Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,480 --> 00:00:14,480
Rayane. Tu peux m'aider,
s'il te plait?
2
00:00:15,640 --> 00:00:17,040
Je comprends pas.
3
00:00:17,320 --> 00:00:21,080
Il défend la monarchie
constitutionnelle à l'instar de..
4
00:00:23,560 --> 00:00:26,100
Mirabaud. T'es sourd, aussi?
5
00:00:26,120 --> 00:00:27,960
Y a du bruit sur l'enregistrement.
6
00:00:27,990 --> 00:00:29,720
De toute facon.
7
00:00:31,680 --> 00:00:34,140
J'ai besoin d'écrire pour retenir.
8
00:00:34,170 --> 00:00:37,300
Je ne vais pas y arriver.
Mais c'est le début.
9
00:00:37,320 --> 00:00:37,940
Tu vas t'habituer.
10
00:00:37,960 --> 00:00:40,680
J'ai pas envie.
11
00:00:44,680 --> 00:00:48,280
Tu sais si tu vas
retrouver la vue?
12
00:00:48,680 --> 00:00:50,240
Je sais pas.
13
00:00:52,520 --> 00:00:54,520
Ils t'ont dit quoi?
14
00:00:56,120 --> 00:00:59,480
A l'hôpital, ils ont dit que..
15
00:00:59,560 --> 00:01:03,500
que peut être. Ils savent pas.
Je dois etre patient.
16
00:01:03,530 --> 00:01:05,440
Du bullshit de médecin.
17
00:01:12,200 --> 00:01:16,540
Attends, je te dis que je vais finir handicape.
18
00:01:16,570 --> 00:01:20,480
- Et toi, tu cherches un plan cul?
- N'importe quio..
19
00:01:21,720 --> 00:01:24,680
T'es crame, j'ai reconnu la notif.
20
00:01:24,710 --> 00:01:26,020
C'est toi, l'handicape du cerveau.
21
00:01:26,050 --> 00:01:28,040
C'est un jeu.
22
00:01:28,440 --> 00:01:29,800
Oui oui.
23
00:01:30,640 --> 00:01:33,420
Un jeu qui sert à rencontrer des mecs.
24
00:01:33,450 --> 00:01:36,560
T'as du tomber dessus par hasard..
25
00:01:39,440 --> 00:01:43,820
OK, tu m'as crame.
26
00:01:43,840 --> 00:01:47,020
C'est juste pour le delire. Y a rien de..
27
00:01:47,050 --> 00:01:51,340
Ok Rayane, je suis gay,
je vais pas te juger.
28
00:01:51,370 --> 00:01:55,120
Ok, tant mieux pour toi,
pas moi.
29
00:01:56,880 --> 00:01:58,200
Ok.
Si tu le dis.
1906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.