All language subtitles for Silent Witness - 26x04 - Familiar Faces Part 2.720p.ORGANiC.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,441 You've heard about that lorry they found down the M20, right? 2 00:00:02,442 --> 00:00:05,473 - What happened here? - Sex trafficking. 3 00:00:05,474 --> 00:00:07,674 So who were these people? 4 00:00:08,512 --> 00:00:10,312 Body one, the driver. 5 00:00:10,702 --> 00:00:13,039 The fracture damaged his median nerve. 6 00:00:13,040 --> 00:00:16,855 So he might not have been able to drive a seven-and-a-half-ton lorry. 7 00:00:16,856 --> 00:00:19,373 Natia Beridze. Georgian. 8 00:00:19,656 --> 00:00:21,415 Maeve Tooney. 9 00:00:21,416 --> 00:00:22,975 Appears to have a single stab wound. 10 00:00:22,976 --> 00:00:25,640 After her brother, Robbie, disappeared, 11 00:00:25,776 --> 00:00:27,612 he got sucked in to drugs. 12 00:00:27,613 --> 00:00:29,615 - Any survivors? - Two women. 13 00:00:29,616 --> 00:00:32,295 One of them has an accent. Possibly Eastern European. 14 00:00:32,296 --> 00:00:34,775 One man, William Sturton, a drug dealer. 15 00:00:34,776 --> 00:00:36,655 He befriended her, groomed her. 16 00:00:36,656 --> 00:00:38,175 Maybe that's his role in all this. 17 00:00:38,176 --> 00:00:40,575 The UK is the only place the lorry's been recently. 18 00:00:40,576 --> 00:00:42,895 They weren't being trafficked in to the UK? 19 00:00:42,896 --> 00:00:44,655 I think they were being trafficked out. 20 00:00:44,656 --> 00:00:47,975 Your son has a good chance of receiving a new heart. 21 00:00:47,976 --> 00:00:50,055 She was admitted last week. 22 00:00:50,056 --> 00:00:51,615 No parents around, apparently. 23 00:00:51,616 --> 00:00:54,415 As a ward of court, she'll go in to group one. 24 00:00:54,416 --> 00:00:55,856 He's gone. 25 00:00:55,881 --> 00:00:56,854 Will? 26 00:01:02,016 --> 00:01:09,496 ♪ Testator silens 27 00:01:11,336 --> 00:01:17,256 ♪ Costestes e spiritu 28 00:01:18,656 --> 00:01:25,256 ♪ Silencium 29 00:01:33,496 --> 00:01:35,936 ♪ Testator silens... ♪ 30 00:01:56,536 --> 00:01:58,056 Lyell Centre Forensics. 31 00:01:59,296 --> 00:02:01,655 I'm working with DI Torres, any sign of her? 32 00:02:01,656 --> 00:02:04,015 We haven't found her yet. We'll let you know when we do. 33 00:02:04,016 --> 00:02:05,855 What about the male patient, Will Sturton? 34 00:02:05,856 --> 00:02:07,028 Neither of them. 35 00:02:07,336 --> 00:02:08,855 Where's the search team? 36 00:02:08,856 --> 00:02:10,176 - Down that way. - Thank you. 37 00:02:35,856 --> 00:02:37,056 Torres? 38 00:02:45,736 --> 00:02:46,788 Torres? 39 00:03:07,896 --> 00:03:09,256 Torres? 40 00:03:13,056 --> 00:03:14,376 Torres. 41 00:03:18,616 --> 00:03:20,655 Yeah, ambulance. 42 00:03:20,656 --> 00:03:23,455 Royal Byfield Hospital. Basement freezer room. 43 00:03:23,456 --> 00:03:24,656 Quick as you can. 44 00:03:29,456 --> 00:03:31,599 She suffered a heart arrythmia. 45 00:03:31,897 --> 00:03:35,591 Maybe her experience on the lorry triggered an underlying condition. 46 00:03:38,112 --> 00:03:39,832 Thank God you found them. 47 00:03:50,191 --> 00:03:52,431 - Is she alive? - Thanks to you. 48 00:03:52,456 --> 00:03:53,735 Has Will Sturton been found? 49 00:03:53,736 --> 00:03:54,648 Not yet. 50 00:03:55,721 --> 00:03:57,175 They better find him soon, 51 00:03:57,176 --> 00:03:59,410 he's in danger of going back into renal failure. 52 00:03:59,411 --> 00:04:01,870 I thought it was Will in the basement, but it was her. 53 00:04:02,156 --> 00:04:03,775 If she's in the UK illegally, 54 00:04:03,776 --> 00:04:06,086 then maybe she's afraid of authorities? 55 00:04:06,401 --> 00:04:08,407 Can I get out of here now, please? 56 00:04:09,970 --> 00:04:11,570 Obs are stable. 57 00:04:13,504 --> 00:04:14,818 Even if they weren't, 58 00:04:14,819 --> 00:04:17,361 something tells me we wouldn't be able to stop you. 59 00:04:23,777 --> 00:04:26,697 The genetic profile is back on Natia. 60 00:04:27,096 --> 00:04:29,496 - She had Steinert's disease. - What's that? 61 00:04:29,497 --> 00:04:32,175 Steinert's is a genetic multi-system disorder 62 00:04:32,176 --> 00:04:35,197 associated with cardiac conduction malfunction. 63 00:04:35,198 --> 00:04:38,455 If Natia was involved in some kind of altercation in the lorry, 64 00:04:38,456 --> 00:04:41,175 it would have taken very little to cause cardiac arrest. 65 00:04:41,176 --> 00:04:45,855 So she had Steinert's disease and Body One had oesophageal cancer. 66 00:04:45,856 --> 00:04:47,535 That's a high proportion of passengers 67 00:04:47,536 --> 00:04:49,015 with serious health problems. 68 00:04:49,016 --> 00:04:51,704 Maybe Natia and Body One were seeking treatment. 69 00:04:53,456 --> 00:04:55,614 So let's say he came over for treatment. 70 00:04:56,022 --> 00:04:58,935 Then he had to be smuggled back out of the country? 71 00:04:58,936 --> 00:05:01,615 If he was actually a passenger, then it looks that way. 72 00:05:01,616 --> 00:05:04,615 Is there any chance that he could have driven the lorry? 73 00:05:04,616 --> 00:05:07,656 I mean, we did find him in the cab. 74 00:05:08,431 --> 00:05:11,351 Steinert's caused Natia's cardiomyopathy. 75 00:05:11,656 --> 00:05:16,070 But she had ACE inhibitors with her, so she was managing her condition. 76 00:05:16,071 --> 00:05:18,695 Why would she sneak across borders for a condition 77 00:05:18,696 --> 00:05:20,056 that was under control? 78 00:05:24,144 --> 00:05:26,304 Steinert's is inherited. 79 00:05:26,656 --> 00:05:28,896 If Natia had a child by C-section, 80 00:05:29,201 --> 00:05:32,321 then there's a 50% chance she passed it on. 81 00:05:32,925 --> 00:05:35,318 Her condition might have been under control, 82 00:05:35,416 --> 00:05:37,492 but what if her child's wasn't? 83 00:05:37,803 --> 00:05:40,935 Maybe Natia wasn't searching for treatment for herself. 84 00:05:42,150 --> 00:05:45,393 There's a nine-year-old girl at the Children's Hospital. 85 00:05:45,394 --> 00:05:48,935 She was abandoned at the front entrance two weeks ago. 86 00:05:48,936 --> 00:05:50,615 I've seen her on TV. 87 00:05:50,616 --> 00:05:53,695 Yes, the media are calling her a health tourist. 88 00:05:53,696 --> 00:05:55,203 Does she have Steinert's? 89 00:05:55,456 --> 00:05:56,677 I don't know. 90 00:05:56,949 --> 00:05:59,648 But I know someone who will. Let us know what you find. 91 00:05:59,976 --> 00:06:01,148 Where are you going? 