Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,015 --> 00:00:06,785
S1E02.Great Responsibility
2
00:00:09,151 --> 00:00:12,288
[Peter] This is it,
the test to see if I can make it
3
00:00:12,330 --> 00:00:14,380
in the superhero big leagues.
4
00:00:14,421 --> 00:00:18,478
[Fury] This exercise will gauge your
efficiency against superior numbers.
5
00:00:18,520 --> 00:00:22,158
Disable all attackers.
You have 60 seconds.
6
00:00:22,200 --> 00:00:25,420
FYI, Captain America
did it in 10.
7
00:00:25,462 --> 00:00:27,302
Easy-peasy.
8
00:00:30,647 --> 00:00:31,608
Uh!
9
00:00:31,651 --> 00:00:33,198
Uh!
10
00:00:33,239 --> 00:00:37,297
[groaning]
11
00:00:37,339 --> 00:00:40,392
This is more humiliating
than Parker family game night.
12
00:00:40,434 --> 00:00:42,273
[computer game sounds]
[grunts]
13
00:00:42,315 --> 00:00:44,449
[roars]
14
00:00:44,491 --> 00:00:46,497
Woo! Oh yeah!
15
00:00:46,539 --> 00:00:49,509
I got you. It's my birthday.
It's my birthday.
16
00:00:49,550 --> 00:00:51,432
Uh! [sighs]
17
00:00:51,475 --> 00:00:53,231
Ya!
18
00:00:53,273 --> 00:00:56,367
[engine winds down]
19
00:00:56,409 --> 00:00:58,332
[falling crash]
20
00:00:58,374 --> 00:01:00,675
- [grunting]
[Peter] How weak is this?
21
00:01:00,716 --> 00:01:02,472
I'm going to land on the
superhero wall of shame
22
00:01:02,515 --> 00:01:04,690
for dying ten minutes
after joining S.H.I.E.L.D.
23
00:01:08,412 --> 00:01:10,293
I really thought he'd make it.
24
00:01:10,335 --> 00:01:12,635
[struggling]
25
00:01:12,677 --> 00:01:15,480
[engine starting]
26
00:01:15,480 --> 00:01:17,402
[jittery screams]
27
00:01:17,444 --> 00:01:18,657
[grunts]
28
00:01:24,764 --> 00:01:26,562
[grunting]
29
00:01:28,695 --> 00:01:32,375
[beeping]
Whoa. That's not good.
30
00:01:32,375 --> 00:01:34,591
Ah!
31
00:01:34,633 --> 00:01:37,311
[grunting]
32
00:01:37,352 --> 00:01:40,572
[groans]
33
00:01:40,614 --> 00:01:42,746
Where did S.H.I.E.L.D. tech
put the web control?
34
00:01:42,788 --> 00:01:44,713
Nope.
Nuh-uh.
35
00:01:45,591 --> 00:01:47,807
Score.
36
00:01:47,849 --> 00:01:51,445
Yee-aw!
Yeah!
37
00:01:52,260 --> 00:01:55,586
Ow!
38
00:01:57,137 --> 00:01:59,809
[laughing]
39
00:02:00,612 --> 00:02:03,246
I finished this thing in under 20.
40
00:02:03,289 --> 00:02:05,296
I completed mine in under 18.
41
00:02:05,296 --> 00:02:07,304
There's no discipline
to his fighting technique.
44
00:02:12,197 --> 00:02:15,208
Why is Fury testing a new
candidate? I didn't approve this.
45
00:02:15,250 --> 00:02:18,596
Look who thinks he's still
in charge. That's so cute.
46
00:02:18,638 --> 00:02:22,191
If Fury thinks I'm going to
lead that lame-o in battle...
47
00:02:22,233 --> 00:02:24,283
In your dreams
you're the team leader.
48
00:02:24,324 --> 00:02:27,545
He is rough around the edges,
but not without potential.
49
00:02:27,586 --> 00:02:31,476
Yeah, but he named himself
Spider-Man. How sad is that?
50
00:02:31,518 --> 00:02:33,316
What was he supposed
to call himself?
