All language subtitles for gangster 2008.DVDrip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:40,000 --> 00:02:45,000 TVRip: verbalkint 16dokuz.com 2 00:02:49,560 --> 00:02:54,760 "Drew Barrymore deyince insan�n akl�na hamburger geliyor" 3 00:04:04,442 --> 00:04:05,802 Birazdan gelirim. 4 00:04:47,564 --> 00:04:48,524 Affedersiniz. 5 00:04:51,884 --> 00:04:53,764 Affedersiniz, han�mefendi. 6 00:05:00,965 --> 00:05:02,885 Bir saniye, l�tfen. 7 00:05:14,045 --> 00:05:15,885 Tamam, o zaman ben de tuvalete gideyim. 8 00:07:01,009 --> 00:07:02,448 Merhaba. 9 00:07:02,928 --> 00:07:04,328 Ne isterdiniz? 10 00:07:12,529 --> 00:07:13,929 Kahve alaca��m. 11 00:07:46,210 --> 00:07:47,570 -Su ister misiniz? -Yok, gerek yok. 12 00:07:52,370 --> 00:07:53,770 Yiyecek bir �ey ister misiniz? 13 00:07:54,291 --> 00:07:56,171 Bilmem ki. 14 00:08:10,131 --> 00:08:12,011 Brad Pitt Burger nedir? 15 00:08:13,011 --> 00:08:14,891 -Hamburger. -Tamam. 16 00:08:20,171 --> 00:08:24,052 -Ya Kim Basinger Burger? -�izburger. 17 00:08:24,532 --> 00:08:25,932 �izburger. 18 00:08:30,772 --> 00:08:36,051 Ni�in �izburgeri temsil etmesi i�in Kim Basinger'� se�tiniz? 19 00:08:36,531 --> 00:08:39,852 Ben se�medim. Ben buraya geldi�imde ismi oydu zaten. 20 00:08:41,812 --> 00:08:45,132 Kim Basinger'da fazla �izburger tipi yok. 21 00:08:47,572 --> 00:08:48,972 Evet. 22 00:08:50,452 --> 00:08:52,332 Sen olsan kimi se�erdin? 23 00:08:52,852 --> 00:08:54,733 Birka� ki�i akl�ma geliyor. 24 00:08:56,173 --> 00:08:57,613 Cameron Diaz. 25 00:08:58,133 --> 00:09:00,013 Demi Moore mesela. 26 00:09:01,492 --> 00:09:03,372 Angelina Jolie mesela. 27 00:09:04,332 --> 00:09:07,252 -Drew Barrymore. -Drew Barrymore mesela. 28 00:09:07,292 --> 00:09:09,173 Bir s�r� var. -Evet. 29 00:09:09,213 --> 00:09:10,573 Matmazel! 30 00:09:11,573 --> 00:09:13,493 Kusura bakma. Sipari� almam laz�m. 31 00:09:41,294 --> 00:09:43,214 �izburger mi istiyorsun yani? 32 00:09:43,734 --> 00:09:45,614 Bir kahve daha alay�m, l�tfen. 33 00:09:57,615 --> 00:09:59,535 Yava� i�. 34 00:10:00,055 --> 00:10:01,934 Sa� ol. 35 00:10:05,814 --> 00:10:07,735 Uzun zamand�r m� burada �al���yorsun? 36 00:10:08,215 --> 00:10:09,615 Yakla��k... 37 00:10:11,095 --> 00:10:12,975 ...iki g�nd�r. 38 00:10:13,495 --> 00:10:15,375 �ki g�n m� sadece? 39 00:10:15,455 --> 00:10:17,295 Gazete ilan� m�yd�? 40 00:10:17,815 --> 00:10:19,215 Evet. 41 00:10:20,695 --> 00:10:22,576 �yle say�l�r. 42 00:10:23,176 --> 00:10:25,936 B�R �NCEK� GECE 43 00:10:35,575 --> 00:10:39,376 Frans�z Karayollar� Amirli�i 44 00:12:13,099 --> 00:12:16,379 AC�L GARSON ARANIYOR 45 00:12:51,421 --> 00:12:53,341 Garson olmak ister misin? 46 00:12:54,741 --> 00:12:56,661 Elinde tepsinle han�m han�mc�k! 47 00:13:01,980 --> 00:13:04,340 "Merhaba. Ne arzunuz vard�?" 48 00:13:43,742 --> 00:13:45,142 Defolun. 49 00:13:49,142 --> 00:13:51,423 Defolun, yoksa hepinizin bacaklar�n� k�rar�m. 50 00:13:55,743 --> 00:13:57,623 Ah, kafam. 51 00:13:59,102 --> 00:14:00,982 Sald�r�ya u�rad�n�z, beyefendi. 52 00:14:03,422 --> 00:14:05,302 Ka� ki�ilerdi? 53 00:14:08,703 --> 00:14:11,063 On, on be�. Belki yirmi. 54 00:14:14,463 --> 00:14:16,863 Hayat�m� kurtard�n�z! Eksik olmay�n. 55 00:14:19,703 --> 00:14:21,704 Bir melek gibi imdad�ma yeti�tiniz! 56 00:14:23,104 --> 00:14:25,544 Hay�r, i�siz bir garsonum sadece. Ho��a kal�n. 57 00:14:27,424 --> 00:14:28,823 Matmazel! Bekleyin! 58 00:14:31,783 --> 00:14:33,623 Burada �al��mak ister miydiniz? 59 00:14:36,064 --> 00:14:37,464 Bir d���neyim. 60 00:14:45,744 --> 00:14:48,024 Kendi patronunu mu soydun? 61 00:14:50,065 --> 00:14:52,865 Sonra da seni lokantas�nda garson olarak i�e mi ald�? 62 00:14:53,345 --> 00:14:57,145 Evet, niye olmas�n dedim? 63 00:14:57,225 --> 00:15:00,064 ��sizsin, meteliksizsin. Ta ki �ans�n d�nene kadar. 64 00:15:01,504 --> 00:15:02,944 Hayret bir olay. 65 00:15:04,384 --> 00:15:06,265 Ni�in g�l�yorsun? 66 00:15:07,265 --> 00:15:09,145 Ben de. 67 00:15:10,145 --> 00:15:11,545 Sen de ne? 68 00:15:11,585 --> 00:15:13,985 Ben de �eye gelmi�tim, anla i�te. 69 00:15:14,905 --> 00:15:16,865 Yapma ya! 70 00:15:17,345 --> 00:15:19,225 Sen de �ey yapacakt�n. 71 00:15:19,746 --> 00:15:20,706 Burada m�? 72 00:15:22,146 --> 00:15:24,986 Ama bana silah do�rultmad�n. 73 00:15:25,506 --> 00:15:27,905 -Do�ru s�yl�yorsun. -Neden peki? 74 00:15:29,345 --> 00:15:31,745 ��eri geldim. 75 00:15:33,625 --> 00:15:36,066 Bakt�m kimse beni g�rmedi, ben de tuvalete girdim. 76 00:15:37,506 --> 00:15:40,866 ��k�nca da �urada oturan tayfayla kar��la�t�m. 77 00:15:42,786 --> 00:15:46,626 Sonra sen d�n�nce, ne bileyim i�te. 78 00:15:47,586 --> 00:15:49,947 Silah�n var m� peki? 79 00:15:50,467 --> 00:15:53,347 Elbette var. Naylon �orap da var. Her �eyim tastamam. 80 00:15:53,827 --> 00:15:55,227 -G�rebilir miyim? -Neyi? 81 00:15:56,227 --> 00:15:58,106 Silah�n�, naylon �orab�n�. 82 00:15:58,626 --> 00:16:00,506 Bir silah�m vard�. 83 00:16:01,026 --> 00:16:02,946 Ama birka� g�n �nce kurtulmak zorunda kald�m. 84 00:16:04,387 --> 00:16:05,787 Ne yapacakt�n peki? 85 00:16:07,267 --> 00:16:09,627 Elimi b�yle yapacakt�m. 86 00:16:10,147 --> 00:16:11,547 Nas�l? 87 00:16:12,507 --> 00:16:14,427 B�yle. 88 00:16:15,427 --> 00:16:16,867 Ya naylon �orab�n? 89 00:16:17,347 --> 00:16:20,188 D��ar�da, arabada b�rakt�m. 90 00:16:20,708 --> 00:16:22,108 Anahtarlar�mla birlikte. 91 00:16:24,028 --> 00:16:26,947 Vallahi palavra s�km�yorum. Sahiden soymaya gelmi�tim. 92 00:16:27,427 --> 00:16:28,827 Tamam, vazge�mi� olabilirim. 93 00:16:29,307 --> 00:16:32,667 Ama belki ba�ka bir lokanta bulurum, oras� daha... 94 00:16:32,747 --> 00:16:35,548 Bu sefer sahiden soyar�m. 95 00:16:42,748 --> 00:16:44,188 Buray� soy. 96 00:16:45,668 --> 00:16:46,628 Pardon? 97 00:16:47,108 --> 00:16:49,469 Buray� soy. O niyetle gelmemi� miydin? 98 00:16:50,949 --> 00:16:52,349 Seni soymam� m� istiyorsun? 99 00:16:52,829 --> 00:16:56,188 Ne olacak, birbirimizi tan�m�yoruz. Bir dakika ya konu�tuk, ya konu�mad�k. 100 00:16:57,628 --> 00:16:59,068 Hay�r, ayn� olmuyor i�te. 101 00:17:01,028 --> 00:17:03,869 Hem silah�m yok, hem seni de tan�yor say�l�r�m. 102 00:17:03,949 --> 00:17:05,789 Benim i�in dert de�il. 103 00:17:09,669 --> 00:17:11,549 Sahiden soymam� m� istiyorsun buray�? 104 00:17:13,029 --> 00:17:14,429 Bir dene bakal�m. 105 00:17:15,429 --> 00:17:17,789 Bakt�n olmad�, kahve sana ikram�m olsun. 106 00:17:43,750 --> 00:17:45,630 Kasay� a�. 107 00:17:52,391 --> 00:17:54,751 Tamam, d���nd���m gibi olmad�. 108 00:17:54,831 --> 00:17:57,630 Tamam, dalga ge�me de bir kahve daha ver bana. 109 00:17:59,550 --> 00:18:00,990 Ne var? 110 00:18:12,991 --> 00:18:14,911 Belki ben de burada kendime i� bulabilirim. 111 00:18:14,991 --> 00:18:17,311 -Nas�l yani? -Senin gibi, burada. 112 00:18:17,831 --> 00:18:19,232 Ne i� yapacaks�n? 113 00:18:19,712 --> 00:18:21,192 Bilmem ki. 114 00:18:21,632 --> 00:18:23,552 Ba�ka bir k�z ar�yorlar m�? -Hay�r. 115 00:18:24,032 --> 00:18:26,431 -Erkek, yani. -Hay�r. 116 00:18:26,511 --> 00:18:28,351 Ba�ka kim �al���yor burada? 117 00:18:28,431 --> 00:18:30,271 Bir temizlik�imiz var, sabahlar� geliyor. 118 00:18:30,791 --> 00:18:33,632 Bir de ��le ve ak�am yeme�i i�in a��� gelir. O kadar. 119 00:18:33,712 --> 00:18:35,072 O kadar yani. 120 00:18:35,592 --> 00:18:36,592 �yle galiba. 121 00:18:37,032 --> 00:18:38,432 Patronuma eleman ar�yor mu diye sormam� ister misin? 122 00:18:38,912 --> 00:18:40,352 Neden olmas�n? 123 00:19:06,313 --> 00:19:09,633 �ans�n yokmu�. Temizlik�i on senedir burada �al���yor. 124 00:19:09,713 --> 00:19:12,993 A��� da on be� y�ld�r bir g�n i�ini aksatmam��. 125 00:19:13,073 --> 00:19:14,913 Yuh! On be� sene, ha? 126 00:19:17,834 --> 00:19:20,194 Diyelim ba��na bir i� geldi, i�e gelemedi. 127 00:19:20,714 --> 00:19:21,714 Efendim? 128 00:19:23,114 --> 00:19:26,433 Diyelim ki ba��na bir i� geldi, i�e gelemedi sonra. 129 00:19:27,913 --> 00:19:29,793 Temizlik�iyi d�vmeye mi niyetlisin? 130 00:19:29,873 --> 00:19:31,713 Yok, ben a���y� d���n�yordum. 131 00:19:32,234 --> 00:19:33,634 Peki. 132 00:19:35,074 --> 00:19:37,954 Ak�am mesaisinden sonra saat 11'de lokantadan ��kar. 133 00:19:40,354 --> 00:19:44,194 Arka kap�dan ��p� ��kar�r, sonra 11 gibi eve d�ner. 134 00:19:54,794 --> 00:19:58,634 Arabada biraz daha d���neyim. 135 00:20:00,074 --> 00:20:01,474 Olur. 136 00:20:03,915 --> 00:20:05,315 Hadi g�r���r�z. 137 00:20:21,156 --> 00:20:22,596 Kusura bakma. 138 00:20:24,555 --> 00:20:27,395 Bir �ey rica etsem senden? 139 00:20:27,475 --> 00:20:30,755 Anahtar� arabada b�rakm���m, cam� k�rmam gerekiyor da. 140 00:20:43,756 --> 00:20:45,156 Sa� ol. 141 00:21:24,157 --> 00:21:28,357 "Ni�in �lmek istiyorsun, g�zelim?" 