All language subtitles for Loudermilk.S01E01.A.Girl.in.Trouble.Is.a.Temporary.Thing.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.H265-SiGMA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,674 --> 00:00:09,377 ♪ Begin again ♪ 2 00:00:09,410 --> 00:00:13,814 ♪ This time you should Take a bow at the very end ♪ 3 00:00:13,847 --> 00:00:17,418 ♪ It's quite an act You put on ♪ 4 00:00:19,320 --> 00:00:20,488 ♪ Wait till the cameras roll ♪ 5 00:00:20,521 --> 00:00:21,689 Ladies first. 6 00:00:21,722 --> 00:00:23,791 Thanks. 7 00:00:23,824 --> 00:00:27,695 ♪ You're the leading man... ♪ 8 00:00:27,728 --> 00:00:30,531 Okay. I'm gonna need one large caffè misto 9 00:00:30,564 --> 00:00:32,166 with soy milk, extra hot. 10 00:00:32,200 --> 00:00:34,202 Next, a hot chai latte and-- Whoa, whoa, whoa. 11 00:00:34,235 --> 00:00:35,403 What are you doing? 12 00:00:35,436 --> 00:00:37,138 I'm ordering. Yeah, I know, 13 00:00:37,171 --> 00:00:38,406 but I was here first. 14 00:00:38,439 --> 00:00:39,840 And I'm just getting a black coffee. 15 00:00:39,873 --> 00:00:41,242 One black coffee. 16 00:00:41,275 --> 00:00:42,443 You said, "ladies first"? 17 00:00:42,476 --> 00:00:43,644 Name? 18 00:00:43,677 --> 00:00:45,346 Yeah, back there, not here. 19 00:00:45,379 --> 00:00:46,780 Why? What's the difference? 20 00:00:46,814 --> 00:00:48,182 Sir, name? 21 00:00:48,216 --> 00:00:49,483 Hold on there, sporty. 22 00:00:49,517 --> 00:00:51,385 Uh, the difference is, that over there, 23 00:00:51,419 --> 00:00:52,786 I was being chivalrous. Over here, 24 00:00:52,820 --> 00:00:54,822 you're being selfish, thoughtless and rude. 25 00:00:54,855 --> 00:00:56,857 You live in a world with other people, okay? 26 00:00:56,890 --> 00:00:59,193 Get your nose out of your phone, you might see that. 27 00:00:59,227 --> 00:01:00,561 My phone? 28 00:01:00,594 --> 00:01:02,530 I have the coffee order for work on here. 29 00:01:02,563 --> 00:01:05,399 There's, like, a hundred drinks on that thing. 30 00:01:05,433 --> 00:01:07,835 Why are you getting coffee for the whole office? 31 00:01:07,868 --> 00:01:09,470 Never heard of Betty Friedan? 32 00:01:09,503 --> 00:01:10,838 No, I-- Gloria Steinem? 33 00:01:10,871 --> 00:01:12,440 Not a clue. Really? 34 00:01:12,473 --> 00:01:14,108 No. Mm-mm. Not at all. 35 00:01:14,142 --> 00:01:15,809 Maybe you need to be on medication. 36 00:01:15,843 --> 00:01:17,611 I'm on medication called coffee. 37 00:01:17,645 --> 00:01:19,347 I can't get it. I'm waiting for you 38 00:01:19,380 --> 00:01:21,515 to order for everyone in your millennial clown car. 39 00:01:21,549 --> 00:01:23,384 You're an asshole. I'm an asshole? 40 00:01:23,417 --> 00:01:25,319 Yes. Yes, an asshole. I'm an asshole? 41 00:01:25,353 --> 00:01:26,520 'Cause let's be real. 42 00:01:26,554 --> 00:01:27,721 If I wasn't young, 43 00:01:27,755 --> 00:01:29,423 and let's face it, kind of hot, 44 00:01:29,457 --> 00:01:30,791 you wouldn't have held that door. 45 00:01:30,824 --> 00:01:32,426 You were flirting. 46 00:01:32,460 --> 00:01:34,495 And then, when you realized I showed no interest, 47 00:01:34,528 --> 00:01:35,696 you got mad. 48 00:01:35,729 --> 00:01:37,165 And then, all your chivalry 49 00:01:37,198 --> 00:01:39,133 went right out the window. 50 00:01:39,167 --> 00:01:40,501 So that's how you do it? 51 00:01:40,534 --> 00:01:42,670 You take your own self-centered behavior, 52 00:01:42,703 --> 00:01:44,538 and you flip it on me? Now, I'm supposed to be 53 00:01:44,572 --> 00:01:46,174 - the asshole--? - Asshole? 54 00:01:46,207 --> 00:01:48,209 Coffee for "Asshole." 55 00:01:48,242 --> 00:01:49,677 Yeah, that's me. 56 00:01:50,811 --> 00:01:52,180 There. 57 00:01:59,687 --> 00:02:01,289 ♪ The North Sea sings ♪ 58 00:02:01,322 --> 00:02:04,725 ♪ Won't you come to me, baby? ♪ 59 00:02:04,758 --> 00:02:07,361 ♪ Oh, won't you come to me? ♪ 60 00:02:07,395 --> 00:02:08,929 ♪ The North Sea sings ♪ 61 00:02:08,962 --> 00:02:12,366 ♪ Won't you come to me, baby? ♪ 62 00:02:12,400 --> 00:02:15,169 ♪ Oh, won't you come to me? ♪ 63 00:02:15,203 --> 00:02:16,804 ♪ The North Sea sings ♪ 64 00:02:16,837 --> 00:02:19,273 ♪ Won't you come to me, baby? ♪ 65 00:02:19,307 --> 00:02:20,574 ♪ The North Sea sings ♪ 66 00:02:20,608 --> 00:02:22,343 ♪ Oh, won't you come to me? ♪ 67 00:02:22,376 --> 00:02:24,812 Okay, I see we got some new folks. 68 00:02:24,845 --> 00:02:27,815 I'm Sam Loudermilk. I'm four years off the sauce, 69 00:02:27,848 --> 00:02:29,850 and I'm super-duper excited 70 00:02:29,883 --> 00:02:32,520 about getting you all on the road to sobriety. 71 00:02:32,553 --> 00:02:33,754 All right. 72 00:02:33,787 --> 00:02:36,390 Yay. 73 00:02:36,424 --> 00:02:39,627 So which one of you fuckups wants to go first? 74 00:02:39,660 --> 00:02:41,429 Don't drink. Don't drink. 75 00:02:41,462 --> 00:02:42,763 Don't drink. 76 00:02:42,796 --> 00:02:45,466 Actually, I am a recovering meth addict. 77 00:02:45,499 --> 00:02:46,934 Still good advice. Take a shower. 78 00:02:46,967 --> 00:02:48,536 Hey, come here. Cisco. 79 00:02:49,770 --> 00:02:51,672 How come you haven't been sharing? 