Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,084 --> 00:00:02,086
[Duff] Jackie Sullivan
knows how to find Rafi
2
00:00:02,169 --> 00:00:04,088
-and I know how to find Jackie Sullivan.
-Hands up! Hands up. Put 'em up.
3
00:00:04,171 --> 00:00:06,173
It's hard to wrangle an 18-year-old.
4
00:00:06,257 --> 00:00:08,801
[Wazowski] I know what it's like.
I have a 17-year-old son, so...
5
00:00:08,884 --> 00:00:11,512
[Tiggy] That Wazowski one's
got a son she can't control.
6
00:00:11,595 --> 00:00:13,347
Name's Elliot. Look him up.
7
00:00:13,431 --> 00:00:16,183
-[doorbell rings]
-[Wazowski] I am looking for camaraderie
8
00:00:16,267 --> 00:00:18,853
and companionship and the, the--
9
00:00:18,936 --> 00:00:21,105
The intercourse is also on my list.
10
00:00:21,188 --> 00:00:22,440
How 'bout I keep it running for you?
11
00:00:22,523 --> 00:00:25,067
Just tell the guys in Buffalo
it's status quo.
12
00:00:25,151 --> 00:00:29,113
When they do finally give me my job back,
you can't abandon me. Okay?
13
00:00:29,196 --> 00:00:33,075
Buffalo is gonna give you a try,
but you gotta get the Bowens on board.
14
00:00:33,159 --> 00:00:36,287
[Wazowski] These are the Bowen brothers.
Randy Bowen, Steph Bowen.
15
00:00:36,370 --> 00:00:39,874
You are a guppy and what I wanna
know is, who is the shark?
16
00:00:45,379 --> 00:00:47,131
[rapid knocking on door]
17
00:00:47,214 --> 00:00:48,966
Just hold on.
18
00:00:49,049 --> 00:00:51,886
[knocking continues]
19
00:00:51,969 --> 00:00:54,096
I said hold on! What are you doin' here?
20
00:00:54,180 --> 00:00:56,682
Hello! Surprise! [chuckles]
Guess what happened?
21
00:00:56,766 --> 00:00:58,476
You're never gonna guess what happened.
22
00:00:58,559 --> 00:01:00,478
I met this guy online,
his name was Ronaldo,
23
00:01:00,561 --> 00:01:03,522
and he planned this coffee date. It was,
like, right around the corner from you.
24
00:01:03,606 --> 00:01:06,233
Guess what? Guess who didn't show?
Oh, I don't know, Ronaldo.
25
00:01:06,317 --> 00:01:08,569
So, would you like his coffee?
You're welcome.
26
00:01:10,905 --> 00:01:12,323
Okay, good story about that.
27
00:01:12,406 --> 00:01:15,659
It's just that when he didn't show,
and then I realized, like, oh, my God,
28
00:01:15,743 --> 00:01:17,203
I am around the corner from Kelly.
29
00:01:17,286 --> 00:01:20,039
I gotta go over and say hi because that
would be rude if I didn't say hi to you.
30
00:01:20,122 --> 00:01:22,875
So here I am and I am saying,
hello, look at us with our coffees.
31
00:01:22,958 --> 00:01:24,835
Oh, my gosh,
I didn't realize you had sciatica.
32
00:01:24,919 --> 00:01:27,379
-What are you talkin' about?
-It's spinal nerve root compression.
33
00:01:27,463 --> 00:01:30,007
-I have a bad back, okay?
-No, you need a foam roller.
34
00:01:30,090 --> 00:01:33,427
Do you have one? I'm guessing no.
Guess what I just did? I Primed you one.
35
00:01:33,511 --> 00:01:35,429
See you in an hour,
you know what I'm saying?
36
00:01:35,513 --> 00:01:37,348
-I'm never gonna use it.
-Yes, you are.
37
00:01:37,431 --> 00:01:40,893
Holy moly, look at this.
This is one fully-stocked liquor cabinet.
38
00:01:40,976 --> 00:01:42,269
Do you have a drinking problem?
39
00:01:42,353 --> 00:01:44,814
If you do, I want you to know
that you can talk to me.
40
00:01:44,897 --> 00:01:46,941
I don't have a drinking problem,
all right?
41
00:01:47,024 --> 00:01:50,653
A shot of whiskey at the end of a long day
isn't a problem, it's a blessing.
42
00:01:50,736 --> 00:01:53,572
-And it's something that you should try.
-Oh, look at this!
43
00:01:53,656 --> 00:01:56,992
-Oh, whose sweater is this?
-Give it to me. Gimme that.
44
00:01:57,076 --> 00:01:59,703
-Oh, my gosh, that smells nice.
-It belongs to Nonna.
45
00:01:59,787 --> 00:02:02,081
Nonna? Are you dating someone
called Nonna? Nonna who?
46
00:02:02,164 --> 00:02:05,209
-[sighs] Nonna your business.
-Oh. Okay, well, that's--
47
00:02:05,292 --> 00:02:09,129
Oh, look at this! A record collector!
I didn't take you for a record collector.
48
00:02:09,213 --> 00:02:11,382
-That's a good band!
-You're not even trying
49
00:02:11,465 --> 00:02:13,384
to hide the fact that you are being nosy.
50
00:02:13,467 --> 00:02:15,386
No, I'm trying to hide something else.
51
00:02:17,429 --> 00:02:20,349
-Which is...
-Which is...
52
00:02:21,392 --> 00:02:24,144
Listen, there's no Ronaldo,
Ronaldo doesn't exist. I just--
53
00:02:24,228 --> 00:02:26,146
I really wanted to come by early
54
00:02:26,230 --> 00:02:29,275
to talk to you before work because
I wanted to pay you a compliment.
55
00:02:30,526 --> 00:02:33,445
Oh, okay. Well, I'm listening.
56
00:02:33,529 --> 00:02:36,115
I think we work well together,
really well together.
57
00:02:36,198 --> 00:02:39,201
And having you alongside
enhances my already proficient skillset.
58
00:02:39,285 --> 00:02:40,870
It sounds like you're
paying yourself a compliment.
59
00:02:40,953 --> 00:02:45,040
-I'm still waiting on mine.
-You're a good cop. A really good cop.
60
00:02:45,124 --> 00:02:47,710
If we work as a team
to go after Randy and Steph Bowen,
61
00:02:47,793 --> 00:02:50,588
we could take down the Stockwood crew.
We could do it, Duff!
62
00:02:50,671 --> 00:02:53,299
-We could do it together.
-Randy and Steph are too protected.
63
00:02:53,382 --> 00:02:56,552
The only way to get them is
to find a little guy who's going to talk.
64
00:02:56,635 --> 00:02:59,179
No more little guy.
Big fish only, remember?
65
00:02:59,263 --> 00:03:01,974
The only way to catch a big fish
is to cast a wide net.
66
00:03:02,057 --> 00:03:04,476
Single-line fishing. Harpooning.
More sustainable.
67
00:03:04,560 --> 00:03:06,854
-More time-consuming.
-More environmentally friendly.
68
00:03:06,937 --> 00:03:08,856
We're not really talking about fish,
are we?
69
00:03:08,939 --> 00:03:10,357
No, we're talking about this!
70
00:03:10,441 --> 00:03:12,443
-Who is that man on your fridge?
-All right.
71
00:03:12,526 --> 00:03:15,112
You have a dentist appointment
on the ninth? Are you sure?
72
00:03:15,195 --> 00:03:16,196
Because we have a meeting,
so you should probably tell Shanks.
73
00:03:16,280 --> 00:03:17,615
Would you stop being so nosy
in my apartment?
74
00:03:17,698 --> 00:03:19,617
-Is that Italy? You've really traveled.
-It's time to go.
75
00:03:19,700 --> 00:03:22,077
I just brought over the coffee.
I thought we could have a coffee.
76
00:03:22,161 --> 00:03:24,038
-Thank you, get out!
-Do you need a drive? I brought my car.
77
00:03:24,121 --> 00:03:25,372
I gotta have my shoes!
78
00:03:25,456 --> 00:03:26,582
I'll drive you to work!
79
00:03:26,665 --> 00:03:27,666
["Word Up" by Cameo]
80
00:03:27,750 --> 00:03:31,086
♪ Yo, pretty ladies around the world ♪
81
00:03:31,170 --> 00:03:35,090
♪ Got a weird thing to show you
So tell all the boys and girls ♪
82
00:03:35,174 --> 00:03:38,469
♪ Wave your hands in the air
Like you don't care... ♪
83
00:03:38,552 --> 00:03:40,262
[Naz] I say we go after Danica.
84
00:03:40,346 --> 00:03:42,389
I bumped into her in the club
the other night.
85
00:03:42,473 --> 00:03:44,141
She liked me. She'd answer my call.
86
00:03:44,224 --> 00:03:45,392
No, bro, she's a lesbian.
87
00:03:45,476 --> 00:03:47,895
Okay, maybe she didn't "like me"
like me, like that.
88
00:03:47,978 --> 00:03:49,229
But, you know, we vibed.
89
00:03:49,313 --> 00:03:54,318
That wasn't vibing, that was pity.
[chuckles] 'Cause your game is... sad.
90
00:03:54,401 --> 00:03:57,363
You know I'm going through a divorce
right now, so I am sad.
91
00:03:57,446 --> 00:03:59,531
And also, I wasn't really trying
to pick her up.
92
00:03:59,615 --> 00:04:03,410
I was trying to get her to trust me.
So maybe in that sense, my game is fresh.
