Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,292 --> 00:00:03,170
[Wazowski] Are you saying that you used
my kid in a case today
2
00:00:03,295 --> 00:00:05,339
and that's why he had drugs on him?
Is that what you're saying to me?
3
00:00:05,423 --> 00:00:06,924
Her name's Jackie Sullivan.
4
00:00:07,007 --> 00:00:09,844
You can never see her again.
5
00:00:09,969 --> 00:00:12,888
Roxy, you got to keep it clean,
you got to stay out of trouble.
6
00:00:13,180 --> 00:00:14,557
And, hey, no guns.
7
00:00:14,640 --> 00:00:15,725
[Duff] I need a 96 Beretta.
8
00:00:15,808 --> 00:00:17,560
I need it to scare my man, all right?
9
00:00:17,643 --> 00:00:18,894
You had a boyfriend
point a gun in your face?
10
00:00:18,978 --> 00:00:19,812
[exhales]
11
00:00:19,895 --> 00:00:21,313
[Keegan] When they do finally
give me my job back,
12
00:00:21,439 --> 00:00:22,815
you can't abandon me, OK?
13
00:00:23,190 --> 00:00:25,943
You know that De Angelis case, right?
That I worked with Keegan?
14
00:00:26,318 --> 00:00:28,738
Well, we had hidden cameras in every room.
15
00:00:30,114 --> 00:00:31,991
[cutlery scraping against plates]
16
00:00:34,994 --> 00:00:35,870
[sighs]
17
00:00:36,579 --> 00:00:37,747
Hey, uh...
18
00:00:39,540 --> 00:00:41,041
you need any help cleaning up or...
19
00:00:41,125 --> 00:00:42,418
No, no. You can't clean.
20
00:00:43,085 --> 00:00:44,253
I'm good. I got it.
21
00:00:44,795 --> 00:00:45,921
Son, let me give you a hand.
22
00:00:46,005 --> 00:00:47,006
Shoes!
23
00:00:47,757 --> 00:00:49,300
I just cleaned the floors, please.
24
00:00:49,508 --> 00:00:51,093
C'mon, I don't want you to be upset.
25
00:00:51,302 --> 00:00:53,637
Oh, I'm not upset. I'm good, really.
26
00:00:54,180 --> 00:00:56,265
I can do like, lots of stuff now.
27
00:00:56,599 --> 00:00:59,393
I can listen to my own music,
which is gonna be awesome,
28
00:00:59,477 --> 00:01:01,562
on my own speakers that I bought
my own self with my own money.
29
00:01:01,979 --> 00:01:03,856
I'm going to bring something up
right now, actually.
30
00:01:03,981 --> 00:01:06,066
You guys are going to love this,
it's from the 90s.
31
00:01:06,609 --> 00:01:08,611
-["Let it Rain" by Amanda Marshall plays]
-Oh yeah, do you remember this one?
32
00:01:09,069 --> 00:01:10,279
-[Elliot sighs]
-[Wazowski] Oh, no, no, no.
33
00:01:10,362 --> 00:01:12,948
Of course you wouldn't,
because I hadn't had all the protein
34
00:01:13,157 --> 00:01:17,203
and marrow sucked out of my bones
and teeth when I made you.
35
00:01:17,286 --> 00:01:18,662
This song hadn't hit the charts
36
00:01:18,829 --> 00:01:22,750
Oh, I hadn't had the old vagina
just ripped open
37
00:01:22,875 --> 00:01:25,336
in the process of giving you life.
38
00:01:25,461 --> 00:01:28,130
Hey, if I'm old enough
to spend the night in jail,
39
00:01:28,214 --> 00:01:32,760
can make my own decisions
about where I wanna live
40
00:01:33,511 --> 00:01:35,137
and who I wanna date, right?
41
00:01:36,222 --> 00:01:37,389
-Mom?
-Elliot, let's go.
42
00:01:37,473 --> 00:01:39,099
[sighs] Okay. All right.
43
00:01:39,183 --> 00:01:41,227
Yeah, why don't you go with your father?
44
00:01:41,352 --> 00:01:42,812
You should probably go with him.
45
00:01:43,813 --> 00:01:48,317
Because he's been such a present and
attentive parent these past seven years.
46
00:01:49,276 --> 00:01:51,946
♪ Let it rain ♪
47
00:01:52,822 --> 00:01:53,906
Nice moves.
48
00:01:54,031 --> 00:01:55,616
♪ On me ♪
49
00:01:57,117 --> 00:01:58,828
He'll be back. This'll blow over.
50
00:01:59,703 --> 00:02:01,080
Maybe he just needs some space.
51
00:02:01,330 --> 00:02:02,373
Yeah.
52
00:02:03,123 --> 00:02:04,542
Like father, like son, I guess.
53
00:02:09,171 --> 00:02:11,632
♪ Oh, I have been a witness ♪
54
00:02:11,715 --> 00:02:14,009
♪ To the perfect crime ♪
55
00:02:15,636 --> 00:02:18,556
♪ Wipe the grin off of my face ♪
56
00:02:18,681 --> 00:02:20,599
♪ To hide the blame ♪
57
00:02:22,101 --> 00:02:26,105
So, [grunts] gonna tell me
what's going on, or...?
58
00:02:32,945 --> 00:02:33,821
What?
59
00:02:34,738 --> 00:02:35,573
You want one?
60
00:02:36,574 --> 00:02:38,033
I saw the surveillance footage.
61
00:02:39,869 --> 00:02:41,203
-Of?
-Don't make this hard, Keegan.
62
00:02:41,287 --> 00:02:43,330
See, I don't know
what you're talking about.
63
00:02:45,666 --> 00:02:47,126
The De Angelis case.
64
00:02:48,836 --> 00:02:50,921
The ten seconds before I came in.
65
00:02:51,213 --> 00:02:53,007
Or two minutes, actually.
66
00:02:55,175 --> 00:02:57,636
There was no footage
from the De Angelis case.
67
00:02:59,513 --> 00:03:00,556
What did you do?
68
00:03:01,640 --> 00:03:03,309
You go hunting around for this?
69
00:03:04,602 --> 00:03:05,936
You lied to me.
70
00:03:06,437 --> 00:03:09,565
-To Shanks, to your squad, to everyone!
-I lost my temper.
71
00:03:09,648 --> 00:03:11,483
I had to lie to save our play!
72
00:03:13,444 --> 00:03:15,863
OK? That would've meant all our work,
73
00:03:15,988 --> 00:03:19,074
the whole thing, what we did together,
your work undercover--
74
00:03:19,199 --> 00:03:20,701
Don't you dare say you did this for me.
75
00:03:20,826 --> 00:03:23,537
Oh, come on, Kelly. The guy was guilty.
76
00:03:24,496 --> 00:03:26,624
He was guilty, and he's a scumbag,
77
00:03:26,749 --> 00:03:30,252
and he's in jail now where he should be,
because of us.
78
00:03:30,336 --> 00:03:31,962
But you beat up a kid!
79
00:03:32,880 --> 00:03:36,884
And then you lied about it, and you put me
in a position where I can't protect you.
80
00:03:37,968 --> 00:03:39,345
Serve and protect, remember that?
81
00:03:40,012 --> 00:03:41,305
That's what you taught me.
82
00:03:41,430 --> 00:03:43,057
You can't protect me?
83
00:03:44,725 --> 00:03:45,559
[sighs]
84
00:03:45,643 --> 00:03:47,561
You're supposed to be my partner.
85
00:03:47,811 --> 00:03:48,646
[inhales]
86
00:03:48,771 --> 00:03:50,022
We got a code.
87
00:03:51,857 --> 00:03:54,401
Now you're going to turn your back on me?
How many times I had your back, huh?
88
00:03:54,485 --> 00:03:56,862
-This is different--
-No, it's not.
89
00:03:58,739 --> 00:04:01,700
If it weren't for me,
you'd still be hiding in a closet
90
00:04:01,784 --> 00:04:03,118
while Len kicked the hell outta you.
91
00:04:13,879 --> 00:04:17,383
You better do the right thing
and get ahead of this and tell the truth!
92
00:04:20,177 --> 00:04:21,637
'Cause if you don't...
93
00:04:22,763 --> 00:04:23,973
then I will.
94
00:04:55,587 --> 00:04:56,463
[grunts]
95
00:05:00,050 --> 00:05:01,510
[sobbing]
96
00:05:17,526 --> 00:05:19,111
So I guess you're talking to me again?
97
00:05:19,903 --> 00:05:21,030
I'm still mad at you.
98
00:05:22,031 --> 00:05:24,241
I'm just more mad at Elliot.
Plus, he moved out...
99
00:05:26,368 --> 00:05:28,370
and I can't stand
being in that house alone.
100
00:05:29,371 --> 00:05:30,372
And you're, like...
101
00:05:31,331 --> 00:05:33,542
the only other person I know
who doesn't have a life, so...
102
00:05:36,170 --> 00:05:37,212
Hey,
103
00:05:38,255 --> 00:05:39,631
feast your eyes on this.
104
00:05:40,632 --> 00:05:43,260
Uniforms found it in the old church
Roxy was squatting in.
105
00:05:43,635 --> 00:05:45,387
Wait, is it a black-market kidney?
106
00:05:45,888 --> 00:05:48,307
-'Cause maybe I'll just sit this one out.
-Come see for yourself.
107
00:05:49,892 --> 00:05:51,185
[exhaling]
108
00:05:53,604 --> 00:05:55,481
It's--It's a-- You gotta press it,
it's like one of the...
109
00:05:56,065 --> 00:05:58,400
-Did you have coffee or something?
-Six.
