All language subtitles for Velma.S01E02.720p.WEB.h264-TRUFFLE-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,005 --> 00:00:07,757 [narrator] Previously on Velma 2 00:00:07,841 --> 00:00:11,553 - [all yelling] - She has no brain! 3 00:00:11,636 --> 00:00:13,388 Now, when I try to solve a mystery, 4 00:00:13,471 --> 00:00:16,891 my guilt triggers a potentially heart stopping hallucination. 5 00:00:16,975 --> 00:00:18,852 Wait, you think I killed Brenda? 6 00:00:18,935 --> 00:00:21,938 You just said you were going to do to me what you did to her. 7 00:00:22,021 --> 00:00:25,400 I meant pay you to keep quiet. I'm innocent! 8 00:00:26,526 --> 00:00:27,610 [gasps] 9 00:00:27,694 --> 00:00:30,739 Uh, Velma, you should see this. 10 00:00:30,822 --> 00:00:31,822 Ugh! 11 00:00:33,199 --> 00:00:34,200 Ahhh! 12 00:00:35,410 --> 00:00:37,120 Oh God, it's Krista! 13 00:00:37,203 --> 00:00:38,997 And she also has no brain. 14 00:00:45,378 --> 00:00:47,505 [Velma] So, what's more surprising? 15 00:00:47,589 --> 00:00:49,591 [reporters clamoring] 16 00:00:49,674 --> 00:00:53,136 Fred Jones being arrested for murdering and removing the brains 17 00:00:53,219 --> 00:00:55,096 of Brenda Bright and Krista McCray 18 00:00:55,180 --> 00:00:57,724 or that his delicate, teen heartthrob good looks 19 00:00:57,807 --> 00:01:00,643 stem from the fact that he hasn't gone through puberty yet? 20 00:01:00,727 --> 00:01:02,187 [all gasp] 21 00:01:02,270 --> 00:01:03,539 [Velma] The murders. Obviously, it's the murders. 22 00:01:03,563 --> 00:01:05,815 It's not small, it's scared! 23 00:01:05,899 --> 00:01:07,484 [Velma] But it just goes to show, 24 00:01:08,318 --> 00:01:09,694 we all have secrets. 25 00:01:09,778 --> 00:01:12,655 [grunts] Velma's birthday gift! 26 00:01:12,739 --> 00:01:15,116 [Velma] Even the ones we least expect. 27 00:01:18,995 --> 00:01:21,164 Ahhh! 28 00:01:21,247 --> 00:01:24,167 [Velma] But as much as you try to hide who you really are... 29 00:01:24,250 --> 00:01:27,003 Your ass is mine, best friend. 30 00:01:27,086 --> 00:01:30,423 ...Velma Dinkley always knows the ugly truth, 31 00:01:30,507 --> 00:01:33,676 [Aman] Velma, have you seen that sweater vest I bought Sophie? 32 00:01:33,760 --> 00:01:35,428 [Velma] Uh, no. 33 00:01:42,268 --> 00:01:44,270 [people gasping in surprise] 34 00:01:44,354 --> 00:01:47,690 [woman in seductive voice] Because without your ascot, you're naked. 35 00:01:48,942 --> 00:01:51,653 Jones Gentlemen's Accessories. 36 00:01:51,736 --> 00:01:54,072 What are you, poor? 37 00:01:54,155 --> 00:01:58,368 Yes, Fred Jones, heir to the Jones Gentlemen's Accessories fortune, 38 00:01:58,451 --> 00:02:00,411 was arrested last night for murder. 39 00:02:00,495 --> 00:02:02,330 [muffled] Yeah, thanks to me! 40 00:02:02,413 --> 00:02:05,291 And according to the police, Jones would have gotten away with it, too. 41 00:02:05,375 --> 00:02:06,876 If it wasn't for his classmate... 42 00:02:06,960 --> 00:02:08,002 Say my name, say my name. 43 00:02:08,086 --> 00:02:09,254 Vermin Dorkley. 44 00:02:09,337 --> 00:02:11,214 It's Velma Dorkley! I mean Dinkley! 45 00:02:11,297 --> 00:02:16,219 And finally only one lawyer has agreed to represent Fred Jones. 46 00:02:16,302 --> 00:02:17,929 Vermin's own father, 47 00:02:18,012 --> 00:02:19,639 - Aman Dinkley! - What? 48 00:02:19,722 --> 00:02:22,767 Velma, winning this case could make your father rich! 49 00:02:22,851 --> 00:02:25,728 I already bought a baby monitor that shoots on film. 50 00:02:25,812 --> 00:02:27,355 It just looks more real, you know? 51 00:02:27,438 --> 00:02:28,773 Exactly. 52 00:02:28,857 --> 00:02:30,775 I mean, look at this from my perspective, Velma. 53 00:02:30,859 --> 00:02:33,778 If you needed money to keep your pregnant girlfriend happy, 54 00:02:33,862 --> 00:02:36,447 and then you heard what the Joneses are willing to pay, 55 00:02:36,531 --> 00:02:39,993 I'm sure you'd agree it's possible Fred didn't do it. 56 00:02:40,076 --> 00:02:41,995 Fred's a rich white guy with a tiny dong. 57 00:02:42,078 --> 00:02:43,746 He did it. Now, excuse me. 58 00:02:43,830 --> 00:02:46,791 I have to go find my missing mother. 59 00:02:46,875 --> 00:02:49,002 You didn't mention Fred had a tiny dong. 60 00:02:49,085 --> 00:02:50,420 Oh yeah, real baby carrot. 61 00:02:50,503 --> 00:02:53,715 And I'm going to ride it all the way to victory! 62 00:02:53,798 --> 00:02:54,591 Huh? 63 00:02:54,674 --> 00:02:56,759 [bell rings] 64 00:02:56,843 --> 00:02:58,737 [Norville] Wow, people seem to be taking to the fact 65 00:02:58,761 --> 00:03:00,281 that Fred is a brain stealing sociopath 66 00:03:00,346 --> 00:03:02,015 - really well. - All our classmates 67 00:03:02,098 --> 00:03:05,059 are idiots or sheep, so let's assume they're high. 68 00:03:05,143 --> 00:03:08,897 Man, if I ever even think about getting into 420, 420 culture, 69 00:03:08,980 --> 00:03:11,608 or especially 420 related humor, kill me. 70 00:03:11,691 --> 00:03:13,276 You know what 420 is right? 71 00:03:13,359 --> 00:03:16,738 Um, yeah. It's code for adults who still watch cartoons. 