Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,029 --> 00:00:32,157
Good thing one of us is in shape, huh?
2
00:00:33,450 --> 00:00:34,868
You wanna do the honors, Chambers?
3
00:00:35,369 --> 00:00:36,828
Hey, lady, I have rights.
4
00:00:36,912 --> 00:00:40,457
The only right you have now is
to stay silent.
5
00:00:42,042 --> 00:00:43,460
Remain silent!
6
00:00:43,835 --> 00:00:48,423
Cut! Okay, guys. Let's reset.
Everybody back to one.
7
00:00:50,425 --> 00:00:52,427
- Can we step in?
- Copy.
8
00:00:53,679 --> 00:00:55,222
All right, we're going again.
9
00:00:56,014 --> 00:00:58,267
- Did he like that one?
- You know, he's British.
10
00:00:58,392 --> 00:00:59,518
So, it's hard to tell.
11
00:01:05,857 --> 00:01:08,860
- The Concerned who?
- The Concerned Women of America.
12
00:01:08,944 --> 00:01:11,071
They're a small, but powerful group.
13
00:01:11,738 --> 00:01:15,784
They feel GLOW is too sexual.
14
00:01:15,867 --> 00:01:18,328
Especially for children
that might be watching.
15
00:01:18,495 --> 00:01:21,290
You know, "and the senseless violence",
16
00:01:21,373 --> 00:01:24,334
- explicit and tasteless sexuality,
- No.
17
00:01:24,359 --> 00:01:26,092
and promotion of the occult,
18
00:01:26,117 --> 00:01:29,106
seen on GLOW can have a
lasting and dangerous effect
19
00:01:29,131 --> 00:01:31,466
on the youth of this country."
I don't know.
20
00:01:31,550 --> 00:01:34,595
- Who's promoting the occult?
- Sheila.
21
00:01:35,304 --> 00:01:39,558
The CWA lobbies
for more wholesome content.
22
00:01:39,891 --> 00:01:43,312
And if we don't, you know,
listen in some regard,
23
00:01:43,478 --> 00:01:45,439
they boycott our sponsors.
24
00:01:45,522 --> 00:01:48,442
So, you're saying if we don't bend over,
no more Patio Town?
25
00:01:48,525 --> 00:01:51,069
Not bend over.
26
00:01:51,153 --> 00:01:53,280
Maybe hunch a little bit.
27
00:01:54,615 --> 00:01:59,077
An easy fix would be to throw in
a positive message or two.
28
00:01:59,161 --> 00:02:01,038
You know, show our characters
29
00:02:01,121 --> 00:02:03,832
promoting great American values
for the general public.
30
00:02:03,915 --> 00:02:06,585
You mean make a fucking
public service announcement.
31
00:02:06,668 --> 00:02:07,794
That's great!
32
00:02:08,086 --> 00:02:10,672
I thought you were gonna say,
"Change the whole show.
33
00:02:10,756 --> 00:02:12,507
No more wrestling,
everyone in turtlenecks."
34
00:02:12,591 --> 00:02:14,635
You know, I think...
35
00:02:15,218 --> 00:02:18,889
Liberty Belle would be more than up
to the task
36
00:02:18,972 --> 00:02:20,724
of setting an example for children.
37
00:02:21,141 --> 00:02:22,559
Oh.
38
00:02:22,684 --> 00:02:27,689
- Okay, Glen. We'll get it done.
- I know you will.
39
00:02:27,814 --> 00:02:30,025
- Okay, Glen. Time to go.
- All right.
40
00:02:30,317 --> 00:02:31,443
Great work, team.
41
00:02:32,694 --> 00:02:35,030
- I am not wasting today on this.
- Okay, look.
42
00:02:35,113 --> 00:02:37,213
All we need is one of our good girls
43
00:02:37,238 --> 00:02:40,142
delivering a clear, positive message
44
00:02:40,285 --> 00:02:42,287
with a kickass slogan, you know?
45
00:02:43,163 --> 00:02:46,958
"The thrill can kill."
Or... "Users are losers."
46
00:02:47,042 --> 00:02:48,877
Personally, I think
it's a great opportunity.
47
00:02:48,953 --> 00:02:50,540
Uhm, if KDTV likes the spot,
48
00:02:50,565 --> 00:02:52,272
they can run it during
their other shows,
49
00:02:52,339 --> 00:02:53,924
and it's free press for us.
50
00:02:55,342 --> 00:02:56,342
Okay.
51
00:02:57,678 --> 00:03:00,222
- You're a producer now, write it up.
- Mm-hmm. Yep.
52
00:03:00,305 --> 00:03:02,849
Then get it to me, and I'll come in and,
53
00:03:03,064 --> 00:03:04,465
you know, shoot whatever
54
00:03:04,510 --> 00:03:06,695
preachy shit you wanna
say for 60 seconds.
55
00:03:07,104 --> 00:03:09,564
Okay. Ah, do I have a budget?
56
00:03:09,648 --> 00:03:10,649
No.