110
00:05:59,193 --> 00:06:00,444
-[Duff] Wow!
-[Wazowski] Yes!
111
00:06:00,527 --> 00:06:01,945
-And these are Roxy's?
-Yeah,
112
00:06:02,029 --> 00:06:04,531
I guess she's our
friendly neighborhood gun runner!
113
00:06:05,157 --> 00:06:06,033
Wow!
114
00:06:06,116 --> 00:06:08,577
This way! And then turn it around.
That way!
115
00:06:08,702 --> 00:06:11,246
And yeah, yeah, yeah, yeah...
116
00:06:11,371 --> 00:06:13,791
♪ Round and round and round ♪
117
00:06:13,957 --> 00:06:15,417
♪ We got the beat ♪
118
00:06:16,710 --> 00:06:18,045
♪ We got the beat ♪
119
00:06:19,838 --> 00:06:21,298
♪ We got the beat ♪
120
00:06:22,925 --> 00:06:24,009
♪ We got the beat ♪
121
00:06:24,093 --> 00:06:26,053
Ms. Benson, we have a few questions
for your client.
122
00:06:26,178 --> 00:06:27,096
Like?
123
00:06:27,179 --> 00:06:29,848
Like why did we find a cooler
full of weapons in her squat
124
00:06:29,932 --> 00:06:33,310
all registered to a defunct Chicago
gun store called Nation of Ammo?
125
00:06:33,769 --> 00:06:36,980
Operative word being "squat".
Those guns could belong to anyone.
126
00:06:37,106 --> 00:06:38,982
Except the only prints on them
are Roxy's,
127
00:06:39,066 --> 00:06:41,527
so we're going to have to assume
she owns all of them.
128
00:06:41,610 --> 00:06:42,986
Mm, plus one more.
129
00:06:44,613 --> 00:06:45,906
Isaiah Jones, 12 years old,
130
00:06:45,989 --> 00:06:48,075
killed in a Stockwood drive-by
four months ago.
131
00:06:48,200 --> 00:06:51,578
Gun on the scene was
also registered to Nation of Ammo.
132
00:06:51,662 --> 00:06:54,748
Mm, looks like someone's gonna be
an accessory to murder.
133
00:06:54,873 --> 00:06:55,749
[Wazowski] Mm-hmm.
134
00:06:55,833 --> 00:06:57,876
Unless they tell us exactly
where they got those weapons.
135
00:07:02,840 --> 00:07:06,343
Let's imagine my client was a person
136
00:07:06,426 --> 00:07:09,096
who came into possession
of some black-market weapons.
137
00:07:09,221 --> 00:07:12,349
Let's say she considered selling them
to other desperate souls
138
00:07:12,432 --> 00:07:14,977
who, for whatever reason,
felt like they needed to wave a gun around
139
00:07:15,102 --> 00:07:16,395
to be taken seriously.
140
00:07:17,312 --> 00:07:18,272
You could go after her,
141
00:07:19,857 --> 00:07:22,401
or you could go after the much more
dangerous humans
142
00:07:22,526 --> 00:07:24,653
supplying to her and dozens of others.
143
00:07:27,197 --> 00:07:30,951
Crown will drop the sentence to six months
if she gives up her gun source.
144
00:07:37,666 --> 00:07:41,962
Um, awkward silence is not gonna shave
four and a half years off your time,
145
00:07:42,087 --> 00:07:43,881
-will it, Wazowski?
-No, it really won't.
146
00:07:50,512 --> 00:07:51,388
OK.
147
00:07:53,182 --> 00:07:54,683
Apparently,
148
00:07:56,393 --> 00:07:59,605
phone a guy, leave a thousand bucks
in the public toilet
149
00:07:59,688 --> 00:08:02,191
across from the Epic Bingo,
in Mississauga,
150
00:08:03,483 --> 00:08:04,651
guy leaves a gun.
151
00:08:05,319 --> 00:08:07,196
Like in the back of the toilet,
like, in the bowl where you--
152
00:08:07,279 --> 00:08:08,363
-like it was--
-In the back.
153
00:08:08,572 --> 00:08:10,199
[inhales slowly] Guy's name?
154
00:08:12,576 --> 00:08:13,827
Goes by Siff.
155
00:08:14,620 --> 00:08:16,038
Gets a new burner every month.
156
00:08:17,748 --> 00:08:18,874
Thank you.
157
00:08:21,335 --> 00:08:23,420
[Wazowski] She wasn't specific,
to be clear.
158
00:08:23,503 --> 00:08:24,796
She just said "the public toilet",
159
00:08:25,047 --> 00:08:27,299
so it's possible that it could've been
left in the bowl.
160
00:08:27,424 --> 00:08:29,885
[Tiggy] Hey, Jacks, can you pick up Sol
from school later,
161
00:08:30,010 --> 00:08:31,053
take him to Maureen's?
162
00:08:32,054 --> 00:08:32,930
Hey.
163
00:08:34,097 --> 00:08:34,973
Hello.
164
00:08:35,098 --> 00:08:37,309
No, why are you assaulting me?
165
00:08:37,392 --> 00:08:39,811
Oh, assault? Removing
your headphones is assault?
166
00:08:39,895 --> 00:08:41,521
Yes, actually. It's unwanted touching
167
00:08:41,605 --> 00:08:43,190
and if you don't give it back,
it's robbery.
168
00:08:43,273 --> 00:08:44,691
[Tiggy chuckles]
169
00:08:45,984 --> 00:08:47,986
What's the matter, baby?
Is it the cop's kid?
170
00:08:48,111 --> 00:08:50,030
Mmm, no.
171
00:08:51,615 --> 00:08:52,616
Come here. Sit up.
172
00:08:53,617 --> 00:08:54,618
Come here.
173
00:08:58,789 --> 00:09:00,040
[sighs]
174
00:09:01,333 --> 00:09:02,751
When I was 16,
175
00:09:03,085 --> 00:09:07,506
I saw a picture of Ivana Trump
in this Prada dress.
176
00:09:08,507 --> 00:09:10,133
She was standing next to Donald
177
00:09:10,217 --> 00:09:12,719
who, you know, back then, you could
almost look at without throwing up.
178
00:09:12,886 --> 00:09:14,805
Oh, gosh, don't.
179
00:09:14,930 --> 00:09:16,181
Almost.
180
00:09:18,058 --> 00:09:19,559
I remember thinking,
181
00:09:21,270 --> 00:09:24,064
"I wish I had a millionaire husband
to buy me that dress."
182
00:09:26,108 --> 00:09:27,276
[exhales]
183
00:09:28,360 --> 00:09:30,570
For so long, baby, for years,
184
00:09:30,779 --> 00:09:33,740
I poured my energy
into helping men succeed.
185
00:09:35,534 --> 00:09:36,535
But what I needed
186
00:09:38,120 --> 00:09:40,914
was to pour some of that energy
into myself.
187
00:09:42,207 --> 00:09:44,167
Buy my own damn dress.
188
00:09:46,003 --> 00:09:48,880
You're a tiger, baby, not a kitten.
189
00:09:50,215 --> 00:09:51,842
And you're nobody's pet.
190
00:09:54,303 --> 00:09:55,595
You want something?
191
00:09:56,763 --> 00:09:58,140
Go get it.
192
00:10:01,351 --> 00:10:03,270
This is Nation of Ammo.
193
00:10:03,687 --> 00:10:06,481
And this is Levin Kaplan, former owner.
He died last year.
194
00:10:06,565 --> 00:10:08,859
His widow, Hannah, has no idea
where the inventory went.
195
00:10:08,942 --> 00:10:11,486
Looked into her, spotless record.
She's never even been to Canada.
196
00:10:11,945 --> 00:10:14,489
I got in touch with the dealer.
Swap's set for tomorrow morning.
197
00:10:14,823 --> 00:10:16,033
[Duff] My man.
198
00:10:16,158 --> 00:10:19,369
Phew, yeah, my ma-an, as well...
199
00:10:19,453 --> 00:10:20,704
OK, cool. Cool, cool, cool.
200
00:10:20,787 --> 00:10:22,331
You will do the drop
in the men's restroom.
201
00:10:22,456 --> 00:10:23,665
Hamm and I are gonna watch and wait.
202
00:10:23,749 --> 00:10:26,084
No, no, no, no.
No can do, Samwich.
203
00:10:26,209 --> 00:10:29,421
I have my DS interview tomorrow
morning, so you are on your own.
204
00:10:29,629 --> 00:10:32,758
My days of cruising bathrooms
will soon be behind me.
205
00:10:32,883 --> 00:10:35,218
OK, well, looks like it's just us
[in high-pitched voice] chickens.
206
00:10:35,302 --> 00:10:36,136
Bock-bock.
207
00:10:36,261 --> 00:10:38,638
OK, let's do the old to-do list, gang.
208
00:10:38,722 --> 00:10:40,557
Me, 7:00 am, I will gather the money,
209
00:10:40,640 --> 00:10:42,809
I will put it in a big Ziploc,
I will bring the car.
210
00:10:42,893 --> 00:10:44,936
I gotta get gas, so that means,
Duff, you're bringing the--
211
00:10:46,772 --> 00:10:48,231
Cool, cool, cool, cool.
212
00:10:54,237 --> 00:10:56,156
I can't believe he has to leave the money
in the toilet.
213
00:10:56,281 --> 00:10:57,741
[imitates gagging]
214
00:10:57,824 --> 00:10:59,326
I've given him some hand sanitizer.
215
00:11:01,578 --> 00:11:02,788
[licks loudly]
216
00:11:03,246 --> 00:11:04,706
God, could you stop that?
