Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,075 --> 00:00:10,344
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
HALLMARK CHANNEL
2
00:01:00,394 --> 00:01:02,496
- COME ON, DANNY!
3
00:01:02,530 --> 00:01:05,633
DON'T WASTE TIME.
THERE'S WORK TO BE DONE.
4
00:01:16,544 --> 00:01:19,580
ON, DONNER! ON, BLITZEN!
5
00:01:19,613 --> 00:01:21,515
- HE'S DOING
"THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS"
6
00:01:21,549 --> 00:01:23,284
TO THE HORSES AGAIN.
7
00:01:23,317 --> 00:01:25,186
- HE'S READY FOR CHELSEA.
8
00:01:25,219 --> 00:01:27,388
- DASH AWAY ALL!
9
00:01:28,356 --> 00:01:30,524
HO!
10
00:01:32,826 --> 00:01:34,395
- TONIGHT'S THE FIRST
CHRISTMAS MOVIE--
11
00:01:34,428 --> 00:01:35,529
"A SEASON FOR MIRACLES."
12
00:01:35,563 --> 00:01:36,430
- THAT'S A GOOD ONE.
13
00:01:36,464 --> 00:01:37,598
- IT'S ON AT 8:00.
14
00:01:37,631 --> 00:01:38,532
- IF YOUR HOMEWORK'S DONE.
15
00:01:38,566 --> 00:01:39,833
- IT WILL BE.
16
00:01:39,867 --> 00:01:42,336
- TOMORROW IS A BIG WORKDAY.
17
00:01:42,370 --> 00:01:44,505
- REMEMBER, DAD,
I'VE GOT MY SHOOT
18
00:01:44,538 --> 00:01:45,906
FOR THE YEARBOOK
IN THE MORNING.
19
00:01:45,939 --> 00:01:48,309
- THAT'S NOT GONNA WORK.
20
00:01:48,342 --> 00:01:50,578
- FOR SCHOOL. I'M DOING
THE CLASS PHOTOS TOMORROW.
21
00:01:50,611 --> 00:01:52,280
- NOT TOMORROW.
22
00:01:52,313 --> 00:01:54,615
- YES, TOMORROW.
I TOLD YOU A LONG TIME AGO.
23
00:01:54,648 --> 00:01:57,251
- DANNY, YOU CAN SEE
FOR YOURSELF, THE SNOW
IS GONNA ADD HOURS
24
00:01:57,285 --> 00:01:59,253
TO PICKING UP AND BALING
THE TREES.
25
00:01:59,287 --> 00:02:01,155
- BUT THAT'S WHY
I'M TELLING YOU NOW.
26
00:02:01,189 --> 00:02:04,258
- WELL, YOU'RE GONNA
HAVE TO CALL YOUR TEACHER
AND POSTPONE IT.
27
00:02:04,292 --> 00:02:06,894
GONNA NEED YOU ALL DAY.
28
00:02:06,927 --> 00:02:09,230
- LOOK, THIS IS IMPORTANT.
29
00:02:09,263 --> 00:02:10,431
- SO IS THIS.
30
00:02:10,464 --> 00:02:13,133
YOU GONNA PAY THE BILLS?
31
00:02:19,340 --> 00:02:21,475
HEY!
32
00:02:23,411 --> 00:02:26,180
COME BACK HERE!
33
00:02:33,887 --> 00:02:35,856
HE CAN SEE FOR HIMSELF.
34
00:02:49,903 --> 00:02:51,305
- NOT NOW.
35
00:02:51,339 --> 00:02:53,474
- IT'S BRIDGET.
36
00:02:53,507 --> 00:02:55,609
- WHAT IS IT?
37
00:02:56,644 --> 00:02:59,247
- I DON'T THINK HE'S TOO MAD.
38
00:03:02,516 --> 00:03:04,218
- I'M NOT HUNGRY.
39
00:03:04,252 --> 00:03:05,486
- IT WAS A GOOD MOVIE.
40
00:03:05,519 --> 00:03:07,555
- I'VE SEEN IT.
41
00:03:07,588 --> 00:03:11,225
- HE JUST WANTS TO GET READY
FOR NEW YORK.
42
00:03:11,259 --> 00:03:13,461
- HE'S GETTING WORSE EVERY YEAR.
43
00:03:13,494 --> 00:03:14,928
- HE MISSES MOM.
44
00:03:16,264 --> 00:03:17,898
IT'S JUST ONE DAY.
45
00:03:17,931 --> 00:03:19,267
- IT'S NOT JUST ONE DAY,
ALL RIGHT?
46
00:03:19,300 --> 00:03:22,403
IT'S THE YEARBOOK.
THERE'S A DEADLINE.
47
00:03:22,436 --> 00:03:24,505
- I'M GONNA MISS
OUR TALENT RECITAL
DURING THIRD PERIOD.
48
00:03:24,538 --> 00:03:25,839
- IT'S NOT THE SAME, BRIDGET.
49
00:03:25,873 --> 00:03:27,241
A YEARBOOK IS
THE KIND OF THING
50
00:03:27,275 --> 00:03:30,378
THAT LOOKS GOOD
ON A COLLEGE RESUME.
51
00:03:30,411 --> 00:03:34,014
- WELL, MAYBE THEY'LL LET YOU
DO IT ANYWAY, ANOTHER DAY.
52
00:03:34,047 --> 00:03:37,217
- YOU DON'T UNDERSTAND
THE WAY THINGS WORK.
53
00:03:46,427 --> 00:03:48,262
- WHEN'S THE PICKUP?
54
00:03:48,296 --> 00:03:50,264
- TRUCKS WILL BE HERE
IN A FEW HOURS.
55
00:03:50,298 --> 00:03:52,333
- THEY'RE ALWAYS LATE.
56
00:03:52,366 --> 00:03:55,002
- NOW, THE TREES HAVE TO BE
COMPLETELY LOADED, READY TO GO,
57
00:03:55,035 --> 00:03:57,971
BY 9 A.M. TOMORROW,
SO LET'S SHAKE A LEG.
58
00:04:18,359 --> 00:04:19,827
- DAD...
59
00:04:19,860 --> 00:04:22,996
DANNY, DINNER'S READY.
60
00:04:25,899 --> 00:04:28,001
- OH, LOOKS GOOD.
61
00:04:28,035 --> 00:04:29,637
DANNY, COME ON!
62
00:04:29,670 --> 00:04:32,506
HURRY UP BEFORE
YOUR SISTER'S FOOD GETS COLD!
63
00:04:32,540 --> 00:04:34,642
THANKS, HON.
64
00:04:34,675 --> 00:04:36,344
- COME ON, DANNY.
65
00:04:53,461 --> 00:04:56,564
- OW. AHEM.
66
00:05:01,502 --> 00:05:07,007
SO...YOU JUST GONNA SIT HERE
IN SILENCE?
67
00:05:07,040 --> 00:05:10,077
- WELL, GEE, DAD.
WHAT DO YOU WANT ME TO SAY?
68
00:05:10,110 --> 00:05:12,480
HMM?
69
00:05:12,513 --> 00:05:15,483
HOW HAPPY I AM THAT
I LET DOWN MY FRIENDS
ON THE YEARBOOK STAFF?
70
00:05:15,516 --> 00:05:18,486
- THIS IS A WORKING FARM.
71
00:05:18,519 --> 00:05:20,921
AND BELIEVE IT OR NOT,
YOU'RE AN ESSENTIAL PART
OF HOW IT WORKS.
72
00:05:20,954 --> 00:05:24,392
THE WAY YOU AND BRIDGET
HAVE PITCHED IN THIS YEAR
HAS MADE ALL THE DIFFERENCE.
73
00:05:24,425 --> 00:05:27,495
- AND WHAT ABOUT NEXT YEAR?
WHEN DO I GET TO DECIDE
WHAT I WANT TO DO?
74
00:05:27,528 --> 00:05:29,062
- WHEN YOU GET
YOUR PRIORITIES STRAIGHT.
75
00:05:29,096 --> 00:05:33,601
THIS WILL ALL BE YOURS ONE DAY.
DON'T YOU GET THAT?
76
00:05:33,634 --> 00:05:36,537
- MOM WOULD NEVER
LET YOU DO THIS.
77
00:05:36,570 --> 00:05:38,872
- WHAT DID YOU SAY?
78
00:05:43,877 --> 00:05:46,947
- GUESS WHO WON
THE TALENT RECITAL AT SCHOOL.
79
00:05:50,884 --> 00:05:52,953
LUANNE GRETZKY.
80
00:06:12,906 --> 00:06:15,409
ARE WE READY TO ROLL?
81
00:06:15,443 --> 00:06:18,879
- ALL SET.
COME ON, DANNY.
82
00:06:26,019 --> 00:06:27,988
HERE WE GO.
83
00:06:58,486 --> 00:07:00,488
WE'RE ALMOST THERE.
84
00:07:00,521 --> 00:07:03,857
HAVE YOU PICKED OUT
A BROADWAY SHOW YET?
85
00:07:03,891 --> 00:07:05,593
- I'LL SEE ANYTHING WITH MUSIC.
86
00:07:05,626 --> 00:07:07,861
- BET YOU'RE READY
FOR MRS. QUINN'S COOKING.
87
00:07:07,895 --> 00:07:09,196
- I CAN'T WAIT.
88
00:07:09,229 --> 00:07:10,163
- YAY, A REAL COOK.
89
00:07:10,197 --> 00:07:12,600
- HEY. WITHOUT ME, YOU'D STARVE.
90
00:07:12,633 --> 00:07:15,002
- HA HA HA!
91
00:07:37,891 --> 00:07:39,893
- WELL, YOU KNOW
IT'S THAT TIME OF YEAR
92
00:07:39,927 --> 00:07:41,629
WHEN THE BYRNE FAMILY HITS TOWN.
93
00:07:41,662 --> 00:07:43,163
- HELLO, MRS. QUINN.
94
00:07:43,196 --> 00:07:45,533
- OH. HOW ARE YOU DOING?
95
00:07:45,566 --> 00:07:49,102
- WELL, ANOTHER YEAR,
ANOTHER CROP HARVESTED.
96
00:07:49,136 --> 00:07:51,605
- AND THIS ONE--
SO TALL, I'M GETTING DIZZY
JUST LOOKING AT YOU.
97
00:07:51,639 --> 00:07:53,106
- HI.
98
00:07:53,140 --> 00:07:55,075
- YOU'RE NOT TOO GROWN UP
FOR MY COOKIES, I HOPE.
99
00:07:55,108 --> 00:07:56,276
- NO.
100
00:07:57,711 --> 00:07:59,847
OH, SOON YOU'LL BE
TELLING YOUR FATHER
101
00:07:59,880 --> 00:08:00,981
HOW TO RUN THE FARM.
102
00:08:01,014 --> 00:08:02,082
- HE ALREADY IS.
103
00:08:03,584 --> 00:08:05,519
- AND WHO ARE YOU?
104
00:08:08,255 --> 00:08:11,191
OH, I BET YOU'RE EXCITED TO HAVE
ANOTHER MONTH OFF FROM SCHOOL.
105
00:08:11,224 --> 00:08:12,159
- OF COURSE!
106
00:08:12,192 --> 00:08:14,094
- WE'RE GONNA HAVE
LOADS OF FUN THIS YEAR.
107
00:08:14,127 --> 00:08:15,829
COME ON IN AND EAT.
108
00:08:15,863 --> 00:08:17,931
OH, YOU'RE TOO BEAUTIFUL!
109
00:08:23,904 --> 00:08:26,674
- ALL RIGHT, LET'S GET
THIS TRUCK UNLOADED.
110
00:08:26,707 --> 00:08:30,544
AW, THEY'RE SMALL.
HERE YOU GO, BRIDGET...
111
00:08:30,578 --> 00:08:32,680
RIGHT NEXT TO THE OTHER ONES.
112
00:08:34,582 --> 00:08:39,119
SET IT UP BY THE, UH,
THAT BOX THERE.
113
00:08:42,322 --> 00:08:45,525
BRIDGET, COME ON OVER HERE.
114
00:08:50,030 --> 00:08:51,565
HOW'S IT LOOK?
115
00:08:51,599 --> 00:08:53,567
- YEAH, IT'S PERFECT.
116
00:08:53,601 --> 00:08:55,302
- LEVEL?
117
00:08:55,335 --> 00:08:58,305
BRING IT DOWN
JUST A LITTLE BIT.
118
00:09:00,140 --> 00:09:02,576
- THAT'S GREAT, DADDY.
119
00:09:30,303 --> 00:09:31,939
- HEY.
120
00:09:31,972 --> 00:09:35,609
- HERE COMES
THE MUSEUM LADY.
121
00:09:35,643 --> 00:09:37,611
- HO HO HO! MERRY CHRISTMAS.
122
00:09:37,645 --> 00:09:40,147
- SO, YOU START OFF
WITH A CHALLENGE.
123
00:09:42,650 --> 00:09:45,285
FIX YOUR SIGHTS ON HER.
124
00:09:45,318 --> 00:09:46,920
- YEAH, SHE WON'T WANT ONE.
125
00:09:46,954 --> 00:09:48,155
- OF COURSE SHE WON'T.
SHE HASN'T WANTED ONE FOR YEARS.
126
00:09:48,188 --> 00:09:49,990
BUT WE'RE GONNA CHANGE THAT.
127
00:09:50,023 --> 00:09:53,393
LIKE I SAID--
A LITTLE...LITTLE CHALLENGE.
128
00:09:53,426 --> 00:09:56,329
I HAVE GOT
A BEAUTIFUL CHRISTMAS TREE
129
00:09:56,363 --> 00:09:57,665
FOR YOU THIS YEAR.
130
00:09:57,698 --> 00:09:59,132
- HI, HI. WELCOME BACK.
131
00:09:59,166 --> 00:10:00,033
STARS IN THE BRANCHES, RIGHT?
132
00:10:00,067 --> 00:10:01,534
- NO, NOT STARS--STARDUST.
- OH, RIGHT.
133
00:10:01,568 --> 00:10:04,037
- I'VE GOT A WHITE FIR
RIGHT HERE, JUST LIKE
THE ONES YOU USED TO BUY--
134
00:10:04,071 --> 00:10:04,838
- SORRY.
135
00:10:04,872 --> 00:10:06,373
- THIS IS THE YEAR
I SELL YOU A TREE.
136
00:10:06,406 --> 00:10:09,042
- NO! IT REALLY ISN'T.
137
00:10:10,177 --> 00:10:11,211
- TOLD YOU.
138
00:10:11,244 --> 00:10:13,180
- DAD...
139
00:10:13,213 --> 00:10:15,716
THERE'S A MAN THAT JUST BOUGHT
SOME ROASTED CHESTNUTS.
140
00:10:15,749 --> 00:10:17,317
- PROMISING.
141
00:10:17,350 --> 00:10:19,152
- WELL, THE DAY WE CAN'T SELL
A CHRISTMAS TREE
142
00:10:19,186 --> 00:10:20,654
TO A GUY BUYING CHESTNUTS
143
00:10:20,688 --> 00:10:22,990
IS THE DAY
WE'RE OUT OF BUSINESS.
144
00:10:44,311 --> 00:10:48,048
HERE YOU ARE.
145
00:10:48,081 --> 00:10:49,683
- I JUST CAME UP HERE.
146
00:10:49,717 --> 00:10:51,752
- YOU DID SOME GOOD WORK TODAY.
147
00:10:51,785 --> 00:10:53,353
- YEAH. YEAH.
148
00:10:53,386 --> 00:10:56,189
I THINK I'M GONNA HANG UP HERE
FOR A BIT...
149
00:10:56,223 --> 00:10:59,126
TRY SOME TIME EXPOSURES.
150
00:10:59,159 --> 00:11:02,162
- OH. OK.
151
00:11:02,195 --> 00:11:04,231
- ALL RIGHT.
152
00:11:04,264 --> 00:11:07,367
SO...
153
00:11:07,400 --> 00:11:11,271
I MIGHT BE A WHILE.
154
00:11:14,041 --> 00:11:16,409
- WELL, MAKE SURE
YOU GET SOME REST.
155
00:11:17,410 --> 00:11:19,446
- OK, DAD.
- SEE YOU IN THE MORNING.
156
00:11:19,479 --> 00:11:21,949
- ALL RIGHT.
157
00:11:34,027 --> 00:11:36,129
- MORNING.
- GOOD MORNING, SON.
158
00:11:36,163 --> 00:11:38,265
- SIT DOWN, DANNY.
HOW ABOUT SOME EGGS?
159
00:11:38,298 --> 00:11:40,968
- OOH, UH, THANKS. BUT I THOUGHT
I'D TAKE A WALK AROUND.
160
00:11:41,001 --> 00:11:42,435
- NOW?
161
00:11:42,469 --> 00:11:45,172
- YEAH, JUST FOR A LITTLE BIT.
162
00:11:45,205 --> 00:11:46,306
- SIT DOWN AND EAT.
163
00:11:46,339 --> 00:11:47,507
WE'VE GOT SETUP TO DO.
164
00:11:47,540 --> 00:11:50,077
WE'LL TALK ABOUT
TIME OFF LATER.
165
00:12:00,053 --> 00:12:02,189
- WELL, MERRY CHRISTMAS.
166
00:12:02,222 --> 00:12:04,324
- THANK YOU.
167
00:12:04,357 --> 00:12:06,493
- HERE YOU GO.
168
00:12:10,330 --> 00:12:11,431
WHERE'S DANNY?
169
00:12:11,464 --> 00:12:14,034
- WELL, HE SAID HE'D BE BACK.
170
00:12:14,067 --> 00:12:16,203
- BACK FROM WHERE?
WHAT DOES THAT MEAN?
171
00:12:16,236 --> 00:12:19,172
- I DON'T KNOW.
HE WENT OFF THAT WAY.
172
00:12:19,206 --> 00:12:21,241
- HOW LONG AGO WAS THAT?
173
00:12:21,274 --> 00:12:24,044
- YOU WERE BUSY.
174
00:13:31,544 --> 00:13:34,014
- MORNING.
175
00:13:34,047 --> 00:13:36,249
CASTLE OPENS AT 10:00.
176
00:13:36,283 --> 00:13:39,119
- I MEAN, IS IT NEW YORK,
OR IS IT DISNEYLAND?
177
00:13:39,152 --> 00:13:42,255
- HA HA HA!
FIRST TIME HERE?
178
00:13:42,289 --> 00:13:44,091
- IT'S SOMETHING
I DIDN'T EXPECT, YOU KNOW?
179
00:13:44,124 --> 00:13:46,994
- YEAH, SHE'S PRETTY SPECIAL.
180
00:13:47,027 --> 00:13:50,530
STICK AROUND.
GOT SOME NICE VIEWS
FROM UP IN THE TOWER.
181
00:13:50,563 --> 00:13:52,199
- OK.
182
00:13:52,232 --> 00:13:54,234
I'M DANNY.
183
00:13:54,267 --> 00:13:56,203
- BILL.
184
00:13:56,236 --> 00:13:57,237
- NICE TO MEET YOU, BILL.
185
00:13:57,270 --> 00:13:59,139
- NICE TO MEET YOU, TOO.
186
00:13:59,172 --> 00:14:01,008
- MAYBE YOU COULD
SHOW ME AROUND OR SOMETHING?
187
00:14:01,041 --> 00:14:02,542
- I'D BE HAPPY TO.
188
00:14:02,575 --> 00:14:06,046
JUST GIVE ME A FEW MINUTES
TO FINISH UP HERE.
189
00:14:35,108 --> 00:14:38,011
- 5 MINUTES UNTIL CLOSING.
190
00:14:44,051 --> 00:14:46,453
OH, HELLO.
191
00:14:46,486 --> 00:14:49,156
HOW IS THE CHRISTMAS TREE
BUSINESS GOING?
192
00:14:49,189 --> 00:14:51,959
- AH...