57
00:03:11,650 --> 00:03:13,276
But you can use my typewriter, though.
58
00:03:18,865 --> 00:03:21,368
- More wrestling. Less pointing.
- What?
59
00:03:21,451 --> 00:03:23,120
Hey, how was your first week?
60
00:03:23,245 --> 00:03:25,455
Terrible! I fucking hate high school.
61
00:03:25,580 --> 00:03:27,958
- You're supposed to.
- You ready for your bio quiz?
62
00:03:28,125 --> 00:03:30,794
It's tomorrow. I'll probably ditch.
63
00:03:30,919 --> 00:03:34,589
I would get up and say hi,
but I'm too constipated.
64
00:03:34,614 --> 00:03:36,646
Guys, do I... What do I do here?
65
00:03:36,671 --> 00:03:38,892
Go clockwise or counterclockwise?
66
00:03:39,010 --> 00:03:42,889
- What if I sing to it?
- Okay. Hold on. Okay.
67
00:03:52,441 --> 00:03:54,359
Oh, Rhonda.
68
00:03:54,443 --> 00:03:57,779
My grandma had a secret family remedy.
It worked every time.
69
00:04:01,241 --> 00:04:02,659
But I want something in return.
70
00:04:03,160 --> 00:04:04,327
What?
71
00:04:04,755 --> 00:04:05,795
That jacket.
72
00:04:05,820 --> 00:04:07,688
Fuck, no. This is my
lucky jacket, Jenny.
73
00:04:07,764 --> 00:04:09,528
Last time I wore it,
Scott Baio hit on me,
74
00:04:09,553 --> 00:04:10,579
and I made out with his cousin.
75
00:04:10,603 --> 00:04:14,413
Okay. Okay, we're about to roll
over here. Can you shut up?
76
00:04:14,457 --> 00:04:16,876
And if you can't shut up,
can you get the fuck out of the gym?
77
00:04:18,049 --> 00:04:20,886
Oh. Hey! How was school?
78
00:04:22,300 --> 00:04:24,302
What? At least I'm asking.
79
00:04:29,686 --> 00:04:31,146
- Hi, there.
- Hey.
80
00:04:31,678 --> 00:04:32,959
Are we shooting today?
81
00:04:32,984 --> 00:04:34,852
Or did you come for the
free stale donuts?
82
00:04:34,877 --> 00:04:37,145
I'm here for you,
83
00:04:37,432 --> 00:04:39,480
to ask you out on a date again.
84
00:04:39,800 --> 00:04:41,920
One you won't want to say no to.
85
00:04:42,094 --> 00:04:45,681
There is a Ruth Gordon film festival
tomorrow night.
86
00:04:46,390 --> 00:04:48,600
God rest her insanely talented soul.
87
00:04:48,684 --> 00:04:52,104
It's kind of a West Coast memorial.
I have two tickets and...
88
00:04:52,688 --> 00:04:55,732
rumor has it
Katharine Hepburn will be there.
89
00:04:55,816 --> 00:04:56,816
No.
90
00:04:57,526 --> 00:04:59,253
She never goes anywhere anymore.
91
00:04:59,278 --> 00:05:01,659
But for Ruth Gordon's ghost?
92
00:05:02,906 --> 00:05:06,118
Wait! How did you know
I love Katharine Hepburn?
93
00:05:07,661 --> 00:05:09,955
I've been paying attention to you
for six weeks.
94
00:05:13,250 --> 00:05:14,292
I don't know.
95
00:05:15,794 --> 00:05:17,254
Dating someone at work. It's...
96
00:05:18,880 --> 00:05:20,799
- Messy.
- It can be.
97
00:05:21,591 --> 00:05:24,761
But it can be neat
and compartmentalized and discreet.
98
00:05:26,304 --> 00:05:27,304
Think of it this way.
99
00:05:27,889 --> 00:05:31,351
Ruth Gordon died
so we could go on this date.
100
00:05:32,018 --> 00:05:34,229
We should honor her ultimate sacrifice.
101
00:05:34,855 --> 00:05:36,732
And conceive a satanic child?
102
00:05:39,526 --> 00:05:41,695
- It's my way of saying "yes."
- Yes.
103
00:05:41,778 --> 00:05:43,405
- Yes.
- Yes, yes.
104
00:05:43,488 --> 00:05:46,533
- Okay, great. Yeah. All right.
- Great. Great.
105
00:05:49,077 --> 00:05:50,077
Camera guy.
106
00:05:51,288 --> 00:05:52,998
Star whose name name I haven't learned.
107
00:05:56,460 --> 00:05:57,460
Debbie.
108
00:05:58,378 --> 00:05:59,378
Okay.
109
00:06:02,883 --> 00:06:05,302
Ugh! That guy look like an extra
from Taxi.
110
00:06:06,303 --> 00:06:08,305
Oh, my God. I keep forgetting to eat.
111
00:06:08,388 --> 00:06:11,349
I'm apparently wearing
all the hats today.
112
00:06:12,058 --> 00:06:14,144
Actor, producer, I guess writer now.
