All language subtitles for Law and Order_ SVU 23x10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,539 --> 00:00:11,406 In the criminal justice system, 2 00:00:11,454 --> 00:00:12,857 sexually based offenses 3 00:00:12,906 --> 00:00:15,023 are considered especially heinous. 4 00:00:15,178 --> 00:00:17,368 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:17,416 --> 00:00:19,240 who investigate these vicious felonies 6 00:00:19,288 --> 00:00:20,676 are members of an elite squad 7 00:00:20,724 --> 00:00:22,678 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:22,726 --> 00:00:24,688 These are their stories. 9 00:00:25,947 --> 00:00:30,342 We sit here and we talk, we post, stream. 10 00:00:30,487 --> 00:00:33,185 We go to rallies, bust a few heads. 11 00:00:33,375 --> 00:00:35,183 But who are we kidding? 12 00:00:35,832 --> 00:00:38,210 We are losing. 13 00:00:38,437 --> 00:00:41,310 Every day, it's more of them and less of us. 14 00:00:41,510 --> 00:00:43,464 Over and over, we sound the alarm 15 00:00:43,512 --> 00:00:45,025 and it gets drowned out. 16 00:00:45,074 --> 00:00:46,771 And we know why. 17 00:00:46,820 --> 00:00:49,652 It's because they control the media. 18 00:00:49,866 --> 00:00:52,562 The agenda, banks, politicians. 19 00:00:52,611 --> 00:00:53,866 We are in a war 20 00:00:53,914 --> 00:00:56,351 for our very survival. 21 00:01:00,921 --> 00:01:04,420 We will not give this nation up to you. 22 00:01:04,469 --> 00:01:07,472 We will not let you destroy what we have built, 23 00:01:07,580 --> 00:01:09,325 what we own. 24 00:01:09,513 --> 00:01:11,776 Our country was founded under the principle 25 00:01:11,975 --> 00:01:13,712 of one nation under God. 26 00:01:13,760 --> 00:01:15,061 Raghead! 27 00:01:15,109 --> 00:01:17,002 A Christian God. 28 00:01:18,112 --> 00:01:21,459 It's time to make that the law of the land. 29 00:01:21,507 --> 00:01:23,822 And if you won't assimilate... 30 00:01:23,871 --> 00:01:26,543 Then you better get the hell out. 31 00:01:27,034 --> 00:01:29,035 Brothers, code red. 32 00:01:29,083 --> 00:01:31,316 It's on. We're going in. 33 00:01:31,364 --> 00:01:33,384 The first wave has begun. 34 00:01:34,646 --> 00:01:37,650 And each one of you has to make up your own mind. 35 00:01:37,699 --> 00:01:39,777 But I've already made up mine. 36 00:01:39,826 --> 00:01:41,972 We're going in, brothers. 37 00:01:42,092 --> 00:01:45,162 Keep your eyes on Jew York City. 38 00:01:45,402 --> 00:01:48,577 'Cause it's about to get very real. 39 00:01:51,145 --> 00:01:53,300 That was beautiful, wasn't it? 40 00:01:53,349 --> 00:01:54,698 Yeah. 41 00:01:54,747 --> 00:01:57,322 Hey, can I open one present tonight? 42 00:01:57,371 --> 00:01:59,584 - Just one? - Don't you wanna wait for Santa, Noah? 43 00:01:59,632 --> 00:02:00,931 Mom. 44 00:02:08,593 --> 00:02:10,096 Benson. 45 00:02:10,483 --> 00:02:12,001 Chief. 46 00:02:13,363 --> 00:02:15,404 No, I've been at a service. 47 00:02:18,520 --> 00:02:20,159 How many? 48 00:02:22,254 --> 00:02:24,436 A multi-borough wave of hate crime attacks 49 00:02:24,485 --> 00:02:27,483 on citizens, a synagogue, a halal restaurant, 50 00:02:27,532 --> 00:02:29,962 and Jewish-owned businesses has the city on edge 51 00:02:30,010 --> 00:02:31,330 this Christmas Eve. 52 00:02:31,379 --> 00:02:32,660 We start our coverage... 53 00:02:32,708 --> 00:02:33,661 What the hell is wrong with people? 54 00:02:33,709 --> 00:02:34,967 Don't get me started. 55 00:02:35,015 --> 00:02:37,143 Sorry to drag you in on Christmas Eve. 56 00:02:37,263 --> 00:02:39,711 We kept it quiet, but the head of Hate Crimes is out, 57 00:02:39,759 --> 00:02:41,347 and the new captain just got here. 58 00:02:41,396 --> 00:02:43,089 He wasn't even supposed to start until January. 59 00:02:43,148 --> 00:02:46,265 So Chief McGrath has asked SVU to augment. 60 00:02:46,464 --> 00:02:47,980 Yeah, so it's all hands on deck 61 00:02:48,028 --> 00:02:49,426 so let's move, huh? 62 00:02:49,817 --> 00:02:51,449 We're up to nine separate incidents 63 00:02:51,497 --> 00:02:52,590 across three boroughs. 64 00:02:52,639 --> 00:02:54,003 I don't know if we're looking at a surge, 65 00:02:54,051 --> 00:02:55,947 or a spree or both. 66 00:02:56,238 --> 00:02:57,772 And the cavalry is here. 67 00:02:57,820 --> 00:02:59,339 Captain Benson, Captain Murphy. 68 00:02:59,388 --> 00:03:00,645 Declan. 69 00:03:00,721 --> 00:03:02,284 Wow, I didn't know you were back. 70 00:03:02,434 --> 00:03:04,098 I've barely unpacked. 71 00:03:04,191 --> 00:03:06,612 Nice to see you. Welcome home. 72 00:03:07,678 --> 00:03:09,004 Oh, good, you all know each other. 73 00:03:09,053 --> 00:03:10,546 - Yeah. - Mostly. 74 00:03:10,595 --> 00:03:12,424 Filling in the blanks, Khaldun. 75 00:03:12,534 --> 00:03:14,140 We've worked together. 76 00:03:14,289 --> 00:03:16,678 Great, who's next? Detective Parlota-Goldstein. 77 00:03:16,746 --> 00:03:17,923 Those are both me. 78 00:03:17,971 --> 00:03:20,456 And Ruz. We've met. 79 00:03:20,596 --> 00:03:21,766 In the Bronx. 80 00:03:21,877 --> 00:03:23,570 And I'm so glad that you're out of there 81 00:03:23,619 --> 00:03:25,344 and that you landed here. 82 00:03:26,545 --> 00:03:28,760 So... Chief. 83 00:03:28,808 --> 00:03:31,676 We're looking at a full-scale mobilization? 84 00:03:31,724 --> 00:03:33,773 Yeah, double shifts, no days off. 85 00:03:33,822 --> 00:03:35,602 We don't stop until we close this thing out. 86 00:03:35,728 --> 00:03:37,943 All these people attacked on Christmas Eve 87 00:03:37,991 --> 00:03:39,945 because of who they are, what they look like, 88 00:03:39,993 --> 00:03:41,990 who they worship. We can't have that. 89 00:03:42,038 --> 00:03:44,166 Not in New York City. 90 00:04:23,292 --> 00:04:26,606 _ 91 00:04:35,167 --> 00:04:37,446 Thanks, Commissioner. Tell the embassies we're on it. 92 00:04:37,495 --> 00:04:38,847 - Embassies? - Brace yourself. 93 00:04:38,896 --> 00:04:40,761 We're gonna be riding this wave until it breaks. 94 00:04:40,810 --> 00:04:42,210 Captain Benson, 95 00:04:42,258 --> 00:04:43,547 why is Special Victims here? 96 00:04:43,725 --> 00:04:46,810 SVU will be working with the Hate Crimes taskforce. 97 00:04:46,929 --> 00:04:48,970 New York has 9 million people 98 00:04:49,018 --> 00:04:51,762 and over 2,000 different identities. 99 00:04:51,876 --> 00:04:53,743 And as Captain Murphy says, 100 00:04:53,893 --> 00:04:55,934 we cannot have this in our city. 101 00:04:55,982 --> 00:04:57,972 We will push the investigative envelope 102 00:04:58,021 --> 00:05:00,759 until those responsible are in handcuffs. 103 00:05:00,900 --> 00:05:02,420 Thank you. 104 00:05:06,036 --> 00:05:08,691 - Detective, where are we? - No place good. 105 00:05:08,740 --> 00:05:10,904 Gang of kids, male, Black, causing trouble. 106 00:05:10,953 --> 00:05:12,588 Okay, so there are witnesses. 107 00:05:12,738 --> 00:05:14,331 A small minyan was arriving for prayers 108 00:05:14,380 --> 00:05:16,421 when two cobblestones crashed through. 109 00:05:16,470 --> 00:05:17,636 Minor injuries, cuts. 110 00:05:17,685 --> 00:05:19,860 One widower was matzah-boxed to Mercy, chest pains. 111 00:05:19,909 --> 00:05:21,196 Excuse me, detective? 112 00:05:21,245 --> 00:05:23,135 Sorry, private EMS. 113 00:05:23,183 --> 00:05:24,604 Synagogue have a security system? 114 00:05:24,653 --> 00:05:26,433 No. Bakery across the street does. 115 00:05:26,482 --> 00:05:27,628 But they're closed for Shabbos. 116 00:05:27,677 --> 00:05:28,894 - Not for this, they're not. - Yeah. 117 00:05:28,943 --> 00:05:30,503 We'll walk the rabbi to the baker's apartment. 118 00:05:30,552 --> 00:05:32,392 It's the Sabbath, the Orthodox don't use their phones. 119 00:05:32,440 --> 00:05:34,714 I'm aware, look, if you can't find the baker, 120 00:05:34,763 --> 00:05:36,964 have TARU and ESU break in. 121 00:05:37,012 --> 00:05:38,403 Find that video. 122 00:05:41,527 --> 00:05:43,603 _ 123 00:05:43,683 --> 00:05:45,284 Out of nowhere, 124 00:05:45,332 --> 00:05:46,681 this guy comes from behind 125 00:05:46,730 --> 00:05:48,031 on a motorcycle, 126 00:05:48,164 --> 00:05:49,917 stabs me in the back, 127 00:05:50,041 --> 00:05:51,473 pulls off my turban. 