93
00:04:03,494 --> 00:04:06,497
Okay, yeah, not convinced.
94
00:04:06,580 --> 00:04:10,250
I say we go for...
95
00:04:11,585 --> 00:04:12,920
-Cisco.
-Hmm?
96
00:04:13,003 --> 00:04:15,673
He's a mid-level ringleader,
and if we catch him,
97
00:04:15,756 --> 00:04:18,467
we're likely to pull up
all the rest of the Stockwood crew.
98
00:04:18,550 --> 00:04:22,638
We now know that Rick Gray
is a supplier for the Stockwood crew.
99
00:04:22,721 --> 00:04:26,100
So, this little bit of knowledge
opens up a delicious can of worms
100
00:04:26,183 --> 00:04:28,686
because all we have to do
is follow Rick Gray's movements
101
00:04:28,769 --> 00:04:30,854
to find out where he's
getting the drugs from.
102
00:04:30,938 --> 00:04:34,692
My theory-- Wham! Bam! Bill Misiano!
103
00:04:34,775 --> 00:04:36,902
A lieutenant
with the Buffalo crime family.
104
00:04:36,986 --> 00:04:39,238
We found security footage
of Rick meeting Misiano
105
00:04:39,321 --> 00:04:41,740
at Capital Falls Casino
just north of the border.
106
00:04:41,824 --> 00:04:43,534
Now, they have a meeting
in a private room
107
00:04:43,617 --> 00:04:45,661
booked under Rick's name
every second Tuesday.
108
00:04:45,744 --> 00:04:47,413
[laughing] We already caught Rick Gray.
109
00:04:47,496 --> 00:04:51,208
So then why does the Rick Gray
reservation at Capital Falls still stand?
110
00:04:51,291 --> 00:04:52,793
Maybe he bought a season pass.
111
00:04:52,876 --> 00:04:56,046
I did that once. I lost a buttload
of money. You remember--
112
00:04:56,130 --> 00:04:58,924
No, Hamm, it's because
Misiano is still meeting someone
113
00:04:59,008 --> 00:05:00,926
to keep that Stockwood pipeline going.
114
00:05:01,010 --> 00:05:03,220
Now, I'm not a gambling woman,
but I am betting
115
00:05:03,303 --> 00:05:06,265
that Steph or Randy Bowen
is taking Rick Gray's place.
116
00:05:06,348 --> 00:05:09,935
Cool, Cisco. So, what do you wanna do,
just, like, DM him or...
117
00:05:10,019 --> 00:05:14,356
Don't have to. 'Cause
Keegan's contact Lakyn sent me this.
118
00:05:15,607 --> 00:05:18,777
"Sick duck Cisco selling
out of Mimico motel.
119
00:05:18,861 --> 00:05:21,989
I mean duck not duck.
Ducking auto-correct."
120
00:05:22,072 --> 00:05:23,741
-What am I--
-It's their number.
121
00:05:23,824 --> 00:05:26,243
No, I don't wanna use
one of Keegan's contacts.
122
00:05:26,326 --> 00:05:28,328
-Why not?
-Is this Lakyn girl even carded?
123
00:05:28,412 --> 00:05:29,413
No, but she's legit.
124
00:05:29,496 --> 00:05:31,874
Look, she gave Keegan tons of info
over the last few years.
125
00:05:31,957 --> 00:05:33,542
So, why'd he keep her off the books?
126
00:05:33,625 --> 00:05:36,211
I don't know. Maybe he wanted
to keep her intel to himself.
127
00:05:36,295 --> 00:05:38,464
Okay. Okay.
128
00:05:38,547 --> 00:05:40,841
Look, just call him,
tell him you're looking for coke,
129
00:05:40,924 --> 00:05:44,970
and please do not say it's for one of
your girls, 'cause your pimp game is not--
130
00:05:45,054 --> 00:05:46,722
You're just not the pimp type.
131
00:05:46,805 --> 00:05:49,933
[scoffs] What are you talking about?
That works, like, all the time.
132
00:05:50,017 --> 00:05:51,935
Mmm, does it, though?
133
00:05:52,019 --> 00:05:53,479
[Naz scoffs]
134
00:05:57,191 --> 00:06:00,903
Hey, yo, Cisco! Yo, it's your boy Stu.
135
00:06:00,986 --> 00:06:04,031
Yeah, no, we met at the,
at The Pole, still.
136
00:06:04,114 --> 00:06:06,617
Ya mean? Yeah, greasy times.
137
00:06:06,700 --> 00:06:09,828
Listen, um, my-my shorty, Faye,
138
00:06:09,912 --> 00:06:12,706
said you’re holdin’ some, uh,
some good soft.
139
00:06:12,790 --> 00:06:15,918
Nah, you know, because, the gals,
they gotta be out there working.
140
00:06:16,001 --> 00:06:18,087
All night, you know what it is.
141
00:06:19,463 --> 00:06:21,340
[chuckles]
142
00:06:21,423 --> 00:06:23,133
-Nah?
-Nah.
143
00:06:23,217 --> 00:06:24,510
[Naz] Why you dissin’ now?
144
00:06:24,593 --> 00:06:26,595
[scoffs] Are you done?
145
00:06:26,678 --> 00:06:28,514
Okay, well, if you don't want my money
146
00:06:28,597 --> 00:06:30,682
then-then I'll find someone else,
obviously.
147
00:06:30,766 --> 00:06:32,726
[scoffs, huffs]
148
00:06:32,810 --> 00:06:34,019
What did I tell you?
149
00:06:34,103 --> 00:06:37,272
Every second Tuesday, here comes
Rick Gray to that Canadian casino.
150
00:06:37,356 --> 00:06:41,110
He is carrying a bunch of chips.
Misiano's leaving. He is flush with cash.
151
00:06:41,193 --> 00:06:44,113
My theory, Rick Gray
paying Misiano in chips
152
00:06:44,196 --> 00:06:48,200
and Misiano is delivering drugs,
Buffalo to Toronto, via the trade routes.
153
00:06:48,283 --> 00:06:51,328
Now, what I'm thinking is
we shut down their pipeline! Yes!
154
00:06:51,411 --> 00:06:55,165
Today is the second Tuesday
of the month. We gotta get on this.
155
00:06:55,249 --> 00:06:56,500
Yes! Yes!
156
00:06:56,583 --> 00:07:00,087
I used to be so good at that.
I don't know what my problem is.
157
00:07:00,170 --> 00:07:04,174
Well, I do. It's because your wife
is leaving you and, let's be real,
158
00:07:04,258 --> 00:07:07,594
I know it's a blow to the old ego,
but your wife was kind of an asshole.
159
00:07:07,678 --> 00:07:11,181
You probably never should have
married her in the first place,
160
00:07:11,265 --> 00:07:14,226
but you cling on, hoping things
will change. I get it.
161
00:07:16,478 --> 00:07:17,479
Great pep talk.
162
00:07:17,563 --> 00:07:20,149
But what you need to do
is get your mojo back,
163
00:07:20,232 --> 00:07:22,234
you know what I'm sayin'. Get that swag.
164
00:07:22,317 --> 00:07:25,779
Hey, I got it. Set up a dating profile.
165
00:07:25,863 --> 00:07:28,740
No, I-I-I'm just--
I'm not ready for that.
166
00:07:28,824 --> 00:07:30,617
[stammers mockingly] Why not?
167
00:07:30,701 --> 00:07:31,785
[phone buzzes]
168
00:07:32,911 --> 00:07:34,830
Yo, if that's Cisco, I'll eat my arm.
169
00:07:37,040 --> 00:07:38,292
Hello.
170
00:07:38,375 --> 00:07:42,671
Hey, yo, Cisco, what it is? What it do?
171
00:07:42,754 --> 00:07:46,466
-[laughs]
-One PM. Yeah, no, I got you!
172
00:07:48,302 --> 00:07:51,054
-Oh-ho-ho-ho!
-[Duff laughs] All right.
173
00:07:51,138 --> 00:07:53,432
I may not sound like a pimp, I get that,
174
00:07:53,515 --> 00:07:55,642
but I definitely
don't sound like a cop, so...
175
00:07:55,726 --> 00:07:57,186
Okay.
176
00:07:57,269 --> 00:08:00,147
[pops] Did you wanna...
did you wanna eat the arm now?
177
00:08:00,230 --> 00:08:01,899
Did you wanna eat the arm later?
178
00:08:01,982 --> 00:08:03,692
-You could save it for a snack.
-Whatever. Yeah, yeah, yeah, yeah.
179
00:08:03,775 --> 00:08:05,819
[Hamm] Capital Falls security
just called.
180
00:08:05,903 --> 00:08:09,198
-Yeah?
-Misiano is in the house.
181
00:08:09,281 --> 00:08:11,074
-Yes.
-No sign of either Bowen brother, though.
182
00:08:11,158 --> 00:08:13,202
What? No. Wait.
Is he meeting someone else?
183
00:08:13,285 --> 00:08:15,287
Well, not unless you count
the juice bar attendant.
184
00:08:15,370 --> 00:08:17,664
Apparently he's been talking to her
about Ayurveda for the last hour.
185
00:08:17,748 --> 00:08:18,832
Well, that seems very specific.
186
00:08:18,916 --> 00:08:21,168
Maybe that's why you still look
so damn good, Misiano.
187
00:08:21,251 --> 00:08:22,294
Okay, okay, you know what?
188
00:08:22,377 --> 00:08:23,795
Let's just presume that
the money exchanged hands.
