Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,461 --> 00:00:07,132
My name is Barry Allen,
and I am the fastest man alive.
2
00:00:07,299 --> 00:00:10,802
When I was a child, I saw my mother killed
by something impossible.
3
00:00:10,969 --> 00:00:13,347
My father went to prison for her murder.
4
00:00:14,181 --> 00:00:16,517
Then an accident
made me the impossible.
5
00:00:18,101 --> 00:00:20,812
To the outside world,
I'm an ordinary forensic scientist...
6
00:00:20,979 --> 00:00:25,526
but secretly, I use my speed to
fight crime and find others like me.
7
00:00:25,776 --> 00:00:30,197
And one day, I'll find who killed my mother
and get justice for my father.
8
00:00:30,364 --> 00:00:32,157
I am the Flash.
9
00:00:33,200 --> 00:00:34,535
Previously on The Flash:
10
00:00:34,993 --> 00:00:37,996
- Who do you think you are?
- This is what we talked about:
11
00:00:38,163 --> 00:00:39,581
Using my speed to do good.
12
00:00:39,748 --> 00:00:42,000
We talked about you helping
contain metahumans.
13
00:00:42,167 --> 00:00:44,169
After all these classes, I started a blog.
14
00:00:44,336 --> 00:00:47,256
I thought you were taking journalism,
not science fiction.
15
00:00:47,422 --> 00:00:50,092
Since I've known you,
you've believed in the impossible.
16
00:00:50,259 --> 00:00:54,972
What if you were right about when your
mom died? Something is saving people.
17
00:00:57,891 --> 00:00:59,560
See you soon, Barry.
18
00:01:01,770 --> 00:01:05,899
How often do you think
about why your friends came into your life?
19
00:01:06,108 --> 00:01:10,862
Was it random, by design,
or maybe a little of both?
20
00:01:11,989 --> 00:01:13,240
Regardless of the reason...
21
00:01:13,407 --> 00:01:17,869
some friends, you just know,
are gonna be by your side for a while.
22
00:01:18,036 --> 00:01:21,206
Others, you're not so sure.
23
00:01:21,415 --> 00:01:23,041
And then there's that one friend...
24
00:01:23,208 --> 00:01:27,879
who, well, you hope someday
becomes something more.
25
00:01:29,214 --> 00:01:32,467
But friend will have to do for now...
26
00:01:32,634 --> 00:01:34,928
and that's okay, I guess.
27
00:01:36,597 --> 00:01:38,557
I'm glad you invited Caitlin and Cisco.
28
00:01:38,724 --> 00:01:40,726
- They're cool, right?
- They saved your life.
29
00:01:40,892 --> 00:01:43,228
That makes them the coolest people
I've ever met.
30
00:01:43,395 --> 00:01:45,897
It's nice that you guys became friends.
31
00:01:46,106 --> 00:01:48,775
To friends, old and new.
32
00:01:53,739 --> 00:01:57,784
Ooh. I'm up. Wish me luck.
33
00:01:59,953 --> 00:02:02,914
- I am going to destroy you.
- Don't get cocky, West.
34
00:02:03,081 --> 00:02:04,249
Mm.
35
00:02:07,919 --> 00:02:10,547
Guys, I have a problem.
36
00:02:10,756 --> 00:02:13,717
We all do when guys like him exist.
37
00:02:13,925 --> 00:02:16,553
Yeah. He's so hot.
38
00:02:16,720 --> 00:02:20,682
Uh, I mean, genetically speaking.
Because I'm a geneticist, of course.
39
00:02:20,932 --> 00:02:23,852
- God, do I sound like Felicity?
- I'm not talking about Eddie.
40
00:02:24,061 --> 00:02:26,355
I'm talking about this.
41
00:02:28,690 --> 00:02:29,733
I can't feel anything.
42
00:02:29,941 --> 00:02:33,153
Yeah, that's usually what happens
when you drink too much.
43
00:02:33,362 --> 00:02:35,489
No, the alcohol is not affecting me.
44
00:02:35,697 --> 00:02:37,741
I mean, I literally feel nothing.
45
00:02:37,949 --> 00:02:40,786
It's your hypermetabolism. I need a sample.
46
00:02:40,994 --> 00:02:43,288
- I'll get more shots.
- I swear I had a Vacutainer.
47
00:02:43,455 --> 00:02:45,457
Wait, you carry a blood-collection kit?
48
00:02:45,666 --> 00:02:47,876
You have your hobbies...
49
00:02:58,303 --> 00:03:00,806
- Fourteenth floor, secure.
- Roger that.
50
00:03:07,646 --> 00:03:09,898
Hold off on that check.
51
00:03:18,073 --> 00:03:20,992
Lock down the building. Hold it!
52
00:03:22,160 --> 00:03:25,831
- Don't come near me.
- You need to come with me. Come on.
53
00:03:27,582 --> 00:03:29,251
Get down.
54
00:03:46,101 --> 00:03:49,521
- Ah. Still nothing?
- I can't get drunk.
55
00:03:49,688 --> 00:03:52,691
I mean, I'm only 25,
and my drinking days are already over.
56
00:03:52,899 --> 00:03:54,192
Come on, Allen, you're up.
57
00:03:57,195 --> 00:03:59,156
There was a bombing on Eighth and Pass.
58
00:03:59,364 --> 00:04:01,199
- I gotta go, babe.
- Okay.
59
00:04:01,408 --> 00:04:02,993
Sorry, guys.
60
00:04:03,160 --> 00:04:04,828
I've got an early shift at Jitters.
61
00:04:05,036 --> 00:04:07,080
- We'll catch up tomorrow. Great.
- I'm beat.
62
00:04:07,289 --> 00:04:10,167
It's getting late anyway,
so I'm just gonna...
63
00:04:17,591 --> 00:04:20,343
Help! Somebody!
64
00:04:21,052 --> 00:04:23,555
Guys, there's a window washer,
and he's gonna fall.
65
00:04:23,764 --> 00:04:26,308
Don't try and catch him.
You don't have super-strength.
66
00:04:26,475 --> 00:04:29,978
Is there a bed store near here?
What if I get mattresses and stack them?
67
00:04:30,187 --> 00:04:33,732
- Barry, this isn't a Road Runner cartoon.
- Help! Help!
68
00:04:33,940 --> 00:04:36,401
How fast would I need to go
to run up a building?
69
00:04:36,943 --> 00:04:39,404
How far up do you need to go?