80 00:02:51,705 --> 00:02:53,307 'Cause everything's going good. 81 00:02:53,341 --> 00:02:54,575 Okay. So how--? 82 00:02:54,608 --> 00:02:56,210 How many days are you sober? 83 00:02:56,244 --> 00:02:57,411 Um, I-- 84 00:02:57,445 --> 00:02:59,213 Yeah, no. You're lying to me. 85 00:02:59,247 --> 00:03:01,649 Okay? There's no "um" in sober. 86 00:03:01,682 --> 00:03:03,484 If you're sober, you know exactly how long 87 00:03:03,517 --> 00:03:04,885 you've been sober. 88 00:03:04,918 --> 00:03:06,887 Yeah, okay. I had a few beers. 89 00:03:06,920 --> 00:03:08,489 What kind of beers? 90 00:03:08,522 --> 00:03:09,690 Coors Light. 91 00:03:11,559 --> 00:03:13,861 That stuff's like water. That-- That doesn't count. 92 00:03:13,894 --> 00:03:15,263 Really? No. 93 00:03:15,296 --> 00:03:16,830 Of course it counts, you dope. 94 00:03:16,864 --> 00:03:18,499 Come on. 95 00:03:18,532 --> 00:03:19,833 I'm really trying, man. I-- 96 00:03:19,867 --> 00:03:22,403 Well, you gotta try harder. 97 00:03:22,936 --> 00:03:24,838 Look, 98 00:03:24,872 --> 00:03:27,808 life's about fucking things up, okay? 99 00:03:27,841 --> 00:03:30,644 And then, un-fucking the things that you fucked up. 100 00:03:30,678 --> 00:03:33,314 That's what makes you less of a fuckup. 101 00:03:33,347 --> 00:03:34,582 Not lying about it. 102 00:03:35,649 --> 00:03:37,385 Thanks. 103 00:03:37,418 --> 00:03:38,919 I'll do better. 104 00:03:38,952 --> 00:03:40,788 Well, just don't do worse. 105 00:03:42,523 --> 00:03:45,659 Mr. Loudermilk, can I speak to you in private? 106 00:03:45,693 --> 00:03:47,295 This isn't private? 107 00:03:48,596 --> 00:03:49,897 Ahem, well, I suppose 108 00:03:49,930 --> 00:03:51,832 it won't come as a surprise to you 109 00:03:51,865 --> 00:03:54,335 that I've received anonymous complaints 110 00:03:54,368 --> 00:03:55,903 about the way you're leading meetings. 111 00:03:55,936 --> 00:03:57,471 Who? 112 00:03:57,505 --> 00:03:58,872 No, I want names. 113 00:03:58,906 --> 00:04:01,309 I can't give you the names. I just told you. 114 00:04:01,342 --> 00:04:02,943 The complaints are anonymous. 115 00:04:02,976 --> 00:04:05,346 It's the bingo bitches, isn't it? 116 00:04:08,349 --> 00:04:10,484 Look, Loudermilk, let's face it. 117 00:04:10,518 --> 00:04:12,320 You're not warm and fuzzy. 118 00:04:12,353 --> 00:04:15,756 You're hard and angular and uncomfortable. 119 00:04:15,789 --> 00:04:18,826 You're like an IKEA chair who leads sobriety meetings. 120 00:04:18,859 --> 00:04:20,428 Be that as it may, 121 00:04:20,461 --> 00:04:22,363 I think the work that your organization does 122 00:04:22,396 --> 00:04:23,664 benefits a number of people. 123 00:04:23,697 --> 00:04:24,998 And for that reason, 124 00:04:25,032 --> 00:04:27,935 I would hate to have to suspend your meetings 125 00:04:27,968 --> 00:04:31,339 because of one unruly facilitator. 126 00:04:31,372 --> 00:04:33,974 Okay, so, am--? 127 00:04:34,007 --> 00:04:36,577 Am I getting a prize or what? 128 00:04:36,610 --> 00:04:38,646 I need a favor. 129 00:04:38,679 --> 00:04:40,514 Mrs. Wilkes is an important member 130 00:04:40,548 --> 00:04:41,982 of our church. Right now, 131 00:04:42,015 --> 00:04:43,951 she's having trouble with her daughter. 132 00:04:43,984 --> 00:04:45,586 God, help me. 133 00:04:45,619 --> 00:04:47,588 I have a feeling that your brand of help 134 00:04:47,621 --> 00:04:49,390 may be exactly what she needs. 135 00:04:49,423 --> 00:04:50,991 You have a real knack 136 00:04:51,024 --> 00:04:52,626 with people who have lost their way. 137 00:04:52,660 --> 00:04:54,027 Yeah, um, 138 00:04:54,061 --> 00:04:56,764 women are not exactly my area of expertise, 139 00:04:56,797 --> 00:05:00,000 unless you want her to smash all your shit and move out. 140 00:05:01,802 --> 00:05:03,604 My daughter, Claire, 141 00:05:03,637 --> 00:05:05,673 she's a good girl. 142 00:05:05,706 --> 00:05:07,408 Was a good girl. 143 00:05:07,441 --> 00:05:08,576 Is she transitioning? 144 00:05:09,577 --> 00:05:11,779 No. She's still a girl. 145 00:05:11,812 --> 00:05:14,615 But now she's a bad girl. 146 00:05:14,648 --> 00:05:16,083 My husband passed recently, 147 00:05:16,116 --> 00:05:18,419 and since then, she's gotten out of control. 148 00:05:18,452 --> 00:05:19,753 I try and talk to her 149 00:05:19,787 --> 00:05:22,723 about enrolling in one of those heroin schools. 150 00:05:22,756 --> 00:05:25,459 Rehab. But she won't listen to me. 151 00:05:25,493 --> 00:05:28,462 Okay, well, I don't know, send her to a meeting. 152 00:05:28,496 --> 00:05:30,130 I'll-- I'll talk to her. No. 153 00:05:30,163 --> 00:05:32,933 She'll never do that. You have to go to her. 154 00:05:32,966 --> 00:05:35,703 Yeah, here's the thing. I don't make house calls. 155 00:05:35,736 --> 00:05:37,070 Please. 156 00:05:37,104 --> 00:05:39,039 Father Michael recommended you very highly. 157 00:05:39,072 --> 00:05:40,608 Well... 158 00:05:40,641 --> 00:05:43,944 I wouldn't say "highly." Look, Loudermilk... 