113
00:06:15,395 --> 00:06:16,688
Oh, wow! Writer?
114
00:06:17,814 --> 00:06:22,068
Well, Sam and Bash asked me
to conceptualize a PSA
115
00:06:22,152 --> 00:06:23,737
just to appease some angry women.
116
00:06:24,321 --> 00:06:26,072
So, you need any help?
117
00:06:27,073 --> 00:06:29,242
Sure, yeah, if you're free.
118
00:06:35,874 --> 00:06:36,958
To get all the coke off.
119
00:06:37,834 --> 00:06:38,834
Good thinking.
120
00:06:42,005 --> 00:06:45,634
Oh, we could do a good touch,
bad touch thing.
121
00:06:45,842 --> 00:06:47,969
Like, good touch.
122
00:06:49,763 --> 00:06:52,098
Bad touch. Yeah!
123
00:06:53,058 --> 00:06:56,061
Well, how does that mitigate the idea
that GLOW is too sexy?
124
00:06:56,436 --> 00:06:57,521
Hmm.
125
00:07:00,023 --> 00:07:01,983
Or... gonorrhea.
126
00:07:04,402 --> 00:07:05,402
Or...
127
00:07:06,571 --> 00:07:09,032
yeast infections
if you don't pee right away?
128
00:07:12,953 --> 00:07:14,412
I got it. Unwanted pregnancy.
129
00:07:17,541 --> 00:07:18,708
Like, teen pregnancy.
130
00:07:19,835 --> 00:07:22,838
- Yes! Perfect. Yeah.
- Right? Yeah.
131
00:07:24,130 --> 00:07:27,634
Okay, okay. We need a story
with a clear message.
132
00:07:28,301 --> 00:07:30,262
What about a high school girl...
133
00:07:31,680 --> 00:07:34,432
whose future is in jeopardy
134
00:07:35,058 --> 00:07:36,268
because she's pregnant.
135
00:07:36,768 --> 00:07:38,642
And then we can show all the things
136
00:07:38,667 --> 00:07:41,141
that she'll never get
to have because instead
137
00:07:41,334 --> 00:07:42,419
she has a baby.
138
00:07:42,482 --> 00:07:44,370
And we should see her before
she gets pregnant,
139
00:07:44,395 --> 00:07:45,627
- Yes.
- when she still has
140
00:07:45,652 --> 00:07:47,149
a bright future ahead of her.
141
00:07:47,174 --> 00:07:49,712
And then she is about to
have sex with her boyfriend
142
00:07:49,737 --> 00:07:51,863
Totally. And he's saying things like,
143
00:07:51,910 --> 00:07:54,344
"If you really loved me,
144
00:07:54,369 --> 00:07:56,913
- "you'd be as close to me as possible."
- Yeah.
145
00:07:56,997 --> 00:08:01,167
And, like, "How can something
that feels so right be wrong?"
146
00:08:01,615 --> 00:08:02,855
Yes.
147
00:08:02,878 --> 00:08:06,673
Yes! Write all that. Type
it. Type it all.
148
00:08:07,274 --> 00:08:08,541
Uhm...
149
00:08:09,175 --> 00:08:10,552
Do you know how to type?
150
00:08:11,261 --> 00:08:12,556
No, not at all.
151
00:08:12,679 --> 00:08:14,396
And then, bam, no international travel.
152
00:08:14,421 --> 00:08:15,497
And, bam, saggy tits.
153
00:08:15,557 --> 00:08:18,476
And then, the big reveal.
She has a chance to save herself
154
00:08:18,643 --> 00:08:22,352
- and say "no" to sex.
- And get that high school diploma!
155
00:08:22,617 --> 00:08:23,617
Got it.
156
00:08:25,129 --> 00:08:26,129
All of it?
157
00:08:27,444 --> 00:08:28,444
Yep.
158
00:08:41,374 --> 00:08:43,710
Keith. Hey, over here.
159
00:08:46,963 --> 00:08:48,290
Is the emergency that you look like
160
00:08:48,315 --> 00:08:50,003
an even sexier Whitney Houston?
161
00:08:50,754 --> 00:08:54,340
Oh, shit! This set is nice.
Look at that.
162
00:08:54,596 --> 00:08:57,265
- Hell, they got all those plants.
- Keith. Keith.
163
00:08:57,349 --> 00:08:59,381
- I can't get the lines.
- What?
164
00:08:59,517 --> 00:09:02,404
I learn them
and then I get in front of the camera,
165
00:09:02,562 --> 00:09:04,047
and they're gone. I'm freezing up.
166
00:09:04,072 --> 00:09:05,923
It's okay. Relax, you got this, girl.
167
00:09:05,982 --> 00:09:07,567
Everybody's mad at me.
168
00:09:07,651 --> 00:09:09,903
I can feel them rolling their eyes
at me every time we cut.
169
00:09:09,986 --> 00:09:11,237
- Who?
- Keith.
170
00:09:11,446 --> 00:09:12,986
Can we just run it again?
171
00:09:13,011 --> 00:09:14,431
Yes, of course. That's why I'm here.