193
00:14:51,992 --> 00:14:54,227
THAT WAS REALLY TAKEN
IN 1868?
194
00:14:54,261 --> 00:14:55,528
- YES.
195
00:14:55,562 --> 00:14:58,065
- I LOVE THESE OLD SHOTS.
196
00:14:58,098 --> 00:15:00,533
- THEY'RE MADE
FROM GLASS PLATES.
197
00:15:00,567 --> 00:15:04,204
- THEY'RE...AMAZING.
198
00:15:04,237 --> 00:15:06,273
- I FEEL THE SAME WAY.
199
00:15:06,306 --> 00:15:09,242
- I THINK IT'D BE
SO COOL TO WORK HERE.
200
00:15:09,276 --> 00:15:11,078
TO, UM...
201
00:15:11,111 --> 00:15:14,214
TO GET A JOB IN PHOTOGRAPHY,
DO YOU HAVE TO GO TO COLLEGE?
202
00:15:14,247 --> 00:15:17,350
- IT HELPS. ARE YOU PLANNING
TO BECOME A PHOTOGRAPHER?
203
00:15:17,384 --> 00:15:20,020
- OH, MAN. THAT'S...
THAT'S LIKE A DREAM.
204
00:15:20,053 --> 00:15:21,521
- WELL, HAVE YOU EVER
TAKEN A CLASS?
205
00:15:21,554 --> 00:15:24,124
- NO. BUT...
206
00:15:28,028 --> 00:15:29,963
I DO SHOOT ALL THE TIME.
207
00:15:29,997 --> 00:15:31,364
- WOW, A LEICA.
208
00:15:31,398 --> 00:15:35,002
- IT'S MY MOM'S.
SHE GAVE IT TO ME WHEN I WAS 10.
209
00:15:36,369 --> 00:15:38,105
CHECK THESE OUT.
210
00:15:45,412 --> 00:15:47,414
- YOU TOOK THESE?
211
00:15:47,447 --> 00:15:50,183
- MM-HMM.
BACK HOME.
212
00:15:50,217 --> 00:15:51,251
I MEAN, THEY'RE JUST...YEAH.
213
00:15:51,284 --> 00:15:54,087
- THEY'RE GREAT.
214
00:15:54,121 --> 00:15:56,156
- I DON'T KNOW.
215
00:15:58,091 --> 00:16:01,394
SO, UH...
THIS CLEMENT CLARKE MOORE--
216
00:16:01,428 --> 00:16:03,263
HE WROTE
"THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS."
217
00:16:03,296 --> 00:16:05,465
- HE DID. IT WAS CALLED
"A VISIT FROM ST. NICHOLAS"
ORIGINALLY.
218
00:16:05,498 --> 00:16:07,534
HE WROTE IT
ON A SLEIGH RIDE HOME
219
00:16:07,567 --> 00:16:11,004
FROM GREENWICH VILLAGE
ON CHRISTMAS EVE OF 1822.
220
00:16:15,175 --> 00:16:18,045
- I TOOK THAT ONE WITH
A SLOW SHUTTER SPEED.
221
00:16:18,078 --> 00:16:19,746
YEAH, YOU SEE THERE.
222
00:16:19,779 --> 00:16:22,182
- IT REALLY WORKS.
223
00:16:22,215 --> 00:16:24,417
- THANKS.
224
00:16:27,587 --> 00:16:28,421
- ARE YOU SURE THAT'S RIGHT?
225
00:16:30,257 --> 00:16:32,459
- HEY.
226
00:16:38,331 --> 00:16:40,433
HOW IS THE MATH GOING?
227
00:16:40,467 --> 00:16:44,037
- YOU ARE IN TROUBLE.
DID YOU SEE DAD?
228
00:16:44,071 --> 00:16:46,406
- HE WAS BUSY WITH A CUSTOMER.
HE DIDN'T SEE ME.
229
00:16:46,439 --> 00:16:49,142
- HE WAS ASKING FOR YOU.
230
00:16:49,176 --> 00:16:50,277
- WHERE HAVE YOU BEEN?
231
00:16:50,310 --> 00:16:52,812
- THIS IS
THE MOST INCREDIBLE CITY.
232
00:16:52,845 --> 00:16:55,548
I MEAN, THE ENERGY
AND THE COLORS,
233
00:16:55,582 --> 00:16:59,486
THE PEOPLE, THE MOVEMENT--
I MEAN, EVERYWHERE.
234
00:16:59,519 --> 00:17:02,155
- PERHAPS YOU SHOULD GO OUT
AND SEE IF YOUR FATHER
NEEDS ANY HELP.
235
00:17:02,189 --> 00:17:03,556
- NEVER MIND.
236
00:17:05,125 --> 00:17:07,360
I MADE DO WITHOUT HIM.
237
00:17:14,567 --> 00:17:18,071
- * AH, AH
238
00:17:18,105 --> 00:17:21,208
♪ AH, AH
239
00:17:21,241 --> 00:17:25,378
- * ROCKIN'
AND A-JINGLE-JANGLIN' ♪
240
00:17:25,412 --> 00:17:28,415
♪ FOR THE HOLIDAYS
241
00:17:28,448 --> 00:17:32,085
♪ CHRISTMASTIME'S
AROUND THE BEND ♪
242
00:17:32,119 --> 00:17:35,355
♪ SO, RUDOLPH,
GRAB THE SLEIGH ♪
243
00:17:35,388 --> 00:17:39,426
♪ ROCKIN'
AND A-JINGLE-JANGLIN' ♪
244
00:17:39,459 --> 00:17:42,129
♪ ON CHRISTMAS EVE
245
00:17:42,162 --> 00:17:45,265
♪ EVERYONE SINGIN'
'ROUND THE FIRE ♪
246
00:17:45,298 --> 00:17:48,235
♪ AS THE CHILDREN
RUSH TO SLEEP ♪
247
00:17:48,268 --> 00:17:49,502
- * AH
248
00:17:49,536 --> 00:17:52,105
- * I REMEMBER SANTA
249
00:17:52,139 --> 00:17:55,575
♪ WAS THE ONLY MAN FOR ME
250
00:17:55,608 --> 00:17:58,211
- * BUT THIS YEAR I'M HOPING
251
00:17:58,245 --> 00:18:01,481
- * FOR SOMEONE
TALL AND HANDSOME BY THE TREE ♪
252
00:18:01,514 --> 00:18:02,782
- * AH, OOH
253
00:18:02,815 --> 00:18:06,419
- * ROCKIN'
AND A-HUSTLE-BUSTLIN' ♪
254
00:18:06,453 --> 00:18:09,522
♪ FOR A GIFT OR TWO
255
00:18:09,556 --> 00:18:12,392
♪ 'CAUSE WHEN YOU'LL SEE
A BOX FROM ME ♪
256
00:18:12,425 --> 00:18:15,395
♪ YOU'LL KNOW
THAT IT'S FOR YOU ♪
257
00:18:29,442 --> 00:18:32,545
♪ I USED TO
SIT AND WAIT FOR HIM ♪
258
00:18:32,579 --> 00:18:35,915
♪ BESIDE THE CHRISTMAS TREE
259
00:18:35,948 --> 00:18:39,286
♪ BUT NOW
BENEATH THE MISTLETOE ♪
260
00:18:39,319 --> 00:18:41,854
♪ IS WHERE I'D RATHER BE
261
00:18:41,888 --> 00:18:46,859
♪ OH, ROCKIN'
AND A-JINGLE-JANGLIN' ♪
262
00:18:46,893 --> 00:18:49,829
♪ CHRISTMASTIME IS HERE
263
00:18:49,862 --> 00:18:52,565
♪ SO MERRY CHRISTMAS,
ONE AND ALL ♪
264
00:18:52,599 --> 00:18:58,838
♪ AND A HAPPY NEW YEAR
265
00:18:58,871 --> 00:19:00,507
- HEY, CATHERINE,
WE'RE HEADING DOWN
266
00:19:00,540 --> 00:19:02,509
TO CHARLIE'S TAVERN FOR DRINKS.
WANT TO COME?
267
00:19:02,542 --> 00:19:05,312
- OH, I'M TAKING
SOME WORK HOME TONIGHT.
THANKS SO MUCH, THOUGH.
268
00:19:05,345 --> 00:19:06,313
- OK. SEE YOU TOMORROW.
269
00:19:06,346 --> 00:19:08,147
- BYE.
270
00:19:26,499 --> 00:19:27,600
HAVE A LOVELY TIME.
271
00:19:27,634 --> 00:19:29,836
YOU, TOO. THANK YOU...
272
00:19:31,371 --> 00:19:35,342
-
NO, THANKS AGAIN.
273
00:20:37,537 --> 00:20:39,939
- HEY. YOU'RE BACK.
274
00:20:39,972 --> 00:20:42,041
- YEAH. I HAD TO GET
ONE MORE LOOK.
275
00:20:42,074 --> 00:20:43,443
- WHEN DO YOU HEAD HOME?
276
00:20:43,476 --> 00:20:45,011
- IN A COUPLE DAYS.
277
00:20:45,044 --> 00:20:46,613
YOU KNOW, I THINK
THAT'S THE SAME STREET
278
00:20:46,646 --> 00:20:49,349
WHERE WE SELL OUR TREES.
THAT'S THE SAME BUILDING.
279
00:20:49,382 --> 00:20:50,850
- IT IS.
280
00:20:50,883 --> 00:20:52,952
- DO THEY STILL TAKE
THESE PHOTOGRAPHS?
281
00:20:52,985 --> 00:20:55,288
- NOT OFTEN.
IT'S A VERY FRAGILE PROCESS.
282
00:20:55,322 --> 00:20:56,889
YOU KNOW, IF YOU'RE REALLY
INTERESTED IN THIS,
283
00:20:56,923 --> 00:20:58,425
YOU SHOULD DEFINITELY
CHECK OUT
284
00:20:58,458 --> 00:20:59,959
SOME OF THE PHOTOGRAPHY SCHOOLS
HERE IN NEW YORK.
285
00:20:59,992 --> 00:21:02,329
WELL, HAVE YOU EVER BEEN
TO PARSONS?
286
00:21:02,362 --> 00:21:03,463
- I'D NEVER GET IN.
287
00:21:03,496 --> 00:21:05,432
- ARE YOU KIDDING?
288
00:21:05,465 --> 00:21:09,336
WITH THE PHOTOGRAPHS
YOU SHOWED ME, YOU'D HAVE
AN EXCELLENT CHANCE.
289
00:21:09,369 --> 00:21:10,637
- REALLY?
290
00:21:10,670 --> 00:21:12,505
- ABSOLUTELY.
291
00:21:12,539 --> 00:21:14,874
AS AN ARTIST,
YOU SHOULD NEVER DOUBT YOURSELF.
292
00:21:20,413 --> 00:21:22,915
- OK.
293
00:21:30,957 --> 00:21:33,526
- THERE YOU GO, FATHER--
OUR LAST TREE AT
A BARGAIN PRICE.
294
00:21:33,560 --> 00:21:35,362
- GOD BLESS YOU.
295
00:21:35,395 --> 00:21:37,063
- I HAVE TO SAY,
YOU GOT A REAL KNACK
296
00:21:37,096 --> 00:21:39,866
FOR WAITING FOR
THE LAST POSSIBLE MOMENT.
297
00:21:39,899 --> 00:21:42,068
- WHAT CAN I SAY?
NEW YORK IS AN EXPENSIVE PLACE.
298
00:21:42,101 --> 00:21:45,071
YOU GOTTA TAKE YOUR BARGAINS
WHERE YOU CAN FIND THEM.
299
00:21:46,706 --> 00:21:48,875
- I THOUGHT WE AGREED
NO PRESENTS.
300
00:21:48,908 --> 00:21:51,444
- IT'S NOT MUCH.
301
00:21:51,478 --> 00:21:52,412
- MERRY CHRISTMAS.
302
00:21:52,445 --> 00:21:54,947
- MERRY CHRISTMAS TO YOU.
SEE YOU NEXT YEAR.
303
00:21:54,981 --> 00:21:58,418
- YEAH. WELL...
304
00:21:58,451 --> 00:22:00,086
THAT'S IT.
305
00:22:00,119 --> 00:22:03,055
- IT'S EARLY. CAN WE STILL
GO SEE A BROADWAY SHOW?
306
00:22:03,089 --> 00:22:06,092
- OH, GOSH.
YEAH, I DON'T KNOW ABOUT THAT.
307
00:22:06,125 --> 00:22:07,894
- PLEASE?
308
00:22:07,927 --> 00:22:10,463
- WAIT A MINUTE.
WHAT ARE THESE?
309
00:22:10,497 --> 00:22:12,632
- WHEN DID YOU GET THESE?!
310
00:22:12,665 --> 00:22:15,902
- OH, I'VE GOT MY WAYS.
311
00:22:15,935 --> 00:22:18,938
ALL RIGHT, IT STARTS AT 8:00,
SO LET'S GO GET MRS. QUINN.
312
00:22:18,971 --> 00:22:20,640
- COME ON, DANNY.
313
00:22:20,673 --> 00:22:22,375
- UH, I THINK I'M TIRED OUT.
314
00:22:22,409 --> 00:22:24,411
- COME ON. IT'LL BE FUN.
315
00:22:24,444 --> 00:22:27,647
- I JUST DON'T FEEL LIKE GOING.
316
00:22:27,680 --> 00:22:30,650
- YOUR SISTER HAS BEEN
LOOKING FORWARD TO THIS
SINCE SHE GOT HERE.
317
00:22:30,683 --> 00:22:33,052
NOW, LET'S NOT DISAPPOINT HER.
LET'S GO.
318
00:22:33,085 --> 00:22:34,954
- NO, YOU GO.
319
00:22:34,987 --> 00:22:37,957
- THIS IS TO CELEBRATE
ALL OF OUR HARD WORK.
320
00:22:37,990 --> 00:22:40,126
YOU DESERVE THIS
JUST AS MUCH AS ANYBODY.
321
00:22:40,159 --> 00:22:42,962
NOW, LOOK, WE'LL GO OUT TONIGHT.
THEN TOMORROW,
322
00:22:42,995 --> 00:22:44,631
WE'LL HAVE CHRISTMAS DINNER
WITH MRS. QUINN,
323
00:22:44,664 --> 00:22:46,699
WE'LL PACK UP
AND WE'LL HEAD HOME.
324
00:22:48,435 --> 00:22:49,969
- DAD.
325
00:22:51,137 --> 00:22:53,172
I'M NOT GOING HOME
WITH YOU AND BRIDGET.
326
00:22:53,205 --> 00:22:55,408
- WHAT DO YOU MEAN
YOU'RE NOT COMING HOME WITH US?
327
00:22:55,442 --> 00:22:57,109
- I'M GONNA STAY HERE.
328
00:22:57,143 --> 00:22:59,111
- WOULD YOU JUST STOP IT.
HERE, BRIDGET, HOLD ON TO THESE.
329
00:22:59,145 --> 00:23:00,880
- LOOK, I MEAN IT.
330
00:23:00,913 --> 00:23:03,115
I'M GONNA FIND A JOB
AND MAKE MY WAY.
331
00:23:03,149 --> 00:23:06,118
- OH, YOU'RE GONNA FIND A JOB
AND MAKE YOUR WAY.
332
00:23:07,520 --> 00:23:09,155
- I CAN'T TALK TO YOU ABOUT IT.
333
00:23:09,188 --> 00:23:11,891
- THAT'S RIGHT,
BECAUSE IT'S NONSENSE.
334
00:23:13,560 --> 00:23:15,027
- YOU KNOW, YOU TAUGHT ME
335
00:23:15,061 --> 00:23:17,897
NOT TO WASTE TIME TALKING
WHEN THERE'S WORK TO BE DONE.
336
00:23:19,699 --> 00:23:21,668
- HEY, YOU ARE NOT GOING
ANYWHERE, YOUNG MAN.
337
00:23:21,701 --> 00:23:23,035
- LET GO OF ME, DAD.
338
00:23:23,069 --> 00:23:24,671
- YOU'RE 16 YEARS OLD!
THIS IS NEW YORK CITY!
339
00:23:24,704 --> 00:23:26,038
NOW, COME HERE!
340
00:23:26,072 --> 00:23:28,140
- LET GO OF ME!
341
00:23:28,174 --> 00:23:30,443
- DANNY!
STOP IT!
342
00:23:30,477 --> 00:23:32,044
DADDY, STOP!
- DANNY!
343
00:23:32,078 --> 00:23:33,880
- DADDY, PLEASE STOP IT!
344
00:23:33,913 --> 00:23:35,682
- WHAT'S HAPPENING, MR. BYRNE?
345
00:23:39,719 --> 00:23:41,087
- DANNY!
346
00:23:41,120 --> 00:23:42,955
OH! UHH!
347
00:23:43,990 --> 00:23:46,025
DANNY!
348
00:23:46,058 --> 00:23:47,093
- GET THAT KID!
349
00:23:47,126 --> 00:23:48,595
- DANNY!
- HEY, STOP!
350
00:23:48,628 --> 00:23:49,529
- WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
351
00:23:49,562 --> 00:23:50,563
- DANNY!
352
00:23:50,597 --> 00:23:52,665
LET GO OF ME!
353
00:23:52,699 --> 00:23:55,602
- YOU'RE NOT GOING ANYWHERE.
354
00:23:55,635 --> 00:23:57,036
WHAT'S GOING ON HERE?
355
00:23:57,069 --> 00:23:58,938
- HE'S MY SON.
356
00:23:58,971 --> 00:24:01,107
HE'S TRYING TO RUN AWAY.
HE'S JUST A KID.
357
00:24:01,140 --> 00:24:03,209
- WHAT HAPPENED
TO YOUR NOSE?
358
00:24:03,242 --> 00:24:06,479
- I...IT WAS AN ACCIDENT.
359
00:24:06,513 --> 00:24:09,649
- WELL, IT DIDN'T PLAY THAT WAY
FROM THE STREET.
360
00:24:09,682 --> 00:24:11,183
DID YOU SEE WHAT HAPPENED?
361
00:24:11,217 --> 00:24:15,221
-
DANNY DIDN'T WANT TO GO HOME.
362
00:24:15,254 --> 00:24:18,024
- I LOST HIM.
363
00:24:20,192 --> 00:24:23,162
- I WOULDN'T WORRY ABOUT IT.
ONCE HE CALMS DOWN,
HE'LL BE BACK.
364
00:24:28,535 --> 00:24:32,639
- DON'T WORRY, SWEETIE.
DANNY WILL BE BACK.
365
00:25:02,569 --> 00:25:05,171
- OFFICER RIP COLLINS, PLEASE.
366
00:25:05,204 --> 00:25:07,073
DINNER'S READY.
367
00:25:07,106 --> 00:25:09,041
- I'LL BE THERE
IN A MINUTE, HON.
368
00:25:09,075 --> 00:25:09,976
- COLLINS.
369
00:25:10,009 --> 00:25:11,310
- RIP, IT'S CHRISTY BYRNE.
370
00:25:11,343 --> 00:25:14,213
- HEY, CHRISTY.
GOOD TO HEAR FROM YOU.
371
00:25:14,246 --> 00:25:15,214
HOW ARE THINGS?
372
00:25:15,247 --> 00:25:16,348
- OH, GOOD, GOOD.
373
00:25:16,382 --> 00:25:18,551
I THOUGHT I'D LET YOU KNOW
I'M HEADING DOWN THERE MONDAY.
374
00:25:18,585 --> 00:25:21,220
ANY, UH, ANY NEWS?
375
00:25:21,253 --> 00:25:23,155
- CHRISTY...
376
00:25:23,189 --> 00:25:25,558
- I KNOW THAT YOU SAID
THAT YOU'D CALL, BUT...
377
00:25:25,592 --> 00:25:28,260
- I KNOW IT'S BEEN A FEW MONTHS
SINCE YOU'VE BEEN DOWN HERE.