72 00:03:16,821 --> 00:03:18,990 Now, have you seen Daphne? Her parents are detectives, 73 00:03:19,073 --> 00:03:21,534 so I need her help to get my mom's cold case files. 74 00:03:21,618 --> 00:03:23,554 You want me to come with in case you have another hallucination? 75 00:03:23,578 --> 00:03:26,331 Thanks. But after catching Fred, I feel my hallucinations 76 00:03:26,414 --> 00:03:28,166 are like the return of high waisted jeans. 77 00:03:28,249 --> 00:03:30,585 It took a while, but we're finally through the worst of it. 78 00:03:30,668 --> 00:03:32,462 [siren blaring] 79 00:03:32,545 --> 00:03:35,882 Sweetie, are you sure you don't want to take a mental health day? 80 00:03:35,965 --> 00:03:37,926 It's not often your boyfriend is arrested 81 00:03:38,009 --> 00:03:39,636 for removing two of your friends' brains. 82 00:03:39,719 --> 00:03:42,388 Thank you. But if the kids in every teen show ever 83 00:03:42,472 --> 00:03:45,642 can get through a brush with a deranged serial killer, so can I. 84 00:03:46,726 --> 00:03:48,645 [sniffs] Good lord! 85 00:03:48,728 --> 00:03:51,314 It smells like the Playboy Jazz Festival out there. 86 00:03:51,397 --> 00:03:54,484 And a kid's eating sheet cake at 8:00 in the morning. 87 00:03:54,567 --> 00:03:57,007 - You thinking what I'm thinking? - Let's go get a sheet cake? 88 00:03:57,070 --> 00:03:58,070 High five! 89 00:03:59,364 --> 00:04:00,365 Hey, Daphne. 90 00:04:00,448 --> 00:04:02,200 What do you want, Vermin? 91 00:04:02,283 --> 00:04:04,786 Just to offer my sincerest condolences 92 00:04:04,869 --> 00:04:07,956 for the loss of your more popular friends that you picked over me. 93 00:04:08,039 --> 00:04:11,501 Stop! I know you think I'm a huge bitch who ditched you to be cool. 94 00:04:11,584 --> 00:04:13,670 What? That's so not true. 95 00:04:16,589 --> 00:04:18,174 Fine. [Sighs] 96 00:04:18,257 --> 00:04:19,509 I need a favor. 97 00:04:19,592 --> 00:04:21,320 I need you to get me my mom's cold case file. 98 00:04:21,344 --> 00:04:22,345 Why would I do that? 99 00:04:22,428 --> 00:04:23,513 We're not friends anymore. 100 00:04:23,596 --> 00:04:25,431 - We're nemesises... - Nemeses. 101 00:04:25,515 --> 00:04:27,225 - That's why. - Okay. 102 00:04:27,308 --> 00:04:30,603 Well, I was hoping you'd get it for me for old time's sake. 103 00:04:35,024 --> 00:04:36,359 I see. 104 00:04:36,442 --> 00:04:40,905 Well, for old time's sake, I'll give you the file... 105 00:04:40,989 --> 00:04:43,741 - Really? - For $500. 106 00:04:43,825 --> 00:04:46,369 Five hundred dollars? That's like, a million dollars. 107 00:04:46,452 --> 00:04:48,496 Well, like you said, I'm a huge bitch. 108 00:04:48,579 --> 00:04:49,706 I was being sarcastic. 109 00:04:49,789 --> 00:04:51,457 You can't read tone in graffiti. 110 00:04:51,541 --> 00:04:53,376 Five hundred dollars or nothing. 111 00:04:53,459 --> 00:04:54,459 Ugh. 112 00:04:56,129 --> 00:04:57,964 Now, first, thank you for taking my case. 113 00:04:58,047 --> 00:05:01,217 We could not be happier you're on the team, Velma's dad. 114 00:05:01,300 --> 00:05:02,927 [clears throat] 115 00:05:03,011 --> 00:05:05,638 Sorry, what we meant to say is that you are our last choice. 116 00:05:05,722 --> 00:05:07,515 And if you blow this, my family will bring 117 00:05:07,598 --> 00:05:09,767 the full weight of Jones Gentlemen's Accessories 118 00:05:09,851 --> 00:05:12,061 and Jones Gentlemen's Accessories for Women 119 00:05:12,145 --> 00:05:13,312 down on your head! 120 00:05:13,396 --> 00:05:16,441 Okay, uh, well, the case won't be easy. 121 00:05:16,524 --> 00:05:18,317 Of course it will. I'm innocent. 122 00:05:18,401 --> 00:05:21,029 The only reason people think I removed those girls' brains 123 00:05:21,112 --> 00:05:23,281 is because I "basically confessed" 124 00:05:23,364 --> 00:05:26,075 and have "well documented anger issues". 125 00:05:26,159 --> 00:05:27,410 I mean, does that even mean? 126 00:05:27,493 --> 00:05:28,828 Hey! Am I on a hunger strike? 127 00:05:28,911 --> 00:05:30,872 Where the hell are my pancakes? 128 00:05:30,955 --> 00:05:32,832 [sighs] 129 00:05:32,915 --> 00:05:35,585 Uh, are you trying to choke me to death? 130 00:05:35,668 --> 00:05:36,919 You forgot cutties. 131 00:05:37,003 --> 00:05:39,088 You're embarrassing ourself, Frederick. 132 00:05:39,172 --> 00:05:40,798 It's bad enough you still eat pancakes 133 00:05:40,882 --> 00:05:43,551 and drink non alcoholic beverages like a baby! 134 00:05:43,634 --> 00:05:45,887 Yes, Father. Sorry... Sorry, Father. 135 00:05:45,970 --> 00:05:48,056 - [groans] - Our apologies, Aman. 136 00:05:48,139 --> 00:05:50,826 Freddie is due in court this afternoon, and the case has everyone out of sorts. 137 00:05:50,850 --> 00:05:53,978 No, this childishness is actually perfect. 138 00:05:54,062 --> 00:05:56,314 See, I feel the only way to prove Fred's innocence 139 00:05:56,397 --> 00:05:59,275 is to play up the fact that he's a late bloomer. 140 00:05:59,358 --> 00:06:00,777 [gasps] 141 00:06:00,860 --> 00:06:04,864 I mean, the world sees Fred Jones, teen sociopath. 142 00:06:04,947 --> 00:06:09,827 So instead, let's show them Fred Jones, innocent little boy. 143 00:06:09,911 --> 00:06:11,245 It can't miss, right? 