217
00:11:04,790 --> 00:11:06,208
Well, I don't wanna waste it.
218
00:11:06,500 --> 00:11:08,210
But can't you just eat
what's inside the cup?
219
00:11:08,335 --> 00:11:09,669
Oh, my God, what are you,
the food police?
220
00:11:09,753 --> 00:11:11,922
I have an idea, how about
actual police work? Eyes on.
221
00:11:29,773 --> 00:11:30,690
[sighs]
222
00:11:30,774 --> 00:11:31,942
I've decided
223
00:11:32,984 --> 00:11:35,445
[exhales loudly] I'm gonna tell Shanks...
224
00:11:37,155 --> 00:11:38,532
about Elliot and Jackie.
225
00:11:40,617 --> 00:11:41,493
OK.
226
00:11:41,993 --> 00:11:42,828
Nice knowing you.
227
00:11:42,911 --> 00:11:44,037
I gotta get it out there.
228
00:11:44,121 --> 00:11:45,038
Can't keep it bottled up, you know?
229
00:11:45,122 --> 00:11:46,873
I want to clear the air,
you should try it some time.
230
00:11:46,998 --> 00:11:47,958
What are you talking about?
231
00:11:48,041 --> 00:11:49,209
Something is bothering you.
232
00:11:49,376 --> 00:11:50,460
I know that.
233
00:11:50,794 --> 00:11:51,628
Come on!
234
00:11:52,087 --> 00:11:53,004
OK, let me guess.
235
00:11:53,797 --> 00:11:54,756
You and Nathan broke up.
236
00:11:55,340 --> 00:11:56,341
Am I hot?
237
00:11:57,134 --> 00:11:58,677
Am I cold? Am I warm? I bet I'm warm.
238
00:11:58,760 --> 00:12:00,804
I'm warm, aren't I? I'm really warm.
I'm probably hot.
239
00:12:00,887 --> 00:12:01,721
Is that what it is?
240
00:12:01,805 --> 00:12:04,266
We're not together enough
to break up, OK?
241
00:12:08,061 --> 00:12:08,895
Look at that.
242
00:12:10,730 --> 00:12:13,358
[Wazowski] Seriously, though.
Like, I tell you everything.
243
00:12:13,483 --> 00:12:15,318
Like, I'm thinking it, I feel it,
I'm like... [imitates fast talking]
244
00:12:15,402 --> 00:12:16,736
And I tell you.
You don't tell me anything.
245
00:12:16,820 --> 00:12:18,155
You know everything about me.
246
00:12:18,280 --> 00:12:20,657
Who says I want to know
those things, though?
247
00:12:24,327 --> 00:12:25,829
Hey, Naz, someone's heading in.
248
00:12:26,413 --> 00:12:27,497
Keep your eyes open.
249
00:12:27,956 --> 00:12:28,874
[door opens]
250
00:12:29,708 --> 00:12:31,042
[footsteps]
251
00:12:31,251 --> 00:12:32,252
[cubicle door opens]
252
00:12:34,212 --> 00:12:35,714
[lid being taken off]
253
00:12:37,340 --> 00:12:38,675
Naz, what's happening?
254
00:12:39,968 --> 00:12:41,178
[door closes]
255
00:12:46,892 --> 00:12:48,477
He handed me the drop. Grab him.
256
00:12:48,602 --> 00:12:49,644
Let's go.
257
00:12:52,397 --> 00:12:54,357
Hey, police.
Get your hands up.
258
00:12:54,608 --> 00:12:56,151
-Get your hands up!
-Hey, hey, hey, hey.
259
00:12:56,234 --> 00:12:58,737
[Duff] Don't move! Don't you--
Come back here!
260
00:12:59,404 --> 00:13:00,405
Freeze!
261
00:13:00,947 --> 00:13:02,491
-Drop the phone.
-[Naz] Whoa, whoa, whoa. Hands.
262
00:13:03,283 --> 00:13:04,242
Don't eat it!
263
00:13:05,744 --> 00:13:08,038
Oh, my...
Did he just eat a SIM card?
264
00:13:13,752 --> 00:13:15,462
What do you want me to say?
I don't know what to tell you.
265
00:13:15,587 --> 00:13:18,465
I'm not a gun dealer
and I don't have a client list.
266
00:13:18,548 --> 00:13:21,885
Oh, I see, you just really enjoy.
The taste of SIM card in the morning.
267
00:13:22,552 --> 00:13:25,722
Yusuf, I am not letting you leave here
with all the information I need
268
00:13:25,805 --> 00:13:27,307
swimming around in your guts.
269
00:13:27,390 --> 00:13:30,393
If I have to,
I'll go fishing around in the...
270
00:13:31,186 --> 00:13:32,729
You know, for names.
271
00:13:33,063 --> 00:13:35,398
I will do it, OK?
272
00:13:36,024 --> 00:13:39,110
So you can either just get things moving,
273
00:13:39,277 --> 00:13:41,112
which will be very unpleasant
for both of us, mostly for me.
274
00:13:41,196 --> 00:13:42,531
Or you could just tell me
275
00:13:42,656 --> 00:13:45,367
how many guns you sold, who
you sold them to besides Roxy Morales.
276
00:13:45,784 --> 00:13:48,203
-I don't know a Roxy Morales.
-What is this? Offering him a muffin?
277
00:13:48,286 --> 00:13:49,829
What's she going to do next,
make him a souffle?
278
00:13:49,955 --> 00:13:51,748
Just let Sam do her thing.
279
00:13:52,374 --> 00:13:56,628
[Wazowski] Five? Ten? 20? 50?
You sold 50 guns?
280
00:13:56,711 --> 00:13:58,797
I'm still waiting
for your Keegan statement.
281
00:13:58,922 --> 00:13:59,756
[Yusuf] I'm not!
282
00:14:00,757 --> 00:14:03,260
If you want your partner back,
you need to write that letter.
283
00:14:03,593 --> 00:14:04,886
Yeah, I know.
284
00:14:06,096 --> 00:14:07,264
I'm working on it.
285
00:14:07,973 --> 00:14:10,850
[Wazowski] It is biologically unsafe
to hold it in for so long.
286
00:14:11,643 --> 00:14:13,728
Did you know you can get something
called fecal impaction?
287
00:14:14,354 --> 00:14:17,399
Yeah. Also, megarectum.
288
00:14:18,233 --> 00:14:19,359
That's real, looked it up on the web.
289
00:14:19,442 --> 00:14:21,486
Megarectum? What is...?
290
00:14:21,987 --> 00:14:23,154
OK, fine. Go.
291
00:14:23,280 --> 00:14:24,990
Wazowski, can you step out, please?
292
00:14:25,115 --> 00:14:26,283
Do not gloat!
293
00:14:28,368 --> 00:14:29,202
Don't do it.
294
00:14:30,036 --> 00:14:30,912
What?
295
00:14:31,037 --> 00:14:32,539
-Megarectum?
-Yeah, megarectum.
296
00:14:34,165 --> 00:14:35,417
Let me show you how to do this.
297
00:14:38,253 --> 00:14:39,129
What's going on?
298
00:14:39,212 --> 00:14:42,257
Kelly's turn. Just let her scare
the SIM card out of him,
299
00:14:42,340 --> 00:14:44,843
then you go back in and get it done
by the book.
300
00:14:44,926 --> 00:14:46,094
Speaking of by the book...
301
00:14:46,469 --> 00:14:47,429
[clears throat]
302
00:14:48,513 --> 00:14:49,556
[exhales]
303
00:14:50,223 --> 00:14:53,059
My son Elliot is dating
one of our confidential informants,
304
00:14:53,143 --> 00:14:53,977
Jackie Sullivan.
305
00:14:54,102 --> 00:14:55,729
-Oh, God.
-Oh, I know, I know. I know.
306
00:14:55,812 --> 00:14:57,647
-Oh, boy.
-It's-- I know.
307
00:14:57,897 --> 00:14:58,732
It's OK.
308
00:14:58,815 --> 00:15:00,692
It will be o--
They met randomly online,
309
00:15:00,817 --> 00:15:03,111
and I had no idea and I just found out.
310
00:15:03,612 --> 00:15:06,489
Does your son have any access
to your files,
311
00:15:06,656 --> 00:15:08,074
your work, your information?
312
00:15:08,158 --> 00:15:11,161
No, no. He doesn't.
My work has not been compromised.
313
00:15:11,536 --> 00:15:12,746
-[Shanks exhales]
-Listen...
314
00:15:14,789 --> 00:15:17,667
if you have to take this upstairs, I--
I understand.
315
00:15:17,959 --> 00:15:20,920
[Duff] No, what's absurd
is that you don't wanna cooperate.
316
00:15:21,004 --> 00:15:23,048
-See, guys like you--
-[Yousuf] Guys like me?
317
00:15:23,173 --> 00:15:25,884
I was already thinking of
taking Jackie Sullivan out of the system
318
00:15:25,967 --> 00:15:30,305
after the church party fiasco,
so thanks for making my mind up.
319
00:15:30,430 --> 00:15:31,640
[inhales]
320
00:15:33,224 --> 00:15:35,185
Your boy isn't going to become trouble,
is he?
321
00:15:35,310 --> 00:15:36,144
No, he won't.
322
00:15:36,561 --> 00:15:37,437
Good.
323
00:15:38,355 --> 00:15:40,732
Oh, kids are a real weak spot,
aren't they?
324
00:15:40,857 --> 00:15:41,733
Yeah.
325
00:15:42,442 --> 00:15:43,652
[exhales]
326
00:15:44,611 --> 00:15:46,488
I just-- I have--
If you wait-- I j--
327
00:15:49,532 --> 00:15:50,408
[Duff] How about this?