92 00:06:01,149 --> 00:06:03,295 To see if I can drive a seven-and-a-half-ton truck 93 00:06:03,296 --> 00:06:04,317 with one arm. 94 00:06:17,576 --> 00:06:18,972 She's doing well. 95 00:06:19,416 --> 00:06:20,935 The doctors think it may have been a 96 00:06:20,936 --> 00:06:22,895 transient disturbance of the heart rhythm, 97 00:06:22,896 --> 00:06:24,384 not a heart attack. 98 00:06:25,066 --> 00:06:27,815 Can you tell me which room William Sturton was in, please? 99 00:06:27,816 --> 00:06:28,631 Sure. 100 00:07:10,036 --> 00:07:11,795 Thank you for taking the time. 101 00:07:11,796 --> 00:07:13,614 It's a delicate matter. 102 00:07:14,036 --> 00:07:16,568 It's about the police case I'm working on. 103 00:07:17,196 --> 00:07:19,396 A pretty serious one, actually. 104 00:07:35,356 --> 00:07:37,675 I've spoken to my colleagues. 105 00:07:37,676 --> 00:07:41,955 There were some reservations about disclosing the information. 106 00:07:41,956 --> 00:07:43,755 But you were right about the girl. 107 00:07:43,756 --> 00:07:45,497 - Steinert's? - Mm-hm. 108 00:07:45,836 --> 00:07:48,956 Does this have anything to do with her parents? 109 00:07:49,096 --> 00:07:51,496 Can you help us find her mother? 110 00:07:56,916 --> 00:07:57,883 Jack. 111 00:07:58,276 --> 00:07:59,436 Morning. 112 00:08:02,156 --> 00:08:03,355 Keys in there? 113 00:08:03,356 --> 00:08:04,750 - Yeah, they're in it. - Yeah. 114 00:08:05,076 --> 00:08:06,276 Super. 115 00:08:08,527 --> 00:08:09,767 Don't use your left arm. 116 00:08:34,956 --> 00:08:36,676 All right, let's give this a go. 117 00:08:44,049 --> 00:08:46,636 Not easy. How the hell did he do this? 118 00:08:49,636 --> 00:08:50,876 Here he comes. 119 00:08:54,188 --> 00:08:56,200 I've done something bad. 120 00:08:57,436 --> 00:08:58,759 OK... 121 00:08:58,760 --> 00:09:02,835 - The CCTV that the detective showed you... - Mm-hm. 122 00:09:02,836 --> 00:09:04,275 - ..the car and the lorry... - Mm-hm. 123 00:09:04,276 --> 00:09:06,436 - I downloaded it. - What? 124 00:09:06,629 --> 00:09:07,286 Oh... 125 00:09:07,310 --> 00:09:09,731 That could be considered tampering with evidence, Velvy. 126 00:09:09,756 --> 00:09:13,075 And I sent it to a friend. A new friend, actually. 127 00:09:13,076 --> 00:09:15,369 I met him at Brazilian jiu-jitsu. 128 00:09:15,393 --> 00:09:16,332 Oh, God. 129 00:09:16,356 --> 00:09:18,515 He works at a digital effects house. 130 00:09:18,516 --> 00:09:20,315 That's the name for it, he says. 131 00:09:20,316 --> 00:09:23,295 And they work on digital stuff for movies, 132 00:09:23,320 --> 00:09:27,514 and they have this software. It builds images out of... 133 00:09:27,539 --> 00:09:29,756 ..well, other images. 134 00:09:31,396 --> 00:09:32,526 There. 135 00:09:33,636 --> 00:09:38,155 I checked the registration against the DVLA database 136 00:09:38,156 --> 00:09:40,235 and then against the Local Authority Records. 137 00:09:40,236 --> 00:09:43,987 The car is a taxi cab from Gravesend. 138 00:09:44,716 --> 00:09:45,721 Velvy... 139 00:09:47,596 --> 00:09:49,156 Welcome to the A-team. 140 00:10:01,236 --> 00:10:04,356 Why did Will call this place from the hospital? 141 00:10:07,556 --> 00:10:08,796 Wait here. 142 00:10:08,821 --> 00:10:12,130 - If I'm not out in ten, call for backup. - Mm-hm. 143 00:10:19,196 --> 00:10:20,819 Jason around? 144 00:10:21,156 --> 00:10:22,556 Kitchen. 145 00:10:27,756 --> 00:10:29,195 Jason Corrigan? 146 00:10:29,196 --> 00:10:31,127 You're Will Sturton's cousin. 147 00:10:31,836 --> 00:10:33,915 You know I'm police, right? 148 00:10:33,916 --> 00:10:36,476 I know that Will called you from the hospital. 149 00:10:38,356 --> 00:10:40,875 Look, I'm asking nicely, 150 00:10:40,876 --> 00:10:43,675 which is very uncharacteristic for me. 151 00:10:43,676 --> 00:10:45,728 Don't make me be my normal self. 152 00:10:46,076 --> 00:10:47,469 He's not well. 153 00:10:47,935 --> 00:10:48,995 You need to help him. 154 00:10:48,996 --> 00:10:51,867 Tell me where he is and I can get a medical team to him. 155 00:10:52,716 --> 00:10:55,276 He's in the back. Through there. 156 00:11:22,876 --> 00:11:23,945 Will! 157 00:11:25,796 --> 00:11:28,637 Will! Let me help you! 158 00:11:33,836 --> 00:11:34,879 Ugh! 159 00:11:41,956 --> 00:11:45,355 Unit to Pelham Crescent. Suspect abducted. 160 00:11:45,356 --> 00:11:47,355 Black Cherokee Jeep. 161 00:11:47,356 --> 00:11:48,796 Get him! 162 00:12:00,316 --> 00:12:01,516 Sorry. 163 00:12:03,076 --> 00:12:06,614 I got your message about the girl at the Children's Hospital. 164 00:12:06,796 --> 00:12:08,158 It's Steinert's. 165 00:12:08,556 --> 00:12:09,598 It is. 166 00:12:09,599 --> 00:12:11,595 Also, they let me have the CCTV footage 167 00:12:11,596 --> 00:12:13,502 from when she was left at A&E. 168 00:12:16,728 --> 00:12:18,655 You can't see who dropped her off. 169 00:12:21,436 --> 00:12:23,075 Could that be Natia? 170 00:12:23,076 --> 00:12:25,875 We've got authorisation to do a DNA test to confirm 171 00:12:25,876 --> 00:12:27,795 if Natia was the girl's mother. 172 00:12:27,796 --> 00:12:29,835 So you know people at Melfort Children's? 173 00:12:29,836 --> 00:12:31,315 I've been doing some voluntary work 174 00:12:31,316 --> 00:12:33,726 for the Paediatric Transplant Charity. 175 00:12:34,076 --> 00:12:36,180 What made you volunteer for them? 176 00:12:36,636 --> 00:12:38,276 Was it someone you knew? 177 00:12:40,196 --> 00:12:41,175 No. 178 00:12:41,316 --> 00:12:42,636 Nothing like that. 179 00:12:47,926 --> 00:12:49,475 When we first met, 180 00:12:49,476 --> 00:12:52,622 you said the last postmortem you did was a few years ago. 181 00:12:53,836 --> 00:12:55,076 Was it a child? 182 00:13:00,276 --> 00:13:01,356 Dev Basu. 183 00:13:02,676 --> 00:13:04,131 Eight years old. 184 00:13:04,476 --> 00:13:06,875 He needed a liver transplant, 185 00:13:06,876 --> 00:13:11,133 but the centre wouldn't submit him to the transplant list 186 00:13:11,356 --> 00:13:14,315 because they concluded his autism 187 00:13:14,316 --> 00:13:17,809 made aftercare too painful and risky. 188 00:13:19,356 --> 00:13:20,676 It made me angry. 189 00:13:22,036 --> 00:13:24,248 It still makes me angry. 190 00:13:55,516 --> 00:13:57,275 Hey, Nikki, we're in Gravesend. 191 00:13:57,276 --> 00:13:58,955 Yeah, I just spoke to the taxi driver. 