All language subtitles for Law and Order_ SVU 23x14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,213 --> 00:00:08,312 _ 2 00:00:09,661 --> 00:00:11,533 In the criminal justice system, 3 00:00:11,576 --> 00:00:12,795 sexually based offenses 4 00:00:12,838 --> 00:00:15,189 are considered especially heinous. 5 00:00:15,232 --> 00:00:17,539 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:17,582 --> 00:00:19,323 who investigate these vicious felonies 7 00:00:19,367 --> 00:00:20,759 are members of an elite squad 8 00:00:20,803 --> 00:00:22,848 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:22,892 --> 00:00:24,937 These are their stories. 10 00:00:29,638 --> 00:00:32,902 Mr. and Mrs. Weinstock, so nice to see you. 11 00:00:32,937 --> 00:00:35,853 Here's a list of items for our silent auction. 12 00:00:35,905 --> 00:00:38,299 Thank you. 13 00:00:38,342 --> 00:00:41,041 You really picked a beautiful venue for this. 14 00:00:41,084 --> 00:00:42,346 And yet, they asked me to speak. 15 00:00:42,390 --> 00:00:45,001 They're lucky to have you. 16 00:00:45,045 --> 00:00:48,613 Trevor Langan. Oh, you clean up nice. 17 00:00:48,657 --> 00:00:50,746 So do you, Bob. Thank you for doing this. 18 00:00:50,789 --> 00:00:54,141 If you really want to thank me, let me steal your date. 19 00:00:54,184 --> 00:00:56,273 Bob Flynn. How you doing, sweetheart? 20 00:00:56,317 --> 00:00:59,624 Sweetheart? Ah, you're one of those guys. 21 00:00:59,668 --> 00:01:01,104 You ever listen to my radio show? 22 00:01:01,148 --> 00:01:03,454 Not on purpose. 23 00:01:03,498 --> 00:01:06,196 - Captain Benson, SVU. - NYPD? 24 00:01:06,240 --> 00:01:08,198 Should I just assume the position now? 25 00:01:08,242 --> 00:01:09,460 She's out of your league, Bob. 26 00:01:09,504 --> 00:01:10,809 Oh, that never stopped me. 27 00:01:10,853 --> 00:01:12,072 The open bar is calling. 28 00:01:12,115 --> 00:01:13,943 It was nice to meet you. 29 00:01:15,510 --> 00:01:17,816 16 million listeners? 30 00:01:17,860 --> 00:01:19,818 Satellite radio. 31 00:01:19,862 --> 00:01:22,430 They're all stuck in traffic with nothing better to do. 32 00:01:25,998 --> 00:01:27,217 Buy you a drink, Bob? 33 00:01:27,261 --> 00:01:29,437 I thought you'd never ask. Scotch, double. 34 00:01:29,480 --> 00:01:32,570 My two favorite men, my husband and the talent. 35 00:01:32,614 --> 00:01:34,094 I hope it's in that order. 36 00:01:34,137 --> 00:01:36,661 - Sancerre? - Still on duty. 37 00:01:36,705 --> 00:01:38,010 Bob, can I steal you for a minute? 38 00:01:38,054 --> 00:01:39,751 How about for the weekend? 39 00:01:46,410 --> 00:01:49,805 New York Adoption League is a beacon of hope 40 00:01:49,848 --> 00:01:53,287 for adoptive parents, providing everything 41 00:01:53,330 --> 00:01:56,594 from counseling to pro bono legal services. 42 00:01:57,319 --> 00:02:01,947 Tonight, we celebrate this extraordinary organization. 43 00:02:01,991 --> 00:02:03,645 - Through your generosity... - Bob, Bob. 44 00:02:03,688 --> 00:02:05,255 - Let's focus. - Forever homes... 45 00:02:05,299 --> 00:02:07,605 for years to come. 46 00:02:07,649 --> 00:02:09,085 Thank you. 47 00:02:10,565 --> 00:02:13,481 Showtime. 48 00:02:15,222 --> 00:02:16,788 All right, let's give another hand 49 00:02:16,832 --> 00:02:20,444 for our keynote speaker, Counselor Trevor Langan. 50 00:02:20,488 --> 00:02:22,577 And now that he has opened your hearts, 51 00:02:22,620 --> 00:02:24,492 I'm going to open your wallets. 52 00:02:24,535 --> 00:02:27,582 We take cash, checks, crypto, and on your way out, 53 00:02:27,625 --> 00:02:30,454 please grab a gift bag with a complimentary copy 54 00:02:30,498 --> 00:02:32,761 of my latest book, "Titan of Talk." 55 00:02:42,292 --> 00:02:44,338 I was wondering where you snuck off to. 56 00:02:44,381 --> 00:02:47,079 Just making sure your book is in all the bags, Bob. 57 00:02:47,123 --> 00:02:48,472 Oh, we gotta push the product. 58 00:02:48,516 --> 00:02:50,909 Bob, don't. Mitch is right outside. 59 00:02:50,953 --> 00:02:52,607 That's where he belongs. 60 00:02:52,650 --> 00:02:54,652 I saved his ass during COVID, 61 00:02:54,696 --> 00:02:57,177 plugging his lame products on my show. 62 00:02:57,220 --> 00:03:00,223 - He owes me. - No, I'm saying no. 63 00:03:00,267 --> 00:03:03,226 No one says no to Bob Flynn. 64 00:03:03,270 --> 00:03:04,619 No. 65 00:03:04,662 --> 00:03:06,055 No... 66 00:03:09,841 --> 00:03:11,843 I'll get the car. You wait here. 67 00:03:11,887 --> 00:03:14,585 Okay. 68 00:03:15,847 --> 00:03:17,327 Oh, let me help you with that. 69 00:03:17,371 --> 00:03:21,026 No, no, I-I got it. I got it. 70 00:03:21,070 --> 00:03:24,029 Hey, you okay? 71 00:03:24,073 --> 00:03:26,206 Just a long night in heels. 72 00:03:26,249 --> 00:03:27,605 Ellen, we're happy to wait with you. 73 00:03:27,630 --> 00:03:30,122 I'll be fine. 74 00:03:30,166 --> 00:03:32,386 Oh, here's Mitch with the car. 75 00:03:33,735 --> 00:03:35,432 Just had a little bit too much champagne. 76 00:03:35,476 --> 00:03:38,261 Thank you both. 77 00:04:27,631 --> 00:04:31,631 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 78 00:04:39,540 --> 00:04:42,151 Good morning, squad. 79 00:04:42,194 --> 00:04:43,848 - I brought doughnuts. - I see that. 80 00:04:43,892 --> 00:04:45,067 How was the gala? 81 00:04:45,110 --> 00:04:47,287 As galas go, it was good. 82 00:04:47,330 --> 00:04:49,811 Langan was great. 83 00:04:49,854 --> 00:04:51,291 So you had fun? 84 00:04:51,334 --> 00:04:52,683 I did. 85 00:04:52,727 --> 00:04:53,989 Captain Benson? 86 00:04:54,032 --> 00:04:56,208 Mr. and Mrs. Kaplan. 87 00:04:56,252 --> 00:04:58,950 They were at the gala last night. 88 00:04:58,994 --> 00:05:00,474 Is everything okay? 89 00:05:00,517 --> 00:05:04,347 No. Bob Flynn groped my wife. 90 00:05:04,391 --> 00:05:06,044 I want him arrested. 91 00:05:09,570 --> 00:05:13,269 Bob just got a little... handsy. 92 00:05:13,313 --> 00:05:15,706 In hindsight, I guess I was rattled. 93 00:05:15,750 --> 00:05:17,534 I mean, that's why I dropped my purse. 94 00:05:17,578 --> 00:05:19,449 That's understandable. 95 00:05:19,493 --> 00:05:22,234 Can you tell us what you mean by "handsy"? 96 00:05:22,278 --> 00:05:25,629 He put his hand on my ass when we were taking a photo. 97 00:05:25,673 --> 00:05:28,850 And later, when I was checking the gift bags, 98 00:05:28,893 --> 00:05:33,245 he came in and grabbed me from behind. 99 00:05:33,289 --> 00:05:34,638 It wasn't a big deal. 100 00:05:34,682 --> 00:05:37,989 Well, if the touch was unwanted, that is a crime. 101 00:05:38,033 --> 00:05:40,165 I don't want this to go any further. 102 00:05:40,209 --> 00:05:42,298 Bob saved Mitch's business. 103 00:05:42,342 --> 00:05:44,605 Bob thinks I owe him. 104 00:05:44,648 --> 00:05:47,259 My company manufactures sleep apnea products. 105 00:05:47,303 --> 00:05:48,739 I advertise on his show. 106 00:05:48,783 --> 00:05:51,220 That's no excuse to grope your wife. 107 00:05:51,263 --> 00:05:52,743 That's his M.O. 108 00:05:52,787 --> 00:05:55,746 He likes to seduce the wives of men he's friendly with. 109 00:05:55,790 --> 00:05:58,575 His nickname is Bob "The Bone" Flynn. 