51
00:02:33,357 --> 00:02:35,407
Something cool that didn't scream,
52
00:02:35,407 --> 00:02:39,422
"Hi, I have low self-esteem
and identify with bugs."
53
00:02:39,464 --> 00:02:42,517
You know what they say about
a book and its cover, dude.
54
00:02:42,559 --> 00:02:46,448
Dude, I'll clean this helicarrier
for a month if he makes it.
55
00:02:46,448 --> 00:02:48,707
- Toilets, too?
- Toilets, too.
56
00:02:48,749 --> 00:02:50,713
- You're on.
- I'm in.
57
00:02:50,756 --> 00:02:52,302
Me, too.
58
00:02:52,345 --> 00:02:56,318
[engine winds down]
Next.
59
00:02:56,360 --> 00:03:00,500
Web parachute test, red button.
See you tomorrow.
60
00:03:00,542 --> 00:03:03,343
[alarms]
Parachute test?
61
00:03:03,343 --> 00:03:06,480
[screaming]
62
00:03:11,063 --> 00:03:14,099
sync, correction by f1nc0
- - Addic7ed.com - -
63
00:03:28,686 --> 00:03:32,493
Yup.
Wall of Shame for sure.
64
00:03:34,668 --> 00:03:38,390
You have the surveillance images
taken last night of Target S.
65
00:03:38,432 --> 00:03:40,690
[Doc Ock] I'm sending them
through now, Mr. Osborn.
66
00:03:40,732 --> 00:03:43,701
I won't have Fury
getting his hooks into my prize.
67
00:03:43,743 --> 00:03:47,506
Spider-Man will be owned
by OSCORP, not S.H.I.E.L.D.
68
00:03:47,506 --> 00:03:49,431
Tell your agents to find him.
69
00:03:49,473 --> 00:03:52,609
He's probably right under
your nose.
70
00:03:52,650 --> 00:03:55,787
[Peter] I've got to
go to the bathroom.
71
00:03:57,585 --> 00:03:58,883
Hey, hero.
72
00:03:58,883 --> 00:04:00,680
I brought you something
from school.
73
00:04:00,722 --> 00:04:04,403
- Cheerleaders?
- Homework.
74
00:04:04,403 --> 00:04:06,410
Harry really stepped
up yesterday
75
00:04:06,451 --> 00:04:07,790
when the Frightful Four
attacked our school.
76
00:04:07,831 --> 00:04:09,672
Unfortunately all that heroism
77
00:04:09,713 --> 00:04:12,766
won him overnight stay
in the hospital.
78
00:04:12,808 --> 00:04:15,610
Peter has your best interests
at heart, son.
79
00:04:15,610 --> 00:04:16,907
He's a true friend.
80
00:04:16,949 --> 00:04:19,750
Wouldn't it be nice if everyone
had a dad like that?
81
00:04:19,792 --> 00:04:21,548
How about a ride to school, Peter?
82
00:04:21,591 --> 00:04:24,518
You don't have to hold
a gun to my head, sir.
83
00:04:28,617 --> 00:04:30,499
[MJ]
Smile Spider-Man.
84
00:04:30,499 --> 00:04:31,669
Oh!
85
00:04:33,844 --> 00:04:37,525
[rambles] Whoa, I'm not...
How did...
86
00:04:37,525 --> 00:04:39,532
[MJ] Wow, nervous much?
87
00:04:39,532 --> 00:04:41,957
I'm practicing what I'll say
when I finally meet Spider-Man.
88
00:04:41,999 --> 00:04:43,755
Here.
89
00:04:44,802 --> 00:04:50,614
[reading]
90
00:04:50,656 --> 00:04:53,584
You think it's true that Spider-Man
hangs out here at Midtown?
91
00:04:53,625 --> 00:04:55,633
He's been seen on campus
often enough.
92
00:04:55,675 --> 00:04:58,937
He could be anybody.
A student, a teacher, or...
93
00:05:02,994 --> 00:05:05,669
Thwip-thwip.
94
00:05:05,711 --> 00:05:08,723
Well, maybe not anybody.
95
00:05:08,765 --> 00:05:10,731
I know how much it means for MJ
96
00:05:10,773 --> 00:05:12,654
to get that reporter job
with The Bugle
97
00:05:12,654 --> 00:05:14,662
and I'd love to help her out.