189
00:08:23,879 --> 00:08:26,465
We still need to figure out
where the drugs are coming from.
190
00:08:26,548 --> 00:08:28,091
So listen, I went
through Rick's phone records.
191
00:08:28,175 --> 00:08:30,469
Any calls he made to businesses
or vendors in Buffalo
192
00:08:30,552 --> 00:08:32,054
that might be crossing the border.
193
00:08:32,137 --> 00:08:35,557
-Anything coming into Toronto today?
-Mm-hmm, a shipment A7387,
194
00:08:35,641 --> 00:08:38,852
it's mostly textiles. B9998 is electronics
195
00:08:38,936 --> 00:08:41,813
and X76544 is pistachios.
196
00:08:41,897 --> 00:08:44,441
Ugh! Ugh. The most annoying of the nuts.
197
00:08:44,524 --> 00:08:46,068
-What?
-Well, they're so finicky.
198
00:08:46,151 --> 00:08:48,278
You know they have to be refrigerated,
right?
199
00:08:48,362 --> 00:08:50,989
So sad that the peanut's so maligned.
200
00:08:51,073 --> 00:08:53,742
I mean, that was a nut's nut.
That was a real man's nut--
201
00:08:53,825 --> 00:08:56,245
Yes. Okay, could you just
not say that again?
202
00:08:56,328 --> 00:08:58,580
Wait. Say that again.
203
00:08:58,664 --> 00:09:00,457
-Man's--
-No, please, not about your nuts.
204
00:09:00,540 --> 00:09:02,751
About pistachios
needing to be refrigerated.
205
00:09:02,834 --> 00:09:05,837
-Yeah. What, do you live under a rock?
-Okay. Oh, my gosh.
206
00:09:05,921 --> 00:09:09,466
Refrigeration units. They are the perfect
compartment for concealing drugs.
207
00:09:09,549 --> 00:09:12,928
-What's the name of the company?
-Um... Paisan's Pistachios.
208
00:09:13,011 --> 00:09:15,681
Okay, okay, okay, and when
did they last deliver to Toronto?
209
00:09:15,764 --> 00:09:17,391
We have Tuesday the fourth.
210
00:09:17,474 --> 00:09:19,810
Oh, please, please, please...
Tuesday the 18th.
211
00:09:19,893 --> 00:09:22,562
-Every second Tuesday. [laughs]
-Yes! Yeah!
212
00:09:22,646 --> 00:09:26,400
-[players chatter in game]
-[Randy] Here it comes. Oh, no you don't.
213
00:09:26,483 --> 00:09:28,318
You do not mess with the master!
214
00:09:28,402 --> 00:09:30,821
-Mm-mm!
-Yo. Visitor.
215
00:09:30,904 --> 00:09:32,447
[player] All right, I'll cover you.
You go in, okay?
216
00:09:32,531 --> 00:09:33,573
[Tiggy] Thank you.
217
00:09:33,657 --> 00:09:34,741
[player] Look out!
218
00:09:34,825 --> 00:09:37,452
Randy, hey. It's good to see you again.
219
00:09:39,079 --> 00:09:40,205
Tiggy?
220
00:09:41,999 --> 00:09:46,044
Tiggy Sullivan? Rick's ex. Remember Rick?
221
00:09:46,128 --> 00:09:48,755
The guy in jail keeping his mouth shut
for being your plug?
222
00:09:48,839 --> 00:09:50,882
Jesus, lady! Watch it!
223
00:09:50,966 --> 00:09:52,467
[player] What's goin' on?
224
00:09:52,551 --> 00:09:54,594
I have four people
who can hear me on this thing.
225
00:09:54,678 --> 00:09:57,472
I wanna talk to you about
Rick's role in your business.
226
00:09:57,556 --> 00:10:00,350
Mm. Well.
227
00:10:00,434 --> 00:10:03,186
Not much now, is it?
Poor old Rick's in the clink.
228
00:10:04,521 --> 00:10:09,192
Oh, I see. This is a shakedown, hm?
[inhales deeply]
229
00:10:11,528 --> 00:10:15,282
Women... always wantin' somethin'.
230
00:10:16,742 --> 00:10:19,828
I don't want your money, baby. I want in.
231
00:10:19,911 --> 00:10:23,665
[scoffs, laughs] Yeah, okay.
232
00:10:23,749 --> 00:10:26,084
See, this is how this works, right?
First...
233
00:10:26,793 --> 00:10:28,378
you want to work for me.
234
00:10:29,212 --> 00:10:30,464
Then, you wanna move in.
235
00:10:30,547 --> 00:10:32,674
Then, what do you know,
your kids are moving in--
236
00:10:32,758 --> 00:10:34,801
I know you can't use
the nut run anymore.
237
00:10:34,885 --> 00:10:37,262
You need a fresh start.
238
00:10:37,346 --> 00:10:40,515
My trucks transport
all over North America.
239
00:10:40,599 --> 00:10:44,770
All kinds of goods, all time o' day.
I'm completely unpredictable.
240
00:10:44,853 --> 00:10:48,023
Exactly. Women be crazy, Tigg.
241
00:10:48,106 --> 00:10:50,692
Wrong time of the month,
you'll shoot up a negotiable situation.
242
00:10:50,776 --> 00:10:53,820
You're not an asset, you're a liability.
243
00:10:53,904 --> 00:10:56,365
So, I'll tell you what,
why don't you just take that money,
244
00:10:56,448 --> 00:10:59,409
go get yourself some gel nails
and land yourself a new Rick?
245
00:10:59,493 --> 00:11:00,744
Hmm?
246
00:11:00,827 --> 00:11:03,121
-[player in headphones] Where you at?
-What's that?
247
00:11:03,205 --> 00:11:06,124
My squad awaits.
Close the door on your way out.
248
00:11:06,208 --> 00:11:08,460
[player] Get your ass back in the game!
249
00:11:11,505 --> 00:11:12,798
[cart rattling]
250
00:11:18,387 --> 00:11:19,763
[Cisco] Stop foolin' around.
251
00:11:20,847 --> 00:11:23,683
Of course I can't hear you.
Turn off your TV.
252
00:11:33,944 --> 00:11:35,821
I can't do that much soft.
253
00:11:35,904 --> 00:11:38,740
You gotta talk to Randy.
What, you got somethin' better to do?
254
00:11:40,158 --> 00:11:41,243
I gotta go.
255
00:11:43,120 --> 00:11:44,746
[earbuds clatter on table]
256
00:11:44,830 --> 00:11:47,124
Sorry 'bout that. Stu, right?
257
00:11:47,207 --> 00:11:48,792
-That's right.
-[Lakyn] Hello?
258
00:11:48,875 --> 00:11:51,294
[Lakyn banging on door]
Let me out, Cisco!
259
00:11:51,378 --> 00:11:53,922
-Somebody in there?
-No, it's-- it's my ex-girlfriend.
260
00:11:54,005 --> 00:11:55,549
Man, she's off her lid.
You know how it is.
261
00:11:55,632 --> 00:11:56,883
Cisco, let me out!
262
00:11:56,967 --> 00:11:59,261
-[banging continues]
-[Lakyn grunts] Cisco!
263
00:11:59,344 --> 00:12:02,389
Get me outta here, now!
I'm gonna mess up your face!
264
00:12:02,472 --> 00:12:05,642
-Yo!
-[Lakyn yelling]
265
00:12:05,725 --> 00:12:08,228
-Hey! Hey! What'd I say? What'd I say?
-Let me out! You asshole!
266
00:12:08,311 --> 00:12:10,647
Hey, hey, hey, guys, come
on, take it easy. Relax!
267
00:12:10,730 --> 00:12:12,691
What's the matter with you?
Take it easy!
268
00:12:12,774 --> 00:12:13,859
-[screams]
-[thuds]
269
00:12:13,942 --> 00:12:15,527
C'mon, man! She's half your size!
270
00:12:15,610 --> 00:12:17,946
-What's wrong with you?
-Get off me!
271
00:12:18,029 --> 00:12:20,740
Okay, okay, take it easy, come on.
272
00:12:20,824 --> 00:12:23,243
-[kicks]
-Ugh! Agh!
273
00:12:23,326 --> 00:12:24,870
[Naz grunting, blows landing]
274
00:12:24,953 --> 00:12:26,580
-[gasping]
-[Cisco] Hey! Lakyn!
275
00:12:26,663 --> 00:12:28,165
Duff, what are you doing here?
276
00:12:28,248 --> 00:12:30,667
-[Cisco] Lakyn! Get--
-Hey! No.
277
00:12:32,711 --> 00:12:33,962
You guys know each other?
278
00:12:35,130 --> 00:12:37,090
[breathing heavily] You a cop?
279
00:12:37,174 --> 00:12:39,593
-[screams]
-[clatters]
280
00:12:39,676 --> 00:12:41,344
-[car door closes]
-[engine starts]
281
00:12:41,428 --> 00:12:43,513
[tires squeal]
282
00:12:50,020 --> 00:12:51,062
[Duff groans]
283
00:12:51,146 --> 00:12:53,356
[both panting]
284
00:12:53,440 --> 00:12:54,524
God.
285
00:12:55,817 --> 00:12:58,236
The room's clean,
Must've had the coke on him.
286
00:13:00,655 --> 00:13:01,990
What were you doing here?
287
00:13:02,073 --> 00:13:03,700
Sortin' things out with my man.
288
00:13:03,783 --> 00:13:05,327
[scoffs] Did you hear him call me his ex?