144 00:06:11,329 --> 00:06:12,705 Please say it can't miss. 145 00:06:12,789 --> 00:06:15,416 My girlfriend just bought a $2,000 stroller. 146 00:06:15,500 --> 00:06:17,085 - It hovers. - William, 147 00:06:17,168 --> 00:06:18,669 our son cannot go to prison. 148 00:06:18,753 --> 00:06:21,756 He can barely survive on the outside as is. 149 00:06:21,839 --> 00:06:23,549 [choking] 150 00:06:23,633 --> 00:06:26,469 Victoria, admitting he's a little boy is worse than any crime. 151 00:06:26,552 --> 00:06:28,054 It's embarrassing. 152 00:06:28,137 --> 00:06:32,225 He is the future CEO of Jones Gentlemen's Accessories! 153 00:06:32,308 --> 00:06:33,726 - Is he, though? - [Fred grunting] 154 00:06:36,104 --> 00:06:37,146 [Fred sighs] 155 00:06:37,230 --> 00:06:38,481 [sighs] 156 00:06:38,564 --> 00:06:40,191 Well, try it your way. 157 00:06:40,274 --> 00:06:42,735 Great. I just hope people can actually think I'm a little kid. 158 00:06:42,819 --> 00:06:45,238 Ah, crap. I'm all syrupy. 159 00:06:45,321 --> 00:06:46,322 Bathies! 160 00:06:49,951 --> 00:06:51,536 So, Velma, 161 00:06:51,619 --> 00:06:53,472 what brings you to Casa Del Norville Rogers, Blythe Rogers 162 00:06:53,496 --> 00:06:55,665 and me, his father, Lamont Rogers? 163 00:06:55,748 --> 00:06:58,000 Here for a Rogering, as we might say? 164 00:06:58,084 --> 00:06:59,836 Oh, I was just in the neighborhood. 165 00:06:59,919 --> 00:07:02,004 No ulterior motive whatsoever. 166 00:07:02,088 --> 00:07:03,840 Hey, that's a nice vase. 167 00:07:03,923 --> 00:07:05,675 Is that worth $500? 168 00:07:05,758 --> 00:07:08,845 Oh, hey, look who's busy not finding my missing mother. 169 00:07:08,928 --> 00:07:10,805 Actually, Daphne's moms are here 170 00:07:10,888 --> 00:07:14,350 because they think we have a Candy Man problem at school. 171 00:07:14,433 --> 00:07:17,353 And as the principal, I've asked them to go undercover 172 00:07:17,436 --> 00:07:19,564 as high school students to find them. 173 00:07:19,647 --> 00:07:22,525 And that's the 4-1-1, home skillet. 174 00:07:22,608 --> 00:07:23,442 Words. 175 00:07:23,526 --> 00:07:24,526 Candy Man? 176 00:07:24,569 --> 00:07:26,195 I think you mean Sugar Daddy? 177 00:07:26,279 --> 00:07:27,405 And Sarah's 18. 178 00:07:27,488 --> 00:07:28,865 Her parents are cool with it. 179 00:07:28,948 --> 00:07:31,742 A Candy Man's a drug dealer, V-Dawg. 180 00:07:31,826 --> 00:07:32,869 I knew that. 181 00:07:32,952 --> 00:07:34,954 So is Norville in his room? 182 00:07:35,872 --> 00:07:37,206 What's going on, guys. 183 00:07:37,290 --> 00:07:39,292 So today on Norville Snacks, our World Tour 184 00:07:39,375 --> 00:07:41,460 continues East, as we say ni hao 185 00:07:41,544 --> 00:07:43,272 - to Beijing style shrimp chips. - [door slams] 186 00:07:43,296 --> 00:07:45,214 - Norville! - Velma! Not while I'm live. 187 00:07:45,298 --> 00:07:47,860 I can't get banned for your thoughts on South Asian desserts again. 188 00:07:47,884 --> 00:07:49,969 I'm so sorry, but this is important. 189 00:07:50,052 --> 00:07:52,305 Daphne wants $500 for the file, 190 00:07:52,388 --> 00:07:54,807 and all my money is tied up in streaming services. 191 00:07:54,891 --> 00:07:56,684 Velma, I don't have it. 192 00:07:56,767 --> 00:07:58,370 My mom's birthday is coming up, and this year she just wants cash. 193 00:07:58,394 --> 00:08:00,146 Otherwise, you know I'd give it to you. 194 00:08:00,229 --> 00:08:02,064 [sighs] I know, it's okay. 195 00:08:02,148 --> 00:08:05,234 Like the dessert course at an Indian restaurant just forget it. 196 00:08:09,155 --> 00:08:11,199 Wait in teen movies, 197 00:08:11,282 --> 00:08:12,909 whenever a girl needs money, 198 00:08:12,992 --> 00:08:14,535 a guy sells something 199 00:08:14,619 --> 00:08:16,954 and then blackmails the girl into dating him for it. 200 00:08:17,038 --> 00:08:21,083 Problematic, but effective. And hilarious! 201 00:08:21,167 --> 00:08:22,752 So it was not easy, 202 00:08:22,835 --> 00:08:24,587 but I got your $5. 203 00:08:24,670 --> 00:08:26,547 I assume I-O-U's are okay? 204 00:08:26,631 --> 00:08:28,257 It's $500, Velma. 205 00:08:28,341 --> 00:08:30,968 But if you don't have it, there might be a way you can earn it. 206 00:08:31,052 --> 00:08:33,095 I was thinking you could come work for me. 207 00:08:33,179 --> 00:08:35,556 Doing what? And is the office culture cool? 208 00:08:35,640 --> 00:08:36,933 Like, are there snacks? 209 00:08:37,892 --> 00:08:39,268 [whispering indistinctly] 210 00:08:39,352 --> 00:08:40,186 [gasping] 211 00:08:40,269 --> 00:08:41,646 You're the Candy Man? 212 00:08:43,606 --> 00:08:44,899 [Velma grunts] 213 00:08:46,734 --> 00:08:48,319 Candy Woman. 214 00:08:48,402 --> 00:08:51,113 And I have your sugar right here. 215 00:08:51,197 --> 00:08:52,823 Daphne, why would you deal drugs? 216 00:08:52,907 --> 00:08:54,617 You're beautiful and popular. 217 00:08:54,700 --> 00:08:56,953 Being a bad girl too just muddles your brand. 218 00:08:57,036 --> 00:08:59,205 This doesn't make me a bad girl. 219 00:08:59,288 --> 00:09:02,333 According to TV, it's morally okay to deal drugs 220 00:09:02,416 --> 00:09:04,168 if your life is just kind of crappy. 