142 00:22:27,999 --> 00:22:29,319 -Bu mu? -Evet. 143 00:22:29,799 --> 00:22:32,240 -Niye b�yle bayg�n? -Pencere �arpt� da. 144 00:22:32,280 --> 00:22:34,600 Sen ayaklar�n� tut, ben kollar�n� tutar�m. �lk sen kald�r. 145 00:22:35,120 --> 00:22:36,520 Niye ilk ben kald�r�yormu�um? �lk kald�rmak daha zor. 146 00:22:37,040 --> 00:22:40,360 Ayaklar� sende. Elimizden d���r�rsek, kafa �st� �ak�lmas�n. 147 00:22:40,440 --> 00:22:42,800 Niye ben? Ben kollar�ndan tutsam, kafa �st� �ak�lmaz i�te! 148 00:22:43,280 --> 00:22:45,241 Ben �yle diyorum ��nk�! Hayret bir �eysin! 149 00:22:45,242 --> 00:22:47,241 Dur, dur! 150 00:22:47,601 --> 00:22:49,481 -Ne yap�yorsun? -Ona ait bir e�ya ar�yorum. 151 00:22:49,561 --> 00:22:50,481 Neden ki? 152 00:22:50,521 --> 00:22:52,241 Bize inanmazlarsa ailesine ispat olarak g�stermek i�in. 153 00:22:54,320 --> 00:22:56,240 -�u bilgisayar misal. -Nas�l yani? 154 00:22:56,280 --> 00:23:00,040 �ocuklar bay�l�r. Ailesi hemen ona ait oldu�unu anlar. 155 00:23:00,161 --> 00:23:03,401 Hayvan gibi aleti k�zla birlikte ta��yamay�z. 156 00:23:03,481 --> 00:23:05,801 Hem adam ka��rmay� ge�tim, soygun yapm�� oluruz. 157 00:23:05,881 --> 00:23:07,721 -Pel�� hayvan� al. -Hangisini? 158 00:23:07,841 --> 00:23:09,161 -Fili. -Fili mi? 159 00:23:09,681 --> 00:23:11,081 Kafan �al��m�yor hi� O daha b�y�k. 160 00:23:11,201 --> 00:23:12,521 Her �ey b�y�k burada. Zenginlik ba�a bela. 161 00:23:13,041 --> 00:23:14,441 -Zebray� ver. -Zebray� m�? 162 00:23:22,162 --> 00:23:23,601 -Siktir! -Ne oldu? 163 00:23:24,081 --> 00:23:25,961 -Merdiveni devirdim. -Ah kafas�z! 164 00:23:26,481 --> 00:23:27,881 Zebra belki d�����m�z� yava�lat�r. 165 00:23:28,441 --> 00:23:30,762 Ya �skalarsak ne olacak? Merdiveni do�rult hadi. 166 00:23:30,842 --> 00:23:32,202 -Niye ben do�rultacakm���m? -Sen devirdin ya! 167 00:23:32,722 --> 00:23:34,122 �yi be! 168 00:23:36,562 --> 00:23:37,962 Hay i�ine edeyim! 169 00:23:38,482 --> 00:23:40,842 Zebray� at elinden. Can� m� yanacak sanki? 170 00:23:48,083 --> 00:23:49,963 Paul, iyi misin? 171 00:23:51,403 --> 00:23:53,322 Dizlerimi �arpt�m. 172 00:23:56,242 --> 00:23:57,882 Tut hadi! 173 00:23:57,883 --> 00:24:02,443 Bir, iki, ��. 174 00:24:03,443 --> 00:24:04,603 Dur! 175 00:24:04,604 --> 00:24:07,283 Yava� ol! Sa�lam tutmad�m! Hoyratl�k etme! 176 00:24:07,483 --> 00:24:09,003 D���rme sak�n! Merdivenden a�a�� kayd�ral�m. 177 00:24:09,203 --> 00:24:11,603 -Kald�rsana! -Belim �ok fena oldu! 178 00:24:30,324 --> 00:24:31,284 Paul. 179 00:24:32,244 --> 00:24:34,124 ��karsana maskeni. 180 00:24:57,204 --> 00:25:00,045 Ne yap�yorsun? -K�p�rdat�yorum, ters yatm��. 181 00:25:00,565 --> 00:25:02,925 Sonra boynu tutulur. 182 00:25:10,605 --> 00:25:13,005 -Ne oldu? -Uyand�. 183 00:25:14,486 --> 00:25:16,846 Boynundakiyle a�z�n� t�ka, ���l�k atamas�n. 184 00:25:21,685 --> 00:25:23,565 �yi misin, can�m? 185 00:25:26,005 --> 00:25:27,885 �yi misin? 186 00:25:27,965 --> 00:25:30,286 �stersen kafan� sallayabilirsin. 187 00:25:35,086 --> 00:25:37,046 Hi� terbiyeli de�ilmi�sin. 188 00:26:13,007 --> 00:26:14,048 Pek�l�. 189 00:26:14,568 --> 00:26:15,888 Ne s�yleyece�ini hat�rlad�n m�? -Evet. 190 00:26:15,968 --> 00:26:17,808 Emin misin? Hata yapamay�z bak. 191 00:26:17,888 --> 00:26:19,728 Evet dedik ya. Ahmak m� sand�n sen beni? 192 00:26:19,848 --> 00:26:22,607 Ahmak oldu�unu s�ylemedim. Profesyonel davran, yeter. 193 00:26:42,288 --> 00:26:44,207 Laf� a�z�nda geveleme. Bir bir konu�. 194 00:26:44,249 --> 00:26:45,408 Nas�l yani? 195 00:26:45,729 --> 00:26:47,848 Laf� uzatma yani. Bilgileri bir bir ver, telefonu kapa. 196 00:26:47,849 --> 00:26:49,568 Tamam. 197 00:26:49,569 --> 00:26:50,966 En fazla 55 saniye konu�abilirsin. 198 00:26:51,928 --> 00:26:53,367 Niye 55 saniye 199 00:26:53,408 --> 00:26:55,727 Bir dakikadan sonra yerini tespit edebiliyorlar ��nk�. 200 00:26:55,808 --> 00:26:58,608 O zaman bir dakika konu�ay�m, niye 55 saniye ki? 201 00:26:58,729 --> 00:27:01,967 Belki teknoloji ilerlemi�tir, be� saniye �nde olmu� oluruz. 202 00:27:02,968 --> 00:27:06,768 Be� saniye ileridedirler diye mi d���n�yorsun? 203 00:27:07,769 --> 00:27:10,128 �ok parlak bir zekan var, Leon. 204 00:27:10,649 --> 00:27:12,528 Arayacak m�s�n art�k? 205 00:27:14,010 --> 00:27:15,409 Ne bekliyorsun h�l�? -Numaray� bekliyorum. 206 00:27:15,930 --> 00:27:17,329 Ne numaras�? Verdim ya. 207 00:27:17,410 --> 00:27:19,249 Verece�im dedin ama vermedin. 208 00:27:19,730 --> 00:27:21,648 Verdi�ime y�zde y�z eminim. 209 00:27:21,729 --> 00:27:24,048 Vermeden �nce neredeydi? 210 00:27:24,569 --> 00:27:25,568 Arabada. 211 00:27:26,009 --> 00:27:28,369 Git bak. Orada bulursan, kim hakl�ym��, g�r�rs�n. 212 00:27:47,091 --> 00:27:48,530 Neymi�? 213 00:27:56,209 --> 00:27:58,170 Kafan� topla, Paulo! 214 00:28:02,970 --> 00:28:04,850 T�h! G�rd�n m� bak, telesekreter ��kt�. 215 00:28:05,851 --> 00:28:07,730 Mesaj b�rak, k�sa ve �z olsun. 216 00:28:11,611 --> 00:28:13,970 -Alo, Bay... Stone! 217 00:28:14,492 --> 00:28:16,371 Bay Stone. 218 00:28:17,812 --> 00:28:19,730 K�z�n�z elimizde. 219 00:28:24,068 --> 00:28:25,433 Ne? 220 00:28:25,491 --> 00:28:26,970 -�yle mesaj m� olur? -Ne var? 221 00:28:27,452 --> 00:28:29,811 "K�z�n�z elimizde" dersen ne oldu�unu nas�l anlar? 222 00:28:31,292 --> 00:28:34,131 -K�sa ve �z olsun dedim. -K�sa da, anla��labilir olsun. 223 00:28:34,652 --> 00:28:38,931 K�z�n� ka��rd���m�z� s�yle. Fidye rakam�n� ver... 224 00:28:39,452 --> 00:28:42,772 ...teslimat yerini belirt, ne zaman bulu�aca��m�z� s�yle. 225 00:28:43,293 --> 00:28:45,692 Ayn� konu�tu�umuz gibi, Paulo. 226 00:28:46,653 --> 00:28:49,012 55 saniyeye yeti�mez bence. 227 00:28:49,572 --> 00:28:51,411 Ak�c� ve h�zl� bir �ekilde konu�ursan yeti�tirirsin. 228 00:28:52,186 --> 00:28:53,410 Hadi! 229 00:29:10,173 --> 00:29:12,533 Yine telesekreteri ��kt�. 230 00:29:15,934 --> 00:29:18,293 Alo, Bay... -Stone be, kafas�z! 231 00:29:18,813 --> 00:29:20,212 Bay Stone. 232 00:29:20,293 --> 00:29:22,132 Kusura bakmay�n rahats�z ettim. Biz k�z�n�z� ka��ranlar. 233 00:29:22,653 --> 00:29:25,492 Bir �nceki mesajdan aynen devam ediyorum. 234 00:29:25,613 --> 00:29:30,293 K�z�n�z elimizde, �ok da �eker bir k�zm��. 235 00:29:30,814 --> 00:29:33,173 Fidyeyi verdi�iniz takdirde serbest b�rakaca��z. 236 00:29:33,254 --> 00:29:35,093 Be� bin avro. 237 00:29:35,174 --> 00:29:37,533 Elli bin avro. 238 00:29:37,574 --> 00:29:38,973 Be� y�z bin. 239 00:29:39,014 --> 00:29:40,373 Be� y�z bin avro. 240 00:29:40,454 --> 00:29:43,254 Be� y�z bin avro mu? Vay anas�n�, vay! 241 00:29:44,255 --> 00:29:47,574 Be� y�z bin avro kar��l���nda k�z�n�z� serbest b�rakaca��z. 242 00:29:48,135 --> 00:29:49,973 Bu paraya sahipsiniz. Bu kadar herhalde. 243 00:29:50,094 --> 00:29:52,373 K�z� teslim etmek i�in tarih ve yeri s�yle. 244 00:29:52,494 --> 00:29:55,253 Unutmadan Bay Stone, sizinle bulu�aca��z ya hani. 245 00:29:55,574 --> 00:29:56,574 Bu ak�am. 246 00:29:56,735 --> 00:29:59,574 23.00-23:30 gibi. 247 00:29:59,655 --> 00:30:02,454 17. Otobandaki lokantan�n orada. 248 00:30:04,291 --> 00:30:05,055 Polis yok. 249 00:30:05,375 --> 00:30:07,774 Polis de getirmeyin. 250 00:30:07,815 --> 00:30:11,095 ��te, g�r���r�z �yleyse. Hadi size iyi g�nler. 251 00:30:13,496 --> 00:30:14,615 G�rd�n m� bak? -Neyi? 252 00:30:14,938 --> 00:30:16,871 Bulu�ma yerini hat�rlad�m. 253 00:30:16,936 --> 00:30:18,774 Nas�l s�yledim, g�rd�n m�? 254 00:30:19,295 --> 00:30:20,694 55 saniyeyi a�t�m m�? 255 00:30:20,775 --> 00:30:24,054 Yok can�m? -�ki bu�uk dakika oldu. 256 00:30:24,532 --> 00:30:25,557 Sahi mi? 257 00:30:26,056 --> 00:30:28,375 Kesin yerimizi tespit ettiler. 258 00:30:28,936 --> 00:30:33,175 Bize ne sanki? Kilometrelerce uzaktay�z zaten. 259 00:30:33,216 --> 00:30:35,575 S���na��m�za da �ok var. 260 00:30:45,177 --> 00:30:47,136 Siktir! Gitmi�! 261 00:30:47,137 --> 00:30:48,535 Ne? Nereye gitmi�? 262 00:30:49,056 --> 00:30:50,455 Ne bileyim. Hani kilitlemi�tin kap�y�. 263 00:30:50,576 --> 00:30:53,335 Kilitlemi�tim. Y�zde y�z eminim. 264 00:30:53,856 --> 00:30:56,216 Bence arabadan ilk ��kt���nda kilitledin... 265 00:30:56,297 --> 00:31:00,536 ...sonra babas�n�n numaras�n� ald���nda kilitlemeyi unuttun. 266 00:31:09,657 --> 00:31:11,137 �uradaki o de�il mi? 267 00:31:12,538 --> 00:31:14,977 Ne kar��t�r�yor? 268 00:31:37,978 --> 00:31:39,938 Ne kar��t�r�yor? 269 00:31:58,179 --> 00:32:00,058 -Ne yat�yorsun burada? -Bekliyorum. 270 00:32:00,219 --> 00:32:01,978 -Neyi? -Ezilmeyi. 271 00:32:02,019 --> 00:32:03,458 Ezilmeyi mi? 272 00:32:03,899 --> 00:32:05,858 Daha �ok beklersin. 273 00:32:05,939 --> 00:32:08,218 Buras� epey tenhad�r, o y�zden bu yolu se�tik ya. 274 00:32:08,699 --> 00:32:10,139 Benim acelem yok. 275 00:32:11,140 --> 00:32:13,019 -Ne yapaca��z �imdi? -Arabaya geri g�t�rece�iz. 276 00:32:13,100 --> 00:32:14,979 Seni burada b�rakamay�z. 277 00:32:14,980 --> 00:32:17,378 Ne bekliyorsun? 