378
00:25:28,294 --> 00:25:32,031
- I JUST HAVEN'T HEARD
ANYTHING...NEW.
379
00:25:32,064 --> 00:25:33,900
- IF WE HAVEN'T HEARD ANYTHING,
380
00:25:33,933 --> 00:25:36,703
THEN WE HAVE TO GO
UNDER THE ASSUMPTION
THAT DANNY'S ALL RIGHT...
381
00:25:36,736 --> 00:25:38,237
WHEREVER HE IS.
382
00:25:38,270 --> 00:25:41,240
- RIGHT. OK. YEAH.
383
00:25:41,273 --> 00:25:42,208
WELL, THANKS.
384
00:25:42,241 --> 00:25:44,176
AND, UH, I'LL SEE YOU
WHEN I GET DOWN THERE.
385
00:25:44,210 --> 00:25:46,112
- SURE THING.
386
00:25:46,145 --> 00:25:48,681
- I MADE
THAT CHICKEN YOU LIKE.
387
00:26:28,187 --> 00:26:29,989
- ARE YOU OK?
388
00:26:30,022 --> 00:26:32,358
- I'M OK.
389
00:26:53,412 --> 00:26:55,347
- HYAH.
390
00:26:59,118 --> 00:27:00,987
YOU READY?
391
00:27:45,264 --> 00:27:46,966
- OH, WELCOME BACK, DEARS.
392
00:27:46,999 --> 00:27:49,902
- IT SMELLS
AS DELICIOUS AS EVER.
393
00:27:49,936 --> 00:27:52,138
- I'M SO HAPPY YOU'RE HERE.
394
00:27:52,171 --> 00:27:53,439
- THANK YOU.
395
00:27:53,472 --> 00:27:56,976
- WELL, IT'S--IT'S GOOD
TO BE HERE.
396
00:27:57,009 --> 00:27:58,277
- AND HOW ARE YOU?
397
00:27:58,310 --> 00:28:00,379
- FINE.
398
00:28:00,412 --> 00:28:03,315
- GO ON NOW, EAT.
399
00:28:06,018 --> 00:28:07,720
HAVE YOU HEARD ANYTHING?
400
00:28:10,156 --> 00:28:12,024
- BUT WE WILL.
401
00:28:20,332 --> 00:28:23,302
- CATHERINE, IT'S MOM.
402
00:28:23,335 --> 00:28:26,238
HOPEFULLY YOU'RE OUT
HAVING FUN TONIGHT.
403
00:28:26,272 --> 00:28:29,108
YOUR FATHER AND I
WERE JUST TALKING,
404
00:28:29,141 --> 00:28:31,310
AND WE HAVEN'T HEARD
FROM YOU IN A WHILE.
405
00:28:31,343 --> 00:28:33,980
AND I THOUGHT WE MIGHT
TRY TO CONVINCE YOU
406
00:28:34,013 --> 00:28:36,282
TO COME UP
FOR THE HOLIDAYS AGAIN.
407
00:28:36,315 --> 00:28:40,219
I KNOW YOU SAID YOU'RE BUSY
WITH WORK, BUT I THINK
IT MIGHT BE GOOD.
408
00:28:40,252 --> 00:28:44,090
I CAN'T HELP BUT WORRY THAT
THE ANNIVERSARY IS COMING UP.
409
00:28:44,123 --> 00:28:46,192
YOUR FATHER TELLS ME
I NEEDN'T BE MAUDLIN,
410
00:28:46,225 --> 00:28:48,961
BUT I JUST WANT
TO MAKE CERTAIN YOU'RE OK.
411
00:28:48,995 --> 00:28:53,299
SO, THAT'S IT, I GUESS.
CALL US.
412
00:29:12,351 --> 00:29:14,186
- CATHERINE O'MARA!
413
00:29:14,220 --> 00:29:15,154
- HELLO, FATHER.
414
00:29:15,187 --> 00:29:16,122
- I ALMOST DIDN'T RECOGNIZE YOU.
415
00:29:16,155 --> 00:29:17,924
- I KNOW. IT'S BEEN A WHILE.
416
00:29:17,957 --> 00:29:19,225
- WE'D LOVE TO HAVE YOU BACK.
417
00:29:19,258 --> 00:29:20,426
- THANK YOU.
418
00:29:20,459 --> 00:29:23,095
- EVEN IF
IT'S JUST FOR A VISIT.
419
00:29:27,499 --> 00:29:29,268
- WE GOT ROOM FOR A BUNCH MORE.
420
00:29:29,301 --> 00:29:31,003
- OK, HERE YOU GO.
421
00:29:31,037 --> 00:29:32,972
- OK.
422
00:29:38,978 --> 00:29:41,380
ALL RIGHT.
YOU OK UP THERE, BRIDGET?
423
00:29:41,413 --> 00:29:44,016
- OH, YOU ARE TOO GOOD.
424
00:29:44,050 --> 00:29:45,017
- GLAD YOU NOTICED.
425
00:29:45,051 --> 00:29:46,085
- EASE THAT RIGHT OVER HERE.
426
00:29:46,118 --> 00:29:47,386
- THERE HE IS AGAIN.
427
00:29:47,419 --> 00:29:49,956
- STARTS EARLIER
EVERY YEAR.
428
00:29:49,989 --> 00:29:52,024
- CATH,
IT'S AFTER THANKSGIVING.
429
00:29:52,058 --> 00:29:53,325
- ALL I CAN THINK ABOUT
WHEN I SEE HIM
430
00:29:53,359 --> 00:29:56,062
IS HERE WE GO AGAIN--CHRISTMAS
TILL YOU DROP FROM HERE ON OUT.
431
00:29:56,095 --> 00:29:58,364
- HMM. THAT'S NOT
WHAT I THINK ABOUT.
432
00:29:58,397 --> 00:30:00,366
- WHAT DO YOU MEAN?
433
00:30:01,433 --> 00:30:04,436
- JUST TRY TO PICTURE HIM...
434
00:30:04,470 --> 00:30:07,539
CHOPPING DOWN ONE TREE.
435
00:30:07,573 --> 00:30:09,175
- STOP IT.
436
00:30:10,142 --> 00:30:11,978
- IT DOESN'T HURT
TO LOOK, HONEY.
437
00:30:12,011 --> 00:30:13,345
- THE GUY'S A JERK.
438
00:30:13,379 --> 00:30:14,413
- I KNOW THAT.
439
00:30:14,446 --> 00:30:17,283
BUT...WHAT'S THE HARM
IN LOOKING?
440
00:30:17,316 --> 00:30:20,119
- OK, I GOTTA GET TO WORK.
441
00:30:20,152 --> 00:30:23,089
- HEY, THIS "LOOK UP!"
PROMO THING IS REALLY
TAKING OFF, ISN'T IT?
442
00:30:23,122 --> 00:30:25,992
- THE LAST 3 HAVE ALL
GOTTEN A TON OF RESPONSES
FOR THE NEWSPAPER.
443
00:30:26,025 --> 00:30:27,526
EVERYONE SEEMS TO THINK
THEY KNOW WHERE THE STATUES ARE.
444
00:30:27,559 --> 00:30:28,995
- WHERE IS THIS ONE?
445
00:30:30,596 --> 00:30:32,564
- YOU'LL HAVE TO LOOK UP,
WON'T YOU?
446
00:30:39,605 --> 00:30:41,273
- SEE HOW THE BRANCHES GLISTEN?
447
00:30:41,307 --> 00:30:43,242
THAT'S THE CAPE BRETON
SALT SPRAY.
448
00:30:43,275 --> 00:30:44,310
- NO, THANK YOU.
449
00:30:44,343 --> 00:30:46,578
- SOMETIMES STARLIGHT
GETS CAUGHT IN THE BRANCHES--
450
00:30:46,612 --> 00:30:49,048
- I THOUGHT IT WAS STARDUST?
451
00:30:49,081 --> 00:30:51,183
- UH, YES, YES.
IT IS, IT IS.
452
00:30:51,217 --> 00:30:53,519
BUT WHEN THE STARLIGHT
REFLECTS OFF THE STARDUST,
453
00:30:53,552 --> 00:30:56,155
THAT'S WHEN IT REALLY, UH,
REALLY SHINES.
454
00:30:56,188 --> 00:30:58,424
- OH, IT'S A DELICATE
DISTINCTION, I GUESS.
455
00:30:58,457 --> 00:31:00,927
- I'M GLAD YOU REMEMBERED.
456
00:31:00,960 --> 00:31:03,162
DON'T THINK I'VE FORGOTTEN
THAT BEAUTIFUL SMILE OF YOURS.
457
00:31:03,195 --> 00:31:06,298
YOU WERE ONCE
ONE OF MY MOST PRIZED CUSTOMERS.
458
00:31:06,332 --> 00:31:09,068
ONE OF THESE YEARS, I'M GONNA
CELEBRATE WINNING YOU BACK.
459
00:31:14,073 --> 00:31:17,043
RIP! GOOD TO SEE YOU.
460
00:31:17,076 --> 00:31:18,577
- HOW WAS YOUR TRIP DOWN?
461
00:31:18,610 --> 00:31:20,312
- OH, IT WAS FINE.
462
00:31:20,346 --> 00:31:23,482
SO, YOU GOT
ANYTHING NEW FOR ME?
463
00:31:23,515 --> 00:31:26,185
- I REALLY JUST CAME DOWN
TO SEE HOW YOU WERE DOING.
464
00:31:26,218 --> 00:31:29,288
- OH.
465
00:31:29,321 --> 00:31:32,058
I'M OK.
466
00:31:45,104 --> 00:31:46,372
- THIS IS PERFECT.
467
00:31:46,405 --> 00:31:48,474
- I THOUGHT YOU'D LIKE THEM.
468
00:31:48,507 --> 00:31:51,610
- THE CAPTION SHOULD READ
"SILVER BELLS,"
469
00:31:51,643 --> 00:31:54,280
LIKE THE SONG.
THIS IS THE ONE.
470
00:31:54,313 --> 00:31:57,483
I WANT TO PUT THIS
ON BANNERS ALL OVER TOWN
ADVERTISING THE EXHIBIT.
471
00:31:57,516 --> 00:31:59,185
- OK.
- OF COURSE,
472
00:31:59,218 --> 00:32:01,153
WE SHOULD SEND IT TO THE "POST."
- I ALREADY HAVE.
473
00:32:01,187 --> 00:32:04,290
- I THINK WE SHOULD GIVE
THE PHOTOGRAPHER A BONUS
OUT OF THE EXHIBIT FUND.
474
00:32:04,323 --> 00:32:08,060
- DAD...CAN I HAVE
A PRIVATE WORD WITH YOU
475
00:32:08,094 --> 00:32:09,495
ABOUT THIS
"LOOK UP!" PROJECT?
476
00:32:09,528 --> 00:32:13,132
- IF IT INVOLVES
THE "LOOK UP!" PROJECT, THEN
IT INVOLVES CATHERINE, TOO.
477
00:32:13,165 --> 00:32:14,300
DID YOU SEE THE LATEST?
478
00:32:14,333 --> 00:32:18,437
- YEAH, TERRIFIC. LOOK, UH,
THERE'S A GROUP DEMONSTRATING
479
00:32:18,470 --> 00:32:21,240
OUTSIDE THE DRISCOLL BUILDING
THIS MORNING.
480
00:32:21,273 --> 00:32:23,575
THEY'RE PROTESTING
THE REMOVAL OF SOME WINGED LION
481
00:32:23,609 --> 00:32:25,077
ON THE TOP FLOOR?
482
00:32:27,479 --> 00:32:31,350
- DAD, WE HAVE $5 MILLION
TIED UP IN THAT REDEVELOPMENT.
483
00:32:31,383 --> 00:32:33,119
- I'M SORRY, SON. I'M NOT TRYING
TO LOSE YOU MONEY.
484
00:32:33,152 --> 00:32:35,087
I'M JUST
TRYING TO DO SOME GOOD.
485
00:32:35,121 --> 00:32:37,523
- WELL, YOUR PROJECT
IS NOT DOING US ANY GOOD.
486
00:32:37,556 --> 00:32:40,359
- NEW YORKERS NEED
TO START LOOKING UP AGAIN.
487
00:32:40,392 --> 00:32:42,528
THERE'S A WORLD OF
ARCHITECTURAL WONDERS
RIGHT OVER THEIR HEADS
488
00:32:42,561 --> 00:32:44,396
AND THEY DON'T EVEN NOTICE IT.
489
00:32:44,430 --> 00:32:47,033
- WELL, I WISH YOU'D DISCUSSED
THIS RIDICULOUS CROSS-PROMOTION
490
00:32:47,066 --> 00:32:50,136
IN THE "POST" BEFORE YOU
JUST WENT AHEAD AND DID IT.
491
00:32:50,169 --> 00:32:52,371
- IT'S A NOVELTY--WHICH IS
CATCHING ON, BY THE WAY.
492
00:32:52,404 --> 00:32:56,508
- WELL, LET'S JUST KEEP IN MIND
THAT OUR REAL ESTATE BUSINESS
493
00:32:56,542 --> 00:32:59,578
PAYS FOR YOUR ART ENDEAVORS.
494
00:33:03,215 --> 00:33:04,483
- DON'T WORRY,
495
00:33:04,516 --> 00:33:07,053
YOU'RE DOING A GREAT JOB.
496
00:33:34,346 --> 00:33:36,582
- GOOD NIGHT, LOVE.
497
00:33:36,615 --> 00:33:39,585
- DADDY, ARE YOU GOING OUT NOW?
498
00:33:39,618 --> 00:33:42,521
- I MAY GO OUT
FOR A LITTLE WHILE, YEAH.
499
00:33:42,554 --> 00:33:46,058
- WILL WE EVER SEE DANNY AGAIN?
500
00:33:46,092 --> 00:33:48,794
- IF I HAVE ANYTHING TO SAY
ABOUT IT, WE WILL.
501
00:33:48,827 --> 00:33:52,331
YOU LEAVE THE WORRYING TO ME.
502
00:33:52,364 --> 00:33:56,335
YOU GET SOME REST.
I'LL SEE YOU IN THE MORNING.
503
00:33:56,368 --> 00:33:59,438
- DADDY?
504
00:33:59,471 --> 00:34:02,408
IF WE DO SEE DANNY AGAIN,
WHAT ARE YOU GONNA DO TO HIM?
505
00:34:02,441 --> 00:34:04,276
- WHAT AM I
GONNA DO TO HIM?
506
00:34:04,310 --> 00:34:05,344
- ARE YOU GONNA HURT HIM?
507
00:34:07,246 --> 00:34:09,215
OF COURSE NOT.
508
00:34:09,248 --> 00:34:11,350
I WANT HIM BACK...
509
00:34:11,383 --> 00:34:13,552
SAME AS YOU.
510
00:34:17,489 --> 00:34:19,491
- GOOD NIGHT, DADDY.
511
00:34:19,525 --> 00:34:22,060
- GOOD NIGHT, LOVE.
512
00:34:39,145 --> 00:34:40,246
- HERE.
513
00:34:40,279 --> 00:34:41,580
YOU'LL FREEZE YOUR SOUL
OUT THERE.
514
00:34:41,613 --> 00:34:44,250
- OHH, THAT'LL HIT THE SPOT.
515
00:34:44,283 --> 00:34:46,418
- PLEASE COME BACK
AT A REASONABLE HOUR.
516
00:34:46,452 --> 00:34:48,254
WE CAN'T HAVE YOU
OUT THERE ALL NIGHT.
517
00:34:48,287 --> 00:34:49,888
- YES, MRS. QUINN.
518
00:34:49,921 --> 00:34:52,191
- AND DON'T HUMOR ME,
I'M SERIOUS.
519
00:34:52,224 --> 00:34:53,559
- YES, MRS. QUINN.
520
00:34:55,394 --> 00:34:59,565
- I MISS HIM, TOO,
YOU KNOW.
521
00:35:01,333 --> 00:35:03,869
- THANK YOU.
522
00:35:41,273 --> 00:35:42,374
GOOD EVENING.
523
00:35:42,408 --> 00:35:43,575
- GOOD EVENING.
524
00:35:43,609 --> 00:35:45,844
- I'M LOOKING FOR SOMEONE--
MY SON.
525
00:35:45,877 --> 00:35:49,215
HIS NAME IS DANIEL BYRNE.
HE'S 17 YEARS OLD.
526
00:35:49,248 --> 00:35:50,216
I WAS WONDERING
IF YOU COULD TAKE A--
527
00:35:50,249 --> 00:35:52,584
- NO.
- ARE YOU SURE?
528
00:35:52,618 --> 00:35:54,486
IF YOU WOULDN'T MIND JUST
GIVING A GOOD LOOK
529
00:35:54,520 --> 00:35:58,890
AT THAT PHOTO--IF YOU WANT TO
LOOK AT THE PICTURE AGAIN, I...
530
00:36:40,499 --> 00:36:42,934
- THOUGHT YOU'D GONE TO BED.
531
00:36:44,035 --> 00:36:46,204
- I WASN'T TIRED.
532
00:36:48,540 --> 00:36:51,910
- ARE YOU ALL RIGHT, DARLING?
533
00:36:51,943 --> 00:36:54,613
YOU CAN TELL ME ANYTHING,
YOU KNOW.
534
00:36:57,449 --> 00:37:00,819
IT'S OK TO BE WORRIED.
535
00:37:00,852 --> 00:37:04,823
I KNOW YOU'RE CONCERNED
ABOUT YOUR BROTHER AND YOUR DAD.
536
00:37:06,492 --> 00:37:10,296
- WE ALWAYS DID
EVERYTHING TOGETHER.
537
00:37:10,329 --> 00:37:13,832
NOW IT'S JUST ME AND DAD,
538
00:37:13,865 --> 00:37:17,536
PRETENDING ALL THE TIME
THAT EVERYTHING'S OK.
539
00:37:20,572 --> 00:37:22,608
- I'VE BEEN AROUND
LONG ENOUGH TO KNOW
540
00:37:22,641 --> 00:37:26,312
THAT THESE THINGS
HAVE A WAY OF WORKING OUT.
541
00:37:29,047 --> 00:37:32,551
- SOMETIMES I REALLY WISH
MOM WAS HERE.
542
00:37:33,519 --> 00:37:36,388
- OH, DARLING, I KNOW.
543
00:37:36,422 --> 00:37:38,857
SHE WAS A WONDERFUL WOMAN.
544
00:37:42,093 --> 00:37:47,366
HOW COULD SHE NOT BE WITH SUCH
A SMART, LOVELY DAUGHTER?
545
00:37:47,399 --> 00:37:50,336
- SHE ALWAYS KNEW
THE RIGHT THING TO DO.
546
00:37:52,070 --> 00:37:56,342
-
SO DOES YOUR DAD.
547
00:37:59,845 --> 00:38:02,981
MAYBE HE'LL HAVE
SOME LUCK TONIGHT.
548
00:38:16,895 --> 00:38:18,864
- EXCUSE ME,
I'M LOOKING FOR MY SON.
549
00:38:18,897 --> 00:38:21,600
PERHAPS YOU CAN TAKE
A LOOK AT...A PICTURE.
550
00:38:21,633 --> 00:38:23,869
YEAH.
551
00:38:27,406 --> 00:38:30,108
UH...EXCUSE ME.
552
00:38:30,141 --> 00:38:33,579
EXCUSE ME, SIR?
YEAH, I'M LOOKING FOR MY SON.
553
00:38:33,612 --> 00:38:35,447
UH...
- I DON'T KNOW HIM.
554
00:38:35,481 --> 00:38:38,384
- HE'S 17. THIS WAS TAKEN
A YEAR AGO. PERHAPS YOU--
555
00:38:38,417 --> 00:38:39,418
- NO.