221 00:09:04,252 --> 00:09:07,046 Like your kid's sick, you're a widow with a mortgage. 222 00:09:07,129 --> 00:09:08,756 You have to live on a lake in Missouri. 223 00:09:08,839 --> 00:09:10,508 Those are all white people, Daphne. 224 00:09:10,591 --> 00:09:13,803 Minorities on TV can only deal drugs to escape poverty. 225 00:09:13,886 --> 00:09:15,513 [gasps] Wait, that's it. 226 00:09:15,596 --> 00:09:17,741 This is about you trying to run with your fancy rich crowd. 227 00:09:17,765 --> 00:09:19,642 Yup, that must be it. 228 00:09:19,725 --> 00:09:22,645 Because the brilliant Velma Dinkley knows everything about everyone, 229 00:09:22,728 --> 00:09:24,397 and isn't afraid to say it. 230 00:09:24,480 --> 00:09:26,607 Exactly. I spit truth without a filter, 231 00:09:26,691 --> 00:09:29,235 like every comedian before hashtag "MeToo". 232 00:09:29,318 --> 00:09:31,654 Look, are you in or are you out? 233 00:09:31,737 --> 00:09:33,072 Oh, I'm out. 234 00:09:33,155 --> 00:09:35,032 Because if you don't give me that file, 235 00:09:35,116 --> 00:09:37,034 I'll tell your police officer moms 236 00:09:37,118 --> 00:09:39,662 their perfect daughter is... [grunts] 237 00:09:39,745 --> 00:09:43,749 [quietly] You. Wouldn't. Dare. 238 00:09:45,084 --> 00:09:47,169 Yeah, no, it was a dumb idea. 239 00:09:47,253 --> 00:09:48,713 So what are we selling? 240 00:09:48,796 --> 00:09:51,924 Oh, just the usual. Zoinks, Jeepers, Mystery Machine, 241 00:09:52,008 --> 00:09:54,468 and of course, guh-guh-guh-guh-ganja. 242 00:09:55,344 --> 00:09:56,679 [Norville] Only $80? 243 00:09:56,762 --> 00:09:59,515 But I need $500 to get a girl to date me. 244 00:09:59,598 --> 00:10:01,976 Hilarious. But no. 245 00:10:04,520 --> 00:10:05,646 Huh. 246 00:10:05,730 --> 00:10:07,982 Psst. You want to make some real money? 247 00:10:08,065 --> 00:10:10,860 I don't have time to flip houses, but I'll hear you out. 248 00:10:12,611 --> 00:10:13,611 Nice roller bag. 249 00:10:13,654 --> 00:10:15,323 You selling bibles later? 250 00:10:15,406 --> 00:10:17,658 Nice outfit. You driving a big rig to Bakersfield later. 251 00:10:17,742 --> 00:10:20,244 No, dummy. This is a disguise. 252 00:10:20,328 --> 00:10:22,913 Because what we're doing is illegal. 253 00:10:22,997 --> 00:10:27,043 Oh, sorry we can't all make it rain cool shades, El Chapo. 254 00:10:27,126 --> 00:10:28,446 You know what? Let's just do this. 255 00:10:28,502 --> 00:10:30,588 Don't you want any tips on selling? 256 00:10:30,671 --> 00:10:32,548 Mmm, I think I got it. 257 00:10:32,631 --> 00:10:35,259 Drugs are like crack to these people. 258 00:10:35,343 --> 00:10:39,096 Now most cultures of the world as a rule, wouldn't mix kiwi and whitefish. 259 00:10:39,180 --> 00:10:41,390 But they don't play by the rules in North Korea. 260 00:10:42,099 --> 00:10:43,099 Drugs here! 261 00:10:43,142 --> 00:10:44,602 Get your drugs here! 262 00:10:46,395 --> 00:10:48,397 [coughing] Narc, narc. 263 00:10:48,481 --> 00:10:50,751 [coughing] White girl with too much money white girl with too much money. 264 00:10:50,775 --> 00:10:53,152 You don't know me. I'm a white girl who's bored. 265 00:10:53,235 --> 00:10:54,528 Let's roll. 266 00:10:54,612 --> 00:10:56,113 Yeah. Go. I don't care. 267 00:10:56,197 --> 00:11:00,034 Enjoy your slow descent into organic farming, losers. 268 00:11:00,117 --> 00:11:01,786 Look, I know you're a genius... 269 00:11:01,869 --> 00:11:03,954 - Thank you. - Who thinks she has everyone pegged. 270 00:11:04,038 --> 00:11:06,916 - Only because I do. - But you might have more success with this 271 00:11:06,999 --> 00:11:09,085 if you went in just a little less judgy. 272 00:11:09,168 --> 00:11:10,336 Wait, I'm judgy? 273 00:11:10,419 --> 00:11:11,921 You would say something like that. 274 00:11:12,004 --> 00:11:14,673 You want your mom's cold case file, right? 275 00:11:14,757 --> 00:11:15,841 Yes. Fine. 276 00:11:15,925 --> 00:11:18,010 I'll try. I'll try. 277 00:11:18,094 --> 00:11:20,721 If you want to get swole, try Zoinks! 278 00:11:20,805 --> 00:11:22,556 You'll be bouncing them big old man boobs 279 00:11:22,640 --> 00:11:24,558 faster than you can say, "Who is this for?" 280 00:11:24,642 --> 00:11:25,935 Yeah, we like the sound of that. 281 00:11:26,018 --> 00:11:27,019 What'll it cost? 282 00:11:27,103 --> 00:11:28,729 Not much. Just your dad's love 283 00:11:28,813 --> 00:11:31,232 when you blow out your knee and lose your scholarship. 284 00:11:31,315 --> 00:11:32,441 [sighs] 285 00:11:32,525 --> 00:11:34,318 I was being helpful. 286 00:11:34,402 --> 00:11:36,838 The sooner he can focus on getting his real estate license, the better. 287 00:11:36,862 --> 00:11:38,447 Jeepers raises your dopamine levels, 288 00:11:38,531 --> 00:11:40,509 so it will definitely help you memorize your lines. 289 00:11:40,533 --> 00:11:42,618 - Huzzah! - [others] Huzzah! 290 00:11:42,701 --> 00:11:43,577 [dryly] Huzzah! 291 00:11:43,661 --> 00:11:45,121 Yeah. I'm sorry, Velma. 292 00:11:45,204 --> 00:11:46,789 I could feel you forcing that. 293 00:11:46,872 --> 00:11:48,874 Yeah. You know what else feels forced? 