172
00:09:14,950 --> 00:09:16,493
Your own personal Stella Adler.
173
00:09:17,160 --> 00:09:19,371
- All right, I'll start.
- All right.
174
00:09:19,454 --> 00:09:21,665
Don't be hard on yourself, Chambers.
You was just a kid.
175
00:09:22,916 --> 00:09:25,418
- Really?
- I have a very good memory.
176
00:09:27,379 --> 00:09:28,693
They beat him so bad.
177
00:09:28,718 --> 00:09:30,614
If it wasn't for
the birthmark on his arm,
178
00:09:30,674 --> 00:09:33,176
my mother wouldn't have been able
to identify the body.
179
00:09:33,760 --> 00:09:35,929
Don't be so hard on yourself, Chambers.
180
00:09:36,012 --> 00:09:38,556
- You were just a kid.
- Still, he was my brother.
181
00:09:38,640 --> 00:09:41,267
The day of Michael's funeral
was the day I vowed to be a cop.
182
00:09:41,351 --> 00:09:44,104
The day I took an oath
to fight wrong with right.
183
00:09:44,187 --> 00:09:46,898
When I seen that perp today,
It came all flooding back.
184
00:09:47,357 --> 00:09:48,357
Cut!
185
00:09:51,778 --> 00:09:53,065
I got all lines this time.
186
00:09:53,090 --> 00:09:55,222
Yes, you did. You got all the words.
187
00:09:55,281 --> 00:09:56,783
We're doing it all again.
188
00:10:00,203 --> 00:10:01,287
Hey, hi.
189
00:10:01,371 --> 00:10:02,611
Hey, guys. Uhm...
190
00:10:02,636 --> 00:10:04,879
So, we are gonna be starting
a little earlier tomorrow,
191
00:10:04,904 --> 00:10:09,087
because we are making a PSA
about teen pregnancy.
192
00:10:09,170 --> 00:10:11,172
Yay!
193
00:10:12,048 --> 00:10:13,216
Wait. Oh, my God, perfect.
194
00:10:13,299 --> 00:10:15,969
If I write you a note tomorrow,
can you miss school?
195
00:10:16,052 --> 00:10:18,179
- I don't need a note.
- Great.
196
00:10:19,083 --> 00:10:21,154
Are teenagers really having so much sex
197
00:10:21,179 --> 00:10:22,986
that we need to make a PSA about it?
198
00:10:23,120 --> 00:10:25,520
Yeah. Tons of stupid girls get pregnant.
199
00:10:25,950 --> 00:10:27,230
Billy and I have sex all the time,
200
00:10:27,255 --> 00:10:29,293
but I'm on the pill. So, it's fine.
201
00:10:29,858 --> 00:10:31,985
You have sex all the time?
202
00:10:32,068 --> 00:10:33,256
Yeah.
203
00:10:33,436 --> 00:10:36,239
Okay. And by all the time,
you mean like...
204
00:10:36,865 --> 00:10:38,116
Like, most days.
205
00:10:39,034 --> 00:10:40,201
Like, whenever I see Billy.
206
00:10:42,954 --> 00:10:44,456
Why are you guys being so weird?
207
00:10:44,539 --> 00:10:46,499
'Cause I haven't fucked anyone
in weeks.
208
00:10:46,833 --> 00:10:48,084
- Months for me.
- Yeah, me, too.
209
00:10:48,209 --> 00:10:49,961
Yeah, whatever it is, it's contagious.
210
00:10:50,045 --> 00:10:52,213
I haven't seen any bush
since taking on this job.
211
00:10:53,715 --> 00:10:55,133
Can you not be so graphic?
212
00:10:56,217 --> 00:10:57,217
Oh, okay.
213
00:10:57,761 --> 00:11:01,222
I haven't gotten any pussy
since joining your straight as fuck
214
00:11:01,473 --> 00:11:02,953
all women's wrestling show.
Is that better?
215
00:11:03,933 --> 00:11:05,143
I haven't shagged since Sam.
216
00:11:06,478 --> 00:11:07,798
I masturbate in the shower.
217
00:11:07,823 --> 00:11:09,956
No! This is totally unacceptable.
218
00:11:09,981 --> 00:11:12,488
We are on TV and none
of us are getting any,
219
00:11:12,513 --> 00:11:14,718
except the teenager. Fuck, no.
220
00:11:14,778 --> 00:11:16,446
- Fuck, no!
- Not fair, right?
221
00:11:16,529 --> 00:11:18,990
What are we going to do about it?
222
00:11:19,074 --> 00:11:20,492
- Get fucked!
- Get fucked!
223
00:11:21,159 --> 00:11:22,368
Who are you fucking?
224
00:11:23,703 --> 00:11:24,703
We can do it!
225
00:11:26,372 --> 00:11:28,374
- Hey, good morning.
- Good morning.
226
00:11:28,792 --> 00:11:31,628
I love that it's chilly out.
I get to break out my ankle boots.
227
00:11:31,711 --> 00:11:33,296
- Cute.