556
00:38:39,451 --> 00:38:41,620
- MAYBE YOU'VE SEEN HIM
AROUND HERE SOMEWHERE?
557
00:38:41,653 --> 00:38:43,622
- NO.
558
00:40:02,200 --> 00:40:04,202
- OH, WOW. THAT'S A STEAL.
559
00:40:04,235 --> 00:40:07,038
YEAH, OK. LET ME GO
CLEAR SOME SPACE
560
00:40:07,072 --> 00:40:08,974
AND COME BACK WHEN I CAN
GET SOME HELP BRINGING IT IN.
561
00:40:09,007 --> 00:40:10,108
- I CAN HELP.
562
00:40:10,141 --> 00:40:12,143
- OH. WELL, THANKS, OFFICER,
BUT IT'S--
563
00:40:12,177 --> 00:40:13,579
- RIP--NAME'S RIP.
564
00:40:13,612 --> 00:40:15,113
- WELL, YOU DON'T HAVE TO
GO OUT OF YOUR WAY.
565
00:40:15,146 --> 00:40:16,448
- I DON'T MIND.
566
00:40:16,482 --> 00:40:17,483
- ALL RIGHT. THANKS.
567
00:40:17,516 --> 00:40:19,651
UM, JUST GIVE ME ONE SECOND
568
00:40:19,685 --> 00:40:22,020
AND I'LL MAKE SOME SPACE.
569
00:40:23,489 --> 00:40:24,590
- DO YOU KNOW HER?
570
00:40:24,623 --> 00:40:26,024
- YEAH, JUST TO SAY HI.
571
00:40:27,993 --> 00:40:31,029
- OH, DESK SERGEANT SAID
YOU CALLED LAST NIGHT.
572
00:40:31,062 --> 00:40:33,131
- YEAH, REMEMBER I TOLD YOU
ABOUT THAT POSTCARD THAT
DANNY SENT ME THIS SUMMER,
573
00:40:33,164 --> 00:40:34,165
THE ONE OF THE BROOKLYN BRIDGE?
574
00:40:34,199 --> 00:40:35,534
- SURE.
575
00:40:35,567 --> 00:40:36,902
- I WAS OVER THERE LAST NIGHT,
576
00:40:36,935 --> 00:40:39,905
AND THEY GOT THESE SHOPS
DOWN THERE THAT SELL
POSTCARDS OF THE BRIDGE.
577
00:40:39,938 --> 00:40:41,473
HERE'S THE ADDRESS
OF ONE OF THEM
578
00:40:41,507 --> 00:40:45,010
THAT LOOKS LIKE
IT SELLS THE EXACT SAME CARD.
579
00:40:45,043 --> 00:40:46,645
MAYBE YOU COULD GO OVER THERE
DURING THE DAY
580
00:40:46,678 --> 00:40:48,547
AND SHOW 'EM THAT
PICTURE OF DANNY I GAVE YOU.
581
00:40:48,580 --> 00:40:50,115
I DON'T KNOW, MAYBE
HE BOUGHT IT FROM THERE.
582
00:40:50,148 --> 00:40:51,650
MAYBE THEY'D REMEMBER HIM.
583
00:40:51,683 --> 00:40:54,653
I'M NOT TRYING TO TELL YOU
HOW TO DO YOUR JOB.
584
00:40:54,686 --> 00:40:57,155
- THEY SELL THOSE CARDS AT EVERY
SOUVENIR SHOP IN MANHATTAN.
585
00:40:57,188 --> 00:41:00,592
- I KNOW. I KNOW.
BUT, UH, THIS CARD IS, UH,
586
00:41:00,626 --> 00:41:02,093
IT'S ALL I'VE GOT TO GO ON.
587
00:41:02,127 --> 00:41:05,163
- CHRISTY, UH--
- I COULD JUST FEEL HIM
588
00:41:05,196 --> 00:41:07,165
WALKING AROUND DOWN THERE
BY THE BRIDGE, YOU KNOW.
589
00:41:07,198 --> 00:41:09,100
IT'S ALL LIT UP AT NIGHT.
590
00:41:09,134 --> 00:41:11,036
THE LIGHTS,
THEY'RE LIKE STARS.
591
00:41:11,069 --> 00:41:13,639
I MEAN, THAT'S WHAT
DANNY MUST HAVE THOUGHT.
592
00:41:13,672 --> 00:41:16,508
HE MUST MISS THE NIGHTTIME
SKIES OF HOME.
593
00:41:16,542 --> 00:41:19,110
AND HE'S FEEL COMFORTABLE
BEING NEAR THE WATER.
594
00:41:24,049 --> 00:41:27,586
- CHRISTY, UH,
WE'RE DOING EVERYTHING WE CAN.
595
00:41:27,619 --> 00:41:30,689
- I KNOW. I KNOW. JUST...
596
00:41:47,038 --> 00:41:49,140
- THIS POSTER IS PERFECT.
597
00:41:49,174 --> 00:41:51,643
WE NEED THESE
ON EVERY LAMPPOST TOMORROW.
598
00:41:51,677 --> 00:41:53,679
- DID YOU SEE
THE PICTURE IN THE PAPER TODAY?
599
00:41:53,712 --> 00:41:55,614
- OH, YEAH. IT LOOKS GREAT.
600
00:41:55,647 --> 00:41:57,549
BY THE WAY,
WHERE ARE THE BELLS?
601
00:41:57,583 --> 00:41:59,084
- I HAVE TO ASK
THE PHOTOGRAPHER.
602
00:41:59,117 --> 00:42:01,953
- WELL, FIND OUT.
THE "POST" HAS PROMISED TO
RUN THE ANSWER ON CHRISTMAS
603
00:42:01,987 --> 00:42:04,155
IF NOBODY GETS IT
BY MIDNIGHT CHRISTMAS EVE.
604
00:42:04,189 --> 00:42:05,156
- OK.
605
00:42:05,190 --> 00:42:06,958
- DAD, LISTEN. UM,
606
00:42:06,992 --> 00:42:08,026
I GOTTA GO OVER TO
THE HUDSON SITE.
607
00:42:08,059 --> 00:42:09,327
I'M NEVER GONNA MAKE
THE SHOW TONIGHT.
608
00:42:09,360 --> 00:42:11,296
WHY DON'T YOU AND SARAH
AND THE KIDS GO,
HAVE A GOOD TIME.
609
00:42:11,329 --> 00:42:12,964
- WELL, CAN'T YOU
DO THAT TOMORROW?
610
00:42:12,998 --> 00:42:15,300
- I'M SWAMPED.
THE CURTAIN'S AT 8:00.
611
00:42:15,333 --> 00:42:18,003
- WELL...I GOTTA SCRAM.
612
00:42:18,036 --> 00:42:20,305
LOOKS LIKE I'M TAKING
MY GRANDCHILDREN TO SEE
"THE NUTCRACKER" TONIGHT.
613
00:42:20,338 --> 00:42:21,640
DON'T WORK TOO LATE.
614
00:42:21,673 --> 00:42:23,541
- I WON'T.
615
00:42:51,637 --> 00:42:53,972
GET IN HERE.
616
00:43:00,378 --> 00:43:01,980
- HERE ARE SOME NEW ONES.
617
00:43:09,054 --> 00:43:10,288
WHAT'S THIS?
618
00:43:10,321 --> 00:43:12,057
- MORE MONEY.
- WHAT FOR?
619
00:43:12,090 --> 00:43:14,192
- A BONUS FOR
THE PICTURE OF THE BELLS.
620
00:43:14,225 --> 00:43:17,062
THEY'RE GOING UP ALL OVER TOWN.
AND DID YOU SEE THE PAPER TODAY?
621
00:43:17,095 --> 00:43:20,165
- YEAH, YEAH. I HAD
A GOOD FEELING ABOUT THAT ONE.
622
00:43:20,198 --> 00:43:21,633
- SO WHERE ARE THEY,
BY THE WAY?
623
00:43:21,667 --> 00:43:23,669
THE NEWSPAPER'S BEEN ASKING.
624
00:43:23,702 --> 00:43:25,370
- UM, I THINK YOU KNOW.
625
00:43:25,403 --> 00:43:28,173
- I DON'T. YOU NEVER TOLD ME.
626
00:43:28,206 --> 00:43:29,675
- WELL, HAVE YOU TRIED
LOOKING UP?
627
00:43:29,708 --> 00:43:32,210
- CUTE.
628
00:43:32,243 --> 00:43:34,045
DANNY, MR. RHEINBACK
IS GONNA ASK ME AGAIN.
629
00:43:34,079 --> 00:43:36,915
I'M GONNA HAVE TO
TELL HIM SOMETHING.
630
00:43:36,948 --> 00:43:38,349
HE REALLY LOVES YOUR WORK,
YOU KNOW.
631
00:43:38,383 --> 00:43:40,118
- REALLY?
632
00:43:40,151 --> 00:43:42,654
- I WISH YOU'D LET ME
TELL HIM ABOUT YOU.
633
00:43:42,688 --> 00:43:45,056
- NO, NO.
YOU PROMISED NO ONE WOULD KNOW.
634
00:43:45,090 --> 00:43:46,658
- BUT IT COULD BE
AN OPPORTUNITY.
635
00:43:46,692 --> 00:43:49,695
- AN OPPORTUNITY
FOR MY DAD TO FIND ME.
636
00:43:49,728 --> 00:43:51,963
- AT SOME POINT, YOU'RE GONNA
HAVE TO LET PEOPLE KNOW.
637
00:43:54,966 --> 00:43:57,002
OK, OK.
WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE.
638
00:43:57,035 --> 00:43:58,403
WHEN'S THE LAST TIME
YOU HAD ANYTHING TO EAT?
639
00:43:58,436 --> 00:44:01,006
- I'M FINE.
640
00:44:03,474 --> 00:44:06,111
LOOK, I FOUND OUT
THEY'RE HOLDING A G.E.D. TEST
641
00:44:06,144 --> 00:44:09,080
IN MID-JANUARY AT P.S. 652.
642
00:44:09,114 --> 00:44:12,117
NOW, DO YOU THINK
I COULD USE THE UPSTAIRS LIBRARY
643
00:44:12,150 --> 00:44:13,651
TO STUDY FOR IT?
644
00:44:16,154 --> 00:44:18,123
- YOU HAVE TO BE OUT
BEFORE 7:00 IN THE MORNING.
645
00:44:18,156 --> 00:44:19,691
- OK.
646
00:44:21,492 --> 00:44:24,262
THERE IS ONE MORE THING.
647
00:44:24,295 --> 00:44:27,699
DO YOU THINK YOU COULD FIX IT
SO I COULD SEE MY SISTER?
648
00:44:27,733 --> 00:44:30,435
YOU KNOW, WITHOUT MY DAD
FINDING OUT ABOUT IT.
649
00:44:42,147 --> 00:44:43,281
- I WON'T BE LONG.
650
00:44:43,314 --> 00:44:44,950
- YES, SIR.
651
00:46:05,096 --> 00:46:08,199
- GOOD MORNING.
STILL THINKING ABOUT THAT TREE?
652
00:46:08,233 --> 00:46:10,969
- UH, NO. BUT I CAN'T HELP
THINKING ABOUT YOU
OUT HERE IN THE COLD.
653
00:46:11,002 --> 00:46:12,170
I THOUGHT YOU MIGHT LIKE
SOME HOT COFFEE.
654
00:46:12,203 --> 00:46:16,141
- OH, GEE.
THAT'S, UH, THANKS.
655
00:46:16,174 --> 00:46:18,376
IT'S FUNNY HOW WE'VE SEEN
EACH OTHER AROUND FOR YEARS
656
00:46:18,409 --> 00:46:19,945
AND YET WE DON'T KNOW
EACH OTHER'S--
657
00:46:19,978 --> 00:46:22,347
I'M CHRISTOPHER BYRNE...
CHRISTY.
658
00:46:22,380 --> 00:46:23,448
- CATHERINE O'MARA.
659
00:46:23,481 --> 00:46:25,316
- OH, THAT'S A NICE IRISH NAME.
660
00:46:25,350 --> 00:46:26,384
- WELL, IT WAS MY HUSBAND'S.
661
00:46:26,417 --> 00:46:28,153
BUT I WAS O'TOOLE
BEFORE BRIAN AND I GOT MARRIED.
662
00:46:28,186 --> 00:46:32,157
- I HAVEN'T SEEN BRIAN
IN A WHILE.
663
00:46:32,190 --> 00:46:36,194
- HE PASSED AWAY...
3 YEARS AGO, ALMOST TO THE DAY.
664
00:46:36,227 --> 00:46:38,496
- I'M SORRY TO HEAR THAT.
665
00:46:38,529 --> 00:46:41,199
- I LOST MY WIFE TO CANCER
4 YEARS AGO.
666
00:46:44,535 --> 00:46:46,504
- I CAME TO ASK FOR SOMETHING.
667
00:46:46,537 --> 00:46:50,141
- MMM, WELL, YOU BROUGHT
THE GOOD COFFEE,
SO THE ANSWER IS YES.
668
00:46:50,175 --> 00:46:52,277
- WELL, MY FRIEND LIZZIE AND I--
YOU KNOW LIZZIE?
669
00:46:52,310 --> 00:46:54,245
- OH, YEAH, CHEZ LIZ.
- EXACTLY.
670
00:46:54,279 --> 00:46:57,048
WELL, WE WERE GONNA TAKE
HER DAUGHTER ROSE ICE SKATING,
671
00:46:57,082 --> 00:46:59,117
AND I WAS WONDERING IF
YOUR LITTLE GIRL--
672
00:46:59,150 --> 00:46:59,951
- BRIDGET?
673
00:46:59,985 --> 00:47:01,987
- BRIDGET--WOULD LIKE
TO COME WITH US.
674
00:47:02,020 --> 00:47:04,255
- WELL, THAT'S VERY THOUGHTFUL
OF YOU, BUT I'M NOT SURE.
675
00:47:04,289 --> 00:47:06,124
- WHAT'S GOING ON, DADDY?
676
00:47:06,157 --> 00:47:07,926
- CATHERINE HERE HAS INVITED YOU
TO GO ICE SKATING.
677
00:47:07,959 --> 00:47:08,860
- CAN I?
678
00:47:08,894 --> 00:47:12,263
- WELL, YOU HAVE TO PROMISE
TO BE CAREFUL.
679
00:47:12,297 --> 00:47:14,032
- OF COURSE.
- WONDERFUL.
680
00:47:14,065 --> 00:47:16,367
WE'LL MEET
OUTSIDE CHEZ LIZ AT 6:30.
681
00:47:16,401 --> 00:47:18,003
- SHE'LL BE THERE.
682
00:47:18,036 --> 00:47:19,404
- THANK YOU!
683
00:47:19,437 --> 00:47:21,372
- THANK YOU.
- SURE.
684
00:47:28,947 --> 00:47:30,148
- HEY, DANNY.
685
00:47:30,181 --> 00:47:32,550
- HI, BILL.
PRETTY COLD, HUH?
686
00:47:32,583 --> 00:47:34,152
- SURE IS.
687
00:47:34,185 --> 00:47:36,287
- THANKS FOR LETTING ME CRASH.
688
00:47:36,321 --> 00:47:38,489
- DO ME A FAVOR, THOUGH,
WOULD YOU?
689
00:47:38,523 --> 00:47:41,292
I'LL LEAVE THIS WINDOW
UNLOCKED FOR YOU WHEN I CAN.
690
00:47:41,326 --> 00:47:43,962
BE SURE TO SHUT IT
SO IT LOOKS CLOSED.
691
00:47:43,995 --> 00:47:45,230
THE BOSS NOTICED
THE OTHER DAY.
692
00:47:45,263 --> 00:47:47,966
- SORRY. I'LL MAKE SURE
NO ONE SEES ANYTHING.
693
00:48:08,186 --> 00:48:10,021
- IT'S 6:30.
694
00:48:10,055 --> 00:48:12,023
- SO IT IS.
695
00:48:12,057 --> 00:48:15,193
WOULDN'T YOU RATHER
GO SKATING WITH ME?
MAYBE LATER NEXT WEEK?
696
00:48:15,226 --> 00:48:17,195
- DAD...
697
00:48:17,228 --> 00:48:20,932
- I THINK MRS. QUINN
IS PLANNING A SPECIAL MEAL.
698
00:48:20,966 --> 00:48:23,468
- OH, IT'LL WAIT
UNTIL SHE GETS BACK.
699
00:48:23,501 --> 00:48:25,236
SHE'LL BE FINE.
700
00:48:25,270 --> 00:48:29,207
- I THINK--I THINK
I'M GONNA TAG ALONG.
701
00:48:29,240 --> 00:48:31,476
- WHAT ABOUT THE STAND?
702
00:48:31,509 --> 00:48:35,080
- OH, BUSINESS HAS BEEN
LOUSY ALL DAY. COME ON.
703
00:48:35,113 --> 00:48:37,115
IT'LL BE FUN.
704
00:48:51,596 --> 00:48:54,065
- CAREFUL.
705
00:48:58,103 --> 00:48:59,137
- I THOUGHT THE WHOLE IDEA
706
00:48:59,170 --> 00:49:01,172
WAS TO GET THE LITTLE GIRL
AWAY FROM HER FATHER.
707
00:49:01,206 --> 00:49:03,008
- HE INVITED HIMSELF.
WHAT COULD I DO?
708
00:49:03,041 --> 00:49:04,509
- WHAT IF HE SEES DANNY?
709
00:49:04,542 --> 00:49:08,013
- WELL, I KNOW
DANNY IS NOT GONNA SHOW UP NOW.
710
00:49:16,021 --> 00:49:17,522
- ALL RIGHT, SEE IF
THIS IS TIGHT ENOUGH.
711
00:49:17,555 --> 00:49:20,025
- OK.
712
00:49:27,565 --> 00:49:29,534
- YOUR DAUGHTER'S TERRIFIC.
713
00:49:29,567 --> 00:49:31,436
- YEAH, SHE'S GREAT.
714
00:49:31,469 --> 00:49:35,206
I ONLY WISH I COULD
MAKE THINGS A LITTLE
EASIER FOR HER.
715
00:49:39,577 --> 00:49:42,480
- IS IT HARD FOR YOU,
TO BE IN NEW YORK?
716
00:49:42,513 --> 00:49:44,482
- BECAUSE OF MY SON?
717
00:49:46,317 --> 00:49:49,120
YOU DON'T KNOW
WHAT IT'S LIKE TO...
718
00:49:49,154 --> 00:49:53,424
REALIZE YOU'VE PUSHED
THE PERSON YOU LOVE
THE MOST AWAY FROM YOU.
719
00:49:53,458 --> 00:49:56,261
I'VE BEEN BACK DOWN HERE
720
00:49:56,294 --> 00:49:59,064
HALF A DOZEN TIMES THIS YEAR
LOOKING FOR HIM, AND I--
721
00:49:59,097 --> 00:50:00,565
I DON'T EVEN KNOW
IF HE'S ALIVE.
722
00:50:00,598 --> 00:50:03,034
- OH, BUT HE IS.
723
00:50:04,402 --> 00:50:07,105
- OH, I--I PRAY
THAT YOU'RE RIGHT.
724
00:50:07,138 --> 00:50:10,308
- IF HE WEREN'T, YOU'D KNOW.
725
00:50:11,342 --> 00:50:13,144
WHEN SOMEONE
YOU LOVE DIES...
726
00:50:13,178 --> 00:50:16,181
- PART OF YOUR HEART DIES.
727
00:50:16,214 --> 00:50:19,184
- YOU CAN'T QUITE BELIEVE
YOU CAN GO ON BREATHING.
728
00:50:19,217 --> 00:50:23,088
- I'M SORRY THAT YOU KNOW THAT.
729
00:50:23,121 --> 00:50:25,456
- I'M SORRY, TOO...
730
00:50:25,490 --> 00:50:27,192
ABOUT DANNY.