70
00:04:39,613 --> 00:04:41,573
Hurry! Somebody!
71
00:04:42,282 --> 00:04:44,743
Uh, I don't know, 50 meters give or take.
72
00:04:44,951 --> 00:04:46,828
Thirty-two point fifty-seven...
73
00:04:50,707 --> 00:04:52,083
Guys, hurry.
74
00:04:52,250 --> 00:04:54,419
Just run really fast and you'll be fine.
75
00:04:54,628 --> 00:04:58,173
- Maintain velocity on the way down, or...
- Or what?
76
00:04:59,716 --> 00:05:01,635
- Splat.
- Great.
77
00:05:01,802 --> 00:05:04,596
- Help!
- All right, all right, all right.
78
00:05:06,807 --> 00:05:08,391
Here it goes.
79
00:05:46,054 --> 00:05:48,932
Barry, what have you got?
80
00:05:49,891 --> 00:05:52,894
Bombers typically have
their own unique signatures.
81
00:05:53,144 --> 00:05:55,146
Crimped wires, fragmentation.
82
00:05:55,355 --> 00:05:58,441
The level of sophistication is telling
once I've analyzed it.
83
00:05:58,650 --> 00:06:02,487
- You show me a bomb, I can find a clue in it.
- Sounds like there's a "but" coming.
84
00:06:02,696 --> 00:06:05,156
Yeah. I haven't found any sign
of an oxidizing agent.
85
00:06:05,323 --> 00:06:08,952
- It's as if the floor just blew itself up.
- Things don't just blow up.
86
00:06:09,160 --> 00:06:12,289
Security guard said our bomber
was a woman, red hair.
87
00:06:12,497 --> 00:06:14,791
Also cut the security cameras.
There's no footage.
88
00:06:15,000 --> 00:06:16,960
But there might be something else.
89
00:06:17,168 --> 00:06:20,755
Some kind of small charge
blasted the doorknob off.
90
00:06:22,507 --> 00:06:25,719
- Any idea what's missing?
- My guess is one of these files.
91
00:06:25,927 --> 00:06:30,181
- It will take days to figure out which one.
- Let's let Barry do his thing.
92
00:06:58,043 --> 00:06:59,753
- What's going on?
- I have no idea.
93
00:06:59,961 --> 00:07:05,008
Came in here like they owned the place. Been
talking to Singh for the last half hour.
94
00:07:05,216 --> 00:07:07,052
This can't be good.
95
00:07:11,890 --> 00:07:16,102
- General Eiling, this is Detective West.
- Detective.
96
00:07:17,646 --> 00:07:18,897
What's this all about?
97
00:07:19,105 --> 00:07:21,399
The Army's taking over
the bombing investigation.
98
00:07:21,566 --> 00:07:25,236
I'll need everything you have.
Physical evidence, photos...
99
00:07:25,403 --> 00:07:28,281
- witness interviews, notes.
- I've been on the job 20 years.
100
00:07:28,448 --> 00:07:31,034
Never heard of the Army
investigating anything civilian.
101
00:07:31,242 --> 00:07:33,536
Well, it's not civilian. She's one of ours.
102
00:07:35,664 --> 00:07:37,290
We'll send over everything we got.
103
00:07:37,499 --> 00:07:40,669
Very kind of you.
I think we'll take it now, though.
104
00:07:43,088 --> 00:07:44,506
Give them what they want, Joe.
105
00:07:46,758 --> 00:07:49,552
You heard him, Joe. Give me what I want.
106
00:08:01,106 --> 00:08:02,524
Hey, what's going on?
107
00:08:02,774 --> 00:08:05,443
General Eiling is relieving us
from the bombing case.
108
00:08:05,652 --> 00:08:08,780
Give these men everything that's relevant.
109
00:08:10,031 --> 00:08:12,075
Sure thing, yeah.
110
00:08:17,914 --> 00:08:21,710
You and a few civilians from S.T.A.R. Labs
might wanna check into that.
111
00:08:22,544 --> 00:08:24,045
I think we might.
112
00:08:24,295 --> 00:08:28,008
Can I talk to you for a minute, Joe?
It's about Iris.
113
00:08:29,551 --> 00:08:31,136
Hey, Dad. You're home early.
114
00:08:31,344 --> 00:08:34,097
What were you doing
at the bomb site last night?
115
00:08:34,305 --> 00:08:37,976
Don't deny you were there.
Officer Vukovich saw you.
116
00:08:38,143 --> 00:08:42,230
- It's complicated.
- You can't be coming to every crime scene...
117
00:08:42,397 --> 00:08:44,899
because you're worried about Eddie.
He's a big boy.
118
00:08:45,066 --> 00:08:47,694
I didn't go there to see Eddie. I...
119
00:08:47,861 --> 00:08:50,030
I went there to see the Streak.
120
00:08:52,657 --> 00:08:54,659
The Streak.
121
00:08:55,243 --> 00:08:56,745
Hmm.
122
00:08:56,911 --> 00:08:58,747
- What is that?
- My blog.
123
00:08:59,372 --> 00:09:02,959
I've been collecting posts about the
Streak sightings and writing about them.
124
00:09:05,336 --> 00:09:06,880
Baby, there's no Streak.
125
00:09:07,088 --> 00:09:10,925
Yes, there is. I saw him last night, Dad.
I looked right at him.
126
00:09:12,010 --> 00:09:15,847
Something incredible is happening in
Central City, and I am gonna write about it.
127
00:09:16,056 --> 00:09:18,058
If you'll excuse me, I have to get to work.
128
00:09:18,224 --> 00:09:21,186
Blogging about supernatural events
doesn't really pay well.
129
00:09:29,194 --> 00:09:31,863
A VA file number is all the info
you have on the bomber?
130
00:09:32,030 --> 00:09:33,865
C.C.P.D.'s been ordered off the case.
131
00:09:34,032 --> 00:09:36,576
- Well, who has the power to do that?
- The Army.
132
00:09:36,785 --> 00:09:39,954
Yeah, some general.
His name was Eiling, I think.
133
00:09:40,121 --> 00:09:41,498
General Wade Eiling.
134
00:09:41,664 --> 00:09:43,958
- You know him?
- Yeah, I know him.
135
00:09:44,125 --> 00:09:47,212
About 10 years ago General
Wade Eiling contracted S.T.A.R. Labs...
136
00:09:47,420 --> 00:09:49,798
to develop enhanced gene therapies
for soldiers.