278 00:32:17,379 --> 00:32:19,298 Tutsana ayaklar�ndan. 279 00:32:19,299 --> 00:32:21,738 B�rak�n beni! 280 00:32:21,779 --> 00:32:26,099 Pu�tlar! Orospu �ocuklar�! 281 00:32:26,500 --> 00:32:28,939 Niye hep aya�� bana d���yor? 282 00:32:28,980 --> 00:32:31,339 Bu k�z�n a�z� �ok bozukmu�. 283 00:32:31,340 --> 00:32:33,259 Siktir! A� hadi kap�y�. 284 00:32:33,807 --> 00:32:35,927 Pu�tlar! 285 00:32:37,580 --> 00:32:38,659 Gir i�eri hadi. 286 00:32:38,980 --> 00:32:41,420 B�rak�n beni! 287 00:32:46,261 --> 00:32:50,019 Ba��r bakal�m, kimse seni duymaz. Acelemiz yok bizim! 288 00:32:50,980 --> 00:32:53,899 Ama acelemiz var, Leon. 289 00:32:54,341 --> 00:32:56,780 Sakinle�sin diye �yle s�yledim. 290 00:32:58,181 --> 00:33:00,140 Tamam, gidelim madem. 291 00:33:06,821 --> 00:33:08,780 Tamam m�? �fken dindi mi? 292 00:33:09,702 --> 00:33:12,581 Merak etme, tek derdimiz baban�n paras�n� almak. 293 00:33:12,662 --> 00:33:14,981 O kadar �ok paras� var ki, umurunda olmaz zaten. 294 00:33:15,462 --> 00:33:16,940 Size metelik koklatmaz. 295 00:33:17,861 --> 00:33:19,820 Niye �yle s�yl�yorsun? 296 00:33:19,821 --> 00:33:21,740 Kuru� alamazs�n�z ondan. 297 00:33:22,661 --> 00:33:24,621 Alaca��z. 298 00:33:24,622 --> 00:33:27,021 Hi� almaz olur muyuz? 299 00:33:41,903 --> 00:33:43,782 �ste geldik. Bug�nl�k burada konaklayaca��z. 300 00:33:51,022 --> 00:33:52,461 Buras� benim fakirhane. 301 00:33:53,422 --> 00:33:55,782 Sizin ev gibi de�il tabii, ama idare ediyoruz i�te. 302 00:34:04,903 --> 00:34:06,862 Sevdin mi ku�umu? 303 00:34:07,303 --> 00:34:09,743 Kanaryam, ad� da Bob. 304 00:34:09,744 --> 00:34:11,663 Bob Marley'nin ad�n� koydum. 305 00:34:12,144 --> 00:34:15,463 Marley daha iyi olurdu, ama o k�pe�imin ismiydi. 306 00:34:15,943 --> 00:34:17,782 Ne uslu k�pekti. 307 00:34:26,064 --> 00:34:27,983 Biraz istirahat etmek ister misini? 308 00:34:28,464 --> 00:34:30,383 Sana bir oda haz�rlad�m. 309 00:34:40,465 --> 00:34:41,904 Bu �teberi ne b�yle? 310 00:34:42,858 --> 00:34:44,767 Ye�enimden �d�n� ald�m i�te. 311 00:34:46,669 --> 00:34:47,737 Ka� ya��nda ye�enin? 312 00:34:48,184 --> 00:34:50,543 On be�, ama kafas� biraz... 313 00:35:03,025 --> 00:35:05,864 ��te uyu biraz istersen. 314 00:35:05,945 --> 00:35:07,824 Veya oyun oyna. 315 00:35:19,865 --> 00:35:23,145 Biz seni yaln�z b�rakal�m. Ac�k�rsan falan, seslenirsin. 316 00:35:23,226 --> 00:35:26,065 Bir s�r� yiyecek ald�k. M�s�r gevre�i doldurduk. 317 00:35:55,147 --> 00:35:56,746 Marley nas�l �lm��t�? 318 00:35:57,747 --> 00:35:59,186 Kanserden. 319 00:35:59,707 --> 00:36:02,506 Futbol oynarken aya��n� sakatlam��t�. 320 00:36:03,067 --> 00:36:06,346 Yaras� iyile�meyince, kanser oldu�unu anlam��lar. 321 00:36:07,348 --> 00:36:09,707 -Yok, sen �ark�c�y� s�yl�yorsun. -Evet. 322 00:36:09,828 --> 00:36:11,627 Ben k�pe�in olan Marley'y� sormu�tum. 323 00:36:11,708 --> 00:36:13,547 Ha, �yle desene. 324 00:36:15,507 --> 00:36:16,946 Ee, nas�l �lm��t�? 325 00:36:17,387 --> 00:36:19,346 Araban�n alt�nda kald�. 326 00:36:20,307 --> 00:36:22,667 Hat�rlar m�s�n? Ona Bob Marley �alard�m. 327 00:36:23,228 --> 00:36:27,467 M�zi�i koydu�um vakit daha duyar duymaz... 328 00:36:27,988 --> 00:36:31,787 ...odaya ko�ar, hoplar z�plar, havlard�. 329 00:36:32,308 --> 00:36:34,667 Bazen sanki �ark�ya uygun havl�yormu� gibi gelirdi. 330 00:36:35,628 --> 00:36:37,107 Bir g�n onunla y�r�rken... 331 00:36:37,629 --> 00:36:40,908 ...yan�m�zdan bir araba "I Shot The Sheriff" �alarak ge�ti. 332 00:36:41,909 --> 00:36:44,268 Marley �a��r�ld���n� san�p arabaya ko�tu ama... 333 00:36:44,788 --> 00:36:48,106 ...�b�r y�nden gelen araban�n alt�nda kald�. 334 00:36:49,068 --> 00:36:51,507 Orac�kta can verdi zavall�m. 335 00:36:51,548 --> 00:36:53,868 -Yaz�k, ne uslu k�pekti. -Evet. 336 00:36:57,749 --> 00:37:00,107 Tasmas� olsayd�, bir �ey olmazd�. 337 00:37:01,108 --> 00:37:03,508 Evet, ama... 338 00:37:04,989 --> 00:37:07,789 ...Marley ad�nda bir k�pe�e tasma takmak �ok sa�ma olurdu. 339 00:37:09,750 --> 00:37:12,149 -Niye ki? -B�y�k �eli�ki. 340 00:37:12,630 --> 00:37:15,468 �zg�r bir adam�n ismini verip sonra tasma takmak olur mu? 341 00:37:16,949 --> 00:37:18,868 Hakl�s�n. 342 00:37:20,309 --> 00:37:22,669 Yine de k�pek neticede. -O da do�ru. 343 00:37:25,350 --> 00:37:27,015 Cereyan m� var ne? 344 00:37:30,901 --> 00:37:31,826 Do�ru. 345 00:37:34,230 --> 00:37:35,669 Malaury. 346 00:37:40,431 --> 00:37:43,946 ��eri geliyoruz. 347 00:37:51,511 --> 00:37:53,910 Kafan da �al��m�yor senin, hi� pervaza ��k�l�r m�? 348 00:37:53,951 --> 00:37:56,270 Ya d��sen ne olacak? -Siktirin gidin be. 349 00:37:56,391 --> 00:37:58,670 Sizin boktan manzaran�z� m� hayranl�kla seyrediyorum sanki? 350 00:37:59,191 --> 00:38:00,589 �lmek istiyorum ben. 351 00:38:01,590 --> 00:38:02,990 Ne dedin? 352 00:38:03,071 --> 00:38:05,870 �lmek istiyorum, dedim. Anlam�yor musunuz 353 00:38:06,872 --> 00:38:08,751 Niye �lmek istiyorsun ki? 354 00:38:10,712 --> 00:38:13,589 Niye �lmek istiyorsun? 355 00:38:14,031 --> 00:38:16,950 ��nk� hayat umurumda de�il. 356 00:38:17,911 --> 00:38:19,790 Ya�amak gibisi var m�? Ne g�zel bir hayat�n var. 357 00:38:20,311 --> 00:38:22,711 Gen�sin, g�zelsin, baksana. 358 00:38:23,192 --> 00:38:25,590 Ne yani, �ok umurumda. 359 00:38:26,552 --> 00:38:27,991 Arkada��n yok mu hi�? 360 00:38:29,432 --> 00:38:31,351 Ne arkada��? Erkek mi? 361 00:38:31,392 --> 00:38:33,751 Evet, ahbap gibi i�te. 362 00:38:34,168 --> 00:38:35,367 Yok. 363 00:38:35,752 --> 00:38:38,512 Okulda mahallede insanlar vard�r i�te. 364 00:38:40,913 --> 00:38:42,392 Bir k�z arkada��m var. 365 00:38:43,352 --> 00:38:45,751 G�zel, k�z arkada��n olmas�. 366 00:38:46,232 --> 00:38:48,590 Bu ya�tayken insan mutlu olmal�, e�lenmeli. 367 00:38:49,111 --> 00:38:50,992 Ad� ne arkada��n�n? 368 00:38:53,921 --> 00:38:55,110 Jennifer. 369 00:38:55,287 --> 00:38:57,243 Jennifer'la da konu�sana. 370 00:38:57,273 --> 00:38:58,712 ��ini d�k ona da. 371 00:38:59,673 --> 00:39:01,552 Arkada��m da benim gibi. 372 00:39:01,659 --> 00:39:03,509 O da �lmek istiyor. 373 00:39:03,553 --> 00:39:06,353 -O da m� �lmek istiyormu�? -Evet. 374 00:39:08,314 --> 00:39:09,753 Birlikte bir kez denedik bile. 375 00:39:09,794 --> 00:39:12,112 �ar�amba g�n� geldi. Birlikte bir kutu hap yuttuk. 376 00:39:22,754 --> 00:39:25,073 Hi�bir �ey olmad�, o da evine geri d�nd�. 377 00:39:27,034 --> 00:39:28,913 Ni�in �lmek istiyorsun ki? 378 00:39:30,874 --> 00:39:33,713 Baban�n �lmek istedi�inden haberi var m�? 379 00:39:34,714 --> 00:39:36,154 Umurunda bile de�il. 380 00:39:36,635 --> 00:39:38,034 �yle s�yleme. 381 00:39:38,114 --> 00:39:40,434 Senin ya��nda bir �ocu�a sahip olmak kolay i� de�il. 382 00:39:40,515 --> 00:39:43,793 H�l� �ocuk ya�ta olan yar� yeti�kinlerle konu�mak zor. 383 00:39:45,754 --> 00:39:47,633 Ya annen? Onunla konu�uyor musun? 384 00:39:48,634 --> 00:39:50,074 Annem �ld�. 385 00:39:51,035 --> 00:39:52,914 �z�ld�m. 386 00:39:55,355 --> 00:39:57,274 Benim de annem yok. 387 00:39:57,315 --> 00:39:58,714 Benim de. 388 00:39:58,755 --> 00:40:01,074 G�rd�n m� bak, hepimiz ayn� yolun yolcusuyuz. 389 00:40:09,276 --> 00:40:11,195 Ka� ya��ndayd�n? 390 00:40:11,236 --> 00:40:12,593 On yedi. 391 00:40:12,675 --> 00:40:15,034 Uzun s�redir hastayd�. 392 00:40:19,355 --> 00:40:20,395 Senin? 393 00:40:20,796 --> 00:40:24,594 Ben annemi hi� tan�mad�m. Beni d�nyaya getirirken �lm��. 394 00:40:24,676 --> 00:40:27,035 Asl�nda bir hafta sonra. 395 00:40:29,436 --> 00:40:30,875 Sen ka� ya��ndayd�n? 396 00:40:32,277 --> 00:40:33,790 Be�. 397 00:40:35,197 --> 00:40:36,595 Ne oldu? 398 00:40:37,116 --> 00:40:38,996 Trafik kazas�. 399 00:40:39,517 --> 00:40:41,396 Ondan sonra baban m� sana bakmaya ba�lad�? 400 00:40:41,917 --> 00:40:44,755 -Baban tekrar evlendi mi? -Hay�r. 401 00:40:45,756 --> 00:40:47,195 G�rd�n m� i�te... 402 00:40:47,276 --> 00:40:50,516 ...onu da d���n, seninle bir ba��na olmak kolay m�? 403 00:40:51,077 --> 00:40:53,436 Belki ne yapaca��n� bilemedi. 404 00:40:53,477 --> 00:40:55,836 Yok art�k. ��inden ba�ka �ey d���nmez. 405 00:40:56,357 --> 00:40:57,716 Umar�m soyup so�ana �evirirsiniz de g�r�r. 406 00:40:58,677 --> 00:41:01,595 �yi bir rakam istedik valla. 407 00:41:06,358 --> 00:41:07,837 Neyse. 408 00:41:08,278 --> 00:41:10,237 Karn�n a� m�? 409 00:41:11,537 --> 00:41:12,530 De�il. 410 00:41:12,637 --> 00:41:14,115 Sen a� m�s�n? 411 00:41:14,557 --> 00:41:15,956 -Evet. Sen? -Evet. 412 00:41:16,477 --> 00:41:18,356 Evde bir tek m�s�r gevre�i var. 413 00:41:18,803 --> 00:41:20,344 Evet. 414 00:41:21,758 --> 00:41:24,157 Seni yaln�z b�rakaca��z. 415 00:41:24,198 --> 00:41:26,557 Bir aptall�k yapma sak�n. 416 00:41:39,999 --> 00:41:42,357 Ya yine kendisini �ld�rmeye kalkarsa? 417 00:41:43,798 --> 00:41:47,637 �zg�n oldu�unu anl�yorum, ama yapmaz herhalde. 