Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,233 --> 00:00:16,934
There you go!
About to find our parts.
2
00:00:16,967 --> 00:00:19,867
This is the day that
we have all been waiting for.
3
00:00:19,900 --> 00:00:23,266
Brand new wash plant.
And I think it's just
exactly what we need.
4
00:00:23,300 --> 00:00:24,734
Freaking awesome!
5
00:00:24,767 --> 00:00:27,033
I can't wait
to see her soar, man, 'cause
6
00:00:27,066 --> 00:00:29,433
we need some more gold and
that's the only way
we're gonna get it here.
7
00:00:29,467 --> 00:00:31,934
Right now, this volume.
8
00:00:31,967 --> 00:00:34,533
With this plant,
we're gonna double production.
9
00:00:34,567 --> 00:00:36,634
Double production,
you double the amount of gold.
10
00:00:36,667 --> 00:00:37,634
Let's go man.
11
00:00:40,400 --> 00:00:42,200
Alright boys, here we go!
12
00:00:42,233 --> 00:00:44,233
First load of The Eagle.
13
00:00:45,233 --> 00:00:47,600
It's a turning point
of our season.
14
00:00:48,567 --> 00:00:51,233
This is an upgrade
from The Roach.
15
00:00:51,266 --> 00:00:55,266
We got a double sized feeder,
bigger screen.
16
00:00:55,300 --> 00:00:58,200
There's no excuses now.
We can't blame it
on our wash plant.
17
00:00:58,233 --> 00:01:00,867
We can't blame it on
anything other than us.
18
00:01:00,900 --> 00:01:03,233
We have
to keep this thing fit.
19
00:01:03,266 --> 00:01:07,600
If you imagine the same day,
the same crew, you've doubling
up the gold.
20
00:01:08,367 --> 00:01:10,200
It's a beautiful sight.
21
00:01:30,300 --> 00:01:32,266
We got a hell
of a busy day today.
22
00:01:34,066 --> 00:01:37,533
I wanna get The Eagle
up and running
as fast as I can.
23
00:01:38,567 --> 00:01:40,934
With the season half done...
24
00:01:40,967 --> 00:01:46,333
and with less than a quarter
of his 600 ounce gold target
in the bank...
25
00:01:46,367 --> 00:01:51,734
Dave Turin gets set to fire up
his new custom designed
wash plant, The Eagle.
26
00:01:53,367 --> 00:01:56,734
Alaska's been kinda
kicking her ass here lately.
27
00:01:56,767 --> 00:01:59,367
It's time to step up
some big league.
28
00:01:59,400 --> 00:02:01,200
Nate and I got
a lot of work to do.
29
00:02:01,233 --> 00:02:04,300
I wanna switch plants with
minimum downtime.
30
00:02:04,333 --> 00:02:07,867
The problem is I got
two wash plants. But I only
have one sluice box.
31
00:02:07,900 --> 00:02:10,400
We gotta get with it.
Tomorrow I wanna be running.
32
00:02:13,500 --> 00:02:15,200
First challenge...
33
00:02:15,233 --> 00:02:18,634
learn The Eagle's unfamiliar
operating system.
34
00:02:18,667 --> 00:02:20,066
Which one is it?
35
00:02:20,100 --> 00:02:22,567
Well that one there is pretty comparable,
frontwards and backwards.
36
00:02:22,600 --> 00:02:23,533
Yeah.
37
00:02:25,033 --> 00:02:26,233
It's like a new toy.
38
00:02:26,967 --> 00:02:28,166
Figuring it out.
39
00:02:29,500 --> 00:02:32,700
We're adapting you know
a plant that
40
00:02:32,734 --> 00:02:35,567
sizes and screens rocks
and we're just
41
00:02:35,600 --> 00:02:37,634
making it into
gold producing machine.
42
00:02:40,166 --> 00:02:43,266
Modern wash plants
catch gold using techniques
43
00:02:43,300 --> 00:02:47,066
developed by the old timers
over thousands of years.
44
00:02:47,100 --> 00:02:50,133
From the humble pen
to the rocker box,
45
00:02:50,166 --> 00:02:54,600
and the dredge,
the use of water, gravity
and vibrations,
46
00:02:54,634 --> 00:02:57,133
separate the worthless rocks
from the gold.
47
00:03:00,333 --> 00:03:05,000
The latest evolution is
Dave's series of wash plants.
48
00:03:05,033 --> 00:03:07,400
Weighing over 34 tons,
49
00:03:07,433 --> 00:03:13,367
The Eagle is not only twice
the size of The Roach,
but also twice as powerful.
50
00:03:13,400 --> 00:03:17,300
Able to run over
200 yards per hour.
51
00:03:17,333 --> 00:03:24,000
At full tilt, it can devour
over 3,000 tons of pay dirt
in just one day.
52
00:03:29,433 --> 00:03:33,367
Nathan and I got
to figure out the easiest
place to put The Eagle.
53
00:03:33,400 --> 00:03:35,200
For me right now,
54
00:03:35,233 --> 00:03:38,033
I think we really need to do
the plan that's the quickest.
55
00:03:39,700 --> 00:03:43,467
With only one set
of sluice boxes on site,
56
00:03:43,500 --> 00:03:48,634
Dave's plan, set the new plant
in the exact same spot
as The Roach.
57
00:03:48,667 --> 00:03:51,667
Down there, we got a big pad
and everything's ready to go.
58
00:03:51,700 --> 00:03:53,567
So, I'll save some time.
59
00:03:53,600 --> 00:03:56,166
Just get The Roach out
of here, move The Eagle
in and go.
60
00:03:58,367 --> 00:04:01,000
Hey, J. We're gonna have
to move real fast.
61
00:04:01,033 --> 00:04:03,533
We're feeding that big hungry
bird on the hill.
62
00:04:03,567 --> 00:04:04,834
Ten-four.
63
00:04:06,200 --> 00:04:09,500
That's gonna be the new game
around here.
Hungry hungry Eagle.
64
00:04:13,166 --> 00:04:17,233
The Roach sits
750 feet from the cut.
65
00:04:17,266 --> 00:04:19,734
Once The Eagle takes
it's place,
66
00:04:19,767 --> 00:04:25,567
Jason and KC must deliver
an extra 120 tons
of pay dirt every hour.
67
00:04:25,600 --> 00:04:28,300
A task they immediately
get a jump on.
68
00:04:31,800 --> 00:04:36,333
This KC and I's opportunity
to get a little cushion,
69
00:04:37,166 --> 00:04:40,266
between us and
that damn Eagle.
70
00:04:40,300 --> 00:04:42,567
Well, we better
make the most of it.
71
00:04:44,600 --> 00:04:46,867
It's a struggle to
stay up with the roads.
72
00:04:46,900 --> 00:04:51,000
But now, we got a plant
eating a lot more so...
73
00:04:51,033 --> 00:04:53,133
Stress level's up really high.
74
00:04:54,934 --> 00:04:57,400
Everyone's very far
from their homes.
75
00:04:57,433 --> 00:04:59,767
So, what I do,
try to keep everyone laughing.
76
00:04:59,800 --> 00:05:02,233
It's gonna be one of
the toughest hauls
I've ever done.
77
00:05:02,266 --> 00:05:04,734
You just gonna come out of the
gate man and just
pow, pow, pow!
78
00:05:04,767 --> 00:05:06,634
You know, you don't let
it get you down.
79
00:05:07,867 --> 00:05:10,734
Alright!
