Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,788 --> 00:00:07,618
Two weeks after surviving a death curse,
2
00:00:07,659 --> 00:00:10,269
you'd think there'd be nowhere to go but up.
3
00:00:10,314 --> 00:00:11,924
And for some of us, that's been the case.
4
00:00:12,925 --> 00:00:15,615
โช โช
5
00:00:15,667 --> 00:00:18,187
[phone buzzes]
6
00:00:21,369 --> 00:00:23,329
You won't believe it,
7
00:00:23,371 --> 00:00:26,161
but I was just thinking
about you, Ace.
8
00:00:26,200 --> 00:00:27,510
ACE:
Bessita.
9
00:00:27,549 --> 00:00:29,029
How's yacht life?
10
00:00:29,072 --> 00:00:31,072
Oh, wonderful.
I'll be home soon.
11
00:00:31,118 --> 00:00:33,598
My chakras are aligning
by the minute.
12
00:00:33,642 --> 00:00:35,512
I've been thinking
about getting that done.
13
00:00:35,557 --> 00:00:37,647
GEORGE:
Oh, my God, this is amazing, Millie.
846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.