418 00:41:49,159 --> 00:41:51,478 Bir can�na k�yarsa m�ebbet yeriz ama. 419 00:41:51,999 --> 00:41:55,318 �ntihara meyilli bir ergen ka��rd�k diye anlat anlatabilirsen. 420 00:41:55,839 --> 00:41:58,198 Pencereyi mi zincirlesek? 421 00:41:59,159 --> 00:42:01,597 Zincirim de yok ki. 422 00:42:01,598 --> 00:42:03,518 �p bul o zaman. 423 00:42:05,880 --> 00:42:08,799 Dur, akl�ma bir fikir geldi. 424 00:42:28,440 --> 00:42:30,839 -Ne yap�yorsun? -A� kap�y�. 425 00:42:40,441 --> 00:42:41,919 Dinlesene. 426 00:42:42,840 --> 00:42:44,799 Ku�umu sevdin mi? 427 00:42:45,720 --> 00:42:47,679 Bob'u sevdin mi? 428 00:42:48,600 --> 00:42:51,040 Evet. �ok sevimli. 429 00:42:52,441 --> 00:42:54,400 Senin olsun ister misin? 430 00:42:54,841 --> 00:42:56,320 Anlamad�m. 431 00:42:56,841 --> 00:43:00,119 Sana vermemi ister misin? �stersen, sana verebilirim. 432 00:43:02,521 --> 00:43:04,481 Niye bana veriyorsun ki? 433 00:43:05,882 --> 00:43:07,361 Sana kan�m kaynad� ��nk�. 434 00:43:08,322 --> 00:43:11,160 Bob'u da seviyorum, ama ondan hevesimi ald�m. 435 00:43:11,241 --> 00:43:13,119 �stiyorsan, senin olabilir. 436 00:43:15,481 --> 00:43:17,440 �ster misin? 437 00:43:17,881 --> 00:43:19,841 Evet, isterim. 438 00:43:20,282 --> 00:43:22,241 Senin olsun o zaman. 439 00:43:28,922 --> 00:43:31,801 Elinden b�rakabilirsin de. Evin i�inde u�ar. 440 00:43:32,802 --> 00:43:35,642 Isl�k �alarsan, tekrar eline konar. 441 00:43:36,163 --> 00:43:37,562 Yani i�te... 442 00:43:38,083 --> 00:43:40,961 Can� istedi�i zaman. 443 00:44:09,724 --> 00:44:11,162 Ne izliyorsunuz? 444 00:44:11,683 --> 00:44:14,082 Artistik patinaj �ampiyonas�. 445 00:44:19,364 --> 00:44:21,243 Artistik patinaj �ok s�k�c�! 446 00:44:21,764 --> 00:44:23,163 Biz de biliyoruz da... 447 00:44:23,244 --> 00:44:25,563 ...bazen kay�p d��m�yorlar m�, g�lmekten �atl�yoruz. 448 00:44:53,445 --> 00:44:57,724 Tamam, iskambil oynayal�m. �skambil bilir misin? 449 00:44:57,805 --> 00:44:59,204 Vist oynad�n m� hi�? 450 00:44:59,205 --> 00:45:00,644 Vist. "V" ile yaz�l�yor. 451 00:45:00,685 --> 00:45:03,005 Bri� gibi. Bri�le belot aras� bir �ey. 452 00:45:03,086 --> 00:45:04,925 Daha �nce hi� kart oynad�n m�? 453 00:45:05,006 --> 00:45:07,325 �nce kartlar� da��t�yorsun. Ki�i ba��na d�rt kart oluyor. 454 00:45:07,846 --> 00:45:10,204 D�rt ki�i oynayaca��z, birisi cans�z oyuncu olacak. 455 00:45:10,285 --> 00:45:11,684 Ki�i ba�� on bir kart... 456 00:45:11,690 --> 00:45:12,888 -On ��. -On bir. 457 00:45:13,165 --> 00:45:15,044 -On ��. -Elli ikiyi d�rde b�l. 458 00:45:15,841 --> 00:45:16,893 On ��. 459 00:45:17,446 --> 00:45:19,365 Neyse, sonra kartlar� da��t�yorsun. 460 00:45:19,446 --> 00:45:21,725 Sonra bir renk se�iyorsun. Her rengin de�eri farkl�d�r. 461 00:45:22,286 --> 00:45:25,085 �nce kupa, sonra karo, sonra sinek, en son ma�a. 462 00:45:25,566 --> 00:45:27,045 Ters s�yledin. 463 00:45:27,086 --> 00:45:28,445 Tam tersi. 464 00:45:28,566 --> 00:45:31,325 Evet, �nce siyah: Ma�a, sinek, karo ve kupa diye. 465 00:45:31,366 --> 00:45:33,286 Kupa varsa, "kupa" diyorum. 466 00:45:33,327 --> 00:45:36,125 Diyelim elinde bir s�r� kupa var, "Var�m" diyeceksin. 467 00:45:36,647 --> 00:45:37,806 B�ylece biz e� olaca��z. 468 00:45:38,047 --> 00:45:40,485 "Var�m" dersen e� olamazs�n. 469 00:45:41,006 --> 00:45:44,325 -"Var�m" diyecek ya i�te. -Cans�z oyuncu ne olacak? 470 00:45:45,766 --> 00:45:49,566 -Ben, sonra o, b�yle d�necek. -Ben kimle e�le�ece�im? 471 00:45:50,047 --> 00:45:51,526 Sen de onunla e�le�irsin. 472 00:45:52,047 --> 00:45:53,406 Beni cans�z oyuncuyla e�le�tiriyorsun, �yle mi? 473 00:45:53,527 --> 00:45:56,766 Niye seninle de�il de, cans�z oyuncuyla e�le�iyorum? 474 00:45:56,887 --> 00:45:59,646 Benden ba�lad��� i�in kat�lm�yorum, di�erleri kat�l�r. Dilimde t�y bitti. 475 00:46:00,167 --> 00:46:02,527 Ben cans�z oyuncuyla e�le�miyorum efendim! 476 00:46:02,607 --> 00:46:04,967 Cans�z oyuncudan cac�k olmaz! 477 00:46:05,008 --> 00:46:08,287 Hep b�yle yap�yorsun. Cans�z oyuncu istemem ben! 478 00:46:08,408 --> 00:46:12,605 Kartlar�n� da g�remedi�im i�in �evirmen gerekiyor. 479 00:46:12,647 --> 00:46:13,646 Biliyorum, evet. 480 00:46:14,126 --> 00:46:15,486 Bilmiyorsun i�te, biliyor olsan her defas�nda niye anlatay�m? 481 00:46:15,967 --> 00:46:17,447 A��kl�yorum sana. 482 00:46:17,888 --> 00:46:20,327 Cans�z oyuncuyu a��kl�yorsun! 483 00:46:20,808 --> 00:46:22,687 Beni cans�z oyuncuyla e�le�tireceksin, yalan m� yani? 484 00:46:22,768 --> 00:46:26,527 Markette de b�yle s�yledin, "Git be� farkl� kutu al" dedin. 485 00:46:26,607 --> 00:46:28,007 Ne demeye getiriyorsun? 486 00:46:28,488 --> 00:46:32,768 Be� farkl� �e�it m�s�r gevre�i alaca��m� nereden bileyim? 487 00:46:32,849 --> 00:46:35,168 -Her �eyi mi a��klayaca��m sana? -Evet. 488 00:46:35,729 --> 00:46:39,007 Anlamam i�in her �eyi tane tane a��klaman l�z�m, anlad�n m�? 489 00:46:39,528 --> 00:46:40,647 �zah ediyorum �imdi sana. 490 00:46:40,968 --> 00:46:43,807 Tamam, ama do�ru d�zg�n izah et! K�zca��z�n kafas� basm�yor. 491 00:46:43,848 --> 00:46:45,287 Kusura bakma can�m. 492 00:46:45,328 --> 00:46:48,127 Ben kurallar� biliyorum, yine de anlam�yorum! 493 00:46:48,249 --> 00:46:51,488 �stelik bir de cans�z oyuncu veriyorsun bana. 494 00:46:51,969 --> 00:46:53,448 Konu�abilir miyim? 495 00:46:53,449 --> 00:46:55,328 M�saadem var m�? -Konu�. 496 00:46:55,369 --> 00:46:57,248 Hadi, konu�. 497 00:46:57,329 --> 00:46:59,168 Belki ben izah etsem daha iyi olacak, yoksa... 498 00:46:59,649 --> 00:47:01,608 Tamam, ben izah edece�im. 499 00:47:03,050 --> 00:47:04,969 Be� kutu m�s�r gevre�i! 500 00:47:05,450 --> 00:47:06,889 Dur, bir saniye dur orada. 501 00:47:06,930 --> 00:47:09,248 Be� kutu m�s�r gevre�i! 502 00:47:09,769 --> 00:47:12,607 Bir ton m�s�r gevre�iyle ne yapaca��z �imdi? 503 00:47:12,689 --> 00:47:15,008 Farkl� �e�itler olmas� l�z�m. �lla a��klamal� m�y�m bunu? 504 00:47:15,089 --> 00:47:16,969 Ne palavrac�s�n, var ya. 505 00:47:16,970 --> 00:47:17,929 Samimi s�yl�yorum. 506 00:47:18,410 --> 00:47:21,729 Birincisi, be� kutu be� ton etmiyor. Be� kutu dedi�in ��p diye biter. 507 00:47:21,810 --> 00:47:24,128 Ayn� �e�it olursa oturup bir ton yer mi bu k�z sence? 508 00:47:24,210 --> 00:47:26,049 Bir ton de�il bir kere! Be� kutu bir ton etmiyor ki. 509 00:47:28,450 --> 00:47:30,409 Nah bu kadar kutular! 510 00:47:30,891 --> 00:47:31,930 Denyo. 511 00:47:32,331 --> 00:47:33,730 Her �eyi a��klamam m� l�z�m sana? 512 00:47:34,251 --> 00:47:36,609 Ben de seni yeti�kin san�yordum, kusura bakma. 513 00:47:37,091 --> 00:47:39,529 Al sana, al sana. 514 00:47:39,530 --> 00:47:41,449 Al sana! Al sana! 515 00:47:42,470 --> 00:47:44,917 -Siktir. -Yuh. 516 00:47:45,731 --> 00:47:47,690 Tamam�n� kazand�n. 517 00:47:48,130 --> 00:47:50,090 Sahiden mi vist bilmiyorsun? 518 00:47:51,011 --> 00:47:53,450 Acemi �ans�. 519 00:47:55,331 --> 00:47:56,810 Gitmemiz l�z�m. 520 00:47:57,331 --> 00:47:59,170 Oldu mu o kadar? Daha iki saatimiz vard�. 521 00:47:59,291 --> 00:48:01,571 Erken kalkan yol al�r. Kalk gidelim hadi. 522 00:48:02,492 --> 00:48:03,811 Do�ru. 523 00:48:04,052 --> 00:48:05,891 Hem bu saatte bakars�n trafi�e falan yakalan�r�z. 524 00:48:10,691 --> 00:48:12,650 Beni almayacak m�s�n�z? 525 00:48:13,130 --> 00:48:16,931 Seni al�rsak bizi dalavereye getirebilirler. 526 00:48:17,492 --> 00:48:19,331 Sen burada kal, biz babana adresi verece�iz. 527 00:48:19,852 --> 00:48:22,691 Para el de�i�tirdikten birka� saat sonra gelir. 528 00:48:22,732 --> 00:48:25,610 �stersen televizyon izleyebilirsin. 529 00:48:25,928 --> 00:48:28,342 Tuvalette �izgi romanlar var. 530 00:48:28,492 --> 00:48:29,932 Silah� da unutma. 531 00:48:33,773 --> 00:48:35,652 -Silah ger�ek mi? -De�il. 532 00:48:35,733 --> 00:48:37,131 Ama sahici duruyor, de�il mi? 533 00:48:37,572 --> 00:48:39,531 Bilye tabancas�. Bak. 534 00:48:40,012 --> 00:48:43,811 Hayvan herif. Demedim mi sana, ac�t�yor diye? 535 00:48:51,973 --> 00:48:53,452 Ho��a kal. 536 00:48:53,933 --> 00:48:56,292 Seni eve kilitleyece�iz, anahtar� babana verece�iz. 537 00:48:57,733 --> 00:48:59,693 Bir aptall�k yapay�m deme sak�n. 538 00:49:00,174 --> 00:49:02,573 Ho��a kal, Malaury. 539 00:50:49,577 --> 00:50:52,536 Bence baban�n gelece�i yok. 540 00:52:14,540 --> 00:52:16,019 Gelmedi mi? 541 00:52:17,241 --> 00:52:18,333 Yok. 542 00:52:20,820 --> 00:52:23,219 Ee, ne yapacaks�n�z �imdi? 543 00:52:26,540 --> 00:52:28,500 Seni eve b�rakaca��z. 544 00:52:30,381 --> 00:52:31,820 Pes mi ettiniz! 545 00:52:32,781 --> 00:52:34,740 Biraz bekleyin bakal�m. 546 00:52:34,741 --> 00:52:36,659 Ba�ka bir y�ntem deneyin. 547 00:52:37,100 --> 00:52:38,579 Ne gibi mesela? 548 00:52:39,980 --> 00:52:41,459 Ne bileyim. 