110 00:05:58,619 --> 00:06:00,403 Can you tell Mitch there's not enough? 111 00:06:00,447 --> 00:06:06,409 Well, we can tell him that you don't want to pursue or... 112 00:06:06,453 --> 00:06:08,280 or we can investigate. 113 00:06:08,324 --> 00:06:11,632 What does that mean? Talk to Bob? 114 00:06:11,675 --> 00:06:13,851 No, I think first of all, we would talk to the people 115 00:06:13,895 --> 00:06:16,114 at the party, see if they saw anything. 116 00:06:16,158 --> 00:06:18,290 This was a mistake coming in. 117 00:06:18,334 --> 00:06:19,770 I have to go. 118 00:06:21,468 --> 00:06:22,599 What was that? 119 00:06:22,643 --> 00:06:23,992 Her husband made her come in? 120 00:06:24,035 --> 00:06:26,690 When I saw her last night, she was rattled. 121 00:06:26,734 --> 00:06:28,910 I mean, she chalked it up to having too much to drink. 122 00:06:28,953 --> 00:06:30,302 See if you can get her back in here. 123 00:06:30,346 --> 00:06:31,956 Okay. 124 00:06:32,000 --> 00:06:33,436 What do you mean it wasn't enough? 125 00:06:33,480 --> 00:06:35,699 It really isn't anything, Mitch. Let's just let it go. 126 00:06:35,743 --> 00:06:37,962 Mrs. Kaplan, the Captain needed you to sign 127 00:06:38,006 --> 00:06:40,443 some paperwork about withdrawing your complaint. 128 00:06:40,487 --> 00:06:43,054 Okay. I'll be right back, Mitch. 129 00:06:43,098 --> 00:06:45,666 I'll be right here. 130 00:06:47,450 --> 00:06:49,365 You need me to sign something? 131 00:06:49,409 --> 00:06:52,673 Actually, Mrs. Kaplan, I was hoping, um... 132 00:06:52,716 --> 00:06:56,067 that we could just go over it one more time. 133 00:06:56,111 --> 00:06:59,549 You know, I-I did notice 134 00:06:59,593 --> 00:07:03,292 how upset you were last night and, um... 135 00:07:03,335 --> 00:07:05,425 I guess I was wondering, 136 00:07:05,468 --> 00:07:08,166 is it possible that maybe something 137 00:07:08,210 --> 00:07:11,518 did happen that you didn't want your husband to find out about? 138 00:07:17,959 --> 00:07:20,352 Mitch is... protective. 139 00:07:20,396 --> 00:07:22,833 His mother got mugged a few years ago. 140 00:07:22,877 --> 00:07:24,879 Some kids knocked her down and stole her purse. 141 00:07:24,922 --> 00:07:26,184 Mm. 142 00:07:26,228 --> 00:07:29,492 Mitch was driving around Brooklyn Heights 143 00:07:29,536 --> 00:07:31,015 with a baseball bat. 144 00:07:31,059 --> 00:07:32,669 I see. 145 00:07:32,713 --> 00:07:34,758 So if SVU goes after Bob, 146 00:07:34,802 --> 00:07:37,805 Bob goes after Mitch on his show. 147 00:07:37,848 --> 00:07:41,069 My husband spent 20 years building his business. 148 00:07:41,112 --> 00:07:44,115 Mitch will destroy us in two hours. 149 00:07:44,159 --> 00:07:47,031 I get that, I do, 150 00:07:47,075 --> 00:07:49,860 but you were the one that was assaulted. 151 00:07:49,904 --> 00:07:52,472 Right, and trying to minimize 152 00:07:52,515 --> 00:07:55,387 or forget, it doesn't usually work. 153 00:07:55,431 --> 00:07:56,998 I'll never forget. 154 00:07:57,041 --> 00:08:01,524 I mean, he cornered me, pushed me up against a wall. 155 00:08:05,093 --> 00:08:08,183 I tried to fight. 156 00:08:08,226 --> 00:08:11,621 And then he raped me. 157 00:08:12,970 --> 00:08:14,624 I'm so sorry. 158 00:08:14,668 --> 00:08:18,062 Will you let us investigate? Let us bring up charges. 159 00:08:18,106 --> 00:08:21,109 He's just going to gloat on air about how I wanted it. 160 00:08:24,460 --> 00:08:26,549 It's not worth it. 161 00:08:37,386 --> 00:08:40,737 And what's the deal with all these content warnings? 162 00:08:40,781 --> 00:08:42,739 What kind of a pansy-ass gets upset 163 00:08:42,783 --> 00:08:44,611 by boobs and a cheeseburger? 164 00:08:44,654 --> 00:08:45,960 And that's the small stuff. 165 00:08:46,003 --> 00:08:48,179 You wanna talk about rape, abuse, suicide? 166 00:08:48,223 --> 00:08:50,834 You gotta say "trigger," not "content." 167 00:08:50,878 --> 00:08:54,272 When did we all get so goddamn sensitive? 168 00:08:54,316 --> 00:08:56,797 You want my opinion, the only "trigger warning" 169 00:08:56,840 --> 00:08:59,930 you need is right before you're about to get shot. 170 00:08:59,974 --> 00:09:02,585 And he's just as charming in person. 171 00:09:02,629 --> 00:09:04,239 I get it, he's a bloviator 172 00:09:04,282 --> 00:09:06,371 who covers hot button topics for shock value. 173 00:09:06,415 --> 00:09:07,764 He's more complex than that. 174 00:09:07,808 --> 00:09:09,679 He has no set political agenda. 175 00:09:09,723 --> 00:09:11,942 He's pro-vax but anti-mask... 176 00:09:11,986 --> 00:09:13,335 The guy will say anything for listeners. 177 00:09:13,378 --> 00:09:14,597 I don't think so. 178 00:09:14,641 --> 00:09:16,730 I think he really believes his positions. 179 00:09:16,773 --> 00:09:18,122 He just believes in money. 180 00:09:18,166 --> 00:09:19,515 You really listen to this guy, Rollins? 181 00:09:19,559 --> 00:09:21,735 Yeah, I mean, in the car or while I'm cooking. 182 00:09:21,778 --> 00:09:23,127 So not too often, huh? 183 00:09:23,171 --> 00:09:25,869 Okay, so guys, I don't care about his politics. 184 00:09:25,913 --> 00:09:27,567 What I care about is making a case 185 00:09:27,610 --> 00:09:30,004 for the sexual assault of Ellen Kaplan. 186 00:09:30,047 --> 00:09:33,529 Well, he's single, he's been divorced from Martina Beyers 187 00:09:33,573 --> 00:09:35,139 for the last ten years. 188 00:09:35,183 --> 00:09:37,794 No criminal record, but there were three allegations 189 00:09:37,838 --> 00:09:39,883 of sexual misconduct while he was stationed in Iraq. 190 00:09:39,927 --> 00:09:41,363 All right, what about his workplace? 191 00:09:41,406 --> 00:09:43,931 He started his career as a lawyer, moved to radio. 192 00:09:43,974 --> 00:09:45,933 Then left his first station under rumors 193 00:09:45,976 --> 00:09:47,891 of harassment, but no charges were filed. 194 00:09:47,935 --> 00:09:49,676 Mitch Kaplan claims Flynn has gone after 195 00:09:49,719 --> 00:09:50,938 other friends' wives. 196 00:09:50,981 --> 00:09:52,592 It's immoral, but it's not illegal. 197 00:09:52,635 --> 00:09:55,333 Unless Ellen Kaplan cooperates with us, there's no case here. 198 00:09:55,377 --> 00:09:57,640 Ellen was adamant that she doesn't want 199 00:09:57,684 --> 00:09:58,815 her husband finding out. 200 00:09:58,859 --> 00:10:01,252 So I highly doubt that she's gonna agree 201 00:10:01,296 --> 00:10:02,645 to a controlled meet. 202 00:10:02,689 --> 00:10:04,647 You can try sending in a UC? 203 00:10:05,866 --> 00:10:09,086 I know his type. He's an egomaniac. 204 00:10:09,130 --> 00:10:12,176 I could go in as a married woman, wear a wire. 205 00:10:12,220 --> 00:10:13,830 I mean, he might try the same thing with you. 206 00:10:13,874 --> 00:10:15,615 - It's worth a shot. - Wait, hold on? 207 00:10:15,658 --> 00:10:17,051 Go in where? 208 00:10:17,094 --> 00:10:19,749 Well, Flynn's got a book signing 209 00:10:19,793 --> 00:10:22,883 for "Titan of Talk" in SoHo... 210 00:10:22,926 --> 00:10:24,580 Tonight. 