294 00:11:48,958 --> 00:11:51,961 Your belief that you're the only one sleeping with the lead. 295 00:11:53,212 --> 00:11:54,422 [sobbing] 296 00:11:54,505 --> 00:11:55,548 Oh, my God. 297 00:11:55,631 --> 00:11:56,632 Sorry. Sorry. 298 00:11:56,715 --> 00:11:58,342 [scoffs] Okay. You're fired. 299 00:11:58,426 --> 00:11:59,718 What? Why? 300 00:12:06,725 --> 00:12:08,936 Uh, will I sell you a kidney, 301 00:12:09,019 --> 00:12:12,064 to get the $500 I need to make Velma date me? 302 00:12:12,148 --> 00:12:14,650 I mean, I'd be a fool not to at this point, right? 303 00:12:14,733 --> 00:12:16,819 [crowd] Justice for Brenda and Krista! 304 00:12:16,902 --> 00:12:20,156 It's a mob scene here as Fred Jones arrives 305 00:12:20,239 --> 00:12:21,657 for his day in court. 306 00:12:22,616 --> 00:12:24,285 Aman, over here. 307 00:12:24,368 --> 00:12:27,621 Aman! How could you risk your career and entire livelihood 308 00:12:27,705 --> 00:12:29,665 on the most unlikeable defendant 309 00:12:29,748 --> 00:12:32,376 since that chimpanzee who ate a woman's face? 310 00:12:32,460 --> 00:12:35,004 Because what you see as risk, 311 00:12:35,087 --> 00:12:39,175 I see as mere... child's play. 312 00:12:39,258 --> 00:12:42,636 Hewo fwends! My name is Fwed! 313 00:12:42,720 --> 00:12:43,846 What's yours? 314 00:12:43,929 --> 00:12:45,764 [all] Aw! 315 00:12:45,848 --> 00:12:49,935 Wow, I think I speak for the entire journalistic community when I say, 316 00:12:50,019 --> 00:12:51,812 "Don't I feel like an asshole!" 317 00:12:51,896 --> 00:12:55,941 No way this scrumptious muffin removed those girls' brains! 318 00:12:56,025 --> 00:12:57,860 T'anks, news lady! 319 00:12:57,943 --> 00:12:58,944 [thunder rumbling] 320 00:13:00,946 --> 00:13:02,156 [crowd gasping] 321 00:13:03,324 --> 00:13:04,909 Stop! No pictures! 322 00:13:04,992 --> 00:13:06,619 Unless it's in portrait mode! 323 00:13:06,702 --> 00:13:07,453 Oh, God, 324 00:13:07,536 --> 00:13:09,330 he looks like Hitler! 325 00:13:09,413 --> 00:13:11,516 And not just because we compare everyone to Hitler these days. 326 00:13:11,540 --> 00:13:13,000 Ugh, come on! 327 00:13:13,083 --> 00:13:14,543 [bell ringing] 328 00:13:14,627 --> 00:13:17,129 You couldn't keep your opinions to yourself, could you? 329 00:13:17,213 --> 00:13:19,423 I literally had to take five Jeepers 330 00:13:19,507 --> 00:13:21,967 not to strangle you... Whoa! 331 00:13:22,051 --> 00:13:24,803 Oh, sorry, I can't just conjure up a whole new personality 332 00:13:24,887 --> 00:13:27,056 whenever I want like some sort of sexy witch. 333 00:13:27,139 --> 00:13:28,557 Is that really what you think of me? 334 00:13:29,808 --> 00:13:31,143 Hey, girlies! 335 00:13:31,227 --> 00:13:32,269 [snaps fingers] 336 00:13:34,605 --> 00:13:36,690 Okay, since you know so much, 337 00:13:36,774 --> 00:13:38,567 why am I selling drugs? 338 00:13:38,651 --> 00:13:40,236 Um, easy. 339 00:13:40,319 --> 00:13:41,963 You're looking to rebel against your overprotective parents 340 00:13:41,987 --> 00:13:43,697 but don't have the balls to get pregnant. 341 00:13:43,781 --> 00:13:45,032 Wrong! 342 00:13:45,115 --> 00:13:46,955 I'm saving money to hire a private investigator 343 00:13:47,034 --> 00:13:48,911 to find my biological family. 344 00:13:48,994 --> 00:13:51,914 Yeah. Unexpected twist. 345 00:13:51,997 --> 00:13:53,207 Holy crap. Really? 346 00:13:53,290 --> 00:13:54,875 Looking for your family is a big deal. 347 00:13:54,959 --> 00:13:56,585 Yeah, it's just 348 00:13:56,669 --> 00:13:59,255 you know how different I am from my moms. 349 00:13:59,338 --> 00:14:01,882 I need to find out who I really am. 350 00:14:01,966 --> 00:14:03,342 Where do I come from? 351 00:14:03,425 --> 00:14:05,803 And how is my hair the color of buffalo wings? 352 00:14:05,886 --> 00:14:08,222 I just always figured your parents were Wilma Flintstone 353 00:14:08,305 --> 00:14:10,182 - and Daniel Dae Kim. - [laughs] 354 00:14:10,266 --> 00:14:12,059 Freeze, person in baseball hat, 355 00:14:12,142 --> 00:14:13,936 putting drugs in my daughter's locker 356 00:14:14,019 --> 00:14:15,521 and other Oompa Loompa person! 357 00:14:15,604 --> 00:14:17,773 - We know you're the candymen! - Linda! 358 00:14:17,856 --> 00:14:19,608 You're a cop and not a teenager? 359 00:14:19,692 --> 00:14:20,859 But I love you! 360 00:14:20,943 --> 00:14:22,361 What do we do? I can't go to jail. 361 00:14:22,444 --> 00:14:23,821 - Run! - You know I can't. 362 00:14:23,904 --> 00:14:24,904 I'd prefer jail. 363 00:14:30,411 --> 00:14:32,091 - [electricity crackling] - [both groaning] 364 00:14:32,538 --> 00:14:33,872 ♪ Imma keep it movin' ♪ 365 00:14:33,956 --> 00:14:35,332 [both panting] 366 00:14:37,167 --> 00:14:38,460 ♪ Coming with a game change ♪ 367 00:14:38,544 --> 00:14:39,795 ♪ Imma flip it my way ♪ 368 00:14:39,878 --> 00:14:41,005 ♪ Move to the rhythm like ♪ 369 00:14:41,088 --> 00:14:42,288 ♪ I just caught a heat wave ♪ 370 00:14:42,881 --> 00:14:44,466 [Daphne] I'm trapped! 