80
00:05:10,767 --> 00:05:14,300
Less talking, more driving.
Pedal on the right, senor.
81
00:05:15,734 --> 00:05:17,066
Here it comes.
82
00:05:21,767 --> 00:05:26,300
We're gonna have
two loaders...
working that Eagle.
83
00:05:26,333 --> 00:05:29,300
But there's still only gonna
be one excavator
84
00:05:29,333 --> 00:05:31,734
and one lonely haul truck.
85
00:05:31,767 --> 00:05:35,400
I know there's a war,
you know,
it's brewing ahead of us.
86
00:05:35,433 --> 00:05:38,266
And it's gonna be between
the front end and...
87
00:05:39,200 --> 00:05:40,934
keeping that Eagle in pay.
88
00:05:42,166 --> 00:05:43,967
Hey Dave, you gotta copy.
89
00:05:44,000 --> 00:05:46,834
With concerns over
the length of the haul...
90
00:05:46,867 --> 00:05:48,634
I'm gonna start
timing you guys.
91
00:05:48,667 --> 00:05:51,600
Seeing how efficient
we are, okay go.
92
00:05:52,900 --> 00:05:55,800
Dave oversees a test run.
93
00:05:55,834 --> 00:06:00,900
So, what I'm trying to do us
figure out what it's gonna
take to feed that Eagle.
94
00:06:00,934 --> 00:06:04,100
And what I want to make
sure is that we can handle it.
95
00:06:05,634 --> 00:06:09,333
Right now, Jason's just
starting to load.
96
00:06:12,166 --> 00:06:16,033
First bucket in. We'll see how
long it takes them
to... cycle.
97
00:06:19,634 --> 00:06:24,467
Right now, KC's going
about a quarter of a mile
to get pay up to The Roach.
98
00:06:27,700 --> 00:06:33,166
By the time Jason loads
that truck, KC gets up here
and delivers it.
99
00:06:33,200 --> 00:06:35,367
His best trip was
about ten minutes.
100
00:06:38,800 --> 00:06:40,934
You know what,
that's just not gonna work.
101
00:06:42,100 --> 00:06:43,734
So, they've gotta
cut that in half.
102
00:06:48,533 --> 00:06:50,367
Hey Jason, you gotta copy?
103
00:06:50,400 --> 00:06:51,834
Jason!
104
00:06:51,867 --> 00:06:55,767
Just speed things up.
You're going too slow.
105
00:06:55,800 --> 00:06:59,300
You've got five minutes
to feed that plant.
106
00:06:59,333 --> 00:07:03,033
That's gonna be a tough,
tough program.
107
00:07:03,066 --> 00:07:06,266
- You want it even faster?
- You've got to run that truck buddy.
108
00:07:06,300 --> 00:07:08,734
Fast, efficient but safe.
109
00:07:08,767 --> 00:07:11,900
I'll do the best I can.
Let me see what I can do.
110
00:07:11,934 --> 00:07:13,533
Jason's starting to load.
111
00:07:19,300 --> 00:07:22,834
So, when you run 200 yards
an hour you start finding out
where your weak spots are.
112
00:07:24,200 --> 00:07:25,433
Thank you, brother.
113
00:07:33,700 --> 00:07:35,066
Damn, Nate.
114
00:07:35,100 --> 00:07:36,767
It's not looking good.
115
00:07:38,400 --> 00:07:40,133
Oh!
116
00:07:40,166 --> 00:07:42,133
We're seriously gonna
have problems here.
117
00:07:43,600 --> 00:07:45,433
I gots the change.
Coming through.
118
00:07:55,367 --> 00:07:56,533
Dammit.
119
00:07:56,567 --> 00:07:57,634
Seven minutes.
120
00:08:02,834 --> 00:08:06,066
Oh, we can do it. I have
no doubt, we'll figure it out.
121
00:08:08,100 --> 00:08:10,700
I don't know. I'm just...
122
00:08:10,734 --> 00:08:12,934
I'm-- We're.
123
00:08:14,100 --> 00:08:15,567
We gotta change the plans.
124
00:08:15,600 --> 00:08:19,600
We gotta move The Eagle closer
to the cut. Because we'll
never keep up.
125
00:08:19,634 --> 00:08:23,967
The Eagle will not be
set up here. We'll set
The Eagle up down here.
126
00:08:24,000 --> 00:08:27,700
On this end of that pond,
so they'll have
a quicker trip.
127
00:08:30,166 --> 00:08:32,000
Dave's new plan...
128
00:08:32,033 --> 00:08:34,500
Position The Eagle closer
to the cut
129
00:08:34,533 --> 00:08:38,066
and sluice into
the fresh water pond.
130
00:08:38,100 --> 00:08:41,200
The move will reduce haul time
by a third.
131
00:08:41,233 --> 00:08:44,033
And keep the
Eagle full of pay.
132
00:08:44,066 --> 00:08:48,800
But first, Dave must build
a new pad and then move
the sluice box.
133
00:08:51,033 --> 00:08:53,934
Our next step is
to start building a pad
for this thing.
134
00:08:56,000 --> 00:08:59,166
To be a good gold miner
you gotta be able to
135
00:08:59,200 --> 00:09:01,500
change your plans real quick.
136
00:09:03,867 --> 00:09:07,634
So, what I'm doing is,
I'm just setting some rocks...
137
00:09:07,667 --> 00:09:12,300
in place so that we have
a solid foundation
for The Eagle.
138
00:09:13,734 --> 00:09:15,166
Pretty much done.
139
00:09:19,700 --> 00:09:21,900
That's about it.
Good to go.
140
00:09:25,000 --> 00:09:27,700
Well, Dave's got the pad done.
141
00:09:27,734 --> 00:09:30,033
So, we're gonna set it up
on there. See how she looks.
142
00:09:32,500 --> 00:09:34,367
So, The Eagle's
going to its nest.
143
00:09:41,133 --> 00:09:42,600
Thing of beauty!
144
00:09:43,734 --> 00:09:46,934
Alright! Let's see if she can
poop out a golden egg.
145
00:09:49,967 --> 00:09:52,300
Dang, dude, you're getting
good at this.
146
00:09:52,333 --> 00:09:54,900
Little more. Now, kick it
my way a little bit.
147
00:09:56,300 --> 00:09:57,700
How you like that?
148
00:09:59,900 --> 00:10:01,333
Yeah. Looks good.
149
00:10:02,166 --> 00:10:03,634
There she is, boys.
150
00:10:15,834 --> 00:10:17,734
- Pretty cool.
- It's pretty cool, man.
151
00:10:21,333 --> 00:10:23,033
The final step...
152
00:10:26,500 --> 00:10:29,266
detach each sluice run
from The Roach,
153
00:10:29,300 --> 00:10:31,900
to transfer them to The Eagle.
154
00:10:31,934 --> 00:10:34,100
Getting closer,
getting closer,
closer, closer.
155
00:10:35,300 --> 00:10:37,500
You know, with The Eagle
coming in, it's a prototype.
156
00:10:37,533 --> 00:10:40,133
It's different than
any other wash plant.
157
00:10:40,166 --> 00:10:42,333
Gotta lean it,
figure out the sounds.
158
00:10:44,133 --> 00:10:46,967
I like to be pushed. I like
to work under stress.
159
00:10:48,467 --> 00:10:50,433
But I like the people around
me to do the same.
160
00:10:51,634 --> 00:10:52,934
There's four.