289
00:13:07,913 --> 00:13:10,415
What? I didn't know
you were gonna come here today.
290
00:13:10,499 --> 00:13:12,167
You texted me this morning.
291
00:13:12,250 --> 00:13:14,669
Yeah, I was in a bad place,
okay? But I got over it.
292
00:13:14,753 --> 00:13:17,130
I lost my phone so I came here
to tell him to get out.
293
00:13:17,214 --> 00:13:19,549
Before I had the chance,
Stooge showed up.
294
00:13:19,633 --> 00:13:21,218
It's Stu.
295
00:13:21,301 --> 00:13:23,678
Point is, he knows
I've been talkin' to the cops,
296
00:13:23,762 --> 00:13:25,388
so now you gotta get out there
arrest him for real.
297
00:13:25,472 --> 00:13:28,975
For what, huh? The invisible drugs
he didn't sell us?
298
00:13:29,059 --> 00:13:31,186
Well, there's gotta be something,
'cause now he thinks I'm a rat.
299
00:13:33,605 --> 00:13:36,650
Cisco has people everywhere.
300
00:13:36,733 --> 00:13:39,069
They have guns,
like, a house full of guns.
301
00:13:39,152 --> 00:13:41,154
You ever been to his place
in North Ridge?
302
00:13:46,743 --> 00:13:48,828
-[Duff sighs]
-Look, Duff, Duff--
303
00:13:48,912 --> 00:13:52,791
If you're not gonna help me,
give me Keegan's new number. He will.
304
00:13:52,874 --> 00:13:54,334
'Cause if Cisco finds me...
305
00:13:58,129 --> 00:13:59,589
I'm dead and you know it.
306
00:14:13,687 --> 00:14:17,566
What is it you people do to your face
when you start to look old?
307
00:14:17,649 --> 00:14:20,485
-What do you mean, "you people"?
-Women.
308
00:14:20,569 --> 00:14:21,903
I don't know. Like, face cream?
309
00:14:21,987 --> 00:14:23,989
No-no-no, the-the-the toxic stuff.
310
00:14:24,072 --> 00:14:25,657
-Oh, uh, Botox.
-[Hamm] Oh, yeah.
311
00:14:25,740 --> 00:14:27,200
Yeah, should I get that?
312
00:14:27,284 --> 00:14:29,411
I don't know.
I've never had it done before.
313
00:14:29,494 --> 00:14:32,914
Come on. You're a middle-class woman
in your forties. You've had Botox.
314
00:14:32,998 --> 00:14:36,376
Okay, you know what, this is our truck.
Plates match, let's go.
315
00:14:36,459 --> 00:14:38,837
-Let's go, please. Let's move. Let's move.
-All right.
316
00:14:38,920 --> 00:14:41,464
[brakes squeal, engine idles]
317
00:14:43,174 --> 00:14:45,802
-[Collins] Can I help you?
-GTPD Guns & Gangs.
318
00:14:45,885 --> 00:14:48,805
We have a warrant here
to search your vehicle.
319
00:14:48,888 --> 00:14:50,640
Would you open the back for us, sir?
320
00:14:52,350 --> 00:14:54,311
[sighs] Sure.
321
00:14:55,687 --> 00:14:59,566
Aren't you worried that we're gonna find
your pi-stash in these pistachios?
322
00:15:00,609 --> 00:15:01,901
[banging]
323
00:15:10,410 --> 00:15:12,704
Come on, Wazowski, where's the drugs?
324
00:15:14,581 --> 00:15:16,875
-He was a trial balloon.
-I don't follow.
325
00:15:16,958 --> 00:15:20,003
They wanted to see if we were on to him
after we arrested Rick Gray.
326
00:15:20,086 --> 00:15:22,213
So, they set us up,
they did everything the same.
327
00:15:22,297 --> 00:15:24,466
Same truck, same run, no drugs.
Very clever.
328
00:15:25,675 --> 00:15:28,219
I guess it's safe to say
the Stockwoods got a new route.
329
00:15:28,303 --> 00:15:30,847
Yeah. We're gonna have to start over.
330
00:15:32,349 --> 00:15:33,433
[kicks, clatters]
331
00:15:33,516 --> 00:15:34,768
[spits]
332
00:15:34,851 --> 00:15:36,645
Ah, come on, man, my mom's a cop.
333
00:15:36,728 --> 00:15:39,773
[Jackie] Yeah, all the more reason
for you to get up here.
334
00:15:39,856 --> 00:15:42,692
Y'know, she can get us out of trouble
if we have to.
335
00:15:42,776 --> 00:15:45,820
Uh... That's-- That's not how it works.
336
00:15:45,904 --> 00:15:48,031
She's, like, obsessed
with following the rules.
337
00:15:48,114 --> 00:15:51,534
-You'll see when you meet her.
-Dude, I will never meet your mother.
338
00:15:51,618 --> 00:15:53,578
I am from Stockwood.
339
00:15:53,662 --> 00:15:55,789
She's never gonna let you go out with me.
340
00:15:58,750 --> 00:16:00,460
[laughing] What?
341
00:16:00,543 --> 00:16:02,879
-You just said we were going out.
-No, I didn't.
342
00:16:02,962 --> 00:16:05,090
Mm, you did. I heard it.
343
00:16:05,173 --> 00:16:07,384
Dude, I said she wouldn't let you.
[chuckles]
344
00:16:07,467 --> 00:16:11,179
I mean, that means you want to,
though, so...
345
00:16:13,431 --> 00:16:15,100
Maybe I do.
346
00:16:17,477 --> 00:16:18,520
Yeah?
347
00:16:21,064 --> 00:16:22,273
Maybe I do, maybe I do.
348
00:16:22,357 --> 00:16:24,275
What's your momma gonna say about that?
349
00:16:24,359 --> 00:16:25,694
Maybe she doesn't get a say.
350
00:16:27,696 --> 00:16:29,155
[giggles]
351
00:16:30,407 --> 00:16:31,783
Where's the can?
352
00:16:34,119 --> 00:16:37,247
Hey, so, um, what am I
getting arrested for again?
353
00:16:37,330 --> 00:16:40,250
[Jackie] Mischief.
Destruction of property.
354
00:16:40,333 --> 00:16:43,169
Possession of a, of a graffiti tool.
355
00:16:44,546 --> 00:16:46,297
-[Elliot] Huh.
-[Jackie laughs]
356
00:16:48,383 --> 00:16:50,510
Jelliot, Jelliot...
357
00:17:01,855 --> 00:17:03,314
[door rattles]
358
00:17:04,899 --> 00:17:08,945
[Tiggy] Layna! I missed you, sister! Mmm!
359
00:17:10,697 --> 00:17:14,242
I feel bad I made you turn around.
I know you wanted to get down to Miami.
360
00:17:14,325 --> 00:17:15,952
Yeah, what was the big emergency?
361
00:17:16,035 --> 00:17:19,038
Just this last-minute work order
for these bathroom fixtures.
362
00:17:19,122 --> 00:17:22,083
Contractor couldn't wait. Paid well.
363
00:17:22,167 --> 00:17:25,962
Honestly, if we were doin' better,
I'd hire another driver.
364
00:17:26,045 --> 00:17:28,965
Hell, I'd drive.
But I can't leave the kids.
365
00:17:29,048 --> 00:17:31,634
-I thought we were doing okay.
-We will be.
366
00:17:31,718 --> 00:17:33,136
'Cause I got a plan.
367
00:17:33,219 --> 00:17:36,055
[chuckles] Oh, yeah, what's that?
368
00:17:36,139 --> 00:17:38,933
We're gonna run drugs in from Buffalo
to supply the Bowens.
369
00:17:41,186 --> 00:17:44,606
Are you mental?
Didn't Rick just go to jail for that?
370
00:17:44,689 --> 00:17:46,900
Yeah, which is why there's an opening.
371
00:17:46,983 --> 00:17:49,027
He already connected me
to the Buffalo guys.
372
00:17:49,110 --> 00:17:54,157
No way! Okay? I'm not
driving drugs across the border!
373
00:17:54,240 --> 00:17:56,409
Sissy face. What's the big deal?
374
00:17:58,161 --> 00:17:59,245
You already did it.
375
00:18:00,789 --> 00:18:02,248
I crossed the border with that?
376
00:18:02,332 --> 00:18:04,626
Ken, he let you through
without checking, right?
377
00:18:04,709 --> 00:18:07,921
Buffalo pays him to look the other way.
It's called a route.
378
00:18:09,255 --> 00:18:12,926
Come on, hold on, calm down.
Buffalo is good with this.
379
00:18:13,009 --> 00:18:15,220
We just need to get the Bowens
on board and--
380
00:18:15,303 --> 00:18:16,763
They don't know about this yet?
381
00:18:16,846 --> 00:18:20,183
I may have done things a little
out of order, but it's fine. I'm on it.
382
00:18:20,266 --> 00:18:21,643
Jesus, Tiggy.
383
00:18:21,768 --> 00:18:24,687
Hey. Point is, it's up to me now.
384
00:18:26,064 --> 00:18:30,235
We're in charge of the product.
We're in charge of everything.
385
00:18:30,318 --> 00:18:32,904
We get those assholes
to do things our way.
386
00:18:32,987 --> 00:18:35,031
No violence, no guns.
387
00:18:35,114 --> 00:18:37,742
We make money, not problems.
388
00:18:38,535 --> 00:18:41,120
Once we're in the clear,
we get out of the game.