159 00:05:45,178 --> 00:05:46,780 you go and talk to Claire, 160 00:05:46,814 --> 00:05:48,416 and I won't suspend these meetings 161 00:05:48,449 --> 00:05:49,683 or report you 162 00:05:49,717 --> 00:05:51,519 for being one of the most horrible people 163 00:05:51,552 --> 00:05:52,853 ever to set foot into-- 164 00:05:52,886 --> 00:05:54,755 All right, fine, fine, fine. I'll do it. 165 00:05:54,788 --> 00:05:58,459 Where exactly will I find this fragile little flower? 166 00:06:28,689 --> 00:06:30,691 Who the fuck are you? 167 00:06:30,724 --> 00:06:33,927 Well, that's spoken like a Disney Princess come to life. 168 00:06:33,961 --> 00:06:37,898 Again, who the fuck are you? 169 00:06:37,931 --> 00:06:39,667 I'm Sam Loudermilk. 170 00:06:39,700 --> 00:06:41,802 Your mother says you need professional help, 171 00:06:41,835 --> 00:06:43,771 but I guess she settled on me. My mom's a cunt. 172 00:06:43,804 --> 00:06:45,072 Oh! 173 00:06:47,775 --> 00:06:49,042 Yeah, she probably is. 174 00:06:49,076 --> 00:06:50,811 She doesn't know shit about me 175 00:06:50,844 --> 00:06:52,112 or what I want in my life. 176 00:06:52,145 --> 00:06:55,115 So get the fuck out of here, asshole. 177 00:06:55,148 --> 00:06:57,451 I just wanna get something out of the way. 178 00:06:57,485 --> 00:07:00,621 I understand there's a shit-ton of sexual chemistry 179 00:07:00,654 --> 00:07:02,189 between us, but not gonna happen. 180 00:07:02,222 --> 00:07:03,657 Gross, you're like, 70. 181 00:07:03,691 --> 00:07:06,627 I'm gross? You're like, 14 pounds. 182 00:07:06,660 --> 00:07:08,629 Fuck you, man. Yeah. 183 00:07:08,662 --> 00:07:11,465 Hyperbole for comic effect. Doesn't feel so good, does it? 184 00:07:13,200 --> 00:07:14,802 Why don't you let me in? 185 00:07:14,835 --> 00:07:18,138 Fine, come on in. 186 00:07:30,884 --> 00:07:33,587 This is my boyfriend, Wyatt. 187 00:07:33,621 --> 00:07:34,922 Yeah? Don't care. 188 00:07:36,790 --> 00:07:39,159 You realize you gotta tell me if you're filming me? 189 00:07:39,192 --> 00:07:40,994 Why would I be filming you? 190 00:07:41,028 --> 00:07:43,163 Well, I figure there's gotta be a crew from Hoarders 191 00:07:43,196 --> 00:07:44,732 around here somewhere. 192 00:07:47,000 --> 00:07:48,602 So, what's up? 193 00:07:48,636 --> 00:07:50,704 Are you lashing out at the unfeeling universe 194 00:07:50,738 --> 00:07:52,706 because Dad's dead, or--? 195 00:07:52,740 --> 00:07:54,074 I-- I-- What's your deal? 196 00:07:54,107 --> 00:07:56,944 I don't have a deal. 197 00:07:56,977 --> 00:07:59,913 I live my life the way I wanna live it. 198 00:08:01,682 --> 00:08:03,651 Ah, okay. 199 00:08:03,684 --> 00:08:04,952 Okay. See you. 200 00:08:04,985 --> 00:08:07,521 What? What, what? 201 00:08:07,555 --> 00:08:09,122 That's it? 202 00:08:09,156 --> 00:08:11,224 Yeah, that's it. 203 00:08:11,258 --> 00:08:14,962 Aren't you supposed to, like, try harder or something? 204 00:08:14,995 --> 00:08:17,130 Let me break this down for you. 205 00:08:17,164 --> 00:08:19,733 I don't know you. I don't give a fuck about you. 206 00:08:19,767 --> 00:08:21,101 You wanna drink and drug yourself 207 00:08:21,134 --> 00:08:22,803 to an early grave? Great. 208 00:08:22,836 --> 00:08:25,238 You're doing great. So why did you even come here? 209 00:08:25,272 --> 00:08:26,874 Morbid curiosity. 210 00:08:26,907 --> 00:08:29,743 I wanted to see if you were half the shit show 211 00:08:29,777 --> 00:08:31,745 your mother said you were. Fuck you, man. 212 00:08:31,779 --> 00:08:35,048 Here. That's my number. You want help, call it. 213 00:08:35,082 --> 00:08:36,884 You wanna come to a meeting, great. 214 00:08:36,917 --> 00:08:40,087 If not, exactly zero shits will be given by me. 215 00:08:40,120 --> 00:08:42,623 Dude, you better get the fuck out of here now. 216 00:08:42,656 --> 00:08:44,825 Yeah, I'm-- I'm going. 217 00:08:44,858 --> 00:08:46,193 Not 'cause I'm afraid of you, 218 00:08:46,226 --> 00:08:47,761 but 'cause it smells like 219 00:08:47,795 --> 00:08:49,863 two garbage cans have been fucking in here. 220 00:09:02,242 --> 00:09:03,744 Coming through. 221 00:09:05,746 --> 00:09:08,816 Hey. Greatest Generation, come on, pick it up a bit. 222 00:09:08,849 --> 00:09:11,985 Let's go. I'm trying. 223 00:09:12,019 --> 00:09:14,254 Well, pretend I'm Ike, and that's Normandy, 224 00:09:14,287 --> 00:09:16,056 and storm that shit. 225 00:09:17,625 --> 00:09:19,159 Oh, my God. 226 00:09:20,093 --> 00:09:21,629 Hey, watch it. 227 00:09:21,662 --> 00:09:23,631 This Fender Kingman's six months of your rent. 228 00:09:23,664 --> 00:09:25,265 Must be a piece of shit then 229 00:09:25,298 --> 00:09:28,068 because I share an alley-view apartment with another dude. 230 00:09:32,005 --> 00:09:33,340 Hi. 231 00:09:33,373 --> 00:09:35,142 Hey. 232 00:09:36,777 --> 00:09:38,712 Uh, hey, this is kind of embarrassing, 233 00:09:38,746 --> 00:09:41,649 but I think you have a chair stuck to your back. 234 00:09:41,682 --> 00:09:44,051 What? Where? Other-- Other shoulder. 235 00:09:44,084 --> 00:09:47,888 Yeah, just keep-- No, no. Too far. Back. 236 00:09:47,921 --> 00:09:50,123 Oh! Ha, ha! Ah! There you go. 237 00:09:50,157 --> 00:09:52,325 Probably got it snagged at a restaurant or something 238 00:09:52,359 --> 00:09:53,927 the last couple days. 239 00:09:53,961 --> 00:09:56,697 Oh, crap. Not again. Ha-ha-ha! 240 00:09:56,730 --> 00:09:58,231 I'm Allison. 