731
00:50:27,225 --> 00:50:28,593
- THEY'RE GOOD.
732
00:50:28,626 --> 00:50:31,162
- ALL RIGHT,
I'LL TAKE YOU AROUND.
733
00:50:31,196 --> 00:50:33,298
- DAD, I'M GOING MYSELF.
734
00:50:33,331 --> 00:50:34,332
- YOU DON'T WANT ME
TO TAKE YOU AROUND?
735
00:50:34,365 --> 00:50:36,467
- I'M TOO OLD.
736
00:50:36,501 --> 00:50:38,369
- WHAT WAS I THINKING?
737
00:50:38,403 --> 00:50:41,539
- I'M NOT TOO OLD.
738
00:50:41,572 --> 00:50:43,408
YOU CAN TAKE ME AROUND.
739
00:50:44,409 --> 00:50:47,112
- SOUNDS LIKE A GREAT IDEA.
740
00:50:56,654 --> 00:50:59,824
- SKATE UP THERE.
741
00:51:07,865 --> 00:51:09,367
- ONE FOR YOU.
- THANK YOU.
742
00:51:09,400 --> 00:51:11,502
- AND YOU.
743
00:51:11,536 --> 00:51:12,503
- THANK YOU.
744
00:51:12,537 --> 00:51:15,140
- YAY!
745
00:51:20,278 --> 00:51:22,180
- BRIDGET. BRIDGET.
746
00:51:22,213 --> 00:51:23,848
BRIDGET, IT'S ME.
747
00:51:26,384 --> 00:51:27,452
- DANNY!
748
00:51:27,485 --> 00:51:30,255
- SHH!
749
00:51:30,288 --> 00:51:31,556
OK, OK, ENOUGH OF THAT.
750
00:51:31,589 --> 00:51:33,491
- WE'VE MISSED YOU SO MUCH.
751
00:51:33,524 --> 00:51:34,525
- WE HAVE TO TALK FAST.
752
00:51:34,559 --> 00:51:36,427
- YOU HAVE TO SEE HIM, DANNY.
753
00:51:36,461 --> 00:51:37,862
- I CAME TO SEE YOU.
754
00:51:37,895 --> 00:51:40,531
- HE GOES OUT LOOKING
FOR YOU EVERY NIGHT.
755
00:51:40,565 --> 00:51:43,401
HE DOESN'T SLEEP,
HE CRIES.
756
00:51:43,434 --> 00:51:45,136
- DAD DOESN'T CRY.
757
00:51:45,170 --> 00:51:47,104
- NOT WHEN HE THINKS
ANYONE'S LOOKING.
758
00:51:56,914 --> 00:51:58,849
- HE LOOKS LIKE
HE'S HAVING A BLAST.
759
00:51:58,883 --> 00:52:00,418
HOW'S THE FARM?
760
00:52:00,451 --> 00:52:01,586
- YOU'RE NOT THERE.
761
00:52:01,619 --> 00:52:03,321
- I MISS YOU.
762
00:52:03,354 --> 00:52:05,290
- COME BACK.
763
00:52:05,323 --> 00:52:06,924
- I CAN'T DO THAT.
764
00:52:06,957 --> 00:52:08,359
- WHERE DO YOU SLEEP?
765
00:52:08,393 --> 00:52:10,328
- LOTS OF PLACES.
766
00:52:10,361 --> 00:52:11,562
- HOW DO YOU EAT?
767
00:52:11,596 --> 00:52:13,198
- I DO OK.
768
00:52:13,231 --> 00:52:14,565
YOU KNOW, I MAKE
A LITTLE MONEY.
769
00:52:14,599 --> 00:52:16,234
- LET ME JUST TELL DAD
THAT YOU'RE HERE.
770
00:52:16,267 --> 00:52:17,168
- NO.
771
00:52:17,202 --> 00:52:18,869
PLEASE, BRIDGET,
I'LL COME SEE YOU AGAIN
772
00:52:18,903 --> 00:52:20,338
AT MRS. QUINN'S.
- WHEN?
773
00:52:20,371 --> 00:52:22,573
- WHEN I CAN.
BUT ONLY IF YOU PROMISE
774
00:52:22,607 --> 00:52:24,542
NOT TO TELL DAD
THAT YOU SAW ME.
775
00:52:24,575 --> 00:52:26,844
NOW, COME ON.
YOU'VE GOT TO PROMISE.
776
00:52:29,280 --> 00:52:30,881
- I PROMISE.
777
00:52:30,915 --> 00:52:34,185
- GOOD.
778
00:52:45,596 --> 00:52:47,365
- THERE SHE IS.
779
00:52:47,398 --> 00:52:48,533
- HELLO.
780
00:52:48,566 --> 00:52:49,834
- HI!
781
00:52:49,867 --> 00:52:52,403
- ARE YOU HAVING
AS GOOD A TIME AS I AM?
782
00:52:52,437 --> 00:52:54,905
- I LOVE YOU, DADDY.
783
00:53:05,516 --> 00:53:07,485
THANKS SO MUCH
FOR INVITING ME TODAY.
784
00:53:07,518 --> 00:53:09,220
- YEAH, IT WAS FUN.
785
00:53:09,254 --> 00:53:10,555
- MAYBE WE CAN DO
SOMETHING ELSE THIS WEEK.
786
00:53:10,588 --> 00:53:11,622
YOU KNOW, HANG OUT.
787
00:53:11,656 --> 00:53:13,891
- ABSOLUTELY.
THAT'D BE GREAT.
788
00:53:13,924 --> 00:53:16,461
I'M IN ST. LUCY'S CHOIR
ON SUNDAY.
789
00:53:16,494 --> 00:53:17,895
YOU SHOULD COME HEAR US.
790
00:53:17,928 --> 00:53:19,163
WE COULD DO SOMETHING
AFTERWARDS.
791
00:53:19,196 --> 00:53:22,900
- HEY, DAD, CAN WE GO
TO CHURCH ON SUNDAY
AND HEAR ROSE SING?
792
00:53:22,933 --> 00:53:24,869
- I DON'T KNOW, HONEY.
793
00:53:24,902 --> 00:53:26,537
SUNDAY'S ONE OF OUR
BUSIEST DAYS.
794
00:53:26,571 --> 00:53:27,905
- PLEASE?
795
00:53:27,938 --> 00:53:29,374
- WE'RE PRACTICING
TOMORROW MORNING.
796
00:53:29,407 --> 00:53:30,908
YOU COULD COME THEN.
797
00:53:30,941 --> 00:53:33,644
- ROSE, SWEETHEART,
MR. BYRNE'S BUSY
WITH HIS BUSINESS.
798
00:53:33,678 --> 00:53:35,446
- NO, NO, TOMORROW
WOULD BE OK. WHAT TIME?
799
00:53:35,480 --> 00:53:37,382
- 8:00.
- OH, WE CAN DO THAT.
800
00:53:37,415 --> 00:53:39,384
HOW ABOUT YOU, CATHERINE?
801
00:53:39,417 --> 00:53:40,651
WHAT DO YOU SAY?
WOULD YOU LIKE TO COME?
802
00:53:43,454 --> 00:53:46,357
- OH, I'M SORRY.
I, UH, I DON'T THINK I CAN.
803
00:53:57,568 --> 00:53:59,537
- I LIKE THIS ONE.
804
00:53:59,570 --> 00:54:01,306
- HMM.
805
00:54:03,308 --> 00:54:04,542
- WHAT'S GOING ON AROUND HERE?
806
00:54:04,575 --> 00:54:06,043
- WE'RE WORKING.
807
00:54:06,076 --> 00:54:07,878
- AH.
808
00:54:07,912 --> 00:54:10,315
FRIDAY NIGHT
I CAME BACK TO THE OFFICE
809
00:54:10,348 --> 00:54:11,616
JUST PAST 10:00,
810
00:54:11,649 --> 00:54:14,485
AND I DID SOMETHING
YOU MIGHT APPROVE OF, DAD.
811
00:54:14,519 --> 00:54:15,486
I LOOKED UP.
812
00:54:15,520 --> 00:54:17,822
- YOU DID?
813
00:54:17,855 --> 00:54:19,624
- THE LIBRARY LIGHT WAS ON.
814
00:54:21,091 --> 00:54:23,294
- OH, THAT MUST HAVE BEEN ME.
I WAS WORKING LATE.
815
00:54:23,328 --> 00:54:25,330
- LOG BOOK SAYS YOU SIGNED OUT
A LITTLE BEFORE 8:00.
816
00:54:25,363 --> 00:54:26,864
- I MUST HAVE LEFT
THE LIGHTS ON.
817
00:54:26,897 --> 00:54:28,399
SORRY, I WON'T DO IT AGAIN.
818
00:54:28,433 --> 00:54:31,569
- INTERESTING THING IS,
819
00:54:31,602 --> 00:54:34,305
WHEN I GOT UP HERE,
I COULD SEE THEY WERE
STILL ON FROM THE HALLWAY,
820
00:54:34,339 --> 00:54:36,441
BUT BY THE TIME I CAME AROUND
THROUGH YOUR OFFICE,
821
00:54:36,474 --> 00:54:37,508
THE LIGHTS HAD SHUT OFF,
822
00:54:37,542 --> 00:54:40,578
SEEMINGLY ALL BY THEMSELVES.
823
00:54:41,646 --> 00:54:43,381
- PERHAPS YOU WERE WRONG.
824
00:54:43,414 --> 00:54:45,950
- EXCEPT A COMPUTER
WAS LEFT ON.
825
00:54:45,983 --> 00:54:49,286
- I MUST HAVE NEGLECTED
TO TURN IT OFF.
826
00:54:51,689 --> 00:54:53,991
- UH, SON,
LOOK AT THESE IMAGES.
827
00:54:54,024 --> 00:54:55,660
AREN'T THEY WONDERFUL?
828
00:54:55,693 --> 00:54:58,028
WHICH ONE DO YOU THINK
BEST EPITOMIZES
829
00:54:58,062 --> 00:54:59,597
WHAT WE'RE TRYING TO DO
FOR THE CITY?
830
00:54:59,630 --> 00:55:01,399
- I DON'T KNOW, DAD.
831
00:55:01,432 --> 00:55:02,800
WHAT ARE YOU TRYING TO DO?
832
00:55:02,833 --> 00:55:04,902
- BRING OUT THE NEWS
THAT LIFE IS SHORT
833
00:55:04,935 --> 00:55:08,105
AND WE WASTE TOO MUCH
OF IT RUSHING AROUND.
834
00:55:08,138 --> 00:55:10,040
I THINK WE SHOULD ALL BE
A LITTLE BIT MORE CONCERNED
835
00:55:10,074 --> 00:55:12,977
WITH SECURITY AROUND HERE.
836
00:55:28,526 --> 00:55:30,995
- WHERE ARE YOU HEADED?
837
00:55:31,028 --> 00:55:33,498
- OH, IT'S...
MY NIGHTLY RITUAL.
838
00:55:33,531 --> 00:55:35,032
I'M LOOKING FOR MY BOY.
839
00:55:35,065 --> 00:55:37,902
IT MUST SEEM CRAZY...
840
00:55:37,935 --> 00:55:41,539
TO TRY TO FIND HIM
IN A BIG CITY LIKE THIS,
841
00:55:41,572 --> 00:55:43,908
BUT I--I GOTTA TRY.
842
00:55:43,941 --> 00:55:46,143
WHEN MY WIFE WAS DYING,
843
00:55:46,176 --> 00:55:50,381
I MADE A PROMISE TO HER
I'D WATCH OVER THE KIDS.
844
00:55:50,415 --> 00:55:53,150
I DON'T KNOW
WHAT SHE'D THINK
IF SHE SAW ME NOW.
845
00:55:53,183 --> 00:55:55,085
- I'M SO SORRY.
846
00:55:55,119 --> 00:55:58,656
BUT I'M SURE SHE'D KNOW
YOU'RE DOING EVERYTHING
YOU CAN FOR THEM.
847
00:56:01,125 --> 00:56:03,060
BEFORE BRIAN DIED...
848
00:56:03,093 --> 00:56:06,631
HE PROMISED ME
HE'D BE WITH ME FOREVER.
849
00:56:06,664 --> 00:56:08,899
I THINK ABOUT THAT
ALL THE TIME.
850
00:56:08,933 --> 00:56:11,502
AND I GUESS DEEP DOWN,
851
00:56:11,536 --> 00:56:16,507
I KNOW THAT
HE IS HERE WITH ME...
852
00:56:16,541 --> 00:56:19,910
JUST NOT THE WAY
I'D LIKE HIM TO BE.
853
00:56:24,582 --> 00:56:27,084
DON'T GIVE UP HOPE
ON DANNY.
854
00:56:28,118 --> 00:56:30,020
- THANK YOU.
855
00:56:52,142 --> 00:56:54,044
- ALL RIGHT, EVERYBODY.
LET'S GO, LET'S GO.
856
00:56:54,078 --> 00:56:56,581
CONCERT POSITIONS, PLEASE.
857
00:56:56,614 --> 00:57:00,117
CHRISTMAS IS ALMOST HERE.
WE DON'T HAVE MUCH
REHEARSAL TIME LEFT.
858
00:57:00,150 --> 00:57:01,819
COME ON.
859
00:57:01,852 --> 00:57:03,087
STEP UP.
860
00:57:03,120 --> 00:57:04,154
NICE.
861
00:57:04,188 --> 00:57:06,457
- MOM.
862
00:57:06,491 --> 00:57:09,460
WHAT TIME IS IT?
863
00:57:09,494 --> 00:57:14,164
- DON'T WORRY.
I'M SURE THEY'LL BE HERE
ANY SECOND, OK? COME ON.
864
00:57:15,500 --> 00:57:20,137
- CONCERT PITCH, PLEASE.
865
00:57:21,205 --> 00:57:27,645
- * AWAY IN A MANGER,
NO CRIB FOR A BED ♪
866
00:57:27,678 --> 00:57:31,582
♪ THE LITTLE LORD JESUS
867
00:57:31,616 --> 00:57:34,485
♪ LAID DOWN HIS SWEET HEAD
868
00:57:34,519 --> 00:57:38,556
♪ THE STARS IN THE SKY
869
00:57:38,589 --> 00:57:41,892
♪ LOOKED DOWN WHERE HE LAY
870
00:57:41,926 --> 00:57:45,496
♪ THE LITTLE LORD JESUS
871
00:57:45,530 --> 00:57:50,000
♪ ASLEEP ON THE HAY
872
00:57:50,034 --> 00:57:57,007
♪ THE CATTLE ARE LOWING,
THE BABY AWAKES ♪
873
00:57:57,041 --> 00:58:00,511
♪ BUT LITTLE LORD JESUS
874
00:58:00,545 --> 00:58:03,581
♪ NO CRYING HE MAKES
875
00:58:03,614 --> 00:58:07,251
♪ I LOVE THEE, LORD JESUS
876
00:58:07,284 --> 00:58:09,920
♪ LOOK DOWN FROM THE SKY
877
00:58:09,954 --> 00:58:13,891
♪ AND STAY BY MY CRADLE
878
00:58:13,924 --> 00:58:18,663
♪ TILL MORNING IS NIGH
879
00:58:18,696 --> 00:58:20,264
- THERE SHE IS--
THE MUSEUM LADY.
880
00:58:20,297 --> 00:58:21,999
- OH, SO NOW
I'M THE MUSEUM LADY.
881
00:58:22,032 --> 00:58:24,268
- WE MISSED YOU
AT ROSE'S REHEARSAL YESTERDAY.
882
00:58:24,301 --> 00:58:28,105
- I KNOW. SHE HAS A WONDERFUL
VOICE, DOESN'T SHE?
883
00:58:28,138 --> 00:58:29,273
- SHE WAS WONDERFUL.
884
00:58:29,306 --> 00:58:31,576
- YOU WERE SO KIND TO INVITE
BRIDGET ALONG THE OTHER DAY
885
00:58:31,609 --> 00:58:34,144
AND TOLERATED MY INTRUSION,
886
00:58:34,178 --> 00:58:37,214
I THOUGHT I'D RECIPROCATE
AND INVITE YOU TO DINNER.
887
00:58:37,247 --> 00:58:39,083
- OH.
888
00:58:39,116 --> 00:58:41,952
- I THINK IT WOULD MAKE
BRIDGET REALLY HAPPY.
889
00:58:41,986 --> 00:58:44,054
- YEAH. UH, WE WERE
GONNA GO TO CHINATOWN.
890
00:58:44,088 --> 00:58:45,089
- SEE?
891
00:58:45,122 --> 00:58:48,959
- WELL, I WOULDN'T WANT
TO DISAPPOINT BRIDGET.
892
00:58:48,993 --> 00:58:52,630
- GOOD.
IT'S SET, THEN. 8:30?
893
00:58:52,663 --> 00:58:55,232
- ALL RIGHT.
I'LL SEE YOU THEN.
894
00:58:59,169 --> 00:59:01,105
I'VE GOT TO TELL HIM
THE TRUTH.
895
00:59:01,138 --> 00:59:03,574
- ICE SKATING
WAS THAT GOOD, HUH?
896
00:59:03,608 --> 00:59:05,976
- I LIED TO THE MAN
ABOUT HIS OWN SON.
897
00:59:06,010 --> 00:59:08,579
I MEAN, HOW WOULD YOU FEEL
IF ROSE WENT MISSING
FOR A YEAR?
898
00:59:08,613 --> 00:59:10,981
- I'D BE OUT OF MY MIND.
899
00:59:13,150 --> 00:59:16,086
WHAT ABOUT DANNY?
YOU KNOW, WHAT ABOUT
WHAT HE WANTS?
900
00:59:16,120 --> 00:59:20,057
HOW RECEPTIVE IS HE GONNA BE
IF YOU GO TELL HIS DAD?
901
00:59:20,090 --> 00:59:22,960
- I KNOW, BUT HIS DAD
IS DESPERATE TO FIND HIM.
902
00:59:30,701 --> 00:59:32,069
- HEY. HOMEWORK TIME.
903
00:59:32,102 --> 00:59:34,104
- OK.
904
00:59:34,138 --> 00:59:36,907
SEE YOU LATER, THEN.
905
00:59:41,646 --> 00:59:43,247
- DANNY?
906
00:59:46,050 --> 00:59:48,218
DANNY!
907
00:59:50,054 --> 00:59:52,022
DANNY!
908
00:59:52,056 --> 00:59:53,123
WAIT!
909
00:59:53,157 --> 00:59:55,325
SON!
910
00:59:55,359 --> 00:59:56,894
DANNY!
911
00:59:56,927 --> 00:59:57,895
- WHAT'S GOING ON?
912
00:59:57,928 --> 00:59:59,063
- I DON'T KNOW.
913
00:59:59,096 --> 01:00:00,064
- WAIT UP!
914
01:00:00,097 --> 01:00:01,265
- OH!
915
01:00:01,298 --> 01:00:02,667
- DANNY!
916
01:00:07,104 --> 01:00:08,405
DANNY!
917
01:00:08,438 --> 01:00:09,640
COME HERE!
918
01:00:09,674 --> 01:00:11,408
WAIT.
919
01:00:12,442 --> 01:00:14,344
DANNY!
920
01:00:14,378 --> 01:00:16,313
- OOH! UHH!
921
01:00:18,082 --> 01:00:19,049
OOH.
922
01:00:19,083 --> 01:00:20,117
- HEY, SORRY.
923
01:00:24,154 --> 01:00:26,256
DANNY!
924
01:00:26,290 --> 01:00:27,291
- GET AWAY FROM ME.
925
01:00:27,324 --> 01:00:29,359
- SORRY, SIR. I WAS--
926
01:00:37,768 --> 01:00:40,137
- CHRISTY!
927
01:00:40,170 --> 01:00:42,673
WHAT HAPPENED?
928
01:00:42,707 --> 01:00:44,408
- I SAW HIM.