128 00:05:51,522 --> 00:05:53,774 Did you get a look at him? Was he Black or white? 129 00:05:53,822 --> 00:05:55,359 I saw the back of his helmet. 130 00:05:55,408 --> 00:05:57,055 And... and the plate. 131 00:05:57,103 --> 00:05:59,104 - Ohio. - You sure? 132 00:05:59,207 --> 00:06:01,749 It's my job. I drive all day. 133 00:06:01,798 --> 00:06:02,870 I'm sure. 134 00:06:02,918 --> 00:06:04,480 Any chance this is personal? 135 00:06:04,529 --> 00:06:06,335 You owe money, romantic problems? 136 00:06:06,462 --> 00:06:07,850 I'm a family man. 137 00:06:07,899 --> 00:06:09,589 I work 70 hours a week. 138 00:06:09,638 --> 00:06:12,519 I go home to eat, sleep, meditate, 139 00:06:12,568 --> 00:06:13,751 try to do my good deeds. 140 00:06:13,799 --> 00:06:15,125 I did nothing to provoke this. 141 00:06:15,174 --> 00:06:17,345 We know. We just have to ask. 142 00:06:17,394 --> 00:06:19,806 You ever had any problems with your customers? 143 00:06:20,461 --> 00:06:22,214 These bridge-and-tunnel kids 144 00:06:22,262 --> 00:06:24,090 say stupid things, huh. 145 00:06:24,287 --> 00:06:27,552 Call me Aladdin, tell me to make my car fly. 146 00:06:28,566 --> 00:06:31,129 - This was different. - How so? 147 00:06:31,394 --> 00:06:33,660 Just before he stabbed me, 148 00:06:34,384 --> 00:06:35,880 he called me a raghead. 149 00:06:36,068 --> 00:06:37,761 "Osama," 150 00:06:37,902 --> 00:06:40,558 "go back to the desert, you sand..." 151 00:06:41,827 --> 00:06:43,306 the N-word. 152 00:06:45,433 --> 00:06:47,180 Thank you, Mr. Singh. 153 00:06:50,527 --> 00:06:52,050 So you ever seen this before, 154 00:06:52,098 --> 00:06:54,313 Sikhs getting mistaken for Arabs and Muslims? 155 00:06:54,361 --> 00:06:56,784 These kinds of criminals are no geniuses. 156 00:06:56,898 --> 00:06:59,173 Doesn't make them any less dangerous. 157 00:07:02,325 --> 00:07:04,192 Tell your mother we're doing everything we can 158 00:07:04,240 --> 00:07:06,080 - to find those responsible. - Yes, thank you very much. 159 00:07:07,747 --> 00:07:08,917 Holocaust survivor. 160 00:07:08,966 --> 00:07:10,446 Daughter said she made it through Auschwitz 161 00:07:10,494 --> 00:07:11,809 but might not survive this. 162 00:07:11,857 --> 00:07:13,288 Security cameras in their building? 163 00:07:13,336 --> 00:07:15,441 Nope, vandal got lucky or knows his turf. 164 00:07:15,490 --> 00:07:16,953 Shabbos and Christmas Eve? 165 00:07:17,001 --> 00:07:18,706 Smart night for a spree. 166 00:07:18,907 --> 00:07:20,024 Hey, listen, 167 00:07:20,072 --> 00:07:21,688 I was hoping we'd get a chance to talk 168 00:07:21,736 --> 00:07:23,770 before we got thrown into this whole thing. 169 00:07:24,043 --> 00:07:25,509 Me too. 170 00:07:25,557 --> 00:07:26,650 But it can wait. 171 00:07:26,698 --> 00:07:29,174 'Scuse me, officers. 172 00:07:29,618 --> 00:07:31,825 - Help you? - Do you have any leads? 173 00:07:32,007 --> 00:07:34,102 Everyone saying it's a gang thing. 174 00:07:34,151 --> 00:07:35,583 Some Black kids. 175 00:07:35,632 --> 00:07:36,924 You live in the neighborhood? 176 00:07:36,973 --> 00:07:38,187 Yeah, a few blocks away. 177 00:07:38,236 --> 00:07:40,146 I was out walking Danika last night. 178 00:07:40,276 --> 00:07:42,522 - It was quiet. - Beautiful dog. 179 00:07:42,813 --> 00:07:44,114 You see any kids out? 180 00:07:44,163 --> 00:07:46,233 Yep, the ones from the projects. 181 00:07:46,282 --> 00:07:47,485 They're always roaming through. 182 00:07:47,534 --> 00:07:49,821 They're looking for packages left on doorsteps. 183 00:07:49,884 --> 00:07:53,676 - Was this graffiti here then? - No, I woulda noticed. 184 00:07:53,782 --> 00:07:56,070 What... what time were you out walking Danika? 185 00:07:56,118 --> 00:07:58,420 - 10:00... hey, she likes you. - Hmm. 186 00:07:58,468 --> 00:07:59,968 You have a dog? 187 00:08:00,069 --> 00:08:02,033 I have a very full house. 188 00:08:02,951 --> 00:08:04,992 So you're out with her most nights then? 189 00:08:05,040 --> 00:08:07,647 Yeah, unless it rains. She's a Ridgeback. 190 00:08:07,695 --> 00:08:09,527 Doesn't like the rain. Mine either. 191 00:08:09,576 --> 00:08:13,261 Uhm, listen, if you, uh, you see anything, 192 00:08:13,450 --> 00:08:15,148 give me a call. 193 00:08:16,602 --> 00:08:18,663 You got it. All right, come on, sweetie. 194 00:08:25,297 --> 00:08:26,884 Did you see who did this? 195 00:08:30,819 --> 00:08:33,006 A white van driving away? 196 00:08:34,026 --> 00:08:36,379 One person or more than one? 197 00:08:36,811 --> 00:08:38,609 White or Black? 198 00:08:39,052 --> 00:08:41,144 We were trying to put the fire out. 199 00:08:43,731 --> 00:08:46,545 Owner didn't see much. A white van. 200 00:08:46,715 --> 00:08:49,060 Arson said it was a Molotov cocktail. 201 00:08:49,385 --> 00:08:50,589 Easy to make. 202 00:08:50,638 --> 00:08:52,119 The kids at the synagogue could have done it. 203 00:08:52,167 --> 00:08:53,415 But they hit Williamsburg. 204 00:08:53,464 --> 00:08:55,303 Manhattan, this is a different planet. 205 00:08:55,459 --> 00:08:57,208 One stop on the M train. 206 00:08:57,612 --> 00:08:59,000 And a vic got pushed onto the street 207 00:08:59,049 --> 00:09:00,703 right near the Marcy Avenue station. 208 00:09:02,755 --> 00:09:04,703 _ 209 00:09:04,781 --> 00:09:07,337 We were walking home from dinner with my mother. 210 00:09:07,699 --> 00:09:10,610 Two kids came up, knocked Aaron's hat off. 211 00:09:10,659 --> 00:09:12,863 - The shtreimel? - Yes, it was Shabbos. 212 00:09:13,021 --> 00:09:16,194 Did they say anything? Any slurs? 213 00:09:16,242 --> 00:09:18,620 One called me "Jew." 214 00:09:19,107 --> 00:09:22,062 Deborah yelled for help. They went for her. 215 00:09:22,111 --> 00:09:23,674 Aaron stopped them. 216 00:09:23,723 --> 00:09:25,463 They pushed him into the street, 217 00:09:25,632 --> 00:09:27,020 beat him, kicked him. 218 00:09:27,092 --> 00:09:28,698 Can you describe the boys? 219 00:09:28,747 --> 00:09:30,962 Black. Teens. 220 00:09:31,126 --> 00:09:34,255 The one who pushed Aaron, he was wearing a yellow hoodie. 221 00:09:34,303 --> 00:09:36,586 Do you think that you could ID them? 222 00:09:36,821 --> 00:09:38,818 For the rest of my life. 223 00:09:39,315 --> 00:09:40,935 Captain. 224 00:09:41,617 --> 00:09:43,134 They have something. 225 00:09:44,033 --> 00:09:45,408 Excuse us. 226 00:09:56,088 --> 00:09:58,639 A yellow hoodie just like the street attack, huh? 227 00:09:59,104 --> 00:10:00,971 All right, get this out everywhere. 228 00:10:01,034 --> 00:10:02,275 Hold on, Chief. 229 00:10:02,332 --> 00:10:04,284 - These kids, they're minors. - Yeah. 230 00:10:04,362 --> 00:10:06,485 We can't put their photo out in the media, 231 00:10:06,534 --> 00:10:08,028 even if we arrest them. 232 00:10:08,076 --> 00:10:09,517 Well, they aren't even going to be arrested 233 00:10:09,566 --> 00:10:10,806 if we don't get their faces out there. 234 00:10:10,855 --> 00:10:12,021 Faces? All people will see is 235 00:10:12,091 --> 00:10:13,904 a gang of project thugs wilding. 236 00:10:14,039 --> 00:10:16,341 So we can't go after hate crimes against Jews 237 00:10:16,389 --> 00:10:17,643 if Black kids commit them. 238 00:10:17,691 --> 00:10:19,212 - Is that what you're saying? - We put this out, 239 00:10:19,260 --> 00:10:21,046 it becomes a meme. 240 00:10:21,176 --> 00:10:24,566 So before we stoke the flames on Christmas Day, 241 00:10:24,614 --> 00:10:26,073 let us at least canvass. 242 00:10:26,122 --> 00:10:27,899 The projects are two blocks from the synagogue. 243 00:10:27,948 --> 00:10:29,396 Somebody knows these kids. 244 00:10:29,445 --> 00:10:31,486 It's Christmas. Everything's closed. 245 00:10:31,534 --> 00:10:33,600 Not churches, bodegas. 246 00:10:33,764 --> 00:10:35,370 Give us four hours. 247 00:10:35,582 --> 00:10:37,128 You got two. 248 00:10:37,810 --> 00:10:39,477 Thank you. 249 00:10:48,362 --> 00:10:50,720 You didn't see anyone who looked like them? 250 00:10:51,010 --> 00:10:52,442 It was busy last night. 251 00:10:52,599 --> 00:10:54,354 You see any vehicles or motorcycles 252 00:10:54,403 --> 00:10:56,110 circling the block? 253 00:10:57,212 --> 00:10:58,518 All right, thanks. 254 00:10:59,911 --> 00:11:02,967 Hey, you recognize any of these guys? 255 00:11:05,307 --> 00:11:07,409 Everybody's talking about it. So horrible. 