241 00:09:58,265 --> 00:10:00,267 I just moved into 2C. 242 00:10:00,300 --> 00:10:02,870 Sam, 2B-- 243 00:10:02,903 --> 00:10:04,938 or not to be. 244 00:10:04,972 --> 00:10:07,941 It is my apartment, heh. 245 00:10:07,975 --> 00:10:11,244 It actually is 2B though, so there's no confusion. 246 00:10:11,278 --> 00:10:13,714 Oh, Mr. Ellis, 247 00:10:13,747 --> 00:10:15,883 I was gonna call you about starting guitar lessons. 248 00:10:17,117 --> 00:10:18,986 You okay? Yeah, sure. 249 00:10:19,019 --> 00:10:20,988 I'm from the Greatest Generation. Right? 250 00:10:21,021 --> 00:10:22,956 Oh, hey, can I help you with that, sir? 251 00:10:22,990 --> 00:10:24,357 That looks pretty heavy. 252 00:10:24,391 --> 00:10:26,293 You sure you don't wanna push me down again? 253 00:10:26,326 --> 00:10:28,261 This guy body checked me on the stairs. 254 00:10:28,295 --> 00:10:31,965 No, I scooted past you, okay? With minimal contact. I scooted. 255 00:10:31,999 --> 00:10:33,366 Who rushes past an elderly person, 256 00:10:33,400 --> 00:10:34,768 and body checks them? 257 00:10:34,802 --> 00:10:36,036 I didn't body check him. 258 00:10:36,069 --> 00:10:37,905 I might have bumped him a little bit, okay? 259 00:10:37,938 --> 00:10:39,439 But that's it. He-- 260 00:10:39,472 --> 00:10:41,875 Look, he's old. 261 00:10:41,909 --> 00:10:43,043 They exaggerate. 262 00:10:44,377 --> 00:10:47,114 Well, I guess it's not "to be." 263 00:10:52,419 --> 00:10:54,187 Asshead. 264 00:10:59,893 --> 00:11:01,962 So then, he called me an asshead, 265 00:11:01,995 --> 00:11:04,264 and she slams the door in my face. 266 00:11:04,297 --> 00:11:07,467 Well, I mean, the "asshead" thing is fair. 267 00:11:07,500 --> 00:11:10,437 Yeah, but she didn't know that yet, okay? 268 00:11:10,470 --> 00:11:11,972 I was charming the balls off her. 269 00:11:12,005 --> 00:11:13,440 You know, I got a question. 270 00:11:13,473 --> 00:11:15,408 Why were you pushing an old man out of your way? 271 00:11:15,442 --> 00:11:17,177 Because I was in a hurry. 272 00:11:17,210 --> 00:11:19,780 For what? You got nowhere to be. 273 00:11:19,813 --> 00:11:22,382 Well, maybe I wanna get nowhere faster. 274 00:11:24,184 --> 00:11:28,088 So are you gonna try and make it up to her? 275 00:11:28,121 --> 00:11:30,090 I don't know. What's the point? 276 00:11:30,123 --> 00:11:31,324 What's the point? 277 00:11:31,358 --> 00:11:33,093 Point is, this is the first woman 278 00:11:33,126 --> 00:11:35,863 you've had a meaningful connection with in years. 279 00:11:35,896 --> 00:11:39,432 Yeah. She did really like my chair-on-the-shoulder bit, 280 00:11:39,466 --> 00:11:40,834 which I ad-libbed. 281 00:11:40,868 --> 00:11:42,770 Ha-ha-ha! That is funny. 282 00:11:42,803 --> 00:11:44,304 "It looks like a chair's stuck to you." 283 00:11:44,337 --> 00:11:45,773 Yeah. 284 00:11:45,806 --> 00:11:47,507 Now you just gotta make it up to her. 285 00:11:47,540 --> 00:11:49,910 Show her that you're a thoughtful, sensitive guy. 286 00:11:49,943 --> 00:11:51,745 You mean fool her? 287 00:11:51,779 --> 00:11:52,913 Yes. 288 00:11:54,381 --> 00:11:56,183 How? 289 00:12:03,256 --> 00:12:04,792 No, no, no. 290 00:12:04,825 --> 00:12:06,894 You're banned from the store, Loudermilk. 291 00:12:06,927 --> 00:12:08,328 I'm sick of you calling me a douche. 292 00:12:08,361 --> 00:12:10,530 Relax, I come in peace. 293 00:12:10,563 --> 00:12:13,767 I don't wanna argue about why Nirvana wouldn't exist 294 00:12:13,801 --> 00:12:15,435 without bubblegum hits of the late '60s. 295 00:12:15,468 --> 00:12:18,505 Man, that's so reductive. 296 00:12:19,807 --> 00:12:20,974 "Reductive"? 297 00:12:21,008 --> 00:12:22,843 Are we just making words up now? 298 00:12:22,876 --> 00:12:25,145 Just because Cobain said, in one interview, 299 00:12:25,178 --> 00:12:27,114 that the 1910 Fruitgum Company's version 300 00:12:27,147 --> 00:12:28,315 of "Yummy Yummy Yummy"-- 301 00:12:28,348 --> 00:12:29,983 Yeah, hey, hey. All right, all right. 302 00:12:30,017 --> 00:12:31,384 Hey, Captain Pompous, relax. 303 00:12:31,418 --> 00:12:33,120 Get your talking points together, 304 00:12:33,153 --> 00:12:34,988 we'll get back to this. We're on a mission. 305 00:12:35,022 --> 00:12:37,324 Fine. What are you looking for? 306 00:12:37,357 --> 00:12:39,993 Loudermilk knocked an old man down some stairs 307 00:12:40,027 --> 00:12:41,361 in front of our hot new neighbor. 308 00:12:41,394 --> 00:12:42,930 He's trying to make up for that. 309 00:12:42,963 --> 00:12:44,264 Jesus, dude. 310 00:12:44,297 --> 00:12:45,899 You're the fucking worst, man. 311 00:12:45,933 --> 00:12:47,835 Oh, really? I'm the worst? 312 00:12:47,868 --> 00:12:49,302 I'm worse than Hitler? 313 00:12:49,336 --> 00:12:51,438 I'm worse than Saul Zaentz? I'm worse than Pol Pot? 314 00:12:51,471 --> 00:12:54,407 Hey, isn't it weird that a guy with "pot" in his name 315 00:12:54,441 --> 00:12:56,844 turns out to be so totally bogus? 316 00:12:58,511 --> 00:13:00,380 You've been sitting on that, haven't you? 317 00:13:00,413 --> 00:13:01,815 An incredibly long time. 318 00:13:01,849 --> 00:13:03,183 Thank you for teeing it up. Sure. 319 00:13:03,216 --> 00:13:04,818 Who the hell's Saul Zaentz? 