137
00:09:49,964 --> 00:09:52,509
I was interested in the medical benefits
for civilians.
138
00:09:52,717 --> 00:09:56,262
General Eiling really wanted
to develop mind-reading capabilities...
139
00:09:56,429 --> 00:09:58,348
for interrogation purposes.
140
00:09:58,515 --> 00:10:02,811
I ended the study when I saw his techniques,
but our split was less than amicable.
141
00:10:03,019 --> 00:10:05,271
He took the evidence
I collected on the bombing.
142
00:10:05,480 --> 00:10:06,689
Everything but the folder.
143
00:10:07,816 --> 00:10:11,194
Well, lucky for us,
the VA finally joined the new millennium...
144
00:10:11,402 --> 00:10:13,696
and digitized their records.
145
00:10:13,905 --> 00:10:15,448
A lot of redacted info...
146
00:10:15,615 --> 00:10:19,994
but our girl's name is Bette Sans Souci,
an EOD specialist for the Army.
147
00:10:20,161 --> 00:10:21,663
- EOD?
- Bombs.
148
00:10:21,830 --> 00:10:24,499
- Is there an address?
- Hold on. Here we go.
149
00:10:24,707 --> 00:10:28,461
One person in case of emergency:
Cameron Scott, Anglewood.
150
00:10:48,273 --> 00:10:50,066
Bette Sans Souci?
151
00:10:52,610 --> 00:10:55,488
- I need you to come with me.
- Don't touch me, please.
152
00:10:57,031 --> 00:10:59,367
Get whatever you're wearing off of you.
153
00:11:00,535 --> 00:11:02,245
Hurry.
154
00:11:13,131 --> 00:11:15,550
Barry, can you hear me? Barry?
155
00:11:15,758 --> 00:11:19,679
There must be a perfectly reasonable
explanation for why he's not answering.
156
00:11:19,888 --> 00:11:21,431
Barry!
157
00:11:23,474 --> 00:11:26,144
- Uh...
- Don't ask.
158
00:11:27,395 --> 00:11:29,105
I'm gonna ask. Where's my suit?
159
00:11:30,190 --> 00:11:32,609
It's gone.
160
00:11:33,651 --> 00:11:35,069
What do you mean, it's gone?
161
00:11:35,278 --> 00:11:37,947
- What did you do with my suit?
- It blew up, dude.
162
00:11:38,156 --> 00:11:41,159
I managed to get out of it
before it went kaboom.
163
00:11:41,326 --> 00:11:44,329
My suit went kaboom?
164
00:11:44,579 --> 00:11:47,248
Fun fact about Bette Sans Souci:
She's not carrying bombs.
165
00:11:47,457 --> 00:11:51,085
She touched the emblem on the suit
and turned it into a bomb.
166
00:11:51,294 --> 00:11:52,587
She's a metahuman.
167
00:11:52,754 --> 00:11:57,300
With the ability to cause spontaneous
combustion upon tactile contact.
168
00:11:57,508 --> 00:11:59,761
- She blew up my suit.
- You have like three more.
169
00:11:59,969 --> 00:12:02,138
Okay, I have two. And I loved that one.
170
00:12:02,347 --> 00:12:07,018
- All right, what else do we know about her?
- Oh, I don't know, she's pure evil?
171
00:12:07,227 --> 00:12:10,730
We're gonna find this girl
and send her butt into the pipeline.
172
00:12:10,939 --> 00:12:14,192
No one blows my tech to smithereens
and gets away with it.
173
00:12:15,860 --> 00:12:18,321
Unless she looks like that.
174
00:12:19,989 --> 00:12:21,616
I don't think she meant to hurt me.
175
00:12:21,824 --> 00:12:25,828
Or her being a metahuman explains
General Eiling's interest in her.
176
00:12:26,037 --> 00:12:27,830
And why he stole the case from us.
177
00:12:28,539 --> 00:12:31,292
He didn't want anyone
to know what she could do.
178
00:12:32,877 --> 00:12:37,173
- Detective.
- Doctor. So human bomb.
179
00:12:37,382 --> 00:12:39,133
Must be Tuesday in Central City.
180
00:12:39,342 --> 00:12:43,888
Yes. And General Eiling's not one to
give up a potential asset without a fight.
181
00:12:44,138 --> 00:12:48,351
- We have to find her before he does.
- Barry, can I see you for a second?
182
00:12:54,857 --> 00:12:57,735
When were you planning on telling me
that Iris saw the Streak?
183
00:12:57,902 --> 00:13:00,321
That was not planned.
She caught me off guard.
184
00:13:00,488 --> 00:13:01,739
We had a deal.
185
00:13:01,906 --> 00:13:05,576
Keep her in the dark about metahumans,
and I don't go Floyd Mayweather on you.
186
00:13:05,785 --> 00:13:08,871
- Okay. Joe, I know...
- And she's writing a blog now.
187
00:13:09,080 --> 00:13:11,666
- I already talked to her about that.
- Talk to her again.
188
00:13:11,874 --> 00:13:14,210
And be more convincing.
189
00:13:14,419 --> 00:13:15,878
Okay.
190
00:13:18,381 --> 00:13:19,882
- You mean right now?
- Yes, I do.
191
00:13:22,427 --> 00:13:24,262
You gotta stop writing about this guy.
192
00:13:24,429 --> 00:13:26,347
- He doesn't even exist.
- I saw him, Barry.
193
00:13:26,514 --> 00:13:28,933
He wears a red suit,
like a uniform or something...
194
00:13:29,100 --> 00:13:30,727
with a lightning bolt on his chest.
195
00:13:32,103 --> 00:13:35,106
Iris, come on.
You were drinking last night at the bar.
196
00:13:35,315 --> 00:13:39,694
I was not drunk, and I know what I saw.
He wears a mask.
197
00:13:39,902 --> 00:13:42,447
I think he smiled at me.
198
00:13:43,406 --> 00:13:48,453
Okay, first of all, if he's wearing a mask,
he doesn't want people to know who he is.
199
00:13:48,703 --> 00:13:49,996
It doesn't matter who he is.
200
00:13:50,163 --> 00:13:52,540
What matters is that people know
that he's out there.
201
00:13:53,916 --> 00:13:56,085
What is wrong with you?
This is important to me.
202
00:13:56,252 --> 00:13:57,795
Why can't you be more supportive?
203
00:13:58,588 --> 00:14:01,632
I'm just...