98
00:05:14,703 --> 00:05:17,672
I'm afraid I'd blow it
once I started talking to her.
99
00:05:17,672 --> 00:05:19,847
I mean, MJ knows me so well.
100
00:05:21,855 --> 00:05:25,869
Good evening, Miss Watson.
I hear you've been looking for me.
101
00:05:25,911 --> 00:05:29,675
Peter! What are you doing
in that silly costume?
102
00:05:29,718 --> 00:05:31,808
And what's up
with that stupid voice?
103
00:05:31,850 --> 00:05:33,941
D'oh!
[snaps]
104
00:05:33,983 --> 00:05:37,663
Even if Spider-Man is a student,
he's going to keep it on the down-low.
105
00:05:37,705 --> 00:05:39,879
There's no way he'd let anyone
know who he really is.
106
00:05:39,921 --> 00:05:42,806
Maybe, but I'm not giving up.
107
00:05:50,795 --> 00:05:53,764
Sir, ma'am.
108
00:05:53,806 --> 00:05:56,858
Yo, what up?
109
00:05:56,900 --> 00:06:00,873
I'm just trying to blend in
now that I'm an agent of S.H.I.E.L.D.
110
00:06:00,915 --> 00:06:04,052
An agent?
You're barely a newbie.
111
00:06:06,938 --> 00:06:10,158
[computer] ID confirmed.
S.H.I.E.L.D. Director Nick Fury.
112
00:06:10,701 --> 00:06:13,881
Get in here
and don't touch anything.
113
00:06:13,922 --> 00:06:15,762
Cool!
114
00:06:17,936 --> 00:06:21,032
[exhaling]
[heavy footsteps]
115
00:06:26,259 --> 00:06:27,806
Awesome!
116
00:06:31,235 --> 00:06:34,121
Eh, it's been done.
117
00:06:34,121 --> 00:06:36,840
Yo, Doc.
Meet the new kid.
118
00:06:36,881 --> 00:06:41,231
Spider-Man, our resident tech genius.
Dr. Curt Connors.
119
00:06:41,272 --> 00:06:44,242
Always glad to meet a fellow genius.
120
00:06:44,283 --> 00:06:48,298
- Awkward.
- A pleasure.
121
00:06:48,340 --> 00:06:51,143
I followed your career closely.
Very impressive.
122
00:06:51,184 --> 00:06:53,066
I like this guy.
123
00:06:53,108 --> 00:06:55,910
Even before Director Fury
approached you about joining us,
124
00:06:55,952 --> 00:07:00,342
I had my R&D team develop an array
of Spider-Man inspired weaponry.
125
00:07:00,384 --> 00:07:03,228
- What if I had said no?
- Not an option.
126
00:07:03,270 --> 00:07:07,202
Huh, that's funny. You're using
our web-shooter out of camo mode.
127
00:07:08,080 --> 00:07:09,335
[beeps]
128
00:07:09,376 --> 00:07:14,896
Oh, yeah. I had it in camo mode.
But then I couldn't find it.
129
00:07:14,939 --> 00:07:16,193
[crickets]
130
00:07:16,235 --> 00:07:19,204
Joke.
Don't you people ever smile?
131
00:07:19,246 --> 00:07:22,298
Over here is something we think
you'll find particularly interesting.
132
00:07:22,340 --> 00:07:25,226
I reserve the right to be awestruck.
133
00:07:25,269 --> 00:07:27,944
- Ow!
- Hold it.
134
00:07:27,986 --> 00:07:32,084
Director Fury, I've never questioned
your choices when it came to the others.
135
00:07:32,127 --> 00:07:34,134
- Others?
- But in this case,
136
00:07:34,176 --> 00:07:36,016
we're dealing with a complete wildcard.
137
00:07:36,016 --> 00:07:40,282
Daily Bugle Communications calls
Spider-Man a threat to public safety.
138
00:07:40,324 --> 00:07:44,004
- But I'm so cuddly.
- Spider-Man's my responsibility, Coulson.
139
00:07:44,046 --> 00:07:47,391
That's what he's here for.