328
00:15:50,867 --> 00:15:55,497
How about you tell me
who you're selling guns to ASAP?
329
00:15:55,789 --> 00:15:57,582
ASAP or what?
330
00:15:59,000 --> 00:16:01,836
Or I'm about to unleash a whole bunch
of other acronyms on you.
331
00:16:02,837 --> 00:16:04,923
See, your Canadian work visa
is about to expire
332
00:16:05,006 --> 00:16:07,425
and, well, with crime like this,
[sucks on teeth]
333
00:16:07,550 --> 00:16:10,053
that'll get you sent back
to the USA by the DOJ
334
00:16:10,178 --> 00:16:12,055
and you'll be SOL in MCC.
335
00:16:12,806 --> 00:16:14,391
And don't forget about the K-I-D.
336
00:16:14,474 --> 00:16:15,850
I'm sure you wouldn't wanna
leave that behind.
337
00:16:15,934 --> 00:16:17,310
Oh, gotta love social media.
338
00:16:18,311 --> 00:16:20,271
That your boy? About 10 years old?
339
00:16:22,941 --> 00:16:25,193
I just want to know what he's going
to look like when he's 25,
340
00:16:25,819 --> 00:16:27,737
'cause that's the next time
you're gonna see him.
341
00:16:29,614 --> 00:16:33,410
Unless you tell us how many guns
you've sold and who you sold them to,
342
00:16:33,493 --> 00:16:35,578
and we'll make sure you stay in Canada
for your sentencing.
343
00:16:35,704 --> 00:16:37,664
Yeah. At least you could see your kid
on the weekends.
344
00:16:42,460 --> 00:16:43,586
Uh...
345
00:16:49,092 --> 00:16:50,468
The guns belong to my uncle.
346
00:16:51,094 --> 00:16:52,095
In Chicago.
347
00:16:52,178 --> 00:16:53,471
He got sick, he had to close the store.
348
00:16:53,555 --> 00:16:57,225
When he died, my aunt needed help
paying the bills.
349
00:16:57,642 --> 00:16:59,436
So I brought the guns up here,
and when I sold them,
350
00:16:59,561 --> 00:17:00,687
I would keep half the money for myself
351
00:17:00,770 --> 00:17:03,064
but I would send the other half
down to her, to help my aunt.
352
00:17:05,191 --> 00:17:07,026
I can give you guys a link
to my inventory list
353
00:17:07,152 --> 00:17:10,321
but I-I do not know
how to find these guys.
354
00:17:11,114 --> 00:17:12,741
All their numbers are...
355
00:17:19,247 --> 00:17:20,248
Then drink up.
356
00:17:29,758 --> 00:17:30,800
What?
357
00:17:31,092 --> 00:17:32,427
Jesus!
358
00:17:32,802 --> 00:17:33,762
Layna?
359
00:17:38,391 --> 00:17:40,351
[line ringing]
360
00:17:41,770 --> 00:17:43,104
Disgusting.
361
00:17:45,523 --> 00:17:46,399
[door opens]
362
00:17:46,483 --> 00:17:48,359
-[Randy] ...in groups.
-That's not what I said.
363
00:17:48,526 --> 00:17:49,527
-Hi!
-Oh.
364
00:17:50,195 --> 00:17:52,280
[chuckles] Hi, Tig.
365
00:17:52,363 --> 00:17:54,032
Don't "oh, hi, Tig" me.
366
00:17:54,449 --> 00:17:56,159
You're not supposed to leave this room.
367
00:17:56,284 --> 00:17:58,161
You're hiding from the cops, remember?
368
00:17:58,828 --> 00:18:00,246
What the hell were you two doing?
369
00:18:00,330 --> 00:18:03,041
Running some errands.
We borrowed Mrs. Bruce's car
370
00:18:03,124 --> 00:18:05,502
and no one even saw us
because we're stealthy.
371
00:18:05,585 --> 00:18:07,462
Until he crashed it into a ditch, but...
372
00:18:07,712 --> 00:18:09,631
It's fine, Mrs. Bruce is dead.
373
00:18:09,964 --> 00:18:12,592
[laughing] Not because of the crash,
all right?
374
00:18:12,842 --> 00:18:15,887
It was cancer. The car's been sitting
in her driveway for over a year.
375
00:18:15,970 --> 00:18:17,555
No one's even going to notice it's gone.
376
00:18:17,680 --> 00:18:18,765
What is wrong with you two?
377
00:18:18,890 --> 00:18:20,600
We're on molly. You want some?
378
00:18:20,683 --> 00:18:21,559
No, I don't want some.
379
00:18:21,643 --> 00:18:24,395
You should. I tracked this guy down
who sells this,
380
00:18:24,813 --> 00:18:26,356
makes it himself up north.
381
00:18:26,439 --> 00:18:28,650
It's crazy good, I gotta tell you.
382
00:18:28,733 --> 00:18:29,567
Crazy good.
383
00:18:29,692 --> 00:18:32,862
It is. So listen. Listen to this, OK?
[clears throat]
384
00:18:32,946 --> 00:18:34,697
I got this idea, all right?
385
00:18:35,114 --> 00:18:37,450
We need to go into business with this guy.
386
00:18:37,575 --> 00:18:38,493
Bad, all right?
387
00:18:38,618 --> 00:18:40,829
Import coke, export the molly.
388
00:18:40,954 --> 00:18:42,997
Two trips down to the US, boom!
389
00:18:43,081 --> 00:18:45,124
We don't even have to deal with Misiano.
390
00:18:45,208 --> 00:18:47,252
Oh, OK. Great idea. Here.
391
00:18:47,377 --> 00:18:49,712
Why don't you see
how much you can get with this?
392
00:18:50,755 --> 00:18:54,259
That is the money I pay you to work for me
393
00:18:54,384 --> 00:18:56,803
to sell cocaine, to pay off Misiano.
394
00:18:57,178 --> 00:19:00,932
All right? Not to run around
doing drugs, having ideas.
395
00:19:01,099 --> 00:19:02,725
I'm not your employee, Tig.
396
00:19:02,851 --> 00:19:06,396
No, you're my bitch.
You want the rest of your $1000 a week?
397
00:19:06,563 --> 00:19:07,897
Do your job.
398
00:19:08,147 --> 00:19:10,024
And clean this place up, it's disgusting.
399
00:19:10,108 --> 00:19:11,985
And you, get it together.
400
00:19:15,572 --> 00:19:16,990
Is that how much she pays you?
401
00:19:20,118 --> 00:19:23,788
My god. For a criminal,
he's so very organized.
402
00:19:23,872 --> 00:19:27,667
I'm very impressed.
Is that wrong to think it's a bit sexy?
403
00:19:27,792 --> 00:19:29,502
Because in another lifetime,
I don't know...
404
00:19:30,879 --> 00:19:32,839
Probably-- It's been too long.
I'm so sorry.
405
00:19:33,548 --> 00:19:35,383
We have to find 77 guns?
406
00:19:35,466 --> 00:19:37,218
What are they doing,
trying to start a war?
407
00:19:38,887 --> 00:19:40,430
-Oh!
-[Wazowski] Wow!
408
00:19:41,264 --> 00:19:43,099
You might want to give it a minute
before you go in there.
409
00:19:43,182 --> 00:19:45,685
That's all right.
I have a teenage son.
410
00:19:45,852 --> 00:19:46,769
[Duff sighs]
411
00:19:46,895 --> 00:19:48,813
Let's go. Walk.
412
00:19:50,398 --> 00:19:51,482
[inhales sharply]
413
00:19:52,692 --> 00:19:54,193
[blows] Come on, baby.
414
00:19:54,694 --> 00:19:56,029
-[groans]
-Come on, baby. Come on, baby.
415
00:19:56,487 --> 00:19:57,739
Please work, please work.
416
00:20:00,992 --> 00:20:02,535
-[phone dings]
-Yes!
417
00:20:02,660 --> 00:20:05,079
Oh, wow. I cannot believe that worked.
418
00:20:05,204 --> 00:20:08,666
Fun fact, stomach acid has very little
effect on technology, so-- OK...
419
00:20:09,417 --> 00:20:11,628
Plan of attack, to match
Yusuf's call history
420
00:20:11,753 --> 00:20:14,005
to the closest date of sale
on his inventory list,
421
00:20:14,088 --> 00:20:15,465
that would get the target
and what they bought.
422
00:20:15,548 --> 00:20:16,382
Here, let me show you.
423
00:20:16,507 --> 00:20:19,052
No, no, no, no. You get your own
copy there, poopy mitts.
424
00:20:19,177 --> 00:20:21,721
They don't smell. Give it.
I washed my hands.
425
00:20:22,972 --> 00:20:24,140
OK, look.
426
00:20:24,265 --> 00:20:26,601
On the 14th, someone
named Regent called,
427
00:20:26,726 --> 00:20:29,729
and then on the 15th, there's sale
of a Glock and a P-320.
428
00:20:30,313 --> 00:20:31,814
Maybe this Regent has those guns.
429
00:20:31,940 --> 00:20:33,524
Yeah, but who the hell is Regent?
430
00:20:33,608 --> 00:20:35,985
[Naz] Who are any of these guys?
Look at these names.
431
00:20:36,402 --> 00:20:38,780
Flinch, Cap'n, Heat.
432
00:20:38,905 --> 00:20:39,948
They're gang handles.
433
00:20:40,073 --> 00:20:42,241
OK, well, maybe the numbers are traceable.
434
00:20:42,408 --> 00:20:43,826
Yeah, you better hope so.