161
00:10:52,967 --> 00:10:55,066
What's the pitch that
you guys want to be at?
162
00:10:55,100 --> 00:10:56,867
Eight and
three quarters per foot.
163
00:10:57,900 --> 00:10:59,467
Yeah, no problem.
164
00:10:59,500 --> 00:11:00,900
- Alright, good job buddy.
- Thanks man.
165
00:11:02,500 --> 00:11:06,200
Now, it's up to the guys to perform.
They've gotta feed this thing.
166
00:11:06,967 --> 00:11:09,000
Everything's in place.
167
00:11:09,033 --> 00:11:11,834
It's kind off like
a day before game.
168
00:11:11,867 --> 00:11:15,934
You get all kind of nervous
and excited and fidgety.
169
00:11:15,967 --> 00:11:17,900
We'll be
sluicing tomorrow, baby.
170
00:11:40,300 --> 00:11:43,734
John, it's KC.
171
00:11:43,767 --> 00:11:47,200
You don't know where they are.
Have you talked to the park
service, what's happening?
172
00:11:50,934 --> 00:11:53,867
They were supposed to be back
yesterday by five o'clock and
they never came back?
173
00:11:56,634 --> 00:11:58,500
KC, what's up?
174
00:12:01,133 --> 00:12:02,667
I woke up to a call...
175
00:12:04,667 --> 00:12:08,266
And my wife's missing.
I don't know if...
176
00:12:08,300 --> 00:12:10,700
I don't know what's--
I don't know where
the hell she is.
177
00:12:11,400 --> 00:12:12,800
Oh my.
178
00:12:12,834 --> 00:12:15,166
My wife and her brother were
hiking in the Grand Canyon.
179
00:12:16,767 --> 00:12:19,166
They were supposed to be back
yesterday evening, they
never showed up.
180
00:12:21,867 --> 00:12:24,033
They got search and rescue
looking for them.
181
00:12:42,667 --> 00:12:45,567
News just in. Rangers and
volunteers have been searching
182
00:12:45,600 --> 00:12:48,867
for two hikers who went
missing in the
Grand Canyon National Park.
183
00:12:48,900 --> 00:12:52,266
Family members reported
brother and sister,
48 year old Arturo Hernandez
184
00:12:52,300 --> 00:12:55,634
and 37 year old
Veronica Morgan lost
over the weekend.
185
00:12:55,667 --> 00:12:56,867
Concerns are rising.
186
00:13:01,133 --> 00:13:04,133
Emily, it's KC.
What's happening?
187
00:13:06,233 --> 00:13:09,033
KC woke up at four
and has been on phone
ever since.
188
00:13:11,467 --> 00:13:13,900
I can't imagine it.
His head right now.
189
00:13:15,700 --> 00:13:17,533
Almost 20 miles, jeez.
190
00:13:20,033 --> 00:13:24,367
- I can't get a hold of her.
- I've been trying but I'm freaking the out.
191
00:13:30,100 --> 00:13:32,000
So, she's alive?
192
00:13:39,166 --> 00:13:40,634
Oh, my *bleep*!
193
00:13:40,667 --> 00:13:43,100
Well, if you...
If you talk to her, can...
194
00:13:43,133 --> 00:13:45,300
try to tell her to reach
out to me or whatever.
195
00:13:45,333 --> 00:13:47,600
I have to get back there.
This is horrible.
196
00:13:48,800 --> 00:13:50,033
I...
Bye, bye.
197
00:13:54,667 --> 00:13:56,767
I'm in *bleep* shock.
198
00:13:56,800 --> 00:13:59,667
I'm... I thought, I was
kinda out of the woods
there for a second.
199
00:13:59,700 --> 00:14:01,200
What going on?
200
00:14:01,233 --> 00:14:04,667
Apparently, they went
for some hike and left
at 3:00 in the morning.
201
00:14:04,700 --> 00:14:06,700
They went down
the trail and they got
202
00:14:06,734 --> 00:14:11,033
dehydrated cramps
and *bleep* knows what,
and, he got
203
00:14:11,066 --> 00:14:13,967
injured or something.
So, she went to get help.
204
00:14:14,000 --> 00:14:18,467
And... And, they...
She saved somebody down,
but she...
205
00:14:18,500 --> 00:14:21,900
She can't walk.
They're Life Flying
my wife to the hospital.
206
00:14:21,934 --> 00:14:24,800
So, she's a real
mess there... physically.
207
00:14:24,834 --> 00:14:26,166
The helicopter got her out?
208
00:14:26,200 --> 00:14:28,133
No... Yeah, they
had helicopter get her out,
209
00:14:28,166 --> 00:14:30,467
but they can't...
they got helicopters
trying to find the brother,
210
00:14:30,500 --> 00:14:31,734
and they
can't find the brother.
211
00:14:33,233 --> 00:14:35,066
Can't believe it.
212
00:14:35,100 --> 00:14:37,133
Man, I just need to get
my stuff and go home.
213
00:14:43,333 --> 00:14:45,600
Married
for over ten years,
214
00:14:45,634 --> 00:14:49,800
KC and Vee bonded
through their mutual love
of gold mining.
215
00:14:49,834 --> 00:14:51,634
I love my wife.
She's a soulmate.
216
00:14:52,734 --> 00:14:54,767
She's a goldminer.
217
00:14:54,800 --> 00:14:58,667
If you ever saw us out
mining together, my *bleep*,
we'd be getting into it.
218
00:14:58,700 --> 00:15:00,133
You got gold in here!
219
00:15:00,166 --> 00:15:02,066
- Nice!
- Nice pan.
220
00:15:02,100 --> 00:15:04,066
That's good
stuff right there.
221
00:15:04,100 --> 00:15:07,166
My family is all I have.
This is the reason why I do this.
222
00:15:07,934 --> 00:15:09,200
Give them a better future.
223
00:15:09,233 --> 00:15:10,400
You got gold on you.
224
00:15:13,433 --> 00:15:15,567
Now,
with Vee alive,
225
00:15:15,600 --> 00:15:20,400
KC will make the two
and a half thousand mile
trip back to Arizona
226
00:15:20,433 --> 00:15:22,834
to support his wife
over her brother,
227
00:15:22,867 --> 00:15:24,300
who is still missing.
228
00:15:25,200 --> 00:15:26,867
All I can do is, pray,
229
00:15:28,600 --> 00:15:32,066
pray that KC can return,
and his family's safe,
230
00:15:32,100 --> 00:15:35,233
and, uh,
and everything's good.
231
00:15:35,266 --> 00:15:38,100
From the very get-go,
he's been part of this team,
232
00:15:38,133 --> 00:15:40,300
and when he hurts,
we hurt.
233
00:15:40,333 --> 00:15:42,400
Put your heart desire
for your family.
234
00:15:43,533 --> 00:15:45,300
Make sure He hears it.
235
00:15:45,333 --> 00:15:47,700
- Thank you.
- Love you. Call me.
236
00:15:47,734 --> 00:15:48,600
Bye-bye.
237
00:15:54,133 --> 00:15:55,667
I don't know
how I feel this morning.
238
00:15:57,233 --> 00:16:01,100
Right now, we can't do
anything more for KC
than what we've done.
239
00:16:01,133 --> 00:16:02,700
I think
that's the hardest part.
240
00:16:08,400 --> 00:16:12,934
I'm really
concerned about, you know,
our headspace right now.
241
00:16:12,967 --> 00:16:15,166
I don't want
no one getting hurt
today, okay?