256 00:11:07,458 --> 00:11:08,658 You were here? You seen these three? 257 00:11:08,706 --> 00:11:11,031 Yeah, I wish I could help. But no. 258 00:11:11,400 --> 00:11:12,789 I'm sorry you have to work on Christmas. 259 00:11:12,837 --> 00:11:14,073 - Um... - Have a wreath? 260 00:11:14,122 --> 00:11:16,420 Oh, no, we really shouldn't. 261 00:11:16,693 --> 00:11:19,038 We'll give it to a shelter. 262 00:11:19,234 --> 00:11:20,346 Thanks. 263 00:11:20,801 --> 00:11:21,956 Oh. 264 00:11:22,042 --> 00:11:24,357 I really should only take half. 265 00:11:28,765 --> 00:11:30,183 That's Dalen, 266 00:11:30,231 --> 00:11:32,237 one of my altar boys. 267 00:11:32,462 --> 00:11:33,807 This is heartbreaking. 268 00:11:33,856 --> 00:11:35,941 Well, he dropped his rock. He didn't throw it. 269 00:11:36,011 --> 00:11:38,356 The older boy is the ringleader. 270 00:11:38,514 --> 00:11:40,498 I don't recognize the other boys. 271 00:11:40,730 --> 00:11:42,896 Do you know where we could find Dalen? 272 00:11:43,259 --> 00:11:45,213 I don't know those other guys. 273 00:11:45,292 --> 00:11:46,951 We were playing ball. 274 00:11:47,117 --> 00:11:49,878 Lost the court, so we were just hanging out. 275 00:11:49,961 --> 00:11:52,103 Whose idea was it to throw rocks? 276 00:11:52,225 --> 00:11:53,569 Not mine. 277 00:11:53,664 --> 00:11:56,940 Once they did that, I ran home right away. 278 00:11:56,989 --> 00:11:58,643 His curfew was 9:30 Friday. 279 00:11:58,733 --> 00:11:59,861 He was home on time. 280 00:11:59,910 --> 00:12:01,994 But the other two boys kept going. 281 00:12:02,069 --> 00:12:04,023 They did some bad things, Dalen. 282 00:12:04,149 --> 00:12:06,741 Dalen, you're at a crossroads. 283 00:12:06,844 --> 00:12:08,507 Do you understand that? 284 00:12:09,284 --> 00:12:10,526 I swear, 285 00:12:10,574 --> 00:12:12,264 I don't know their names. 286 00:12:12,313 --> 00:12:13,810 How about their schools? 287 00:12:17,409 --> 00:12:19,236 So the younger one, Dalen, confessed. 288 00:12:19,284 --> 00:12:20,803 Yeah, and he led us to the other two. 289 00:12:20,851 --> 00:12:23,457 Jahrique Galloway, juvie record for vandalism, assault. 290 00:12:23,620 --> 00:12:25,459 Those people in the funny hats? 291 00:12:25,507 --> 00:12:26,983 They think they're better than us. 292 00:12:27,031 --> 00:12:28,462 I get that. 293 00:12:28,510 --> 00:12:30,595 And he disrespected you. That's why you pushed him? 294 00:12:30,894 --> 00:12:32,379 Just something to do. 295 00:12:32,427 --> 00:12:34,642 Like throwing a rock through a synagogue window? 296 00:12:36,388 --> 00:12:37,806 We need to call your parents. 297 00:12:37,899 --> 00:12:39,778 Like they gonna come here. 298 00:12:39,907 --> 00:12:41,319 I'ma hold my breath for that. 299 00:12:41,368 --> 00:12:43,826 Okay, so you were at the synagogue 300 00:12:44,004 --> 00:12:45,696 and you knocked the dad down. 301 00:12:45,857 --> 00:12:47,563 What about the Judaica store? 302 00:12:47,666 --> 00:12:48,972 The what now? 303 00:12:49,020 --> 00:12:50,432 If you say so. 304 00:12:50,771 --> 00:12:52,247 Yeah, okay. 305 00:12:53,195 --> 00:12:56,254 This is Julius Lee, 15, no record. 306 00:12:56,314 --> 00:12:58,399 What were you thinking, Julius? 307 00:12:58,549 --> 00:13:00,633 I got no feelings on Jews. 308 00:13:00,681 --> 00:13:02,493 I just wanted to see if my rock 309 00:13:02,541 --> 00:13:03,695 went further than Jahrique's. 310 00:13:03,837 --> 00:13:06,285 And the guy you pushed into traffic? 311 00:13:07,342 --> 00:13:09,470 That-that's Jahrique, not me. 312 00:13:09,580 --> 00:13:11,273 I'm sorry that happened. 313 00:13:11,431 --> 00:13:12,975 That's good, Julius. 314 00:13:13,303 --> 00:13:14,692 Remorse is good. 315 00:13:15,001 --> 00:13:16,110 We know these two are the ones 316 00:13:16,158 --> 00:13:17,689 who pushed Aaron Getz into the street? 317 00:13:17,738 --> 00:13:19,783 The couple IDed them and Jahrique didn't deny it. 318 00:13:20,039 --> 00:13:21,959 That sounds like a full house, congratulations. 319 00:13:22,530 --> 00:13:24,125 Can we put this thing to bed? 320 00:13:26,151 --> 00:13:28,496 There's still no suspect for the stabbing of the Sikh. 321 00:13:28,545 --> 00:13:31,208 Mr. Singh couldn't ID either kid. 322 00:13:31,712 --> 00:13:32,884 The only thing he saw 323 00:13:32,932 --> 00:13:35,181 was the back of his assailant's motorcycle helmet. 324 00:13:35,230 --> 00:13:36,915 - So it could be either of these kids. - Doubtful. 325 00:13:36,964 --> 00:13:38,204 They don't drive... no licenses. 326 00:13:38,253 --> 00:13:40,142 Yeah, and neither kid has access to a motorcycle, 327 00:13:40,191 --> 00:13:41,405 let alone a white van. 328 00:13:41,454 --> 00:13:42,806 So it makes them unlikely 329 00:13:42,854 --> 00:13:44,923 for the halal restaurant firebombing. 330 00:13:45,022 --> 00:13:46,635 Yeah, either way, they're still good 331 00:13:46,684 --> 00:13:49,425 for the synagogue vandalism and the street assault. 332 00:13:49,961 --> 00:13:51,218 All right, I'm gonna call City Hall. 333 00:13:51,267 --> 00:13:52,548 They're gonna want you two to join them 334 00:13:52,596 --> 00:13:53,918 in a news conference ASAP. 335 00:13:53,967 --> 00:13:55,879 Well, hold on. Can you hold them off? 336 00:13:56,176 --> 00:13:57,321 See, 337 00:13:57,369 --> 00:13:58,387 you're assuming they're human. 338 00:13:58,435 --> 00:13:59,779 They're not, they're politicians. 339 00:13:59,827 --> 00:14:01,168 And they like their victory laps. 340 00:14:01,217 --> 00:14:02,493 Right, I understand that. 341 00:14:02,541 --> 00:14:04,216 But we're not there yet. 342 00:14:04,441 --> 00:14:05,582 We don't have anything 343 00:14:05,630 --> 00:14:07,194 to tie these kids to the other attacks. 344 00:14:07,243 --> 00:14:08,658 With all the hits, we don't have video? 345 00:14:08,706 --> 00:14:09,995 That's just it. 346 00:14:10,053 --> 00:14:12,572 These kids, every dumbass thing they did was filmed, 347 00:14:12,621 --> 00:14:13,806 even stopping to take a leak. 348 00:14:13,855 --> 00:14:15,505 But the arson, the graffiti, 349 00:14:15,626 --> 00:14:18,059 they seemed cherry-picked to avoid cameras. 350 00:14:18,194 --> 00:14:19,712 So maybe they got lucky. 351 00:14:19,760 --> 00:14:23,026 Chief, Marron, we all wanna go home. 352 00:14:23,095 --> 00:14:25,006 But it's not them. 353 00:14:25,242 --> 00:14:26,485 The-the spray paint, 354 00:14:26,541 --> 00:14:28,094 on the store, and the surrounding buildings, 355 00:14:28,150 --> 00:14:31,009 the-the, the anti-Semitic tropes. 356 00:14:31,058 --> 00:14:32,329 "Jews will not replace us." 357 00:14:32,377 --> 00:14:33,530 It's, it's political. 358 00:14:33,579 --> 00:14:37,084 The rock-throwing and pushing was atavistic, tribal. 359 00:14:37,343 --> 00:14:38,862 But the firebombing, graffiti, 360 00:14:38,910 --> 00:14:40,298 that comes from a different place. 361 00:14:40,346 --> 00:14:41,908 A mission, ideological. 362 00:14:41,956 --> 00:14:43,635 O-okay, Murphy. 363 00:14:44,126 --> 00:14:46,064 - What? - Christmas Eve attacks 364 00:14:46,112 --> 00:14:47,740 on Jews, Muslims. 365 00:14:47,788 --> 00:14:49,742 Those weren't crimes of opportunity. 366 00:14:49,790 --> 00:14:51,303 They're making a statement. 367 00:14:51,407 --> 00:14:53,616 Okay, so we're missing a few pieces of the jigsaw puzzle. 368 00:14:53,664 --> 00:14:55,922 Either way, this city is on boil. 369 00:14:55,970 --> 00:14:58,621 So make some arrests, and calm this down. 370 00:14:58,669 --> 00:15:01,066 Chief, we can definitely do that. 371 00:15:01,427 --> 00:15:04,338 But I don't think that we're missing a few pieces. 372 00:15:04,387 --> 00:15:08,134 I think what we're looking at is two different puzzles. 373 00:15:08,196 --> 00:15:10,413 And we don't have any pieces of the second one. 374 00:15:10,462 --> 00:15:12,480 Okay, well, whoever it was, 375 00:15:12,528 --> 00:15:14,538 they just struck again. It's all over Twitter. 376 00:15:14,625 --> 00:15:16,845 Wait, I don't have that yet. What is it? 377 00:15:16,948 --> 00:15:19,636 A mosque in Williamsburg just got bombed. 