371 00:14:44,550 --> 00:14:46,218 - [screams] - [thuds] 372 00:14:49,555 --> 00:14:50,431 Oh, God! 373 00:14:50,514 --> 00:14:51,599 ♪ Imma get to work ♪ 374 00:14:53,267 --> 00:14:54,268 [both screaming] 375 00:14:54,351 --> 00:14:55,853 ♪ Watch how I do it yeah ♪ 376 00:14:55,936 --> 00:14:57,313 ♪ I keep it movin' yeah ♪ 377 00:14:57,396 --> 00:14:59,398 ♪ Imma Imma keep it movin' ♪ 378 00:15:00,441 --> 00:15:01,525 [groans] 379 00:15:01,609 --> 00:15:03,152 - Oh, God, Daphne, no! - [laughing] 380 00:15:03,235 --> 00:15:04,653 ♪ I keep it movin' yeah ♪ 381 00:15:04,737 --> 00:15:06,780 ♪ Watch the way I keep it movin' ♪ 382 00:15:06,864 --> 00:15:07,864 [siren wailing] 383 00:15:07,906 --> 00:15:09,325 [screaming] 384 00:15:09,408 --> 00:15:10,909 ♪ I'mma keep movin' ♪ 385 00:15:10,993 --> 00:15:11,993 [both gasp] 386 00:15:15,372 --> 00:15:16,582 [tires screeching] 387 00:15:20,586 --> 00:15:21,629 [both] Aw. 388 00:15:21,712 --> 00:15:23,005 Baby want sheet cake? 389 00:15:25,758 --> 00:15:28,052 - [banging on door] - Hey, hurry up in there! 390 00:15:28,135 --> 00:15:29,720 Give me the money! 391 00:15:29,803 --> 00:15:32,389 You wish, guy from that "wanted" poster all over town, 392 00:15:33,015 --> 00:15:34,308 [grunting] 393 00:15:36,185 --> 00:15:38,288 - All right. Don't make me come in the bathroom. - [gasps] 394 00:15:38,312 --> 00:15:40,064 I'm a thief, not a perve. 395 00:15:40,147 --> 00:15:42,024 - [gun cocking] - Argh! 396 00:15:42,107 --> 00:15:43,107 Nothing can stop me 397 00:15:43,150 --> 00:15:45,194 from buying Velma's love! 398 00:15:46,195 --> 00:15:47,363 Oh, that might. 399 00:15:47,446 --> 00:15:49,114 - [gun cocking] - [woman] Hey! 400 00:15:49,198 --> 00:15:51,367 It is Norville from Norville Snacks. 401 00:15:51,450 --> 00:15:52,743 Like, let him go, man. 402 00:15:54,912 --> 00:15:57,539 Wait, you stoners watch Norville Snacks? 403 00:15:57,623 --> 00:16:01,335 Damn it! This is exactly what happened to my vlog about Lil Wayne. 404 00:16:02,795 --> 00:16:04,922 God, where is that candyman? 405 00:16:05,005 --> 00:16:07,216 I mean candyperson. It could be anybody. 406 00:16:07,299 --> 00:16:09,551 Even though we both definitely know it's a man. 407 00:16:09,635 --> 00:16:11,220 [cell phone chimes] 408 00:16:11,303 --> 00:16:13,806 "I'm home and want to adopt a sick cat. Where are you?" 409 00:16:13,889 --> 00:16:15,265 - [gasps] - [tires screeching] 410 00:16:15,349 --> 00:16:16,266 [Linda] A cat needs our love! 411 00:16:16,350 --> 00:16:17,976 [Donna] Out of our way! 412 00:16:18,060 --> 00:16:20,062 [screaming] 413 00:16:20,145 --> 00:16:22,731 Whoa, that totally worked, Velma. 414 00:16:22,815 --> 00:16:24,024 [groans] A lotta help. 415 00:16:24,108 --> 00:16:25,401 - [sighs] - [grunts] 416 00:16:29,822 --> 00:16:33,409 Oh, sorry. I was just wiping some garbage slime off your cheek. 417 00:16:33,492 --> 00:16:36,453 Oh. Yeah, me too. Slime. 418 00:16:36,537 --> 00:16:40,499 Okay. Well, thankfully, your moms are still hella bad detectives. 419 00:16:40,582 --> 00:16:42,126 [laughs] Yeah, 420 00:16:42,209 --> 00:16:45,546 they still think I spent $200 on a math tutor named Coachella. 421 00:16:45,629 --> 00:16:46,964 [laughs] 422 00:16:47,047 --> 00:16:49,133 Wait. Am I enjoying hanging out with you again? 423 00:16:49,216 --> 00:16:51,218 Or is it the high of moderate exercise? 424 00:16:51,301 --> 00:16:54,096 I don't know. Maybe I'm not the shallow monster you think I've become. 425 00:16:54,179 --> 00:16:55,806 Maybe you judge people so harshly 426 00:16:55,889 --> 00:16:57,766 because it's easier to feel right from afar 427 00:16:57,850 --> 00:16:59,935 than risk getting close and being wrong. 428 00:17:00,018 --> 00:17:01,603 Okay, Easy, Dr. Phil. 429 00:17:01,687 --> 00:17:03,230 I'm the brains of this operation. 430 00:17:03,313 --> 00:17:05,607 You're just the look, style and effortless charm. 431 00:17:05,691 --> 00:17:07,818 We do make a good team, don't we? 432 00:17:07,901 --> 00:17:09,278 [cell phone chimes] 433 00:17:09,361 --> 00:17:10,696 [sighs] Well, 434 00:17:10,779 --> 00:17:13,282 speaking of teams, someone's looking to score. 435 00:17:13,365 --> 00:17:14,783 And if you want your mom's file, 436 00:17:14,867 --> 00:17:16,827 you're going to sell to them my way. 437 00:17:17,661 --> 00:17:18,661 [gulps] 438 00:17:19,705 --> 00:17:22,332 That's him. The guy in the beanie. 439 00:17:22,416 --> 00:17:25,043 It's always the guy in the beanie. 440 00:17:25,127 --> 00:17:27,296 A beanie? It's 90 degrees out! 441 00:17:27,379 --> 00:17:28,714 And I'm not supposed to assume 442 00:17:28,797 --> 00:17:30,966 - he's hiding a bald spot? - No! Less assuming! 443 00:17:31,049 --> 00:17:32,384 More criminal behavior. 444 00:17:32,468 --> 00:17:33,468 Go! 445 00:17:33,927 --> 00:17:34,970 Drugs here. 446 00:17:35,053 --> 00:17:36,430 Get your fresh hot drugs here. 447 00:17:36,513 --> 00:17:38,182 Hey, do you have anything that can 448 00:17:38,265 --> 00:17:40,809 make me feel better about having ruined my life? 449 00:17:40,893 --> 00:17:41,894 Wait, Dad? 450 00:17:41,977 --> 00:17:42,978 Velma? 451 00:17:43,061 --> 00:17:44,061 [gasps] 452 00:17:45,147 --> 00:17:47,024 Why were you selling drugs? 453 00:17:47,107 --> 00:17:48,317 To make money, genius. 