To learn responsibility.
140
00:07:47,391 --> 00:07:49,482
We'll see.
141
00:07:51,949 --> 00:07:52,326
[energetic music]
142
00:07:57,261 --> 00:08:02,280
[sighing] You can't see it
because of my mask right now, but...
143
00:08:02,280 --> 00:08:05,081
We call it the Spider-Cycle.
144
00:08:05,123 --> 00:08:08,009
Uh, yeah.
Useless.
145
00:08:08,051 --> 00:08:11,104
- Excuse me?
- I mean it's cool and all,
146
00:08:11,146 --> 00:08:13,027
but why do I need a motorcycle?
147
00:08:13,069 --> 00:08:16,289
I can get anywhere by thwip-thwip.
148
00:08:16,331 --> 00:08:19,468
I calculate you can make it
from 80th to 34th street
149
00:08:19,509 --> 00:08:22,312
in 3.7 minutes, while using up
what I'm guessing is
150
00:08:22,354 --> 00:08:25,198
fairly expensive webbing and
at maximum muscle stress.
151
00:08:25,240 --> 00:08:27,079
Uh, maybe...
152
00:08:27,121 --> 00:08:29,546
The Spider-Cycle can make it
in a minute-and-a-half.
153
00:08:29,588 --> 00:08:33,395
If you're not scared thwip-less
to climb on.
154
00:08:33,395 --> 00:08:35,234
One side.
155
00:08:37,159 --> 00:08:40,128
And the starter is...
156
00:08:40,170 --> 00:08:41,424
[engine roars]
157
00:08:41,424 --> 00:08:43,432
Yeow!
Whoa!
158
00:08:43,473 --> 00:08:46,149
[groaning]
159
00:08:46,192 --> 00:08:47,321
[screaming]
160
00:08:47,362 --> 00:08:49,453
Brake, the brake.
161
00:08:49,495 --> 00:08:51,502
[tires screech]
162
00:08:55,267 --> 00:08:58,487
Brake!
163
00:08:58,487 --> 00:09:01,499
Not brake.
164
00:09:01,499 --> 00:09:04,299
Aaah!
165
00:09:04,342 --> 00:09:05,554
Not a problem.
166
00:09:05,597 --> 00:09:09,528
I'll just pop another parachute and...
167
00:09:09,528 --> 00:09:12,949
Okay, now I'm scared thwip-less...
168
00:09:12,949 --> 00:09:15,135
Aaah!
169
00:09:19,380 --> 00:09:21,388
- Huh?
- Kid! Down here.
170
00:09:21,430 --> 00:09:24,315
Hey, Nick. I'm a little busy
falling to my doom right now.
171
00:09:24,358 --> 00:09:28,289
That button with the web icon.
Punch it, and hold on tight.
172
00:09:32,387 --> 00:09:34,352
That's the web track feature.
173
00:09:34,394 --> 00:09:37,406
Internal GPS targets
the best places to shoot it.
174
00:09:37,447 --> 00:09:40,375
Works great,
but I'm running out of room.
175
00:09:40,417 --> 00:09:42,550
Hit the thrust button.
176
00:09:42,591 --> 00:09:47,066
[explosion]
Yeow! Whoa!
177
00:09:47,107 --> 00:09:48,530
Sweet!
178
00:09:48,572 --> 00:09:50,580
You do know this is impossible, right?
179
00:09:50,621 --> 00:09:55,514
I've engineered the bike to ride
smoothly at any angle. Try it again.
180
00:09:55,556 --> 00:09:57,437
Just how long are Manhattan's
spineless officials
181
00:09:57,479 --> 00:10:00,491
going to allow maniacs like Spider-Man
182
00:10:00,532 --> 00:10:03,377
to run roughshod over us
decent citizens?
183
00:10:03,418 --> 00:10:05,635
[screaming]
184
00:10:05,676 --> 00:10:07,266
Ah!
185
00:10:07,307 --> 00:10:10,193
Whoa!
Hey, look out!
186
00:10:10,235 --> 00:10:12,536
Oh, sorry, sorry.
Whoa!
187
00:10:12,577 --> 00:10:14,333
[dog groans]
188
00:10:16,801 --> 00:10:18,850
[Fury]
Kid, what's wrong with you?