You haven't even put your name on it.
204
00:14:01,841 --> 00:14:05,136
I mean, how serious can you be
about an anonymous blog?
205
00:14:07,847 --> 00:14:08,890
Okay, you know what?
206
00:14:09,057 --> 00:14:12,643
Our entire lives, you couldn't scream
loud enough that the impossible existed.
207
00:14:12,852 --> 00:14:15,063
Now it's actually
happening in Central City...
208
00:14:15,271 --> 00:14:18,483
I have proof of it,
and you don't wanna know about it?
209
00:14:18,649 --> 00:14:20,568
That doesn't make sense, Barry.
210
00:14:20,777 --> 00:14:23,905
So when you're ready to tell me
what this routine is really about...
211
00:14:24,072 --> 00:14:26,324
then we can talk.
212
00:14:30,036 --> 00:14:31,079
Yeah.
213
00:14:31,245 --> 00:14:33,289
We've piggybacked
onto Eiling's surveillance.
214
00:14:33,456 --> 00:14:36,292
According to what they're saying,
the lovely Ms. Sans Souci...
215
00:14:36,459 --> 00:14:38,002
was just spotted in Anglewood.
216
00:14:38,252 --> 00:14:40,755
The same neighborhood
as Dr. Harold Hadley's office...
217
00:14:40,963 --> 00:14:43,549
the military surgeon
who performed procedures on her.
218
00:14:43,716 --> 00:14:45,676
That's why she was looking for the folder.
219
00:14:45,885 --> 00:14:48,179
- You gotta get to her before Eiling does.
- Okay.
220
00:15:03,111 --> 00:15:06,989
- Sergeant Sans Souci.
- You remember me. Good.
221
00:15:07,156 --> 00:15:09,492
Because I remember you, doctor.
222
00:15:09,659 --> 00:15:12,662
I remember waking up from a coma.
You'd started cutting me open.
223
00:15:12,829 --> 00:15:17,125
I was trying to help ease your condition.
You couldn't control it.
224
00:15:17,291 --> 00:15:20,336
You did this to me. You and Eiling.
225
00:15:38,646 --> 00:15:41,399
- Go bring me my asset.
- Sir.
226
00:15:46,696 --> 00:15:50,741
You okay? I can get you out of here. I can
help you understand what happened to you.
227
00:15:50,950 --> 00:15:53,035
- How?
- Because it happened to me too.
228
00:15:53,202 --> 00:15:54,245
Please.
229
00:16:09,719 --> 00:16:11,679
Target is gone.
230
00:16:16,517 --> 00:16:19,020
As the detonation dispersed
throughout Central City...
231
00:16:19,187 --> 00:16:22,440
a number of people were exposed
to a wave of unquantifiable energy.
232
00:16:22,607 --> 00:16:24,901
One of those people was you.
233
00:16:25,067 --> 00:16:27,612
You were in Central City 10 months ago.
234
00:16:29,280 --> 00:16:31,657
Uh, I had just returned from Afghanistan.
235
00:16:32,533 --> 00:16:35,244
I was there diffusing roadside bombs...
236
00:16:36,787 --> 00:16:38,539
and shrapnel ripped through me.
237
00:16:38,706 --> 00:16:42,502
I was flown back Stateside.
Spent months at the base recuperating.
238
00:16:42,668 --> 00:16:44,629
And next thing I know...
239
00:16:45,296 --> 00:16:47,340
I became the thing
that almost killed me.
240
00:16:47,882 --> 00:16:51,135
And Eiling's favorite new lab rat.
241
00:16:51,302 --> 00:16:55,848
The dark matter must have combined
with the bomb particulate inside your body.
242
00:16:56,015 --> 00:16:58,518
I thought Eiling did this to me.
243
00:16:58,684 --> 00:17:03,314
Eiling is not smart enough
to create someone like you...
244
00:17:03,481 --> 00:17:05,316
but clever enough to see your value.
245
00:17:05,858 --> 00:17:08,110
Do you know of any others
who were changed?
246
00:17:08,694 --> 00:17:12,406
- There have been a few.
- But no one that looks like you.
247
00:17:15,368 --> 00:17:17,787
I'm sorry. That was inappropriate.
248
00:17:19,497 --> 00:17:22,542
- Please don't leave.
- I know how to perform a lobotomy.
249
00:17:23,918 --> 00:17:25,920
Cell structure's unlike anything I've seen.
250
00:17:26,087 --> 00:17:28,548
Her nitrogen levels are off the charts.
251
00:17:32,718 --> 00:17:34,011
You think we can help her?
252
00:17:34,178 --> 00:17:36,556
To answer that,
we have to understand how she works.
253
00:17:36,722 --> 00:17:39,058
To understand that,
we have to study her in action.
254
00:17:39,225 --> 00:17:40,810
You want her to blow stuff up.
255
00:17:41,185 --> 00:17:43,980
- Yes. Now we're talking.
- Not in here. She's too unstable.
256
00:17:44,146 --> 00:17:45,940
- I know.
- I know you know.
257
00:17:46,399 --> 00:17:50,236
So this is your life now, huh?
Testing people like me?
258
00:17:50,403 --> 00:17:52,405
Stopping people like you.
259
00:17:53,531 --> 00:17:55,575
It's not what I thought I'd be doing.
260
00:17:57,493 --> 00:18:00,871
Actually, aside from Barry, you're
the first metahuman that we've tested.
261
00:18:01,581 --> 00:18:04,083
- "Metahuman"?
- It's just a term.
262
00:18:06,836 --> 00:18:08,921
Oh, my God. What happened?
263
00:18:10,089 --> 00:18:13,134
- Why didn't you say that you were shot?
- It just grazed me.
264
00:18:14,343 --> 00:18:15,595
There's something in there.
265
00:18:23,394 --> 00:18:24,437
A tracker.
266
00:18:30,610 --> 00:18:34,113
Lock down the pipeline. Get Bette
out of here. I'll take care of Eiling.
267
00:18:39,660 --> 00:18:41,871
Harrison Wells.
268
00:18:42,038 --> 00:18:45,041
- How the might have fallen.
- General.
269
00:18:45,207 --> 00:18:47,209
S.T.A.R. Labs.
270
00:18:48,252 --> 00:18:50,171
This place used to be so important.
271
00:18:51,505 --> 00:18:54,759
Tell me, what does one do
after such a spectacular public failure?
272
00:18:55,468 --> 00:18:59,055
One adapts. One evolves.