435
00:20:44,327 --> 00:20:47,163
Otherwise, you just stuck your hand
in doody for a bunch of nothing.
436
00:20:47,372 --> 00:20:48,498
[laughing]
437
00:20:48,581 --> 00:20:49,832
-I don't think it smells--
-I will shoot you.
438
00:20:49,916 --> 00:20:51,501
-Just, can you smell that?
-Oh, no way!
439
00:20:51,668 --> 00:20:52,710
-[Naz] Nope.
-[Hamm] Nope.
440
00:20:53,628 --> 00:20:54,921
[Hamm] Gross, Wazowski.
441
00:20:56,839 --> 00:20:57,966
[sniffs]
442
00:21:01,094 --> 00:21:02,136
Kobe!
443
00:21:03,012 --> 00:21:04,055
Still got it.
444
00:21:04,138 --> 00:21:06,307
[yawning] OK, come on.
We're almost there, we're almost there.
445
00:21:06,432 --> 00:21:07,517
[Duff] OK, OK.
446
00:21:08,726 --> 00:21:09,560
[grunts]
447
00:21:09,852 --> 00:21:10,979
[inhales]
448
00:21:11,270 --> 00:21:14,524
Um, this Callum O'Malley dude
is still MIA.
449
00:21:16,109 --> 00:21:19,696
He was a military engineer
but he has no recent record of employment
450
00:21:19,779 --> 00:21:24,075
and his last tour was five years ago.
451
00:21:24,409 --> 00:21:26,035
No credit card, no social media--
452
00:21:26,119 --> 00:21:26,995
OK, OK.
453
00:21:27,370 --> 00:21:28,705
So there's him
454
00:21:29,122 --> 00:21:30,832
but there's this Whoa Whoa Dammit.
455
00:21:31,040 --> 00:21:32,083
Who's Whoa Whoa Dammit?
456
00:21:32,166 --> 00:21:34,669
I arrested a guy in Scarborough
who went by Ring Dammit
457
00:21:34,752 --> 00:21:35,837
and apparently he got that nickname
458
00:21:35,920 --> 00:21:37,839
'cause he was always calling
at the wrong time.
459
00:21:38,047 --> 00:21:39,590
And there's Key Dammit,
also from Scarborough,
460
00:21:39,674 --> 00:21:41,134
'cause he kept forgetting his keys.
461
00:21:41,259 --> 00:21:43,886
Guess the guys in Scarborough
really like "dammit" in their handles.
462
00:21:44,137 --> 00:21:48,349
Both those guys had ties to Nicky Clark
from the Victoria Park area.
463
00:21:48,641 --> 00:21:49,809
I know Nicky Clark.
464
00:21:50,018 --> 00:21:50,852
You know Nicky Clark.
465
00:21:50,977 --> 00:21:51,978
I know Nicky Clark.
466
00:21:52,520 --> 00:21:53,813
You know Nicky Clark?
467
00:21:53,896 --> 00:21:56,357
[inhales] OK.
468
00:21:58,609 --> 00:21:59,736
OK, OK, OK.
469
00:21:59,819 --> 00:22:01,195
There's a Whoa Whoa Dammit,
could that be him?
470
00:22:01,320 --> 00:22:02,280
[gasps]
471
00:22:03,406 --> 00:22:04,365
Pow.
472
00:22:04,490 --> 00:22:05,908
-Got him!
-[Duff chuckles]
473
00:22:06,242 --> 00:22:09,454
You can always rely on the stupidity
of a young, punk-ass gangster.
474
00:22:09,954 --> 00:22:13,041
[in unison] We got him. We got him.
475
00:22:13,583 --> 00:22:15,418
We got him. We got him.
476
00:22:15,501 --> 00:22:18,546
Get it, get, nasty. Ah! Get it, nasty!
Get it, get it, got to get it.
477
00:22:18,838 --> 00:22:21,424
Ah, get it, get it, get it, get it.
We got him, get it nasty!
478
00:22:21,591 --> 00:22:23,259
[Wazowski] Get it, get it, get it!
Ah, so nasty! Ah, so nasty, nasty, nasty.
479
00:22:23,342 --> 00:22:24,886
[Duff still singing] You're a little
too close, little too close!
480
00:22:24,969 --> 00:22:28,181
Nasty Sam, nasty Sam.
Nasty and-- good morning to you.
481
00:22:28,264 --> 00:22:31,726
You look like you had a shower
and you had sleep.
482
00:22:32,226 --> 00:22:33,644
Fed and teeth brushed, too.
483
00:22:34,562 --> 00:22:36,606
[Hamm] Yeah, it's what happens
when you have a life
484
00:22:36,689 --> 00:22:38,066
outside of work, ladies.
485
00:22:38,149 --> 00:22:39,233
Yeah.
486
00:22:39,317 --> 00:22:40,443
What's the update on the guns?
487
00:22:40,568 --> 00:22:44,155
OK, um, we have every contact
except for this Callum O'Malley guy.
488
00:22:44,238 --> 00:22:45,114
[Duff] Mm.
489
00:22:45,239 --> 00:22:48,201
You two look like what she pulled
the SIM card out of yesterday.
490
00:22:48,284 --> 00:22:50,369
Naz and Hamm, you two run
with those warrants
491
00:22:50,495 --> 00:22:52,455
and ETF will accompany you
on the raids, OK?
492
00:22:52,538 --> 00:22:54,248
Whoa. What?
493
00:22:54,665 --> 00:22:56,167
No, boss, this is our intel.
494
00:22:56,292 --> 00:22:57,251
Yeah, we've been up all night.
495
00:22:57,376 --> 00:22:59,754
Exactly. Go home and get some sleep.
496
00:22:59,837 --> 00:23:01,255
Naz and Hamm, keep me posted.
497
00:23:04,383 --> 00:23:05,676
[sighs]
498
00:23:05,802 --> 00:23:11,140
[Hamm laughs] [singing] We got it,
we got it, Oh, oh, we got it.
499
00:23:11,307 --> 00:23:13,559
Hamm and Naz, we got it.
500
00:23:13,684 --> 00:23:18,606
Go hammer, go hammer, go!
Whoa, whoa, whoa. Ooh, ooh!
501
00:23:18,731 --> 00:23:21,025
They were hilarious
and then, like, he dyed his hair.
502
00:23:21,150 --> 00:23:21,984
I used to like--
503
00:23:22,110 --> 00:23:24,195
[guy] And then he dyed his hair?
That's what happened?
504
00:23:24,320 --> 00:23:25,154
[Jackie] Oi!
505
00:23:25,905 --> 00:23:26,948
Freeze!
506
00:23:30,201 --> 00:23:31,202
What, you're just going
to ignore me now?
507
00:23:31,327 --> 00:23:33,579
-Pssh.
-You only called me five times last night.
508
00:23:34,580 --> 00:23:36,249
Yeah, and you ignored me five times.
509
00:23:36,499 --> 00:23:39,669
What, so this is gonna be the first time
you listen to your mother, is it?
510
00:23:41,170 --> 00:23:42,839
I don't live with my mother anymore.
511
00:23:46,843 --> 00:23:48,678
[sighs] See you later, guys.
512
00:23:49,262 --> 00:23:50,471
Aw, dude.
513
00:23:55,726 --> 00:23:56,894
[laughing] Ah, I'm sorry!
514
00:23:56,978 --> 00:23:57,979
[chuckling] What are you doing?
515
00:23:58,062 --> 00:23:59,939
I thought it would be romantic
but you're too tall.
516
00:24:00,064 --> 00:24:01,107
[laughs]
517
00:24:01,983 --> 00:24:03,526
Yeah, add it to the list of complaints.
518
00:24:03,651 --> 00:24:05,611
No, no. No complaints.
You're perfect.
519
00:24:06,279 --> 00:24:07,780
[scoffs] Now you're lying again.
520
00:24:07,864 --> 00:24:09,907
Hey, I'm not lying.
I'm done with the lying, OK?
521
00:24:10,658 --> 00:24:13,536
No more lying.
Truth, I like you.
522
00:24:14,370 --> 00:24:15,580
Truth, I missed you.
523
00:24:15,913 --> 00:24:16,747
Truth...
524
00:24:17,456 --> 00:24:18,666
[breathing heavily]
525
00:24:19,250 --> 00:24:20,918
my mother is a drug dealer.
526
00:24:22,086 --> 00:24:22,920
[scoffs]
527
00:24:23,754 --> 00:24:24,755
-What?
-Yeah.
528
00:24:24,881 --> 00:24:26,299
She smuggles drugs across the border.
529
00:24:26,382 --> 00:24:28,217
She told me to get to know you
so I can spy on your mom
530
00:24:28,301 --> 00:24:30,052
but then I couldn't stop
thinking about you.
531
00:24:30,136 --> 00:24:32,972
So here are the facts, my mother
is a criminal, your mother is a cop.
532
00:24:33,055 --> 00:24:34,307
Who's the bad guy? I don't know.
533
00:24:34,432 --> 00:24:35,516
But here's what I do know,
534
00:24:35,766 --> 00:24:38,436
is that I wanna be with you.
535
00:24:38,853 --> 00:24:40,188
[breathing heavily]
536
00:24:40,771 --> 00:24:42,231
And, like, real talk...
537
00:24:42,481 --> 00:24:45,484
[breathing heavily]
I am so high right now.
538
00:24:46,319 --> 00:24:49,947
I-I took some of my aunt's molly
and I'm starting to tweak.
539
00:24:50,448 --> 00:24:51,365
[laughs]
540
00:24:55,786 --> 00:24:56,871
Can you get any more?