242
00:16:15,200 --> 00:16:19,433
Let's stay safe,
and let's get this thing
going, for KC.
243
00:16:20,834 --> 00:16:23,800
- But, uh, before we start, Chris, could you say a prayer?
- Yeah.
244
00:16:25,467 --> 00:16:28,834
Lord,
I ask you to,
uh, be with him,
245
00:16:28,867 --> 00:16:31,800
be with thee,
be with the family,
246
00:16:31,834 --> 00:16:35,500
and Lord, I ask you
to find, uh, Vee's brother,
247
00:16:35,533 --> 00:16:37,634
and bring him back safely.
248
00:16:38,634 --> 00:16:40,433
- In Jesus' name, amen.
- Amen.
249
00:16:40,467 --> 00:16:42,000
- All right, guys.
- All right, boys, let's do this.
250
00:16:42,033 --> 00:16:43,333
- Get it done.
- Good luck, guys.
251
00:16:45,667 --> 00:16:48,533
There's a certain
black cloud over our heads,
252
00:16:49,467 --> 00:16:50,767
but it just seems like,
253
00:16:50,800 --> 00:16:54,166
every single year,
there's something that
we have to overcome,
254
00:16:54,200 --> 00:16:55,934
and I don't understand it.
255
00:16:55,967 --> 00:16:59,433
But, we keep putting
our boots on, and we keep
going to work, because,
256
00:17:00,533 --> 00:17:01,867
it's kind of what we do.
257
00:17:01,900 --> 00:17:02,867
Let's go!
258
00:17:05,233 --> 00:17:06,700
She's about to soar.
259
00:17:16,467 --> 00:17:18,867
Excited, scared,
260
00:17:18,900 --> 00:17:21,100
I've got a lot of money
wrapped up into this.
261
00:17:21,700 --> 00:17:23,400
We got some water coming!
262
00:17:24,967 --> 00:17:26,934
Okay, Chris, go ahead
and throw her in there.
263
00:17:26,967 --> 00:17:29,533
- You ready?
- Yes, sir. Hit her!
264
00:17:29,567 --> 00:17:31,367
All right,
boys, here we go.
265
00:17:31,400 --> 00:17:33,900
First load of The Eagle.
266
00:17:54,000 --> 00:17:56,333
It's a turning
point of our season.
267
00:18:09,333 --> 00:18:12,400
The two biggest
differences between
268
00:18:12,433 --> 00:18:14,634
The Eagle and The Roach,
269
00:18:14,667 --> 00:18:18,233
obviously The Eagle's
about twice the size.
270
00:18:18,266 --> 00:18:21,667
The other thing
that's amazing about this,
271
00:18:21,700 --> 00:18:24,800
is if you watch
the grizzly shakes,
272
00:18:25,567 --> 00:18:27,367
the big rocks come off now.
273
00:18:29,767 --> 00:18:33,600
I am just loving
these new
vibrating grizzly bars.
274
00:18:33,634 --> 00:18:36,567
We actually got
a hopper that hops.
275
00:18:36,600 --> 00:18:39,233
Made to Dave's
own specifications,
276
00:18:39,266 --> 00:18:42,266
and double the size
of its little brother,
The Roach,
277
00:18:44,166 --> 00:18:47,800
The Eagle boasts
a revolutionary new
feed system
278
00:18:47,834 --> 00:18:50,100
with vibrating grizzlies,
279
00:18:50,133 --> 00:18:54,400
a wider hopper
that can take up to
12 tons of pay,
280
00:18:54,433 --> 00:18:58,000
and screen decks,
almost double than
those of The Roach,
281
00:18:58,033 --> 00:19:01,333
at a combined 140 square feet.
282
00:19:04,533 --> 00:19:05,834
It's a beautiful sight.
283
00:19:07,967 --> 00:19:11,033
You're on a roll,
going pretty fast.
284
00:19:11,066 --> 00:19:13,600
Yeah, I'm putting
a bucket in every
285
00:19:13,634 --> 00:19:15,000
minute and a half.
286
00:19:15,033 --> 00:19:16,367
Looking good!
287
00:19:16,400 --> 00:19:18,367
We started with an old
288
00:19:18,400 --> 00:19:21,433
rusty trommel, and we
stepped up to The Roach,
289
00:19:21,467 --> 00:19:25,200
and now, we're gonna
be able to run double
the amount of material.
290
00:19:25,233 --> 00:19:27,133
Can you imagine,
in the same day,
291
00:19:27,166 --> 00:19:29,700
the same crew,
and you're doubling up
the gold.
292
00:19:32,100 --> 00:19:34,133
Probably one
of the best start-ups
I've had.
293
00:19:35,567 --> 00:19:38,367
Cross my fingers,
say a little prayer
294
00:19:38,400 --> 00:19:41,834
that it keeps going like this,
but so far, so good.
Good start up.
295
00:19:44,567 --> 00:19:46,567
The big problem
is keeping up with it now.
296
00:19:46,600 --> 00:19:49,133
So, I've got to jump
in a rock truck,
297
00:19:49,166 --> 00:19:50,834
Jason's gotta keep loading,
298
00:19:50,867 --> 00:19:53,100
and we'll try to keep up
with the pay.
299
00:19:59,867 --> 00:20:03,166
Here comes
big daddy Dave
to the rock truck!
300
00:20:07,200 --> 00:20:08,734
As a team,
we have grown,
301
00:20:08,767 --> 00:20:11,300
and The Eagle is the best
symbol of that growth.
302
00:20:11,333 --> 00:20:12,834
We've become bigger
and better,
303
00:20:12,867 --> 00:20:16,333
and now we have one
of the biggest, baddest
wash plants I've seen.
304
00:20:17,200 --> 00:20:19,166
Taking
over from KC,
305
00:20:19,200 --> 00:20:23,600
Dave must hold six 40 ton
loads of pay an hour
to The Eagle,
306
00:20:23,634 --> 00:20:25,400
to keep it operational.
307
00:20:26,533 --> 00:20:28,767
I haven't been
in one of these for a while.
308
00:20:31,500 --> 00:20:33,400
I'll take it easy
on this first run,
309
00:20:33,433 --> 00:20:36,533
and then we'll start
picking up the pace
as we go.
310
00:20:38,200 --> 00:20:40,333
Who's stepping up
to the big boy level now.
311
00:20:40,367 --> 00:20:42,867
So, we're gonna have
to be on our game,
312
00:20:42,900 --> 00:20:45,900
but, uh, my thoughts
are with KC.
313
00:20:47,400 --> 00:20:50,867
Y'all, so far, so good.
A few buckets in.
314
00:20:50,900 --> 00:20:52,867
Got some leaks
in the back here.
315
00:20:52,900 --> 00:20:54,767
You always gotta be
fine turning it.
316
00:20:54,800 --> 00:20:56,233
Right now, pretty good.
317
00:21:09,367 --> 00:21:12,033
Plant just died,
the plant just died,
the plant just died.
318
00:21:16,867 --> 00:21:19,767
Somebody hit the bypass.
Somebody hit the bypass.
319
00:21:24,533 --> 00:21:25,734
Where's the water.
320
00:21:29,834 --> 00:21:31,200
You've gotta be kidding me.
321
00:21:40,266 --> 00:21:42,033
Did an engine quit, or what?
322
00:21:43,300 --> 00:21:46,734
Less than an hour
into The Eagle's first run...
323
00:21:46,767 --> 00:21:49,867
No, the sock conveyors
are still going, I think
it's just the main conveyor.