- Yeah.
228
00:11:33,379 --> 00:11:36,633
New pages for you.
229
00:11:37,383 --> 00:11:38,383
Thanks.
230
00:11:41,054 --> 00:11:43,807
Whoa! Whoa! Where are my lines?
231
00:11:43,890 --> 00:11:46,130
Okay. So it looks like
you'll be in here
232
00:11:46,155 --> 00:11:48,043
for about an hour for the relaxer,
233
00:11:48,096 --> 00:11:51,116
and maybe two more for the styling.
234
00:11:51,149 --> 00:11:53,720
What? Why? What's going on?
235
00:11:53,858 --> 00:11:56,653
Looks like the producers are making
some changes to your look.
236
00:11:58,321 --> 00:11:59,739
Unh-unh. No.
237
00:12:00,365 --> 00:12:01,658
I need to speak to the director.
238
00:12:02,081 --> 00:12:03,729
Someone needs to run this by me first
239
00:12:03,754 --> 00:12:05,788
before you put that
toxic shit on my head.
240
00:12:06,996 --> 00:12:08,775
I'm running it by you now.
241
00:12:10,166 --> 00:12:13,325
Listen, honey,
I just do hair, but I hear a lot.
242
00:12:13,350 --> 00:12:14,818
And it seems to me like
243
00:12:14,843 --> 00:12:16,836
everyone around here is
trying to fix your character.
244
00:12:16,965 --> 00:12:19,217
If that includes straight hair,
I wouldn't fight it.
245
00:12:20,218 --> 00:12:21,218
That's just me.
246
00:12:51,374 --> 00:12:54,043
- Good morning.
- Yeah. Let me see what I'm shooting.
247
00:13:00,341 --> 00:13:02,343
What the hell is a pre-coital...
248
00:13:03,052 --> 00:13:06,514
fantasy flashback? What is that?
I told you to keep it simple.
249
00:13:06,598 --> 00:13:07,807
It is simple. I timed it.
250
00:13:07,934 --> 00:13:08,974
Ten seconds over here,
251
00:13:08,999 --> 00:13:10,667
20 seconds over there,
40 seconds in the ring.
252
00:13:10,727 --> 00:13:12,437
- Done.
- Yeah, on the page.
253
00:13:12,812 --> 00:13:14,689
It's gonna take a half a day
to shoot this.
254
00:13:15,273 --> 00:13:17,066
- Who's playing the teenager?
- Justine.
255
00:13:18,985 --> 00:13:20,361
Well, who the fuck is gonna kiss her?
256
00:13:22,030 --> 00:13:25,200
Oh, no. No. Bash is not kissing her.
257
00:13:25,283 --> 00:13:27,035
Don't worry, she's safe.
She's on the pill.
258
00:13:27,911 --> 00:13:30,371
- I don't...
- If you wanna waste another half day
259
00:13:30,496 --> 00:13:32,373
coming up with a new version,
be my guest.
260
00:13:33,291 --> 00:13:34,291
All right.
261
00:13:35,251 --> 00:13:37,545
- Fine. It's fine.
- Okay.
262
00:13:38,796 --> 00:13:39,796
Oh, you're welcome.
263
00:13:40,757 --> 00:13:43,343
Okay, listen.
Fellas, we're gonna shoot this fast.
264
00:13:44,260 --> 00:13:45,595
One size for each shot.
265
00:13:46,554 --> 00:13:48,640
No fancy camera movements. Capisce?
266
00:13:49,557 --> 00:13:50,767
Copy, loud and clear.
267
00:13:51,267 --> 00:13:52,769
You're the boss, not the ladies.
268
00:13:53,353 --> 00:13:54,353
That's right.
269
00:13:54,938 --> 00:13:56,856
- That's right. All right.
- Absolutely.
270
00:13:58,691 --> 00:13:59,817
Hi, boys.
271
00:14:00,151 --> 00:14:03,279
PSA rap party in the Glowtel tonight's.
It's gonna be wild.
272
00:14:03,988 --> 00:14:04,988
Sorry, I...
273
00:14:05,573 --> 00:14:06,573
I have plans tonight.
274
00:14:07,116 --> 00:14:08,116
Oh, well...
275
00:14:08,409 --> 00:14:11,162
Okay. Well, I wasn't actually talking
to you anyway,
276
00:14:11,246 --> 00:14:16,000
But if you have any hot guy friends,
send them over.
277
00:14:16,084 --> 00:14:17,084
I'll be there.
278
00:14:28,680 --> 00:14:30,890
Teen sex might sound sexy.
279
00:14:31,349 --> 00:14:33,156
But a baby you're not ready for...
280
00:14:33,181 --> 00:14:35,695
Oh, that can really ruin your future.
281
00:14:38,481 --> 00:14:40,900
All right, that's it. Enough already.
Cut!
282
00:14:41,484 --> 00:14:42,735
Come on, moving on.
283
00:14:42,819 --> 00:14:44,320
Great. Moving on.
284
00:14:45,363 --> 00:14:46,363
You see?