929
01:00:44,441 --> 01:00:46,176
THIS IS HIS HAT.
930
01:00:46,210 --> 01:00:49,680
IT FELL OFF HIS HEAD.
931
01:00:49,714 --> 01:00:52,216
HE DOESN'T WANT TO SEE ME.
932
01:00:54,084 --> 01:00:55,652
- COME WITH ME.
933
01:01:04,461 --> 01:01:06,230
HERE, LET ME HAVE THAT.
934
01:01:06,263 --> 01:01:08,098
- THANK YOU.
935
01:01:12,402 --> 01:01:15,072
WHEN DANNY WAS A BABY,
HE HAD A FEVER AND...
936
01:01:15,105 --> 01:01:17,708
THE DOCTORS DIDN'T KNOW
WHAT WAS CAUSING IT,
937
01:01:17,742 --> 01:01:20,077
SO THEY KEPT HIM
AT THE HOSPITAL.
938
01:01:20,110 --> 01:01:22,012
AND THAT NIGHT,
I WENT HOME,
939
01:01:22,046 --> 01:01:25,950
I SAW HIS TEDDY BEAR, AND...
940
01:01:25,983 --> 01:01:29,019
I NEVER THOUGHT
I'D SEE HIM AGAIN...
941
01:01:29,053 --> 01:01:34,324
AND HIS TEDDY BEAR
WAS ALL I'D HAVE OF HIM.
942
01:01:47,972 --> 01:01:50,140
- I WANT TO TELL YOU SOMETHING.
943
01:01:57,447 --> 01:01:58,983
- CATHERINE--
944
01:01:59,016 --> 01:02:01,485
- THERE'S SOMETHING
I HAVE TO TELL YOU.
945
01:02:07,557 --> 01:02:09,493
THE LABEL.
946
01:02:11,161 --> 01:02:13,130
- "C.L."?
947
01:02:14,331 --> 01:02:15,499
- CHEZ LIZ.
948
01:02:15,532 --> 01:02:17,167
- WHAT?
949
01:02:17,201 --> 01:02:21,071
- LIZZIE BUYS OLD HATS
AT AUCTIONS AND FLEA MARKETS.
950
01:02:21,105 --> 01:02:23,974
SHE REFURBISHES THEM
AND THEN PUTS IN HER LABEL
951
01:02:24,008 --> 01:02:26,276
BEFORE SHE PUTS THEM
BACK UP FOR SALE.
952
01:02:26,310 --> 01:02:29,413
- SO DANNY BOUGHT THIS HAT
FROM YOUR FRIEND?
953
01:02:29,446 --> 01:02:31,381
MAYBE SHE KNOWS SOMETHING
ABOUT WHERE HE IS.
954
01:02:31,415 --> 01:02:32,449
LET'S CALL HER.
955
01:02:32,482 --> 01:02:33,918
- SHE GAVE IT TO HIM.
956
01:02:33,951 --> 01:02:37,988
- BUT SHE WOULD HAVE
TOLD ME OR...
957
01:02:38,022 --> 01:02:40,490
TOLD YOU,
AND YOU WOULD HAVE TOLD ME.
958
01:02:40,524 --> 01:02:43,027
- HE ASKED US NOT TO.
959
01:02:45,229 --> 01:02:47,364
I'VE SEEN HIM.
960
01:02:47,397 --> 01:02:50,300
- YOU'VE SEEN HIM?
961
01:02:50,334 --> 01:02:52,036
WHY...
962
01:02:52,069 --> 01:02:54,271
WHY DIDN'T YOU
SAY SOMETHING?
963
01:02:57,174 --> 01:02:58,275
WHERE IS HE?
964
01:02:58,308 --> 01:02:59,476
- I DON'T KNOW.
965
01:02:59,509 --> 01:03:01,345
- WHERE DID YOU SEE HIM?
966
01:03:01,378 --> 01:03:03,247
- AT...
967
01:03:03,280 --> 01:03:05,415
WELL, AT THE MUSEUM.
968
01:03:05,449 --> 01:03:07,317
SOMETIMES HE JUST SHOWS UP.
969
01:03:07,351 --> 01:03:09,053
- SOMETIMES?
HOW MANY TIMES?
970
01:03:09,086 --> 01:03:11,355
- ON OCCASION
I GIVE HIM ODD JOBS.
971
01:03:11,388 --> 01:03:13,023
- WHERE IS HE STAYING?
972
01:03:13,057 --> 01:03:14,391
- I TOLD YOU, I DON'T KNOW.
973
01:03:14,424 --> 01:03:16,526
- IS HE ALL RIGHT?
- YES.
974
01:03:16,560 --> 01:03:20,030
I'VE HELPED HIM
WHENEVER I COULD.
975
01:03:20,064 --> 01:03:23,433
- WHY DIDN'T YOU
TELL ME THIS BEFORE?
976
01:03:23,467 --> 01:03:26,370
- HE DIDN'T WANT ME TO.
977
01:03:26,403 --> 01:03:28,138
- HE DIDN'T WANT YOU TO?
HE'S A KID.
978
01:03:28,172 --> 01:03:29,473
HE'S LIVING ON THE STREET.
I'M HIS FATHER!
979
01:03:29,506 --> 01:03:31,375
- CHRISTY, LISTEN, PLEASE.
980
01:03:31,408 --> 01:03:36,380
- DO ME THE KINDNESS
NEXT TIME OF TELLING ME
IF HE SHOWS UP.
981
01:03:36,413 --> 01:03:40,017
- I JUST WANT TO HELP!
982
01:03:41,185 --> 01:03:43,420
CHRISTY.
983
01:04:23,227 --> 01:04:25,195
- HEY.
984
01:04:25,229 --> 01:04:27,497
- THE TREE LOOKS NICE.
985
01:04:27,531 --> 01:04:29,166
- DOESN'T IT?
- YEAH.
986
01:04:29,199 --> 01:04:31,301
- THANKS AGAIN FOR HELPING ME
PUT IT UP, OFFICER.
987
01:04:31,335 --> 01:04:34,271
- OFFICER. OH, I WAS HOPING
YOU'D AT LEAST REMEMBER MY NAME.
988
01:04:34,304 --> 01:04:36,173
- OH. WHO SAYS I DIDN'T?
989
01:04:36,206 --> 01:04:38,175
- WELL, IT'S NOT OFFICER.
990
01:04:38,208 --> 01:04:39,476
- OK. RIP.
991
01:04:39,509 --> 01:04:42,212
- MUCH BETTER.
- YOU CAN CALL ME LIZZIE.
992
01:04:42,246 --> 01:04:44,314
- I WAS HOPING
THAT'D BE THE CASE.
993
01:04:44,348 --> 01:04:47,184
UH, COULD YOU--COULD YOU
EXCUSE ME FOR ONE SECOND?
994
01:04:47,217 --> 01:04:49,186
- YEAH, OF COURSE,
OFFICER RIP.
995
01:04:49,219 --> 01:04:50,587
- CHRISTY!
996
01:04:50,620 --> 01:04:52,422
HEY, CHRISTY.
997
01:04:52,456 --> 01:04:54,191
WHAT'S HAPPENING?
998
01:04:54,224 --> 01:04:55,292
- WE NEED TO TALK.
999
01:04:55,325 --> 01:04:58,162
- WHERE YOU BEEN? THERE'S
NOBODY WATCHING THE STAND.
1000
01:05:06,036 --> 01:05:07,504
EVERYTHING ALL RIGHT?
1001
01:05:11,308 --> 01:05:13,243
I LOST MY CASH BOX.
1002
01:05:13,277 --> 01:05:14,311
WHOLE DAY'S EARNINGS.
1003
01:05:14,344 --> 01:05:15,980
- HOW LONG AGO?
1004
01:05:16,013 --> 01:05:16,913
- I DON'T KNOW.
1005
01:05:16,947 --> 01:05:18,949
- WELL, HOW LONG DID YOU
LEAVE IT UNATTENDED?
1006
01:05:18,983 --> 01:05:20,284
- I DON'T KNOW.
ABOUT A HALF AN HOUR.
1007
01:05:20,317 --> 01:05:21,952
I WAS STANDING RIGHT HERE.
I SAW DANNY.
1008
01:05:21,986 --> 01:05:24,021
- YOU SAW DANNY?
- HE WAS WATCHING ME.
1009
01:05:24,054 --> 01:05:25,956
HE TOOK OFF THE MOMENT
I RECOGNIZED HIM.
1010
01:05:25,990 --> 01:05:27,224
I RAN DOWN THE STREET
AND THEN I--
1011
01:05:27,257 --> 01:05:29,026
I COULDN'T CATCH HIM.
1012
01:05:29,059 --> 01:05:33,030
- OK, AND NOW
YOUR CASH BOX IS MISSING.
1013
01:05:34,431 --> 01:05:35,565
- DANNY DIDN'T DO THIS.
1014
01:05:35,599 --> 01:05:36,967
- YOU SURE?
1015
01:05:37,001 --> 01:05:38,002
- HE COULDN'T HAVE.
1016
01:05:38,035 --> 01:05:40,037
- BUT HE WAS HERE.
1017
01:05:40,070 --> 01:05:41,038
- YEAH, WELL, I KNOW, BUT--
1018
01:05:41,071 --> 01:05:42,372
- AND HE RAN AWAY.
1019
01:05:42,406 --> 01:05:45,009
- DANNY IS NO THIEF.
1020
01:05:47,111 --> 01:05:50,214
- OK, LOOK, I'M--I'M NOT
SAYING THAT HE TOOK IT...
1021
01:05:50,247 --> 01:05:55,252
BUT IF WE REPORT THE THEFT
AND HIM AS A SUSPECT,
1022
01:05:55,285 --> 01:05:57,254
I CAN PUT OUT AN APB ON HIM,
1023
01:05:57,287 --> 01:05:59,356
AND THAT WAY IT'S NOT JUST ME
STEALING ODD HOURS
1024
01:05:59,389 --> 01:06:00,490
LOOKING FOR HIM.
1025
01:06:04,061 --> 01:06:05,996
- OK.
1026
01:06:14,104 --> 01:06:16,273
- ARE YOU WORKING LATE
AGAIN TONIGHT?
1027
01:06:16,306 --> 01:06:17,274
- OH, PROBABLY.
1028
01:06:17,307 --> 01:06:19,243
- A WORD TO THE WISE.
- YES.
1029
01:06:19,276 --> 01:06:21,411
- IF THE LIBRARY LIGHTS
ARE ON TONIGHT,
1030
01:06:21,445 --> 01:06:23,413
MAKE SURE YOU HAVEN'T
SIGNED OUT YET.
1031
01:06:23,447 --> 01:06:24,781
GOOD NIGHT.
1032
01:06:24,814 --> 01:06:26,550
- MR. RHEINBACK--
1033
01:06:26,583 --> 01:06:29,286
- THAT'S ALL I'M GONNA SAY
ON THE SUBJECT.
1034
01:06:57,514 --> 01:06:59,583
- CAN I STUDY HERE TONIGHT?
1035
01:07:05,189 --> 01:07:07,424
- ONE OF MY BOSSES
SAW THE LIGHT,
1036
01:07:07,457 --> 01:07:09,293
AND YOU LEFT
THE COMPUTER ON.
1037
01:07:09,326 --> 01:07:11,061
- LOOK, I'LL ONLY USE
THE TABLE LAMPS,
1038
01:07:11,095 --> 01:07:13,363
AND I'LL MAKE SURE
I TURN OFF THE COMPUTER.
1039
01:07:13,397 --> 01:07:17,101
- DANNY, I CAN'T AFFORD
TO LOSE MY JOB.
1040
01:07:18,335 --> 01:07:21,138
- THAT'S OK.
I'LL GO, THEN.
1041
01:07:21,171 --> 01:07:23,540
- YOU'RE NOT GOING ANYWHERE.
WOULD YOU SIT DOWN?
1042
01:07:39,156 --> 01:07:41,091
HERE'S THE DEAL.
1043
01:07:41,125 --> 01:07:42,592
STUDY AND WE'LL
STAY HERE TONIGHT,
1044
01:07:42,626 --> 01:07:44,561
BUT IN THE MORNING,
YOU AND I ARE GONNA
GO TO YOUR FATHER--
1045
01:07:44,594 --> 01:07:47,431
TOGETHER.
I'LL TAKE YOUR SIDE,
1046
01:07:47,464 --> 01:07:50,400
YOU AND ME AGAINST HIM
IF IT COMES DOWN TO IT.
DO WE HAVE A DEAL?
1047
01:07:53,170 --> 01:07:55,239
WOULD YOU PLEASE
PUT DOWN THE PICTURE?
I'M TALKING TO YOU, DANNY.
1048
01:07:55,272 --> 01:07:58,442
- YOU GOT MARRIED
AT ST. LUCY'S.
1049
01:08:00,810 --> 01:08:03,780
- YES, I DID.
1050
01:08:03,813 --> 01:08:06,816
- IT LOOKS LIKE IT WAS
A BEAUTIFUL WEDDING.
1051
01:08:06,850 --> 01:08:09,386
- THE MOST BEAUTIFUL DAY
OF MY LIFE.
1052
01:08:13,457 --> 01:08:17,527
- YOU KNOW, I STILL
MISS MY MOM, TOO.
1053
01:08:17,561 --> 01:08:21,831
- THEN JUST THINK ABOUT
HOW MUCH YOUR FATHER
IS MISSING YOU.
1054
01:08:27,871 --> 01:08:29,873
- CAN I GO UP
AND STUDY NOW?
1055
01:08:29,906 --> 01:08:32,609
- LET'S GO.
1056
01:09:54,391 --> 01:09:56,593
- WHO IS THAT?
1057
01:10:23,287 --> 01:10:26,256
HEY! HEY, COME BACK HERE!
1058
01:10:26,290 --> 01:10:28,325
HEY!
1059
01:10:33,297 --> 01:10:36,833
- YEAH. YEAH, I WANT
TO REPORT AN INTRUDER
1060
01:10:36,866 --> 01:10:38,268
THAT JUST LEFT MY BUILDING.
1061
01:10:38,302 --> 01:10:39,603
UM, YEAH, HE'S ON THE, UH,
1062
01:10:39,636 --> 01:10:41,905
THE N-10 BUS.
HE'S HEADED UPTOWN.
1063
01:10:41,938 --> 01:10:44,274
I'M GETTING IN A CAB
RIGHT NOW,
1064
01:10:44,308 --> 01:10:45,942
FOLLOWING HIM.
1065
01:10:45,975 --> 01:10:49,646
YEAH. I'M--I'M MIDTOWN.
1066
01:11:01,458 --> 01:11:03,460
- WHAT ARE YOU DOING UP?
1067
01:11:03,493 --> 01:11:06,830
- I CAN'T SLEEP.
1068
01:11:06,863 --> 01:11:09,866
- WHAT'S ON YOUR MIND, KIDDO?
1069
01:11:14,971 --> 01:11:16,440
I SAW HIM TODAY.
1070
01:11:16,473 --> 01:11:17,941
- REALLY?
1071
01:11:17,974 --> 01:11:19,643
- HE WAS WATCHING US
FROM ACROSS THE STREET.
1072
01:11:19,676 --> 01:11:22,846
WHEN I SAW HIM
HE RAN AWAY.
1073
01:11:22,879 --> 01:11:23,913
AND THEN LATER,
1074
01:11:23,947 --> 01:11:28,385
I FOUND THE CASH BOX
WAS MISSING.
1075
01:11:28,418 --> 01:11:30,320
THE POLICE
ARE LOOKING FOR HIM NOW.
1076
01:11:30,354 --> 01:11:32,322
- FOR DANNY?
1077
01:11:32,356 --> 01:11:33,923
- YEAH.
1078
01:11:33,957 --> 01:11:36,460
- HE DIDN'T TAKE IT.
1079
01:11:36,493 --> 01:11:38,628
- I HOPE YOU'RE RIGHT.
1080
01:11:38,662 --> 01:11:41,665
- HE DIDN'T TAKE IT.
1081
01:11:41,698 --> 01:11:43,500
I DID.
1082
01:11:44,701 --> 01:11:48,372
IT'S UNDER MY BED.
1083
01:11:48,405 --> 01:11:49,939
- BRIDGET--
1084
01:11:49,973 --> 01:11:52,041
- I WANTED TO GIVE IT TO HIM
SO HE COULD EAT BETTER.
1085
01:11:52,075 --> 01:11:54,644
- BUT YOU KNOW I'LL GIVE YOU
ANYTHING YOU ASK FOR,
1086
01:11:54,678 --> 01:11:55,912
THAT YOU DON'T HAVE TO STEAL.
1087
01:11:55,945 --> 01:11:58,682
- I SAW HIM,
AND HE LOOKED REALLY BAD.
1088
01:11:58,715 --> 01:12:00,917
- YOU SAW HIM, TOO?
1089
01:12:02,486 --> 01:12:03,987
- WHEN WE WENT ICE SKATING.
1090
01:12:04,020 --> 01:12:06,122
- THAT WAS DAYS AGO.
1091
01:12:06,155 --> 01:12:08,358
WHY DIDN'T YOU TELL ME THIS?
1092
01:12:08,392 --> 01:12:11,127
- HE MADE ME PROMISE.
1093
01:12:11,160 --> 01:12:13,663
I'M SORRY.
1094
01:12:38,955 --> 01:12:40,924
- I THINK HE'S THIS WAY,
OFFICER.
1095
01:12:45,562 --> 01:12:46,596
THERE HE IS UP THERE.
1096
01:12:46,630 --> 01:12:48,131
- YEAH, I SEE HIM.
1097
01:12:52,702 --> 01:12:55,071
- CAREFUL, SON!
1098
01:12:55,104 --> 01:12:56,440
JUST COME BACK DOWN.
1099
01:12:58,942 --> 01:13:00,977
WE JUST WANT TO TALK TO YOU.
1100
01:13:06,483 --> 01:13:07,917
- WILL YOU STOP!
1101
01:13:07,951 --> 01:13:10,053
STAY WHERE YOU ARE!
1102
01:13:10,086 --> 01:13:12,556
- AAH--AAH!
1103
01:13:12,589 --> 01:13:14,123
- HE SLIPPED!
- HE'S JUST A KID.
1104
01:13:14,157 --> 01:13:16,926
- COME ON. THERE'S WATER
ON THE OTHER SIDE.
1105
01:13:33,009 --> 01:13:35,044
- OH.
1106
01:13:36,713 --> 01:13:37,847
YES?
1107
01:13:37,881 --> 01:13:38,982
- HELLO, MA'AM.
1108
01:13:39,015 --> 01:13:39,983
UH, IS CHRISTY BYRNE HERE?
1109
01:13:40,016 --> 01:13:41,685
- OH. YES. PLEASE COME IN.
1110
01:13:41,718 --> 01:13:44,554
MR. BYRNE?
1111
01:13:44,588 --> 01:13:46,122
- HEY. RIP.
1112
01:13:46,155 --> 01:13:48,057
I'VE BEEN MEANING
TO CALL YOU. I--
1113
01:13:48,091 --> 01:13:50,660
I FOUND MY CASH BOX.
IT WAS HERE ALL ALONG.
1114
01:13:50,694 --> 01:13:52,462
- UH...
1115
01:13:52,496 --> 01:13:53,497
I HAVE SOME NEWS.
1116
01:13:53,530 --> 01:13:54,964
- WHAT IS IT?
1117
01:13:54,998 --> 01:13:57,467
- UH, TWO OFFICERS
FOLLOWED A THIEF
1118
01:13:57,501 --> 01:13:59,936
WHO MATCHES
DANNY'S DESCRIPTION
INTO CENTRAL PARK.
1119
01:13:59,969 --> 01:14:02,906
NOW, APPARENTLY THE BOY
TRIED TO GET AWAY
1120
01:14:02,939 --> 01:14:05,041
BY SCALING TO THE ROOF
OF THE BELVEDERE CASTLE.