211 00:10:26,887 --> 00:10:29,890 - Okay, Rollins, wear a ring. - Hmm. 212 00:10:29,933 --> 00:10:34,111 - And find a husband. - Oh, good idea. 213 00:10:34,155 --> 00:10:36,418 Counselor, would you be able and willing 214 00:10:36,461 --> 00:10:38,681 to duck out of the DA's office for a little bit? 215 00:10:43,884 --> 00:10:47,013 _ 216 00:10:51,520 --> 00:10:54,523 - Hi. - Hey, hello. 217 00:10:54,566 --> 00:10:56,351 And how would you like me to sign? 218 00:10:56,394 --> 00:10:59,876 - Maybe a gift for your husband? - Oh, just to Amanda. 219 00:10:59,920 --> 00:11:02,879 My, um... My husband is not a fan. 220 00:11:02,923 --> 00:11:06,013 Huh, well, his loss... 221 00:11:06,056 --> 00:11:09,946 - Is your gain? - Exactly. 222 00:11:12,106 --> 00:11:16,632 There's a... I got a little private room upstairs. 223 00:11:16,676 --> 00:11:18,155 Do you want to get a drink? 224 00:11:18,378 --> 00:11:21,511 Oh, I'd like to, yeah. 225 00:11:24,901 --> 00:11:27,687 Folks, I gotta take a little break. 226 00:11:31,560 --> 00:11:33,562 Well, that didn't take long. 227 00:11:33,605 --> 00:11:35,869 - She's got this, Carisi. - Yeah. 228 00:11:35,912 --> 00:11:39,873 Here is to you, Amanda. 229 00:11:41,352 --> 00:11:42,919 Mmm. 230 00:11:42,963 --> 00:11:46,053 You know, you were telling me how you dismantled 231 00:11:46,096 --> 00:11:48,142 anti-critical race theory idiots. 232 00:11:48,185 --> 00:11:52,363 You can stop the pretense. We both know why you're here. 233 00:11:52,407 --> 00:11:55,758 Oh, uh, wait, slow down, Bob. 234 00:11:55,802 --> 00:11:58,761 I... I just wanted to get to know you. 235 00:11:58,805 --> 00:12:00,241 Well, we can talk after. 236 00:12:00,284 --> 00:12:01,808 Okay, you know what, I need to go. 237 00:12:01,851 --> 00:12:03,940 I don't want my husband walking in on us. 238 00:12:03,984 --> 00:12:06,116 No, no, you're not going anywhere. 239 00:12:06,160 --> 00:12:07,727 No, you need to stay there. I am going... 240 00:12:07,770 --> 00:12:09,772 You are not going anywhere. 241 00:12:09,816 --> 00:12:11,295 Don't you worry about your husband. 242 00:12:11,339 --> 00:12:13,950 Look at you. A woman as hot as you. 243 00:12:13,994 --> 00:12:17,475 Do you know... 244 00:12:17,519 --> 00:12:22,263 Do you know that I have killed a man who tried to stop me? 245 00:12:22,306 --> 00:12:24,265 Wait, what? 246 00:12:27,007 --> 00:12:28,617 Are you being for real? 247 00:12:28,660 --> 00:12:30,445 Do you doubt me, sweetheart? 248 00:12:30,488 --> 00:12:33,056 Two .45s, center mass. 249 00:12:33,100 --> 00:12:35,276 Pop, pop. 250 00:12:35,319 --> 00:12:39,846 Left him like bodega garbage on Amsterdam Avenue. 251 00:12:39,889 --> 00:12:42,718 The hottest sex you can have 252 00:12:42,762 --> 00:12:47,331 is with the widow of a man you just killed. 253 00:12:50,987 --> 00:12:53,685 I want to hear more about that. 254 00:12:57,559 --> 00:12:59,039 Not now. 255 00:12:59,082 --> 00:13:01,519 Come on, let's get... let's get to it. 256 00:13:01,563 --> 00:13:03,260 Hey, Bob, can you hold on 257 00:13:03,304 --> 00:13:06,046 'cause I need to tell you something. 258 00:13:06,089 --> 00:13:08,439 I'm a private investigator. 259 00:13:08,483 --> 00:13:12,530 Mitch Kaplan hired me. 260 00:13:12,574 --> 00:13:13,749 What is she doing? 261 00:13:13,793 --> 00:13:15,055 Sounds like she's calling an audible. 262 00:13:15,098 --> 00:13:17,231 Oh, yeah? Well, I'm calling her. 263 00:13:18,885 --> 00:13:21,975 - You're... you're a P.I.? - Yeah. 264 00:13:22,018 --> 00:13:24,847 Well, now the conversation's getting interesting. 265 00:13:24,891 --> 00:13:26,718 Yeah, 266 00:13:26,762 --> 00:13:29,069 and, uh, it's my husband calling. 267 00:13:29,112 --> 00:13:32,724 Probably worried about me. 268 00:13:32,768 --> 00:13:35,336 Um, talk tomorrow? 269 00:13:35,379 --> 00:13:38,687 - I know how to reach you. - Oh, I bet you do. 270 00:13:42,909 --> 00:13:45,868 - Honey, you ready to go? - Yeah, everything okay? 271 00:13:45,912 --> 00:13:49,741 Yeah, I'm just getting tired. 272 00:13:49,785 --> 00:13:51,221 Good night, folks. 273 00:13:51,265 --> 00:13:52,875 What was that... he's bragging about killing somebody? 274 00:13:52,919 --> 00:13:54,050 He wasn't bragging. 275 00:13:54,094 --> 00:13:56,444 He was getting aroused, reliving it. 276 00:13:56,487 --> 00:13:59,360 Bob Flynn's not just a rapist. He's a murderer. 277 00:14:06,416 --> 00:14:08,282 Do you doubt me, sweetheart? 278 00:14:08,325 --> 00:14:12,199 Two .45s, center mass. 279 00:14:12,242 --> 00:14:13,853 Pop, pop. 280 00:14:13,896 --> 00:14:18,379 Left him like bodega garbage on Amsterdam Avenue. 281 00:14:18,422 --> 00:14:20,207 So you hear this, and you decide to tell him 282 00:14:20,250 --> 00:14:21,425 that you're a private investigator? 283 00:14:21,469 --> 00:14:22,992 Yeah, then I realized I was in the room 284 00:14:23,036 --> 00:14:25,299 with a murderer, and I went a little off-script. 285 00:14:25,342 --> 00:14:28,955 A little? You took a real risk. 286 00:14:28,998 --> 00:14:31,827 - You put the Kaplans in danger. - Bob is strategic. 287 00:14:31,871 --> 00:14:33,916 Okay, he's using me to figure out what the Kaplans are up to. 288 00:14:33,960 --> 00:14:35,613 He's not gonna... He's not gonna call Mitch. 289 00:14:35,657 --> 00:14:37,006 And I can give them a heads-up... 290 00:14:37,050 --> 00:14:38,399 I already did that. 291 00:14:38,442 --> 00:14:41,837 And luckily, Mitch was happy that we followed up. 292 00:14:41,881 --> 00:14:43,578 Good, because Bob's supposed to call me back... 293 00:14:43,621 --> 00:14:45,710 No, see, that is not happening. 294 00:14:45,754 --> 00:14:49,279 You're gonna take me off of this? 295 00:14:49,323 --> 00:14:51,934 Flynn told me that he murdered somebody. 296 00:14:51,978 --> 00:14:53,849 We can't not investigate. 297 00:14:53,893 --> 00:14:55,895 - It's two shots, center mass? - Yeah. 298 00:14:55,938 --> 00:14:58,549 Call Homicide, and have them go through their cold cases. 299 00:14:58,593 --> 00:15:00,464 Okay, so what if they find a case that matches? 300 00:15:00,508 --> 00:15:02,162 He's just gonna confess? 301 00:15:02,205 --> 00:15:05,295 He likes me. Let me keep working him. 302 00:15:05,339 --> 00:15:07,254 I mean, do you trust me or not? 303 00:15:07,297 --> 00:15:08,908 I do trust you... 304 00:15:08,951 --> 00:15:11,780 but I also know you. 305 00:15:14,696 --> 00:15:15,697 What's going on? 306 00:15:15,740 --> 00:15:17,220 - Nothing. - Just tell me. 307 00:15:17,264 --> 00:15:18,569 Nothing is going on. 308 00:15:18,613 --> 00:15:20,832 Everything is good. Me and Carisi are good. 309 00:15:20,876 --> 00:15:23,531 I don't have to hide anything anymore. 310 00:15:23,574 --> 00:15:25,402 And then suddenly going undercover? 311 00:15:25,446 --> 00:15:27,404 It's my job. 312 00:15:27,448 --> 00:15:29,798 I know that. 313 00:15:29,841 --> 00:15:31,887 And my job... 314 00:15:31,931 --> 00:15:34,542 my job is to tell you that my radar is up. 315 00:15:36,761 --> 00:15:40,983 Look, you and I both know that there's a part of you 316 00:15:41,027 --> 00:15:42,898 that thinks that you don't deserve to be happy. 