285
00:14:47,407 --> 00:14:48,533
Professional and discreet.
286
00:14:50,159 --> 00:14:51,661
Sam? Hey.
287
00:14:51,744 --> 00:14:54,622
- What's going on?
- Oh, man. Cherry's in a bad place.
288
00:14:54,914 --> 00:14:57,709
This pretentious asshole director
doesn't understand her.
289
00:14:57,959 --> 00:14:59,326
Now she's locked herself
in the trailer,
290
00:14:59,351 --> 00:15:00,865
she's refusing to come to set.
291
00:15:01,212 --> 00:15:02,852
It's not my problem anymore.
292
00:15:03,798 --> 00:15:05,800
Okay. Now look, man.
293
00:15:05,883 --> 00:15:08,469
Anytime you need Cherry,
she shows up for you.
294
00:15:09,012 --> 00:15:11,264
She taught a bunch of actresses how
to wrestle
295
00:15:11,347 --> 00:15:13,349
so you'd look like you knew
what the fuck you were doing.
296
00:15:13,433 --> 00:15:15,184
- Oh, what? So I owe her?
- Yes!
297
00:15:18,688 --> 00:15:20,273
She's got a lead role.
298
00:15:20,606 --> 00:15:23,818
And she's about to get fired.
And I don't know how to help her.
299
00:15:30,241 --> 00:15:33,328
Hey, Debbie, do you
think you can oversee
300
00:15:33,411 --> 00:15:35,496
the last 30 seconds
of your masterpiece here?
301
00:15:35,580 --> 00:15:37,123
Totally. Yeah, we got it covered.
302
00:15:41,377 --> 00:15:42,377
I'm sorry.
303
00:15:45,465 --> 00:15:47,800
Cherry! Come on, baby, come out, Cherry!
304
00:15:48,259 --> 00:15:49,594
All right, all right.
305
00:15:49,802 --> 00:15:51,679
Hey, Cherry, it's Sam.
306
00:15:52,305 --> 00:15:53,431
You want to come out and talk?
307
00:15:53,848 --> 00:15:55,808
I can't believe you brought him here!
308
00:15:55,892 --> 00:15:58,061
- He wants to help.
- Well, I'm not coming out.
309
00:15:58,227 --> 00:15:59,979
You don't have to, baby. No pressure.
310
00:16:00,480 --> 00:16:02,273
She needs to get the fuck out
of that trailer.
311
00:16:03,024 --> 00:16:06,069
All right. Listen, Cherry.
You don't have to come out.
312
00:16:06,152 --> 00:16:09,614
But why don't you just let me in
and we can talk?
313
00:16:10,114 --> 00:16:11,282
Talk about what?
314
00:16:12,283 --> 00:16:13,451
I have no lines!
315
00:16:14,035 --> 00:16:17,830
My scalp's on fire!
They put all this shit in my hair!
316
00:16:17,955 --> 00:16:20,249
All right.
Well, can't you just wash it out?
317
00:16:22,418 --> 00:16:25,463
No, I can't wash it out! It's permanent.
318
00:16:28,633 --> 00:16:31,260
I got this job.
So, I did something right.
319
00:16:32,095 --> 00:16:33,346
- Right?
- Yeah.
320
00:16:34,263 --> 00:16:37,100
But now no one would explain
what the fuck I'm doing wrong!
321
00:16:40,019 --> 00:16:41,145
Oh!
322
00:16:47,193 --> 00:16:49,695
Just when her laugh
should be the most fun,
323
00:16:50,029 --> 00:16:51,531
the most carefree,
324
00:16:51,906 --> 00:16:54,283
Lisa's baby is destroying
325
00:16:54,367 --> 00:16:56,786
all the wonderful things
her future might hold.
326
00:16:57,745 --> 00:16:58,746
Here comes college.
327
00:17:02,291 --> 00:17:04,335
Poopy diapey!
328
00:17:04,419 --> 00:17:05,670
No!
329
00:17:09,006 --> 00:17:11,509
Perky bosom? Nice figure?
330
00:17:12,176 --> 00:17:13,928
- No!
- Say goodbye.
331
00:17:16,139 --> 00:17:19,559
Look! A fun party
Lisa would love to go to.
332
00:17:19,684 --> 00:17:21,227
Stop it!
333
00:17:21,310 --> 00:17:25,148
Yay!
334
00:17:25,231 --> 00:17:27,442
Here we have international travel.
335
00:17:36,701 --> 00:17:39,912
Wow. That is a terrifying baby.
336
00:17:40,788 --> 00:17:44,459
No, Conrad! I'm not ready to have sex!
337
00:17:44,542 --> 00:17:47,503
A baby could destroy my future.
338
00:17:53,926 --> 00:17:55,845
I'm not gonna lie. I'm pretty proud.
339
00:17:56,512 --> 00:17:59,307
Yup. Me, too. So, heading out.
340
00:18:00,808 --> 00:18:01,808
You know what?
341
00:18:02,393 --> 00:18:04,604
I'd just love to redo my narration.