189
00:10:18,892 --> 00:10:21,694
You act like you've never
driven before.
190
00:10:21,735 --> 00:10:23,743
- [all gasping]
- I don't even have a learner's permit.
191
00:10:23,785 --> 00:10:26,964
- You what?
- It's New York. Who needs a car?
192
00:10:28,092 --> 00:10:30,894
Oh yeah.
[truck horn]
193
00:10:31,857 --> 00:10:35,076
[screaming]
194
00:10:37,920 --> 00:10:39,886
[shouting]
195
00:10:43,984 --> 00:10:47,915
Oh! Hey, look out!
Look out! Look out!
196
00:10:47,957 --> 00:10:50,968
Aaah!
197
00:10:51,010 --> 00:10:53,060
[cheering]
198
00:10:56,363 --> 00:10:58,872
Oh, come on.
199
00:10:58,914 --> 00:11:03,180
[shouting]
200
00:11:03,223 --> 00:11:05,187
[beeping]
201
00:11:05,229 --> 00:11:08,073
This is going to leave a mark.
202
00:11:08,115 --> 00:11:11,252
Yeow! Whoa!
203
00:11:11,293 --> 00:11:13,259
Heeyah!
204
00:11:13,259 --> 00:11:14,848
Let go, Buckethead.
205
00:11:14,849 --> 00:11:18,026
Calm down, Pre-School.
We'll take it from here.
206
00:11:21,330 --> 00:11:24,300
[engine shuts down]
207
00:11:24,341 --> 00:11:26,349
I appreciate a hand now and then,
208
00:11:26,391 --> 00:11:29,987
but I really didn't need to
be saved by... who're you guys?
209
00:11:30,029 --> 00:11:32,914
Iron Fist, namaste.
210
00:11:32,957 --> 00:11:34,044
Iron Fist.
211
00:11:34,086 --> 00:11:39,104
Kung fu master with
fist of well... iron.
212
00:11:39,146 --> 00:11:40,986
[distant howling]
White Tiger.
213
00:11:41,027 --> 00:11:43,328
Acrobatic ninja with
steel claws and cat powers.
214
00:11:43,370 --> 00:11:46,172
- The big guy here is Luke...
- Power Man.
215
00:11:46,214 --> 00:11:49,350
If he calls himself Spider-Man
then I'm calling myself Power Man.
216
00:11:49,392 --> 00:11:53,072
It's cool and doesn't scream
"I have low self-esteem."
217
00:11:53,114 --> 00:11:56,418
Super strength and
bullet proof skin.
218
00:11:56,418 --> 00:11:59,011
Okay, Power Man.
219
00:11:59,053 --> 00:12:00,474
And I've already met
Captain Buckethead.
220
00:12:00,516 --> 00:12:03,277
Able to carry two buckets
of water in a single...
221
00:12:03,277 --> 00:12:05,159
name's Nova, creep.
222
00:12:05,201 --> 00:12:07,292
Nova Creep.
Catchy.
223
00:12:07,334 --> 00:12:10,009
Nova, the human rocket.
224
00:12:10,051 --> 00:12:11,976
Okay.
225
00:12:12,017 --> 00:12:14,318
Now if you'll excuse me, I have
to get this bike back to HQ.
226
00:12:14,360 --> 00:12:18,333
You see, I'm with S.H.I.E.L.D.
227
00:12:18,333 --> 00:12:22,054
Small world.
[dings]
228
00:12:24,146 --> 00:12:25,359
Oh, no.
229
00:12:25,359 --> 00:12:27,323
No, no, no, no, no.
230
00:12:27,365 --> 00:12:29,373
I never signed on to be
part of a team.
231
00:12:29,415 --> 00:12:32,427
It's not a team, it's a program.
If you'll just let me explain.
232
00:12:32,468 --> 00:12:34,809
No! Nix!
Nein! Nyet!
233
00:12:34,810 --> 00:12:37,152
Na-uh!
No way! Never!
234
00:12:38,678 --> 00:12:41,585
I win the bet.
No toilets for the Tiger.