541
00:25:04,545 --> 00:25:07,215
["Grip" by Clairmont The Second playing]
542
00:25:09,550 --> 00:25:10,509
♪ Chase them ♪
543
00:25:10,593 --> 00:25:11,928
♪ Set 'em back then ♪
544
00:25:12,011 --> 00:25:12,970
♪ Yeah, you well on the disc ♪
545
00:25:13,054 --> 00:25:14,347
♪ But you're wanted for the rinse ♪
546
00:25:14,430 --> 00:25:15,598
♪ VCRs and cassettes ♪
547
00:25:15,681 --> 00:25:17,225
♪ Had no money for the internet ♪
548
00:25:17,433 --> 00:25:18,309
[sighing]
549
00:25:18,517 --> 00:25:20,061
-Hey!
-[Duff] Hey.
550
00:25:20,144 --> 00:25:21,020
You headin' home?
551
00:25:21,229 --> 00:25:22,855
I don't know.
I might do some paperwork.
552
00:25:22,939 --> 00:25:26,025
Oh, right. You're going to do paperwork
'cause you love it-- Stop, wait. Mm!
553
00:25:26,317 --> 00:25:28,903
[spits] You are clearly
avoiding something.
554
00:25:29,028 --> 00:25:31,322
-Come on!
-[Wazowski] No, I'm serious.
555
00:25:31,614 --> 00:25:33,908
I don't want you to bottle it up, OK?
You're gonna get an ulcer.
556
00:25:34,033 --> 00:25:34,867
Just talk to me.
557
00:25:36,118 --> 00:25:37,036
OK.
558
00:25:37,286 --> 00:25:39,747
Here's what's bottled in.
559
00:25:39,872 --> 00:25:40,748
[Wazowski] OK.
560
00:25:41,791 --> 00:25:43,751
I'm annoyed. [exhales]
561
00:25:44,585 --> 00:25:46,504
I mean, we tracked down
dozens of buyers,
562
00:25:46,963 --> 00:25:50,716
figuring out gang handles
and false last names.
563
00:25:50,883 --> 00:25:53,719
Yet the one guy we know the most about,
Callum O'Malley,
564
00:25:53,803 --> 00:25:55,596
[scoffs] we can't find him.
565
00:25:56,264 --> 00:25:57,848
We can't even hand him a warrant.
566
00:25:59,308 --> 00:26:00,184
OK.
567
00:26:00,309 --> 00:26:02,853
What if we went to get
a breakfast sandwich
568
00:26:02,937 --> 00:26:06,524
with a side order of sliding by
his last known residence?
569
00:26:10,236 --> 00:26:11,320
[knock on door]
570
00:26:13,990 --> 00:26:14,907
Oh.
571
00:26:17,827 --> 00:26:19,078
-Hey.
-Hi.
572
00:26:19,245 --> 00:26:21,163
Look at you. Entrez-vous.
573
00:26:21,247 --> 00:26:22,999
My aunt here?
She's got something for me.
574
00:26:24,125 --> 00:26:26,168
Yeah, she's in the shower or something.
575
00:26:27,628 --> 00:26:29,630
She better not be giving this to you
for free.
576
00:26:30,881 --> 00:26:32,883
This here stuff's worth 50 bucks a pop.
577
00:26:33,009 --> 00:26:34,927
[laughing] OK, yeah.
Just ignore him, he's messing with you.
578
00:26:35,177 --> 00:26:36,846
No, I wouldn't say ignore me.
579
00:26:37,263 --> 00:26:38,723
I can get that for cheaper at school.
580
00:26:39,015 --> 00:26:40,558
You know, cheaper
ain't necessarily better,
581
00:26:40,641 --> 00:26:42,143
but go ahead, I don't care.
582
00:26:42,226 --> 00:26:43,102
Now you,
583
00:26:43,477 --> 00:26:46,314
you need to get your Mom
to screw her head on right
584
00:26:46,439 --> 00:26:48,399
so we can start moving this stuff by the--
585
00:26:48,983 --> 00:26:50,026
[quietly] We probably shouldn't be
talking about this
586
00:26:50,109 --> 00:26:51,235
in front of a cop's kid.
587
00:26:52,403 --> 00:26:53,237
What?
588
00:26:54,822 --> 00:26:57,241
You brought a cop's kid here?
What are you, new?
589
00:26:57,366 --> 00:26:59,160
[Jackie] Hey, don't. Don't! Stop!
590
00:26:59,368 --> 00:27:00,244
What are you doing, man?
591
00:27:00,369 --> 00:27:02,079
You going to run home
and tell mommy and daddy
592
00:27:02,163 --> 00:27:03,664
that you saw a big, bad drug dealer?
593
00:27:03,748 --> 00:27:05,458
OK, he doesn't even live with his Mom.
594
00:27:06,208 --> 00:27:08,336
Yeah, but you look like
you borrow clothes from yours.
595
00:27:10,087 --> 00:27:11,797
This is Le Senza, punk.
596
00:27:14,759 --> 00:27:16,719
Oh, he's cute, Jackie, I'll give you that.
597
00:27:17,261 --> 00:27:19,180
Jackie here used to date
my little brother.
598
00:27:19,305 --> 00:27:22,350
[sniffs] But he was a big,
badass drug dealer, right?
599
00:27:22,433 --> 00:27:25,311
Not so adorable and dorky like you.
600
00:27:25,436 --> 00:27:27,355
-Let's get out of here, Elliot.
-No, no.
601
00:27:27,646 --> 00:27:29,440
See, now I'm gonna need
some assurances, right?
602
00:27:29,523 --> 00:27:30,691
-Randy!
-Quiet!
603
00:27:33,569 --> 00:27:34,737
Open up the drawer.
604
00:27:36,364 --> 00:27:39,075
Hurry up.
Open up the drawer, look in.
605
00:27:39,867 --> 00:27:40,826
Pick it up!
606
00:27:42,078 --> 00:27:42,953
Pick it up!
607
00:27:43,871 --> 00:27:45,831
That's it. Hold it in the air.
608
00:27:46,707 --> 00:27:48,501
Take a selfie with it. That's good.
609
00:27:48,793 --> 00:27:51,087
Yeah. Congratulations, man.
610
00:27:51,212 --> 00:27:53,255
Now your fingerprints
are all over that thing,
611
00:27:53,339 --> 00:27:56,217
and that burner is so dirty,
you're gonna be attached
612
00:27:56,300 --> 00:27:57,760
to everything that it's done.
613
00:27:57,885 --> 00:27:59,929
[laughs] Try snitchin' now.
614
00:28:00,805 --> 00:28:05,059
Ah, now we got that over with,
go ahead and give him a freebie, babe.
615
00:28:07,728 --> 00:28:09,021
I need water.
616
00:28:10,314 --> 00:28:12,108
Yeah, oh!
617
00:28:12,483 --> 00:28:13,401
Woo!
618
00:28:22,868 --> 00:28:24,286
No one lives in this dump.
619
00:28:25,246 --> 00:28:28,707
Shame. Just because the land alone
is probably worth like, six figures.
620
00:28:28,874 --> 00:28:29,875
Oh, hey!
621
00:28:31,293 --> 00:28:33,629
Hey, d-do you live around here?
622
00:28:34,463 --> 00:28:35,339
Yeah.
623
00:28:35,881 --> 00:28:37,341
Do you know who lives in this house?
624
00:28:40,386 --> 00:28:42,513
Nobody. They're in the ground.
625
00:28:44,223 --> 00:28:45,641
Like they died?
626
00:28:48,477 --> 00:28:49,603
Wait.
627
00:28:53,065 --> 00:28:55,818
Um, thank you!
628
00:28:56,318 --> 00:28:58,154
You should wear a helmet, though,
by the way.
629
00:28:58,446 --> 00:29:02,408
So, should we have a look-see
or do you have a crosswalk to guard?
630
00:29:03,075 --> 00:29:04,076
Dibs on the front.
631
00:29:13,669 --> 00:29:15,921
-[knocks on door]
-Police!
632
00:29:17,840 --> 00:29:19,133
Anyone home?
633
00:29:20,968 --> 00:29:22,678
[bangs on door]
634
00:29:22,803 --> 00:29:23,679
Police!
635
00:29:28,476 --> 00:29:29,560
Hello!
636
00:29:31,437 --> 00:29:32,271
Police!
637
00:29:41,989 --> 00:29:43,157
Hello!
638
00:29:57,588 --> 00:29:58,464
Hello!
639
00:30:00,382 --> 00:30:01,675
Hello!
640
00:30:23,322 --> 00:30:24,448
[gasps] Ooh.
641
00:30:44,301 --> 00:30:45,177
[exhales]
642
00:30:46,220 --> 00:30:47,221
Wow.
643
00:31:24,258 --> 00:31:26,594
Whoa. Jesus.
644
00:31:31,432 --> 00:31:32,766
[shouts] Wazowski!
645
00:31:33,267 --> 00:31:34,101
[Wazowski] What?
646
00:31:34,184 --> 00:31:35,936
You gotta come see this.
647
00:31:41,525 --> 00:31:42,401
Hey.
648
00:31:43,902 --> 00:31:44,987
[Duff] Oh, no, no, no!
649
00:31:45,654 --> 00:31:46,864
Come on kid, open the door.
650
00:31:46,947 --> 00:31:49,450
[alarm buzzes repeatedly]
651
00:31:50,534 --> 00:31:52,036
[shouts] We got us a problem.
652
00:31:58,792 --> 00:31:59,835
-[gunshot]
-[Wazowski shouts]
653
00:31:59,918 --> 00:32:01,378
[quietly] Sam. [shouts] Sam!