454 00:17:48,400 --> 00:17:49,443 The real question is, 455 00:17:49,526 --> 00:17:51,195 why were you wearing a beanie? 456 00:17:51,278 --> 00:17:52,988 Those are only for television actors 457 00:17:53,071 --> 00:17:55,008 who want you to know that their roots are still in theater. 458 00:17:55,032 --> 00:17:57,993 Wait, you don't care that I was buying drugs? 459 00:17:58,076 --> 00:17:59,328 That makes sense. 460 00:17:59,411 --> 00:18:01,538 You gambled our future on Fred Jones' innocence 461 00:18:01,622 --> 00:18:03,332 and now drugs are the only escape. 462 00:18:03,415 --> 00:18:05,834 But what do you possibly need drug dealing money for? 463 00:18:05,918 --> 00:18:08,837 I already buy you all the inhalers you could ever want. 464 00:18:08,921 --> 00:18:11,006 [sighs] Oh, fine. 465 00:18:11,089 --> 00:18:14,051 Daphne will give me Mom's cold case file for $500. 466 00:18:14,676 --> 00:18:15,928 [sighs] 467 00:18:16,011 --> 00:18:19,681 Okay, look, I'll give you the $500 for her file 468 00:18:19,765 --> 00:18:22,559 if you help me prove Fred's innocent. 469 00:18:22,643 --> 00:18:24,144 What? Are you crazy? 470 00:18:24,228 --> 00:18:26,355 Finding Fred innocent would require me 471 00:18:26,438 --> 00:18:29,274 to admit I'd incorrectly pre-judged someone. 472 00:18:29,358 --> 00:18:30,358 Wait. 473 00:18:35,781 --> 00:18:37,324 Yeah. No, I was right. 474 00:18:37,407 --> 00:18:39,451 Homeslice is like Robert Durst level guilty. 475 00:18:39,535 --> 00:18:42,496 Okay. But instead of just staring at the evidence 476 00:18:42,579 --> 00:18:43,831 and swearing very loudly, 477 00:18:43,914 --> 00:18:45,833 do you maybe want to ask me some questions? 478 00:18:45,916 --> 00:18:48,043 Yeah, I do. Why frame me? 479 00:18:48,126 --> 00:18:50,295 Yeah, exactly. Why would I do that? 480 00:18:50,379 --> 00:18:51,606 Before you just started talking, 481 00:18:51,630 --> 00:18:54,383 I thought you were our housekeeper. 482 00:18:54,466 --> 00:18:56,552 Oh, my God, could that be colder? 483 00:18:56,635 --> 00:18:58,846 You know what? Now I'm in a snit. 484 00:18:58,929 --> 00:19:01,348 Let's regroup after lunch. [Claps] 485 00:19:03,851 --> 00:19:04,935 Cutties. 486 00:19:06,478 --> 00:19:08,689 Holy crap. You are innocent. 487 00:19:09,565 --> 00:19:10,649 He is? 488 00:19:11,650 --> 00:19:14,403 Okay, here's your $500 reward. 489 00:19:14,486 --> 00:19:17,531 Good luck using it to coerce Velma into dating you. 490 00:19:17,614 --> 00:19:19,867 Keep it. The stoners caught him, not me. 491 00:19:19,950 --> 00:19:21,535 If I want Velma to like me now, 492 00:19:21,618 --> 00:19:23,513 I'm just gonna have to do it the old-fashioned way. 493 00:19:23,537 --> 00:19:25,205 Bet a friend I can make her fancy. 494 00:19:25,289 --> 00:19:28,250 Ha! That's how we got together. 495 00:19:28,333 --> 00:19:30,252 [Aman] Okay. For my next witness, 496 00:19:30,335 --> 00:19:32,462 I would like to call the woman who caught Fred 497 00:19:32,546 --> 00:19:35,257 my own daughter, Velma Dinkley. 498 00:19:37,217 --> 00:19:39,595 [crowd murmuring] 499 00:19:39,678 --> 00:19:41,158 Velma, do you swear to tell the truth, 500 00:19:41,221 --> 00:19:42,824 the whole truth and nothing but the truth? 501 00:19:42,848 --> 00:19:44,975 So help me, Shonda Rhimes, I do. 502 00:19:45,058 --> 00:19:48,186 Now, Velma, how long have you known the defendant? 503 00:19:48,270 --> 00:19:49,771 We met at lunch in the eighth grade 504 00:19:49,855 --> 00:19:51,607 when he confused me for a beanbag chair. 505 00:19:51,690 --> 00:19:52,816 [chuckles] Classic. 506 00:19:52,900 --> 00:19:55,193 And what did you think of my client? 507 00:19:55,277 --> 00:19:57,446 Honestly, that he was super hot. 508 00:19:57,529 --> 00:19:58,989 [crowd murmuring] 509 00:19:59,072 --> 00:20:01,783 But also that he was just another entitled rich guy 510 00:20:01,867 --> 00:20:04,369 who might kill someone because he has a tiny dong. 511 00:20:04,453 --> 00:20:06,038 [all clapping] 512 00:20:08,290 --> 00:20:12,294 [sighs] Unfortunately, I was wrong about Fred. 513 00:20:12,377 --> 00:20:13,921 The way it's possible 514 00:20:14,004 --> 00:20:15,684 I might have been wrong about other people. 515 00:20:15,714 --> 00:20:17,049 [gasps] 516 00:20:17,132 --> 00:20:19,843 Weird. It feels like she's looking right at me. 517 00:20:19,927 --> 00:20:23,430 Why would Velma want to send me a message, Daphne? 518 00:20:23,513 --> 00:20:26,725 Fred Jones did not kill those two girls. 519 00:20:26,808 --> 00:20:28,810 [crowd gasping] 520 00:20:28,894 --> 00:20:31,146 His whole life, Fred has never had to lift a finger 521 00:20:31,230 --> 00:20:33,273 to do anything. He's been so pampered, 522 00:20:33,357 --> 00:20:36,818 his body hasn't even felt the need to fully mature. [Chuckles] I mean, 523 00:20:36,902 --> 00:20:39,071 Fred literally can't feed himself. 524 00:20:39,154 --> 00:20:40,072 [crowd laughs] 525 00:20:40,155 --> 00:20:41,782 Uh, that's not true. 526 00:20:41,865 --> 00:20:43,551 No, you... You just cut the food and put it on the... 527 00:20:43,575 --> 00:20:45,303 W... What's the dumb thing called? A dinglehopper! 