549 00:52:43,941 --> 00:52:45,740 Biriniz bana dayak atarken di�eriniz kameraya als�n. 550 00:52:46,221 --> 00:52:48,660 Sonra babama g�nderirsiniz. 551 00:52:48,661 --> 00:52:50,580 Biz �yle �eyler yapm�yoruz. 552 00:52:52,021 --> 00:52:54,420 Hem kameram�z yok zaten. 553 00:52:56,341 --> 00:52:59,181 Ger�ek�i olmas� gerekmiyor ki. Mahsus�uktan yapars�n�z. 554 00:52:59,262 --> 00:53:01,620 Numara olsa bile, yapamay�z. 555 00:53:02,542 --> 00:53:05,940 Biz sert tipler de�iliz. 556 00:53:05,981 --> 00:53:07,820 �yle adam ka��ran, gangster tipler de�iliz biz. 557 00:53:08,301 --> 00:53:10,260 Yolsuz iki tipiz i�te. 558 00:53:10,261 --> 00:53:12,181 Anlatabildim mi? 559 00:53:12,621 --> 00:53:15,541 Ba�ka bir yol buluruz art�k. 560 00:53:15,542 --> 00:53:17,461 Kimsenin can�n� yakmadan. 561 00:53:17,902 --> 00:53:19,861 Numaraya falan kalkmadan. 562 00:56:19,054 --> 00:56:20,402 Arno? 563 00:56:22,068 --> 00:56:22,922 Arno. 564 00:56:23,188 --> 00:56:28,468 Arno, sen oldu�unu anlam��t�m. 565 00:56:28,949 --> 00:56:30,908 Alain, sen misin? 566 00:56:31,029 --> 00:56:33,747 Ad�n� s�yledim, ama duymamazl�ktan geldin. 567 00:56:34,268 --> 00:56:37,107 Evet, �i�imi yaparken hep d���ncelere dalar�m da. 568 00:56:37,228 --> 00:56:40,948 Sorma, ben de! ��erken akl�ma t�rl� t�rl� �eyler gelir. 569 00:56:41,029 --> 00:56:42,868 Benim de. 570 00:56:43,309 --> 00:56:45,268 ��emeye ba�lad���m an d���nceler akl�m� istila eder. 571 00:56:50,109 --> 00:56:51,988 -�yi misin? -Evet, m�saadenle. 572 00:56:52,029 --> 00:56:53,468 Elbette, sen rahat�na bak. 573 00:56:54,389 --> 00:56:56,309 Nas�l bir his, biliyorum. 574 00:57:00,629 --> 00:57:02,109 Ne var ne yok? 575 00:57:02,549 --> 00:57:04,988 �yilik sa�l�k. Ya senden? 576 00:57:05,909 --> 00:57:07,868 Fena de�il. 577 00:57:08,349 --> 00:57:10,709 -Merhaba Arno. -Merhaba, Alain. 578 00:57:10,830 --> 00:57:12,628 -Seni g�rd���me sevindim. -Ben de �yle. 579 00:57:13,230 --> 00:57:15,989 Ne tuhaf, hem de ge�en g�n seni d���n�yordum ben de. 580 00:57:16,030 --> 00:57:17,069 Yapma ya. 581 00:57:17,430 --> 00:57:19,869 Hayrola, nereden geldi akl�na? 582 00:57:21,310 --> 00:57:24,629 Ge�mi�i d���n�yordum da, �yle akl�ma esti birden. 583 00:57:24,671 --> 00:57:28,030 Akl�ma bir anda sen geldin. 584 00:57:28,505 --> 00:57:29,995 Peki. 585 00:57:32,310 --> 00:57:34,269 Bir kahveye vaktin var m�? 586 00:57:35,710 --> 00:57:38,109 Evet. Ger�i pek yok da. 587 00:57:39,070 --> 00:57:41,470 Be� dakika ay�ramaz m�s�n bana? 588 00:57:41,951 --> 00:57:44,350 Yok mu be� dakikan? 589 00:57:44,831 --> 00:57:46,710 Pek yok. 590 00:57:48,631 --> 00:57:50,110 Kahve mi i�mek istiyorsun? 591 00:57:51,071 --> 00:57:52,990 Kar��l�kl� i�eceksek, olur. 592 00:58:14,552 --> 00:58:16,511 �u fele�in i�ine bak. 593 00:58:16,992 --> 00:58:18,911 Alain Bashung. 594 00:58:19,584 --> 00:58:22,347 Arno. 595 00:58:24,193 --> 00:58:25,632 Ka� sene oldu kim bilir. 596 00:58:26,113 --> 00:58:28,512 Hi� saymaya kalkma aman! 597 00:58:29,473 --> 00:58:32,311 �yi ak�amlar. Ne getireyim size? 598 00:58:34,752 --> 00:58:36,671 Ben bir kahve alay�m. Sen? 599 00:58:36,672 --> 00:58:38,071 Ben �ay alay�m. 600 00:58:38,592 --> 00:58:39,992 �ay m�? 601 00:58:40,513 --> 00:58:41,952 Kahve midemi buland�r�yor. 602 00:58:41,953 --> 00:58:43,872 Sesimi de berbat ediyor. 603 00:58:49,633 --> 00:58:51,552 Ee, ne �lemdesin? 604 00:58:51,553 --> 00:58:54,433 Bizim grupla turnedeyiz. 605 00:58:54,474 --> 00:58:55,833 Ben de �yle. 606 00:58:56,314 --> 00:58:58,273 Yar�n Lyon'day�z. 607 00:58:58,314 --> 00:58:59,713 Biz de Lyon'da ��kaca��z. 608 00:59:00,634 --> 00:59:03,072 Marcel Cerdan Stadyumu�nda. 609 00:59:03,513 --> 00:59:04,992 Muazzam bir sahne. 610 00:59:05,433 --> 00:59:08,833 Biz Guy Drut Stadyumu'nday�z. 611 00:59:09,274 --> 00:59:11,233 Oras� da az de�ilmi�. 612 00:59:11,234 --> 00:59:13,153 Hi� duymad�m ad�n�. 613 00:59:13,594 --> 00:59:16,033 Senin stadyumun ad� ne demi�tin? 614 00:59:16,514 --> 00:59:17,633 Marcel Cerdan. 615 00:59:17,954 --> 00:59:20,313 Evet, do�ru ya. B�y�k bir yer mi bari? 616 00:59:20,354 --> 00:59:22,233 20 bin koltuk. 617 00:59:23,234 --> 00:59:24,674 20 bin ha? 618 00:59:25,115 --> 00:59:26,594 Epey doldurmak l�z�m. 619 00:59:26,635 --> 00:59:30,913 Tarihi uzatt�lar. �lk g�n kapal� gi�e �ald�k. 620 00:59:32,354 --> 00:59:35,193 ���nc� bir g�n istediler. Siktirin, dedim. 621 00:59:35,274 --> 00:59:36,673 A�z�na sa�l�k. 622 00:59:37,154 --> 00:59:39,514 -Robot san�yorlar bizi. -Hem de nas�l. 623 00:59:43,875 --> 00:59:45,274 Te�ekk�rler. 624 00:59:51,555 --> 00:59:52,954 Kusura bakmay�n, sizi rahats�z ediyorum ama... 625 00:59:53,956 --> 00:59:55,875 ...imzan�z� alabilir miyim? 626 00:59:55,912 --> 00:59:57,280 Olur. 627 00:59:58,676 --> 00:59:59,675 Ad�n ne? -Susie. 628 01:00:08,836 --> 01:00:09,755 Te�ekk�rler. 629 01:00:13,156 --> 01:00:15,075 Siz de imzalar m�s�n�z? 630 01:00:15,556 --> 01:00:16,955 Olur. Susie�ye miydi? 631 01:00:23,717 --> 01:00:25,116 Al bakal�m. 632 01:00:26,117 --> 01:00:27,516 Te�ekk�rler. 633 01:00:30,916 --> 01:00:32,315 Sa� olun. 634 01:00:47,677 --> 01:00:50,596 Tuhaf bir soru olacak ama... 635 01:00:52,037 --> 01:00:55,357 O kadar hukukumuz var, �yle de�il mi yani? 636 01:00:55,838 --> 01:01:01,596 En be�enilen �ark�lar�ndan birini benden y�r�tm��t�n. 637 01:01:03,612 --> 01:01:05,003 Ne? 638 01:01:05,477 --> 01:01:08,317 Dert edilecek bir �ey de�il. Kimin umurunda art�k? 639 01:01:10,278 --> 01:01:12,197 Hangi �ark�? 640 01:01:12,198 --> 01:01:14,597 �u �ark�n yok muydu i�te. 641 01:01:16,478 --> 01:01:18,877 "Gaby, Gaby". 642 01:01:19,398 --> 01:01:22,718 -Anlad�m hangisi oldu�unu. -��te onu benden t�rt�klad�n. 643 01:01:25,119 --> 01:01:26,558 Nereden esti �yle oldu�u? 644 01:01:26,639 --> 01:01:31,397 S�rekli bende tak�l�yordun ya. 645 01:01:31,838 --> 01:01:34,757 Bende s�rekli curcuna oluyordu. 646 01:01:35,198 --> 01:01:37,638 Belki orada o riff'i �ald�m. 647 01:01:38,599 --> 01:01:41,918 Senin de akl�na tak�ld�. Biz b�yleyiz i�te. 648 01:01:42,439 --> 01:01:46,758 Bir �ark�y� duydu�umuz an hemen akl�m�za tak�l�verir. 649 01:01:50,119 --> 01:01:52,479 �ark�n� y�r�tt���m� m� s�yl�yorsun? 650 01:01:52,520 --> 01:01:57,279 Benim �ark�m "Sandy, Sandy"ydi. Seninkisi "Gaby, Gaby". 651 01:02:02,119 --> 01:02:04,958 �nemli de�ildi tabii. Kimin ne umurunda? 652 01:02:08,360 --> 01:02:10,719 Senin �ark�n� y�r�tt���m� hi� d���nmedim. 653 01:02:19,360 --> 01:02:21,760 Yaln�z �imdi s�yleyince... 654 01:02:22,281 --> 01:02:25,120 ...belki ger�ekten de istemeden y�r�tm���md�r. 655 01:02:26,081 --> 01:02:27,560 Ne demek istiyorsun? 656 01:02:29,001 --> 01:02:33,279 Sen Swan'la ka�m��t�n. Ben de istemeden �ark�n� �ald�m belki. 657 01:02:34,280 --> 01:02:36,680 Swan m�? 658 01:02:37,121 --> 01:02:39,080 Swan'� an�msamad�n m�? 659 01:02:41,001 --> 01:02:43,840 O zamanlar birlikte ya�ad���m bir Kambo�yal� g�zel vard� ya. 660 01:02:45,801 --> 01:02:47,720 Sonra birlikte ka�m��t�n�z. 661 01:02:50,561 --> 01:02:52,961 Swan, �u uzun boylu k�z. 662 01:02:53,482 --> 01:02:54,921 Evet, onu diyorum i�te. 663 01:02:59,241 --> 01:03:02,120 O k�z benim ilham perimdi. 664 01:03:02,561 --> 01:03:05,000 Onu bir t�rl� unutamad�m. 665 01:03:05,921 --> 01:03:07,401 Yapma ya. 666 01:03:07,402 --> 01:03:08,801 Dert de�il art�k. 667 01:03:15,082 --> 01:03:18,881 Neyse, halinden memnun olmana sevindim ama. 668 01:03:19,402 --> 01:03:21,802 Evet, fena de�il i�te. 669 01:03:22,283 --> 01:03:23,682 �ik�yetim yok. 670 01:03:24,683 --> 01:03:26,082 Memnun oldum. 671 01:03:26,163 --> 01:03:28,961 Ya g�fte yazma i�leri? Yaz�yor musun h�l�? 672 01:03:29,042 --> 01:03:33,281 S�rekli olarak yaz�yorum. Bu �antay� g�r�yor musun? 673 01:03:33,802 --> 01:03:37,122 Belki y�z �ark� var i�inde, binlerce kelime ve fikir. 674 01:03:37,643 --> 01:03:40,042 Kaydedecek vaktim yok yaln�z. 675 01:03:42,443 --> 01:03:44,322 Ya sen? Sen de halinden memnun gibisin. 676 01:03:44,803 --> 01:03:46,762 Bir �ey s�yleyece�im sana. 677 01:03:47,203 --> 01:03:49,122 Kimseciklere s�ylemiyorum. 678 01:03:50,123 --> 01:03:52,523 Art�k hi� s�z yazm�yorum. 679 01:03:54,404 --> 01:03:55,403 Ger�ekten mi? 680 01:03:56,844 --> 01:03:58,282 Ola�an�st� bir his. 681 01:03:59,243 --> 01:04:04,962 Mikrofonun �n�ne ge�ti�imde, s�zc�kler a�z�mdan d�k�l�yor. 682 01:04:05,443 --> 01:04:06,923 Ak�p gidiyor birden. 683 01:04:07,884 --> 01:04:09,283 M�thi� bir �ey. 684 01:04:10,822 --> 01:04:11,840 Ama... 685 01:04:12,644 --> 01:04:14,123 ...diyelim yar�n... 686 01:04:15,044 --> 01:04:17,003 ...bir bakm���m, gitmi�. 687 01:04:23,205 --> 01:04:25,604 Seni tekrar g�rmek ne g�zel. 688 01:04:27,045 --> 01:04:28,523 Seni de �yle. 689 01:04:29,004 --> 01:04:30,883 Seni iyi, s�hhatli g�rd�m. 690 01:04:31,441 --> 01:04:33,731 �yiyim. 