192 00:13:58,956 --> 00:14:01,115 About a week ago he took a cash fare from a guy 193 00:14:01,116 --> 00:14:03,654 - who got him to follow a white lorry. - Any idea who he was? 194 00:14:03,655 --> 00:14:05,875 Taxi driver said the guy had a gammy arm. 195 00:14:05,876 --> 00:14:07,795 That's a direct quote for you. 196 00:14:07,796 --> 00:14:11,324 We'll go and check the location he dropped them off now. OK? 197 00:14:30,356 --> 00:14:31,615 Why here? 198 00:14:31,836 --> 00:14:33,396 Because it's nowhere. 199 00:14:43,674 --> 00:14:46,682 Looks like whoever drove the lorry switched the plates here. 200 00:14:47,363 --> 00:14:49,845 You think this is where the passengers joined the lorry? 201 00:15:13,677 --> 00:15:15,465 Looks like it could be stolen. 202 00:15:22,196 --> 00:15:23,952 Yep. Very stolen. 203 00:15:34,771 --> 00:15:36,436 Maeve Tooney. 204 00:15:37,436 --> 00:15:39,555 Maeve didn't come alone. 205 00:15:39,556 --> 00:15:42,355 Will Sturton drove her here. 206 00:15:52,836 --> 00:15:55,515 Nikki, the DNA is back. 207 00:15:55,516 --> 00:15:57,555 Natia isn't the girl's mother. 208 00:15:58,076 --> 00:16:00,972 Well, Steinert's is pretty rare. It's inherited. 209 00:16:01,250 --> 00:16:03,075 That can't be a coincidence, can it? 210 00:16:03,076 --> 00:16:05,071 I've been doing a little more digging. 211 00:16:08,996 --> 00:16:13,124 It's a charity in Georgia for people affected by muscular dystrophy. 212 00:16:13,316 --> 00:16:16,732 Natia's baby died from Steinert's two years ago. 213 00:16:16,916 --> 00:16:19,084 His name was Petre. 214 00:16:19,636 --> 00:16:20,988 Her tattoo. 215 00:16:21,382 --> 00:16:22,926 "P" for Petre. 216 00:16:22,927 --> 00:16:25,995 After his death, she moved to London, a new start. 217 00:16:25,996 --> 00:16:28,489 Then... I found this. 218 00:16:30,356 --> 00:16:31,662 Ketevan. 219 00:16:32,276 --> 00:16:34,115 The name in the good luck card. 220 00:16:34,116 --> 00:16:35,857 She's still at the hospital. 221 00:16:36,036 --> 00:16:38,356 She could be the mother of the abandoned girl. 222 00:16:41,276 --> 00:16:42,509 Gabriel. 223 00:16:43,356 --> 00:16:46,475 The consultants asked me to tell them if we can find a link 224 00:16:46,476 --> 00:16:47,995 with the girl in our case. 225 00:16:47,996 --> 00:16:49,476 Is that a good idea? 226 00:16:50,636 --> 00:16:52,142 It's sensitive. 227 00:16:52,356 --> 00:16:54,862 It's sparked some pretty feverish headlines. 228 00:16:55,453 --> 00:16:57,941 I'm just thinking of the Lyell's impartiality. 229 00:16:58,236 --> 00:17:00,276 If we can help them, why wouldn't we? 230 00:17:09,596 --> 00:17:11,556 Ketevan Gvazava? 231 00:17:28,636 --> 00:17:30,418 She's dying, Ketevan. 232 00:17:30,636 --> 00:17:31,929 Your daughter. 233 00:17:36,227 --> 00:17:38,064 This isn't bloody working. 234 00:17:38,876 --> 00:17:40,653 I need to find a translator. 235 00:17:53,796 --> 00:17:55,180 You're not her? 236 00:17:55,636 --> 00:17:56,860 Then who is? 237 00:18:09,916 --> 00:18:12,259 You're Ketevan Gvazava. 238 00:18:12,876 --> 00:18:16,596 You gave the other woman your coat with the card in it. 239 00:18:19,556 --> 00:18:22,483 At least now I know the name of the woman whose life I saved. 240 00:18:23,636 --> 00:18:25,196 What are you afraid of? 241 00:18:26,996 --> 00:18:29,503 I think the girl in the news is your daughter. 242 00:18:30,716 --> 00:18:32,838 She's dying, Ketevan. 243 00:18:33,156 --> 00:18:36,997 She suffers from Steinert's, just like you, like Natia. 244 00:18:37,516 --> 00:18:39,728 It's why you had the sudden cardiac arrhythmia. 245 00:18:39,956 --> 00:18:41,330 I don't know the kid. 246 00:18:42,476 --> 00:18:44,396 Then take a DNA test to prove it. 247 00:18:46,396 --> 00:18:49,596 Why don't you want to be with your daughter, Ketevan? 248 00:18:56,116 --> 00:19:00,137 At least give us a name so the doctors know what to call her. 249 00:19:00,916 --> 00:19:03,106 Your daughter needs you, Ketevan. 250 00:19:07,836 --> 00:19:11,076 The doctor is going to look after you. 251 00:19:16,516 --> 00:19:18,155 We need to go, come on. 252 00:19:26,476 --> 00:19:27,996 She's fine. 253 00:19:29,516 --> 00:19:31,036 She's safe, she's safe. 254 00:19:40,936 --> 00:19:42,656 You're not giving me much choice. 255 00:19:45,321 --> 00:19:49,611 Ketevan Gvazava, I'm arresting you on suspicion of child abandonment. 256 00:19:49,636 --> 00:19:51,395 You'll be transferred to a holding cell 257 00:19:51,396 --> 00:19:53,236 as soon as the doctors allow it. 258 00:20:02,796 --> 00:20:05,195 He's been moved to HDU. 259 00:20:05,196 --> 00:20:07,715 When's a heart coming? Hmm? 260 00:20:07,716 --> 00:20:10,515 Tommy needs you to stay strong. 261 00:20:10,516 --> 00:20:12,515 First, speak to the charity. 262 00:20:12,516 --> 00:20:15,958 The counsellors are there to support parents at moments like this. 263 00:20:17,116 --> 00:20:18,956 What did the doctor say exactly? 264 00:20:19,237 --> 00:20:23,357 Uh, that he's got ventricular thrombus. 265 00:20:25,675 --> 00:20:27,155 He's out of time, isn't he? 266 00:20:28,476 --> 00:20:30,396 Professor, thank you for coming. 267 00:20:30,427 --> 00:20:32,227 Please excuse us, Sheila. 268 00:20:35,836 --> 00:20:37,995 This is a very difficult situation. 269 00:20:37,996 --> 00:20:39,355 I've seen the headlines. 270 00:20:39,356 --> 00:20:42,595 The headlines are why we need you to confirm the girl's status. 271 00:20:42,596 --> 00:20:44,075 We can't afford to get this wrong. 272 00:20:44,076 --> 00:20:46,875 Until we can get a concrete DNA result, we won't know for certain. 273 00:20:46,876 --> 00:20:49,475 The police and I need more time to prove the link. 274 00:20:49,476 --> 00:20:51,676 The heart is 50 minutes away. 275 00:20:54,476 --> 00:20:58,235 Professor Folukoya, this is our multidisciplinary team. 276 00:20:58,236 --> 00:21:00,475 No doubt you've met some of them before. 277 00:21:00,476 --> 00:21:04,587 Professor, you believe the girl in our care is a citizen 278 00:21:04,612 --> 00:21:06,641 of Georgia and that her mother left her at the hospital 279 00:21:06,666 --> 00:21:08,345 and then tried to flee the UK. 280 00:21:08,346 --> 00:21:09,321 Is that correct? 281 00:21:09,322 --> 00:21:12,946 Ketevan Gvazava and the girl share the same rare genetic condition. 