378 00:15:19,773 --> 00:15:21,130 Will you pull it up? 379 00:15:32,368 --> 00:15:34,203 Arson says it was a pressure-cooker bomb, 380 00:15:34,252 --> 00:15:35,314 left in a backpack. 381 00:15:35,363 --> 00:15:36,548 A second device was found 382 00:15:36,596 --> 00:15:38,503 two blocks up at the Jewish old-age home, 383 00:15:38,551 --> 00:15:39,962 - but didn't go off. - Thank God. 384 00:15:40,011 --> 00:15:41,665 And the other good news is that this bomb 385 00:15:41,714 --> 00:15:43,317 went off after the last prayer. 386 00:15:43,366 --> 00:15:45,759 There was only a few people in the mosque. 387 00:15:45,814 --> 00:15:46,962 There were two victims, 388 00:15:47,010 --> 00:15:48,493 with burns and smoke inhalation. 389 00:15:48,549 --> 00:15:49,657 The bad news is, 390 00:15:49,705 --> 00:15:51,231 whoever did this now has a real taste 391 00:15:51,280 --> 00:15:52,704 for the power of hate. 392 00:15:52,753 --> 00:15:53,808 Benson. 393 00:15:53,857 --> 00:15:55,626 Hey, so we need to canvass the crowd, okay? 394 00:15:55,675 --> 00:15:56,907 We're looking for a white van. 395 00:15:56,956 --> 00:15:59,095 And possibly a motorcycle, Ohio plates. 396 00:15:59,208 --> 00:16:00,669 That was just an hour ago? 397 00:16:00,718 --> 00:16:02,585 We're gonna need a copy of that video. 398 00:16:05,749 --> 00:16:08,150 The imam says the camera broke a few weeks ago. 399 00:16:08,217 --> 00:16:09,344 They never got it fixed. 400 00:16:09,392 --> 00:16:11,085 Bombs, mosques, they're escalating. 401 00:16:11,133 --> 00:16:12,424 Guys. 402 00:16:13,822 --> 00:16:15,189 Okay. 403 00:16:16,094 --> 00:16:17,296 That was the FBI. 404 00:16:17,345 --> 00:16:19,288 They said there are no credible threats 405 00:16:19,337 --> 00:16:21,356 in New York City this weekend. 406 00:16:21,404 --> 00:16:23,097 So they're following whoever cheered it on, 407 00:16:23,145 --> 00:16:25,316 but whoever this is, not on their radar. 408 00:16:25,364 --> 00:16:27,446 - That's a shock. - So we go back out. 409 00:16:27,494 --> 00:16:29,320 Shoe leather. Every borough that was hit. 410 00:16:29,368 --> 00:16:30,923 Captain, I'll go as long as I can, 411 00:16:30,972 --> 00:16:32,499 but we've been going on 24 hours. 412 00:16:32,548 --> 00:16:34,902 Or more. I got it, me too. 413 00:16:34,951 --> 00:16:37,663 So grab a Red Bull, coffee; sleep is overrated. 414 00:16:37,712 --> 00:16:40,171 Whoever was out at this time last night... 415 00:16:40,220 --> 00:16:42,507 Uber drivers, bus drivers, homeless... 416 00:16:42,555 --> 00:16:43,939 might be out again now. 417 00:16:43,988 --> 00:16:46,146 Remember, whoever you talk to, get them on your side, 418 00:16:46,194 --> 00:16:47,509 and maybe the person who did this 419 00:16:47,558 --> 00:16:49,049 is our only witness. 420 00:16:49,214 --> 00:16:50,598 Let's go. 421 00:16:53,035 --> 00:16:54,989 What else did Santa bring you? 422 00:16:55,396 --> 00:16:56,993 Wow. 423 00:16:57,875 --> 00:16:59,939 Well, you and Noah need to get back into bed, all right? 424 00:16:59,988 --> 00:17:02,373 Listen to Grandma and Grandpa. I'll be home soon. 425 00:17:03,070 --> 00:17:04,759 I love you too, baby. 426 00:17:05,698 --> 00:17:06,912 Thanks. 427 00:17:06,961 --> 00:17:08,087 Hey, look, 428 00:17:08,156 --> 00:17:09,282 I know what I said back there, 429 00:17:09,330 --> 00:17:11,493 but if you need a couple of hours to go see your family, 430 00:17:11,541 --> 00:17:12,603 get some sleep... 431 00:17:12,652 --> 00:17:14,567 He said, handing her a cup of coffee. 432 00:17:15,284 --> 00:17:16,972 I don't need any special treatment. 433 00:17:17,021 --> 00:17:18,261 Understood. 434 00:17:18,376 --> 00:17:21,287 I'm just sorry you're missing Christmas with the girls, 435 00:17:21,594 --> 00:17:24,775 considering I've missed every one of Jesse's Christmases, 436 00:17:24,824 --> 00:17:26,374 - birthdays. - You mean, 437 00:17:26,422 --> 00:17:28,040 that was our deal. 438 00:17:28,168 --> 00:17:30,155 All right, I told you I wanted a baby. 439 00:17:30,342 --> 00:17:33,923 And I told you I could do the parenting by myself. 440 00:17:34,259 --> 00:17:35,836 I meant it. 441 00:17:36,479 --> 00:17:39,390 And you went undercover. It's been six years? 442 00:17:39,438 --> 00:17:40,672 Yeah. 443 00:17:40,833 --> 00:17:42,754 Serbia, Croatia, 444 00:17:42,973 --> 00:17:45,803 sex-trafficking, refugees, 445 00:17:46,053 --> 00:17:48,059 modern-day slavery. 446 00:17:48,562 --> 00:17:51,039 I was in so deep I was gone. 447 00:17:51,918 --> 00:17:54,308 - You got yourself out. - I didn't. 448 00:17:54,603 --> 00:17:56,165 They pulled me out. 449 00:17:56,325 --> 00:17:58,104 - Faked my death. - Gosh. 450 00:17:58,152 --> 00:18:01,101 Mandatory rehab three months, twice. 451 00:18:01,330 --> 00:18:03,043 Gave me time to think. 452 00:18:03,462 --> 00:18:05,031 That's the last thing you need. 453 00:18:05,247 --> 00:18:07,584 Hey, Amanda, um... 454 00:18:08,250 --> 00:18:10,229 I was your supervisor. 455 00:18:11,340 --> 00:18:13,627 - What I did wasn't just inappr... - What we did. 456 00:18:14,257 --> 00:18:15,514 I'm an adult. 457 00:18:15,648 --> 00:18:17,959 And then for me to leave like that, 458 00:18:18,608 --> 00:18:21,904 that was the biggest mistake of my life. 459 00:18:27,001 --> 00:18:29,493 It took me some time to figure out... 460 00:18:30,048 --> 00:18:32,584 how to think about it, but, i... 461 00:18:32,640 --> 00:18:34,364 It's working out. 462 00:18:35,040 --> 00:18:36,629 She's happy. 463 00:18:37,133 --> 00:18:38,910 - I'm happy. - Good. 464 00:18:39,183 --> 00:18:40,447 Are you with somebody? 465 00:18:40,496 --> 00:18:42,755 Detective, Captain. 466 00:18:43,079 --> 00:18:44,499 Oh, there's my girl. 467 00:18:44,547 --> 00:18:46,370 Hey, my friend, you're out late. 468 00:18:46,418 --> 00:18:47,786 Yeah, I couldn't sleep. 469 00:18:47,835 --> 00:18:49,876 I mean, the bombs, the mosque. 470 00:18:50,117 --> 00:18:51,390 Awful. 471 00:18:51,554 --> 00:18:54,509 It's good to see you out in force tonight. 472 00:18:54,557 --> 00:18:56,181 Marked cars, unmarked. 473 00:18:56,285 --> 00:18:58,674 Hey, you, uh, you find those kids? 474 00:18:58,996 --> 00:19:01,516 You can imagine how many eyes we got on us, right? 475 00:19:01,564 --> 00:19:03,648 Officially, all I'm allowed to say is 476 00:19:03,696 --> 00:19:05,694 the investigation is ongoing. 477 00:19:05,837 --> 00:19:08,579 - Anything I can do? - Just keep, you know, 478 00:19:08,627 --> 00:19:09,678 keeping an eye out. 479 00:19:09,727 --> 00:19:11,291 What was your name again? 480 00:19:11,487 --> 00:19:13,803 Don Johnson. 481 00:19:14,403 --> 00:19:15,712 Thank you, Don. 482 00:19:15,761 --> 00:19:17,508 - Keep it up. - Yeah, you got it. 483 00:19:17,644 --> 00:19:19,064 - See you around. - All right. 484 00:19:19,113 --> 00:19:20,848 Danika, come on. 485 00:19:24,537 --> 00:19:26,055 Don Johnson? 486 00:19:26,153 --> 00:19:27,962 Anyone who comes up to a cop on the street 487 00:19:28,011 --> 00:19:30,521 is either crazy, lonely, or guilty. 488 00:19:30,874 --> 00:19:32,833 Think he's hitting all three. 489 00:19:33,291 --> 00:19:35,813 I got his cell number off the dog tag. 490 00:19:39,868 --> 00:19:41,257 Ruz. 491 00:19:41,398 --> 00:19:42,916 I wasn't sleeping. 492 00:19:42,996 --> 00:19:44,876 You work up that number Rollins sent? 493 00:19:45,172 --> 00:19:48,563 Cell was listed to a Darko Povic, Williamsburg. 494 00:19:48,689 --> 00:19:51,117 Something else, it may be nothing, but... 495 00:19:51,314 --> 00:19:53,339 His phone, which is usually always on, 496 00:19:53,388 --> 00:19:56,519 was turned off at 8:00 pm the night before Christmas Eve. 497 00:19:56,568 --> 00:19:57,782 Hasn't been used since. 498 00:19:57,831 --> 00:19:59,081 - Where have you been? - Khaldun and I 499 00:19:59,129 --> 00:20:00,589 went back to the mosque, turns out, 500 00:20:00,637 --> 00:20:02,547 the surveillance cameras were working. 501 00:20:02,667 --> 00:20:05,623 The imam just didn't want NYPD monitoring who comes and goes. 502 00:20:06,098 --> 00:20:07,873 Khaldun turned them around. 503 00:20:19,991 --> 00:20:22,632 It's impossible to tell. It could be anybody. 504 00:20:22,681 --> 00:20:24,427 Including Darko. 505 00:20:24,789 --> 00:20:26,743 We need to do a deep dive on this guy. 506 00:20:26,792 --> 00:20:28,472 Internet history, job profile. 