317 00:15:42,942 --> 00:15:45,857 - I don't want you... - To sabotage what I have? 318 00:15:49,426 --> 00:15:52,995 'Cause right now, there's a part of me that... 319 00:15:53,039 --> 00:15:55,650 wants to tell you to back off, but I hear you. 320 00:15:55,693 --> 00:15:58,609 - Okay. - I do. 321 00:16:00,568 --> 00:16:03,397 I'll be careful. 322 00:16:05,181 --> 00:16:08,576 - Thank you. - Thank you. 323 00:16:16,931 --> 00:16:18,547 _ 324 00:16:18,629 --> 00:16:20,936 I know that wasn't a lot to go on. 325 00:16:20,980 --> 00:16:22,024 It was plenty. 326 00:16:22,068 --> 00:16:23,243 Your suspect said Amsterdam Avenue, 327 00:16:23,286 --> 00:16:24,766 narrows it down. 328 00:16:24,809 --> 00:16:27,987 And the .45? That's military police issue. 329 00:16:28,030 --> 00:16:29,553 Flynn was in the Marines. 330 00:16:29,597 --> 00:16:31,294 No date, no name, no motive. 331 00:16:31,338 --> 00:16:36,169 Our cold case database has 9,083 homicides since 1985. 332 00:16:36,212 --> 00:16:38,301 Each one an unquiet soul. 333 00:16:38,345 --> 00:16:41,087 I fed your specs, came up with three. 334 00:16:41,130 --> 00:16:44,438 Tremaine Parker, June 1990. 335 00:16:44,481 --> 00:16:47,397 Otto Brown, August 2002. 336 00:16:47,441 --> 00:16:50,139 Otto spelled backwards is Otto. 337 00:16:50,183 --> 00:16:52,141 I like palindromes. 338 00:16:52,185 --> 00:16:55,623 Kenneth Cross, March 2010. 339 00:16:55,666 --> 00:16:57,973 All three vics killed on Amsterdam Avenue. 340 00:16:58,017 --> 00:17:00,845 Two shots, center mass. All awaiting justice. 341 00:17:00,889 --> 00:17:02,782 Thank you, Ling. 342 00:17:03,637 --> 00:17:05,675 _ 343 00:17:05,676 --> 00:17:08,897 So... competitive much? 344 00:17:08,940 --> 00:17:11,726 I am. And I like a good hunt. 345 00:17:13,249 --> 00:17:16,470 You got cojones, coming here after that stunt you pulled. 346 00:17:16,513 --> 00:17:18,254 Are you even married? 347 00:17:18,298 --> 00:17:21,475 That guy in the glasses at the bar, he's my researcher. 348 00:17:21,518 --> 00:17:23,303 You like me any less? 349 00:17:23,346 --> 00:17:24,826 Am I wrong to be worried about this? 350 00:17:24,869 --> 00:17:26,915 No, but I already talked to her. 351 00:17:26,958 --> 00:17:28,830 Yeah, so did I, but you know how that goes. 352 00:17:28,873 --> 00:17:31,833 I do. But compared to ten years ago? 353 00:17:31,876 --> 00:17:34,444 I mean, she may not stay within the hashmarks, 354 00:17:34,488 --> 00:17:37,012 but she'll stay in bounds. 355 00:17:37,056 --> 00:17:38,405 Are we anywhere on the cold cases? 356 00:17:38,448 --> 00:17:40,537 No, Fin and Velasco are still working. 357 00:17:40,581 --> 00:17:42,670 Why did you pretend to play a married woman? 358 00:17:42,713 --> 00:17:45,847 To interest you, Bob. You've got quite a reputation. 359 00:17:45,890 --> 00:17:47,501 What do they call you, "The Bone"? 360 00:17:47,544 --> 00:17:49,068 So you're trying to entrap me? 361 00:17:49,111 --> 00:17:50,417 And now I'm supposed to trust you? 362 00:17:50,460 --> 00:17:51,983 My take? 363 00:17:52,027 --> 00:17:55,465 Anything that happened with Ellen is consensual. 364 00:17:55,509 --> 00:17:57,815 What did she tell Mitch? 365 00:17:57,859 --> 00:18:00,035 That you grabbed her ass, 366 00:18:00,079 --> 00:18:02,081 made some comments, cornered her. 367 00:18:02,124 --> 00:18:03,778 Did you? 368 00:18:03,821 --> 00:18:07,825 So I admit to that and then you give that 369 00:18:07,869 --> 00:18:10,306 to the Kaplans, and then they MeToo me? 370 00:18:10,350 --> 00:18:13,179 Yeah, that's the idea. 371 00:18:13,222 --> 00:18:14,397 I got a better idea. 372 00:18:14,441 --> 00:18:17,357 How about you work for me? 373 00:18:17,400 --> 00:18:18,706 And I'll double what they're paying. 374 00:18:18,749 --> 00:18:21,883 If I'm gonna work as a double agent, 375 00:18:21,926 --> 00:18:24,233 you're gonna have to triple what you pay me. 376 00:18:24,277 --> 00:18:27,062 Okay. 377 00:18:27,106 --> 00:18:32,241 You get her on tape admitting it was a setup. 378 00:18:32,285 --> 00:18:34,461 She go to the police yet? 379 00:18:34,504 --> 00:18:36,767 I told her to wait. We had nothing. 380 00:18:36,811 --> 00:18:40,162 So this is already a double grift. 381 00:18:40,206 --> 00:18:42,556 Right? 382 00:18:42,599 --> 00:18:47,082 Well, maybe, if you put some skin in the game. 383 00:18:47,126 --> 00:18:52,218 Oh, Bob, I don't mix business with pleasure. 384 00:18:52,261 --> 00:18:55,656 Mm. 385 00:18:55,699 --> 00:18:58,267 I have never been Glock-blocked before. 386 00:18:58,311 --> 00:19:00,748 - You like it? - I do. 387 00:19:00,791 --> 00:19:02,141 You ever use that piece? 388 00:19:02,184 --> 00:19:03,751 You mean have I ever killed a man? 389 00:19:03,794 --> 00:19:05,579 Bob, that's your come-on line. 390 00:19:05,622 --> 00:19:07,972 It's not a line. 391 00:19:09,800 --> 00:19:13,413 And if you're thinking of triple-crossing me... 392 00:19:13,456 --> 00:19:16,198 don't. 393 00:19:16,242 --> 00:19:18,069 I could really use a drink. 394 00:19:22,161 --> 00:19:23,684 I don't like this. 395 00:19:23,727 --> 00:19:25,425 Neither do I. 396 00:19:25,468 --> 00:19:26,948 We found Flynn's victim. 397 00:19:26,991 --> 00:19:28,950 Apparently, I'm her researcher... I'll let her know. 398 00:19:28,993 --> 00:19:30,865 Kenneth Cross. Shot twice in the chest. 399 00:19:30,908 --> 00:19:32,083 Wallet and watch were missing. 400 00:19:32,127 --> 00:19:33,868 Homicide ruled it a robbery gone bad. 401 00:19:33,911 --> 00:19:35,565 Cross and Flynn were law partners. 402 00:19:35,609 --> 00:19:38,351 - And this is? - That's Cross's widow, Lola. 403 00:19:38,394 --> 00:19:40,353 You'll love this. 404 00:19:40,396 --> 00:19:43,051 I bet I will. 405 00:19:43,094 --> 00:19:45,053 You want to work for me or not? 406 00:19:45,096 --> 00:19:48,535 Oh, sorry, it's a client. 407 00:19:48,578 --> 00:19:50,450 - Amanda Jones. - You were right. 408 00:19:50,493 --> 00:19:52,147 Get out now. 409 00:19:52,191 --> 00:19:53,931 Understood. 410 00:19:53,975 --> 00:19:56,717 Just, uh, finishing up a meeting. 411 00:19:56,760 --> 00:19:58,806 Sorry, gotta go, duty calls. 412 00:19:58,849 --> 00:20:01,504 But, um, your offer? 413 00:20:01,548 --> 00:20:05,247 I'm in. 414 00:20:05,291 --> 00:20:07,423 How about my other offer? 415 00:20:07,467 --> 00:20:09,991 Come on. 416 00:20:10,034 --> 00:20:11,993 Hey. 417 00:20:12,036 --> 00:20:15,257 - Don't do that. - Or what? 418 00:20:15,301 --> 00:20:16,650 Two shots, center mass. 419 00:20:16,693 --> 00:20:18,913 That's hot. 420 00:20:21,002 --> 00:20:25,572 You're hired, Amanda Jones. 421 00:20:25,615 --> 00:20:27,487 I'll be in touch. 422 00:20:44,678 --> 00:20:49,030 Hey, so, Homicide said that if we want to go fishing, 423 00:20:49,073 --> 00:20:51,206 let them know when we catch something. 424 00:20:51,250 --> 00:20:53,208 I ran it by McGrath. He's not thrilled 425 00:20:53,252 --> 00:20:54,949 obviously, but, he gave us some latitude. 