282 00:21:12,947 --> 00:21:15,505 In addition, my colleague found photographic evidence 283 00:21:15,506 --> 00:21:17,873 of Ms Gvazava and the girl together in Georgia. 284 00:21:18,250 --> 00:21:20,273 I believe she's the girl's mother. 285 00:21:21,660 --> 00:21:24,905 And therefore we can assume that she tried to leave the UK 286 00:21:24,906 --> 00:21:27,585 to give her child the strongest case for being a ward of court 287 00:21:27,586 --> 00:21:30,745 and therefore eligible to be on the Group One waiting list. 288 00:21:30,746 --> 00:21:33,065 If there wasn't another suitable recipient, 289 00:21:33,066 --> 00:21:35,505 then we would happily give this heart to a nonresident 290 00:21:35,506 --> 00:21:36,781 Group Two individual. 291 00:21:36,782 --> 00:21:39,585 But there is a suitable Group One recipient, 292 00:21:39,586 --> 00:21:41,305 right here in our hospital. 293 00:21:41,306 --> 00:21:42,397 Tommy Shaw. 294 00:21:42,398 --> 00:21:46,145 Nico, I would argue the girl is technically still in Group One 295 00:21:46,146 --> 00:21:47,934 and in greater need than the other recipient. 296 00:21:47,935 --> 00:21:50,466 They're both equally suitable candidates. 297 00:21:50,786 --> 00:21:53,559 But she is still non-UK, non-EU, 298 00:21:53,560 --> 00:21:55,786 which means she should have been in Group Two. 299 00:21:55,811 --> 00:21:59,811 We have a tissue match for two patients, both in urgent need! 300 00:21:59,836 --> 00:22:01,601 We listed her as Group One. 301 00:22:01,626 --> 00:22:05,186 Are we really going to de-list her 45 minutes before the heart arrives? 302 00:22:33,298 --> 00:22:35,452 I've come from the hospital. 303 00:22:36,236 --> 00:22:38,275 Your daughter is very unwell. 304 00:22:38,276 --> 00:22:39,996 You need to see her. 305 00:22:41,276 --> 00:22:42,551 Listen to me. 306 00:22:42,996 --> 00:22:44,715 She can't breathe by herself, 307 00:22:44,996 --> 00:22:46,636 her organs are failing. 308 00:22:47,956 --> 00:22:49,151 Please. 309 00:22:49,436 --> 00:22:50,676 Is she on the list? 310 00:22:51,996 --> 00:22:53,436 The transplant list? 311 00:22:54,767 --> 00:22:56,094 Yes. 312 00:22:57,318 --> 00:22:59,010 She'll get a new heart? 313 00:22:59,476 --> 00:23:01,283 It's complicated. 314 00:23:02,836 --> 00:23:04,555 They're debating it now. 315 00:23:04,556 --> 00:23:05,701 Debate? 316 00:23:06,036 --> 00:23:07,754 Why? Why debate? 317 00:23:07,996 --> 00:23:09,918 Because they know she's yours. 318 00:23:12,076 --> 00:23:13,789 What have you done? 319 00:23:14,196 --> 00:23:15,704 There are rules. 320 00:23:16,156 --> 00:23:19,081 Procedures that have to be followed. 321 00:23:19,356 --> 00:23:21,836 They're debating if she gets a heart? 322 00:23:22,410 --> 00:23:24,593 They're debating if she deserves it? 323 00:23:25,476 --> 00:23:26,972 She deserves it. 324 00:23:28,036 --> 00:23:31,791 She's in pain, all the time! 325 00:23:32,556 --> 00:23:34,358 She's scared! 326 00:23:34,636 --> 00:23:37,507 I hold her and I can't stop her pain. 327 00:23:37,555 --> 00:23:40,337 Do you know what it's like to hold your child 328 00:23:40,338 --> 00:23:42,908 and not be able to stop their pain? 329 00:23:43,236 --> 00:23:44,248 No. 330 00:23:44,351 --> 00:23:46,111 Then tell them you're wrong! 331 00:23:46,136 --> 00:23:48,136 Say I'm not her mother. 332 00:23:48,276 --> 00:23:49,316 Say it! 333 00:23:50,316 --> 00:23:51,669 Say I'm dead! 334 00:23:52,456 --> 00:23:53,776 Ketevan! 335 00:24:31,558 --> 00:24:33,642 She died in police custody. 336 00:24:34,036 --> 00:24:37,716 I've referred it to the IOPC for independent investigation. 337 00:24:43,344 --> 00:24:46,496 Look, I don't want you finding this out from someone else, but... 338 00:24:47,355 --> 00:24:50,676 Ketevan's daughter passed away before a decision was reached. 339 00:24:53,716 --> 00:24:54,996 She didn't suffer. 340 00:24:56,796 --> 00:24:58,236 She wasn't alone. 341 00:25:00,236 --> 00:25:01,516 But she's dead. 342 00:25:03,836 --> 00:25:06,276 She might not be if I'd have kept out of it. 343 00:25:08,451 --> 00:25:10,709 Then the next kid on the list would have died. 344 00:25:11,830 --> 00:25:13,755 And the poor dote whose heart it was in the first place, 345 00:25:13,756 --> 00:25:15,156 what if they'd lived? 346 00:25:15,636 --> 00:25:17,735 What if the little girl was British? 347 00:25:18,036 --> 00:25:19,453 What if her mother was rich, 348 00:25:19,836 --> 00:25:21,915 could buy her way into Britain instead of 349 00:25:21,916 --> 00:25:24,036 whatever she did to get into this country? 350 00:25:25,276 --> 00:25:27,128 The world is rigged. 351 00:25:27,516 --> 00:25:28,796 It's unfair. 352 00:25:30,556 --> 00:25:31,850 You tried. 353 00:25:32,436 --> 00:25:34,156 You try more than most. 354 00:25:35,436 --> 00:25:37,076 You can't save them all. 355 00:25:38,847 --> 00:25:40,092 Believe me. 356 00:26:14,356 --> 00:26:17,635 Anything on the number plate we found, oh King of the DVLA? 357 00:26:17,636 --> 00:26:19,595 Thanks, Jack. That means a lot. 358 00:26:19,596 --> 00:26:22,127 The number plate is registered to a company 359 00:26:22,128 --> 00:26:24,380 - called Southern Valley Holdings. - Uh-huh. 360 00:26:24,381 --> 00:26:28,515 It's basically a shell company with a PO Box address in London. 361 00:26:28,516 --> 00:26:29,955 So not much use to us? 362 00:26:29,956 --> 00:26:31,515 On the contrary. 363 00:26:31,516 --> 00:26:34,956 Southern Valley Holdings owns a company in Kent. 364 00:26:35,242 --> 00:26:37,235 Medway Blossoms Nurseries. 365 00:26:37,236 --> 00:26:40,482 They import flowers and plants from Holland. 366 00:26:40,691 --> 00:26:43,375 I've checked with the ferry companies in Dover, 367 00:26:43,400 --> 00:26:48,304 and Medway Blossoms booked a lorry to travel to Calais on the 12th. 368 00:26:49,476 --> 00:26:50,676 Nice work. 369 00:26:52,516 --> 00:26:54,235 You might think of picking up a bouquet 370 00:26:54,236 --> 00:26:55,475 for Nikki while you're there. 371 00:26:55,476 --> 00:26:57,435 It's her birthday next week. 372 00:26:57,436 --> 00:26:58,596 I know. 373 00:27:36,876 --> 00:27:38,423 Irises for faith. 374 00:27:39,196 --> 00:27:41,281 Carnations, fascination. 375 00:27:41,916 --> 00:27:43,796 Chrysanthemums, grief. 376 00:27:45,436 --> 00:27:47,155 What's your mood today? 377 00:27:47,156 --> 00:27:49,836 Inquisitive. Thanks for asking, Lucy. 378 00:27:50,796 --> 00:27:52,458 Oh, bollocks. 