507 00:20:28,520 --> 00:20:30,042 Any records we can get without a warrant. 508 00:20:30,091 --> 00:20:32,425 In the meantime, Ruz, call Khaldun. 509 00:20:32,474 --> 00:20:34,471 Give him Darko's address. Tell him to surveil. 510 00:20:36,300 --> 00:20:38,107 Benson, what's going on? 511 00:20:39,093 --> 00:20:40,700 Yeah? 512 00:20:41,533 --> 00:20:43,249 Dammit, okay. 513 00:20:43,892 --> 00:20:45,019 Benson's on her way in. 514 00:20:45,068 --> 00:20:47,618 One of you geniuses figure out how to get this to live TV. 515 00:20:47,667 --> 00:20:49,265 We just got played. 516 00:20:51,012 --> 00:20:53,315 In this exclusively obtained footage, 517 00:20:53,371 --> 00:20:55,531 a pack of teenagers hurls rocks 518 00:20:55,580 --> 00:20:58,231 through the front windows of a Brooklyn synagogue. 519 00:20:58,357 --> 00:20:59,855 Your friend McGrath promised me... 520 00:20:59,904 --> 00:21:01,167 We don't know that it was McGrath. 521 00:21:01,216 --> 00:21:02,391 - Yeah, we do. - Fin. 522 00:21:02,440 --> 00:21:03,910 Wasn't anybody from my unit, captain. 523 00:21:03,959 --> 00:21:05,371 - Was it anyone from yours? - Okay. 524 00:21:05,420 --> 00:21:07,831 We promised Father Fatoye we'd protect that kid. 525 00:21:07,933 --> 00:21:09,286 Dalen cooperated. 526 00:21:09,334 --> 00:21:11,511 Now he's all over the internet, for the rest of his life. 527 00:21:11,560 --> 00:21:13,471 Collateral damage. We'll try and fix it later. 528 00:21:13,519 --> 00:21:15,153 And how we gonna do that? 529 00:21:15,335 --> 00:21:17,337 Captain Murphy, we've got a work up. 530 00:21:19,528 --> 00:21:23,081 Darko Povic, 39, no priors, no license. 531 00:21:23,156 --> 00:21:25,415 Immigrates at three from Serbia with his parents. 532 00:21:25,464 --> 00:21:26,591 They divorce at six. 533 00:21:26,640 --> 00:21:28,420 His mom remarries an appliance salesman, 534 00:21:28,469 --> 00:21:29,538 Ari Feldman. 535 00:21:29,587 --> 00:21:31,618 Darko stays and lives with his father, 536 00:21:31,667 --> 00:21:34,658 a super who died in a building fire when Darko was 19. 537 00:21:34,804 --> 00:21:36,671 The fire damaged Darko's lungs. 538 00:21:36,719 --> 00:21:38,088 He's on partial disability. 539 00:21:38,137 --> 00:21:39,883 Lost the lawsuit to his Jewish landlord. 540 00:21:39,932 --> 00:21:41,288 What about his politics? 541 00:21:41,337 --> 00:21:42,932 Any ties to Christian nationalists? 542 00:21:43,010 --> 00:21:44,287 Not registered, never voted. 543 00:21:44,335 --> 00:21:45,784 No public donations of any kind. 544 00:21:45,833 --> 00:21:48,251 - He have anything on social media? - Not much. 545 00:21:48,300 --> 00:21:50,071 I found a Darko P from Brooklyn 546 00:21:50,120 --> 00:21:52,088 in a History Channel forum room. 547 00:21:52,137 --> 00:21:54,744 He likes World War II documentaries. 548 00:21:54,911 --> 00:21:56,430 So does half of Brooklyn. 549 00:21:56,478 --> 00:21:57,779 Including my father's Jewish side 550 00:21:57,827 --> 00:21:59,476 and my mother's Italian side. 551 00:21:59,524 --> 00:22:01,229 Murphy. 552 00:22:01,278 --> 00:22:03,393 So this could be coming from a couple of places. 553 00:22:03,442 --> 00:22:05,786 Uh, he could... there could be a grudge about the fire 554 00:22:05,835 --> 00:22:07,832 or this Jewish man that his mother married. 555 00:22:07,950 --> 00:22:10,451 Okay, okay, we're heading right over. 556 00:22:10,846 --> 00:22:13,096 Khaldun was surveilling. Darko rounds a corner, 557 00:22:13,144 --> 00:22:15,059 Khaldun hears shots. When he gets there, 558 00:22:15,107 --> 00:22:16,319 Darko's on the ground. 559 00:22:16,367 --> 00:22:18,424 An ambulance just took Darko to Brooklyn Mercy. 560 00:22:18,473 --> 00:22:20,221 Did Khaldun get a look at the shooter? 561 00:22:20,284 --> 00:22:22,286 A motorcycle riding away. 562 00:22:23,497 --> 00:22:25,313 _ 563 00:22:25,916 --> 00:22:27,268 They said I lost a lot of blood. 564 00:22:27,316 --> 00:22:28,785 Yeah, you did, but you're strong... 565 00:22:28,833 --> 00:22:30,026 A fighter. 566 00:22:30,105 --> 00:22:31,498 What happened? 567 00:22:31,584 --> 00:22:32,846 I was up early. 568 00:22:33,065 --> 00:22:35,795 I was keeping an eye on the LGBTQ synagogue 569 00:22:35,952 --> 00:22:37,811 - over in the Slope. - On 8th. 570 00:22:37,860 --> 00:22:39,547 - Yeah. - We drove by it last night. 571 00:22:39,596 --> 00:22:40,822 Yeah, there you go. 572 00:22:40,898 --> 00:22:42,588 And these Black kids. 573 00:22:42,636 --> 00:22:44,814 They were up to no good. 574 00:22:44,948 --> 00:22:46,957 I am so sorry. 575 00:22:47,190 --> 00:22:48,565 It's been a long couple of days. 576 00:22:48,614 --> 00:22:50,132 I'm falling asleep. 577 00:22:50,181 --> 00:22:51,656 How about I grab you a coffee? 578 00:22:51,705 --> 00:22:53,065 Thanks. 579 00:22:54,511 --> 00:22:57,135 Darko, don't pin it on the Black kids. 580 00:22:57,184 --> 00:22:58,518 They'll know you're lying. 581 00:22:58,627 --> 00:23:01,320 Witnesses saw a guy on a motorcycle. 582 00:23:07,543 --> 00:23:10,454 You got a lot of friends at the NYPD. 583 00:23:10,603 --> 00:23:13,129 Let us do what we can to help you. 584 00:23:13,511 --> 00:23:15,454 What am I supposed to say? 585 00:23:15,774 --> 00:23:18,703 Okay, so what we already know. 586 00:23:18,951 --> 00:23:20,949 You saw a motorcycle when you fell. 587 00:23:20,997 --> 00:23:22,205 Yeah. 588 00:23:22,254 --> 00:23:23,862 Right, and they're gonna want to keep you here. 589 00:23:23,911 --> 00:23:25,650 Do you have anybody to walk Danika? 590 00:23:25,871 --> 00:23:28,624 I-I can do it, if you want. 591 00:23:29,041 --> 00:23:31,113 Wait, wait, could you? 592 00:23:31,396 --> 00:23:34,177 Hey, m-my apartment key is in my pants. 593 00:23:34,358 --> 00:23:35,950 Okay. 594 00:23:37,617 --> 00:23:40,101 - Right here? - Yeah, yeah. 595 00:23:40,602 --> 00:23:41,816 Got them. 596 00:23:41,974 --> 00:23:43,621 - This your cell phone? - Mm-hmm. 597 00:23:43,889 --> 00:23:46,014 Call my number so you got it on speed dial. 598 00:23:53,846 --> 00:23:54,977 Do we have a warrant? 599 00:23:55,026 --> 00:23:56,268 No, he gave me his key, 600 00:23:56,317 --> 00:23:58,707 asked me to take care of his dog. 601 00:24:04,606 --> 00:24:05,733 Hey. 602 00:24:05,901 --> 00:24:07,449 Here she is. 603 00:24:07,878 --> 00:24:10,237 I've got a treat for you, here. 604 00:24:10,286 --> 00:24:12,066 That's a good girl. 605 00:24:12,716 --> 00:24:14,635 A good girl. 606 00:24:17,836 --> 00:24:19,601 Looks like a college dorm. 607 00:24:20,317 --> 00:24:22,408 Not the epicenter of a terrorist movement. 608 00:24:25,346 --> 00:24:26,667 Is that a closet? 609 00:24:26,715 --> 00:24:27,972 Can't search, Fin. 610 00:24:28,020 --> 00:24:30,215 Maybe you needed to find the dog's leash. 611 00:24:40,772 --> 00:24:42,378 Whoa. 612 00:24:45,540 --> 00:24:47,004 Good lord. 613 00:24:49,694 --> 00:24:52,717 Okay, back up really slow. 614 00:24:53,134 --> 00:24:54,541 Call the bomb squad. 615 00:24:54,590 --> 00:24:56,634 We have to evacuate this whole building. 616 00:25:02,684 --> 00:25:05,527 I'm gonna ask you again. What was the plan? 617 00:25:05,584 --> 00:25:07,044 I didn't know that stuff was there. 618 00:25:07,092 --> 00:25:08,230 It must be my old roommate's. 619 00:25:08,278 --> 00:25:09,840 He goes upstate. He likes to fish. 620 00:25:09,888 --> 00:25:11,820 - With bombs? - How's the FBI doing? 621 00:25:11,869 --> 00:25:14,348 No disrespect to our colleagues, but three hours in, 622 00:25:14,396 --> 00:25:15,997 they're further behind then when they started. 623 00:25:16,045 --> 00:25:17,095 They haven't got a clue. 624 00:25:17,413 --> 00:25:18,895 Bomb squad secure the scene? 625 00:25:18,944 --> 00:25:20,314 The building has been evacuated 626 00:25:20,363 --> 00:25:21,502 along with the whole block. 627 00:25:21,551 --> 00:25:23,634 Uh, they've emptied only half the arsenal. 628 00:25:23,683 --> 00:25:26,072 And they ran out of containment vessels. 629 00:25:26,252 --> 00:25:27,489 Marvelous. 630 00:25:27,538 --> 00:25:29,166 This guy here, 631 00:25:29,214 --> 00:25:30,338 that's your roommate? 632 00:25:30,387 --> 00:25:31,819 We found him on your computer. 633 00:25:31,988 --> 00:25:33,562 The first wave has begun. 