389
00:18:48,419 --> 00:18:49,504
[sucks on teeth]
390
00:18:53,216 --> 00:18:56,511
Hey, boss lady...
391
00:18:56,594 --> 00:18:59,389
You're creeping. Creeping means
you say you want somethin'.
392
00:18:59,472 --> 00:19:01,766
This have anything to do
with Lakyn Pepper?
393
00:19:01,850 --> 00:19:02,892
Who told you about that?
394
00:19:02,976 --> 00:19:05,520
Mama got eyes in the back of her head.
395
00:19:05,603 --> 00:19:08,982
Yeah, okay, cool. Um, so,
I just need to put her in a safe house.
396
00:19:09,065 --> 00:19:11,109
Safe houses are for
carded informants only.
397
00:19:11,192 --> 00:19:14,070
I would card her now if I could, but
she's already been exposed as a snitch.
398
00:19:14,153 --> 00:19:18,241
Next time look before you leap!
Anyway, ROPE Squad is already using it.
399
00:19:18,324 --> 00:19:21,536
Boss, she's either in there or...
or she hanging from a fence
400
00:19:21,619 --> 00:19:24,581
with Cisco's initials carved
in her forehead. You want that?
401
00:19:24,664 --> 00:19:27,876
What have I told you about
graphic descriptions before I eat?
402
00:19:27,959 --> 00:19:31,588
Speaking of which,
can you read this extremely tiny,
403
00:19:31,671 --> 00:19:33,548
-extremely blurry lettering?
-[exhales]
404
00:19:34,632 --> 00:19:38,428
Yeah, just... put it on high
for a minute.
405
00:19:41,973 --> 00:19:43,016
[microwave beeps]
406
00:19:43,099 --> 00:19:46,561
Okay, you have exactly one minute
to convince me why I need to protect
407
00:19:46,644 --> 00:19:50,356
somebody that Keegan was either
too lazy or too selfish to card.
408
00:19:50,440 --> 00:19:55,904
Okay, fine. Lakyn is
a vulnerable, cooperative
409
00:19:55,987 --> 00:19:59,073
member of our community and, and--
410
00:19:59,157 --> 00:20:00,825
She's in trouble. Look at this.
411
00:20:02,368 --> 00:20:06,039
She took this picture at Cisco's place.
He's got a ton of weapons in there.
412
00:20:06,122 --> 00:20:09,876
Okay? I just need to keep her hidden
until I can bust him on the guns.
413
00:20:09,959 --> 00:20:11,336
Except that's not your department.
414
00:20:11,419 --> 00:20:13,504
If you wanna bust him on guns,
go see Guns & Gangs.
415
00:20:13,588 --> 00:20:15,340
-Oh, please!
-[microwave beeps]
416
00:20:16,799 --> 00:20:18,593
Do not make me work with her again.
417
00:20:18,676 --> 00:20:20,678
Oh, I thought this was about Lakyn.
418
00:20:21,804 --> 00:20:25,016
Share the sandbox. Go see Wazowski,
419
00:20:25,099 --> 00:20:30,021
because we do not operate
by Keegan's playbook. End of story.
420
00:20:32,982 --> 00:20:35,193
-For real, though?
-[door closes]
421
00:20:35,276 --> 00:20:37,070
[exhales]
422
00:20:39,572 --> 00:20:40,657
[sighs]
423
00:20:42,492 --> 00:20:46,245
Aww, look at you guys.
424
00:20:47,330 --> 00:20:49,832
I heard your pistachio play
went sideways.
425
00:20:49,916 --> 00:20:52,543
I blame that nutcase right there.
426
00:20:52,627 --> 00:20:56,422
Well, the bright side is,
I just got a tip about a pile of guns
427
00:20:56,506 --> 00:21:00,551
at a stash house at 145 North Ridge.
Tenant is a dealer named Cisco.
428
00:21:00,635 --> 00:21:02,095
Cisco? Do you mean Chad Payne?
429
00:21:02,929 --> 00:21:04,055
One and the same.
430
00:21:05,056 --> 00:21:06,099
Check this out.
431
00:21:07,475 --> 00:21:09,018
-Hmm?
-Oh, my God.
432
00:21:09,102 --> 00:21:13,272
Ah, so, is this "pecan" your curiosity?
433
00:21:13,356 --> 00:21:15,733
-Who owns the house?
-I don't know, some numbered company.
434
00:21:15,817 --> 00:21:18,194
Okay. If we can confirm there's guns
inside, we can get a warrant,
435
00:21:18,277 --> 00:21:20,822
and that warrant is gonna give us
all the information that we need.
436
00:21:20,905 --> 00:21:22,615
Exactly what I'm thinkin'.
Huh? Great minds.
437
00:21:22,699 --> 00:21:23,950
So what do you say,
wanna go for a ride?
438
00:21:24,033 --> 00:21:27,620
No, no, no, nope, nope, nope,
she's got paperwork to do.
439
00:21:27,704 --> 00:21:29,414
"Nuttin'" you can't handle, eh, Barry?
440
00:21:29,497 --> 00:21:31,541
Oh, ho-ho, ho! Ha-ha!
441
00:21:31,624 --> 00:21:34,627
Oh, I guess I'll "cashew" ladies later.
442
00:21:34,711 --> 00:21:37,130
-Yeah, it's "nut" bad but...
-Keep on working on those puns
443
00:21:37,213 --> 00:21:39,257
-while we're gone, okay?
-All right, yeah.
444
00:21:39,340 --> 00:21:43,469
Yeah, I'll show you.
I got nothing but nuts.
445
00:21:46,973 --> 00:21:49,684
[indistinct chatter, laughter]
446
00:22:05,450 --> 00:22:07,410
-Shh, shh.
-[whispers] Quiet, Duff.
447
00:22:12,623 --> 00:22:14,333
-What do you see?
-Um...
448
00:22:15,585 --> 00:22:18,629
[whispering] ladies... some gentlemen...
449
00:22:20,173 --> 00:22:22,467
[gasps] Cisco.
450
00:22:23,718 --> 00:22:25,386
Do you see drugs? Do you see guns?
451
00:22:25,470 --> 00:22:29,223
Ah, no, just a bunch of idiots
with iPads and drugs.
452
00:22:29,307 --> 00:22:31,225
I don’t see-- Gu--!
453
00:22:31,309 --> 00:22:32,560
[loud crash]
454
00:22:32,643 --> 00:22:33,978
What's all this--
455
00:22:34,062 --> 00:22:35,855
[dog barking]
456
00:22:37,190 --> 00:22:38,524
[guns cocking]
457
00:22:39,567 --> 00:22:41,569
Yo, Cisco, fam.
458
00:22:41,652 --> 00:22:44,906
It must have been raccoons, still.
Those things are everywhere.
459
00:22:44,989 --> 00:22:46,741
[man] Bam! Plug that little bandit.
460
00:22:46,824 --> 00:22:48,159
Yeah, I hate those.
461
00:22:49,744 --> 00:22:51,287
All right, get inside.
462
00:22:54,207 --> 00:22:55,833
[Cisco] Did you drink the entire bottle?
463
00:22:55,917 --> 00:22:58,294
I leave for one second,
you take the bottle.
464
00:22:58,377 --> 00:23:00,463
[chatter resumes]
465
00:23:06,427 --> 00:23:08,513
There's like half of Stockwood in there.
466
00:23:08,596 --> 00:23:10,264
I told you.
467
00:23:10,348 --> 00:23:13,226
-Shh! You shush!
-You shush! Don't tell me to shush!
468
00:23:14,852 --> 00:23:17,105
[Duff] Yes, sir, I understand it's late,
469
00:23:17,188 --> 00:23:18,815
but Judge Novak, this is really important.
470
00:23:18,898 --> 00:23:22,819
We have a suspect that we
are moments aw-- Okay, um...
471
00:23:24,737 --> 00:23:26,989
I understand. I understand.
472
00:23:27,073 --> 00:23:29,784
Yes, we'll give you a call
first thing in the m--
473
00:23:29,867 --> 00:23:31,327
Morning. Goodnight.
474
00:23:32,912 --> 00:23:35,957
No, it's past his bedtime. He's probably
strapped into his CPAP for the night.
475
00:23:36,040 --> 00:23:38,251
-[groans]
-Um...
476
00:23:39,377 --> 00:23:41,838
speaking of which...
477
00:23:41,921 --> 00:23:44,882
Look, I hate to ask you this
and it's pretty late, but...
478
00:23:44,966 --> 00:23:45,967
Do you mind if I spend the night?
479
00:23:46,050 --> 00:23:47,093
-Of course! Yes.
-Oh.
480
00:23:47,176 --> 00:23:49,720
Oh, my God-- This is gonna--
This could be fun.
481
00:23:49,804 --> 00:23:51,514
It will be fun. It's a ladies' night.
482
00:23:51,597 --> 00:23:53,141
-♪ Ladies' night, ladies' night ♪
-You're scary.
483
00:23:53,224 --> 00:23:57,145
♪ Ladies' night, ladies' night
Gettin’ down, gonna get down, la-- ♪
484
00:23:57,228 --> 00:23:59,814
Guess what's in my fridge?
I'm gonna tell you what's in there,
485
00:23:59,897 --> 00:24:02,441
a melon that is begging
to be wrapped in some prosciutto.
486
00:24:02,525 --> 00:24:05,820
This is gonna be really-- Well,
you should've-- Just don't even feel--
487
00:24:05,903 --> 00:24:07,864
Oh. Elliot, hi. Just letting you know
488
00:24:07,947 --> 00:24:11,951
that mom has a guest over,
an overnight guest. Hello?