691 01:04:33,804 --> 01:04:36,204 Daha sakinim art�k. 692 01:04:36,645 --> 01:04:38,604 �yiyim yani. 693 01:04:39,045 --> 01:04:40,524 Kesinlikte. 694 01:04:50,125 --> 01:04:53,445 Ben bir y�z numaraya gidece�im. �ay i�tim mi hemen �i�im geliyor. 695 01:04:53,526 --> 01:04:55,405 Tutmayacaks�n bu ya�ta. 696 01:05:26,087 --> 01:05:28,525 Gidelim, beyler. 697 01:06:39,049 --> 01:06:42,968 "Nereden nereye!" 698 01:07:10,730 --> 01:07:12,169 Beyler! 699 01:07:20,371 --> 01:07:21,770 ��eride. 700 01:07:43,411 --> 01:07:45,290 Hi� iyi g�rmedim. 701 01:07:45,891 --> 01:07:49,131 Ne dersiniz, uyuyor mu, komada m�? 702 01:07:49,212 --> 01:07:50,571 Hi� bilmiyorum ki. 703 01:07:51,572 --> 01:07:53,451 Bence komada. 704 01:07:55,372 --> 01:07:56,770 Bir d�rt bakal�m. 705 01:07:57,291 --> 01:07:59,650 Yok, hi� rahats�z etme. Ne olaca�� belli olmaz. 706 01:07:59,691 --> 01:08:02,050 Akut safra yolu bozuklu�u. 707 01:08:03,011 --> 01:08:04,451 Ne konu�uyorsun? 708 01:08:04,972 --> 01:08:08,771 Hastal���n� okudum i�te. Akut safra yolu bozuklu�u. 709 01:08:09,332 --> 01:08:13,571 -O ne demek? -Ne bileyim. Doktor muyum ben? 710 01:08:14,532 --> 01:08:17,411 Ee, ne yapaca��z �imdi? 711 01:08:17,452 --> 01:08:21,252 -Anla�t���m�z gibi. -Fi�ini �ekece�iz. 712 01:08:23,213 --> 01:08:26,531 -Ba�l� de�il ki. -Nas�l ba�l� de�il? 713 01:08:27,492 --> 01:08:30,371 Bak etraf�na, makine var m�? Nas�l fi� olsun ki? 714 01:08:31,852 --> 01:08:34,212 Hakikaten ha, hi�bir yere ba�l� de�il ki bu adam. 715 01:08:37,133 --> 01:08:39,012 Ee, ne yapaca��z �imdi? 716 01:08:41,893 --> 01:08:44,292 Yast�kla bo�abiliriz. 717 01:08:44,773 --> 01:08:47,172 �u Hintlinin oldu�u filmdeki gibi. 718 01:08:47,653 --> 01:08:50,053 Delirdin mi, olmaz �yle �ey. 719 01:08:50,134 --> 01:08:52,013 Niye ki? Fi�ini �ekmeye gelmedik mi? 720 01:08:52,014 --> 01:08:53,893 Ayn� �ey de�il. 721 01:08:54,373 --> 01:08:55,812 Farkl� bir durum. 722 01:08:55,893 --> 01:08:57,732 Daha az eziyetli olacakt�. 723 01:08:57,813 --> 01:09:01,092 Fi�ini �ekiyorsun, bitiyor. Yast�kla bo�du�unda... 724 01:09:01,573 --> 01:09:03,973 ...daha �ok eziyet ediyorsun. 725 01:09:10,214 --> 01:09:12,133 Onu bu halde g�t�relim. 726 01:09:13,134 --> 01:09:14,253 Nas�l yani? 727 01:09:15,534 --> 01:09:17,894 Onu burada haklay�p sonra s���na�a g�t�rmeyecek miydik? 728 01:09:18,895 --> 01:09:22,214 Buradan alal�m, s���na�a gidip haklayal�m. 729 01:09:22,255 --> 01:09:23,694 Neden olmas�n? 730 01:09:24,135 --> 01:09:26,053 Ayn� hesaba gelir. 731 01:11:19,983 --> 01:11:21,754 Jean. 732 01:11:22,430 --> 01:11:23,539 Jean. 733 01:11:23,699 --> 01:11:25,097 Ne var? 734 01:11:27,018 --> 01:11:28,937 Ne oldu yahu? 735 01:11:28,978 --> 01:11:30,376 Uyand� bu! 736 01:11:30,417 --> 01:11:32,298 �d�m� kopard�! 737 01:11:32,378 --> 01:11:34,218 Durdur arabay�. 738 01:11:35,739 --> 01:11:37,098 -Ne ba��r�yorsun? -Uyand� adam. 739 01:11:37,139 --> 01:11:39,018 Ee? �lmemi�ti ki daha. 740 01:11:39,979 --> 01:11:41,898 Ne oluyor, beyler? 741 01:11:43,819 --> 01:11:45,738 Nas�ls�n Pierrot, iyi misin? 742 01:11:46,000 --> 01:11:47,605 Evet. 743 01:11:48,140 --> 01:11:50,539 Ayn�s�n� size sormal�. 744 01:11:51,500 --> 01:11:53,418 Sizi pek iyi g�rmedim. 745 01:11:54,378 --> 01:11:55,818 Ne yap�yorum ben burada? 746 01:11:56,299 --> 01:11:57,778 Seni ka��rd�k. 747 01:11:58,699 --> 01:12:00,138 Niye ka��rd�n�z beni? 748 01:12:00,619 --> 01:12:03,979 Seni s���na�a g�t�rmek i�in. 749 01:12:04,940 --> 01:12:06,378 S���na�a g�t�rmek i�in mi? 750 01:12:07,379 --> 01:12:09,739 Sizin s���na��n�zda ne i�im var ki benim? 751 01:12:12,180 --> 01:12:15,499 Ba��n�za bela m� ald�n�z? -Hay�r, �yle bir �ey de�il. 752 01:12:15,540 --> 01:12:17,419 Ee ne o zaman? 753 01:12:17,941 --> 01:12:20,780 Yirmi be� y�ld�r s���naktan i�eriye ad�m�m�z� atmam��t�k. 754 01:12:21,261 --> 01:12:23,179 Biliyorum, ama... 755 01:12:27,500 --> 01:12:30,900 Gitme nedenimiz o de�ildi zaten. 756 01:12:40,941 --> 01:12:42,860 Dinleyin beni. 757 01:12:43,341 --> 01:12:44,820 Ba��ma bir �ey gelirse... 758 01:12:45,301 --> 01:12:48,141 ...sak�n bir k��e ba��nda, hastanede �lmeme izin vermeyin. 759 01:12:48,182 --> 01:12:51,021 Hay�r, beni buraya getireceksiniz. 760 01:12:51,542 --> 01:12:54,379 Bu s��makta �lmek istiyorum. Duydunuz mu beni? 761 01:12:54,861 --> 01:12:56,300 Duyduk. 762 01:13:04,496 --> 01:13:05,877 Ne... 763 01:13:06,421 --> 01:13:08,781 Beni s���na�a g�t�r�p haklayacak m�yd�n�z yoksa? 764 01:13:09,747 --> 01:13:10,747 Evet. 765 01:13:10,782 --> 01:13:13,101 Yani �ansa uyanm�� olmasam m�hlayacakt�n�z beni, �yle mi? 766 01:13:14,062 --> 01:13:15,542 Aynen �yle. 767 01:13:16,463 --> 01:13:18,862 �yi ki uykum a��r de�il. 768 01:13:19,343 --> 01:13:21,262 A��l�n, temiz hava almam laz�m. 769 01:13:42,382 --> 01:13:44,782 B�yle anla�mam�� m�yd�k? 770 01:13:44,823 --> 01:13:47,183 Ama geberece�im yok benim. Harika durumday�m. 771 01:13:47,224 --> 01:13:48,422 Harika m�s�n? 772 01:13:48,624 --> 01:13:50,063 Evet, hi�bir �ikayetim yok. 773 01:13:51,064 --> 01:13:52,462 Hastanede ne i�in vard� o zaman? 774 01:13:52,943 --> 01:13:54,381 B�brek ta��. 775 01:13:54,863 --> 01:13:56,302 B�brek ta�� m�? 776 01:13:56,783 --> 01:13:58,702 Geberece�ini s�ylediler. 777 01:13:59,183 --> 01:14:01,583 "T�rnak�� yolcu," dediler 778 01:14:01,624 --> 01:14:03,503 Kim dedi? 779 01:14:04,464 --> 01:14:06,382 Jean, sen de�il miydin? 780 01:14:06,904 --> 01:14:08,783 Yapmay�n. Ben nereden bileyim? 781 01:14:09,304 --> 01:14:11,663 Haberinizi ald���m m� var? Kimseyle g�r��t���m yok. 782 01:14:11,744 --> 01:14:13,583 -Sen miydin, Emile? -Hay�r! 783 01:14:14,585 --> 01:14:17,423 Beni Joe arad�, Pierrot'nun geberece�ini s�yledi. 784 01:14:17,465 --> 01:14:20,304 Beni de arayan sendin, Joe. 785 01:14:20,825 --> 01:14:24,623 Tamam, bendim arayan. Ama s�ylentiler ciddiye benziyordu. 786 01:14:24,864 --> 01:14:26,422 Cascade Cafe'nin patronu... 787 01:14:26,584 --> 01:14:30,864 ...Pierrot�nun hastanede �l�yor oldu�unu s�yledi. 788 01:14:31,384 --> 01:14:34,224 O nereden bilecek be? On be� y�ld�r gitmedim oraya. 789 01:14:34,265 --> 01:14:35,664 Belki o da ba�kas�ndan duydu. 790 01:14:36,145 --> 01:14:38,064 Kimden, k�z karde�imden mi? 791 01:14:39,545 --> 01:14:43,344 Bu muydu yani? Bir s�ylenti y�z�nden vuracak m�yd�n�z beni? 792 01:14:45,786 --> 01:14:49,105 Tebrikler, beyler. Neyse ki m�kemmeliyet�i de�ilmi�siniz. 793 01:14:50,066 --> 01:14:51,505 Kusura bakma, Pierrot. 794 01:14:51,985 --> 01:14:53,944 Ger�ekten �ok �zg�n�z. 795 01:14:53,945 --> 01:14:57,264 -Yine de iyi g�rd���m�ze sevindik. -Sa� olun be. 796 01:14:58,225 --> 01:14:59,665 Bir dakika. 797 01:15:01,586 --> 01:15:03,505 Belki palavra at�yordur. 798 01:15:04,506 --> 01:15:06,905 -Ne? -Belki ger�ekten hastad�r. 799 01:15:06,946 --> 01:15:10,225 S�rf onu vurmayal�m diye b�brek ta�� yalan� uydurmu�tur. 800 01:15:10,746 --> 01:15:12,145 Adi herif. Niye b�yle bir yalan s�yleyeyim, ulan? 801 01:15:12,626 --> 01:15:14,066 Kaypak oldu�undan olabilir mi? 802 01:15:14,107 --> 01:15:15,986 Hi� de bile. B�brek ta��m var. 803 01:15:16,507 --> 01:15:18,866 Tamam art�k. Pierrot iyiymi�, yanl�� anla��lma olmu�. Bitti gitti. 804 01:15:19,827 --> 01:15:21,745 Ee, ne yapaca��z �imdi? 805 01:15:24,146 --> 01:15:26,065 Seni hastaneye mi b�rakal�m? 806 01:15:26,146 --> 01:15:28,465 Gerek yok. Zaten bug�n taburcu edeceklerdi beni. 807 01:15:29,907 --> 01:15:31,826 S���na�a gidebiliriz yine. 808 01:15:31,867 --> 01:15:35,666 Madem buraya kadar geldik, bir u�rayal�m bari. 809 01:15:56,787 --> 01:15:58,707 Yuh! Amma de�i�mi�. 810 01:16:04,948 --> 01:16:08,307 Vay be, can�na okumu�lar bizim s���na��n. 811 01:16:08,788 --> 01:16:11,187 Orman� da u�urmu�lar, iyi mi. 812 01:16:11,668 --> 01:16:13,107 Ne g�zel bir ormand�. 813 01:16:14,109 --> 01:16:17,908 Hem de ne g�zel ormand�! Y�r�y��lere ��kard�m burada. 814 01:16:18,428 --> 01:16:22,707 �zellikle birka� hafta s���nakta kald���m�z zamanlar. 815 01:16:23,188 --> 01:16:26,547 -Yaban domuzu avlam��t�n, de�il mi? -Ben de�il, Joe'ydu o. 816 01:16:27,068 --> 01:16:30,868 �st�ne iki �arj�r bo�altm��t�, yiyememi�tik de hayvan�. 817 01:16:30,909 --> 01:16:33,268 Hat�rl�yorum. �ok matrakt�. 818 01:16:36,149 --> 01:16:38,068 Nereden nereye. 819 01:17:34,231 --> 01:17:36,190 Ben bir su d�kmeye gidiyorum. 820 01:18:15,033 --> 01:18:16,472 Sence soygun mu yapacak? 821 01:18:18,392 --> 01:18:19,552 Tabans�z�n teki. 822 01:18:23,672 --> 01:18:25,591 Elli dolar, yapar diyorum. 823 01:18:26,072 --> 01:18:27,992 Bir elli de benden. 824 01:18:28,193 --> 01:18:31,352 Siktir, param yok. Max, elli ka��t versene. 825 01:18:52,600 --> 01:18:54,400 Hasiktir be! 826 01:18:56,353 --> 01:19:00,153 Sa� olun. C�zdanlar�n�z� hafifletmek benim i�in zevkti. 827 01:19:00,234 --> 01:19:02,553 A�k ne dandik �ey. Paras�ndan da ediyor adam�. 