634 00:25:33,627 --> 00:25:35,565 The police, the FBI, they're scattering like rats. 635 00:25:35,614 --> 00:25:36,997 They don't know where to look next. 636 00:25:37,046 --> 00:25:38,650 And that's when we'll strike again. 637 00:25:38,699 --> 00:25:40,197 A mass casualty event. 638 00:25:40,246 --> 00:25:41,801 I don't know that guy. 639 00:25:41,992 --> 00:25:44,773 Why can't you tell me where Danika is? 640 00:25:44,822 --> 00:25:46,137 Danika? Who's Danika? 641 00:25:46,185 --> 00:25:47,878 - Is it your girlfriend or something? - My dog. 642 00:25:47,927 --> 00:25:49,767 - I wanna know she's okay. - I see. 643 00:25:49,815 --> 00:25:51,805 You don't start cooperating with us, Darko, 644 00:25:51,905 --> 00:25:53,419 you'll never see your dog again. 645 00:25:53,517 --> 00:25:56,060 Come on, you don't threaten your key witness. 646 00:25:56,216 --> 00:25:57,438 - Captain Murphy. - Yeah. 647 00:25:57,487 --> 00:25:59,326 Rollins got Darko to call her from his burner. 648 00:25:59,374 --> 00:26:01,402 I had TARU run it. We caught a break. 649 00:26:01,478 --> 00:26:02,822 Turns out it was activated 650 00:26:02,870 --> 00:26:05,243 five minutes after Darko turned off his personal cell. 651 00:26:05,291 --> 00:26:07,086 - Where? - They're triangulating that now, 652 00:26:07,134 --> 00:26:09,259 and tracking where the phone was purchased. 653 00:26:09,500 --> 00:26:11,215 Do we need to loop in the FBI? 654 00:26:11,264 --> 00:26:12,913 Oh, no, no. Don't distract them. 655 00:26:12,962 --> 00:26:14,602 They got enough on their plate. 656 00:26:14,650 --> 00:26:15,807 Yeah. Ruz... 657 00:26:16,110 --> 00:26:17,364 Nice work. 658 00:26:17,739 --> 00:26:19,742 Look, Darko has some 659 00:26:19,790 --> 00:26:22,258 zealot's manifesto video on his computer. 660 00:26:22,306 --> 00:26:23,624 Do you think you can track it? 661 00:26:23,673 --> 00:26:26,149 I can try, but the FBI's being tight. 662 00:26:26,269 --> 00:26:27,727 Okay, I got some bad news. 663 00:26:27,776 --> 00:26:30,296 Bomb squad pulled six IEDs out of the apartment, 664 00:26:30,368 --> 00:26:32,320 all the digital timing devices, 665 00:26:32,414 --> 00:26:34,719 along with an empty 12-pack of timers. 666 00:26:34,784 --> 00:26:37,469 So counting the bomb that went off at the mosque, 667 00:26:37,531 --> 00:26:40,350 and the undetonated device at the Jewish old age home... 668 00:26:40,399 --> 00:26:42,967 That leaves four bombs unaccounted for. 669 00:26:44,909 --> 00:26:46,253 Even if Darko has accomplices, 670 00:26:46,302 --> 00:26:47,383 they've already gone to ground. 671 00:26:47,431 --> 00:26:49,199 With four bombs. They're still a threat. 672 00:26:49,248 --> 00:26:51,305 Or worse, they've already been planted. 673 00:26:51,354 --> 00:26:52,774 I mean, how long were those timers? 674 00:26:52,823 --> 00:26:53,945 24 hours, max. 675 00:26:53,994 --> 00:26:55,359 We're aware, we have counterterrorism 676 00:26:55,407 --> 00:26:56,450 at every possible target. 677 00:26:56,501 --> 00:26:58,241 You do realize there are hundreds of mosques 678 00:26:58,290 --> 00:26:59,975 and a thousand synagogues in New York? 679 00:27:00,024 --> 00:27:02,023 Not to mention soft targets like daycare centers, 680 00:27:02,071 --> 00:27:03,721 senior living facilities, schools? 681 00:27:03,769 --> 00:27:05,570 We've flooded the zone, detective. 682 00:27:05,619 --> 00:27:06,723 Now look, 683 00:27:06,771 --> 00:27:08,668 no disrespect to Hate Crimes, or the SVU, 684 00:27:08,716 --> 00:27:11,084 but this is a JTTF investigation now. 685 00:27:11,133 --> 00:27:12,274 Oh, well, congratulations 686 00:27:12,322 --> 00:27:13,596 because you're doing a bang-up job. 687 00:27:13,644 --> 00:27:15,281 - There it is. - What about Darko's computer? 688 00:27:15,330 --> 00:27:17,091 Is there anything on where that manifesto came from? 689 00:27:17,139 --> 00:27:19,084 - Yeah, we're working on that. - You're wasting time! 690 00:27:19,235 --> 00:27:21,059 We know Darko. We have a rapport. 691 00:27:21,108 --> 00:27:22,477 What do you know, huh? 692 00:27:22,594 --> 00:27:23,703 Let me guess, he's a... 693 00:27:23,751 --> 00:27:26,016 He's a loser, and he's a lone wolf. 694 00:27:26,101 --> 00:27:27,641 That he blames his lack of success 695 00:27:27,696 --> 00:27:29,214 on the special treatment of minorities? 696 00:27:29,262 --> 00:27:30,389 Yeah. I've heard that one before. 697 00:27:30,438 --> 00:27:31,436 Five years ago, that's 698 00:27:31,485 --> 00:27:32,845 exactly what I would have pitched to you. 699 00:27:32,893 --> 00:27:34,733 The last few years, these nobodies go down 700 00:27:34,782 --> 00:27:36,961 the YouTube, Facebook rabbit holes of misinfo, 701 00:27:37,009 --> 00:27:38,265 and they find each other. 702 00:27:38,314 --> 00:27:39,442 The hell do you want from me? 703 00:27:39,490 --> 00:27:40,967 Okay, Agent Strick, 704 00:27:41,540 --> 00:27:43,170 listen, no disrespect 705 00:27:43,219 --> 00:27:45,375 to you or your team, truly. 706 00:27:45,474 --> 00:27:47,624 But we're going on four hours here. 707 00:27:47,673 --> 00:27:50,698 Please, just give us a shot at Darko 708 00:27:50,937 --> 00:27:53,833 before one of these bombs goes off and our city is torn apart. 709 00:27:53,882 --> 00:27:55,640 She's right. You've had your shot. 710 00:27:55,689 --> 00:27:57,704 Now just take a break 711 00:27:57,877 --> 00:27:59,770 and pass the damn baton. 712 00:28:03,210 --> 00:28:05,747 NYPD wants to get jerked around by this jerk? 713 00:28:05,961 --> 00:28:07,384 Knock yourselves out. 714 00:28:15,951 --> 00:28:18,586 I thought Detective Rollins was my friend. 715 00:28:18,681 --> 00:28:20,156 She turned me in. 716 00:28:20,205 --> 00:28:23,529 We caught Rollins going to your apartment on her own. 717 00:28:23,578 --> 00:28:25,343 She's, she's in big trouble. 718 00:28:25,392 --> 00:28:27,346 She-she was just gonna walk my dog. 719 00:28:27,395 --> 00:28:28,871 So she claims. 720 00:28:29,343 --> 00:28:31,427 She had Danika with her when we picked her up. 721 00:28:31,515 --> 00:28:33,525 Insisted on taking Danika with her. 722 00:28:33,632 --> 00:28:36,269 - Wait, so, so Danika's okay? - Yeah, she is. 723 00:28:36,318 --> 00:28:38,098 You want me to have Rollins text you a picture? 724 00:28:38,147 --> 00:28:39,927 - Yeah. - We can do that. 725 00:28:39,976 --> 00:28:42,278 But, you know, Darko, I gotta level with you. 726 00:28:42,327 --> 00:28:43,903 I mean... 727 00:28:44,859 --> 00:28:47,000 You're in a tough situation here with these bombs. 728 00:28:47,063 --> 00:28:49,258 They... I never wanted that stuff in my apartment. 729 00:28:49,307 --> 00:28:50,703 We believe you, but if any one 730 00:28:50,751 --> 00:28:51,906 of those four bombs goes off, 731 00:28:51,954 --> 00:28:53,837 you're looking at multiple accounts of murder, 732 00:28:53,885 --> 00:28:56,903 hate crimes, federal charges, death penalty. 733 00:28:56,951 --> 00:28:59,055 - I never hurt anybody. - 'Course you didn't. 734 00:28:59,103 --> 00:29:00,768 You just broke some glass in a bookstore, 735 00:29:00,817 --> 00:29:02,018 painted some graffiti, meanwhile, 736 00:29:02,066 --> 00:29:03,697 your friends were bombing mosques, 737 00:29:03,753 --> 00:29:05,859 - old age homes. - They're not my friends. 738 00:29:05,908 --> 00:29:08,123 Well, we didn't think they were. 739 00:29:08,172 --> 00:29:09,256 They're not like you, 740 00:29:09,304 --> 00:29:11,002 and they're probably not even from here. 741 00:29:11,050 --> 00:29:12,264 No, they're not. 742 00:29:12,313 --> 00:29:13,873 All right, so you do know something about them. 743 00:29:13,921 --> 00:29:15,828 Let's start with an easy one. 744 00:29:16,126 --> 00:29:17,949 The guy that shot you on the motorcycle. 745 00:29:18,052 --> 00:29:19,510 You know why he shot me. 746 00:29:19,559 --> 00:29:23,079 Because he saw me talking to you and Detective Rollins. 747 00:29:23,483 --> 00:29:24,883 Okay. 748 00:29:25,190 --> 00:29:27,187 I'm sorry. That is on us then. 749 00:29:27,235 --> 00:29:29,929 We also know that he stabbed that Sikh, 750 00:29:30,264 --> 00:29:31,888 something that you would never do. 751 00:29:31,936 --> 00:29:33,367 He-he called me a traitor. 