320 00:13:04,852 --> 00:13:07,487 You don't know Saul Zaentz? Asshole producer. 321 00:13:07,520 --> 00:13:09,823 Tried to charge Creedence to play their own music. 322 00:13:09,857 --> 00:13:11,258 We had to listen to "Put me in, coach" 323 00:13:11,291 --> 00:13:13,060 for years because of that fucker. 324 00:13:13,093 --> 00:13:14,895 I love "Centerfield." 325 00:13:14,928 --> 00:13:17,497 Well, you're an idiot. 326 00:13:17,530 --> 00:13:19,833 Look, man, I gotta tell you. As your sponsor 327 00:13:19,867 --> 00:13:21,168 and your only friend, 328 00:13:21,201 --> 00:13:23,403 you make it hard for people to like you. 329 00:13:23,436 --> 00:13:26,173 What are you talking about? I'm a people person. 330 00:13:26,206 --> 00:13:28,441 Unless the people act like dickbags, 331 00:13:28,475 --> 00:13:30,844 which they always do. Always do. 332 00:13:36,283 --> 00:13:37,417 Oh. 333 00:13:39,152 --> 00:13:40,553 "Andrés Segovia." 334 00:13:40,587 --> 00:13:42,990 He's the greatest classical guitarist in the world 335 00:13:43,023 --> 00:13:44,524 playing a bunch of romantic crap. 336 00:13:44,557 --> 00:13:46,894 She'd like that shit, right? Yeah. Yeah. 337 00:13:46,927 --> 00:13:48,461 Shows you were paying attention. 338 00:13:48,495 --> 00:13:51,064 It's got the added bonus of being obscure, 339 00:13:51,098 --> 00:13:53,000 which pretentious chicks love. 340 00:13:53,033 --> 00:13:56,036 You think she's pretentious? I don't know. Let's hope so. 341 00:13:56,069 --> 00:13:58,906 Great, let's get out of here. Okay. 342 00:13:58,939 --> 00:14:01,508 Wait, how's she gonna listen to it? 343 00:14:01,541 --> 00:14:03,276 Why do I give a shit if she listens to it? 344 00:14:03,310 --> 00:14:05,012 Come on, Loudermilk. 345 00:14:05,045 --> 00:14:07,014 Please, stop half-assing it. 346 00:14:07,047 --> 00:14:08,615 I mean, finish something for once in-- 347 00:14:08,648 --> 00:14:10,283 Here we are, this is good. Perfect. 348 00:14:11,218 --> 00:14:12,886 Ben to the rescue again. 349 00:14:12,920 --> 00:14:15,555 Cheap. Only 60 bucks. Okay. 350 00:14:15,588 --> 00:14:18,091 Uh, one more favor. No, I-- I'm broke. 351 00:14:18,125 --> 00:14:20,427 Bullshit. You got a hundo in your pocket. 352 00:14:20,460 --> 00:14:22,462 I saw it when I was rifling through your pants. 353 00:14:22,495 --> 00:14:24,497 Why are you rifling through my pants? 354 00:14:24,531 --> 00:14:27,134 So, you can't pull this "I'm broke" bullshit. 355 00:14:27,167 --> 00:14:28,568 You know, you really are an asshead. 356 00:14:28,601 --> 00:14:30,537 Yeah. 357 00:14:36,977 --> 00:14:39,079 Whoa! Hey, Allison. Hey. 358 00:14:39,112 --> 00:14:41,114 Hey, Sam. 359 00:14:41,148 --> 00:14:43,951 Remember? From the--? Yeah, yeah. I-- I remember. 360 00:14:43,984 --> 00:14:47,387 Listen, yesterday, I didn't make a very good first impression. 361 00:14:49,189 --> 00:14:50,623 And the thing is, is I'm a counselor 362 00:14:50,657 --> 00:14:52,692 for people who abuse drugs and alcohol. 363 00:14:52,725 --> 00:14:54,427 So I-- I'm dealing with people 364 00:14:54,461 --> 00:14:57,197 who stack lies on top of lies all day. 365 00:14:57,230 --> 00:14:58,665 And you gotta be, sometimes-- 366 00:14:58,698 --> 00:15:00,333 You know, you gotta be a little blunt. 367 00:15:00,367 --> 00:15:01,568 You gotta be a little harsh 368 00:15:01,601 --> 00:15:03,937 to cut through the bullshit with that. 369 00:15:03,971 --> 00:15:06,639 But I recognize that it bleeds over a little bit 370 00:15:06,673 --> 00:15:08,175 into my personal life. 371 00:15:08,208 --> 00:15:10,343 So-- So it must be tough. 372 00:15:10,377 --> 00:15:12,379 It's not an excuse to be rude though. 373 00:15:12,412 --> 00:15:14,514 So I just wanted-- 374 00:15:14,547 --> 00:15:16,583 Well, I wanted to give you this. 375 00:15:16,616 --> 00:15:19,019 You know, you said you were learning guitar. 376 00:15:19,052 --> 00:15:21,221 And this is Andrés Segovia. 377 00:15:21,254 --> 00:15:23,656 He's the Hendrix of guitar players. 378 00:15:23,690 --> 00:15:25,225 He's terrific. Right. 379 00:15:25,258 --> 00:15:27,294 You're gonna like him. His only failing is 380 00:15:27,327 --> 00:15:30,197 he didn't OD, so nobody knows who he is, but-- 381 00:15:30,230 --> 00:15:31,431 Yeah. 382 00:15:31,464 --> 00:15:33,466 Well, that's really nice of you, Sam. 383 00:15:33,500 --> 00:15:35,068 But I don't have any way to play it. 384 00:15:35,102 --> 00:15:36,469 Oh, well, yeah, you do. 385 00:15:36,503 --> 00:15:37,971 I got a-- 386 00:15:38,005 --> 00:15:39,472 It comes with-- 387 00:15:40,540 --> 00:15:42,142 There's a-- 388 00:15:42,175 --> 00:15:45,178 Wow, thank you. A latch. 389 00:15:45,212 --> 00:15:47,380 Yeah, sure. There you go. There you are. 390 00:15:48,515 --> 00:15:50,250 You piece of trash. 391 00:15:50,283 --> 00:15:52,385 I came to you for help, but you did nothing. 392 00:15:52,419 --> 00:15:56,056 No, actually, you made it worse. 393 00:15:56,089 --> 00:15:58,591 This is one of those fuckups that I was telling you about. 