235
00:12:46,461 --> 00:12:47,440
Uh, I'll take the next one.
236
00:12:49,489 --> 00:12:52,541
[beeping]
[music playing]
237
00:12:56,348 --> 00:12:59,401
[music continues]
So, you're leaving.
238
00:12:59,442 --> 00:13:03,499
Yep. Time to mosey on
down the trail.
239
00:13:09,187 --> 00:13:10,567
Spider-Man.
240
00:13:10,567 --> 00:13:14,582
Each one of those heroes is
just like you. At a crossroads.
241
00:13:14,623 --> 00:13:17,551
They could use guidance from a kid
whose been at this a while.
242
00:13:17,551 --> 00:13:20,394
Look, Nick, they all seem cool.
243
00:13:20,436 --> 00:13:23,573
Even the Buckethead.
That's why I'm saying no.
244
00:13:23,615 --> 00:13:26,584
I can't be responsible for what
happens to a bunch of rookies.
245
00:13:26,584 --> 00:13:30,390
I know you feel responsible for
what happened to your Uncle Ben.
246
00:13:30,431 --> 00:13:34,613
But at some point, you're allowed
to forgive yourself and start over.
247
00:13:34,613 --> 00:13:37,625
I wouldn't have made this offer
if I didn't see the potential in you,
248
00:13:37,667 --> 00:13:41,306
and all four of them, to be the
next generation of great heroes.
249
00:13:41,347 --> 00:13:43,438
The next Avengers.
250
00:13:43,479 --> 00:13:46,657
Those kids have the training, and
you have the real world experience.
251
00:13:46,657 --> 00:13:48,665
They're willing to give you a chance.
252
00:13:48,707 --> 00:13:51,677
Will you give them a chance?
253
00:13:55,441 --> 00:13:57,698
It all sounds great, but...
254
00:13:59,539 --> 00:14:02,550
I can't take that chance.
255
00:14:02,592 --> 00:14:04,557
[door slams]
256
00:14:04,599 --> 00:14:09,450
[ship powers away]
257
00:14:10,454 --> 00:14:11,750
Oh, let him go.
258
00:14:11,750 --> 00:14:15,472
Fury tried to sandbag you
with those losers.
259
00:14:15,514 --> 00:14:17,605
Think what you could
have taught them.
260
00:14:17,648 --> 00:14:19,654
- [blows raspberry]
- Ah!
261
00:14:19,697 --> 00:14:22,708
[fighting]
262
00:14:22,749 --> 00:14:25,719
Uh, Spidey-sense warning
me of danger.
263
00:14:26,870 --> 00:14:29,734
To the right, to the left,
and under?
264
00:14:29,775 --> 00:14:32,786
[grunting]
265
00:14:34,542 --> 00:14:36,550
Stay down, bug.
266
00:14:36,592 --> 00:14:38,557
Thundra? Klaw?
267
00:14:38,599 --> 00:14:40,649
And the Wizard.
268
00:14:40,690 --> 00:14:44,497
Round two, Spider-Man.
You lose.
269
00:14:48,117 --> 00:14:51,207
It wasn't enough I kicked your butts
in front of some school kids?
270
00:14:51,208 --> 00:14:53,137
[laughing]
[cheering]
271
00:14:53,137 --> 00:14:55,143
Well, now the whole city
is gonna watch.
272
00:14:55,143 --> 00:14:57,821
You've overestimated your chances.
273
00:14:57,863 --> 00:15:02,212
Even though we lack a fourth member.
There are still three of us.
274
00:15:02,254 --> 00:15:05,850
While you, Spider-Man,
are ever the loner.
275
00:15:06,896 --> 00:15:08,025
Whoa!
276
00:15:10,199 --> 00:15:12,960
- Ha!
- [grunting]
277
00:15:13,002 --> 00:15:16,306
- Ha!
- Ah!
278
00:15:17,350 --> 00:15:20,111
Okay, babezilla.
You asked for it.
279
00:15:20,153 --> 00:15:23,874
Yeah, like that.
What?
280
00:15:23,917 --> 00:15:27,890
Your webbing is caught in the same
anti-gravity field that you are in.
281
00:15:27,932 --> 00:15:29,939
Ugh. This stuff
isn't cheap, you know.