324
00:21:49,900 --> 00:21:53,533
...the new
supersized wash plant
faces its first issue.
325
00:22:04,600 --> 00:22:06,300
Here's the problem.
326
00:22:06,333 --> 00:22:08,000
We got these big, flat rocks.
327
00:22:08,033 --> 00:22:11,066
So, this thing got caught
on the head pulley.
It stopped the belt.
328
00:22:11,100 --> 00:22:15,200
If you look, it's only
this thick, so it fell through
the grizzly bars.
329
00:22:18,100 --> 00:22:21,233
Large, flat rocks
slip through the grizzlies,
330
00:22:21,266 --> 00:22:25,634
travel up the main
conveyer and jam against
the pre-wash box,
331
00:22:25,667 --> 00:22:28,300
causing the main belt to stop.
332
00:22:28,333 --> 00:22:29,900
Dave's plan,
333
00:22:29,934 --> 00:22:34,200
widen the gap in the pre-wash
to allow the rogue rock's
safe passage.
334
00:22:36,367 --> 00:22:37,967
You ready
to throw it down there?
335
00:22:38,000 --> 00:22:39,634
One, two, three.
336
00:22:42,166 --> 00:22:44,033
Luckily,
we didn't cut a belt.
337
00:22:44,066 --> 00:22:47,033
That's the... the part
that we all thank
baby Jesus for right now,
338
00:22:47,066 --> 00:22:48,367
because we still
have the belt.
339
00:22:48,400 --> 00:22:49,634
Okay.
340
00:22:49,667 --> 00:22:52,367
If we start having
issues like this,
you make the box bigger.
341
00:22:54,567 --> 00:22:55,600
We can go back to this.
342
00:22:57,533 --> 00:22:59,467
- Okay, I'm all the way back.
- I'm all the way back.
343
00:22:59,500 --> 00:23:00,867
All right,
let's do it there.
344
00:23:00,900 --> 00:23:03,600
So, what we've done
is widen this gap
right here,
345
00:23:03,634 --> 00:23:05,100
just like that,
346
00:23:05,133 --> 00:23:06,634
so that rocks like this...
347
00:23:08,567 --> 00:23:10,200
won't get jammed in there.
348
00:23:14,033 --> 00:23:15,166
- Done?
- Yeah.
349
00:23:15,200 --> 00:23:16,400
Done.
350
00:23:16,433 --> 00:23:18,800
Turn the water on,
and your shaker deck on.
351
00:23:24,100 --> 00:23:27,200
I can see it washing,
still hitting the pre wash.
352
00:23:28,467 --> 00:23:29,300
Let's see how it does.
353
00:23:32,634 --> 00:23:34,433
All right,
I think we're good, yeah.
354
00:23:34,467 --> 00:23:36,233
- Cool.
- Get back to work.
355
00:23:36,266 --> 00:23:37,567
I can go back to my truck.
356
00:23:43,834 --> 00:23:46,266
It's a big relief.
You never know what
you're gonna expect
357
00:23:46,300 --> 00:23:47,834
when you start up
a new wash plant.
358
00:23:53,133 --> 00:23:55,834
Kind of exciting,
brand new chapter opening up,
359
00:23:55,867 --> 00:23:58,233
and, uh, now we're gonna
start writing the book.
360
00:24:07,900 --> 00:24:09,200
- Morning.
- Morning.
361
00:24:10,333 --> 00:24:13,100
So, I thought
I'd give KC a call.
362
00:24:13,133 --> 00:24:17,433
You know, we've all been
saying our prayers
for his wife and his family.
363
00:24:17,467 --> 00:24:23,100
He got home and, uh,
he just texted and said,
give him a call, so...
364
00:24:27,266 --> 00:24:29,533
Hi, KC, you're
in our morning meeting.
365
00:24:30,300 --> 00:24:31,800
- Hey, guys!
- Morning, KC.
366
00:24:31,834 --> 00:24:33,467
Morning KC!
367
00:24:33,500 --> 00:24:34,867
How's Vee doing?
368
00:24:42,567 --> 00:24:43,734
Well, that's good news.
369
00:24:46,100 --> 00:24:46,934
Yeah?
370
00:24:50,400 --> 00:24:51,634
Well, thank God.
371
00:24:53,400 --> 00:24:58,333
After getting lost
overnight on Arizona's
challenging Hermit Trail,
372
00:24:58,367 --> 00:25:01,066
first responders
rescue Vee's brother.
373
00:25:02,667 --> 00:25:05,333
Now, they're both
recovering in the hospital.
374
00:25:09,166 --> 00:25:11,000
That's
great news, KC.
375
00:25:17,200 --> 00:25:18,233
No, I know.
376
00:25:20,533 --> 00:25:22,767
Yeah, you just
take care of your family.
377
00:25:22,800 --> 00:25:24,767
We miss you, we love you,
378
00:25:24,800 --> 00:25:27,400
appreciate you,
and hope to see you
back soon.
379
00:25:31,667 --> 00:25:32,934
Love you, KC!
380
00:25:32,967 --> 00:25:35,000
- See you, KC.
- See you, brother.
381
00:25:36,533 --> 00:25:37,867
That was scary.
382
00:25:37,900 --> 00:25:41,834
It brings back
all the memories of last
season, you know, when...
383
00:25:41,867 --> 00:25:44,033
Uh, it reminds you that,
384
00:25:45,166 --> 00:25:47,233
life is valuable, life is
385
00:25:48,133 --> 00:25:50,367
fleeting, it can be short.
386
00:25:50,400 --> 00:25:52,266
Thank God,
everything's good.
387
00:25:53,166 --> 00:25:54,400
For us, we gotta go to work.
388
00:26:04,800 --> 00:26:07,033
Day number two
of running The Eagle.
389
00:26:08,867 --> 00:26:13,734
Yesterday was a good day,
pay-wise, 57 loads
to the plant,
390
00:26:13,767 --> 00:26:17,266
but we started late,
and shut down a little early.
391
00:26:17,300 --> 00:26:20,166
We'll find out
today, if I can keep up.
392
00:26:20,967 --> 00:26:23,133
This is gonna be
the real test.
393
00:26:24,767 --> 00:26:27,500
Jason's a little bit
ahead on the pay but,
394
00:26:27,533 --> 00:26:31,467
uh, honestly, he's only got
about two hours of pay
out in front.
395
00:26:34,767 --> 00:26:37,367
I'm jumping in the rock truck,
and start hauling some pay.
396
00:26:42,100 --> 00:26:45,800
We need
two loaders to be efficient
with that Eagle.
397
00:26:47,433 --> 00:26:51,634
Chris and I have
a little process going
right now. I'm doing the,
398
00:26:51,667 --> 00:26:53,500
doing the tails, and,
399
00:26:53,533 --> 00:26:55,634
he's feeding the plant.
400
00:26:55,667 --> 00:26:57,400
It's not so smooth, though.
401
00:26:59,667 --> 00:27:02,066
What the *bleep* is happening?
402
00:27:07,834 --> 00:27:09,266
It's leaking
like a *bleep*.
403
00:27:10,433 --> 00:27:11,734
I mean, you can hear it.
404
00:27:13,800 --> 00:27:16,266
There's a leak
in the bead of the tire.
405
00:27:16,300 --> 00:27:21,634
That's frustrating,
but this is probably
a 1980s loader.
406
00:27:21,667 --> 00:27:23,834
So, it's... It's old.