379 00:27:53,116 --> 00:27:54,286 That's not me. 380 00:27:54,600 --> 00:27:55,776 There you go. 381 00:27:56,716 --> 00:27:58,244 Right, Bev. 382 00:27:58,596 --> 00:28:00,755 DI Torres, Kent County Police. 383 00:28:00,756 --> 00:28:02,916 Jack Hodgson, forensics. 384 00:28:03,049 --> 00:28:04,969 - Are you the owner here? - Co-owner. 385 00:28:04,994 --> 00:28:06,355 Who's the other "co"? 386 00:28:06,356 --> 00:28:08,395 Marcus. Marcus Tillman. 387 00:28:08,396 --> 00:28:09,835 Your husband? 388 00:28:09,836 --> 00:28:10,827 No. 389 00:28:12,676 --> 00:28:14,180 Do you know this man? 390 00:28:14,636 --> 00:28:16,016 Yeah. That's Marcus. 391 00:28:17,596 --> 00:28:19,871 - When did you last see him? - Oof... 392 00:28:20,316 --> 00:28:22,110 He sort of comes and goes. 393 00:28:23,236 --> 00:28:26,171 Do you know, I'm sorry, I've got to take my medication. 394 00:28:42,716 --> 00:28:44,035 Ooh. 395 00:28:52,199 --> 00:28:54,239 Not many flowers in today? 396 00:28:54,396 --> 00:28:57,035 Yeah, well you know, supply chain issues and all that. 397 00:28:57,036 --> 00:28:58,676 Have you not read the papers? 398 00:29:00,876 --> 00:29:03,876 So if that's all, I best get back to it. 399 00:29:15,516 --> 00:29:18,204 I thought there was something familiar about this place. 400 00:29:18,716 --> 00:29:20,670 Yew Nurseries closed down because of 401 00:29:20,695 --> 00:29:23,035 drug smuggling back in the '90s, right? 402 00:29:23,036 --> 00:29:25,355 That was all lies. It got thrown out of court. 403 00:29:25,356 --> 00:29:27,915 The charges were dropped because of witness intimidation. 404 00:29:27,916 --> 00:29:29,555 I've kept my nose clean. 405 00:29:29,556 --> 00:29:31,123 What about Marcus? 406 00:29:31,356 --> 00:29:33,661 He hasn't been arrested for anything. 407 00:29:34,836 --> 00:29:36,915 You're missing a lorry, aren't you, Bev? 408 00:29:36,916 --> 00:29:39,122 We found its number plate. It was stolen. 409 00:29:39,147 --> 00:29:40,549 You didn't report it? 410 00:29:40,876 --> 00:29:43,857 You've heard about that lorry they found down the M20, right? 411 00:29:44,107 --> 00:29:45,699 The "Truck of Horrors"? 412 00:29:45,956 --> 00:29:48,315 It was booked on a Calais ferry on the 12th. 413 00:29:48,316 --> 00:29:50,475 Who made the booking? I don't know. 414 00:29:50,476 --> 00:29:51,675 It's your business. 415 00:29:51,676 --> 00:29:54,275 Marcus does the financials. I just do the blooms. 416 00:29:54,276 --> 00:29:56,316 What has that git been saying? 417 00:29:58,476 --> 00:29:59,893 Marcus is dead. 418 00:30:04,036 --> 00:30:06,232 Who did it? Who killed him? 419 00:30:06,796 --> 00:30:08,635 That's what we'd like to talk to you about. 420 00:30:08,636 --> 00:30:10,035 Was it Sue? 421 00:30:10,036 --> 00:30:12,395 - Who's Sue? - His ex. 422 00:30:12,396 --> 00:30:14,915 She left him about six weeks ago, she took the kids. 423 00:30:14,916 --> 00:30:16,435 Marcus went spare. 424 00:30:16,436 --> 00:30:18,780 Why did she run off? Why do you think? 425 00:30:19,156 --> 00:30:20,515 She couldn't stand the heat. 426 00:30:20,516 --> 00:30:21,641 The heat? 427 00:30:22,516 --> 00:30:24,094 How hot did Marcus get? 428 00:30:24,916 --> 00:30:27,173 She was all airs and graces, that one. 429 00:30:27,676 --> 00:30:29,956 She didn't understand her place. 430 00:30:32,716 --> 00:30:35,355 Marcus Tillman's a known face around Dartford. 431 00:30:35,356 --> 00:30:36,635 Nasty bastard. 432 00:30:36,636 --> 00:30:39,063 So you think he'd gone back to his old ways, 433 00:30:39,436 --> 00:30:41,623 using his former drugs route to traffic people? 434 00:30:41,876 --> 00:30:44,075 He brought the gun along to keep them in line? 435 00:30:44,076 --> 00:30:45,715 The place you found the number plate 436 00:30:45,716 --> 00:30:47,734 was a big rave venue back in the '90s. 437 00:30:48,236 --> 00:30:49,860 Marcus had a finger in that too. 438 00:30:49,885 --> 00:30:51,965 He organised the music then supplied the drugs. 439 00:30:51,990 --> 00:30:53,701 That shithole was like a second home to him. 440 00:30:53,726 --> 00:30:54,636 Something happened there. 441 00:30:54,637 --> 00:30:56,915 Yeah, something happened there - the rendezvous. 442 00:30:56,916 --> 00:30:58,827 Marcus got Will Sturton to bring Maeve 443 00:30:58,852 --> 00:31:01,075 and the other girls to the truck. Off they went. 444 00:31:01,076 --> 00:31:02,880 With Will locked in the back? 445 00:31:03,836 --> 00:31:05,715 Yeah, to keep order. 446 00:31:05,716 --> 00:31:06,836 Without a phone? 447 00:31:07,121 --> 00:31:09,475 Then they drove two miles to the quarry, 448 00:31:09,476 --> 00:31:11,937 Marcus went to let them out, but died before he could? 449 00:31:13,956 --> 00:31:16,024 There's something about this that doesn't add up. 450 00:31:20,796 --> 00:31:23,962 We managed to unlock the laptop you found in Will's room. 451 00:31:24,276 --> 00:31:28,995 The only thing on there was a SaveMyDocs file named Trebor. 452 00:31:29,676 --> 00:31:31,595 Shared with one other user. 453 00:31:31,596 --> 00:31:35,555 It has hundreds of photos, voice recordings and videos. 454 00:31:35,556 --> 00:31:37,315 Most of them are taken covertly 455 00:31:37,316 --> 00:31:39,990 in what looks like some sort of trap house. 456 00:31:41,396 --> 00:31:44,515 Trebor? Isn't that Robert backwards? 457 00:31:44,516 --> 00:31:46,276 Maeve's missing brother, Robbie. 458 00:31:54,356 --> 00:31:57,800 That could make Maeve the other user with access to the file. 459 00:31:58,956 --> 00:32:02,211 Could Maeve and Will have been working together to find Robbie? 460 00:32:02,436 --> 00:32:04,489 What if we've got him all wrong. 461 00:32:07,396 --> 00:32:09,100 I'm looking for my brother. 462 00:32:11,927 --> 00:32:13,271 I can help you. 463 00:32:16,916 --> 00:32:20,355 Would explain why the gang abducted Will - to shut him up. 464 00:32:20,356 --> 00:32:22,460 Maybe he was working against them. 465 00:32:23,836 --> 00:32:25,995 Will was on dialysis at the hospital. 466 00:32:25,996 --> 00:32:28,675 He's going to need treatment again soon or his potassium levels 467 00:32:28,676 --> 00:32:30,455 are going to go sky-high. 468 00:32:30,636 --> 00:32:32,608 Whoa, wait. Pull that up. 469 00:32:34,756 --> 00:32:36,425 Marcus Tillman. 