426 00:20:54,992 --> 00:20:57,952 And McGrath probably has a signed copy of Flynn's book. 427 00:20:57,995 --> 00:20:59,997 Okay, Fin. So what do we got? 428 00:21:00,041 --> 00:21:03,044 So Flynn and Kenneth Cross, they were 429 00:21:03,087 --> 00:21:05,089 in the same grad class at Hudson Law, 2008. 430 00:21:05,133 --> 00:21:06,961 They worked together briefly as law partners. 431 00:21:07,004 --> 00:21:08,571 Can we put Flynn in New York at the time? 432 00:21:08,615 --> 00:21:11,661 Yes, we can, and he implied that he was having an affair 433 00:21:11,705 --> 00:21:12,880 with Cross's wife, Lola, 434 00:21:12,923 --> 00:21:14,577 who was also an attorney at the firm. 435 00:21:14,621 --> 00:21:17,363 So Cross found out, got in the way, 436 00:21:17,406 --> 00:21:18,886 and Flynn shot him twice in the chest. 437 00:21:18,929 --> 00:21:20,366 Did Homicide talk to Flynn? 438 00:21:20,409 --> 00:21:23,238 No, uh, Cross's wallet and watch were gone. 439 00:21:23,282 --> 00:21:25,022 They jumped to robbery pretty quickly. 440 00:21:25,066 --> 00:21:26,546 Well, they must have talked to the wife. 441 00:21:26,589 --> 00:21:28,243 Yeah, and she didn't mention anything about an affair. 442 00:21:28,287 --> 00:21:31,246 So it's possible that she was in on it. 443 00:21:31,290 --> 00:21:32,769 You two, talk to Lola. 444 00:21:32,813 --> 00:21:34,336 And ask her about Bob? 445 00:21:34,380 --> 00:21:36,512 It runs the risk of blowing my cover. 446 00:21:36,556 --> 00:21:39,298 It could, so don't take any calls 447 00:21:39,341 --> 00:21:42,301 from Bob now until we know what's going on with Lola. 448 00:21:42,793 --> 00:21:44,867 _ 449 00:21:44,868 --> 00:21:46,348 I don't understand. 450 00:21:46,392 --> 00:21:50,091 My husband's murder has been closed for over ten years. 451 00:21:50,134 --> 00:21:51,962 Well, they never found the shooter, 452 00:21:52,006 --> 00:21:54,095 so technically, it's not closed. 453 00:21:54,138 --> 00:21:56,402 The detectives told me it was a robbery, 454 00:21:56,445 --> 00:22:00,580 that the chances of finding who was responsible were unlikely. 455 00:22:00,623 --> 00:22:04,410 I always told Ken he shouldn't walk the dog at night. 456 00:22:04,453 --> 00:22:07,282 Yeah, we're very sorry for your loss, ma'am. 457 00:22:07,326 --> 00:22:09,284 I'm sure it was a difficult time. 458 00:22:09,328 --> 00:22:12,940 Yeah, but it was... over a decade ago. 459 00:22:12,983 --> 00:22:15,769 I-I loved Ken, but... 460 00:22:15,812 --> 00:22:17,988 You moved on. 461 00:22:18,032 --> 00:22:19,512 It never leaves you. 462 00:22:19,555 --> 00:22:21,340 Your husband's murder came up while 463 00:22:21,383 --> 00:22:23,559 we were investigating another crime. 464 00:22:23,603 --> 00:22:26,301 - Another robbery gone wrong? - Something else... 465 00:22:26,345 --> 00:22:29,391 involving Bob Flynn. 466 00:22:29,435 --> 00:22:31,132 Bob... 467 00:22:31,175 --> 00:22:34,309 - You know him, right? - Of course. 468 00:22:34,353 --> 00:22:37,486 Bob and Ken and I were all partners at the law firm. 469 00:22:37,530 --> 00:22:40,620 Bob was devastated by Ken's death. 470 00:22:40,663 --> 00:22:42,926 Can we ask you about your relationship? 471 00:22:42,970 --> 00:22:44,928 With Bob? 472 00:22:44,972 --> 00:22:46,800 Well, like I said, we were partners. 473 00:22:46,843 --> 00:22:49,846 Ken and I would go to dinner with him and his wife, Martina. 474 00:22:49,890 --> 00:22:53,633 Uh, I would say the relationship was cordial. 475 00:22:53,676 --> 00:22:55,156 Are you still in contact with him? 476 00:22:55,199 --> 00:22:56,940 No. Not at all. 477 00:22:56,984 --> 00:23:00,466 He and Martina divorced two years after Ken's death, 478 00:23:00,509 --> 00:23:02,468 and then he made the move to radio. 479 00:23:04,034 --> 00:23:06,254 Something you should know about Bob... 480 00:23:06,297 --> 00:23:08,996 he will say anything for attention. 481 00:23:09,039 --> 00:23:11,912 Oh, we're aware. 482 00:23:11,955 --> 00:23:14,523 Do you think he had something to do with Ken's death? 483 00:23:14,567 --> 00:23:16,525 Well, that's why we're talking to you, Mrs. Simenon. 484 00:23:16,569 --> 00:23:18,919 If there's anything you left out 485 00:23:18,962 --> 00:23:20,660 about your relationship with Bob 486 00:23:20,703 --> 00:23:23,097 when you talked to Homicide at the time, 487 00:23:23,140 --> 00:23:25,273 you might want to get in front of it now. 488 00:23:25,316 --> 00:23:27,014 Nothing that I can think of. 489 00:23:27,057 --> 00:23:30,365 But, you know, men never tell the women 490 00:23:30,409 --> 00:23:31,758 in their lives everything. 491 00:23:31,801 --> 00:23:33,107 Right, Sergeant? 492 00:23:35,849 --> 00:23:38,373 So Fin says the grieving widow was not exactly grieving. 493 00:23:38,417 --> 00:23:40,462 That doesn't necessarily mean Lola was involved. 494 00:23:40,506 --> 00:23:43,204 She wasn't forthcoming about her relationship with Bob. 495 00:23:43,247 --> 00:23:45,467 Or Bob, who lies for a living, is lying. 496 00:23:45,511 --> 00:23:47,295 He could be testing Rollins. 497 00:23:47,338 --> 00:23:48,514 This could be his idea of foreplay. 498 00:23:48,557 --> 00:23:49,819 Could be both, 499 00:23:49,863 --> 00:23:51,081 but he knew a lot of details about the murder. 500 00:23:51,125 --> 00:23:53,214 Yeah, they were all law partners together. 501 00:23:53,257 --> 00:23:55,434 So he read the paper, talked to Lola. 502 00:23:55,477 --> 00:23:57,871 Right, that's why we need a tap on Lola's phone. 503 00:23:57,914 --> 00:23:59,481 If she and Bob were involved, 504 00:23:59,525 --> 00:24:01,178 or involved in the husband's murder, 505 00:24:01,222 --> 00:24:02,484 he'll be her first call. 506 00:24:02,528 --> 00:24:04,530 We may be too late. Bob needs to see me. 507 00:24:04,573 --> 00:24:07,358 - Says it's an "emergency." - You don't need to go to this. 508 00:24:07,402 --> 00:24:08,664 This could be a setup. 509 00:24:08,708 --> 00:24:10,100 Why aren't we not just bringing this guy in? 510 00:24:10,144 --> 00:24:12,146 Into the interrogation room? 511 00:24:12,189 --> 00:24:14,496 He'll just lawyer up and deny everything. 512 00:24:14,540 --> 00:24:15,932 Carisi, I think Rollins is right. 513 00:24:15,976 --> 00:24:19,545 Look, none of us want Bob Flynn getting away 514 00:24:19,588 --> 00:24:23,505 with rape and murder but our best play... 515 00:24:23,549 --> 00:24:26,813 our best play is to give Rollins another shot. 516 00:24:33,776 --> 00:24:36,213 - Bob, what's going on? - Come on in. 517 00:24:36,257 --> 00:24:39,478 Well, before I tell you, take this. 518 00:24:39,521 --> 00:24:41,523 It's ten thousand in cash. 519 00:24:41,567 --> 00:24:44,091 A retainer. You work for me now. 520 00:24:44,134 --> 00:24:45,788 Okay. 521 00:24:47,747 --> 00:24:49,836 So, what's the emergency? 522 00:24:51,664 --> 00:24:56,669 When I told you I killed someone, who did you tell? 523 00:24:56,712 --> 00:25:00,150 Like Mitch Kaplan? 524 00:25:01,630 --> 00:25:03,458 How about NYPD? 525 00:25:03,502 --> 00:25:05,591 No. Why would I do that? 526 00:25:05,634 --> 00:25:07,418 I knew you weren't even serious. 527 00:25:07,462 --> 00:25:10,291 I wasn't, but, I mean, 528 00:25:10,334 --> 00:25:13,120 somehow my name came up. 529 00:25:18,647 --> 00:25:23,217 See, 12 years ago, my old law partner, 530 00:25:23,260 --> 00:25:26,829 he was shot in a robbery. 