1121
01:14:05,074 --> 01:14:06,510
- IS HE OK?
1122
01:14:06,543 --> 01:14:08,612
- HE FELL OFF THE ROOF
1123
01:14:08,645 --> 01:14:11,114
AND INTO A FROZEN POND
ABOUT 40 FEET BELOW.
1124
01:14:11,147 --> 01:14:13,149
HE FELL THROUGH THE ICE,
1125
01:14:13,182 --> 01:14:15,985
BUT THEY CAN'T TELL
IF HE GOT OUT
1126
01:14:16,019 --> 01:14:18,021
OR IF HE'S STILL
UNDER THERE.
1127
01:14:21,157 --> 01:14:23,660
DOES THIS BELONG TO YOUR BOY?
1128
01:14:24,694 --> 01:14:26,195
- YEAH.
1129
01:14:27,263 --> 01:14:30,667
THAT'S DANNY'S.
1130
01:14:55,024 --> 01:14:57,160
- DANNY?
1131
01:15:23,587 --> 01:15:25,154
LAWRENCE, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
1132
01:15:25,188 --> 01:15:28,091
- ARE YOU AWARE
ONE OF OUR MUSEUM'S
CAMERAS HAS BEEN STOLEN?
1133
01:15:28,124 --> 01:15:30,226
I JUST CALLED MY FATHER.
HE'S ON HIS WAY.
1134
01:15:30,259 --> 01:15:31,595
- HOW DID YOU GET THAT?
1135
01:15:31,628 --> 01:15:33,563
- DID YOU KNOW THE BOY
WHO HAD THIS?
1136
01:15:33,597 --> 01:15:34,530
- HE DIDN'T STEAL IT.
1137
01:15:34,564 --> 01:15:36,566
HIS NAME IS DANNY,
AND I LOANED IT TO HIM.
1138
01:15:36,600 --> 01:15:37,967
- I THOUGHT SO.
1139
01:15:38,001 --> 01:15:39,569
- THE CAMERA
YOU ARE CALLING STOLEN
1140
01:15:39,603 --> 01:15:40,970
TOOK THE PICTURE
OF THE SILVER BELLS.
1141
01:15:41,004 --> 01:15:42,672
- IS THAT TRUE?
- YES.
1142
01:15:42,706 --> 01:15:44,574
- HE'S THE ONE THAT TOOK
THE PICTURE OF THE SILVER BELLS?
1143
01:15:44,608 --> 01:15:45,975
- AMONG OTHERS.
1144
01:15:46,009 --> 01:15:47,276
- HE MAY BE DEAD.
1145
01:15:47,310 --> 01:15:49,212
HE JUST TOOK
A 40-FOOT DROP
1146
01:15:49,245 --> 01:15:52,115
OFF THE TOP
OF BELVEDERE CASTLE
IN CENTRAL PARK.
1147
01:15:52,148 --> 01:15:53,116
- DANNY?
1148
01:15:53,149 --> 01:15:55,685
- I JUST CAME FROM THERE.
1149
01:15:55,719 --> 01:15:59,155
THEY DON'T THINK
HE COULD HAVE SURVIVED IT.
1150
01:15:59,188 --> 01:16:02,225
- OH, NO--NO.
1151
01:16:02,258 --> 01:16:03,860
- WHERE ARE YOU GOING?
1152
01:16:03,893 --> 01:16:06,095
- I--I'VE GOT TO GET
TO HIS FATHER.
1153
01:16:09,265 --> 01:16:10,900
DID YOU HEAR THAT?
1154
01:16:24,380 --> 01:16:25,982
DANNY.
1155
01:16:26,015 --> 01:16:28,217
- GET HIM IN HERE.
1156
01:16:28,251 --> 01:16:29,653
- THE CHAIR. HERE.
1157
01:16:29,686 --> 01:16:32,956
HERE, HERE.
PUT HIM DOWN.
1158
01:16:35,391 --> 01:16:37,160
- I'M CALLING AN AMBULANCE.
1159
01:16:37,193 --> 01:16:38,161
- NO.
1160
01:16:38,194 --> 01:16:39,996
- THIS TIME YOU DON'T
GET A SAY.
1161
01:16:40,029 --> 01:16:43,199
GIVE HIM YOUR COAT.
COVER HIM UP.
1162
01:16:44,400 --> 01:16:46,069
- STAY WARM.
1163
01:16:46,102 --> 01:16:47,336
- NOW, DON'T--DON'T WORRY, SON.
1164
01:16:47,370 --> 01:16:51,374
DON'T WORRY,
SHE'S GETTING HELP.
1165
01:17:15,364 --> 01:17:17,333
- PLEASE DON'T TELL.
1166
01:17:17,366 --> 01:17:21,070
- DANNY, IT'S WHAT'S RIGHT.
1167
01:17:30,714 --> 01:17:31,948
- I'M GONNA HEAD UP
TO THE PARK.
1168
01:17:31,981 --> 01:17:33,683
- DIDN'T THE OFFICER
WANT YOU TO STAY HERE?
1169
01:17:33,717 --> 01:17:34,951
- I KNOW I COULD BE HELPING
WITH THE SEARCH.
1170
01:17:34,984 --> 01:17:36,119
I JUST CAN'T SIT HERE.
1171
01:17:36,152 --> 01:17:38,988
IF RIP CALLS,
JUST CALL MY CELL PHONE
RIGHT AWAY.
1172
01:17:46,095 --> 01:17:47,096
- HELLO?
1173
01:17:47,130 --> 01:17:48,364
- IS CHRISTY BYRNE
THERE, PLEASE?
1174
01:17:48,397 --> 01:17:51,234
- YES, HE'S RIGHT HERE.
1175
01:17:51,267 --> 01:17:52,368
- THIS IS CHRISTY.
1176
01:17:52,401 --> 01:17:54,070
- CHRISTY.
- CATHERINE.
1177
01:17:54,103 --> 01:17:55,204
CAN I CALL YOU BACK?
1178
01:17:55,238 --> 01:17:56,906
UH, I CAN'T TALK RIGHT NOW.
1179
01:17:56,940 --> 01:17:58,041
- IT'S ABOUT DANNY.
1180
01:17:58,074 --> 01:18:00,276
HE'S HERE WITH ME
AT THE HOSPITAL.
1181
01:18:06,149 --> 01:18:07,183
- IS HE OK?
1182
01:18:07,216 --> 01:18:09,018
- HE'S UNDER OBSERVATION.
THE BOY'S FATHER IS HERE.
1183
01:18:09,052 --> 01:18:11,054
- I'LL TELL THE DOCTOR.
1184
01:18:12,488 --> 01:18:14,958
- HE'S ALIVE.
1185
01:18:14,991 --> 01:18:16,225
- MR. BYRNE.
1186
01:18:16,259 --> 01:18:17,994
- YEAH, THAT'S ME.
THAT'S ME.
1187
01:18:18,027 --> 01:18:20,163
- I'VE STITCHED A RATHER
SEVERE CUT ON YOUR SON'S HEAD.
1188
01:18:20,196 --> 01:18:21,264
HE'S GOT A CONCUSSION.
1189
01:18:21,297 --> 01:18:23,032
- HOW BAD IS IT?
1190
01:18:23,066 --> 01:18:25,301
- WELL, HE'S ALSO RECOVERING
FROM HYPOTHERMIA.
1191
01:18:25,334 --> 01:18:27,336
I WANT TO KEEP HIM UNDER
OBSERVATION FOR A WHILE,
1192
01:18:27,370 --> 01:18:28,404
BUT IT LOOKS LIKE
HE GOT HERE IN TIME.
1193
01:18:28,437 --> 01:18:29,873
- HE'S OK?
1194
01:18:29,906 --> 01:18:31,240
- WE'LL KNOW A LITTLE MORE
TOMORROW.
1195
01:18:31,274 --> 01:18:33,376
YOU SHOULD GO HOME
AND GET SOME SLEEP.
1196
01:18:33,409 --> 01:18:35,144
IT MIGHT BE A WHILE
BEFORE HE'S CONSCIOUS.
1197
01:18:35,178 --> 01:18:36,512
- I'M NOT LEAVING THIS
HOSPITAL WITHOUT HIM.
1198
01:18:36,545 --> 01:18:39,048
I JUST WANT TO TAKE
MY SON HOME.
1199
01:18:39,082 --> 01:18:41,050
- WE'LL KEEP YOU INFORMED.
1200
01:18:57,000 --> 01:18:59,002
- I KNOW IT'S NONE
OF MY BUSINESS...
1201
01:18:59,035 --> 01:19:02,071
- WHEN HAVE YOU
LET THAT STOP YOU?
1202
01:19:04,140 --> 01:19:07,276
- YOU SHOULDN'T FORCE DANNY
TO GO BACK WITH YOU
IF HE ISN'T READY.
1203
01:19:07,310 --> 01:19:09,445
- YEAH, YOU'RE RIGHT.
IT'S MUCH BETTER
ON THE STREET FOR HIM.
1204
01:19:09,478 --> 01:19:11,480
- THAT'S NOT WHAT I MEAN.
1205
01:19:12,982 --> 01:19:14,117
HE WANTS TO GO TO COLLEGE.
1206
01:19:14,150 --> 01:19:17,186
-HE'S STUDYING FOR THE G.E.
-D
RIGHT NOW SO HE CAN DO THAT.
1207
01:19:17,220 --> 01:19:21,057
HE'S GOT TALENT, CHRISTY.
1208
01:19:21,090 --> 01:19:22,992
YOU SHOULDN'T DENY HIM
THE OPPORTUNITY.
1209
01:19:23,026 --> 01:19:24,961
- WHY DOESN'T HE WANT
WHAT HE'S GOT?
1210
01:19:24,994 --> 01:19:26,963
I SPENT MY WHOLE LIFE
BUILDING HIS FUTURE,
1211
01:19:26,996 --> 01:19:30,299
AND THE ONLY THING
IN THIS LIFE I CAN
GIVE HIM IS MY FARM.
1212
01:19:30,333 --> 01:19:32,936
- AND THAT'S A GENEROUS GIFT.
1213
01:19:32,969 --> 01:19:35,471
YOU CAN GIVE HIM
SOMETHING ELSE.
1214
01:19:35,504 --> 01:19:38,007
YOU COULD ADMIRE
AND ENCOURAGE HIS WORK.
1215
01:19:38,041 --> 01:19:40,076
- HIS WORK. HUH.
1216
01:19:40,109 --> 01:19:43,512
WHY CAN'T HIS WORK
BE WITH ME?
1217
01:19:44,981 --> 01:19:49,018
- HAVE YOU EVER REALLY
LOOKED AT HIS PICTURES?
1218
01:19:49,052 --> 01:19:52,088
- SURE. HE TAKES--
HE TAKES GOOD PICTURES.
1219
01:19:52,121 --> 01:19:56,159
- HE TAKES PICTURES WELL ENOUGH
TO MAKE A GOOD LIVING AT IT.
1220
01:19:56,192 --> 01:19:57,961
PLEASE LISTEN TO HIS SIDE.
1221
01:19:57,994 --> 01:20:00,263
- OF COURSE I WILL.
YOU THINK I'M SOME SORT
OF MONSTER?
1222
01:20:00,296 --> 01:20:01,530
- I DON'T.
1223
01:20:02,265 --> 01:20:04,367
I DON'T.
1224
01:20:04,400 --> 01:20:07,203
- I APPRECIATE EVERYTHING
YOU'VE DONE FOR HIM.
1225
01:20:07,236 --> 01:20:10,439
BUT...WE DON'T
NEED YOU HERE NOW.
1226
01:20:10,473 --> 01:20:14,410
I NEED TO BE THE ONE
TO SEE HIM.
1227
01:20:14,443 --> 01:20:16,512
ALONE.
1228
01:20:16,545 --> 01:20:18,547
WITHOUT YOU.
1229
01:20:18,581 --> 01:20:20,549
- I GET IT.
1230
01:21:23,479 --> 01:21:27,016
- AND, PLEASE, GOD,
LOOK AFTER DANNY.
1231
01:21:52,508 --> 01:21:54,577
- MOM.
1232
01:22:02,218 --> 01:22:04,087
- PLEASE DON'T MAKE
A BIG DEAL OUT OF THIS.
1233
01:22:04,120 --> 01:22:06,255
- ALL I CAN SAY
IS WELCOME BACK.
1234
01:22:39,588 --> 01:22:42,258
- DAD, IS THERE ANYTHING
ON THE BOY?
1235
01:22:42,291 --> 01:22:45,361
- STILL IN INTENSIVE CARE
FROM WHAT I'VE HEARD.
1236
01:22:45,394 --> 01:22:46,562
- HE'S GONNA BE OK, RIGHT?
1237
01:22:46,595 --> 01:22:48,264
- I HOPE.
1238
01:22:48,297 --> 01:22:50,399
NOBODY'S SAID IT FOR SURE.
1239
01:22:50,433 --> 01:22:53,536
I'M PLANNING ON
HEADING OVER THERE.
1240
01:22:53,569 --> 01:22:56,105
- I, UH, I WANT YOU TO KNOW
1241
01:22:56,139 --> 01:22:57,606
I HAD THE CHARGES
AGAINST HIM DROPPED.
1242
01:22:57,640 --> 01:22:59,242
- THANK YOU.
1243
01:22:59,275 --> 01:23:04,347
- I KNOW THAT PICTURE HE TOOK
MEANS A LOT TO YOU.
1244
01:23:07,316 --> 01:23:10,553
- SO DO YOU, SON.
1245
01:23:16,059 --> 01:23:19,528
- DAD, DO YOU REMEMBER
MY FIRST BIG DEAL?
1246
01:23:19,562 --> 01:23:21,330
- THE MORNINGDALE
PROJECT, RIGHT?
1247
01:23:21,364 --> 01:23:23,066
- THAT'S RIGHT.
1248
01:23:23,099 --> 01:23:25,034
I WAS SO EXCITED
WHEN THAT ALL CAME TOGETHER.
1249
01:23:25,068 --> 01:23:27,436
I REMEMBER WAKING UP
THE NEXT MORNING
1250
01:23:27,470 --> 01:23:30,206
AND LOOKING AT MYSELF
IN THE MIRROR,
1251
01:23:30,239 --> 01:23:32,208
FACE FULL OF SHAVING CREAM,
1252
01:23:32,241 --> 01:23:35,178
AND SAYING TO MYSELF,
"THIS'LL GRAB
THE OLD MAN'S ATTENTION."
1253
01:23:35,211 --> 01:23:37,346
- WHAT OLD MAN?
1254
01:23:38,481 --> 01:23:41,150
- I THOUGHT YOU'D FINALLY
BE IMPRESSED WITH ME.
1255
01:23:44,487 --> 01:23:49,458
- SON, I HAVE ALWAYS
BEEN IMPRESSED WITH YOU.
1256
01:23:55,631 --> 01:23:57,533
- DAD...
1257
01:23:57,566 --> 01:24:01,304
WOULD YOU THINK ABOUT
OFFERING A--A JOB
1258
01:24:01,337 --> 01:24:02,471
TO YOUR YOUNG PHOTOGRAPHER?
1259
01:24:02,505 --> 01:24:05,141
- I THINK IT'S A GREAT IDEA.
1260
01:24:18,587 --> 01:24:20,523
CARDIOLOGY INTERN
ON ONE-SOUTH
1261
01:24:20,556 --> 01:24:22,325
REPORT TO O.R. 4.
1262
01:24:22,358 --> 01:24:23,592
- MR. BYRNE?
1263
01:24:23,626 --> 01:24:26,229
- SYLVESTER RHEINBACK.
1264
01:24:26,262 --> 01:24:28,164
- AS IN RHEINBACK TOWER?
1265
01:24:28,197 --> 01:24:30,599
- UH, YEAH. YEAH,
I DID BUILD THAT TOWER.
1266
01:24:30,633 --> 01:24:32,201
IT WAS A LONG TIME AGO.
1267
01:24:32,235 --> 01:24:34,603
NOW I'M BUSY HANGING
YOUR SON'S PHOTOS
1268
01:24:34,637 --> 01:24:35,771
IN OUR MUSEUM.
1269
01:24:35,804 --> 01:24:37,840
- YOU'RE CATHERINE'S BOSS.
1270
01:24:37,873 --> 01:24:42,077
- WELL, I TRY NOT TO
BOSS HER AROUND TOO MUCH.
1271
01:24:43,412 --> 01:24:44,513
HAVE YOU SEEN HIM?
1272
01:24:44,547 --> 01:24:46,615
- NO, HE HASN'T WOKEN UP YET.
1273
01:24:46,649 --> 01:24:50,153
- WELL, WHEN HE DOES, UH,
1274
01:24:50,186 --> 01:24:53,356
I WANT TO OFFER HIM A JOB
HELPING AT THE MUSEUM.
1275
01:24:55,191 --> 01:24:57,893
UH, I APPRECIATE
1276
01:24:57,926 --> 01:25:00,263
EVERYTHING YOU'VE DONE
FOR HIM, REALLY.
1277
01:25:00,296 --> 01:25:02,298
I--I DON'T THINK--
1278
01:25:02,331 --> 01:25:03,532
- YOUR SON...
1279
01:25:03,566 --> 01:25:05,434
HAS A VERY SPECIAL GIFT.
1280
01:25:05,468 --> 01:25:06,902
PHOTOGRAPHY IS AN ART.
1281
01:25:06,935 --> 01:25:09,872
AND ART INSPIRES US
TO BUILD A BETTER WORLD.
1282
01:25:09,905 --> 01:25:11,307
WE ALL NEED IT.
1283
01:25:11,340 --> 01:25:14,210
I KNOW I NEED IT.
1284
01:25:14,243 --> 01:25:15,911
IT'S SOMETHING PEOPLE NEED
1285
01:25:15,944 --> 01:25:18,414
EVERY BIT AS MUCH
AS CHRISTMAS TREES.
1286
01:25:18,447 --> 01:25:20,883
- I UNDERSTAND THAT.
IT'S JUST NOT SOMETHING
I CAN HELP HIM WITH.
1287
01:25:20,916 --> 01:25:24,353
I WISH I COULD, UH,
1288
01:25:24,387 --> 01:25:26,389
GIVE HIM SOMETHING.
1289
01:25:26,422 --> 01:25:28,424
- YOU CAN GIVE HIM
THE ONE THING
1290
01:25:28,457 --> 01:25:30,426
THAT CAN ONLY COME FROM YOU.
1291
01:25:30,459 --> 01:25:33,329
- WHAT'S THAT?
1292
01:25:33,362 --> 01:25:35,130
- MR. BYRNE.
1293
01:25:35,864 --> 01:25:37,333
- YOUR BLESSING.
1294
01:26:05,361 --> 01:26:06,895
- HEY, DANNY.
1295
01:26:08,631 --> 01:26:09,932
- DAD.
1296
01:26:12,901 --> 01:26:14,370
- GUESS I FINALLY
CAUGHT UP WITH YOU.
1297
01:26:23,912 --> 01:26:25,414
- THOUGHT I'D NEVER
SEE IT AGAIN.
1298
01:26:25,448 --> 01:26:27,516
- I FIGURED YOU MIGHT MISS IT.
1299
01:26:27,550 --> 01:26:30,219
- AND YOU TOOK CARE
OF IT FOR ME.
1300
01:26:30,253 --> 01:26:31,487
- OF COURSE.
1301
01:26:31,520 --> 01:26:33,356
I WOULD HAVE TAKEN CARE
OF A LOT MORE IF--
1302
01:26:33,389 --> 01:26:34,557
- NO.
1303
01:26:34,590 --> 01:26:37,226
NO, YOU'D TRY TO STOP ME.
1304
01:26:37,260 --> 01:26:38,894
- COULDN'T WE HAVE
TALKED ABOUT THIS?