282
00:15:29,981 --> 00:15:32,155
Klaw.
[low booming]
283
00:15:32,197 --> 00:15:34,162
[screaming]
284
00:15:34,205 --> 00:15:36,044
My turn.
285
00:15:37,090 --> 00:15:41,188
[agonizing scream]
286
00:15:41,802 --> 00:15:43,155
He's out.
287
00:15:49,303 --> 00:15:53,275
Good. Less trouble for us
to bring him to our client.
288
00:15:53,317 --> 00:15:57,038
- Peeky-boo.
- [grunting]
289
00:15:57,080 --> 00:15:58,419
[Spider-Man] So tell me
more about this client.
290
00:15:58,461 --> 00:16:00,343
Who hired you bozos?
291
00:16:00,384 --> 00:16:03,269
I preferred him unconscious.
292
00:16:20,124 --> 00:16:22,173
What are you guys doing here?
I had them on the run.
293
00:16:22,214 --> 00:16:24,975
Except for the part where you didn't.
294
00:16:24,975 --> 00:16:26,271
Heeyah!
295
00:16:27,318 --> 00:16:29,157
Uh! Oh!
296
00:16:31,182 --> 00:16:31,902
- Oh!
- Uh!
297
00:16:32,168 --> 00:16:35,097
You dropped this.
298
00:16:35,138 --> 00:16:37,354
[both grunting]
299
00:16:40,406 --> 00:16:43,502
[screams]
Surf's up!
300
00:16:44,547 --> 00:16:46,052
[groans]
301
00:16:58,432 --> 00:17:02,572
You miserable little...
[muffled groan]
302
00:17:02,613 --> 00:17:06,419
Uh-uh, language Thundy.
Kids are watching.
303
00:17:07,466 --> 00:17:12,484
No.
[groaning]
304
00:17:12,525 --> 00:17:14,533
You better not.
305
00:17:17,460 --> 00:17:21,141
Aaah!
Yeah!
306
00:17:30,341 --> 00:17:32,182
What?
307
00:17:32,223 --> 00:17:35,360
You're supposed to be
tough, Klaw.
308
00:17:35,402 --> 00:17:37,283
I think you're just a lot of noise.
309
00:17:37,325 --> 00:17:39,667
[bell rings]
310
00:17:42,260 --> 00:17:44,267
I can save myself.
311
00:17:44,309 --> 00:17:48,241
"Except for the part
where you didn't."
312
00:17:48,282 --> 00:17:50,708
If you want to save someone,
look down there.
313
00:17:54,347 --> 00:17:58,529
Superhero 101. We can
defend ourselves, they can't.
314
00:17:58,570 --> 00:18:00,452
Trust me. I've got
these meatheads.
315
00:18:00,494 --> 00:18:02,459
Go. Protect and serve.
316
00:18:03,868 --> 00:18:05,220
You heard the man.
317
00:18:05,262 --> 00:18:06,516
She called me the man.
318
00:18:13,709 --> 00:18:16,305
Hey, Shrieky.
Remember me?
319
00:18:18,603 --> 00:18:20,275
Ya!
320
00:18:20,317 --> 00:18:21,571
Ah!
321
00:18:24,625 --> 00:18:27,552
- As always, Daily Bugle...
- Heads up, rubbernecks.
322
00:18:27,594 --> 00:18:31,734
[screaming]
...the news up close and personal.
323
00:18:31,776 --> 00:18:35,331
- Whoa!
- You're next.
324
00:18:35,373 --> 00:18:39,513
Now the scream of chaos
shall meet the soul of iron.
325
00:18:41,352 --> 00:18:42,650
Kiyaaahh!
326
00:18:44,406 --> 00:18:45,578
Yeah!
327
00:18:45,619 --> 00:18:47,585
[explosion]
328
00:18:54,959 --> 00:18:56,411
Let's cut the volume.
329
00:18:57,497 --> 00:19:00,423
[bell rings]
[announcer] K.O.
330
00:19:00,466 --> 00:19:02,430
[all yelling]
331
00:19:02,473 --> 00:19:04,731
You won't escape again.