531 00:25:26,873 --> 00:25:30,282 And then this morning, NYPD 532 00:25:30,306 --> 00:25:33,749 is asking his widow about me. 533 00:25:33,793 --> 00:25:36,404 - And she called you? - Yeah. 534 00:25:38,580 --> 00:25:41,365 How reliable of a narrator is she? 535 00:25:41,409 --> 00:25:43,585 Well, you tell me. 536 00:25:43,629 --> 00:25:46,022 I recorded the conversation. 537 00:25:47,633 --> 00:25:49,678 Bob, it's Lola. Long time. 538 00:25:49,722 --> 00:25:52,463 Lola, blast from the past. How are you? 539 00:25:52,507 --> 00:25:54,814 - Everything okay? - Actually, it's not. 540 00:25:54,857 --> 00:25:57,730 Detectives were here this morning about Ken. 541 00:25:57,773 --> 00:25:59,079 Ken? 542 00:25:59,122 --> 00:26:01,037 Do they have a lead on who killed him? 543 00:26:01,081 --> 00:26:03,518 - They were asking about you. - What? 544 00:26:03,562 --> 00:26:04,650 Yeah, they wanted to know if you 545 00:26:04,693 --> 00:26:06,521 had anything to do with his murder. 546 00:26:06,565 --> 00:26:08,915 There's a couple of ways I can answer that, Bob. 547 00:26:11,178 --> 00:26:13,528 Sounds like she is shaking you down. 548 00:26:13,572 --> 00:26:16,531 Yeah, well, that wouldn't be the first time. 549 00:26:17,706 --> 00:26:19,520 Go on. 550 00:26:21,153 --> 00:26:24,844 A dozen years ago, Bob is having an affair with Lola, 551 00:26:24,887 --> 00:26:28,282 the husband finds out, and then he blackmails Bob? 552 00:26:28,325 --> 00:26:30,806 Well, more like they both blackmailed Bob. 553 00:26:30,850 --> 00:26:34,636 His story, Ken and Lola were running a couples scam. 554 00:26:34,680 --> 00:26:37,117 So Lola would seduce married men, 555 00:26:37,160 --> 00:26:39,467 and Ken would pretend to be the aggrieved husband 556 00:26:39,510 --> 00:26:40,555 and shake the men down. So they could 557 00:26:40,599 --> 00:26:42,296 either contribute to his "charity" 558 00:26:42,339 --> 00:26:44,211 or he would show pictures to their wives. 559 00:26:44,254 --> 00:26:45,647 All the contributions, 560 00:26:45,691 --> 00:26:47,606 the multiple payments of 99,000, 561 00:26:47,649 --> 00:26:49,390 they were all funneled into an offshore account 562 00:26:49,433 --> 00:26:51,653 in the Caymans, owned by the couple. 563 00:26:51,697 --> 00:26:55,657 But how does this track back to Ken's murder? 564 00:26:55,701 --> 00:26:58,399 So Bob doesn't like being blackmailed so he shot him? 565 00:26:58,442 --> 00:26:59,879 Not that he's admitted to me. 566 00:26:59,922 --> 00:27:01,228 He's backtracking on the murder story. 567 00:27:01,271 --> 00:27:02,577 Of course he is. 568 00:27:02,621 --> 00:27:04,187 So Fin and Velasco, they tell Lola 569 00:27:04,231 --> 00:27:07,669 they're looking into Ken's murder, she calls Bob, 570 00:27:07,713 --> 00:27:09,192 blackmails him... What does she have on him? 571 00:27:09,236 --> 00:27:12,587 - She's not gonna tell us. - But he might tell Rollins. 572 00:27:12,631 --> 00:27:14,110 Sooner or later, this guy's gonna connect the dots. 573 00:27:14,154 --> 00:27:15,459 But he hasn't yet, 574 00:27:15,503 --> 00:27:19,550 and I've told him that I have contacts in Vice, 575 00:27:19,594 --> 00:27:20,813 and that I would look into it. 576 00:27:23,772 --> 00:27:26,122 He's got no one else to trust right now. 577 00:27:26,166 --> 00:27:28,037 Okay. 578 00:27:30,300 --> 00:27:31,606 Fin and Velasco, 579 00:27:31,650 --> 00:27:34,478 I want you parked right outside. 580 00:27:39,222 --> 00:27:40,702 You want one? 581 00:27:40,746 --> 00:27:43,705 - I'm... I'm good. - Yeah, you are. 582 00:27:45,881 --> 00:27:48,754 Can't believe how tense this is all making me. 583 00:27:48,797 --> 00:27:51,887 I could really use a massage right now. 584 00:27:51,931 --> 00:27:53,759 That's not going to happen, Bob. 585 00:27:53,802 --> 00:27:55,891 Well, let me know if you change your mind. 586 00:27:55,935 --> 00:27:58,938 It's only a matter of time. 587 00:27:58,981 --> 00:28:00,591 Do you want to hear what my guys at Vice said? 588 00:28:00,635 --> 00:28:02,071 - Yes. - Okay. 589 00:28:02,115 --> 00:28:05,727 As far as I can tell, you are not on anyone's radar. 590 00:28:05,771 --> 00:28:08,164 No, of course not. Because I never... 591 00:28:08,208 --> 00:28:10,079 I never paid any blackmail, 592 00:28:10,123 --> 00:28:12,212 - I never made a contribution. - Then... okay. 593 00:28:12,255 --> 00:28:13,517 I don't know what to tell you. 594 00:28:13,561 --> 00:28:15,345 'Cause I heard what Lola said on that tape. 595 00:28:15,389 --> 00:28:17,652 No, she... she's trying to screw me. 596 00:28:17,696 --> 00:28:21,700 She needs money. 597 00:28:21,743 --> 00:28:25,660 She's using this. She thinks I'll cave. 598 00:28:25,704 --> 00:28:29,664 Okay, what exactly do we have to worry about here? 599 00:28:29,708 --> 00:28:30,970 How much does she know? 600 00:28:31,013 --> 00:28:32,319 Enough. 601 00:28:32,362 --> 00:28:35,496 Hey, what exactly did you tell her? 602 00:28:35,539 --> 00:28:38,020 That nobody shakes down Bob Flynn. 603 00:28:39,718 --> 00:28:43,025 I did not kill her husband... 604 00:28:44,200 --> 00:28:46,507 But I may have told her I did. 605 00:28:49,728 --> 00:28:52,513 - Did she believe you? - I don't know. 606 00:28:52,556 --> 00:28:55,472 It just... It got her going. 607 00:28:57,039 --> 00:29:01,304 Now she's trying to turn on me to save herself. 608 00:29:01,348 --> 00:29:05,352 I can't live like this, her hanging over my head. 609 00:29:08,094 --> 00:29:12,141 What're you gonna do? 610 00:29:12,185 --> 00:29:15,057 How connected are you? 611 00:29:16,711 --> 00:29:20,802 I need to get this woman out of my life... 612 00:29:20,846 --> 00:29:22,456 for good. 613 00:29:22,499 --> 00:29:24,893 Can you arrange that? 614 00:29:26,634 --> 00:29:29,028 I can arrange anything. 615 00:29:39,264 --> 00:29:42,258 I need to get this woman out of my life... 616 00:29:42,302 --> 00:29:43,782 for good. 617 00:29:43,825 --> 00:29:45,740 Can you arrange that? 618 00:29:45,784 --> 00:29:47,524 I can arrange anything. 619 00:29:47,568 --> 00:29:50,527 So we have Flynn on tape soliciting a hitman. 620 00:29:50,571 --> 00:29:52,834 - That's probable cause. - It's close. 621 00:29:52,878 --> 00:29:53,922 There needs to be an overt act 622 00:29:53,966 --> 00:29:55,141 in furtherance of the conspiracy. 623 00:29:55,184 --> 00:29:56,490 He's gotta give up a photo, 624 00:29:56,533 --> 00:29:58,013 or her favorite restaurant, her routine. 625 00:29:58,057 --> 00:30:00,929 Or he needs to actually hire a hitman. 626 00:30:02,757 --> 00:30:05,716 - How are we gonna do that? - I've done this before. 627 00:30:05,760 --> 00:30:08,371 - You killed somebody? - UC. 628 00:30:08,415 --> 00:30:10,112 A woman wanted her husband dead, 629 00:30:10,156 --> 00:30:11,331 and, to be honest, I didn't blame her. 630 00:30:11,374 --> 00:30:13,420 - And she was convicted? - She pled guilty. 631 00:30:13,463 --> 00:30:15,857 Double digits. 