407
00:27:23,867 --> 00:27:25,700
Yeah, that why
I call her Old Betty.
408
00:27:26,934 --> 00:27:29,333
We will have to put
it up on blocks,
409
00:27:29,367 --> 00:27:33,433
or we'll ruin the rim,
we'll ruin everything
if we don't keep air in it.
410
00:27:34,233 --> 00:27:35,133
*bleep*
411
00:27:43,934 --> 00:27:47,533
This pay-pile is
diminishing real quick.
412
00:27:47,567 --> 00:27:50,000
With a man
and a loader down,
413
00:27:50,033 --> 00:27:52,634
the team battles
to keep The Eagle fed.
414
00:27:53,834 --> 00:27:54,967
The way it looks right now
415
00:27:55,000 --> 00:27:57,800
I've got maybe
an hour and half at the most
of pay.
416
00:27:59,100 --> 00:28:00,700
And I don't know if
they're gonna keep up.
417
00:28:05,000 --> 00:28:08,400
At the gold room,
Shelly and grandson Micaiah
418
00:28:08,433 --> 00:28:11,500
must now process
double the concentrate.
419
00:28:12,934 --> 00:28:15,400
- Ready for the first scoop?
- Ready. Let's do it.
420
00:28:15,433 --> 00:28:17,233
All right.
421
00:28:17,266 --> 00:28:20,266
We're pretty jammed
up here in the gold room
with the buckets.
422
00:28:21,400 --> 00:28:25,066
And now that they got
The Eagle going we just
423
00:28:25,100 --> 00:28:28,400
upped production
by quite a bit.
424
00:28:28,433 --> 00:28:32,200
- We gotta get moving on this.
- Yeah. Let's get some gold for them.
425
00:28:32,233 --> 00:28:33,867
That'll make everybody happy.
426
00:28:35,467 --> 00:28:39,200
I enjoy, uh,
the color of gold.
427
00:28:40,533 --> 00:28:42,400
I think
I've caught gold-fever.
428
00:28:43,367 --> 00:28:44,800
I can say that much.
429
00:28:46,900 --> 00:28:48,133
Shoot.
430
00:28:48,166 --> 00:28:50,400
- What's the problem?
- No water.
431
00:28:51,367 --> 00:28:53,033
They're not spraying.
432
00:28:54,600 --> 00:28:55,834
Gosh.
433
00:28:59,367 --> 00:29:01,233
Shelly, to Dave.
434
00:29:01,266 --> 00:29:03,166
We're out of water
in the gold room.
435
00:29:04,634 --> 00:29:05,834
Yeah, I got ya, Shelly.
436
00:29:05,867 --> 00:29:07,100
I'll be up there shortly.
437
00:29:08,133 --> 00:29:09,200
Dammit *bleep*.
438
00:29:09,967 --> 00:29:11,200
I've got another problem.
439
00:29:12,066 --> 00:29:14,000
It's just hard,
because KC is gone.
440
00:29:14,033 --> 00:29:17,967
Everybody is, you know,
basically doing his job
plus our job.
441
00:29:18,000 --> 00:29:22,367
And I should be down there,
you know, getting pay.
442
00:29:22,400 --> 00:29:25,767
Dave
must find the source
of the water problem.
443
00:29:25,800 --> 00:29:28,467
But he must also
keep the plant in pay.
444
00:29:29,500 --> 00:29:30,867
Hey, Andrew, you got a copy?
445
00:29:32,233 --> 00:29:34,533
Rookie, Andrew
will have to step up.
446
00:29:35,333 --> 00:29:36,667
Hi, Dave.
447
00:29:36,700 --> 00:29:38,834
I'm gonna try and
fix this pond
near the gold room.
448
00:29:38,867 --> 00:29:40,600
You've got to keep that
pay coming,
449
00:29:40,634 --> 00:29:43,133
so that we can keep up
with The Eagle.
450
00:29:43,166 --> 00:29:44,100
Copy that.
451
00:29:47,066 --> 00:29:52,166
Andrew is new to our team
and very new
to that haul truck.
452
00:29:53,233 --> 00:29:55,100
But he ain't got no time
to sit around.
453
00:29:57,200 --> 00:29:59,066
Yeah, today is
a little different for me.
454
00:30:00,233 --> 00:30:02,834
I'll just do another job,
which I'm fine with.
455
00:30:02,867 --> 00:30:05,867
It's just gonna take me
a little bit to
get used to this truck.
456
00:30:09,967 --> 00:30:13,634
Yeah, I got water everywhere
but where I want it.
457
00:30:13,667 --> 00:30:16,900
The waterfall right above
the camp keep changing.
458
00:30:16,934 --> 00:30:20,000
Dave plans to use
the 250-Excavator.
459
00:30:20,033 --> 00:30:23,634
To see if he can clear
a drainage channel
back to the gold room.
460
00:30:25,033 --> 00:30:28,934
I've got some water
that's running alongside
of our road.
461
00:30:28,967 --> 00:30:30,433
And it's blocked up here.
462
00:30:30,467 --> 00:30:33,900
So what I'm trying to do is
clear down into
463
00:30:33,934 --> 00:30:36,133
our pond for the gold room.
464
00:30:39,600 --> 00:30:41,934
Heavy rainfall
over the past few days
465
00:30:41,967 --> 00:30:48,367
has washed rocks and debris
into the narrow stream
that feeds the gold room.
466
00:30:48,400 --> 00:30:51,133
To restore
the essential water supply,
467
00:30:51,166 --> 00:30:54,900
Dave must remove the blockage
and rebuild the ditch.
468
00:30:59,100 --> 00:31:00,500
Keeps running
through the rocks.
469
00:31:02,500 --> 00:31:06,033
If I can get it to
quit running into the rocks,
that'd be okay.
470
00:31:06,066 --> 00:31:07,533
See there, it just disappears.
471
00:31:08,433 --> 00:31:10,200
I'm gonna try to
compact this down
472
00:31:10,233 --> 00:31:13,500
so it will quits running
through the rocks and
gets down to the gold room.
473
00:31:18,500 --> 00:31:21,634
Dave is up on the hill
trying to get water
to the gold room
474
00:31:21,667 --> 00:31:25,667
and the pay pile
is going bye-bye.
475
00:31:25,700 --> 00:31:30,667
I've got 45 minutes left
before we're completely
out of pay.
476
00:31:30,700 --> 00:31:35,133
Rookie Andrew
continues to get to grips
with the haul truck.
477
00:31:35,166 --> 00:31:39,333
It's the biggest
piece of equipment
on this mine-site.
478
00:31:40,300 --> 00:31:42,133
It's a lot of buttons in here.
479
00:31:42,166 --> 00:31:43,934
I don't even know
what half of them are.
480
00:31:45,634 --> 00:31:49,834
Still need to figure out
how to stop
these damn windshield wipers.
481
00:31:52,634 --> 00:31:53,800
We're about loaded here.
482
00:31:54,967 --> 00:31:57,033
Got to go feed that Eagle.
483
00:31:57,066 --> 00:31:59,634
Come on, Andrew, come on.
Come on, come on...
484
00:32:02,333 --> 00:32:04,500
Getting thrown in
a fire here and
485
00:32:04,533 --> 00:32:06,867
I may not know exactly
what the hell I'm doing,
486
00:32:06,900 --> 00:32:08,533
but I'll figure it out eventually.
487
00:32:09,934 --> 00:32:11,400
Irritated a little bit
488
00:32:11,433 --> 00:32:14,000
because we are a man down
and we got a guy
sitting in the truck.