470 00:32:36,916 --> 00:32:39,395 I think we can assume he was back in the drugs game. 471 00:32:39,396 --> 00:32:41,795 Probably running the whole county lines show. 472 00:32:41,796 --> 00:32:45,669 Will and Maeve left their things in the car at the lay-by. 473 00:32:46,316 --> 00:32:48,995 I don't think they were planning on getting on the truck. 474 00:32:48,996 --> 00:32:52,259 I think they were trying to find out what happened to her brother. 475 00:32:53,836 --> 00:32:56,195 Hey, where's Robbie?! I know you know where he is! 476 00:32:56,196 --> 00:32:57,215 - Where is he?! - Shut up! 477 00:32:57,239 --> 00:32:58,379 Where's my brother? 478 00:32:58,596 --> 00:33:02,355 So Maeve and Will interrupted the trafficking operation. 479 00:33:02,356 --> 00:33:03,835 That's when it all turned to shit. 480 00:33:03,836 --> 00:33:05,476 Wrong place, wrong time. 481 00:33:06,676 --> 00:33:08,477 That's Natia, isn't it? 482 00:33:09,636 --> 00:33:11,949 Why are there photos of Natia in there? 483 00:33:12,196 --> 00:33:13,716 Scroll through. 484 00:33:16,222 --> 00:33:17,502 I've seen that door. 485 00:33:19,636 --> 00:33:21,755 133 was Natia's address, right? 486 00:33:23,076 --> 00:33:24,596 Almost. 487 00:33:35,876 --> 00:33:38,635 I told you. I don't know the woman you're looking for. 488 00:33:38,636 --> 00:33:41,716 Strange, given that she had keys to your flat. 489 00:33:45,156 --> 00:33:48,500 She's dead, isn't she? 490 00:33:51,916 --> 00:33:53,720 My Natia. 491 00:33:54,156 --> 00:33:55,706 My Natia is dead. 492 00:34:01,346 --> 00:34:03,997 We were neighbours for a while. 493 00:34:05,608 --> 00:34:07,236 Until we were more. 494 00:34:10,916 --> 00:34:12,860 She helped me one day. 495 00:34:17,601 --> 00:34:19,911 She was always helping people. 496 00:34:26,330 --> 00:34:30,684 Nat was on that lorry they found, wasn't she? 497 00:34:31,198 --> 00:34:32,916 Why do you say that, Maya? 498 00:34:35,785 --> 00:34:38,704 I know Natia and Ketevan were friends 499 00:34:38,705 --> 00:34:40,392 from the charity in Georgia. 500 00:34:41,603 --> 00:34:44,078 Natia liked to help people, didn't she? 501 00:34:57,448 --> 00:35:01,720 She helped bring Ketevan and her daughter into the country. 502 00:35:01,745 --> 00:35:04,482 But when the press started speculating about it... 503 00:35:05,985 --> 00:35:07,385 ..Ketevan had to get out. 504 00:35:08,665 --> 00:35:10,465 So Natia helped her again. 505 00:35:13,105 --> 00:35:15,104 Who arranged the truck, Maya? 506 00:35:15,105 --> 00:35:18,104 Who did she contact to get Ketevan onto the lorry? 507 00:35:18,105 --> 00:35:19,345 I don't know. 508 00:35:20,985 --> 00:35:22,425 Who are you scared of? 509 00:35:25,345 --> 00:35:27,224 Is it this man? 510 00:35:27,225 --> 00:35:29,281 Did Natia work at the flower shop? 511 00:35:31,505 --> 00:35:33,784 Well, her boss was a dealer. 512 00:35:33,785 --> 00:35:36,865 He made her collect packages from his houses. 513 00:35:37,785 --> 00:35:39,159 She hated it. 514 00:35:39,585 --> 00:35:41,108 But he could be violent. 515 00:35:41,385 --> 00:35:44,091 Do you think Marcus forced Natia on to the truck? 516 00:35:46,105 --> 00:35:48,824 I'm not saying anything without my lawyer present. 517 00:35:48,825 --> 00:35:51,792 There was a 19-year-old boy with Natia on the truck. 518 00:35:52,105 --> 00:35:54,563 He was trying to help a young woman find her brother. 519 00:35:54,865 --> 00:35:56,542 And now Marcus' boys have him, 520 00:35:56,543 --> 00:35:59,824 he'll die of kidney failure if we don't get to him soon. 521 00:35:59,825 --> 00:36:02,505 There must be something you can tell me. 522 00:36:11,005 --> 00:36:14,775 She did a drop for her boss a few days before she left. 523 00:36:15,185 --> 00:36:16,720 I don't know where. 524 00:36:17,305 --> 00:36:19,665 But you can find out from her phone. 525 00:36:20,945 --> 00:36:22,425 I unlocked it for you. 526 00:36:28,585 --> 00:36:31,280 Thanks for agreeing to do the postmortem, Nikki. 527 00:36:31,305 --> 00:36:34,543 Ketevan's daughter had developed a pulmonary embolism. 528 00:36:34,568 --> 00:36:36,755 She would've died very rapidly. 529 00:36:36,829 --> 00:36:39,613 Her transplant this morning wouldn't have changed the outcome. 530 00:36:40,696 --> 00:36:41,830 Right. 531 00:36:47,145 --> 00:36:48,505 Are you all right? 532 00:36:50,945 --> 00:36:53,517 I thought hard data was the only way of deciding 533 00:36:53,518 --> 00:36:56,358 who got a transplant and who didn't. 534 00:36:57,105 --> 00:36:58,182 But now... 535 00:36:59,345 --> 00:37:01,119 ..now I don't know what to think. 536 00:37:01,465 --> 00:37:05,455 You presented the facts, the data, about Ketevan and her daughter. 537 00:37:06,545 --> 00:37:08,109 But what if I didn't? 538 00:37:08,625 --> 00:37:14,147 What if I subconsciously amplified what was, in reality, conjecture? 539 00:37:17,060 --> 00:37:21,857 What if I didn't want her to get the heart so... someone else could? 540 00:37:24,501 --> 00:37:26,500 You didn't make the decision. 541 00:37:26,501 --> 00:37:28,620 The transplant team did. 542 00:37:28,621 --> 00:37:31,621 The girl wouldn't have survived the surgery. 543 00:37:33,112 --> 00:37:36,472 And ultimately, a child is alive today. 544 00:37:38,941 --> 00:37:40,900 I hate to break this to you, 545 00:37:40,901 --> 00:37:42,367 but you're not God. 546 00:37:44,061 --> 00:37:46,021 You had no control over this. 547 00:37:53,701 --> 00:37:55,740 There are two locations Natia visited 548 00:37:55,741 --> 00:37:57,941 in the 72 hours before she left. 549 00:37:58,104 --> 00:37:59,260 Here and here. 550 00:37:59,261 --> 00:38:01,420 This one's Medway Blossoms. 551 00:38:01,421 --> 00:38:03,260 This one's Montagu Road. 552 00:38:03,261 --> 00:38:04,980 DA2 8KB. 553 00:38:04,981 --> 00:38:08,301 Can we geo-locate the video and picture files from Will's laptop? 554 00:38:17,628 --> 00:38:19,140 The trap house. 555 00:38:19,141 --> 00:38:20,540 Natia was there as well. 556 00:38:20,541 --> 00:38:22,309 Everything went through that place. 557 00:38:22,621 --> 00:38:24,684 Maybe that's where they took Will. 558 00:38:27,310 --> 00:38:30,660 Baz, get me two tactical units and an ARV. 559 00:38:30,661 --> 00:38:33,396 Meet me at Montagu Road, Dartford. I'll be there in 30. 560 00:38:57,741 --> 00:38:58,941 Door. 561 00:39:00,221 --> 00:39:02,620 Armed police! Stay where you are! 562 00:39:02,621 --> 00:39:04,820 - Stay still! - Stay where you are, don't move! 563 00:39:07,101 --> 00:39:08,468 On the ground! 