394 00:15:58,625 --> 00:16:00,127 I think she's on the bath salts-- 395 00:16:00,160 --> 00:16:01,995 Don't you lie to her! 396 00:16:02,029 --> 00:16:04,631 You called my daughter a slob, then tried to proposition her. 397 00:16:04,664 --> 00:16:08,401 No, no, no. Hey, what I said was that I would not fuck her. 398 00:16:08,435 --> 00:16:10,537 Then you insulted her hygiene? 399 00:16:12,472 --> 00:16:14,474 Yes. But you gotta admit, 400 00:16:14,507 --> 00:16:18,045 the girl smells a little bit like a rotting corpse. No? 401 00:16:18,078 --> 00:16:19,712 You may have fooled Father Michael, 402 00:16:19,746 --> 00:16:21,214 but I can see you 403 00:16:21,248 --> 00:16:23,583 for the worthless human being you are. 404 00:16:23,616 --> 00:16:25,418 You make me sick. 405 00:16:29,322 --> 00:16:31,224 So Segovia is the first guy 406 00:16:31,258 --> 00:16:33,460 to ever put nylon strings on a guitar. 407 00:16:33,493 --> 00:16:37,597 And that blew the sound open, and it made the fingering-- 408 00:16:37,630 --> 00:16:39,099 Enjoy. 409 00:16:40,333 --> 00:16:42,702 Hey, check it. 410 00:16:42,735 --> 00:16:44,671 We've been kicked out 'cause of you. 411 00:16:50,177 --> 00:16:53,180 Unbelievable. 412 00:16:53,213 --> 00:16:56,516 Like, what kind of monster evicts you using comic sans? 413 00:16:59,719 --> 00:17:01,221 Come on, Mike. 414 00:17:01,254 --> 00:17:03,623 You can't just kick us out. I just did. 415 00:17:03,656 --> 00:17:05,825 What about all the people who need help? 416 00:17:05,858 --> 00:17:07,560 Well, that's on you, Loudermilk. 417 00:17:07,594 --> 00:17:09,362 I made it very clear what would happen 418 00:17:09,396 --> 00:17:10,730 if you didn't do your part. 419 00:17:10,763 --> 00:17:13,066 Unlike you, I stick to my word. 420 00:17:13,100 --> 00:17:15,102 Yeah, I'm not a miracle worker 421 00:17:15,135 --> 00:17:16,803 like the bearded guy that you love so much. 422 00:17:16,836 --> 00:17:18,638 You mean Jesus? 423 00:17:18,671 --> 00:17:20,773 You asked me to talk to the girl, I talked. 424 00:17:20,807 --> 00:17:22,475 Should've tried harder. 425 00:17:22,509 --> 00:17:25,145 I tried plenty hard. She didn't go for it. 426 00:17:25,178 --> 00:17:27,180 My decision is final. 427 00:17:27,214 --> 00:17:28,715 You brought this on yourself. 428 00:17:28,748 --> 00:17:31,818 So that's it? Yep, that's it. 429 00:17:31,851 --> 00:17:35,088 Okay, fine. You know what? I don't need you. 430 00:17:35,122 --> 00:17:36,589 I can think of a million places 431 00:17:36,623 --> 00:17:40,660 that will open their doors to some people in need. 432 00:17:40,693 --> 00:17:43,630 I started jerking off a few guys for meth money. 433 00:17:43,663 --> 00:17:45,332 No big deal. 434 00:17:45,365 --> 00:17:48,435 Before you know it, I was giving a couple of BJs. 435 00:17:48,468 --> 00:17:50,603 It seems like I wasn't going more than five minutes 436 00:17:50,637 --> 00:17:53,106 without a dick in my mouth. 437 00:17:53,140 --> 00:17:55,275 Then I hit rock bottom. 438 00:17:55,308 --> 00:17:57,577 And one day, I find myself in lockup, 439 00:17:57,610 --> 00:17:59,779 getting into a shouting match with some know-it-all 440 00:17:59,812 --> 00:18:02,182 about whether it's better to work the tip or the shaft 441 00:18:02,215 --> 00:18:04,217 while diddling the balls. 442 00:18:06,219 --> 00:18:08,288 That-- 443 00:18:08,321 --> 00:18:10,257 That wasn't me. 444 00:18:11,758 --> 00:18:13,860 Okay. Okay, good sharing. 445 00:18:13,893 --> 00:18:15,828 That's powerful stuff. 446 00:18:17,564 --> 00:18:20,400 This was a horrible, horrible idea. 447 00:18:20,433 --> 00:18:22,769 Uh... And that's on me. 448 00:18:22,802 --> 00:18:25,638 We gotta get back to the church, but I'm gonna figure it out. 449 00:18:25,672 --> 00:18:27,374 I don't want you guys to worry about it. 450 00:18:27,407 --> 00:18:29,542 You're my number-one priority, okay? 451 00:18:29,576 --> 00:18:30,777 Let's go. 452 00:18:30,810 --> 00:18:34,514 I'm not a biologist or anything, but, uh, 453 00:18:34,547 --> 00:18:36,149 it would have to be the shaft, right? 454 00:18:37,717 --> 00:18:39,652 Because that's where all the nerves are. 455 00:18:39,686 --> 00:18:42,455 If you're working the balls though, that's a power move. 456 00:18:42,489 --> 00:18:44,891 Really a matter of contrast. Guys, let's go. 457 00:18:51,498 --> 00:18:52,865 Hey, Father. 458 00:18:52,899 --> 00:18:55,402 All right, so I'm outside of a place called 459 00:18:55,435 --> 00:18:57,704 "Kockblockerz." That sound right? 460 00:18:57,737 --> 00:19:00,540 That is the worst name for a strip club I have ever heard. 461 00:19:00,573 --> 00:19:03,343 Well, I don't think they understand marketing. 462 00:19:03,376 --> 00:19:04,944 So if I talk to Claire, 463 00:19:04,977 --> 00:19:06,913 you're gonna let us back in the church, right? 464 00:19:06,946 --> 00:19:08,448 I'm a man of my word, Loudermilk. 465 00:19:08,481 --> 00:19:09,749 All right. 466 00:19:09,782 --> 00:19:11,518 I haven't been in a bar in five years, 467 00:19:11,551 --> 00:19:13,420 so I hope you sleep well tonight. 468 00:19:15,922 --> 00:19:17,857 All right, let's do it for the kids. 469 00:19:20,227 --> 00:19:23,563 {PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 470 00:19:30,002 --> 00:19:33,773 Oh, this sucks, this sucks, this sucks. 