632 00:30:16,902 --> 00:30:18,338 Carisi, you okay with this? 633 00:30:18,381 --> 00:30:20,601 There's a thin line between entrapment and intent. 634 00:30:20,644 --> 00:30:23,996 There's no entrapment. Flynn brought it up, not me. 635 00:30:25,388 --> 00:30:27,303 Look, we have a rape case that we can't prove. 636 00:30:27,347 --> 00:30:29,131 We have a murder case that we can't even make. 637 00:30:29,175 --> 00:30:32,352 We go with the bird in the hand. 638 00:30:33,142 --> 00:30:34,788 _ 639 00:30:34,789 --> 00:30:37,139 Your hitman is a QuikRide driver? 640 00:30:37,183 --> 00:30:40,316 - Bob, no, it's a cover. - Well, he's late. 641 00:30:40,360 --> 00:30:43,406 He's a minute away, all right? 642 00:30:43,450 --> 00:30:45,844 And here he comes. 643 00:30:51,066 --> 00:30:54,374 - Gaby, who are you here for? - Amanda Jones? 644 00:31:00,510 --> 00:31:01,903 Buckle up please. 645 00:31:04,558 --> 00:31:07,474 So, uh... Gaby. 646 00:31:07,517 --> 00:31:10,651 You've been doing this for a while? 647 00:31:10,694 --> 00:31:14,089 Couple years, on and off. I only work when I have to. 648 00:31:14,133 --> 00:31:15,917 You ever have any accidents? 649 00:31:15,961 --> 00:31:18,180 Look at the car. I'm meticulous. 650 00:31:18,224 --> 00:31:20,226 I pick people up and drop them off. 651 00:31:20,269 --> 00:31:21,923 Okay, well, our friend, when you do pick her up, 652 00:31:21,967 --> 00:31:23,490 text me when you drop her off. 653 00:31:23,533 --> 00:31:25,884 You're the boss. 654 00:31:27,233 --> 00:31:30,236 Lola, she's like family to me. 655 00:31:30,279 --> 00:31:33,239 - I want her taken care of. - I understand. 656 00:31:33,282 --> 00:31:34,588 Do you want to put this on your account 657 00:31:34,631 --> 00:31:35,981 or do you want to pay cash? 658 00:31:36,024 --> 00:31:38,374 Cash is good. 659 00:31:40,507 --> 00:31:43,945 Half now. Half when the job's done. 660 00:31:43,989 --> 00:31:46,426 Works for me. 661 00:31:47,993 --> 00:31:49,559 I guess we're good. 662 00:31:49,603 --> 00:31:51,387 Okay, Gaby, this is fine here. 663 00:31:51,431 --> 00:31:54,042 - I'll text you that address. - Okay. 664 00:31:56,610 --> 00:31:58,960 Lola, she's like family to me. 665 00:31:59,004 --> 00:32:01,136 I want her taken care of. 666 00:32:01,180 --> 00:32:05,053 That son of a bitch. He put a hit out on me? 667 00:32:05,097 --> 00:32:07,586 Why would he do that? 668 00:32:07,611 --> 00:32:08,752 You tell us. 669 00:32:08,796 --> 00:32:10,276 I have no idea. 670 00:32:10,319 --> 00:32:12,234 Well, maybe it's because you just called him 671 00:32:12,278 --> 00:32:13,583 to shake him down again? 672 00:32:13,627 --> 00:32:15,585 I did not call him to shake him down! 673 00:32:15,629 --> 00:32:17,544 I wanted him to know that the cops were looking 674 00:32:17,587 --> 00:32:18,806 at Ken's murder. 675 00:32:18,849 --> 00:32:20,590 The one that you and Bob were involved in? 676 00:32:22,592 --> 00:32:24,855 I had nothing to do with my husband's murder. 677 00:32:24,899 --> 00:32:27,815 - I don't know anything... - Lola, I'm gonna stop you, 678 00:32:27,858 --> 00:32:30,252 because we already know... 679 00:32:30,296 --> 00:32:34,300 that you and Ken were blackmailing Bob and other men. 680 00:32:34,343 --> 00:32:36,955 We also know about your fake charity. 681 00:32:36,998 --> 00:32:40,697 So I think that maybe now's the time that you wanna come clean. 682 00:32:44,701 --> 00:32:46,965 Fine. Bob did it. 683 00:32:47,008 --> 00:32:49,619 How do you know that? 684 00:32:49,663 --> 00:32:52,100 Because he came to my apartment afterwards 685 00:32:52,144 --> 00:32:54,755 and said he had taken care of our problem. 686 00:32:57,018 --> 00:32:58,715 And then? 687 00:32:58,759 --> 00:33:01,327 And then I said I didn't want my husband killed. 688 00:33:01,370 --> 00:33:04,808 He took out a gun and told me if I said anything to anyone, 689 00:33:04,852 --> 00:33:06,985 he'd would take me out as well. 690 00:33:07,028 --> 00:33:09,552 Two shots, center mass. 691 00:33:12,164 --> 00:33:14,122 Would you be willing to testify to that? 692 00:33:14,166 --> 00:33:15,602 What would I get out of that? 693 00:33:15,645 --> 00:33:17,908 Well, the criminal charges on your fraud case, 694 00:33:17,952 --> 00:33:19,258 they're past the statute. 695 00:33:19,301 --> 00:33:23,088 But the civil charges, the IRS, New York State... 696 00:33:23,131 --> 00:33:24,480 They're gonna repo your life. 697 00:33:24,524 --> 00:33:28,223 You have the man on tape, buying a hit on me. 698 00:33:28,267 --> 00:33:30,443 What do you want from me? What else do you need? 699 00:33:30,486 --> 00:33:32,314 The detectives and Bob were speaking in code. 700 00:33:32,358 --> 00:33:34,360 Unfortunately, a good defense attorney could convince 701 00:33:34,403 --> 00:33:36,318 a jury that they weren't setting up a hit. 702 00:33:36,362 --> 00:33:39,365 Oh, and then he gave the driver a $10,000 tip? 703 00:33:39,408 --> 00:33:41,236 This is what's wrong with ADAs. 704 00:33:41,280 --> 00:33:42,411 You are never happy. 705 00:33:42,455 --> 00:33:44,065 Do you want to know why? 706 00:33:44,109 --> 00:33:46,546 Because I have to get a jury to believe people like you. 707 00:33:46,589 --> 00:33:48,983 Carisi. 708 00:33:49,027 --> 00:33:52,378 Lola, all we need 709 00:33:52,421 --> 00:33:55,337 is to get Bob on record 710 00:33:55,381 --> 00:33:58,166 acknowledging that he got what he paid for. 711 00:33:58,210 --> 00:34:01,213 How the hell would I help with that? 712 00:34:09,960 --> 00:34:12,441 - Okay. - Okay? 713 00:34:12,485 --> 00:34:13,660 Now give Gaby the balance. 714 00:34:13,703 --> 00:34:16,097 We can put this in the rear-view. 715 00:34:16,141 --> 00:34:18,012 Just out of curiosity, what's your cut? 716 00:34:18,056 --> 00:34:19,535 Don't worry about that. 717 00:34:19,579 --> 00:34:22,321 How many times have you two done this before? 718 00:34:22,364 --> 00:34:24,323 You seem tight. 719 00:34:24,366 --> 00:34:26,934 You jealous, Bob? Don't be. 720 00:34:26,977 --> 00:34:29,806 Well, you can prove why I shouldn't be later. 721 00:34:29,850 --> 00:34:32,896 Okay, that's my cue to get out of here. 722 00:34:32,940 --> 00:34:34,681 I'm gonna need that envelope. 723 00:34:36,813 --> 00:34:38,206 Whoa. 724 00:34:38,250 --> 00:34:41,818 Give me back your phone. 725 00:34:41,862 --> 00:34:43,907 Give me your phone. 726 00:34:50,871 --> 00:34:53,830 You better not have uploaded it to the cloud. 727 00:34:53,874 --> 00:34:55,397 Okay, Bob, take it easy. 728 00:34:55,441 --> 00:34:59,619 I don't like loose ends. We're going for a ride. 729 00:34:59,662 --> 00:35:02,665 - You're coming, too. - Bob... 730 00:35:02,709 --> 00:35:05,973 Ah. 731 00:35:15,156 --> 00:35:16,679 Do you like that? 732 00:35:29,170 --> 00:35:30,389 I'm just... 733 00:35:30,432 --> 00:35:33,479 I'm just messing with you. 734 00:35:36,612 --> 00:35:39,441 Take a hike, Gaby. 735 00:35:39,485 --> 00:35:44,098 Oh, hold on. I almost forgot. 