489
00:24:12,034 --> 00:24:14,495
Yeah, I-I'm just watching a movie
and going to bed, okay?
490
00:24:14,579 --> 00:24:16,956
Yeah, that's great. Okay, night, sweetie.
491
00:24:17,039 --> 00:24:18,875
Who's down there with her?
492
00:24:18,958 --> 00:24:21,627
I don't know, it's gotta be another cop
or something.
493
00:24:21,711 --> 00:24:23,921
She doesn't really
have friends like that, so...
494
00:24:24,005 --> 00:24:25,047
Oh.
495
00:24:25,131 --> 00:24:26,382
[movie playing faintly on laptop]
496
00:24:28,926 --> 00:24:31,637
I just-- I'm just gonna
go to the washroom.
497
00:24:31,721 --> 00:24:34,849
Yeah, go. She's not gonna come up
until she goes to bed.
498
00:24:34,932 --> 00:24:38,352
[chuckles] She's like a robot.
It's just down the hall.
499
00:24:38,436 --> 00:24:39,437
Okay.
500
00:24:43,774 --> 00:24:45,359
[Duff] Hey.
501
00:24:45,443 --> 00:24:48,905
[Wazowski] Wow, I mean, it's been a long
time since I've had a sleepover.
502
00:24:48,988 --> 00:24:51,449
Now listen, you might not like
meat-wrapped fruit,
503
00:24:51,532 --> 00:24:53,576
but how 'bout some
vegetable-wrapped cheese?
504
00:24:53,659 --> 00:24:55,328
So, when were you
planning on going to bed?
505
00:24:55,411 --> 00:24:57,330
Did you wanna play a game?
Remember this one?
506
00:24:57,413 --> 00:25:00,082
-Oh, my God.
-Light as a feather, stiff as a board,
507
00:25:00,166 --> 00:25:01,417
light as a feather, stiff as a board...
508
00:25:01,500 --> 00:25:03,127
[Duff] You know, I hate to be rude,
'cause this is your place,
509
00:25:03,211 --> 00:25:06,380
-but can you get off the couch?
-[Wazowski] Oh, yeah, I mean, yes,
510
00:25:06,464 --> 00:25:08,132
because it's a big day tomorrow.
511
00:25:08,216 --> 00:25:10,134
-[Duff] Sure, yeah.
-[Wazowski] I think
512
00:25:10,218 --> 00:25:12,053
that once we raid Cisco's stash house,
513
00:25:12,136 --> 00:25:14,180
it's gonna lead us
straight to the Bowens.
514
00:25:16,515 --> 00:25:20,603
Yeah. We'll get Cisco,
seize whatever he's got,
515
00:25:20,686 --> 00:25:22,939
put a big hole in his op and save Lakyn.
516
00:25:23,022 --> 00:25:26,025
And the rest of them yahoos
are goin' down.
517
00:25:29,028 --> 00:25:32,740
[Wazowski on recording] I think
that once we raid Cisco's stash house,
518
00:25:32,823 --> 00:25:35,243
it's gonna lead us
straight to the Bowens.
519
00:25:35,326 --> 00:25:38,621
They're raiding the Bowens' stash house?
Where? When--
520
00:25:38,704 --> 00:25:41,457
Don't know. Jackie said
it's that dump on North Ridge.
521
00:25:42,917 --> 00:25:45,253
I guess it's a good thing
you didn't partner with those guys.
522
00:25:45,336 --> 00:25:46,420
Are you kidding me?
523
00:25:46,504 --> 00:25:49,465
This is exactly what we needed
to get them to partner with me.
524
00:25:49,548 --> 00:25:51,801
See if Randy's so quick
to turn me down now.
525
00:25:51,884 --> 00:25:53,135
God, I hate you.
526
00:25:54,220 --> 00:25:57,390
This is very interesting.
527
00:25:57,473 --> 00:25:59,475
[Lakyn] Um, no, it's not.
528
00:26:00,810 --> 00:26:02,728
Can we go get something to eat?
529
00:26:02,812 --> 00:26:05,564
That's what DoorDash is for.
You stay here, you stay safe.
530
00:26:05,648 --> 00:26:09,402
Well, I'm bored, and I don't see the point
'cause this isn't even a safe house.
531
00:26:09,485 --> 00:26:12,238
Only boring people get bored
and yes, it is.
532
00:26:12,321 --> 00:26:15,950
You're a bad liar.
That's a Spanish guitar.
533
00:26:16,701 --> 00:26:19,578
Usually, these places are
just four walls and a crap couch.
534
00:26:19,662 --> 00:26:22,581
Just don't-- [sighs] Don't touch anything
and stop snooping.
535
00:26:22,707 --> 00:26:26,252
[chuckles] You stop snooping.
536
00:26:26,335 --> 00:26:30,464
I'm not snooping, I'm, uh...
I'm appreciating.
537
00:26:32,717 --> 00:26:36,929
What's that? Oh! Duff's house.
538
00:26:37,013 --> 00:26:39,015
-Knew it.
-No, it's just a picture of her.
539
00:26:39,098 --> 00:26:42,018
-It's official police business.
-That the official police designer
540
00:26:42,101 --> 00:26:44,979
used to decorate
the official police safe house? No.
541
00:26:45,062 --> 00:26:47,189
No. That's the team
she and Keegan coached,
542
00:26:47,273 --> 00:26:48,983
Mad Skillz Basketball.
543
00:26:49,066 --> 00:26:51,527
I know, 'cause I gave Keegan
the idea for the name.
544
00:26:51,610 --> 00:26:52,653
What do you mean?
545
00:26:53,738 --> 00:26:58,701
[clicks tongue] That's my son, Milo.
He was on the team.
546
00:26:58,784 --> 00:27:01,829
Oh, yeah? Where's Milo now?
547
00:27:04,123 --> 00:27:08,377
[clicks tongue] Can I use your phone?
I just gotta sort somethin' out.
548
00:27:08,461 --> 00:27:09,837
[sniffs]
549
00:27:09,920 --> 00:27:11,964
You're not calling Cisco.
550
00:27:12,048 --> 00:27:13,883
He'll have calmed down by now.
551
00:27:13,966 --> 00:27:16,052
I don't wanna fight with him anymore.
552
00:27:16,135 --> 00:27:18,888
It'll just take a sec.
I'll apologize for yelling, and...
553
00:27:18,971 --> 00:27:22,767
And what, get locked in a bathroom
again? Or worse?!
554
00:27:22,850 --> 00:27:26,437
[scoffs] You don't get it.
Me and him are like a roller coaster.
555
00:27:26,520 --> 00:27:29,732
It's good, it's bad, it's good,
but that's love.
556
00:27:31,901 --> 00:27:33,944
No, I do get it, actually.
557
00:27:34,028 --> 00:27:36,238
But if somebody is hurting you,
558
00:27:37,323 --> 00:27:38,532
you need to move on.
559
00:27:40,326 --> 00:27:41,577
I don't want to.
560
00:27:43,496 --> 00:27:45,414
If I apologize, he'll be cool.
561
00:27:48,501 --> 00:27:49,710
Lakyn...
562
00:27:54,799 --> 00:27:56,258
he's not gonna be cool.
563
00:27:59,845 --> 00:28:01,097
[scoffs]
564
00:28:06,769 --> 00:28:09,688
Okay. Yes, okay. ETF is ready.
We're on TAC Channel 5.
565
00:28:09,772 --> 00:28:10,940
Did you get the warrant?
566
00:28:11,023 --> 00:28:13,401
Yeah, about that. Seems that
Judge Novak is at his cottage.
567
00:28:13,484 --> 00:28:15,736
-Ooh! Are you kidding me?!
-No, I am not.
568
00:28:15,820 --> 00:28:17,571
Look, I'm trying to get him
on a video chat right now.
569
00:28:17,655 --> 00:28:18,656
[Novak through video] Hel-hel...
570
00:28:18,739 --> 00:28:20,157
-Hello?
-Hello?
571
00:28:20,241 --> 00:28:21,700
Judge Novak, are you there?
572
00:28:22,827 --> 00:28:25,162
[groans] I think his screen is frozen.
573
00:28:25,246 --> 00:28:28,082
-Or he had a stroke.
-Shh, he can hear you.
574
00:28:28,165 --> 00:28:31,710
[Novak] Hello? Hello? Hi, ladies!
575
00:28:31,794 --> 00:28:33,963
So, uh, where are the detectives?
576
00:28:34,046 --> 00:28:36,257
-Oh, that's-- [laughs]
-[Novak laughs]
577
00:28:36,340 --> 00:28:40,052
I wasn't sure if this was a meeting
or if you two were camgirls.
578
00:28:41,137 --> 00:28:42,763
Are you on mute?
579
00:28:42,847 --> 00:28:45,349
'Cause that was supposed to be a joke.
580
00:28:45,433 --> 00:28:47,977
Okay, I'm a little curious as to what he's
talking about, aren't you, detective?
581
00:28:48,060 --> 00:28:49,979
No, I am not, because
we're on such a tight schedule.
582
00:28:50,062 --> 00:28:53,149
We emailed you over a warrant,
if we could just get your signoff.
583
00:28:53,232 --> 00:28:55,317
Good to know you
gals have a sense of humor.
584
00:28:55,401 --> 00:28:58,737
I don't wanna get me-too'd
over workplace banter here.