752 00:29:33,415 --> 00:29:35,103 So why are you protecting him? 753 00:29:35,330 --> 00:29:37,371 Do you wanna know what I think? 754 00:29:37,514 --> 00:29:41,114 I think that these guys are taking advantage of you. 755 00:29:41,228 --> 00:29:43,073 They're not from around here. 756 00:29:43,208 --> 00:29:44,944 You are. You know the area. 757 00:29:44,992 --> 00:29:46,541 They come up here, and then they start 758 00:29:46,595 --> 00:29:49,010 pressuring you to do things that you don't want to do. 759 00:29:49,059 --> 00:29:50,708 That, that is exactly right. 760 00:29:50,757 --> 00:29:52,516 Darko, we want to help you. 761 00:29:52,603 --> 00:29:54,301 But you gotta tell us what you know now. 762 00:29:54,349 --> 00:29:56,051 Otherwise the feds take you. 763 00:29:56,100 --> 00:29:58,348 I told you, I-I don't know these guys. 764 00:29:58,397 --> 00:30:00,571 You're a smart guy. Eyes open. 765 00:30:00,834 --> 00:30:03,141 You must have noticed something about them. 766 00:30:06,971 --> 00:30:08,736 I don't know his government name. 767 00:30:08,842 --> 00:30:10,579 We use codes. 768 00:30:10,888 --> 00:30:13,277 - His is AJ. - Okay, that's something. 769 00:30:13,325 --> 00:30:15,370 Yeah. Who else? 770 00:30:19,658 --> 00:30:21,776 Oh, here we go. 771 00:30:24,249 --> 00:30:27,286 So, who else, Darko? 772 00:30:27,674 --> 00:30:31,295 What about that manifesto on your computer? 773 00:30:31,343 --> 00:30:33,609 Ah, I was supposed to erase that. 774 00:30:34,128 --> 00:30:36,886 I-I just know his code name. 775 00:30:37,721 --> 00:30:38,955 It's North Star. 776 00:30:39,003 --> 00:30:41,174 The FBI has your computer. 777 00:30:41,248 --> 00:30:43,874 Get ahead of this thing. Tell us what you know. 778 00:30:43,923 --> 00:30:46,400 Look, all I can tell you is that they're his bombs. 779 00:30:46,451 --> 00:30:47,501 Okay? 780 00:30:47,549 --> 00:30:49,096 He drove to my apartment building, 781 00:30:49,144 --> 00:30:50,182 in the middle of the night. 782 00:30:50,231 --> 00:30:52,669 And he and AJ loaded that stuff in my closet. 783 00:30:52,718 --> 00:30:54,977 So how did you communicate with them? 784 00:30:55,193 --> 00:30:56,632 How many others are there? 785 00:30:56,681 --> 00:30:58,775 I don't know the whole plan, just my part. 786 00:30:58,824 --> 00:31:00,105 Darko, we have your burner cell. 787 00:31:00,154 --> 00:31:02,414 We're gonna find out where it was bought, 788 00:31:02,463 --> 00:31:04,463 who you called, when. 789 00:31:04,557 --> 00:31:05,938 That wasn't my idea. 790 00:31:05,986 --> 00:31:08,663 Look, I'm not good at this stuff. 791 00:31:08,875 --> 00:31:10,204 They made me turn off my phone, 792 00:31:10,252 --> 00:31:11,338 then they gave me the burner. 793 00:31:11,387 --> 00:31:12,865 Where? 794 00:31:13,770 --> 00:31:15,202 Where? 795 00:31:17,881 --> 00:31:19,414 _ 796 00:31:19,974 --> 00:31:21,579 This phone was bought here? 797 00:31:21,697 --> 00:31:23,303 - You sure? - Yeah, we're sure. 798 00:31:23,351 --> 00:31:26,388 Night before Christmas Eve around 8:00 pm. 799 00:31:30,900 --> 00:31:33,357 7:45. You got it. 800 00:31:33,405 --> 00:31:34,635 I remember now. 801 00:31:34,703 --> 00:31:37,096 He paid cash. Hundreds. 802 00:31:37,584 --> 00:31:39,799 Okay, we're gonna need to see your security footage. 803 00:31:39,862 --> 00:31:42,213 Okay, but he wore a motorcycle helmet. 804 00:31:44,013 --> 00:31:45,227 Anybody with him? 805 00:31:45,330 --> 00:31:46,750 Not that I saw. 806 00:31:46,984 --> 00:31:48,731 But he did buy five phones, 807 00:31:48,779 --> 00:31:50,907 with prepaid service plans. 808 00:31:58,003 --> 00:31:59,957 So Darko confirmed that the man in the hat 809 00:32:00,006 --> 00:32:01,515 and the gaiter is indeed the leader 810 00:32:01,563 --> 00:32:03,343 and recruited the others on the dark web. 811 00:32:03,391 --> 00:32:04,511 There's still no way to track him. 812 00:32:04,559 --> 00:32:06,259 Gaiter's video was triple encrypted. 813 00:32:06,307 --> 00:32:08,087 The motorcycle guy is AJ? 814 00:32:08,239 --> 00:32:10,603 The Sikh driver said that he had an Ohio plate. 815 00:32:10,693 --> 00:32:12,375 You checked footage for license plate? 816 00:32:12,424 --> 00:32:15,051 Yep, and a gas station across the street too. 817 00:32:15,099 --> 00:32:16,547 If he was on the bike, he was smart enough 818 00:32:16,596 --> 00:32:18,315 to park it away from the security cameras. 819 00:32:18,363 --> 00:32:19,577 Nothing on a white van either. 820 00:32:19,625 --> 00:32:21,187 Not to mention five cell phones, 821 00:32:21,235 --> 00:32:23,103 and it could still be two more out there. 822 00:32:23,167 --> 00:32:24,468 No luck on the burner cells? 823 00:32:24,517 --> 00:32:25,837 No, aside from Darko's number, 824 00:32:25,885 --> 00:32:27,939 the other four were shut off, likely faraday-bagged 825 00:32:27,988 --> 00:32:30,246 within a half hour of us going into Darko's apartment. 826 00:32:30,418 --> 00:32:32,493 So they're holed up somewhere watching the news? 827 00:32:32,542 --> 00:32:35,419 Waiting for New Year's Eve to detonate the other bombs? 828 00:32:35,597 --> 00:32:37,682 - Tell me you got something. - A start. 829 00:32:37,892 --> 00:32:39,437 TARU did a cell tower dump. 830 00:32:39,486 --> 00:32:41,381 We have the moment the five cell phones were 831 00:32:41,429 --> 00:32:42,513 turned on and enabled. 832 00:32:42,561 --> 00:32:43,688 Going back five minutes, 833 00:32:43,736 --> 00:32:45,150 Darko's cell phone was turned off. 834 00:32:45,199 --> 00:32:46,791 And one other phone, 835 00:32:46,839 --> 00:32:48,562 with an Ohio area code. 836 00:32:48,799 --> 00:32:51,180 That number is listed to 837 00:32:51,352 --> 00:32:53,273 an Antonio Juarez 838 00:32:53,321 --> 00:32:55,438 from Defiance, Ohio. 839 00:32:55,661 --> 00:32:57,093 AJ. 840 00:32:57,430 --> 00:32:59,869 Someone in Defiance knows where he is. 841 00:33:00,144 --> 00:33:01,710 Let's find him. 842 00:33:08,055 --> 00:33:09,126 I don't understand, 843 00:33:09,174 --> 00:33:11,293 Antonio's in Buffalo, visiting his mother. 844 00:33:11,342 --> 00:33:13,613 Yeah, when was the last time you spoke to him, Ms. Alves? 845 00:33:13,680 --> 00:33:15,210 He calls every night at 9:00. 846 00:33:15,259 --> 00:33:17,190 Great, so you got a number for him. 847 00:33:17,351 --> 00:33:18,699 His cell phone broke. 848 00:33:18,891 --> 00:33:21,055 He's using a friend's phone. Why? 849 00:33:21,279 --> 00:33:22,615 Well, we're trying to track him down. 850 00:33:22,664 --> 00:33:23,892 There was a chase on the street here. 851 00:33:23,940 --> 00:33:24,990 One of our squad cars 852 00:33:25,038 --> 00:33:26,740 might have side-swiped his motorcycle. 853 00:33:26,826 --> 00:33:28,232 In New York City? 854 00:33:28,326 --> 00:33:31,104 Yes, is there a chance he came down for the holiday? 855 00:33:31,153 --> 00:33:32,584 Does he have family here? 856 00:33:32,695 --> 00:33:34,567 His ex lives in Brooklyn. 857 00:33:36,060 --> 00:33:38,058 Son of a bitch. 858 00:33:38,240 --> 00:33:40,176 He ditches me and our kid for Christmas 859 00:33:40,225 --> 00:33:41,723 to spend it with her? 860 00:33:41,772 --> 00:33:44,357 Marina, do you have an address for his ex? 861 00:33:45,075 --> 00:33:48,349 _ 862 00:33:48,350 --> 00:33:48,351 _ 863 00:33:49,154 --> 00:33:50,272 What the hell is going on? 864 00:33:50,320 --> 00:33:51,603 Where's the bomb, Antonio? 865 00:33:51,652 --> 00:33:53,311 - You've made a mistake. - Where are the bombs? 866 00:33:53,360 --> 00:33:54,607 What are they talking about? 867 00:33:54,655 --> 00:33:56,735 It's over, man. Don't be stupid. 868 00:33:56,811 --> 00:33:59,358 We know you stabbed a Sikh and shot Darko. 869 00:33:59,407 --> 00:34:00,592 All right, it's over. 870 00:34:00,640 --> 00:34:02,137 They're cops, AJ. Just answer them. 871 00:34:02,186 --> 00:34:04,186 Bomb goes off, it's the death penalty. 872 00:34:04,434 --> 00:34:06,107 The needle, AJ. 873 00:34:06,985 --> 00:34:08,537 You hear that? 874 00:34:11,541 --> 00:34:13,495 In a backpack under the Christmas tree. 875 00:34:13,865 --> 00:34:16,519 Suspect says bombs are in a backpack under the tree. 876 00:34:17,484 --> 00:34:19,644 - How'd you find me? - Your wife. 877 00:34:20,053 --> 00:34:21,503 - I swear I didn't call. - No, not you. 878 00:34:21,551 --> 00:34:23,295 - The one in Ohio. - What? 879 00:34:23,858 --> 00:34:26,071 You told me that was over. 880 00:34:26,687 --> 00:34:28,389 You got bigger problems, Antonio. 