528 00:20:45,327 --> 00:20:46,954 Great. Show us. 529 00:20:53,627 --> 00:20:54,711 [grunts] 530 00:20:56,129 --> 00:20:57,339 [crowd laughing] 531 00:20:59,675 --> 00:21:02,052 [stammers] Cutties. Mother, cutties. 532 00:21:02,135 --> 00:21:04,930 Oh, my God, he is just like a little boy. 533 00:21:05,013 --> 00:21:06,348 Exactly. 534 00:21:06,431 --> 00:21:07,683 So tell me this. 535 00:21:07,766 --> 00:21:10,852 How could someone who can't even cut a steak 536 00:21:10,936 --> 00:21:12,771 remove two girls' brains? 537 00:21:12,854 --> 00:21:15,857 He couldn't! Clearly Fred's innocent. 538 00:21:15,941 --> 00:21:17,734 But at what cost to his reputation 539 00:21:17,818 --> 00:21:19,236 and that of his family's business? 540 00:21:19,319 --> 00:21:20,487 [crowd laughs] 541 00:21:20,570 --> 00:21:22,531 That lump has made a mockery of us! 542 00:21:22,614 --> 00:21:24,825 Be nice. Our son is free. 543 00:21:24,908 --> 00:21:26,952 I'd say that lump did quite well. 544 00:21:32,958 --> 00:21:34,084 Uh-oh. 545 00:21:34,835 --> 00:21:35,961 That's not true. 546 00:21:36,044 --> 00:21:37,713 I'm a big boy. 547 00:21:37,796 --> 00:21:40,066 A big boy who could have removed those dumb girls' brains, 548 00:21:40,090 --> 00:21:41,758 no problem if I wanted to! 549 00:21:41,842 --> 00:21:43,635 - [crowd gasps] - Hear, hear! 550 00:21:44,344 --> 00:21:45,262 Guilty. 551 00:21:45,345 --> 00:21:46,805 Based on what? 552 00:21:47,305 --> 00:21:48,305 Hmm. 553 00:21:50,142 --> 00:21:54,062 Wow. Blonde-haired people have bad days, too. 554 00:21:54,146 --> 00:21:56,940 [sighs] Oh, my God, what have I done? 555 00:21:57,024 --> 00:21:58,066 I'm ruined. 556 00:21:58,150 --> 00:21:59,252 They wouldn't even let me represent 557 00:21:59,276 --> 00:22:00,902 a gymnastics coach now. 558 00:22:00,986 --> 00:22:02,029 [doorbell rings] 559 00:22:03,405 --> 00:22:04,406 [Velma] Daphne? 560 00:22:04,489 --> 00:22:06,074 What are you doing here? 561 00:22:06,158 --> 00:22:08,278 [gasps] Wait. Did you realize I stole all your Zoinks? 562 00:22:08,326 --> 00:22:10,037 - Please don't kill me. - No, you're good. 563 00:22:10,120 --> 00:22:12,247 I mean, return it or I'll hurt you very badly, 564 00:22:12,330 --> 00:22:14,916 but I saw you on TV and brought you this. 565 00:22:15,000 --> 00:22:18,336 [gasps] My mom's cold case file! Thank you! 566 00:22:18,420 --> 00:22:20,630 Wait, do you not have potentially fatal hallucinations 567 00:22:20,714 --> 00:22:22,591 when you try to solve mysteries anymore? 568 00:22:22,674 --> 00:22:23,967 You remember that? 569 00:22:24,051 --> 00:22:26,053 You had one of your first ones at my house 570 00:22:26,136 --> 00:22:27,429 back before... 571 00:22:27,512 --> 00:22:30,098 Well, your fear pee stain is still on my rug. 572 00:22:30,182 --> 00:22:31,349 Well, I think I'm fine. 573 00:22:31,433 --> 00:22:32,809 Norville helped me get over them 574 00:22:32,893 --> 00:22:36,104 in the last episode of my hallucinations. 575 00:22:36,188 --> 00:22:37,481 - [screams] - Velma! 576 00:22:37,564 --> 00:22:39,566 Are you hallucinating? I'll put down newspaper. 577 00:22:39,649 --> 00:22:40,859 No, it's a clue. 578 00:22:40,942 --> 00:22:42,986 The last place my mom's cell phone pinged 579 00:22:43,070 --> 00:22:45,864 the night she went missing was at Fred's house. 580 00:22:45,947 --> 00:22:47,824 Damn it! I knew that jerk was guilty. 581 00:22:47,908 --> 00:22:50,786 [chuckles] Too bad you'll never know for sure. 582 00:22:50,869 --> 00:22:53,455 Ahhh! I was wrong again! I'm hallucinating! Help! 583 00:22:53,538 --> 00:22:56,458 No one can help you now, Velma. 584 00:22:56,541 --> 00:23:00,629 Solving mysteries only causes pain. 585 00:23:00,712 --> 00:23:03,757 [Daphne] Velma. What do I do? Velma! 586 00:23:03,840 --> 00:23:05,509 Try to make me laugh. 587 00:23:05,592 --> 00:23:07,719 Okay, I, uh, oh, I don't know any jokes 588 00:23:07,803 --> 00:23:10,472 but my moms love my impression of my Aunt Cindy. 589 00:23:10,555 --> 00:23:13,266 [mimicking] I am sad my husband died. 590 00:23:13,350 --> 00:23:14,476 Anything? 591 00:23:14,559 --> 00:23:16,645 No. Try something else. Anything. Quick! 592 00:23:16,728 --> 00:23:18,605 [laughing] 593 00:23:18,688 --> 00:23:19,981 Oh God, my heart! 594 00:23:20,065 --> 00:23:22,150 What do I do? What do I do? What do I do? 595 00:23:28,657 --> 00:23:29,783 [both moaning] 596 00:23:33,453 --> 00:23:35,247 Did that work? 597 00:23:35,330 --> 00:23:36,331 Yeah. 598 00:23:38,250 --> 00:23:39,334 [both moan] 599 00:23:40,919 --> 00:23:44,923 Great. Now even just being myself won't work. 600 00:23:45,006 --> 00:23:46,967 Romcoms can kiss my ass. 601 00:23:47,050 --> 00:23:49,052 [theme music playing] 602 00:24:01,064 --> 00:24:03,316 My name's Fred. Who are you? 603 00:24:03,400 --> 00:24:06,570 They call me The Thief. 604 00:24:06,653 --> 00:24:08,697 What are you in for? 605 00:24:08,780 --> 00:24:11,741 Thieving. But I'm innocent. 606 00:24:11,825 --> 00:24:13,201 Aren't we all? 607 00:24:13,952 --> 00:24:15,328 Ooh! Bunk beds! 608 00:24:15,412 --> 00:24:16,788 Hoisties! 609 00:24:18,373 --> 00:24:19,666 [theme music playing]44856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.