564 00:39:08,821 --> 00:39:10,580 You, hands on your head! 565 00:39:10,581 --> 00:39:12,180 Do not move! Stay where you are! 566 00:39:21,306 --> 00:39:22,715 Stay down. 567 00:39:23,621 --> 00:39:24,740 Where's Will? 568 00:39:24,741 --> 00:39:25,901 Fuck you. 569 00:39:27,701 --> 00:39:29,780 Armed police, get down! 570 00:39:29,781 --> 00:39:32,340 Put your hands on your head. Down! 571 00:39:32,341 --> 00:39:35,966 What? What are you going to do? Shoot a kid? 572 00:39:36,341 --> 00:39:39,100 Go on, tell the wanker to shoot a kid. 573 00:39:39,101 --> 00:39:40,181 Cuff him. 574 00:39:42,341 --> 00:39:43,741 Hallway, clear! 575 00:39:47,101 --> 00:39:48,877 Open up! 576 00:39:49,461 --> 00:39:50,901 Armed police! 577 00:39:59,581 --> 00:40:01,940 Get down to ground level, now! 578 00:40:01,941 --> 00:40:03,661 Go, go, go, go! 579 00:40:10,301 --> 00:40:12,860 Will Sturton is now the prime suspect. 580 00:40:12,861 --> 00:40:16,140 He's in a silver Volvo heading west down Alban Road. 581 00:40:16,141 --> 00:40:17,980 Assumed armed and dangerous. 582 00:40:17,981 --> 00:40:19,221 Shit! 583 00:40:22,941 --> 00:40:25,781 Will's no victim. He's top dog here. 584 00:40:28,461 --> 00:40:30,220 We got Will all wrong. 585 00:40:30,221 --> 00:40:32,180 He was Marcus' number two. 586 00:40:32,181 --> 00:40:35,900 The Volvo was abandoned a mile away from the trap house. 587 00:40:35,901 --> 00:40:37,455 We're looking for him, but... 588 00:40:37,741 --> 00:40:38,940 ..no luck so far. 589 00:40:38,941 --> 00:40:40,700 If Will was running the drugs lines, 590 00:40:40,701 --> 00:40:43,140 why was he helping Maeve search for her brother? 591 00:40:43,141 --> 00:40:45,157 Maybe he was looking for Robbie himself? 592 00:40:45,569 --> 00:40:48,540 If Robbie had escaped and Will was hunting him down, 593 00:40:48,541 --> 00:40:51,541 maybe he thought Maeve would lead him there. 594 00:40:53,028 --> 00:40:55,023 But then they ran in to Marcus Tillman, 595 00:40:55,024 --> 00:40:57,681 and Marcus locked them all in the lorry. 596 00:40:58,381 --> 00:40:59,794 But why? 597 00:41:00,421 --> 00:41:03,340 His wife had disappeared on him, taken their kids. 598 00:41:03,341 --> 00:41:05,138 He couldn't let that go. 599 00:41:05,501 --> 00:41:08,380 Maybe he thought that someone in the lorry knew where they were. 600 00:41:08,381 --> 00:41:09,597 Yes. 601 00:41:09,941 --> 00:41:11,221 But who? 602 00:41:13,341 --> 00:41:14,621 Lucy. 603 00:41:16,221 --> 00:41:18,501 Lucy. Do you remember? 604 00:41:22,981 --> 00:41:25,429 At the shop, the woman was wearing the wrong name tag. 605 00:41:25,454 --> 00:41:27,177 - It said "Lucy" on it. - Yeah. 606 00:41:27,202 --> 00:41:31,221 Someone made that ferry booking from Medway Blossoms, right? 607 00:41:36,439 --> 00:41:38,718 Medway Blossoms... 608 00:41:42,381 --> 00:41:45,433 They did a fund-raiser, aid for Armed Forces. 609 00:41:47,301 --> 00:41:49,740 Jesus. That's the woman from the hospital. 610 00:41:49,741 --> 00:41:51,580 The one we thought was Ketevan. 611 00:41:51,581 --> 00:41:53,420 Was she behind all this? 612 00:41:53,421 --> 00:41:54,821 Let's go find out. 613 00:43:03,400 --> 00:43:04,408 Torres. 614 00:43:04,432 --> 00:43:06,432 It's PC Kerning at the hospital, ma'am. 615 00:43:06,485 --> 00:43:09,460 Lucy Stevens has gone from the ward. We're searching the building now. 616 00:43:09,461 --> 00:43:10,940 Gone? What do you mean, gone? 617 00:43:12,501 --> 00:43:14,791 - That's Will Sturton's car! - What? 618 00:43:14,792 --> 00:43:16,940 All units, a male and female, 619 00:43:16,941 --> 00:43:19,891 suspected to be in a black Jeep headed away from the hospital. 620 00:43:19,892 --> 00:43:23,580 Reg number Papa, Golf, Two, Two, Victor, Charlie, Delta. 621 00:43:23,581 --> 00:43:25,415 Follow quietly, no lights. 622 00:43:25,701 --> 00:43:27,740 Car 496, do you have contact? 623 00:43:27,741 --> 00:43:31,580 Car 496. We have visual on the black Jeep heading down Romney Street. 624 00:43:31,581 --> 00:43:34,500 Romney Street? I think I know where they're heading. 625 00:43:34,501 --> 00:43:37,700 Medway Blossoms, just two miles down the road. 626 00:43:37,701 --> 00:43:39,140 Just past Longfield. See? 627 00:43:39,141 --> 00:43:40,541 Let's hope you're right. 628 00:44:21,202 --> 00:44:22,962 Oi! 629 00:44:24,301 --> 00:44:25,457 Jack. 630 00:44:51,141 --> 00:44:52,473 Hey! 631 00:44:54,781 --> 00:44:56,181 Ugh! 632 00:44:59,021 --> 00:45:00,140 Robbie? 633 00:45:00,141 --> 00:45:02,221 You're Robbie Tooney? Maeve's brother? 634 00:45:03,461 --> 00:45:05,560 It's all right. I'm police. 635 00:45:05,981 --> 00:45:07,261 Come on! 636 00:45:09,141 --> 00:45:10,701 In there. 637 00:45:47,261 --> 00:45:48,381 Lucy. 638 00:45:49,741 --> 00:45:52,021 He wanted me to take him to Robbie. 639 00:45:54,621 --> 00:45:57,341 He was dragging me and shouting at me, 640 00:45:57,366 --> 00:45:58,937 and then he just collapsed. 641 00:46:02,501 --> 00:46:03,725 Nikki. 642 00:46:11,741 --> 00:46:13,470 There's no carotid pulse. 643 00:46:55,941 --> 00:46:58,741 Why didn't you tell us who you was at the hospital? 644 00:47:00,600 --> 00:47:03,074 Three people have just died because of me. 645 00:47:04,385 --> 00:47:05,781 And now him. 646 00:47:07,021 --> 00:47:08,500 Will was dying. 647 00:47:08,501 --> 00:47:10,670 He needed to be in intensive care. 648 00:47:11,500 --> 00:47:14,495 You drove Marcus Tillman's wife out of the country, didn't you? 649 00:47:15,040 --> 00:47:16,854 To get her away from him. 650 00:47:17,501 --> 00:47:19,603 Sue had bruises all over. 651 00:47:19,628 --> 00:47:21,387 Marcus would've killed her. 652 00:47:26,741 --> 00:47:28,850 So you were going drive Ketevan? 653 00:47:29,101 --> 00:47:30,590 Help her get out too? 654 00:47:32,421 --> 00:47:34,945 Her friend Natia worked here on and off. 655 00:47:36,781 --> 00:47:38,061 We got on, you know? 656 00:47:39,716 --> 00:47:41,235 She knew that I'd helped Sue, 657 00:47:41,260 --> 00:47:43,940 so she asked if I would do it again for Ketevan. 658 00:47:43,941 --> 00:47:45,821 Drive her out of the country. 659 00:47:46,861 --> 00:47:48,331 But Marcus found out? 660 00:47:48,661 --> 00:47:53,306 Yeah. He waited for me in a taxi, followed me to the pick up. 661 00:47:58,781 --> 00:47:59,821 Follow her. 662 00:48:01,661 --> 00:48:03,581 He turned up at the meeting place. 