273
00:18:59,430 --> 00:19:01,766
One becomes intent
on reversing one's fortune.
274
00:19:01,932 --> 00:19:03,476
Always the idealist.
275
00:19:04,268 --> 00:19:06,479
- What do you want, Wade?
- Where's my asset?
276
00:19:06,937 --> 00:19:10,399
- I have no idea what you're talking about.
- We tracked her here, Harrison.
277
00:19:10,566 --> 00:19:13,944
Turn her over before you see the rest
of your precious palace crumble.
278
00:19:14,111 --> 00:19:16,155
Wade, Wade, Wade.
279
00:19:22,411 --> 00:19:24,997
We could've changed the world, you and I.
280
00:19:37,635 --> 00:19:41,597
Four hundred twenty-seven kPa's.
Her Trauzl rating is around 45.
281
00:19:41,764 --> 00:19:44,058
That's the same as any plastique.
282
00:19:44,225 --> 00:19:47,186
"Plastique." Ha! First try.
283
00:19:47,353 --> 00:19:49,647
Didn't really think
this one through, did you?
284
00:19:53,609 --> 00:19:56,487
Downrange insurgents
started booby-trapping cars.
285
00:19:56,654 --> 00:20:00,991
For the rest of my tour,
I was terrified to touch another vehicle.
286
00:20:02,284 --> 00:20:06,872
Now I'm gonna spend the rest of my life
terrified to touch another human being.
287
00:20:09,125 --> 00:20:11,043
Have they tried to help you?
288
00:20:12,378 --> 00:20:13,796
Uh...
289
00:20:14,714 --> 00:20:17,341
They've helped me
learn how to use my powers...
290
00:20:17,508 --> 00:20:18,551
not reverse them.
291
00:20:19,301 --> 00:20:23,681
If they could reverse it
SO you weren't a metahuman...
292
00:20:23,848 --> 00:20:25,349
would you?
293
00:20:26,934 --> 00:20:30,813
A friend told me
I was given my speed for a reason...
294
00:20:30,980 --> 00:20:33,315
that I was chosen.
295
00:20:34,567 --> 00:20:36,026
I don't know if I believe that.
296
00:20:37,570 --> 00:20:39,905
But I always wanted to help people.
297
00:20:40,406 --> 00:20:41,991
Now I can.
298
00:20:45,161 --> 00:20:47,037
I'm sorry.
299
00:20:47,872 --> 00:20:50,666
- Hey, Joe.
- I see your little conversation with Iris...
300
00:20:50,833 --> 00:20:52,001
Wwas a rousing success.
301
00:20:52,168 --> 00:20:54,795
She just posted another story
about the Streak.
302
00:20:54,962 --> 00:20:59,091
- Joe, I tried. I really tried.
- She's got her name on it now, Barry.
303
00:20:59,258 --> 00:21:00,968
- What? Joe...
- It's my fault.
304
00:21:01,135 --> 00:21:04,972
I shouldn't have asked you to say anything.
I just wanted you to know. Okay? Bye.
305
00:21:09,393 --> 00:21:10,644
What was that about?
306
00:21:12,021 --> 00:21:15,649
Iris posted about the Streak again.
She signed her name to it.
307
00:21:16,192 --> 00:21:19,195
- Oh, that's not good.
- No.
308
00:21:19,361 --> 00:21:22,156
If one of these bad metahumans
figures she knows something...
309
00:21:22,323 --> 00:21:24,492
They may target her. I know.
310
00:21:33,209 --> 00:21:35,336
Sorry, we're closed.
311
00:21:38,506 --> 00:21:40,090
Oh, my God. It's you.
312
00:21:40,257 --> 00:21:43,761
Iris West,
I hear you've been writing about me.
313
00:21:48,599 --> 00:21:50,351
You are real.
314
00:21:51,602 --> 00:21:53,771
I should, um...
315
00:21:54,355 --> 00:21:55,648
Let me just clean up...
316
00:21:59,944 --> 00:22:01,529
Meet me on the roof.
317
00:22:01,695 --> 00:22:04,657
- I'll give you a head start.
- Okay.
318
00:22:12,581 --> 00:22:15,459
I need you to stop writing about me.
319
00:22:16,377 --> 00:22:19,797
There are a lot of people
who need someone like you right now...
320
00:22:19,964 --> 00:22:22,174
to know that you're out there.
321
00:22:23,551 --> 00:22:25,302
I have so many questions.
322
00:22:25,469 --> 00:22:27,471
Where are you from?
323
00:22:28,180 --> 00:22:30,307
I can't say.
324
00:22:30,474 --> 00:22:32,434
Who are you?
325
00:22:32,601 --> 00:22:34,812
I can't tell you that either.
326
00:22:35,563 --> 00:22:37,314
How can you do what you do?
327
00:22:42,444 --> 00:22:44,280
You're a terrible interview.
328
00:22:45,614 --> 00:22:47,908
There's more to this
than you can understand.
329
00:22:48,075 --> 00:22:52,288
Just trust me, please. I need you to stop.
330
00:22:52,705 --> 00:22:54,498
Can you stop?
331
00:22:54,665 --> 00:22:58,502
Running into buildings and rescuing people
without them even knowing you're there?
332
00:22:58,669 --> 00:23:01,755
- I don't do this for the glory.
- So why do you?
333
00:23:08,637 --> 00:23:12,182
Look, I have this friend...
334
00:23:12,349 --> 00:23:15,853
and he had something terrible happen
to him when he was a kid.
335
00:23:16,020 --> 00:23:21,650
And his whole life, he's been telling
stories about this impossible thing.
336
00:23:22,318 --> 00:23:26,488
And people laughed at him,
and shrinks analyzed him.
337
00:23:27,448 --> 00:23:30,868
And he's been searching
for an explanation ever since.
338
00:23:31,702 --> 00:23:36,624
But now suddenly it's
like he's lost his faith.
339
00:23:36,790 --> 00:23:40,753
But you, you are proof
that he wasn't crazy.
340
00:23:44,882 --> 00:23:47,176
Help me save my friend.
341
00:23:51,055 --> 00:23:53,057
He's a lucky guy.
342
00:24:12,910 --> 00:24:14,411
Hey, what's wrong?
343
00:24:14,578 --> 00:24:17,748
- Did Eiling find out you're here?
- No.
344
00:24:18,332 --> 00:24:20,834
Caitlin was about to give me
the not-so-good news.