654
00:32:07,301 --> 00:32:09,303
[panting]
655
00:32:26,487 --> 00:32:29,114
Wazowski! Wazowski!
656
00:32:30,741 --> 00:32:32,951
-Are you OK--
-No, no, no! Don't come in! Don't come in!
657
00:32:33,661 --> 00:32:35,037
-The room is rigged.
-What?
658
00:32:35,454 --> 00:32:36,580
I stepped on something.
659
00:32:36,747 --> 00:32:37,706
I set off a trigger.
660
00:32:38,040 --> 00:32:38,916
Um...
661
00:32:39,750 --> 00:32:40,626
OK.
662
00:32:43,337 --> 00:32:44,213
[grunts]
663
00:32:44,338 --> 00:32:46,131
I'm calling ETF, just stay put.
664
00:32:46,924 --> 00:32:47,966
[Wazowski] Is it ringing?
665
00:32:48,050 --> 00:32:49,218
-[phone beeping]
-[Duff sighs]
666
00:32:49,301 --> 00:32:51,470
Must be a cell jammer in here,
I can't get a signal.
667
00:32:51,553 --> 00:32:52,513
OK, you know what? I'm coming out.
668
00:32:52,638 --> 00:32:53,681
-[Duff] Sam--
-[gunshot]
669
00:32:53,806 --> 00:32:54,640
[Wazowski shouts]
670
00:32:56,517 --> 00:32:57,476
Are you OK?
671
00:32:58,727 --> 00:33:00,521
-I'm OK.
-Just don't move, all right?
672
00:33:00,896 --> 00:33:02,856
Just let me think for a minute, OK?
673
00:33:04,024 --> 00:33:05,150
I'm gonna get us outta here.
674
00:33:06,276 --> 00:33:07,361
Here.
675
00:33:07,444 --> 00:33:08,404
Put this on, OK?
676
00:33:08,529 --> 00:33:10,197
You think I'm going to get shot,
is that it?
677
00:33:10,280 --> 00:33:11,657
You'll be fine. Just stay put.
678
00:33:12,991 --> 00:33:14,284
[Wazowski] Duff, don't go!
679
00:33:16,286 --> 00:33:17,538
So, yeah, uh,
680
00:33:17,788 --> 00:33:19,331
what do we know
about this Callum again?
681
00:33:19,456 --> 00:33:20,999
Let's-let's talk it through.
682
00:33:21,333 --> 00:33:22,876
[Wazowski] He's a military engineer.
683
00:33:23,043 --> 00:33:26,046
All right, so that means he wouldn't build
something he couldn't get out of,
684
00:33:26,171 --> 00:33:30,551
which means there's probably a way
to turn this funhouse off, yeah.
685
00:33:30,634 --> 00:33:31,885
All right.
686
00:33:33,846 --> 00:33:34,888
OK.
687
00:33:35,139 --> 00:33:39,351
Kid said whoever lived here
was in the ground.
688
00:33:40,144 --> 00:33:41,520
Well, maybe he was talking
about a bunker.
689
00:33:41,603 --> 00:33:42,771
I mean, is that insane?
690
00:33:42,896 --> 00:33:44,732
Whoever lives here is definitely insane.
691
00:33:46,358 --> 00:33:48,986
I think that kid was talking
about his own family.
692
00:33:49,069 --> 00:33:51,155
[Duff] Yeah, the kid's the one
who locked us in the damn house.
693
00:33:51,488 --> 00:33:52,865
Who knows where he's at now.
694
00:33:55,325 --> 00:33:59,455
Hey, Duff, if you were, like, ever
gonna tell me what was bothering you,
695
00:33:59,538 --> 00:34:02,040
I could really use a distraction
right now.
696
00:34:05,919 --> 00:34:07,379
Like, before I die!
697
00:34:07,504 --> 00:34:09,173
You're not going to die, all right?
698
00:34:09,465 --> 00:34:10,883
[Wazowski] Why won't you tell me?
699
00:34:11,175 --> 00:34:12,384
I think you're being ridiculous!
700
00:34:12,885 --> 00:34:13,802
It's Keegan!
701
00:34:15,220 --> 00:34:16,263
All right?
702
00:34:21,852 --> 00:34:23,270
He beat up that kid.
703
00:34:24,521 --> 00:34:25,814
Unprovoked!
704
00:34:26,732 --> 00:34:28,400
I saw it on the surveillance footage.
705
00:34:32,362 --> 00:34:33,739
Are you gonna tell SIU?
706
00:34:34,573 --> 00:34:35,657
[exhales]
707
00:34:38,911 --> 00:34:40,454
Uh, hopefully,
708
00:34:42,331 --> 00:34:43,373
I won't have to.
709
00:34:45,542 --> 00:34:46,919
Hey, are you on the floor?
710
00:34:47,085 --> 00:34:48,253
[Wazowski] Yeah, why?
711
00:34:48,879 --> 00:34:50,297
-[gunshot]
-[screams]
712
00:34:51,131 --> 00:34:52,090
Je-sus!
713
00:34:52,174 --> 00:34:53,217
I think I found the triggers.
714
00:34:53,300 --> 00:34:54,301
Oh, really?
715
00:34:54,426 --> 00:34:55,886
Get under the vest, OK?
716
00:34:57,137 --> 00:34:58,180
OK.
717
00:34:58,639 --> 00:35:00,641
All right, I'm gonna count down
from three. Are you ready?
718
00:35:00,808 --> 00:35:01,642
[Wazowski] Yes.
719
00:35:01,850 --> 00:35:02,726
[Duff] Three!
720
00:35:04,019 --> 00:35:04,895
Two!
721
00:35:06,438 --> 00:35:07,439
[multiple gunshots]
722
00:35:08,065 --> 00:35:11,026
[Wazowski screaming]
723
00:35:16,240 --> 00:35:18,242
[panting]
724
00:35:19,868 --> 00:35:22,329
[Duff] Sam? Are you OK?
725
00:35:25,791 --> 00:35:27,167
[shouts] I'm OK.
726
00:35:27,709 --> 00:35:30,128
[panting] OK.
727
00:35:30,254 --> 00:35:31,171
[Wazowski shouting] I'm OK!
728
00:35:31,296 --> 00:35:33,924
[Duff] OK. So just get up slowly,
all right?
729
00:35:34,967 --> 00:35:36,134
Watch your step.
730
00:35:37,052 --> 00:35:37,970
Take your time.
731
00:35:38,095 --> 00:35:39,596
[louder] Take your time! Take your time!
732
00:35:39,721 --> 00:35:40,722
OK.
733
00:35:41,723 --> 00:35:43,016
OK, you're good.
734
00:35:43,100 --> 00:35:43,976
[Wazowski] Thank you.
735
00:35:44,059 --> 00:35:45,310
Yeah, that's what friends are for, right?
736
00:35:46,979 --> 00:35:47,855
Did you mean that?
737
00:35:47,980 --> 00:35:49,106
Well, it's just a saying, really.
738
00:35:49,189 --> 00:35:50,148
I think you meant it.
739
00:35:50,232 --> 00:35:51,400
Mm, let's table that.
740
00:35:51,483 --> 00:35:52,401
-Nope.
-Let's go. Let's get outta here.
741
00:35:53,277 --> 00:35:54,903
You ever pick six locks before?
742
00:35:55,112 --> 00:35:56,029
[Duff] I'm gonna try.
743
00:35:56,446 --> 00:35:57,948
I'll just use a screwdriver...
744
00:35:58,574 --> 00:36:00,951
Barnies! [laughs]
745
00:36:01,618 --> 00:36:02,452
Guns on the floor.
746
00:36:04,788 --> 00:36:05,998
Please and thank you!
747
00:36:15,382 --> 00:36:16,341
[Callum sighs]
748
00:36:16,550 --> 00:36:18,468
[chuckling] Effin' Barnies in my house...
749
00:36:18,719 --> 00:36:20,721
Callum, I think there's been
a terrible mistake.
750
00:36:20,888 --> 00:36:23,348
[Callum chuckles]
A mistake. A mistake.
751
00:36:23,599 --> 00:36:24,975
I was born a mistake.
752
00:36:25,434 --> 00:36:28,228
School, mistake after mistake.
753
00:36:28,353 --> 00:36:29,563
College. [chuckles]
754
00:36:30,063 --> 00:36:34,318
And then another huge mistake
was joining the military.
755
00:36:35,777 --> 00:36:37,738
Killed five innocent people over there.
756
00:36:38,447 --> 00:36:42,659
My superiors decided to deem that
a mistake as well.
757
00:36:42,993 --> 00:36:45,162
-[gunshot]
-Hot lava!
758
00:36:45,412 --> 00:36:46,580
[laughs]
759
00:36:47,581 --> 00:36:49,499
Hot lava. [chuckles]
760
00:36:50,208 --> 00:36:55,422
See, I do believe there's a time
and a place for violence,
761
00:36:56,089 --> 00:36:58,842
like when I find two Barnies in my house
762
00:36:59,718 --> 00:37:02,471
without papers
to justify their trespassing.
763
00:37:02,596 --> 00:37:08,310
I think that this is exactly
that time and place!
764
00:37:15,359 --> 00:37:18,737
This little piggy's been mucking
with my toys, huh?
765
00:37:20,822 --> 00:37:22,824
No matter, there's more
where that came from.
766
00:37:23,116 --> 00:37:24,952
I got something for you, you just wait.
767
00:37:26,328 --> 00:37:27,746
Duff, I don't have the training for this.
768
00:37:27,955 --> 00:37:29,748
I didn't take that course.
You know, those courses on hostage--
769
00:37:29,831 --> 00:37:31,375
I didn't take it. Did you take it?