828 01:19:07,874 --> 01:19:10,233 -Ne oluyor? -Hi�bir �ey. 829 01:19:16,475 --> 01:19:18,393 Karar verdiniz mi? 830 01:19:18,945 --> 01:19:20,883 Hay�r. 831 01:19:22,234 --> 01:19:23,353 Matmazel. 832 01:19:24,154 --> 01:19:25,593 Men� alabilir miyiz? 833 01:19:45,756 --> 01:19:47,715 -Ben karar�m� verdim. -Ben de. 834 01:19:47,756 --> 01:19:49,594 -Ben de. -Ben de. 835 01:19:50,555 --> 01:19:51,994 Pierrot, sen ne alacaks�n? 836 01:19:52,515 --> 01:19:55,354 Okuyam�yorum ki. G�zl�klerim hastanede kalm��. 837 01:19:55,394 --> 01:19:56,795 Benimkini kullan. 838 01:20:00,636 --> 01:20:02,075 Bir halt g�remiyorum ki. 839 01:20:02,556 --> 01:20:03,555 Bir de bunu kullan. 840 01:20:06,876 --> 01:20:08,795 Bu daha beter oldu. 841 01:20:10,716 --> 01:20:11,796 Bir de seninkileri ver. 842 01:20:15,037 --> 01:20:16,956 Daha iyi, ama h�l� bulan�k. 843 01:20:17,436 --> 01:20:19,355 �st�ne de �unlar� tak. 844 01:20:23,196 --> 01:20:24,635 Cam gibi oldu anas�n� satay�m! 845 01:20:25,596 --> 01:20:27,516 Senden g�z doktoru olurmu�. 846 01:20:27,997 --> 01:20:29,435 Tamam, ben de karar�m� verdim. 847 01:20:29,917 --> 01:20:31,836 Matmazel. 848 01:20:39,517 --> 01:20:41,436 -Karar verdiniz mi? -Bira. 849 01:20:41,918 --> 01:20:42,877 -Ben de. -Ben de. 850 01:20:42,958 --> 01:20:44,317 -Ben de. -Ben de. 851 01:20:44,838 --> 01:20:46,717 Be� bira, hemen getiriyorum. 852 01:20:50,557 --> 01:20:52,956 -Ne tatl� k�zm��! -Tilki gibi, diyorsun. 853 01:20:55,357 --> 01:20:56,797 Ne tuhaf. 854 01:20:56,838 --> 01:20:59,197 S���nakta oturuyoruz gibi hissettim birden. 855 01:20:59,278 --> 01:21:00,637 S���naktay�z zaten. 856 01:21:00,718 --> 01:21:03,037 Tam olarak bu masada, tam olarak bu yerde yani. 857 01:21:03,558 --> 01:21:05,917 S���nakta tam masan�n oldu�u yerde oturuyoruz. 858 01:21:09,278 --> 01:21:10,718 Nereden fark ettin? 859 01:21:12,159 --> 01:21:14,078 Pierrot'nun arkas�ndaki pencere. 860 01:21:15,079 --> 01:21:17,437 Arkamda pencere yok ki benim. 861 01:21:17,958 --> 01:21:20,797 Hay�r, s���nakta arkanda olan pencereyi kastediyorum. 862 01:21:21,758 --> 01:21:23,197 Fark etmedin mi? 863 01:21:23,678 --> 01:21:26,558 Ayn� �imdi oturdu�umuz gibi otururduk. Ayn� yerlerde. 864 01:21:27,079 --> 01:21:28,958 Max benim yan�mda, ��minenin ba��nda olurdu... 865 01:21:29,519 --> 01:21:33,278 ...s�rekli ���yor oldu�undan, ate�i kurcalar dururdu. 866 01:21:33,759 --> 01:21:36,198 Joe masan�n ucunda olurdu. 867 01:21:36,239 --> 01:21:39,998 Kart oynarken di�erlerinin yan�nda oturmak istemezdi. 868 01:21:40,520 --> 01:21:43,839 Jean son gelen oldu�undan kar��mda, kap� yan�nda olurdu. 869 01:21:44,360 --> 01:21:47,199 Bir de yar�m saatte bir i�emeye gitti�inden. 870 01:21:47,679 --> 01:21:49,598 Pierrot da burada otururdu... 871 01:21:50,079 --> 01:21:52,478 ...tek kalan yer oras� oldu�undan. 872 01:21:52,999 --> 01:21:56,799 Ben de burada, pencerenin kar��s�nda otururdum. 873 01:21:58,240 --> 01:22:00,639 S�rekli camdan d��ar� bakard�m. 874 01:22:02,560 --> 01:22:04,479 Neden, bilmem. 875 01:22:05,920 --> 01:22:07,879 D��ar�y� kollamak i�in, herhalde. 876 01:22:14,601 --> 01:22:17,919 Matmazel, bu lokanta ne kadar zamand�r a��k, biliyor musunuz? 877 01:22:18,399 --> 01:22:20,319 Hay�r, ben iki g�nd�r buraday�m. 878 01:22:20,399 --> 01:22:24,159 �ki g�n m�? Ama biralar� b�y�k bir zarafetle ta��yorsunuz! 879 01:22:24,680 --> 01:22:28,960 Ama g�r�n��e bak�l�rsa, otuz y�l olmu�tur. 880 01:22:29,440 --> 01:22:31,360 Ne! M�mk�n de�il. 881 01:22:31,881 --> 01:22:35,680 Biz 1978'de buradayd�k, o halde 28 y�l olmu�. 882 01:22:36,161 --> 01:22:38,080 Lokanta olmadan �nceki halini biliyor musunuz? 883 01:22:38,601 --> 01:22:42,400 Nas�ld�? -Yemye�ildi. 884 01:22:43,362 --> 01:22:45,761 Muazzam bir orman vard�, in cin top oynard�. 885 01:22:45,802 --> 01:22:47,680 �nsan kaybolabilirdi bu yerde. 886 01:22:48,161 --> 01:22:52,960 Kocaman, dev yaban domuzlar� yan�n�zdan ko�arak ge�erdi. 887 01:22:53,440 --> 01:22:54,881 Kocamand�lar! 888 01:22:55,401 --> 01:22:58,721 Burada bir s���nak vard�... Kul�be demek istiyorum. 889 01:22:59,242 --> 01:23:01,601 -S�k s�k gelir miydiniz? -Hay�r, pek s�k de�il ama... 890 01:23:02,122 --> 01:23:05,440 ...geldi�imiz zamanlar uzun bir s�re burada kal�rd�k. 891 01:23:07,895 --> 01:23:09,809 Yaz�k. 892 01:23:10,283 --> 01:23:15,522 Orman� bir lokantaya ya da otoparka tercih ederim ben. 893 01:23:17,482 --> 01:23:20,801 Hi�bir �ey eskiden oldu�u kadar g�zel de�il. 894 01:23:27,083 --> 01:23:30,401 Sizin ya��n�zda insanlar� bir arada g�rmek �ok g�zel. 895 01:23:30,483 --> 01:23:34,722 Ben k���kken, evimizde bir s�r� ya�l� ya�ard�. 896 01:23:35,203 --> 01:23:37,602 Annem, muhta� ihtiyarlara bakarm��. 897 01:23:39,084 --> 01:23:41,442 Evde baz� zamanlar on be� ihtiyar olurdu. 898 01:23:42,058 --> 01:23:44,588 ...mutfakta, oturma odas�nda, benim odamda. Her yerdelerdi. 899 01:23:44,897 --> 01:23:47,202 Annemlerin kar��l�k beklemeden yapt�klar�n� zannederdim. 900 01:23:47,723 --> 01:23:50,082 Me�er her ihtiyar ba��na 500 frank al�yorlarm��. 901 01:23:50,123 --> 01:23:52,002 Hayal k�r�kl���na u�ram��t�m. 902 01:23:52,083 --> 01:23:55,363 �ld�klerinde evi bir kasvet kaplard�, belki bir ay boyunca. 903 01:23:55,884 --> 01:23:58,723 Bir a�ustos g�n�nde �� ihtiyar birden �lm��t�. 904 01:24:00,204 --> 01:24:04,003 Uyuyorlar m�, yoksa �ld�ler mi anla��lmad���ndan... 905 01:24:04,484 --> 01:24:08,804 ...s�rekli diken �st�ndeydim. 906 01:24:08,885 --> 01:24:12,164 Hep anla��lm�yor i�te. Anlad�n�z demek istedi�imi. 907 01:24:18,403 --> 01:24:20,803 Tuhaf bir k�zm��. 908 01:24:24,165 --> 01:24:26,124 Yeni bir s���nak l�z�m bize. 909 01:24:26,565 --> 01:24:28,964 Niye yeni s���nak l�z�mm��? 910 01:24:29,444 --> 01:24:32,324 S���nmam�z gerekti�i zamanlar i�in s���na�a ihtiyac�m�z var. 911 01:24:32,365 --> 01:24:34,724 S���nmaya m� ihtiyac�n var? 912 01:24:36,273 --> 01:24:37,830 Yok. 913 01:24:38,085 --> 01:24:40,005 S���nmas� gerekenler mi var? 914 01:24:40,087 --> 01:24:41,547 -Hay�r. -Ee o zaman? 915 01:24:42,006 --> 01:24:43,845 Rahat ol, Joe. Ne bu gerginlik �imdi? 916 01:24:43,886 --> 01:24:45,285 Jean z�rval�yor ��nk�. 917 01:24:45,366 --> 01:24:46,364 Z�rvalam�yorum efendim. 918 01:24:46,805 --> 01:24:49,124 S���nak hava c�vaym��, �v�r z�v�rm�� gibi davran�yorsunuz. 919 01:24:49,245 --> 01:24:53,444 Sanki bizim s���na��m�z ba�kas�yla bir olacakm�� gibi. 920 01:24:53,926 --> 01:24:55,845 Sa�malama, ben �yle s�ylemedim. 921 01:24:56,326 --> 01:24:58,245 Bir s���nak i�in ��ld�r�yorum. 922 01:24:58,726 --> 01:25:01,125 Neyim varsa feda olsun. 923 01:25:01,606 --> 01:25:04,045 Var ya, ufak bir kul�be olsun... 924 01:25:04,486 --> 01:25:06,885 ...etraf�nda yemye�il bir orman, her yeri saran patikalar. 925 01:25:08,327 --> 01:25:10,246 Klorofil i�in ��ld�r�yorum. 926 01:25:13,647 --> 01:25:17,925 Buraya geldi�imizde maa�l� bir tatile ��km�� gibi olurdum. 927 01:25:21,326 --> 01:25:24,166 Yirmi be� y�ld�r sayfiye yeri g�rm��l���m yok. 928 01:25:24,247 --> 01:25:28,966 �imdi ye�illik g�rmek i�in halk bah�esine gitmem laz�m. 929 01:25:29,047 --> 01:25:32,326 En �ok temiz havay� �zl�yorum. Bo�uyor beni bu havalar. 930 01:25:32,367 --> 01:25:35,726 Bo�uluyorum. 931 01:25:39,088 --> 01:25:43,367 Ben g�n�n ilk �����yla kalkmay� severim halbuki. 932 01:25:43,888 --> 01:25:47,686 D��ar�da, bir a�ac�n �zerine i�emeyi... 933 01:25:48,207 --> 01:25:50,566 ...aletimin �zerine p�f�r p�f�r esen havay�. 934 01:25:51,082 --> 01:25:52,489 Of be! 935 01:25:52,968 --> 01:25:54,887 �nce a�aca i�emeyi... 936 01:25:55,848 --> 01:25:58,807 ...sonra da ona sar�lmay�. 937 01:26:07,407 --> 01:26:10,728 Arad���n�zda, Pierrot i�in oldu�unu bilmiyordum. 938 01:26:10,849 --> 01:26:14,088 Dedim o�lum Jean, bekledi�in g�n geldi, yine ba�l�yorsunuz. 939 01:26:14,169 --> 01:26:16,967 Kalbim yerinden ��kacak gibi oldu. 940 01:26:17,048 --> 01:26:20,327 O ilk g�nlerdeki gibi; sizden telefon geldi�inde... 941 01:26:20,407 --> 01:26:22,247 ...kalbim g�mb�r g�mb�r atard�. 942 01:26:27,569 --> 01:26:30,888 Ee, ne istiyorsun yani? Soygun mu yapmak istiyorsun? 943 01:26:31,408 --> 01:26:36,168 -Hay�r, do�a istiyorum ben. -Tatile ��k o zaman, zibidi. 944 01:26:37,610 --> 01:26:41,448 Nas�l? Mesle�imin emeklili�i mi var? 945 01:26:46,249 --> 01:26:47,688 Soygun mu yapacaks�n�z? 946 01:26:48,169 --> 01:26:50,088 S�yleyip durmay�n �u laf�! 947 01:26:50,169 --> 01:26:52,008 Soygun deyip durmasan�za. Birisi duyacak muyacak. 948 01:26:52,490 --> 01:26:53,929 Duyacak m�? Sa�malama. 949 01:26:54,449 --> 01:26:56,809 �cra bir yerde bira i�en be� moru�uz biz o�lum. 950 01:26:57,290 --> 01:26:59,209 Kimse bize d�n�p bakmaz. 951 01:27:00,170 --> 01:27:02,089 Soygun mu istiyorsunuz? 952 01:27:02,130 --> 01:27:04,489 Siz ba�latt�n�z mevzuyu. 953 01:27:04,570 --> 01:27:08,330 Do�aym��, yaban domuzuymu�, a�a�m�� s�yleyen sizdiniz. 