471 00:19:35,375 --> 00:19:36,809 Hm. Could be worse. 472 00:19:39,446 --> 00:19:42,815 Can I get you a drink? No. No, no, no. Tra la la. 473 00:19:45,718 --> 00:19:48,221 ♪ Hell's flesh Made mountains... ♪ 474 00:19:48,255 --> 00:19:49,789 Yay. There she is. 475 00:19:51,691 --> 00:19:54,427 Hey, Claire. 476 00:19:54,461 --> 00:19:56,829 - Hi. - It's you. 477 00:19:56,863 --> 00:20:00,533 The asshole from my house. You're sweet, you remember. 478 00:20:00,567 --> 00:20:02,802 I'm gonna spitball with you for a minute here. 479 00:20:02,835 --> 00:20:06,706 I told my mom what you said to me, and she was pissed. 480 00:20:06,739 --> 00:20:08,375 Yeah, I know. 481 00:20:08,408 --> 00:20:10,277 You wanted to get me in trouble, it worked. 482 00:20:10,310 --> 00:20:12,645 Oh. You got busted. 483 00:20:13,913 --> 00:20:15,882 Hey. No touching. It's all right. 484 00:20:15,915 --> 00:20:17,550 No, I'm not touching anybody. 485 00:20:17,584 --> 00:20:18,751 She's touching me. 486 00:20:18,785 --> 00:20:21,254 It's okay, I know him. 487 00:20:21,288 --> 00:20:22,689 Take it into the champagne room. 488 00:20:22,722 --> 00:20:24,524 - Yep, we're going. - Thank you. 489 00:20:24,557 --> 00:20:26,626 ♪ I need a little ass To squeeze ♪ 490 00:20:26,659 --> 00:20:28,295 ♪ With mouths, please ♪ 491 00:20:28,328 --> 00:20:31,030 ♪ So I could operate I feel... ♪ 492 00:20:31,063 --> 00:20:33,433 Here. Let's get you some fresh air. Come on. 493 00:20:33,466 --> 00:20:35,335 ♪ ...and the lights go out ♪ 494 00:20:42,342 --> 00:20:46,279 So as glamorous and fun as this all seems, 495 00:20:46,313 --> 00:20:48,981 I've seen it before, and it doesn't end well. 496 00:20:49,015 --> 00:20:50,917 You don't know anything. 497 00:20:50,950 --> 00:20:52,319 I know how to barf 498 00:20:52,352 --> 00:20:54,587 without getting it on my shoes. 499 00:21:02,829 --> 00:21:03,963 Here. 500 00:21:05,898 --> 00:21:09,369 Just try not to get too much puke on it. 501 00:21:11,704 --> 00:21:13,573 Why are you bothering me? 502 00:21:13,606 --> 00:21:15,575 I'm trying to help. 503 00:21:15,608 --> 00:21:17,510 You can't help me. 504 00:21:17,544 --> 00:21:19,379 Nobody can. 505 00:21:19,412 --> 00:21:20,947 Get the fuck over yourself. 506 00:21:20,980 --> 00:21:22,482 Really, come on. 507 00:21:22,515 --> 00:21:24,083 You think you're the only person who--? 508 00:21:24,116 --> 00:21:27,887 You think I don't know misery and pain? 509 00:21:27,920 --> 00:21:29,589 I was married for eight years. 510 00:21:29,622 --> 00:21:31,057 And what happened? 511 00:21:31,090 --> 00:21:32,825 She dumped your ass? 512 00:21:32,859 --> 00:21:35,328 Big fucking surprise. 513 00:21:35,362 --> 00:21:37,464 No, not exactly. 514 00:21:37,497 --> 00:21:39,666 I took us out for a spin one night 515 00:21:39,699 --> 00:21:41,468 after a couple bottles of Jack 516 00:21:41,501 --> 00:21:43,370 and wrapped the car around a tree. 517 00:21:46,072 --> 00:21:48,508 No, I was okay. 518 00:21:48,541 --> 00:21:49,942 She wasn't. 519 00:21:51,778 --> 00:21:53,446 Shit happens. 520 00:21:53,480 --> 00:21:54,881 What are you gonna do? 521 00:21:55,915 --> 00:21:58,785 Hurting yourself is easy, 522 00:21:58,818 --> 00:22:00,453 but living is hard. 523 00:22:01,654 --> 00:22:04,724 So Claire, what's the thing? 524 00:22:04,757 --> 00:22:08,027 Okay, what's the big problem that nobody can help you with? 525 00:22:09,862 --> 00:22:11,498 Come on, I'm in suspense. 526 00:22:11,531 --> 00:22:13,032 I'm not gonna be able to sleep at night. 527 00:22:13,065 --> 00:22:14,401 Just-- Just say it. 528 00:22:15,602 --> 00:22:16,736 What the fuck is it? 529 00:22:19,739 --> 00:22:21,674 I just-- 530 00:22:21,708 --> 00:22:24,143 I really miss my dad. 531 00:22:28,448 --> 00:22:29,849 I know. 532 00:22:31,418 --> 00:22:32,552 I know you do. 533 00:22:34,421 --> 00:22:35,955 Hey, dude, get away from my girlfriend! 534 00:22:35,988 --> 00:22:37,557 Look, guys, guys, guys. 535 00:22:37,590 --> 00:22:39,559 She's upset, all right? 536 00:22:39,592 --> 00:22:41,127 I just gave an awesome speech. 537 00:22:41,160 --> 00:22:42,795 Please tell me you heard some of it. 538 00:22:42,829 --> 00:22:44,163 No, man. We missed it. 539 00:22:44,196 --> 00:22:46,599 Let's hear it again, Shakespeare. Come on. 540 00:22:46,633 --> 00:22:48,535 All right. Here you go. 541 00:22:50,002 --> 00:22:52,439 Hey, I've been dicking around all night 542 00:22:52,472 --> 00:22:53,640 looking for this girl, 543 00:22:53,673 --> 00:22:54,841 so I can help some people 544 00:22:54,874 --> 00:22:56,743 with real problems, okay? 545 00:22:56,776 --> 00:22:58,678 So why don't you get out of my way, 546 00:22:58,711 --> 00:23:00,780 or we're gonna do this the hard way. 547 00:23:03,550 --> 00:23:05,017 So how'd you know to call me? 548 00:23:05,051 --> 00:23:07,119 There are only three numbers in his phone. 549 00:23:07,153 --> 00:23:09,055 You're the only one that answered. 550 00:23:09,088 --> 00:23:10,823 Well, that's really, really pathetic. 