332
00:19:04,731 --> 00:19:07,659
My power gloves are charged
to their maximum.
333
00:19:09,304 --> 00:19:12,427
- Wait, what gloves?
- These gloves.
334
00:19:12,468 --> 00:19:14,768
Oh, those gloves.
335
00:19:14,768 --> 00:19:17,445
No!
336
00:19:17,486 --> 00:19:19,703
[painful cry]
337
00:19:19,744 --> 00:19:21,794
Vandalism struck Midtown today
338
00:19:21,794 --> 00:19:24,679
as Spider-Man destroyed
a Bugletron billboard,
339
00:19:24,721 --> 00:19:27,649
then went on to lead
a group of unnamed vigilantes
340
00:19:27,691 --> 00:19:31,622
in a heated battle with the
equally villainous Frightful Four.
341
00:19:31,663 --> 00:19:34,466
As always, Daily Bugle
Communications brings you the news...
342
00:19:34,508 --> 00:19:36,473
Your agents failed, Octavius.
343
00:19:36,515 --> 00:19:39,484
I won't tolerate
another disappointment.
344
00:19:39,526 --> 00:19:42,746
Understood, Mr. Osborn.
345
00:19:44,502 --> 00:19:46,510
[beeps]
Okay, Nick.
346
00:19:46,552 --> 00:19:48,475
I'll join your junior "glee" club.
347
00:19:48,517 --> 00:19:50,818
But I still operate solo
as Spider-Man.
348
00:19:50,859 --> 00:19:53,787
- It's my version of me time.
- Done.
349
00:20:01,021 --> 00:20:02,820
Awkward...
350
00:20:06,626 --> 00:20:10,808
Finally both school and
Spidey life are back to normal.
351
00:20:10,850 --> 00:20:13,945
[Flash]
Oh, Puny Parker.
352
00:20:13,987 --> 00:20:16,997
Locker knocker time.
353
00:20:16,997 --> 00:20:19,800
[sighs]
Unfortunately.
354
00:20:21,974 --> 00:20:22,978
Ow!
355
00:20:24,585 --> 00:20:26,082
Wait, do I know you?
356
00:20:27,829 --> 00:20:31,007
- Any of you?
- Say hello to your new classmates.
357
00:20:31,049 --> 00:20:34,730
- Danny Rand.
- Luke Cage.
358
00:20:34,771 --> 00:20:37,825
- Sam Alexander.
- Ava Ayala.
359
00:20:38,870 --> 00:20:40,710
Think about it.
360
00:20:45,937 --> 00:20:47,108
Huh?
361
00:20:47,108 --> 00:20:49,786
Oh, some idiot gave
Fury the bright idea
362
00:20:49,786 --> 00:20:52,169
we needed me time
away from S.H.I.E.L.D.
363
00:20:52,210 --> 00:20:55,723
FYI, don't sweat the secret ID.
364
00:20:55,765 --> 00:20:59,070
- Code of silence, man.
- Hey, this is great.
365
00:20:59,111 --> 00:21:02,791
Really, really...
great.
366
00:21:02,833 --> 00:21:06,848
I just got to go talk to a guy.
367
00:21:09,022 --> 00:21:11,155
- I need an immediate transfer.
- [principal] Denied Mr. Parker.
368
00:21:11,197 --> 00:21:14,752
- But why?
- Because Fury wants you
369
00:21:14,794 --> 00:21:16,843
- where he can keep his eye on you.
- Coulson?
370
00:21:16,885 --> 00:21:19,896
Acting Principal Coulson.
Thwip-thwip.
371
00:21:19,896 --> 00:21:22,196
I said it before,
I'll say it again.
372
00:21:22,238 --> 00:21:26,797
N-o.
No, no, no-no, no, no.
373
00:21:26,838 --> 00:21:30,184
[Flash] Hello?
Can somebody let me out?
374
00:21:30,226 --> 00:21:34,965
Please.
Anyone?
375
00:21:34,966 --> 00:21:37,168
Okay.
Maybe yes.
376
00:21:37,541 --> 00:21:39,803
sync, correction by f1nc0
- - Addic7ed.com - -
Synced to 720 web-dl by aneurysm26995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.