881 00:34:28,537 --> 00:34:30,431 Tell us where the other bombs are. 882 00:34:33,041 --> 00:34:34,480 Nobody has the whole plan. 883 00:34:34,529 --> 00:34:36,475 North Star does. How do you reach him? 884 00:34:36,599 --> 00:34:37,856 I don't. 885 00:34:37,905 --> 00:34:39,389 We each have one contact. 886 00:34:39,482 --> 00:34:41,132 Who's yours? 887 00:34:42,920 --> 00:34:44,135 I'm here. 888 00:34:44,272 --> 00:34:45,788 Of course, I'm alone. 889 00:34:45,920 --> 00:34:47,036 You sure? 890 00:34:47,085 --> 00:34:49,435 Double-check your surroundings, confirm. 891 00:34:52,104 --> 00:34:54,457 What the hell is this? This wasn't the plan. 892 00:34:54,529 --> 00:34:55,754 Direct orders from North Star. 893 00:34:55,803 --> 00:34:56,973 I didn't hear from him. 894 00:34:57,021 --> 00:34:58,144 He's gone deep to ground. 895 00:34:58,193 --> 00:34:59,498 Darko may have been a UC. 896 00:34:59,546 --> 00:35:00,847 You kidding me? 897 00:35:00,895 --> 00:35:02,153 Cops are onto us? 898 00:35:02,201 --> 00:35:03,608 Tom Nolan, 899 00:35:03,656 --> 00:35:04,975 you need to come with us. 900 00:35:05,061 --> 00:35:06,817 Whoa, whoa, whoa. 901 00:35:07,631 --> 00:35:09,186 - You playing me? - Sorry, man. 902 00:35:09,235 --> 00:35:10,351 I had no choice. 903 00:35:10,400 --> 00:35:11,848 Don't make a scene, Mr. Nolan. 904 00:35:11,897 --> 00:35:13,749 We're giving you a chance to cooperate. 905 00:35:13,859 --> 00:35:15,121 Yeah. 906 00:35:17,318 --> 00:35:19,909 I'm just a businessman from Arizona, 907 00:35:20,050 --> 00:35:22,369 - here with my wife on a holiday. - Susan. 908 00:35:24,610 --> 00:35:27,782 We know everything about you, Tom. 909 00:35:27,878 --> 00:35:29,597 So help yourself. 910 00:35:29,967 --> 00:35:31,240 And stop lying. 911 00:35:31,288 --> 00:35:33,097 - I'm not. - Okay. 912 00:35:33,396 --> 00:35:34,921 Why did you take a call, 913 00:35:34,969 --> 00:35:37,231 from Antonio Juarez from a burner cell? 914 00:35:37,477 --> 00:35:39,451 I don't know any Antonio. 915 00:35:39,592 --> 00:35:41,017 Thought he was my Uber driver. 916 00:35:41,115 --> 00:35:42,584 Where were you going? 917 00:35:42,723 --> 00:35:44,053 We had tickets for a show. 918 00:35:44,101 --> 00:35:46,197 Nope, no, you didn't. 919 00:35:46,334 --> 00:35:49,490 Broadway's dark Monday night, Tom, try again. 920 00:35:50,100 --> 00:35:52,464 I don't know. My wife made the plan. 921 00:35:52,512 --> 00:35:53,726 And where is she? 922 00:35:55,079 --> 00:35:57,678 We know you called her on her burner cell. 923 00:35:57,952 --> 00:35:59,253 Is she not picking up? 924 00:35:59,616 --> 00:36:01,603 Honestly, I don't know where she is. 925 00:36:02,085 --> 00:36:05,259 Shopping, hair salon, the spa. 926 00:36:05,576 --> 00:36:07,218 Giving each other some space. 927 00:36:07,483 --> 00:36:09,981 - Keeping the marriage fresh? - Yeah. 928 00:36:10,312 --> 00:36:11,657 Like this? 929 00:36:11,705 --> 00:36:13,137 The first wave has begun. 930 00:36:13,185 --> 00:36:15,139 The police, the FBI, they're scattered like rats. 931 00:36:15,187 --> 00:36:16,575 They don't know where to look next. 932 00:36:16,623 --> 00:36:17,967 And then when we'll strike again. 933 00:36:18,015 --> 00:36:20,013 A mass casualty event. 934 00:36:20,271 --> 00:36:21,703 You know this guy? 935 00:36:21,818 --> 00:36:23,538 May have come across his videos. 936 00:36:23,648 --> 00:36:25,215 Did you notice who was filming? 937 00:36:28,678 --> 00:36:30,110 Nice robe. 938 00:36:30,302 --> 00:36:32,255 But you already knew that, right, Tom? 939 00:36:33,193 --> 00:36:35,133 Anything for the cause? 940 00:36:35,923 --> 00:36:37,529 I don't know what you're talking about. 941 00:36:37,592 --> 00:36:38,719 You don't. 942 00:36:38,768 --> 00:36:40,592 I'm just in town for a holiday trip. 943 00:36:40,734 --> 00:36:42,209 To see a show. 944 00:36:42,459 --> 00:36:44,245 I got nothing to do with any of this. 945 00:36:44,294 --> 00:36:46,735 Well, if you're making a case, 946 00:36:47,044 --> 00:36:49,150 that your wife set you up, 947 00:36:50,436 --> 00:36:51,700 I suggest, 948 00:36:51,748 --> 00:36:53,825 that you tell us where she is. 949 00:36:56,000 --> 00:36:57,828 - I don't know. - You don't know? 950 00:37:00,710 --> 00:37:02,773 Where is she, Tom? 951 00:37:06,238 --> 00:37:07,674 I don't... 952 00:37:10,329 --> 00:37:11,798 Where is she? 953 00:37:12,318 --> 00:37:14,599 I-I don't know. But-but... 954 00:37:15,669 --> 00:37:19,681 We weren't supposed to use our credit cards, so 955 00:37:20,080 --> 00:37:23,016 Susan took her sister's Amex. 956 00:37:31,498 --> 00:37:33,716 _ 957 00:37:33,787 --> 00:37:36,176 Oh, yes, Mrs. Martell. 958 00:37:36,312 --> 00:37:38,529 She and her husband have been here for three days. 959 00:37:38,607 --> 00:37:40,702 - They in the room? - They just left. 960 00:37:40,750 --> 00:37:41,834 Where were they going? 961 00:37:41,882 --> 00:37:44,958 Uh, I got them dinner reservations in the Village. 962 00:37:45,006 --> 00:37:47,267 I offered to arrange a car. 963 00:37:47,316 --> 00:37:48,884 They said they wanted a walk, 964 00:37:48,932 --> 00:37:51,060 look at the tree in Washington Square Park. 965 00:37:51,178 --> 00:37:53,350 Were they carrying anything, like a bag? 966 00:37:53,424 --> 00:37:55,787 Actually, Mrs. Martell, yes. 967 00:37:55,835 --> 00:37:57,809 She had a leather backpack. 968 00:37:58,028 --> 00:37:59,199 We just missed them. 969 00:37:59,248 --> 00:38:00,722 They went to Washington Square Park. 970 00:38:00,771 --> 00:38:02,370 The Islamic Center at NYU is there. 971 00:38:02,419 --> 00:38:03,595 A Jewish student center. 972 00:38:03,643 --> 00:38:05,378 And the Village temple is five blocks away. 973 00:38:05,427 --> 00:38:06,805 I'll call JTTF. 974 00:38:06,950 --> 00:38:09,253 Concierge said they wanted to see the Christmas tree. 975 00:38:09,419 --> 00:38:10,802 - False flag? - Maybe. 976 00:38:10,851 --> 00:38:12,036 Create havoc, turn everyone 977 00:38:12,084 --> 00:38:13,386 in the city against each other. 978 00:38:13,435 --> 00:38:15,302 It's a plan. We need to go now. 979 00:38:15,605 --> 00:38:16,888 Yeah. 980 00:38:49,361 --> 00:38:51,220 That's them. 981 00:38:51,700 --> 00:38:53,610 - I'll go... - It's okay, I got this. 982 00:38:54,064 --> 00:38:56,038 Susan, is that you? 983 00:38:56,303 --> 00:38:58,389 - Excuse me? - It's Olivia. 984 00:38:58,819 --> 00:39:00,267 I didn't even know you were in New York. 985 00:39:00,316 --> 00:39:02,462 - Is Tom with you? - I'm sorry, do I know you? 986 00:39:02,655 --> 00:39:04,900 NYPD, put your hands where we can see them. 987 00:39:05,118 --> 00:39:06,499 We have your husband in custody. 988 00:39:06,548 --> 00:39:07,644 What's this? 989 00:39:07,693 --> 00:39:09,744 Keep your hands in front of you! 990 00:39:10,187 --> 00:39:11,624 They're gonna kill us, Robert. 991 00:39:11,673 --> 00:39:13,404 - It's over. - Like hell it is. 992 00:39:13,452 --> 00:39:15,434 NYPD, don't move. 993 00:39:15,482 --> 00:39:16,972 Don't do it. 994 00:39:17,177 --> 00:39:18,718 You're done! 995 00:39:19,103 --> 00:39:21,051 I don't take orders from a race traitor. 996 00:39:21,673 --> 00:39:23,070 I got a bomb. 997 00:39:40,101 --> 00:39:41,518 Thank you. 998 00:39:42,415 --> 00:39:44,611 You just gave the movement the martyr we need. 999 00:39:44,725 --> 00:39:46,986 Rollins, get that woman the hell out of here. 1000 00:39:47,547 --> 00:39:49,091 Let's get her out. 1001 00:39:50,244 --> 00:39:51,563 You all right? 1002 00:39:53,191 --> 00:39:55,437 I was, and now I'm shaking. 1003 00:39:56,408 --> 00:39:58,704 I wish I could say we all get to go home. 1004 00:39:58,753 --> 00:40:00,058 But, I fired my weapon, 1005 00:40:00,106 --> 00:40:03,617 and we have ten hours of paperwork ahead of us. 1006 00:40:04,039 --> 00:40:05,650 Merry Christmas. 1007 00:40:07,243 --> 00:40:08,458 You too. 1008 00:40:25,225 --> 00:40:37,756 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 71084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.