736 00:35:44,142 --> 00:35:46,535 There you go. 737 00:35:48,189 --> 00:35:50,365 - You want to count it? - I'm good. 738 00:35:50,409 --> 00:35:52,976 I know where you live. 739 00:36:02,769 --> 00:36:04,162 NYPD! 740 00:36:04,205 --> 00:36:06,512 Hands above your head, all of you, now. 741 00:36:06,555 --> 00:36:08,078 - Drop it! - Okay, do what they say, 742 00:36:08,122 --> 00:36:09,210 and shut your mouth, Bob. 743 00:36:09,254 --> 00:36:11,691 - Now! - It's fake, it's rubber. 744 00:36:11,734 --> 00:36:13,388 Officers, you've made a mistake. 745 00:36:13,432 --> 00:36:15,695 Put your hands behind your back, ma'am. 746 00:36:18,741 --> 00:36:20,700 Hey. 747 00:36:23,181 --> 00:36:26,575 Oh, what have we here? 748 00:36:26,619 --> 00:36:28,621 - It's fake, too. - No, it's not. 749 00:36:28,664 --> 00:36:30,362 Let's go. 750 00:36:37,188 --> 00:36:39,371 There was no murder. No crime. 751 00:36:39,414 --> 00:36:40,763 My client was the victim 752 00:36:40,807 --> 00:36:42,548 of an elaborate blackmail scheme. 753 00:36:42,591 --> 00:36:43,940 He was set up by criminals. 754 00:36:43,984 --> 00:36:45,681 He paid cash for murder-for-hire. 755 00:36:45,725 --> 00:36:47,248 Which never happened. 756 00:36:47,292 --> 00:36:50,599 Lola, Amanda Jones, Gaby, they were all in on it together. 757 00:36:50,643 --> 00:36:52,471 - Why don't you talk to them? - Oh, we are. 758 00:36:52,514 --> 00:36:55,256 And Lola is going to testify against you 759 00:36:55,300 --> 00:36:56,736 for the murder of her husband. 760 00:36:56,779 --> 00:36:59,652 Are you kidding me? I had nothing to do with that. 761 00:36:59,695 --> 00:37:01,654 Lola's lying to save her own ass. 762 00:37:01,697 --> 00:37:04,700 A 12-year-old case, no forensic evidence, 763 00:37:04,744 --> 00:37:06,136 no witnesses. 764 00:37:06,180 --> 00:37:09,096 The case was closed, a robbery gone bad. 765 00:37:09,139 --> 00:37:12,055 Then why did your client say that he was good for it? 766 00:37:12,099 --> 00:37:13,318 That he was the shooter? 767 00:37:13,361 --> 00:37:14,754 I don't know what you're talking about. 768 00:37:14,797 --> 00:37:18,061 Who told you that, my grifter private eye? 769 00:37:18,105 --> 00:37:19,672 You have no case. 770 00:37:19,715 --> 00:37:21,630 Well, actually, we have every statement 771 00:37:21,674 --> 00:37:23,328 that you made recorded... 772 00:37:23,371 --> 00:37:26,200 By Detective... 773 00:37:26,244 --> 00:37:29,421 Amanda Rollins. 774 00:37:29,464 --> 00:37:32,119 Hello, Bob. 775 00:37:32,162 --> 00:37:34,252 You're a cop? 776 00:37:35,470 --> 00:37:36,993 Hmm. 777 00:37:37,037 --> 00:37:40,170 Well, that just makes it all the more clear. 778 00:37:40,214 --> 00:37:41,824 This is entrapment. 779 00:37:41,868 --> 00:37:44,044 - Don't even try, Bob. - Okay, we're done. 780 00:37:56,012 --> 00:37:59,668 Carisi said that Flynn pled not guilty 781 00:37:59,712 --> 00:38:02,192 to Ken's murder and the murder-for-hire. 782 00:38:02,236 --> 00:38:04,499 He's already posted his million dollar bail. 783 00:38:04,543 --> 00:38:06,240 It's not a slam dunk. 784 00:38:06,284 --> 00:38:07,937 Lola's going to make a terrible witness. 785 00:38:07,981 --> 00:38:09,330 What about Ellen's rape? 786 00:38:09,374 --> 00:38:11,680 Ellen said that she's gonna talk to Mitch today, 787 00:38:11,724 --> 00:38:14,248 tell him the truth about Bob raping her. 788 00:38:14,292 --> 00:38:17,077 She said she wants Mitch to hear it from her 789 00:38:17,120 --> 00:38:18,600 before she tells the grand jury. 790 00:38:18,644 --> 00:38:23,126 And in the meantime, he gets to plead his case on air? 791 00:38:23,953 --> 00:38:27,827 So let me tell you honestly what's going on. 792 00:38:27,870 --> 00:38:30,960 My supposed friend, Mitch Kaplan... 793 00:38:31,004 --> 00:38:32,484 You heard him on the show 794 00:38:32,527 --> 00:38:34,442 while I hyped his bullsquat sleep apnea products. 795 00:38:34,486 --> 00:38:37,576 As I've been saying, his wife had a thing for me 796 00:38:37,619 --> 00:38:39,708 and wouldn't take no for an answer. 797 00:38:39,752 --> 00:38:43,233 She's hot, and, hey, I'm human... 798 00:38:43,277 --> 00:38:46,715 So Mitch finds out, goes ballistic, 799 00:38:46,759 --> 00:38:50,023 pressures her to say I forced myself on her, 800 00:38:50,066 --> 00:38:52,808 which is something Bob Flynn would never do. 801 00:38:52,852 --> 00:38:56,551 So NYPD sends in this woman, 802 00:38:56,595 --> 00:38:58,988 undercover, into my life, 803 00:38:59,032 --> 00:39:01,948 into my place of business, trying to seduce me, 804 00:39:01,991 --> 00:39:04,385 trying to entrap me. 805 00:39:04,429 --> 00:39:06,953 So I pretend to hire her. 806 00:39:06,996 --> 00:39:09,390 Let me tell you some things about this detective. 807 00:39:09,434 --> 00:39:12,915 Gambling problems, two kids, two different fathers. 808 00:39:12,959 --> 00:39:14,743 This woman is a trainwreck... 809 00:39:14,787 --> 00:39:16,136 Right, let's turn this off. 810 00:39:16,179 --> 00:39:17,398 We don't need to listen to this. 811 00:39:17,442 --> 00:39:19,400 No, no, I want to see where this is going. 812 00:39:19,444 --> 00:39:21,924 I say I might be involved in a murder 813 00:39:21,968 --> 00:39:23,404 from 12 years ago, 814 00:39:23,448 --> 00:39:26,015 Ken, my old partner. 815 00:39:26,059 --> 00:39:30,106 They dared to suggest I would do something to harm him. 816 00:39:30,150 --> 00:39:34,763 Folks, this was all a game of revenge. 817 00:39:34,807 --> 00:39:37,940 NYPD goes to his widow, 818 00:39:37,984 --> 00:39:40,334 coerces her into framing me. 819 00:39:40,378 --> 00:39:42,858 But Bob Flynn does not back down... 820 00:39:42,902 --> 00:39:44,773 What the hell are you doing here? 821 00:39:47,994 --> 00:39:50,779 You raped my wife. 822 00:39:50,823 --> 00:39:52,098 Mitch, put the gun away. 823 00:39:52,123 --> 00:39:53,260 - Hold on. - I trusted you, Bob. 824 00:39:53,303 --> 00:39:55,088 Mitch Kaplan is in the studio? 825 00:39:55,131 --> 00:39:56,437 I'll get some squad cars over there. 826 00:39:56,481 --> 00:39:59,179 The cops are lying to you, Mitch. 827 00:39:59,222 --> 00:40:01,442 Ellen told me what you did to her, you son of a bitch. 828 00:40:01,486 --> 00:40:04,619 Mitch, you want to talk? Come on in, have a seat. 829 00:40:04,663 --> 00:40:05,838 Ladies and gentlemen, 830 00:40:05,881 --> 00:40:07,013 the king of sleep apnea home products, 831 00:40:07,056 --> 00:40:08,971 - Mitch Kaplan. - I don't want to talk. 832 00:40:09,015 --> 00:40:10,843 What are you gonna do? 833 00:40:10,886 --> 00:40:13,976 Oh, a gun, Mitch, oh, no! 834 00:40:14,020 --> 00:40:16,414 - Please don't hurt yourself. - 29 Gansevoort. 835 00:40:16,457 --> 00:40:19,634 We have an armed suspect. Get some cars over there now. 836 00:40:19,678 --> 00:40:22,028 - You're not gonna shoot me. - Don't test me, Bob. 837 00:40:22,071 --> 00:40:24,596 Consider this your trigger warning. 838 00:40:24,639 --> 00:40:25,988 Ah! 839 00:40:26,032 --> 00:40:27,599 You don't know me as well as you think. 840 00:40:29,949 --> 00:40:31,951 That's from me. 841 00:40:31,994 --> 00:40:33,518 This one's from Ellen. 842 00:40:33,561 --> 00:40:35,389 No! 843 00:41:03,069 --> 00:41:07,069 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 61280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.