342
00:18:04,687 --> 00:18:07,607
We can do that tomorrow, or anytime.
343
00:18:08,107 --> 00:18:10,651
You take off.
And Ruth and I can stay and finish.
344
00:18:12,028 --> 00:18:13,321
Really? Don't you have to go home?
345
00:18:13,529 --> 00:18:17,783
No, I have a babysitter for tonight.
So, I can keep working.
346
00:18:18,326 --> 00:18:20,244
Oh. Okay.
347
00:18:25,041 --> 00:18:26,125
Don't let me keep you.
348
00:18:26,876 --> 00:18:28,750
Hey, I hope your date likes the
349
00:18:28,781 --> 00:18:31,036
"if a devil managed a sizzler" look.
350
00:18:43,184 --> 00:18:44,644
Hey! Hey.
351
00:18:45,186 --> 00:18:46,186
Hey!
352
00:18:46,771 --> 00:18:47,771
I'm sorry.
353
00:18:47,813 --> 00:18:48,940
Don't be mad.
354
00:18:49,607 --> 00:18:52,318
I'm not mad. I'm other things.
355
00:18:53,694 --> 00:18:55,071
This job is important to me.
356
00:18:55,696 --> 00:18:59,575
Right, except the job ended.
Now, it's just make-believe work
357
00:18:59,659 --> 00:19:02,370
created by a crazy lady
who clearly doesn't want to go home.
358
00:19:02,453 --> 00:19:03,829
She's getting divorced.
359
00:19:05,164 --> 00:19:06,415
It's complicated.
360
00:19:07,583 --> 00:19:09,168
Look, to me,
361
00:19:10,002 --> 00:19:12,421
it looks like you're
a really nice person
362
00:19:12,505 --> 00:19:15,424
who's being taken advantage of
by her friend.
363
00:19:17,385 --> 00:19:18,719
No. It's not.
364
00:19:20,846 --> 00:19:23,015
Debbie and I are both
highly ambitious people,
365
00:19:23,099 --> 00:19:24,934
and I'm sorry
if that makes you uncomfortable.
366
00:19:26,310 --> 00:19:27,310
Right.
367
00:19:27,687 --> 00:19:28,813
Thanks for that.
368
00:19:31,774 --> 00:19:34,360
It's fine. You know what?
You keep working.
369
00:19:36,070 --> 00:19:37,070
Later, Ruth.
370
00:19:45,997 --> 00:19:47,837
If it wasn't for
the birthmark on his arm,
371
00:19:47,873 --> 00:19:50,001
my mother wouldn't have been able
to identify the body.
372
00:19:51,002 --> 00:19:53,009
Don't be so hard on yourself Chambers.
373
00:19:53,034 --> 00:19:54,321
You were just a kid.
374
00:19:54,380 --> 00:19:55,802
Still he was my brother.
375
00:19:55,960 --> 00:19:58,420
The day of Michael's funeral
was the day I vowed to be a cop.
376
00:19:58,551 --> 00:19:59,719
You can stop it.
377
00:20:01,887 --> 00:20:02,887
What do you see?
378
00:20:04,724 --> 00:20:06,642
Well, it's not your fault.
379
00:20:07,518 --> 00:20:09,812
You were never trained as an actress.
You're a stunt woman.
380
00:20:10,187 --> 00:20:12,147
And physically, probably the best
I've ever worked with.
381
00:20:13,065 --> 00:20:15,419
But when it comes to
words and emotions,
382
00:20:15,444 --> 00:20:16,938
they're just, you know...
383
00:20:17,987 --> 00:20:19,030
not connecting.
384
00:20:20,072 --> 00:20:23,492
You know, they're just...
They're just separate pieces.
385
00:20:24,285 --> 00:20:25,305
But who knows, you know?
386
00:20:25,330 --> 00:20:27,811
Maybe with a few years
of coaching and classes.
387
00:20:28,497 --> 00:20:31,391
I don't know. But you're not there now.
388
00:20:33,711 --> 00:20:34,837
You're not a lead, honey.
389
00:20:36,948 --> 00:20:38,082
And that's why they're trying
390
00:20:38,107 --> 00:20:40,134
to change your hair and
are cutting your lines.
391
00:20:40,301 --> 00:20:41,344
They don't know how to fix it.
392
00:20:44,347 --> 00:20:46,098
They're going to fire me, aren't they?
393
00:20:46,766 --> 00:20:47,766
Well...
394
00:20:48,434 --> 00:20:49,434
God!
395
00:20:50,936 --> 00:20:51,936
I don't want to be fired.
396
00:20:55,983 --> 00:20:57,850
I know it's a conflict of interest
397
00:20:57,875 --> 00:20:59,587
'cause we're the same
network, but screw it.
398
00:20:59,612 --> 00:21:01,088
I want Cherry back
399
00:21:01,113 --> 00:21:03,749
'cause honestly, I can't I
can't make GLOW without her.
400
00:21:03,835 --> 00:21:07,244
What about Chambers and Gold supposed
to be a two-hander?