954 01:27:09,771 --> 01:27:12,170 �ok moralsiz g�r�n�yorsunuz. 955 01:27:17,449 --> 01:27:19,369 Banka soyal�m istiyorum. 956 01:27:21,771 --> 01:27:23,210 Ne dedin? 957 01:27:23,251 --> 01:27:26,090 Banka soyal�m istiyorum, dedim. 958 01:27:27,653 --> 01:27:28,965 Ne? 959 01:27:29,931 --> 01:27:32,330 Ba�ka bir plan�m yok benim. 960 01:27:32,371 --> 01:27:34,250 Senin var m�? 961 01:27:35,731 --> 01:27:39,531 Torunumu okuldan al�p at yar���na g�t�recektim. 962 01:27:40,532 --> 01:27:43,371 Bu ak�am poker oynuyoruz. �ki keklik avlayaca��m. 963 01:27:44,811 --> 01:27:47,210 Benim istirahat etmem l�z�mm��. 964 01:27:48,651 --> 01:27:49,730 Ya sen, Emile? 965 01:27:52,972 --> 01:27:54,410 Benim bir i�im yok. 966 01:28:01,612 --> 01:28:04,011 -Soygun mu diyorsunuz yani? -Vay be! 967 01:28:04,492 --> 01:28:06,411 Banka m� soyuyoruz yani? 968 01:28:06,452 --> 01:28:08,812 Bug�nl�k pokeri ertelerim. 969 01:28:11,693 --> 01:28:13,132 Nereyi soyaca��z peki? 970 01:28:18,892 --> 01:28:21,772 17. Otoyol�da Cr�dit du Nord var. 971 01:28:22,253 --> 01:28:25,132 Olmaz, oray� �� kez soyduk. 972 01:28:25,653 --> 01:28:27,532 O y�zden diyorum ya, iyi biliyoruz oray�. 973 01:28:28,013 --> 01:28:30,411 En son ne zamand�? 974 01:28:30,493 --> 01:28:32,812 82'de. �st� a��labilir bir BMW arabam vard�. 975 01:28:33,293 --> 01:28:34,732 Ee o zaman. 976 01:28:35,693 --> 01:28:38,093 Tamam, ni�in olmas�n? 977 01:28:38,174 --> 01:28:41,933 Etraf tarlalarla dolu, saklanabilece�imiz bir orman da var. 978 01:28:42,453 --> 01:28:44,812 Yirmi be� sene sonra bizi g�r�nce neye u�rad�klar�n� �a��racaklar! 979 01:29:06,895 --> 01:29:09,294 -Buras� oldu�una emin misin? -Evet. 980 01:29:09,775 --> 01:29:11,694 17. Otoyol de�il mi buras�? 981 01:29:12,126 --> 01:29:13,212 Evet. 982 01:29:13,614 --> 01:29:15,533 Siktir be! �ans yok ki bizde. 983 01:29:19,374 --> 01:29:21,294 D�nya bombok olmu�. 984 01:29:21,335 --> 01:29:24,174 Ne s���nak kalm��, ne banka. Ne kald� ki ba�ka? 985 01:29:24,255 --> 01:29:26,574 Bunlar� tek gecede dikiyorlar o�lum. 986 01:29:26,655 --> 01:29:29,453 McDonald's soyulur mu? -Nereyi istersen soyabilirsin. 987 01:29:29,935 --> 01:29:32,334 -E hadi o zaman. -Evet. 988 01:29:32,414 --> 01:29:34,734 Durun! Arabada kim kalacak? 989 01:29:35,255 --> 01:29:36,695 -Pierrot! -Ne demek, Pierrot? 990 01:29:36,696 --> 01:29:39,055 Ben McDonald's'� soyaca��m. 991 01:29:39,096 --> 01:29:40,495 Ama arabada hep sen kal�rd�n. 992 01:29:41,016 --> 01:29:43,854 -Hem �st�nde pijama var zaten. -Sen kendi �st�ne baksana �nce! 993 01:29:44,375 --> 01:29:48,654 Ben kullanamam, g�z�m g�m�yor. Duvara toslar�m b�rak�rsan�z. 994 01:29:50,576 --> 01:29:52,015 Jean, sen arabada kal. 995 01:29:52,096 --> 01:29:53,935 Niye ben kal�yormu�um. Yok ya, iyi valla. Joe kals�n as�l. 996 01:29:54,016 --> 01:29:57,295 Hem sana soran m� oldu? Kim dedi patron oldu�unu? 997 01:29:57,776 --> 01:29:59,215 Jean arabada kals�n diyenler? 998 01:30:01,136 --> 01:30:03,055 Oldu mu �imdi? -Oldu. 999 01:30:18,256 --> 01:30:19,375 Gidelim mi? 1000 01:30:19,415 --> 01:30:20,415 -Durun beyler! -Ne oldu? 1001 01:30:20,817 --> 01:30:23,216 -Ya silahlar ne olacak? -Ne silah�? 1002 01:30:23,297 --> 01:30:25,136 Ne silah�? Silah�m�z yok bizim. 1003 01:30:25,617 --> 01:30:27,056 Silahl� kimse olmayacak m�? 1004 01:30:28,497 --> 01:30:30,415 Beni nas�l m�hlayacakt�n�z o zaman, namussuzlar? 1005 01:30:30,456 --> 01:30:32,336 Joe'nun bir fikri vard�. 1006 01:30:33,297 --> 01:30:36,657 Elimizi cebimize atar�z, g�r�nt� ayn�. 1007 01:30:36,698 --> 01:30:38,577 Elini kim cebine atacak? 1008 01:30:38,658 --> 01:30:40,497 -Emile'le ben. -Niye ben atm�yormu�um? 1009 01:30:41,018 --> 01:30:43,376 Eline silah al�nca nas�l oldu�unu biliyoruz. 1010 01:30:43,897 --> 01:30:46,256 -Nas�lm���m efendim? -Kendini tutamaz, ate� edersin. 1011 01:30:46,297 --> 01:30:48,176 Nas�l ate� edeyim, elim bu benim. 1012 01:30:48,217 --> 01:30:50,097 Elinle de ate� edersin sen. 1013 01:30:50,138 --> 01:30:52,497 Kendime h�kim olmay� ��rendim. 1014 01:30:52,538 --> 01:30:55,416 Joe'nun silah� olmas�n diyenler? 1015 01:30:56,338 --> 01:30:57,777 Oldu mu? 1016 01:30:57,818 --> 01:30:59,697 Hadi o zaman. 1017 01:31:05,939 --> 01:31:07,858 -Ne yap�yorsun Jean? -Ne oldu? 1018 01:31:08,339 --> 01:31:10,258 Sen arabada kal�yorsun dedik. 1019 01:31:10,739 --> 01:31:12,657 Do�ru ya. 1020 01:32:29,460 --> 01:32:30,620 Ne oldu? 1021 01:32:31,381 --> 01:32:32,820 D��t� birden. 1022 01:32:36,222 --> 01:32:38,101 �yi misin, Pierrot? 1023 01:32:38,173 --> 01:32:39,598 �yiyim, iyiyim. 1024 01:32:40,142 --> 01:32:42,419 -Ne oldu sana? -D��t�m i�te, yok bir �ey. 1025 01:32:42,901 --> 01:32:44,340 Kalk�n hadi, gidiyorduk. 1026 01:32:45,301 --> 01:32:46,740 Burnun kan�yor, Pierrot. 1027 01:32:52,502 --> 01:32:53,581 Hasta m�s�n yoksa? 1028 01:32:54,523 --> 01:32:55,395 Evet. 1029 01:32:55,862 --> 01:32:56,901 Ciddi mi? 1030 01:32:57,334 --> 01:32:59,155 Evet. 1031 01:33:01,622 --> 01:33:04,022 -Hastaneye d�nelim mi? -Hay�r. 1032 01:33:07,383 --> 01:33:09,302 Ne yapmam�z� istiyorsun? 1033 01:33:10,743 --> 01:33:13,141 Siz arabay� �al��t�r�n da, gerisini sonra d���n�r�z. 1034 01:33:25,143 --> 01:33:27,062 -Arabay� �al��t�ray�m m�? -Olur. 1035 01:35:31,948 --> 01:35:35,747 "Tan��m�yor muyuz?" 1036 01:36:05,109 --> 01:36:08,828 Patronuna sald�rd���nda, ona tabancayla m� vurmu�tun? 1037 01:36:09,308 --> 01:36:14,107 Ensesine indirmi�tim. 1038 01:36:17,468 --> 01:36:18,908 G�rebilir miyim? 1039 01:36:19,909 --> 01:36:21,828 -Neyi? -Tabancay�. 1040 01:36:24,669 --> 01:36:26,108 Bilmem. 1041 01:36:26,725 --> 01:36:28,299 Olur. 1042 01:36:30,428 --> 01:36:32,829 G�steririm ama arkan� d�nersen. 1043 01:36:33,350 --> 01:36:35,749 -Neden? -��nk� sana rica ediyorum. 1044 01:36:35,790 --> 01:36:39,068 -Beni haklayacak m�s�n sonra? -Hay�r. 1045 01:37:16,031 --> 01:37:17,510 ��te burada. 1046 01:37:30,430 --> 01:37:31,871 Birbirimizi tan�yoruz biz. 1047 01:37:37,712 --> 01:37:39,550 B�R �NCEK� GECE 1048 01:37:48,272 --> 01:37:49,631 Bir �nceki gece... 1049 01:37:49,792 --> 01:37:51,551 ...gen� adam, polis taraf�ndan kovalan�yordu. 1050 01:37:52,072 --> 01:37:54,430 Gi�edeki k�za silah�n� emanet etti. 1051 01:37:56,392 --> 01:37:59,711 Sonra ge�idi a�mas�n� istedi. Ama k�z dedi ki: 1052 01:37:59,752 --> 01:38:02,112 Olmaz, �creti 1.20�. 1053 01:38:02,193 --> 01:38:05,471 Meteli�i olmayan gen� adam, k�zdan silah�n� geri istedi. 1054 01:38:06,953 --> 01:38:12,191 Bir kez daha a�mas�n� rica etti. 1055 01:38:13,192 --> 01:38:17,471 Te�ekk�r ederek silah� geri verdi, silahla yakalanmak istemiyordu. 1056 01:38:35,234 --> 01:38:37,193 Birbirimizi tan�yoruz demek. 1057 01:38:38,593 --> 01:38:40,032 Yollar�m�z kesi�mi�ti. 1058 01:38:57,314 --> 01:38:58,793 Madem �yle. 1059 01:39:01,155 --> 01:39:02,594 Kald�r ellerini. 1060 01:39:04,995 --> 01:39:06,954 Kald�r ellerini. 1061 01:39:10,161 --> 01:39:10,939 Kasa. 1062 01:39:12,199 --> 01:39:13,142 Ne? 1063 01:39:13,674 --> 01:39:16,034 Kasa dedim! 1064 01:39:37,155 --> 01:39:38,594 Nedir bu? 1065 01:39:39,115 --> 01:39:40,994 Bu kadar var. Patron gerisini kilitlemi�tir. 1066 01:39:41,075 --> 01:39:43,394 Ak�am yeme�inden sonra has�lat� kasaya kilitliyor. 1067 01:39:51,556 --> 01:39:52,995 �ans�ma t�k�reyim. 1068 01:39:55,876 --> 01:39:56,875 Madem, �yle... 1069 01:40:04,517 --> 01:40:05,956 Bana m�saade. 1070 01:40:33,798 --> 01:40:35,237 Senin yapt���n ay�p. 1071 01:40:35,758 --> 01:40:38,116 -Neden? -K�r��mam�z l�z�m. 1072 01:40:38,597 --> 01:40:40,516 Ben de risk ald�m sonu�ta. 1073 01:40:40,597 --> 01:40:42,916 Hi�bir �eyin olmadan geldin, beni soymay� g�z�n yemedi. 1074 01:40:42,997 --> 01:40:46,277 �imdi hem tabanca, hem parayla gidiyorsun, yok ya? 1075 01:40:50,378 --> 01:40:51,604 Tamam. 1076 01:40:53,518 --> 01:40:56,837 Paray� sen al, tabanca bende kals�n. Oldu mu? 1077 01:40:57,490 --> 01:40:59,223 Oldu. 1078 01:41:02,119 --> 01:41:04,038 Asl�nda olmad�. 1079 01:41:05,478 --> 01:41:07,877 Ben tabancay� tercih ederim. -Ni�in? 1080 01:41:08,398 --> 01:41:10,757 -Tabanca daha iyi ��nk�. -�yi de bu benim tabancam. 1081 01:41:11,238 --> 01:41:12,677 Evet, ama bana vermi�tin. 1082 01:41:17,478 --> 01:41:19,398 Al tabancay�. 1083 01:41:21,799 --> 01:41:24,678 Paray� ver �imdi. -Olmaz. 1084 01:41:29,040 --> 01:41:31,399 -�zerine yatmazs�n herhalde... -Yatarsam ne yapacaks�n? 1085 01:41:39,559 --> 01:41:41,477 Seninle gelebilir miyim? 1086 01:41:43,400 --> 01:41:44,839 Ben bir yere gitmiyorum ki. 1087 01:41:45,360 --> 01:41:47,239 Dert de�il. 1088 01:41:47,720 --> 01:41:49,639 Benimle gelmek mi istiyorsun? 1089 01:41:50,640 --> 01:41:52,039 Evet, �ok isterim. 1090 01:41:57,000 --> 01:42:02,000 TVRip: verbalkint 16dokuz.com 81503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.