Because I certainly didn't take it.
770
00:37:31,458 --> 00:37:32,876
-There's a bunch of courses I didn't--
-Shh. Quiet!
771
00:37:33,001 --> 00:37:34,836
Listen, right now you need
to distract him
772
00:37:34,920 --> 00:37:36,713
with a good old negotiation, OK?
773
00:37:37,923 --> 00:37:39,675
-[Callum] Hot lava!
-[gunshot]
774
00:37:40,050 --> 00:37:40,926
Woo!
775
00:37:41,593 --> 00:37:44,262
[quietly] Just remember what I taught you,
and lean into the truth.
776
00:37:45,138 --> 00:37:46,556
[whispers] You can do this.
777
00:37:49,142 --> 00:37:50,352
Hey, Callum.
778
00:37:52,062 --> 00:37:53,814
Hey, Callum, can I talk to--
Yeah, hi.
779
00:37:53,939 --> 00:37:57,359
I-I just, I know the game, hot lava.
I used to play it when I was a kid.
780
00:37:57,776 --> 00:38:00,278
Like the floor is lava
and then the couch is safe,
781
00:38:00,362 --> 00:38:01,571
so stay off the floor, and you'll be fine
782
00:38:01,697 --> 00:38:04,366
but it's "barnies" that I don't--
I don't-- I don't know what that means.
783
00:38:05,367 --> 00:38:06,952
What, you never watch television?
784
00:38:07,077 --> 00:38:09,287
No, it's just all jigsaws
and solitaire for me.
785
00:38:11,873 --> 00:38:12,708
Barney Miller.
786
00:38:13,375 --> 00:38:14,376
Classic cops.
787
00:38:14,918 --> 00:38:16,003
Classic pigs.
788
00:38:16,336 --> 00:38:18,088
You two are certainly no exception.
789
00:38:18,463 --> 00:38:20,340
Pigs are cute. They're pretty smart, too.
You might like a pig--
790
00:38:20,424 --> 00:38:23,343
Pigs are ham, pork, bacon!
791
00:38:23,427 --> 00:38:27,014
Well, if I was bacon I think I would be
emotionally intuitive bacon and...
792
00:38:28,223 --> 00:38:31,810
Callum, I just don't think
you were always this way.
793
00:38:32,310 --> 00:38:33,353
I don't know.
794
00:38:33,895 --> 00:38:36,481
Two tours in Afghanistan,
giving your life to an institution--
795
00:38:36,606 --> 00:38:38,108
You think you know me?!
796
00:38:38,692 --> 00:38:39,818
You don't know me.
797
00:38:41,737 --> 00:38:43,113
What does your son think about this?
798
00:38:46,074 --> 00:38:51,371
My son will grow up
without your confines and constrictions.
799
00:38:53,790 --> 00:38:55,000
I have a son
800
00:38:56,918 --> 00:38:58,295
and I tried to bring him up
801
00:38:59,296 --> 00:39:02,549
like, with my work ethic
and-and my morals. But guess what?
802
00:39:03,884 --> 00:39:06,511
He pushed me away.
He pushed me away.
803
00:39:06,595 --> 00:39:08,472
No, he doesn't want to be
anything like me.
804
00:39:08,555 --> 00:39:09,473
Come on.
805
00:39:09,598 --> 00:39:11,433
[Callum] I would not blame him.
806
00:39:11,558 --> 00:39:13,894
You shut your mouth about my son,
807
00:39:14,019 --> 00:39:15,395
-all right?
-[groaning and gagging]
808
00:39:15,479 --> 00:39:17,355
Because if you don't, I will gut you,
809
00:39:17,439 --> 00:39:21,359
put you on a spit, and roast you up
like the little piggy you are.
810
00:39:21,485 --> 00:39:22,402
[Callum shouts]
811
00:39:22,486 --> 00:39:23,361
[grunts]
812
00:39:24,237 --> 00:39:25,864
[both groaning]
813
00:39:26,490 --> 00:39:27,449
[Duff grunts]
814
00:39:28,241 --> 00:39:29,534
[Wazowski groaning]
815
00:39:32,788 --> 00:39:33,663
[Duff] Ha!
816
00:39:34,414 --> 00:39:35,832
[panting]
817
00:39:36,458 --> 00:39:37,542
[panting]
818
00:39:42,506 --> 00:39:43,423
[Callum chuckles]
819
00:39:49,137 --> 00:39:50,388
[Duff] Nice job, Wazowski.
820
00:39:50,514 --> 00:39:51,890
[Wazowski] You, too, Duff.
821
00:39:52,933 --> 00:39:54,101
Thought I was gonna die in there.
822
00:39:54,726 --> 00:39:55,936
Oh yeah. Hundred percent.
823
00:39:56,061 --> 00:39:57,020
What?
824
00:39:57,354 --> 00:39:59,231
Of course not. I had it.
825
00:39:59,815 --> 00:40:02,234
-We. We had it. We definitely had it.
-We had it. Yeah.
826
00:40:02,651 --> 00:40:06,404
[singing in unison] We had it.
We had it. We had it.
827
00:40:06,613 --> 00:40:08,782
[Duff] Look at you.
[in high-pitched voice] We had it...
828
00:40:08,865 --> 00:40:09,741
We had it. We had it.
829
00:40:09,950 --> 00:40:12,035
I can't believe this bust.
830
00:40:12,119 --> 00:40:15,330
We're going to be hauling guns
out of this dump for days.
831
00:40:15,455 --> 00:40:17,374
-[sarcastically] Ha-ha.
-[Shanks laughs]
832
00:40:17,916 --> 00:40:20,252
Speaking of, I should probably
833
00:40:20,418 --> 00:40:23,046
go and just make sure that
they've counted all the bullets.
834
00:40:28,593 --> 00:40:29,719
OK, what was that about?
835
00:40:29,803 --> 00:40:30,804
I don't know.
836
00:40:33,348 --> 00:40:36,434
Have you heard anything from Keegan?
837
00:40:37,269 --> 00:40:38,895
No, why?
838
00:40:41,690 --> 00:40:43,233
You might want to take a look at this.
839
00:40:46,319 --> 00:40:47,154
Night.
840
00:40:48,071 --> 00:40:48,947
Night.
841
00:40:53,785 --> 00:40:58,165
This is the purest stuff
I ever had in my life.
842
00:40:58,498 --> 00:40:59,791
Are you feeling it?
843
00:41:00,458 --> 00:41:01,710
Yeah, I am.
844
00:41:06,756 --> 00:41:08,967
Yo, play more music.
845
00:41:10,177 --> 00:41:11,303
I wanna dance.
846
00:41:15,182 --> 00:41:16,057
This one.
847
00:41:16,141 --> 00:41:17,392
["Let it Rain"
by Amanda Marshall playing]
848
00:41:17,475 --> 00:41:19,644
[Randy] Nice! Throwback.
849
00:41:28,111 --> 00:41:29,821
♪ I have given ♪
850
00:41:29,946 --> 00:41:32,949
♪ I have given and got none ♪
851
00:41:34,701 --> 00:41:36,328
♪ Still I'm driven ♪
852
00:41:36,411 --> 00:41:39,331
♪ By something I can't explain ♪
853
00:41:39,456 --> 00:41:41,249
[Duff] What is this?
854
00:41:41,583 --> 00:41:43,210
I heard about your day.
855
00:41:43,668 --> 00:41:47,672
Figured you could use a nice dinner
and a glass of wine.
856
00:41:49,299 --> 00:41:51,051
Come on, now, Kel.
You gave me a key.
857
00:41:51,134 --> 00:41:53,136
Yeah, to water my plants.
858
00:41:53,803 --> 00:41:55,931
All right. Here I go.
859
00:41:57,891 --> 00:41:59,517
You just killed my plant.
860
00:41:59,976 --> 00:42:02,145
And I will kill every one
of these bastards
861
00:42:02,562 --> 00:42:04,272
for taking your attention away from me.
862
00:42:05,899 --> 00:42:06,983
[chuckles]
863
00:42:07,108 --> 00:42:09,861
♪ Let it rain ♪
864
00:42:10,237 --> 00:42:11,780
Why are you so crazy?
865
00:42:12,280 --> 00:42:13,448
You know I'm playing.
866
00:42:14,866 --> 00:42:18,286
But I think you had enough crazy
for one day.
867
00:42:19,704 --> 00:42:21,289
[sighs]
868
00:42:22,374 --> 00:42:23,833
I'm better now.
869
00:42:26,586 --> 00:42:29,464
♪ Wipe the grin off of my face ♪
870
00:42:29,547 --> 00:42:31,383
♪ To hide the blame ♪
871
00:42:33,093 --> 00:42:35,887
♪ It isn't worth the tears you cry ♪
872
00:42:36,096 --> 00:42:39,099
♪ To have a perfect alibi ♪
873
00:42:40,016 --> 00:42:42,602
♪ Now I'm beaten at the hands ♪
874
00:42:42,727 --> 00:42:45,313
♪ Of my own game ♪
875
00:42:46,189 --> 00:42:52,153
♪ Let it rain ♪
876
00:42:52,404 --> 00:42:54,948
♪ Let it rain ♪
877
00:42:55,907 --> 00:42:57,867
♪ On me ♪
878
00:42:59,077 --> 00:43:01,454
♪ Let it rain ♪
879
00:43:01,579 --> 00:43:04,874
[mouthing the words to the song]
♪ Oh, let it rain ♪
880
00:43:05,458 --> 00:43:07,877
♪ Let it rain ♪
881
00:43:08,837 --> 00:43:10,839
♪ On me ♪
60418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.