489
00:32:16,066 --> 00:32:17,834
There we go.
490
00:32:17,867 --> 00:32:19,667
See, I didn't forget
about you.
491
00:32:22,266 --> 00:32:24,667
Now, just nice and slow.
492
00:32:29,033 --> 00:32:32,634
I'm going as quick as I can,
obviously I'm not quick as KC.
493
00:32:34,066 --> 00:32:37,700
I'm not gonna let that Eagle
run out of pay,
that's my goal today.
494
00:32:39,934 --> 00:32:42,533
Okay, whoa, whoa,
there, there you go.
495
00:32:43,533 --> 00:32:46,400
There we go.
Now we're getting somewhere.
496
00:32:51,400 --> 00:32:52,634
We got
the tire-man.
497
00:32:55,567 --> 00:32:58,033
They'll get it jacked up.
Take her off.
498
00:32:59,166 --> 00:33:01,634
Probably been doing it
for a long time.
499
00:33:02,934 --> 00:33:04,634
In the yard...
500
00:33:04,667 --> 00:33:07,333
All we can do is
cross the fingers
and hope for the best.
501
00:33:07,367 --> 00:33:09,367
Though we really need to get
this tire fixed.
502
00:33:09,400 --> 00:33:13,634
...Nathan calls in
a local tire-specialist
to fix Old Betty.
503
00:33:15,166 --> 00:33:17,500
Got an issue right here
with the bead.
504
00:33:17,533 --> 00:33:20,834
I was up here last year
the previous mine owners
505
00:33:20,867 --> 00:33:21,934
and I repaired it.
506
00:33:21,967 --> 00:33:24,433
I told them it wasn't gonna
last very long.
507
00:33:24,467 --> 00:33:25,400
Lasted a year.
508
00:33:26,867 --> 00:33:29,066
You think if you do
it again you can
get another year?
509
00:33:29,100 --> 00:33:30,834
- Two months.
- You can try.
510
00:33:32,100 --> 00:33:35,600
I can try. I don't think
we have another spare tire
in town.
511
00:33:35,634 --> 00:33:37,500
- I'll try and get it, man.
- If you don't mind.
512
00:33:37,533 --> 00:33:42,867
Geo is the only
tire specialist for 300 miles
513
00:33:42,900 --> 00:33:45,433
and with
no available replacements
514
00:33:45,467 --> 00:33:49,333
a temporary fix
is the only solution.
515
00:33:49,367 --> 00:33:51,867
Patches wear,
they break loose
in everything.
516
00:33:51,900 --> 00:33:53,667
Especially that bead area.
517
00:33:53,700 --> 00:33:55,533
But if we get
enough pressure in it,
518
00:33:55,567 --> 00:33:56,967
it should hold for
a little bit.
519
00:33:58,867 --> 00:34:01,767
I've been fixing tires
here in Alaska
520
00:34:01,800 --> 00:34:05,867
to support
the mining industry
since 1980.
521
00:34:08,934 --> 00:34:10,700
Throughout history
522
00:34:10,734 --> 00:34:13,934
mining towns attracted
a host of business owners,
523
00:34:15,533 --> 00:34:18,333
who make their living
from supplying goldmines.
524
00:34:20,033 --> 00:34:23,967
Fred Trump,
grandfather of
Former President, Donald,
525
00:34:24,000 --> 00:34:27,600
built the family's fortune
with hotels and saloon bars
526
00:34:27,634 --> 00:34:29,166
along the Klondike trail.
527
00:34:37,233 --> 00:34:38,667
That's all there is to it.
528
00:34:39,734 --> 00:34:41,467
Right now
there is no tires anywhere.
529
00:34:41,500 --> 00:34:43,000
So hopefully this patch works.
530
00:34:44,000 --> 00:34:45,467
Lasts us till
the end of season.
531
00:34:51,467 --> 00:34:53,867
Sixty-four,
close enough, huh?
532
00:34:53,900 --> 00:34:54,867
Good to go.
533
00:34:54,900 --> 00:34:56,900
All right!
At least we can run.
534
00:34:56,934 --> 00:34:58,100
I appreciate it, man.
535
00:35:00,600 --> 00:35:02,667
It's good. It's gonna hold.
It's gonna be fine.
536
00:35:08,834 --> 00:35:10,700
So I got
water going down.
537
00:35:10,734 --> 00:35:13,133
If that makes it
to the gold room,
it's enough water.
538
00:35:13,166 --> 00:35:14,567
I don't need much.
539
00:35:16,967 --> 00:35:18,100
This should take care of it.
540
00:35:20,734 --> 00:35:22,867
Do you have water now?
Are you good?
541
00:35:22,900 --> 00:35:25,967
We're good.
We've got lots of water.
It's coming down nice.
542
00:35:29,200 --> 00:35:31,867
It's looking great.
We've already
got it filled up.
543
00:35:31,900 --> 00:35:33,066
It's still draining down.
544
00:35:34,467 --> 00:35:36,200
So we should be in business.
545
00:35:38,066 --> 00:35:39,967
Pond
back in business,
546
00:35:40,000 --> 00:35:42,333
Dave can return
to the rock truck.
547
00:35:42,367 --> 00:35:46,066
So Andrew is back
running Old Betty.
548
00:35:46,100 --> 00:35:48,867
You know
we're down a man,
so we're missing
549
00:35:48,900 --> 00:35:50,900
20% of our work-force.
550
00:35:50,934 --> 00:35:55,333
But I'm happy that everybody
is stepping up
and doing their job,
551
00:35:55,367 --> 00:35:56,867
doing everybody else's job.
552
00:35:59,300 --> 00:36:01,033
The plant
is getting fed.
553
00:36:01,066 --> 00:36:02,634
And tailings are
getting taken away
554
00:36:02,667 --> 00:36:04,333
and there's pay-dirt
coming right now.
555
00:36:04,367 --> 00:36:06,567
So, you know,
everything has clicked.
556
00:36:13,400 --> 00:36:14,767
If you told me
at the start of the season
557
00:36:14,800 --> 00:36:16,333
that I'd be coming home,
my wife will be lost
558
00:36:16,367 --> 00:36:18,033
in the Grand Canyon
I'd be like,
"Yeah, right, sure."
559
00:36:19,433 --> 00:36:22,233
A world away from
Glacier Creek,
560
00:36:22,266 --> 00:36:26,667
KC is back home
to care for his wife
after a family emergency.
561
00:36:27,934 --> 00:36:29,834
Vee, is kind of in a fog.
562
00:36:29,867 --> 00:36:33,433
I think she is not
really comprehending
what's happened, at times.
563
00:36:33,467 --> 00:36:34,800
I think it's too hard
to accept.
564
00:36:35,900 --> 00:36:37,667
She ran out of that Canyon.
565
00:36:37,700 --> 00:36:39,500
She was trying to get help
for her brother and
566
00:36:39,533 --> 00:36:41,967
she's having
a tough go over it, you know.
567
00:36:42,000 --> 00:36:44,967
But if she hadn't gone
for the hike with him, he'd
probably be dead right now.
568
00:36:46,100 --> 00:36:47,166
Good they're both are alive.
569
00:36:47,934 --> 00:36:50,967
It's hard. Very, very, hard.
570
00:36:51,000 --> 00:36:53,533
With only a month
left of the season,
571
00:36:53,567 --> 00:36:55,867
KC faces a big decision,
572
00:36:55,900 --> 00:36:59,667
stay at home or return
and help
the short-handed crew?