585
00:28:58,821 --> 00:29:01,407
-Ha-ha-ha-ha-ha! Ha-ha-ha-ha-ha!
-What are you--
586
00:29:01,490 --> 00:29:06,579
How do I move this video chat to, uh,
get into my email?
587
00:29:06,662 --> 00:29:08,873
-Just you-you minimize it right?
-My God. Just swipe.
588
00:29:08,956 --> 00:29:10,875
-No-no-no, minimize it.
-No, just swipe.
589
00:29:10,958 --> 00:29:13,794
-Listen to what I'm saying, swipe--
-You have to minimize it.
590
00:29:13,878 --> 00:29:15,713
-Oh! That's great!
-Fine!
591
00:29:16,964 --> 00:29:18,924
[Duff fake laughs]
592
00:29:19,008 --> 00:29:22,720
Oh, that's a very interesting perspective,
Judge Novak.
593
00:29:22,803 --> 00:29:25,097
[fake laugh]
594
00:29:25,181 --> 00:29:27,308
I mean, throwing our entire gender
under the bus.
595
00:29:27,391 --> 00:29:28,726
Are you kidding me right now?
596
00:29:28,809 --> 00:29:30,769
-No, I'm not kidding you right now.
-I was playing a role.
597
00:29:30,853 --> 00:29:32,897
Do you know what that's like?
I think you would because
598
00:29:32,980 --> 00:29:35,149
you're an undercover cop
and you wear costumes all the time.
599
00:29:35,232 --> 00:29:36,650
Every time I see you,
you're somebody different.
600
00:29:36,734 --> 00:29:37,776
-Whoa, whoa, whoa.
-What?
601
00:29:37,860 --> 00:29:41,155
-Do not call them costumes ever, ever.
-Costume.
602
00:29:41,238 --> 00:29:42,531
[whispers] Costume.
603
00:29:42,615 --> 00:29:45,201
-Why aren't you moving?!
-It's a funeral procession!
604
00:29:45,284 --> 00:29:46,494
[honks horn]
605
00:29:46,577 --> 00:29:48,621
-I am so sorry!
-Can you move, please?!
606
00:29:48,704 --> 00:29:51,207
-You have to stop! Don't do that!
-Why aren't they moving?
607
00:29:51,290 --> 00:29:53,083
Maybe you can't drive fast if you're sad.
608
00:29:53,167 --> 00:29:55,544
That's the dumbest thing I ever heard.
Who says that?
609
00:29:55,628 --> 00:29:58,380
I don't know,
speed turns sadness into anger.
610
00:29:58,464 --> 00:30:02,301
[chuckles] Oh, my gosh.
We've got us a poetess over here, huh?
611
00:30:02,384 --> 00:30:06,180
-Maybe. Maybe you do.
-Snap, snap. A real feminist poetess.
612
00:30:06,263 --> 00:30:08,140
-That's right, yes, I am.
-Yeah, right.
613
00:30:08,224 --> 00:30:11,602
-Maybe not a feminist poetess.
-I am feminist poetess!
614
00:30:11,685 --> 00:30:14,438
-Liar!
-I'm a feminist. I'm a feminist!
615
00:30:14,522 --> 00:30:16,315
-Really? How did I not know that?
-Yes.
616
00:30:16,398 --> 00:30:18,776
-I don't know how.
-You just care about women's rights?
617
00:30:18,859 --> 00:30:20,778
-Yes.
-Me too, hashtag time's up...
618
00:30:20,861 --> 00:30:22,196
-Yes, I do.
-Right.
619
00:30:22,279 --> 00:30:24,240
Are you ever gonna
let this judge thing go?
620
00:30:24,323 --> 00:30:25,324
No, I'm not.
621
00:30:29,995 --> 00:30:31,330
[police radio chatter]
622
00:30:34,500 --> 00:30:35,584
Ready?
623
00:30:45,970 --> 00:30:47,805
The house is just past this structure.
624
00:30:59,400 --> 00:31:01,860
Huh? What?
625
00:31:03,362 --> 00:31:05,114
You guys sure this is the place?
626
00:31:06,657 --> 00:31:08,993
Where the hell did the house go?
627
00:31:13,289 --> 00:31:14,582
Mercedes, baby...
628
00:31:14,665 --> 00:31:16,125
-Hey!
-Wake up, it's--
629
00:31:20,671 --> 00:31:22,840
-What do you want?
-A thank-you...
630
00:31:22,923 --> 00:31:26,385
for moving your stash house before
the cops raided it, like we discussed.
631
00:31:26,468 --> 00:31:28,220
Why'd you move the whole thing
in the first place?
632
00:31:28,304 --> 00:31:30,139
-It's a mobile home.
-I know.
633
00:31:30,222 --> 00:31:31,849
Plus, you said it was
filled to the rafters
634
00:31:31,932 --> 00:31:35,185
with drugs and guns
and questionable DNA.
635
00:31:35,269 --> 00:31:38,480
It is. I only said that 'cause
I wanted you to clean it.
636
00:31:38,564 --> 00:31:41,567
[laughs]
637
00:31:41,650 --> 00:31:44,445
Well, I didn't clean it. I moved it.
638
00:31:44,528 --> 00:31:46,322
And now you don't know where it is.
639
00:31:47,740 --> 00:31:50,492
[Hamm] We pulled all the highway
closed-circuit TV footage
640
00:31:50,576 --> 00:31:53,829
from the Don Valley as well as the QEW.
Nothing, yet.
641
00:31:53,912 --> 00:31:58,876
But on the bright side,
we now know who owns the house.
642
00:31:58,959 --> 00:32:03,088
Registered to a Bowen Arrow Holding
Company, AKA Randy Bowen.
643
00:32:03,172 --> 00:32:05,132
They probably hauled it away
on a flatbed.
644
00:32:05,215 --> 00:32:06,550
There was eight parallel tire tracks.
645
00:32:06,634 --> 00:32:10,346
How did they even know that we were
raiding it? You guys were there yesterday.
646
00:32:10,429 --> 00:32:13,390
That house wasn't going anywhere.
Somebody had to have warned them.
647
00:32:13,474 --> 00:32:17,269
Where's your girl Lakyn right now?
'Cause obviously she likes to talk.
648
00:32:17,353 --> 00:32:21,231
I don't know. I'll find her.
I'll find her.
649
00:32:21,315 --> 00:32:23,317
But her tip was good.
650
00:32:23,400 --> 00:32:26,236
Whatever was in there
was worth carting away. Huh?
651
00:32:27,279 --> 00:32:28,989
We'll find the house. All right?
652
00:32:34,828 --> 00:32:37,581
-What? She didn't tell Cisco.
-How do you know?
653
00:32:37,665 --> 00:32:40,709
Because Naz has been sitting on her
since we found her at the motel.
654
00:32:40,793 --> 00:32:41,794
What? Where?
655
00:32:41,877 --> 00:32:43,420
[exhales]
656
00:32:45,547 --> 00:32:46,882
[phone line rings]
657
00:32:46,965 --> 00:32:50,010
-[Naz on phone] Yeah.
-Hey, let me talk to Lakyn.
658
00:32:50,094 --> 00:32:53,472
Yeah, sure. Hey, but later,
can we talk about your...
659
00:32:53,555 --> 00:32:55,599
bath bombs?
660
00:32:55,683 --> 00:32:58,352
[snickers] I did not picture you
as a soaker.
661
00:32:58,435 --> 00:33:00,604
Not that I was picturing you
in the tub or anything like that.
662
00:33:00,688 --> 00:33:02,564
Okay, stop going through my stuff.
663
00:33:02,648 --> 00:33:05,109
It was in plain view. Come on. Lakyn?
664
00:33:06,276 --> 00:33:07,903
Lakyn? Oh, no.
665
00:33:07,986 --> 00:33:11,323
Naz? What? Where is she?
666
00:33:11,407 --> 00:33:13,283
I was in the can for two minutes.
I don't know.
667
00:33:13,367 --> 00:33:15,202
[groans] I should have known
she'd pull one over on you.
668
00:33:15,285 --> 00:33:16,495
What if Cisco finds her?
669
00:33:16,578 --> 00:33:18,122
She's probably looking for him.
670
00:33:18,205 --> 00:33:20,833
She didn't have a phone, so
I don't know how she would have--
671
00:33:20,916 --> 00:33:22,376
Did you unplug the landline?
672
00:33:25,838 --> 00:33:27,423
I'm sorry... landline?
673
00:33:27,506 --> 00:33:30,384
-Who has a landline anymore?
-[Duff] I do. I have a landline.
674
00:33:30,467 --> 00:33:32,720
Oh, I do. I also have a landline.
I mean, what if the power goes out?
675
00:33:32,803 --> 00:33:33,637
What if the grid goes down?
676
00:33:33,721 --> 00:33:35,889
All these people trying to make calls
with their wrist are gonna
677
00:33:35,973 --> 00:33:38,684
come to my house and make a phone call
on my good old fashioned Ma Bell.
678
00:33:38,767 --> 00:33:42,730
[Naz] Like Cisco talking
into his headphones and all the tech.
679
00:33:42,813 --> 00:33:47,651
Wait a minute... that's it. That's it.
680
00:33:47,735 --> 00:33:50,404
His phone location is turned off
but those headphones have GPS.
681
00:33:50,487 --> 00:33:53,991
We track those, we find Cisco
and Lakyn and maybe the stash house.
682
00:33:54,074 --> 00:33:56,034
Let's go.
683
00:33:56,118 --> 00:33:57,828
[Layna] Why do you think
this is a good idea?