345
00:24:23,420 --> 00:24:27,675
The shrapnel in your body
has merged with you on a cellular level.
346
00:24:29,301 --> 00:24:33,430
The technology required
to unsplice your DNA...
347
00:24:35,015 --> 00:24:36,558
It hasn't been invented yet.
348
00:24:42,314 --> 00:24:43,857
Bette...
349
00:24:44,817 --> 00:24:46,610
It's okay.
350
00:24:46,819 --> 00:24:49,238
Roger that. I...
351
00:24:49,738 --> 00:24:51,740
I just need a minute.
352
00:24:51,949 --> 00:24:55,035
Don't worry. I'm pretty sure I can cry
without blowing stuff up.
353
00:25:03,711 --> 00:25:04,753
What now?
354
00:25:05,629 --> 00:25:08,966
She joins us. Becomes a part of the team.
355
00:25:09,133 --> 00:25:13,137
Barry, you have an amazing ability
to help people.
356
00:25:13,303 --> 00:25:16,140
She makes things explode.
357
00:25:17,057 --> 00:25:19,935
She's the first metahuman not hell-bent
on destroying the city.
358
00:25:20,102 --> 00:25:21,145
It's too dangerous.
359
00:25:22,062 --> 00:25:25,065
- She's not going in the pipeline.
- I'm not suggesting she go in.
360
00:25:25,232 --> 00:25:28,652
But were she to remain at S.T.A.R. Labs,
it would put all of us at risk.
361
00:25:28,861 --> 00:25:30,654
From who, Eiling?
362
00:25:30,821 --> 00:25:33,991
Eiling is a dangerous man, Barry.
We do not want him as an enemy.
363
00:25:37,244 --> 00:25:40,205
After the lightning bolt,
what if you hadn't found me?
364
00:25:40,372 --> 00:25:41,415
It could've been me.
365
00:25:42,082 --> 00:25:46,670
Hunted, on the run, cut off
from everyone I know and care about.
366
00:25:47,129 --> 00:25:48,630
You guys saved me.
367
00:25:48,797 --> 00:25:51,842
And I wanna save her
just as bad as you do, Barry.
368
00:25:52,009 --> 00:25:53,177
We all do.
369
00:26:02,978 --> 00:26:04,688
Joe.
370
00:26:04,897 --> 00:26:06,023
What are you doing here?
371
00:26:06,190 --> 00:26:09,318
Going over the materials
in your mom's case.
372
00:26:09,485 --> 00:26:11,195
How's it going with you?
373
00:26:11,987 --> 00:26:15,157
Stellar. I made friends
with a human bomb...
374
00:26:15,324 --> 00:26:19,119
who I promised I could help
and then I couldn't.
375
00:26:19,286 --> 00:26:24,041
And I finally diagnosed
why Iris is writing about the Streak.
376
00:26:25,918 --> 00:26:27,961
She's doing it for me.
377
00:26:29,963 --> 00:26:32,841
To prove the impossible is possible.
378
00:26:34,051 --> 00:26:35,636
How do you know that?
379
00:26:37,429 --> 00:26:39,056
The Streak may have talked to her.
380
00:26:39,223 --> 00:26:42,226
Barry, don't you think
Iris would recognize your voice?
381
00:26:42,392 --> 00:26:45,395
No, I can do
this cool thing with my vocal cords...
382
00:26:45,562 --> 00:26:47,856
where I vibrate them
so I sound like this.
383
00:26:49,233 --> 00:26:50,567
I know.
384
00:26:51,527 --> 00:26:52,861
It's cool. It's cool.
385
00:26:53,195 --> 00:26:55,322
- Whoa.
- Yeah.
386
00:26:56,073 --> 00:26:58,534
Well, you put that out there now, so...
387
00:27:00,244 --> 00:27:02,496
I want to keep her safe.
388
00:27:04,540 --> 00:27:07,584
You know the only way to get her to stop
is to tell her the truth.
389
00:27:07,751 --> 00:27:09,920
Man, you really wanna tell her.
390
00:27:11,505 --> 00:27:12,673
I tell her everything.
391
00:27:12,840 --> 00:27:14,758
Hmm.
392
00:27:15,509 --> 00:27:16,552
Not everything.
393
00:27:28,689 --> 00:27:29,857
Is it that obvious?
394
00:27:32,442 --> 00:27:34,403
Not to her.
395
00:27:36,238 --> 00:27:37,614
How long have you known for?
396
00:27:38,991 --> 00:27:43,287
I have watched you be in love with Iris since
you were old enough to know what love is.
397
00:27:43,620 --> 00:27:47,207
Heh. And I've been waiting years
for you to tell her.
398
00:27:50,210 --> 00:27:51,295
But you haven't.
399
00:27:54,298 --> 00:27:56,925
- Guess I was too slow.
- Hmm.
400
00:27:57,092 --> 00:27:59,595
Now she's happy
and with someone else, so...
401
00:27:59,761 --> 00:28:02,306
When the universe wants
to make something happen...
402
00:28:02,472 --> 00:28:04,975
whether it be giving a young man
lightning speed...
403
00:28:05,142 --> 00:28:07,311
or putting two people together...
404
00:28:07,477 --> 00:28:09,646
it has a way of
figuring those things out.
405
00:28:12,441 --> 00:28:14,401
I gotta get home.
406
00:28:19,156 --> 00:28:20,908
Thanks.
407
00:28:30,834 --> 00:28:33,670
- Cisco?
- He went home.
408
00:28:34,588 --> 00:28:37,758
I think our Cisco's developing a little bit
of a crush on you.
409
00:28:37,925 --> 00:28:40,761
Not sure I'm prizewinning
date material anymore.
410
00:28:40,928 --> 00:28:42,179
Change is hard.
411
00:28:44,306 --> 00:28:47,517
The same accident that changed you
put me in this chair.
412
00:28:47,684 --> 00:28:49,603
Sorry. I didn't know.
413
00:28:49,770 --> 00:28:52,272
I don't share that story with you
to garner sympathy.
414
00:28:52,439 --> 00:28:55,275
- I tell it to illustrate a larger point.
- What point is that?
415
00:28:55,442 --> 00:28:57,819
That I would do anything...
416
00:28:57,986 --> 00:29:01,156
to get back what I lost.
417
00:29:01,615 --> 00:29:02,658
As would you.
418
00:29:03,825 --> 00:29:05,786
I would.
419
00:29:05,953 --> 00:29:07,537
I just don't know how.