573
00:37:01,066 --> 00:37:02,634
I know they're a man down.
574
00:37:02,667 --> 00:37:04,734
Hey, I get it, I'm not there.
575
00:37:04,767 --> 00:37:05,967
But this was first.
576
00:37:06,000 --> 00:37:08,700
What's the point
in me mining
all this gold,
577
00:37:08,734 --> 00:37:10,834
if you don't have a family
and someone to share with.
578
00:37:20,166 --> 00:37:21,100
Sluicing a lot.
579
00:37:22,000 --> 00:37:23,533
More than we ever have before.
580
00:37:24,834 --> 00:37:25,700
Lovin' it.
581
00:37:25,734 --> 00:37:27,066
Lovin' it. Lovin' it.
Lovin' it.
582
00:37:32,066 --> 00:37:33,834
High
in the Chugach Mountains...
583
00:37:38,233 --> 00:37:43,634
We ran almost
2,100 yards of material
through that wash plant today.
584
00:37:43,667 --> 00:37:46,467
That is impressive
with five guys.
585
00:37:47,634 --> 00:37:50,667
You know we set new records
but we're missing KC.
586
00:37:50,700 --> 00:37:51,667
That's the hard part.
587
00:37:54,000 --> 00:37:56,900
...after four days
of ten-hour shifts
588
00:37:56,934 --> 00:37:59,200
The Eagle
completes its first run.
589
00:38:01,100 --> 00:38:02,600
Good work, boys.
590
00:38:02,634 --> 00:38:03,600
Shut it down.
591
00:38:15,533 --> 00:38:16,967
Nervous, apprehensive.
592
00:38:18,300 --> 00:38:19,934
Whenever you fire-up
a new plant
593
00:38:19,967 --> 00:38:21,600
you never know
what's gonna happen.
594
00:38:23,767 --> 00:38:25,667
Hopefully we get more gold
595
00:38:25,700 --> 00:38:27,433
and I pay
for that big investment.
596
00:38:33,166 --> 00:38:34,934
This week
was a tough week,
597
00:38:34,967 --> 00:38:37,233
a good cleanup gives us all
a real boost.
598
00:38:38,000 --> 00:38:39,433
And we could use
one right now.
599
00:38:40,667 --> 00:38:42,000
We'll weigh it up
and see what we get.
600
00:38:54,100 --> 00:38:55,367
Hey, guys.
601
00:38:55,400 --> 00:38:58,667
Well, guys, it has been
kind of a tough week,
missing KC.
602
00:38:59,700 --> 00:39:01,634
Thank God, everything is good.
603
00:39:01,667 --> 00:39:04,734
But son of a gun,
the mining never stops.
604
00:39:04,767 --> 00:39:09,233
It has been an absolute
mad-dash trying to keep up
with the pay.
605
00:39:10,166 --> 00:39:11,767
You guys did a great job.
606
00:39:11,800 --> 00:39:14,266
Well, it looks like
we got something
pretty good there, so...
607
00:39:14,300 --> 00:39:16,367
Show what you got, Dave.
608
00:39:16,400 --> 00:39:20,300
To stay on track
for a 600 ounce season target,
609
00:39:20,333 --> 00:39:25,100
Dave must now see
over 58 ounces of gold
every week.
610
00:39:25,133 --> 00:39:27,734
Micaiah,
I'm gonna count, you pour.
611
00:39:28,934 --> 00:39:30,700
But with
just a four-day run
612
00:39:31,734 --> 00:39:34,700
anything over 40
would be a win.
613
00:39:34,734 --> 00:39:36,500
- We got 30.
- Come on, 40.
614
00:39:37,800 --> 00:39:41,300
We're over,
40, 42, 44, 45...
615
00:39:41,333 --> 00:39:42,200
Come on 50.
616
00:39:42,233 --> 00:39:43,834
- Come on.
- Fifty, 48...
617
00:39:43,867 --> 00:39:45,433
Fifty.
618
00:39:48,100 --> 00:39:49,834
48.5.
619
00:39:49,867 --> 00:39:51,233
- Still.
- All right.
620
00:39:51,266 --> 00:39:52,500
48.55.
621
00:39:52,533 --> 00:39:54,166
On a full shift, 50.
622
00:39:54,200 --> 00:39:55,300
Good job, you guys.
623
00:39:55,333 --> 00:39:57,133
Not bad for the first shift
of the plant.
624
00:39:58,033 --> 00:40:01,033
Worth over $85,000.
625
00:40:01,066 --> 00:40:02,266
Thank you.
626
00:40:02,300 --> 00:40:03,867
- A good run.
- Nice.
627
00:40:03,900 --> 00:40:07,734
- Almost, you know, 50. 48.5.
- Yeah.
628
00:40:07,767 --> 00:40:11,166
Brand new wash-plant.
Few minor, you know, hiccups.
629
00:40:11,200 --> 00:40:14,133
But other than that,
I see big things ahead.
630
00:40:14,166 --> 00:40:17,333
So what does this
bring us
for the season so far?
631
00:40:17,367 --> 00:40:19,033
That brings us to 183.
632
00:40:19,066 --> 00:40:21,300
- 183?
- 183. Yeah.
633
00:40:21,333 --> 00:40:24,166
At this rate we're all gonna
walk home
with gold in our pockets.
634
00:40:24,200 --> 00:40:25,367
That's what we're all about.
635
00:40:25,900 --> 00:40:26,800
Everybody in?
636
00:40:26,834 --> 00:40:28,667
- Yep.
- Always, you know this.
637
00:40:29,467 --> 00:40:30,867
All in.
638
00:40:30,900 --> 00:40:32,767
Let's go, boys.
639
00:40:32,800 --> 00:40:35,233
It was all about
teamwork this week.
640
00:40:35,266 --> 00:40:37,500
We all picked up the slack
for KC.
641
00:40:38,066 --> 00:40:39,500
And that's what we do.
642
00:40:39,533 --> 00:40:42,400
We pick each other up
and we help out.
643
00:40:42,433 --> 00:40:43,967
That's what
I love about this team.
644
00:40:45,000 --> 00:40:46,266
Future looks bright.
645
00:40:46,300 --> 00:40:49,200
The Eagle is gonna soar
and we're gonna do it.
646
00:40:53,100 --> 00:40:54,634
On
the next episode...
647
00:40:55,333 --> 00:40:56,300
Holy *bleep*.
648
00:41:00,667 --> 00:41:02,467
These guys gotta
start stepping up.
649
00:41:03,266 --> 00:41:04,767
I don't know
what to do about it.
650
00:41:08,467 --> 00:41:10,166
- Something's wrong with the plant.
- Dammit.
651
00:41:10,667 --> 00:41:11,533
Cut the water!
652
00:41:12,100 --> 00:41:12,967
*bleep*
653
00:41:13,000 --> 00:41:14,834
Circus, is what it is.
654
00:41:14,867 --> 00:41:16,367
A mother *bleep* circus.
655
00:41:17,500 --> 00:41:18,367
*bleep*
656
00:41:21,400 --> 00:41:22,767
An old trommel, it looks like.
657
00:41:25,600 --> 00:41:27,667
Crap, that means
it's been mined.
658
00:41:30,967 --> 00:41:32,834
We need to get 50
this week.
659
00:41:32,867 --> 00:41:34,400
- Fifty.
- Fifty, come on.
51590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.