663 00:48:05,271 --> 00:48:06,621 He was raging. 664 00:48:09,821 --> 00:48:11,140 It was a mess. 665 00:48:11,141 --> 00:48:12,615 Where is she?! 666 00:48:13,061 --> 00:48:14,588 Where is she?! 667 00:48:15,021 --> 00:48:16,642 You little bitch! 668 00:48:17,746 --> 00:48:19,540 Tell me where my wife is. 669 00:48:19,541 --> 00:48:22,160 I'll kill you! I'll kill the lot of you! 670 00:48:24,661 --> 00:48:26,243 All of you get in! 671 00:48:27,261 --> 00:48:28,767 Get in! 672 00:48:29,621 --> 00:48:31,211 No, wait! No! 673 00:48:32,541 --> 00:48:34,681 Why did he drive you all to the quarry? 674 00:48:35,141 --> 00:48:36,501 To scare us. 675 00:48:37,741 --> 00:48:40,141 To get me to tell him where Sue was. 676 00:48:41,141 --> 00:48:42,620 We felt the truck stop 677 00:48:42,621 --> 00:48:44,700 and he started screaming through the intercom. 678 00:48:44,701 --> 00:48:46,380 I warned you, bitch! 679 00:48:46,381 --> 00:48:48,101 I warned you, didn't I? 680 00:48:52,621 --> 00:48:54,940 It sounded like he was choking. 681 00:48:54,941 --> 00:48:56,827 And then we didn't hear him any more. 682 00:49:03,381 --> 00:49:05,141 Tell me about Maeve. 683 00:49:05,280 --> 00:49:06,832 What happened to her? 684 00:49:07,301 --> 00:49:09,804 She just wanted to find her brother. 685 00:49:10,091 --> 00:49:12,794 Natia had met him on one of the runs. 686 00:49:13,068 --> 00:49:15,181 This scared little kid. 687 00:49:16,701 --> 00:49:19,213 I found him and I brought him to the nursery. 688 00:49:19,894 --> 00:49:23,810 Marcus never came round here, it was just a front for the drugs. 689 00:49:24,341 --> 00:49:26,914 Did Robbie give you his St Christopher? 690 00:49:27,861 --> 00:49:29,581 Yeah. A thank you, he said. 691 00:49:31,541 --> 00:49:34,061 He went on and on about it, so I wore it. 692 00:49:37,552 --> 00:49:38,933 Where did you get that? 693 00:49:39,407 --> 00:49:41,785 Maeve saw it in the truck, and... 694 00:49:42,221 --> 00:49:43,942 How the hell did you get it? 695 00:49:44,661 --> 00:49:47,261 - Where did you get that? - Stop! Wait, wait! 696 00:49:53,781 --> 00:49:55,021 Ugh! 697 00:49:59,341 --> 00:50:02,959 Later, when we were stuck in there, I told her about Robbie. 698 00:50:03,341 --> 00:50:04,821 How you'd helped him. 699 00:50:11,691 --> 00:50:13,091 How did Maeve die? 700 00:50:15,981 --> 00:50:18,890 It was a few days in, I think. I don't know. 701 00:50:19,181 --> 00:50:21,612 We lost track of the time in there. 702 00:50:22,998 --> 00:50:26,490 We were so exhausted, we were getting delirious. 703 00:50:29,101 --> 00:50:33,102 I woke up and I heard Will and Maeve arguing. 704 00:50:33,541 --> 00:50:36,340 If you've done something to hurt Robbie, 705 00:50:36,341 --> 00:50:38,061 I will kill you myself. 706 00:50:39,301 --> 00:50:41,465 I think she'd realised about him. 707 00:50:42,085 --> 00:50:45,636 That he wasn't there to help her, he was after Robbie himself. 708 00:50:47,701 --> 00:50:50,307 No, no, no! Wait, wait! 709 00:50:59,661 --> 00:51:00,821 Agh! 710 00:51:07,541 --> 00:51:09,061 He killed her. 711 00:51:12,461 --> 00:51:14,861 Will just... He stabbed her and he killed her. 712 00:51:22,591 --> 00:51:25,651 Why do you think Will wanted to find Robbie so badly? 713 00:51:25,941 --> 00:51:27,821 The halfway house, I think. 714 00:51:29,122 --> 00:51:31,793 He'd been there with Will a few times. 715 00:51:32,621 --> 00:51:34,700 Halfway house? You mean Legard House? 716 00:51:34,701 --> 00:51:36,181 What about it? 717 00:51:40,421 --> 00:51:42,341 There's a lot of money to be made. 718 00:51:44,021 --> 00:51:45,381 You need to step up. 719 00:51:50,221 --> 00:51:53,580 The guy in charge at Legard House recruited them for Marcus. 720 00:51:53,581 --> 00:51:55,419 Robbie told me about him. 721 00:51:56,181 --> 00:51:57,741 The youth worker? 722 00:52:20,061 --> 00:52:21,941 I just wanted to help. 723 00:54:16,061 --> 00:54:18,687 You know the story of St Christopher? 724 00:54:19,181 --> 00:54:24,146 One day he saw a child trying to cross a river, 725 00:54:24,252 --> 00:54:29,720 and he put him on his back and started to carry him across. 726 00:54:30,541 --> 00:54:34,943 But with each step, the child grew heavier and heavier. 727 00:54:35,621 --> 00:54:40,077 Yet, somehow, Christopher managed to get him to the other side. 728 00:54:40,461 --> 00:54:44,168 When he asked why the boy had become so heavy, 729 00:54:44,501 --> 00:54:48,264 the child replied that he was the Christ Child, 730 00:54:49,141 --> 00:54:51,741 and carried with him the weight of the world. 731 00:54:55,033 --> 00:54:58,752 Well, you helped carry that family through the transplant process. 732 00:54:59,261 --> 00:55:00,338 Did I? 733 00:55:00,861 --> 00:55:02,621 God knows, I'm no saint. 734 00:55:03,806 --> 00:55:06,886 So much falls between the cracks, doesn't it? 735 00:55:08,701 --> 00:55:10,413 Yep. It does. 736 00:55:14,941 --> 00:55:17,740 I'm heading out. Fancy grabbing a drink? 737 00:55:17,741 --> 00:55:21,700 I'm sorry, I've got three reports to finish before I get out of here. 738 00:55:21,701 --> 00:55:23,553 But next time, for sure. 739 00:55:24,221 --> 00:55:26,740 Hey, Gabriel's going for a drink. 740 00:55:26,741 --> 00:55:28,340 Oh, I can't. 741 00:55:28,341 --> 00:55:31,155 I have a lecture on selfish gene theory at SOAS. 742 00:55:31,882 --> 00:55:33,341 The two of you, then? 743 00:55:36,012 --> 00:55:38,881 Actually, I've got a squash game at eight. 744 00:55:39,021 --> 00:55:40,700 Well, I've got plans with Cara, so... 745 00:55:40,701 --> 00:55:41,771 Next time? 746 00:57:10,919 --> 00:57:15,759 My place or a Satanic death cult? Huh? 747 00:57:15,901 --> 00:57:17,902 Satanic death cults? 748 00:57:18,301 --> 00:57:22,864 I read an article about them. 749 00:57:23,661 --> 00:57:25,686 They are quite petty. 750 00:57:26,701 --> 00:57:31,621 So life with Jack might be better. 751 00:57:33,101 --> 00:57:34,621 Bye-bye, Velvy. 752 00:58:26,315 --> 00:58:29,196 Sub extracted & improved by Se7enOfNin9 for addic7ed.com 753 00:58:29,221 --> 00:58:33,941 ♪ Testator silens 754 00:58:37,581 --> 00:58:45,220 ♪ Costestes e spiritu 755 00:58:45,221 --> 00:58:50,501 ♪ Silencium. ♪ 54808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.