420
00:29:12,167 --> 00:29:15,212
You soldiers,
you call yourselves sheepdogs.
421
00:29:15,963 --> 00:29:17,005
Am I right?
422
00:29:17,172 --> 00:29:19,633
Happy and normal
until someone attacks our flock.
423
00:29:19,800 --> 00:29:22,719
Every good person who was changed
that night, people like you...
424
00:29:22,886 --> 00:29:26,723
people like Barry Allen,
those people are your flock now, Bette.
425
00:29:27,724 --> 00:29:31,395
And General Eiling will never stop
attacking that flock.
426
00:29:31,603 --> 00:29:34,231
And he always gets his target.
427
00:29:36,400 --> 00:29:38,610
Unless you stop him.
428
00:29:42,990 --> 00:29:45,158
You know your duty, sergeant.
429
00:29:46,535 --> 00:29:48,578
Kill Eiling.
430
00:29:49,746 --> 00:29:51,248
One last mission...
431
00:29:52,374 --> 00:29:54,167
and then you go home.
432
00:30:08,515 --> 00:30:09,975
Where's Bette?
433
00:30:10,142 --> 00:30:11,810
- She left.
- What do you mean?
434
00:30:11,977 --> 00:30:13,812
- Where'd she go?
- She didn't say.
435
00:30:13,979 --> 00:30:15,897
Well, where the hell could she be?
436
00:30:23,196 --> 00:30:25,490
Let's go. Go, go, go.
437
00:30:29,119 --> 00:30:30,162
On me.
438
00:30:36,001 --> 00:30:39,463
- I'm ready to give myself up.
- Oh, I highly doubt that.
439
00:30:41,048 --> 00:30:42,716
Think you can put one over on me?
440
00:30:45,719 --> 00:30:47,179
You can't.
441
00:30:48,138 --> 00:30:50,682
- Stand down, soldier.
- I got back on the military feed.
442
00:30:50,849 --> 00:30:54,144
Looks like they've gone to the waterfront
to rendezvous with Bette.
443
00:30:54,311 --> 00:30:55,604
She's turning herself in.
444
00:30:56,188 --> 00:30:58,482
She's not turning herself in.
445
00:31:00,776 --> 00:31:02,611
Please let him get there in time.
446
00:31:02,778 --> 00:31:06,031
All over the world,
people are plotting to destroy our country.
447
00:31:06,198 --> 00:31:08,075
To end our lives.
448
00:31:09,242 --> 00:31:11,661
Brave American soldiers
are gonna die in that fight.
449
00:31:11,828 --> 00:31:13,747
But they don't have to. Because of you...
450
00:31:15,415 --> 00:31:16,792
we could have victory.
451
00:31:16,958 --> 00:31:19,961
All I've ever wanted
was to make the world a safer place.
452
00:31:20,128 --> 00:31:21,213
And it will be...
453
00:31:21,755 --> 00:31:23,256
when you're not in it.
454
00:31:23,423 --> 00:31:25,217
Take cover!
455
00:31:34,935 --> 00:31:36,311
What are you doing here?
456
00:31:36,478 --> 00:31:39,022
Being a soldier
doesn't mean you're a murderer.
457
00:31:39,189 --> 00:31:40,273
Don't become one now.
458
00:31:44,694 --> 00:31:47,072
- I'm sorry. I didn't see him.
- Don't be.
459
00:31:47,239 --> 00:31:50,450
It's not your fault. I'm
glad you stopped me.
460
00:31:50,617 --> 00:31:52,619
- I'll get you back to S.T.A.R. Labs.
- Barry.
461
00:31:53,203 --> 00:31:55,664
Dr. Wells, he...
462
00:31:55,831 --> 00:31:57,749
He...
463
00:32:10,470 --> 00:32:12,347
- We have a problem.
- Is Bette okay?
464
00:32:14,057 --> 00:32:16,184
No. Eiling killed her.
465
00:32:17,853 --> 00:32:20,897
- She's glowing. She's gonna detonate.
- Oh, my God.
466
00:32:21,064 --> 00:32:24,025
- A mass that size, the explosion would be...
- Devastating.
467
00:32:24,192 --> 00:32:28,697
- You have to get her away from the city.
- But there's no time.
468
00:32:30,407 --> 00:32:32,451
Can I run on water?
469
00:32:32,993 --> 00:32:37,122
I built up enough speed to run up a building.
How fast do I need to go to run on water?
470
00:32:37,289 --> 00:32:39,124
Assuming your weight...
471
00:32:39,291 --> 00:32:43,086
450 pounds of force per step
for vertical suspension.
472
00:32:43,253 --> 00:32:46,840
- Accounting for fluid drag...
- Approximately 650 miles an hour.
473
00:32:47,007 --> 00:32:50,927
You have to outrun the blast,
or you'll die too.
474
00:34:15,262 --> 00:34:16,846
Nothing out of the ordinary occurred.
475
00:34:17,013 --> 00:34:21,142
The military was simply conducting
an underwater weapons test.
476
00:34:21,309 --> 00:34:23,562
There is no need for panic or alarm.
477
00:34:23,770 --> 00:34:26,231
Central City is safe, I guarantee you.
478
00:34:26,398 --> 00:34:31,653
He murdered Bette right in front of me,
and there's nothing we can do to him?
479
00:34:31,820 --> 00:34:34,155
Powerful men have a way
of avoiding consequences.
480
00:34:35,699 --> 00:34:38,743
- You gonna be okay?
- Yeah.
481
00:34:38,910 --> 00:34:40,996
You can walk on water.
482
00:34:41,162 --> 00:34:43,707
Puts you in pretty interesting company.
483
00:34:57,345 --> 00:35:00,223
If you came to do laundry,
I already have a load in.
484
00:35:02,225 --> 00:35:06,813
Uh, no, I came to talk.
485
00:35:20,076 --> 00:35:21,369
I was working a case...
486
00:35:23,079 --> 00:35:26,374
someone I really thought
I could help befriend...
487
00:35:26,541 --> 00:35:29,628
but they died.
488
00:35:29,836 --> 00:35:31,129
Barry, I'm really sorry.
489
00:35:31,338 --> 00:35:35,091
I didn't know her that
well, but it still hurts.
490
00:35:36,134 --> 00:35:39,304
And as bad as I feel right now...
491
00:35:39,471 --> 00:35:44,434
I know how much worse it is
to lose someone who's family.