551 00:23:13,125 --> 00:23:15,928 Oh! 552 00:23:15,962 --> 00:23:18,698 Oh, my God. Gross. I'm out of here. 553 00:23:18,731 --> 00:23:19,966 Is--? Is he okay? 554 00:23:19,999 --> 00:23:21,634 Oh, who, "asshead" Sam? 555 00:23:21,668 --> 00:23:22,969 No, he's fine. 556 00:23:23,002 --> 00:23:25,805 Hey, I'm "kindhearted" Ben, by the way. 557 00:23:25,838 --> 00:23:27,039 Hey. 558 00:23:27,073 --> 00:23:29,108 What the hell were you doing in a bar? 559 00:23:29,141 --> 00:23:31,110 Okay, you're a drunk. I'm a drunk. 560 00:23:31,143 --> 00:23:34,514 Guys like us can't do that. I had to find the kid. 561 00:23:34,547 --> 00:23:35,815 It was fine. 562 00:23:35,848 --> 00:23:37,550 Yeah, looks like it went really great. 563 00:23:37,584 --> 00:23:38,951 You gotta call me next time, man. 564 00:23:38,985 --> 00:23:40,953 You're not ready to be alone like that. 565 00:23:40,987 --> 00:23:43,089 Ow! Ow! Ow! 566 00:23:43,122 --> 00:23:45,057 Seriously? They punched your feet? 567 00:23:46,192 --> 00:23:48,127 This will help with the swelling. 568 00:23:48,160 --> 00:23:49,962 Oh. Thank you. 569 00:23:51,598 --> 00:23:55,001 Hey, the teenage girl that I came in with, 570 00:23:55,034 --> 00:23:57,136 you know I'm not hitting that, right? 571 00:23:57,169 --> 00:24:01,207 Yeah, Ben filled me in on that. All right. Thanks. 572 00:24:03,643 --> 00:24:05,144 Would it be all right if we forgot about 573 00:24:05,177 --> 00:24:07,179 all that business earlier 574 00:24:07,213 --> 00:24:08,815 and started over? 575 00:24:08,848 --> 00:24:11,484 Are you gonna stop pushing old people down stairs? 576 00:24:12,519 --> 00:24:14,120 Can't make any promises. 577 00:24:17,957 --> 00:24:20,727 Okay. I gotta go, Sam. 578 00:24:20,760 --> 00:24:23,796 Give me a shout if you guys need anything. 579 00:24:23,830 --> 00:24:25,464 Thank you. 580 00:24:28,000 --> 00:24:29,168 I get it. 581 00:24:29,201 --> 00:24:30,870 You staged the beatdown 582 00:24:30,903 --> 00:24:33,039 so you can garner the sympathy of our hot neighbor. 583 00:24:33,072 --> 00:24:34,974 You are a tactical genius. 584 00:24:35,007 --> 00:24:36,709 Listen, I'm gonna close my eyes. 585 00:24:36,743 --> 00:24:39,045 If I die in my sleep, the Netflix password is 586 00:24:39,078 --> 00:24:42,014 "Dianne underscore Wiest, zero, three." 587 00:24:43,149 --> 00:24:44,684 Well, I hope you don't die 588 00:24:44,717 --> 00:24:46,218 'cause those are terrible last words. 589 00:24:46,252 --> 00:24:47,620 Yeah. 590 00:24:55,194 --> 00:24:56,629 You've earned it. 591 00:24:56,663 --> 00:24:58,898 The meeting room or the beating? 592 00:25:11,010 --> 00:25:13,045 Oh, good. Uh... 593 00:25:13,079 --> 00:25:16,215 Go on in, and set up the chairs. I'll be in in a minute. 594 00:25:16,248 --> 00:25:18,718 Can I ask you something? What? 595 00:25:18,751 --> 00:25:21,320 Did that hurt? Yeah. 596 00:25:21,353 --> 00:25:22,722 Good. 597 00:25:24,190 --> 00:25:26,192 'Cause you made me talk about giving BJs 598 00:25:26,225 --> 00:25:27,794 where I get my lattes. 599 00:25:27,827 --> 00:25:30,196 Who are you again? 600 00:25:30,229 --> 00:25:32,098 Never mind. 601 00:25:32,131 --> 00:25:35,067 Loudermilk, you got a visitor here. 602 00:25:36,869 --> 00:25:38,104 Oh. 603 00:25:43,943 --> 00:25:45,344 I, uh... 604 00:25:45,377 --> 00:25:47,647 I wanted to give this back to you. 605 00:25:47,680 --> 00:25:49,048 Hm. I washed it. 606 00:25:49,081 --> 00:25:51,250 You didn't have to do that. 607 00:25:51,283 --> 00:25:52,752 After I threw up on it. 608 00:25:54,286 --> 00:25:56,222 I'd really like you to have it. 609 00:26:01,227 --> 00:26:02,629 You were, um, 610 00:26:02,662 --> 00:26:05,297 right, by the way. 611 00:26:06,398 --> 00:26:08,167 Hurting myself was easy, and... 612 00:26:10,136 --> 00:26:13,305 living is the hard part. 613 00:26:13,339 --> 00:26:15,007 Hm. 614 00:26:15,041 --> 00:26:18,377 Well, even a blind squirrel's right twice a day. 615 00:26:18,410 --> 00:26:22,381 So, you're here, you wanna stick around for the meeting? 616 00:26:22,414 --> 00:26:25,618 Uh, yeah, I-- 617 00:26:25,652 --> 00:26:26,853 I can't tonight. 618 00:26:26,886 --> 00:26:29,756 No? But maybe another time. 619 00:26:29,789 --> 00:26:31,290 How about next week? 620 00:26:32,992 --> 00:26:35,662 Maybe. Yeah, okay. 621 00:26:35,695 --> 00:26:37,664 See you, maybe. 622 00:26:40,767 --> 00:26:43,202 That's right, you're blowjob guy. 623 00:26:54,914 --> 00:26:56,816 - Uh-- - Hi. 624 00:26:56,849 --> 00:26:59,952 Hey, is Sam around, or--? 625 00:26:59,986 --> 00:27:01,721 Oh, no. He's still out 626 00:27:01,754 --> 00:27:03,923 running his meeting at the church where he does-- 627 00:27:03,956 --> 00:27:05,124 That's where he does them. 628 00:27:05,157 --> 00:27:06,793 I'd invite you in, 629 00:27:06,826 --> 00:27:08,795 but you just caught me coming out of the shower. 630 00:27:08,828 --> 00:27:10,362 In--? In your clothes? 631 00:27:10,396 --> 00:27:12,932 Okay, thanks for coming by. I'll let him know. 632 00:27:23,009 --> 00:27:24,143 Ahh. 633 00:27:25,211 --> 00:27:29,381 ♪ Ah ♪ 634 00:27:29,415 --> 00:27:33,786 ♪ Bored again ♪ 635 00:28:00,980 --> 00:28:03,750 ♪ Ah... ♪44750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.