1305
01:26:38,927 --> 01:26:40,863
MAYBE WE COULD HAVE FIGURED OUT
A WAY FOR YOU TO GO TO COLLEGE
1306
01:26:40,896 --> 01:26:42,231
IF THAT'S WHAT YOU WANTED.
1307
01:26:42,265 --> 01:26:43,932
- THAT WAS NEVER THE PROBLEM.
1308
01:26:46,269 --> 01:26:48,337
- I KNOW.
1309
01:26:54,943 --> 01:26:57,246
I SHOULD HAVE LISTENED
TO YOU MORE.
1310
01:26:57,280 --> 01:26:59,882
I HAD DREAMS
FOR YOUR FUTURE.
1311
01:27:01,417 --> 01:27:05,954
PROBLEM WAS,
THEY WEREN'T YOURS.
1312
01:27:07,923 --> 01:27:09,792
- I LOVE THIS CITY, DAD.
1313
01:27:09,825 --> 01:27:13,862
YOU KNOW, I CAN BE ME HERE.
1314
01:27:13,896 --> 01:27:16,532
AND I CAN MAKE IT HERE,
I KNOW IT.
1315
01:27:16,565 --> 01:27:18,967
AND COLLEGE IS JUST
THE STARTING POINT.
1316
01:27:20,636 --> 01:27:22,571
- I SEE.
1317
01:27:25,974 --> 01:27:28,944
WELL...
1318
01:27:28,977 --> 01:27:30,879
WE'LL GET YOU OUT
OF THIS HOSPITAL,
1319
01:27:30,913 --> 01:27:33,282
WE'LL FIX UP YOUR OLD ROOM
AT MRS. QUINN'S,
1320
01:27:33,316 --> 01:27:34,417
THE ONE WITH THE FIREPLACE.
1321
01:27:34,450 --> 01:27:38,387
YOU'LL RECOVER,
AND BRIDGET AND I
1322
01:27:38,421 --> 01:27:39,588
WILL NOT LEAVE NEW YORK
1323
01:27:39,622 --> 01:27:42,858
UNTIL WE HELP YOU
PASS THAT TEST.
1324
01:27:49,965 --> 01:27:52,568
- AND NEXT CHRISTMAS
WHEN YOU AND BRIDGET COME BACK,
1325
01:27:52,601 --> 01:27:55,438
I PROMISE I'LL BE HERE
TO HELP.
1326
01:28:04,847 --> 01:28:07,416
- PLEASE SAY
HE'S GONNA BE ALL RIGHT.
1327
01:28:07,450 --> 01:28:08,984
- HE'S GONNA BE FINE.
1328
01:28:17,493 --> 01:28:19,528
- CAN I SEE HIM?
1329
01:28:19,562 --> 01:28:21,597
- YOU BET.
1330
01:28:28,571 --> 01:28:29,605
- THERE YOU GO--
A LITTLE NOVA SCOTIA STARLIGHT
1331
01:28:29,638 --> 01:28:30,906
CAPTURED IN YOUR OWN HOME.
1332
01:28:30,939 --> 01:28:31,907
- CHRISTY.
1333
01:28:31,940 --> 01:28:32,875
- OH, OFFICER.
1334
01:28:32,908 --> 01:28:36,044
A WHITE SPRUCE FOR
THE STATION HOUSE, PERHAPS?
1335
01:28:36,078 --> 01:28:38,347
- ALL RIGHT, GIVE IT A REST.
1336
01:28:38,381 --> 01:28:39,915
- HERE YOU GO.
1337
01:28:41,417 --> 01:28:44,487
- SO, UH...
1338
01:28:44,520 --> 01:28:45,954
WHAT DO YOU THINK
OF LIZZIE?
1339
01:28:45,988 --> 01:28:47,523
- OF HER SHOP?
1340
01:28:47,556 --> 01:28:49,425
- UH, NO, I MEAN HER.
1341
01:28:49,458 --> 01:28:52,361
- I THINK THAT YOU LIKE HER.
1342
01:28:52,395 --> 01:28:55,598
- SHE ASKED ME TO COME BY
HER FRIEND CATHERINE'S PLACE
1343
01:28:55,631 --> 01:28:56,832
TONIGHT FOR CHRISTMAS EVE
DINNER.
1344
01:28:56,865 --> 01:28:58,467
SHE'S HAVING
A FEW PEOPLE OVER.
1345
01:28:58,501 --> 01:28:59,368
- THAT'S NICE.
1346
01:28:59,402 --> 01:29:02,104
- AND I GUESS IT WOULDN'T HURT
TO POP BY.
1347
01:29:02,137 --> 01:29:04,407
SO WHAT DO YOU THINK?
1348
01:29:04,440 --> 01:29:06,375
- WHAT DO I THINK?
1349
01:29:06,409 --> 01:29:07,075
- YOU WANT TO GO?
1350
01:29:07,109 --> 01:29:08,977
- WELL...
1351
01:29:09,011 --> 01:29:10,446
I WASN'T INVITED.
1352
01:29:10,479 --> 01:29:13,148
YOU SHOULD GO.
1353
01:29:13,181 --> 01:29:15,951
- ALL RIGHT.
1354
01:29:15,984 --> 01:29:18,153
- HEY, RIP.
1355
01:29:18,186 --> 01:29:19,555
I JUST WANT TO TELL YOU,
1356
01:29:19,588 --> 01:29:21,089
YOU'VE BEEN
AN INCREDIBLE FRIEND.
1357
01:29:21,123 --> 01:29:22,625
I COULDN'T HAVE MADE IT
THROUGH THE YEAR
1358
01:29:22,658 --> 01:29:24,493
WITHOUT YOUR HELP
AND SUPPORT.
1359
01:29:24,527 --> 01:29:27,162
- MERRY CHRISTMAS, CHRISTY.
1360
01:29:27,195 --> 01:29:29,432
- MERRY CHRISTMAS.
1361
01:29:33,035 --> 01:29:35,070
- WE GOT A GUY
AT THE CHESTNUT STAND.
1362
01:29:35,103 --> 01:29:37,840
- PROMISING.
1363
01:29:37,873 --> 01:29:39,808
THE DAY WE CAN'T SELL
A CHRISTMAS TREE
1364
01:29:39,842 --> 01:29:40,943
TO A GUYS WHO SMELLS
OF CHESTNUTS,
1365
01:29:40,976 --> 01:29:43,612
WELL, THAT'S THE DAY
WE'RE OUT OF BUSINESS.
RIGHT, DAD?
1366
01:29:43,646 --> 01:29:45,914
- YOU GOT THAT RIGHT.
1367
01:29:47,916 --> 01:29:50,919
- HERE COMES THE PRIEST
FROM ST. LUCY'S.
1368
01:29:50,953 --> 01:29:51,620
- I THINK I CAN HANDLE
THIS ONE.
1369
01:29:51,654 --> 01:29:53,021
- YOU SURE?
1370
01:29:53,055 --> 01:29:55,524
- YEAH, ABSOLUTELY.
1371
01:29:55,558 --> 01:29:57,426
MERRY, CHRISTMAS, FATHER.
1372
01:29:57,460 --> 01:29:58,961
PERFECT TIMING, AS USUAL.
1373
01:29:58,994 --> 01:30:00,128
- MERRY CHRISTMAS TO YOU.
1374
01:30:00,162 --> 01:30:03,131
- WE GOT NICE WHITE SPRUCE HERE
WITH YOUR NAME ON IT.
1375
01:30:03,165 --> 01:30:04,933
- THAT'S A MAGNIFICENT TREE.
1376
01:30:04,967 --> 01:30:06,469
- THIS TREE
IS LIT FROM WITHIN.
1377
01:30:06,502 --> 01:30:08,537
- THAT'S BECAUSE
YOU PUT LITTLE LIGHTS ON IT.
1378
01:30:08,571 --> 01:30:11,106
- THERE ARE NO LIGHTS
ON THIS TREE, FATHER.
1379
01:30:11,139 --> 01:30:13,008
- IT'S GLOWING.
1380
01:30:13,041 --> 01:30:15,077
- WELL, THE NEEDLES
ON THAT WHITE SPRUCE
1381
01:30:15,110 --> 01:30:17,580
ARE COVERED ALL YEAR
BY CAPE BRETON SALT SPRAY.
1382
01:30:17,613 --> 01:30:19,081
- AH, HOW ENCHANTING.
1383
01:30:19,114 --> 01:30:23,051
- THEY SAY THAT STARLIGHT
GETS CAUGHT IN THE BRANCHES.
1384
01:30:23,085 --> 01:30:25,621
- I'LL TAKE IT FOR $25.
1385
01:30:25,654 --> 01:30:27,623
- WITH ALL RESPECT, FATHER,
1386
01:30:27,656 --> 01:30:29,224
IT'S A $100 TREE.
1387
01:30:29,257 --> 01:30:30,593
-
OH, WELL...
1388
01:30:30,626 --> 01:30:33,529
- HOW ABOUT IT'S ON US?
1389
01:30:33,562 --> 01:30:35,130
- OH, NO, NO, NO, NO.
I COULDN'T DO THAT.
1390
01:30:35,163 --> 01:30:36,999
- MERRY CHRISTMAS, FATHER.
1391
01:30:37,032 --> 01:30:38,100
- MERRY CHRISTMAS TO YOU.
1392
01:30:38,133 --> 01:30:41,236
THANK YOU VERY MUCH.
1393
01:30:41,269 --> 01:30:43,539
- MERRY CHRISTMAS.
1394
01:30:45,173 --> 01:30:47,075
- THE LAST TREE.
1395
01:30:50,178 --> 01:30:51,213
THIS IS THE MOMENT
1396
01:30:51,246 --> 01:30:54,149
WHERE IT ALL CAME APART
LAST YEAR.
1397
01:30:54,182 --> 01:30:56,985
- I'M SORRY ABOUT ALL THAT.
1398
01:30:57,019 --> 01:30:59,588
- WELL, I'M SORRY
YOU FELT THE NEED.
1399
01:30:59,622 --> 01:31:01,524
YOU'RE MY SON, AND YOU'RE
FREE TO ROAM THE EARTH
1400
01:31:01,557 --> 01:31:04,092
IF IT CALLS YOU.
1401
01:31:04,126 --> 01:31:06,962
AS LONG AS YOU LET ME KNOW
YOU'RE ALL RIGHT.
1402
01:31:06,995 --> 01:31:09,632
- YEAH, WELL, I AM NOW.
1403
01:31:11,199 --> 01:31:13,168
- DAD, I THINK YOU FORGOT
THERE'S STILL ONE MORE TREE.
1404
01:31:15,237 --> 01:31:17,506
- I WAS HOLDING
THAT ONE BACK.
1405
01:31:17,540 --> 01:31:20,008
- OH, YOU MEAN FOR CATHERINE?
1406
01:31:22,177 --> 01:31:23,979
WHY DON'T WE TAKE IT TO HER?
1407
01:31:24,012 --> 01:31:27,182
- WELL, SHE'S HAVING PEOPLE OVER
FOR THE HOLIDAY.
1408
01:31:27,215 --> 01:31:30,052
IT WOULDN'T BE RIGHT
IF I BARGED IN LIKE THAT.
1409
01:31:30,085 --> 01:31:34,056
- DAD, IT'S CHRISTMAS EVE.
1410
01:31:46,201 --> 01:31:48,270
- HAPPY HOLIDAY.
1411
01:31:49,304 --> 01:31:50,706
IT'S THE "POST."
1412
01:31:50,739 --> 01:31:52,140
- OH, NO.
1413
01:31:52,174 --> 01:31:54,209
- GREAT PARTY.
1414
01:31:54,242 --> 01:31:56,244
- OH, THANKS.
YOU COULDN'T BE PRETTIER.
1415
01:31:56,278 --> 01:31:57,646
- THANK YOU.
1416
01:31:57,680 --> 01:32:00,048
- CATHERINE, THE "POST"
NEEDS AN ANSWER.
1417
01:32:00,082 --> 01:32:02,050
IF NOBODY CALLS IN
BY MIDNIGHT
1418
01:32:02,084 --> 01:32:03,619
WITH THE LOCATION
OF THE SILVER BELLS,
1419
01:32:03,652 --> 01:32:05,688
THEY HAVE TO PUT IT
IN TOMORROW'S PAPER.
1420
01:32:05,721 --> 01:32:07,556
YOU HAVE TO TALK TO THIS FELLA
FROM THE NEWSPAPER, CATHERINE.
1421
01:32:07,590 --> 01:32:10,292
- BUT I'M THROWING A PARTY,
MY FIRST IN YEARS.
1422
01:32:10,325 --> 01:32:12,628
- BUT YOU HAVEN'T TOLD ME
WHERE THE SILVER BELLS ARE.
1423
01:32:12,661 --> 01:32:14,563
- BECAUSE I DON'T KNOW.
1424
01:32:14,597 --> 01:32:16,064
- YOU NEVER GOT AN ANSWER
OUT OF HIM?
1425
01:32:16,098 --> 01:32:18,100
- HE KEPT SAYING I WOULD
FIGURE IT OUT ON MY OWN.
1426
01:32:18,133 --> 01:32:19,201
- AND HAVE YOU?
1427
01:32:28,210 --> 01:32:29,277
- MERRY CHRISTMAS!
- SURPRISE!
1428
01:32:29,311 --> 01:32:31,079
- MERRY CHRISTMAS.
1429
01:32:31,113 --> 01:32:33,215
WE DECIDED YOU COULD USE
A TREE THIS YEAR.
1430
01:32:33,248 --> 01:32:35,250
- PLEASE, COME IN.
1431
01:32:35,283 --> 01:32:36,251
JOIN THE PARTY.
1432
01:32:37,385 --> 01:32:39,187
- THANK YOU.
1433
01:32:39,221 --> 01:32:40,689
- HI!
1434
01:32:43,391 --> 01:32:45,894
- MOMMY. THEY BROUGHT
A CHRISTMAS TREE.
1435
01:32:45,928 --> 01:32:47,129
- REALLY?
- YEAH!
1436
01:32:47,162 --> 01:32:48,196
- WHERE SHALL I PUT THESE?
1437
01:32:48,230 --> 01:32:49,598
- OH, JUST OVER
ON THE TABLE.
1438
01:32:49,632 --> 01:32:51,900
- OH! WHAT A BEAUTIFUL TREE!
1439
01:32:51,934 --> 01:32:53,602
- A WHITE SPRUCE,
I'LL HAVE YOU KNOW.
1440
01:32:53,636 --> 01:32:55,037
YOURS FOR A SONG.
1441
01:32:55,070 --> 01:32:56,338
- MERRY CHRISTMAS.
1442
01:32:56,371 --> 01:32:59,274
MERRY CHRISTMAS!
1443
01:33:04,279 --> 01:33:05,914
- MERRY CHRISTMAS.
1444
01:33:10,152 --> 01:33:11,954
- I FOUND MORE ORNAMENTS.
1445
01:33:11,987 --> 01:33:14,189
- OHH!
- OH, YAY. GREAT.
1446
01:33:15,991 --> 01:33:19,027
- DANNY, WHERE ARE
THE SILVER BELLS?
1447
01:33:19,061 --> 01:33:22,130
- MRS. O'MARA IS GONNA
MAKE THAT ANNOUNCEMENT.
1448
01:33:22,164 --> 01:33:23,899
- BUT THEY HAVE TO KNOW
TONIGHT BEFORE MIDNIGHT.
1449
01:33:23,932 --> 01:33:25,033
- WE'VE GOT TIME.
1450
01:33:25,067 --> 01:33:27,670
ACTUALLY, MY FATHER'S
GOING TO BE THE ONE
TO TELL HER.
1451
01:33:27,703 --> 01:33:30,105
- I DON'T KNOW.
HOW WOULD I KNOW?
1452
01:33:34,943 --> 01:33:36,011
- WELL,
1453
01:33:36,044 --> 01:33:37,379
NOW I HAVE BEEN ENTRUSTED
1454
01:33:37,412 --> 01:33:39,715
WITH THE SECRET
OF THE SILVER BELLS,
1455
01:33:39,748 --> 01:33:42,951
CATHERINE MUST AGREE
TO COME WITH ME.
1456
01:33:43,952 --> 01:33:45,153
WON'T TAKE LONG.
1457
01:33:45,187 --> 01:33:47,189
- I CAN TAKE OVER HERE.
1458
01:33:47,222 --> 01:33:49,191
- WELL...
1459
01:33:49,224 --> 01:33:51,059
- JUST GO.
1460
01:34:06,008 --> 01:34:07,209
- WHERE ARE YOU TAKING ME?
1461
01:34:07,242 --> 01:34:10,879
- OH, NOT FAR.
1462
01:34:10,913 --> 01:34:13,215
I'VE BEEN HOPING
THAT YOU'D COME BY.
1463
01:34:13,248 --> 01:34:15,884
- I DIDN'T THINK
YOU WANTED TO SEE ME.
1464
01:34:15,918 --> 01:34:18,353
- WELL, I DIDN'T,
AT FIRST.
1465
01:34:18,386 --> 01:34:21,690
BUT WHEN I THOUGHT
ABOUT WHAT SHAPE
1466
01:34:21,724 --> 01:34:22,691
MY SON WOULD HAVE BEEN IN
1467
01:34:22,725 --> 01:34:24,993
WITHOUT YOUR HELP,
1468
01:34:25,027 --> 01:34:27,696
I, UH, REALIZED
1469
01:34:27,730 --> 01:34:30,098
YOU WERE SENT INTO MY LIFE
FOR A REASON.
1470
01:34:31,934 --> 01:34:36,038
WHAT I REALLY NEEDED
WAS...AN ANGEL.
1471
01:34:44,012 --> 01:34:45,948
- WHAT'S GOING TO HAPPEN
TO DANNY?
1472
01:34:45,981 --> 01:34:47,950
- WELL, HE'S DECIDED TO STAY.
1473
01:34:47,983 --> 01:34:49,384
MRS. QUINN'S GOING TO
RENT HIM A ROOM.
1474
01:34:49,417 --> 01:34:53,121
IF YOUR BOSS' JOB OFFER
STILL STANDS.
1475
01:34:53,155 --> 01:34:55,090
- AND WHAT ABOUT YOU, CHRISTY?
1476
01:34:55,123 --> 01:34:59,394
- OH, I'M STAYING TO HELP HIM
STUDY FOR THE G.E.D.
1477
01:34:59,427 --> 01:35:02,230
THEN I GUESS I'M, UH...
1478
01:35:02,264 --> 01:35:07,002
GOING BACK
TO TEND TO MY TREES.
1479
01:35:07,035 --> 01:35:09,337
UNLESS...
1480
01:35:19,314 --> 01:35:21,183
- WHAT ARE WE DOING HERE?
1481
01:35:21,216 --> 01:35:22,184
- LOOK UP.
1482
01:35:22,217 --> 01:35:23,518
- WHAT?
1483
01:35:23,551 --> 01:35:27,089
- JUST LOOK UP.
1484
01:35:37,232 --> 01:35:39,935
- I HAVE WALKED THROUGH
THESE DOORS SO MANY TIMES,
1485
01:35:39,968 --> 01:35:41,970
ALL MY LIFE.
1486
01:35:51,313 --> 01:35:52,214
- HEY, LOOK AT THAT.
1487
01:35:52,247 --> 01:35:55,317
- OHH!
1488
01:35:55,350 --> 01:35:57,219
- OH, MY GOSH!
1489
01:35:59,354 --> 01:36:03,058
- CAN I HAVE THE NUMBER
FOR THE "NEW YORK POST"?
1490
01:36:03,091 --> 01:36:05,427
IT'S THE SILVER BELLS.
1491
01:36:05,460 --> 01:36:08,096
I FOUND THE SILVER BELLS!
1492
01:36:27,049 --> 01:36:29,985
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
HALLMARK CHANNEL
1493
01:36:30,018 --> 01:36:32,554
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
98517
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.