492
00:35:46,353 --> 00:35:49,439
Iris, writing about this stuff...
493
00:35:49,606 --> 00:35:52,275
putting your name out there,
it's dangerous.
494
00:35:53,485 --> 00:35:58,990
So I'm asking you one last time,
please stop.
495
00:35:59,157 --> 00:36:05,121
And I am asking you one last time to
tell me what is really going on with you.
496
00:36:05,455 --> 00:36:08,291
Why am I the only one of us
who's interested in this?
497
00:36:21,971 --> 00:36:27,310
I guess just all this stuff with my family,
I finally just...
498
00:36:27,811 --> 00:36:30,021
put it behind me.
499
00:36:30,188 --> 00:36:32,816
I'm asking you to also.
500
00:36:35,151 --> 00:36:39,531
That may have been how this started,
but it's about something more for me now.
501
00:36:40,949 --> 00:36:44,494
Whoever this Streak is,
wherever he comes from...
502
00:36:44,661 --> 00:36:48,707
I am not stopping until the
rest of the world believes in him.
503
00:36:59,509 --> 00:37:02,512
Maybe we shouldn't see each other
for a while.
504
00:37:06,349 --> 00:37:07,934
Yeah.
505
00:37:27,746 --> 00:37:30,832
Can I get another club soda, please?
506
00:37:35,378 --> 00:37:36,504
Hey.
507
00:37:36,671 --> 00:37:40,175
- Hey. What are you guys doing here?
- We thought we should have a toast.
508
00:37:41,050 --> 00:37:42,886
Doesn't work on me, remember?
509
00:37:43,052 --> 00:37:46,848
Barry Allen, you of all people should know
that nothing is impossible.
510
00:37:48,516 --> 00:37:52,187
I distilled a highly fermented
potent suspension.
511
00:37:52,353 --> 00:37:53,897
It's basically 500-proof.
512
00:37:55,064 --> 00:37:57,984
I figured if anybody could use
a drink tonight, it was you.
513
00:37:59,486 --> 00:38:01,237
So here's to Bette.
514
00:38:03,198 --> 00:38:04,407
Bette.
515
00:38:11,748 --> 00:38:13,958
Whoa. Oh!
516
00:38:14,125 --> 00:38:16,336
- That hits you quick.
- Are you buzzed?
517
00:38:16,503 --> 00:38:18,087
Um...
518
00:38:18,254 --> 00:38:21,424
Yeah. Heh. Yeah, I'm buzzed for sure.
519
00:38:21,883 --> 00:38:22,926
Whoa.
520
00:38:23,092 --> 00:38:25,553
Oh, that is good stuff.
521
00:38:28,097 --> 00:38:29,265
And it's gone.
522
00:38:30,600 --> 00:38:32,477
- Right.
- Work in progress.
523
00:38:32,644 --> 00:38:35,980
For a guy who has experienced
his fair share of mysteries...
524
00:38:36,147 --> 00:38:41,444
one mystery I still can't figure out
is why some people come into our lives...
525
00:38:41,611 --> 00:38:45,448
why some people go,
and others become a part of you.
526
00:38:45,615 --> 00:38:49,244
Some friendships feel
like they'll last forever.
527
00:38:49,410 --> 00:38:51,246
- Hey, sweetheart.
- Hey.
528
00:38:51,412 --> 00:38:53,957
There's dinner in the fridge.
529
00:38:54,582 --> 00:38:56,000
Okay, thanks.
530
00:38:56,167 --> 00:38:59,295
- Iris, about your blog...
- I don't wanna talk about it, okay?
531
00:38:59,462 --> 00:39:03,007
And others end far too soon.
532
00:39:03,174 --> 00:39:06,803
Not every friendship is meant
to last a lifetime.
533
00:39:06,970 --> 00:39:11,474
What does last forever is the pain
when that person is gone.
534
00:39:33,454 --> 00:39:35,206
I was wrong about you, Harrison.
535
00:39:35,957 --> 00:39:38,001
You're still one step ahead.
536
00:39:38,167 --> 00:39:40,962
Impressive for a man
without the use of his legs.
537
00:39:41,588 --> 00:39:43,882
I'm afraid I don't know
what you're talking about.
538
00:39:44,090 --> 00:39:48,636
A girl who can transform ordinary objects
into explosives with the touch of her hand.
539
00:39:48,803 --> 00:39:53,516
Today I saw a man who can move faster
than the blink of an eye. Extraordinary.
540
00:39:53,683 --> 00:39:58,646
The night your particle accelerator died
was the night the impossible was born.
541
00:39:58,813 --> 00:40:01,357
I think we should start working
together again.
542
00:40:01,524 --> 00:40:02,734
I think you should leave.
543
00:40:02,901 --> 00:40:05,194
I can have a squadron of soldiers
here in minutes.
544
00:40:05,361 --> 00:40:07,989
You know I can have an army
of press here... like that.
545
00:40:08,156 --> 00:40:10,241
Believe me, general,
I'd be more than happy...
546
00:40:10,408 --> 00:40:15,371
to testify to your involvement in
activities that were less than humane.
547
00:40:15,538 --> 00:40:18,833
Threaten me again,
and I will end you, general.
548
00:40:19,000 --> 00:40:21,669
And I am not talking about your career.
549
00:40:26,758 --> 00:40:29,552
You know,
I figured out your little secret, Wells.
550
00:40:30,845 --> 00:40:33,181
Won't be long before the public
catches on as well.
551
00:40:46,277 --> 00:40:51,240
- This is everything we've worked to achieve.
- The same goals, but not the same means.
552
00:40:51,783 --> 00:40:54,869
I will not have this project end
before it even begins.
553
00:40:55,036 --> 00:40:57,246
And as long as he's on my premises...
554
00:40:57,413 --> 00:41:00,959
I will not have him subjected to that
kind of cruelty anymore. We're done.
555
00:41:03,878 --> 00:41:05,588
We're done.
556
00:41:06,089 --> 00:41:09,926
General, get out.
557
00:41:30,488 --> 00:41:31,781
Hey.
558
00:41:33,741 --> 00:41:35,618
It's okay.
559
00:41:36,786 --> 00:41:39,914
It's okay, boy. It's okay.
560
00:41:40,456 --> 00:41:42,458
He's gone.
561
00:41:42,625 --> 00:41:44,460
Don't you worry.
562
00:41:46,129 --> 00:41:49,132
I have a whole different future
in mind for you.
45203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.