401
00:21:07,328 --> 00:21:09,538
All right. So, retool it.
402
00:21:10,081 --> 00:21:12,583
You know? Make it about
a police detective
403
00:21:12,667 --> 00:21:16,087
whose partner gets brutally murdered
in the first scene.
404
00:21:16,337 --> 00:21:18,756
Uh, yeah, she has to continue on,
405
00:21:18,839 --> 00:21:21,509
and she pledges
to avenge her partner's death.
406
00:21:22,426 --> 00:21:26,013
Huh? Call it something
like Good as Gold.
407
00:21:30,017 --> 00:21:31,017
I can work with that.
408
00:21:32,186 --> 00:21:34,647
Of course you can work with that.
I'm a fucking genius.
409
00:21:37,608 --> 00:21:40,486
Oh, God, this is such a nightmare.
410
00:21:41,278 --> 00:21:42,905
Oh, God,! How am I
gonna have sex tonight?
411
00:21:43,280 --> 00:21:45,825
I'm so filled with shit,
there's no extra room for a dick.
412
00:21:46,701 --> 00:21:48,901
Oh, man, I really thought adult baby
413
00:21:48,926 --> 00:21:51,104
was just going to knock it out of me.
414
00:21:51,163 --> 00:21:53,416
Too bad you didn't take me up
on my grandma's cure.
415
00:21:53,541 --> 00:21:55,961
You could be having so much sex by now.
416
00:21:55,986 --> 00:21:57,009
Fine, Jenny.
417
00:21:57,034 --> 00:21:59,244
Tell me the ancient
Chinese cure already.
418
00:21:59,755 --> 00:22:00,755
Cambodian.
419
00:22:01,257 --> 00:22:04,760
You gonna brew me some herbs?
You gonna brew me some...
420
00:22:06,429 --> 00:22:07,429
Sort of.
421
00:22:09,974 --> 00:22:11,016
Oh, God.
422
00:22:16,404 --> 00:22:18,897
That is not a fucking
secret cure Jenny!
423
00:22:18,922 --> 00:22:20,610
Enemas belong to the Jews.
424
00:22:21,026 --> 00:22:22,930
Well, do you want it or not?
425
00:22:24,321 --> 00:22:25,783
Fine, do it.
426
00:22:26,323 --> 00:22:27,323
What?
427
00:22:27,992 --> 00:22:30,161
But, no, I'm not doing it for you.
428
00:22:30,244 --> 00:22:33,831
Well, I can't do it myself, okay?
So, if you want that jacket,
429
00:22:34,248 --> 00:22:35,822
you are sticking that thing up my ass
430
00:22:35,847 --> 00:22:37,008
and pulling the trigger.
431
00:22:38,836 --> 00:22:40,546
I'm such a slave to fashion.
432
00:23:00,567 --> 00:23:03,443
Oh, it's you.
433
00:23:04,695 --> 00:23:05,863
But you're hot also.
434
00:23:07,698 --> 00:23:09,033
This jacket rocks.
435
00:23:09,116 --> 00:23:12,912
Go, go, go, go, go go, go!
436
00:23:21,504 --> 00:23:22,504
What?
437
00:23:24,507 --> 00:23:27,510
Oh, this is fucking bullshit.
That should've been me.
438
00:23:30,471 --> 00:23:34,558
And finally, when all the joy
has been sucked out of your life,
439
00:23:34,892 --> 00:23:36,435
there is but one thing left.
440
00:23:38,354 --> 00:23:42,608
And finally, when all the joy
has been sucked out of your life,
441
00:23:42,733 --> 00:23:44,610
there is but one thing left.
442
00:23:52,785 --> 00:23:54,453
Okay, I think that'll do it.
443
00:23:55,955 --> 00:23:57,706
Done? What time is it?
444
00:23:58,499 --> 00:24:00,626
I don't know. Ten? Late?
445
00:24:01,293 --> 00:24:02,293
Who cares?
446
00:24:13,097 --> 00:24:14,306
Do you want to get some food?
447
00:24:14,932 --> 00:24:18,102
Celebrate our successful collaboration?
448
00:24:18,686 --> 00:24:21,063
It was a PSA. Carmen wore a diaper.
449
00:24:22,648 --> 00:24:23,648
Don't romanticize it.
450
00:24:24,400 --> 00:24:25,776
We could go to Du-Par's.
451
00:24:26,569 --> 00:24:29,029
- They're open late.
- I have to get home.
452
00:24:30,030 --> 00:24:31,198
Oh.
453
00:24:33,284 --> 00:24:34,284
What?
454
00:24:35,578 --> 00:24:38,289
I just thought
maybe you didn't want to go home.
455
00:24:45,713 --> 00:24:46,881
I have to let the babysitter go.
456
00:24:47,923 --> 00:24:50,551
See, I'm losing money every minute
I stand here talking to you.
457
00:24:54,972 --> 00:24:56,807
Sorry you missed your date with Russell.
458
00:24:58,246 --> 00:25:02,246
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
33581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.