684
00:33:57,911 --> 00:34:00,330
[Tiggy sighs] Because
I don't do favors for free.
685
00:34:02,624 --> 00:34:04,418
Wipe everything down before we leave.
686
00:34:05,544 --> 00:34:06,670
Disgusting.
687
00:34:09,089 --> 00:34:11,842
I feel like I've lost my virginity
in here.
688
00:34:11,925 --> 00:34:13,802
-What a dirtbag.
-[gasps] Lay!
689
00:34:13,886 --> 00:34:16,638
[laughs] Jackpot.
690
00:34:21,101 --> 00:34:22,561
Oh, my God.
691
00:34:22,644 --> 00:34:24,897
Leave the guns.
692
00:34:24,980 --> 00:34:26,315
But they'll be worth money.
693
00:34:26,398 --> 00:34:29,568
I don't want them, all right?
I got kids in the house.
694
00:34:29,651 --> 00:34:31,737
Plus, if the cops do find this stash,
695
00:34:31,820 --> 00:34:34,323
it'll get Randy put away
for a good long while.
696
00:34:34,406 --> 00:34:35,574
-[tires squeal]
-Get down!
697
00:34:35,657 --> 00:34:36,700
[car approaches]
698
00:34:38,035 --> 00:34:40,704
[Cisco] I told you,
we got Pauley to follow Tiggy.
699
00:34:40,788 --> 00:34:44,458
[Lakyn] Who the hell are all these women?
You don't get to keep lying to me!
700
00:34:44,541 --> 00:34:47,211
-Who is Pauline and why is--
-Pauley! Pauley, my cousin!
701
00:34:47,294 --> 00:34:49,296
My cousin, he's helping us
clear the house.
702
00:34:49,379 --> 00:34:51,089
What, you think I'm stupid
or something, huh?
703
00:34:51,173 --> 00:34:53,675
-I never shoulda called you!
-You wanna call the cops again?
704
00:34:53,759 --> 00:34:55,844
Yeah, why don't you call the cops again,
see what happens?
705
00:34:55,928 --> 00:34:58,889
-Yeah, maybe I will.
-Lakyn? Lakyn!
706
00:34:59,848 --> 00:35:02,810
Yeah, so when we met Cisco for the buy,
he had a ton of gadgets on him.
707
00:35:02,893 --> 00:35:06,188
Smart watch, ear buds, I mean,
the guy was like half robot, half idiot.
708
00:35:06,271 --> 00:35:07,856
Yeah, and entirely missing, so...
709
00:35:07,940 --> 00:35:09,858
And you want me to crack
his "Find My" app
710
00:35:09,942 --> 00:35:11,568
to find out where his devices are at?
711
00:35:11,652 --> 00:35:14,696
Well, I figure you techies in Fraud Squad
gotta be good for something.
712
00:35:16,198 --> 00:35:18,659
I can try to figure out where he is,
713
00:35:18,742 --> 00:35:21,411
but how is that gonna help you find
a stash house if he's not there?
714
00:35:21,495 --> 00:35:24,331
Well, I saw some iPads in there.
Can you track those?
715
00:35:24,414 --> 00:35:26,959
I mean, how many iPads do you need
to leave the house with?
716
00:35:27,042 --> 00:35:30,087
Any criminal with half a brain is gonna
turn off his location, so...
717
00:35:30,170 --> 00:35:32,464
Well, it's a good thing he's a half idiot.
718
00:35:32,548 --> 00:35:34,800
[scoffs] Okay, what's his date of birth?
719
00:35:34,883 --> 00:35:37,135
Uh, ten twenty-two ninety-one.
720
00:35:37,219 --> 00:35:38,554
[keyboard clacking]
721
00:35:40,138 --> 00:35:43,642
[Duff whispers]
You smell so good. Amazing...
722
00:35:43,725 --> 00:35:46,186
I don't know why I'm doing you this favor
723
00:35:46,270 --> 00:35:48,647
when you haven't returned my texts
in two days.
724
00:35:48,730 --> 00:35:50,566
What are you talking about?
I've been busy.
725
00:35:50,649 --> 00:35:53,193
Plus, I'm not trying to get in
some back and forth communication
726
00:35:53,277 --> 00:35:55,487
with you all the time.
That's not what we're doing.
727
00:35:55,571 --> 00:35:57,114
You know what? There's nothing wrong
with simple manners, Kell.
728
00:35:57,197 --> 00:35:58,323
Can you keep your voice down?
729
00:35:58,407 --> 00:36:00,242
I think I left my charger at your place.
730
00:36:00,325 --> 00:36:03,620
-I just wanted to know if you'd seen it.
-Oh, my God!
731
00:36:03,704 --> 00:36:07,249
Hi, just-- I'm sorry, it's just that
[whispers] this is right in front of me.
732
00:36:07,332 --> 00:36:08,625
Is this Nonna my business?
733
00:36:08,709 --> 00:36:10,460
I don't know what you're talking about.
734
00:36:10,544 --> 00:36:13,714
I do. Hi, I'm Sam, really nice
to meet you. You must be Nonna.
735
00:36:13,797 --> 00:36:15,424
[train horn blows]
736
00:36:18,552 --> 00:36:21,054
[keys jangle]
737
00:36:23,140 --> 00:36:27,060
Thought you might get some funny ideas
after our last little tit-a-tat.
738
00:36:27,978 --> 00:36:29,771
It's tête-à-tête, dumbass.
739
00:36:29,855 --> 00:36:33,150
You're the dumbass, Tigg,
thinking you could steal from us.
740
00:36:33,233 --> 00:36:35,777
Did you really think Cisco and I
wouldn't find you?
741
00:36:35,861 --> 00:36:38,280
We know people. You're an idiot!
742
00:36:38,363 --> 00:36:39,573
[clangs]
743
00:36:39,656 --> 00:36:40,824
[thuds]
744
00:36:46,872 --> 00:36:49,166
See? Who needs guns?
745
00:36:53,086 --> 00:36:54,421
[sirens]
746
00:36:57,215 --> 00:36:59,468
There's, like, a few guns, no drugs.
747
00:36:59,551 --> 00:37:00,844
[Naz] No Cisco, no Lakyn.
748
00:37:00,928 --> 00:37:03,347
I mean, why would they go through
the trouble of moving a whole house
749
00:37:03,430 --> 00:37:04,973
if there's barely anything inside?
750
00:37:05,057 --> 00:37:08,435
[Hamm] Maybe Randy Bowen
got here before we did, cleaned it out.
751
00:37:08,518 --> 00:37:10,228
Found his wallet in a ditch.
752
00:37:10,312 --> 00:37:13,732
Oh, great, just what I always wanted.
Randy Bowen's Bonus Rewards Card.
753
00:37:13,815 --> 00:37:16,526
Think you could transfer them
onto mine? Get something outta today.
754
00:37:16,610 --> 00:37:18,737
Yeah, get yourself something frilly,
Wazowski.
755
00:37:18,820 --> 00:37:22,783
[Cisco, muffled] Lakyn, baby, I'm sorry!
756
00:37:24,159 --> 00:37:27,162
Lakyn, open the door! [banging]
757
00:37:27,245 --> 00:37:30,499
[banging] Crazy bitch! Lakyn...
758
00:37:32,042 --> 00:37:33,794
-[door screeches]
-[Naz] Police! Hands up!
759
00:37:33,877 --> 00:37:36,630
[Wazowski] Come out nice and slow!
Put your hands on your head!
760
00:37:36,713 --> 00:37:38,298
I said put your hands on your head!
761
00:37:41,802 --> 00:37:44,221
-[Cisco] I knew you were a cop.
-Where the hell is Lakyn?
762
00:37:44,304 --> 00:37:46,556
I don't know. That crazy bitch
chased me in there,
763
00:37:46,640 --> 00:37:48,517
-she headbutted--
-[Lakyn] I'm not the bitch!
764
00:37:48,600 --> 00:37:50,394
Yeah, you are, you're a crazy bitch.
765
00:37:50,477 --> 00:37:52,396
You can't even shoot me,
that's a bitch move.
766
00:37:52,479 --> 00:37:54,648
-[officer] Easy, easy, hey!
-Put it down, Lakyn.
767
00:37:55,732 --> 00:37:57,484
-Lakyn, put it down.
-[Naz] Take it easy.
768
00:37:57,567 --> 00:37:59,528
-Put it down, Lakyn.
-You're a crazy bitch.
769
00:37:59,611 --> 00:38:00,654
You're crazy, Lakyn.
770
00:38:01,780 --> 00:38:04,491
We're done. She did that to herself.
We're done.
771
00:38:04,574 --> 00:38:08,203
Oh, yeah, you're done! And that's the
last time you ever touch me, you asshole--
772
00:38:08,286 --> 00:38:10,580
-It's okay. It's all right. It's okay.
-[Lakyn crying]
773
00:38:10,664 --> 00:38:13,041
Clear. I got her.
774
00:38:14,501 --> 00:38:17,504
Yo, I dropped my earbuds, man.
Those things are expensive.
775
00:38:17,587 --> 00:38:19,589
[Wazowski] Yeah, they cost you
your freedom.
776
00:38:25,846 --> 00:38:27,264
-Mmm!
-Mm-hm.
777
00:38:27,347 --> 00:38:29,266
I did not realize how hungry I was.
778
00:38:29,349 --> 00:38:31,601
-It's good, right? Yep.
-Mm-hmm!
779
00:38:37,524 --> 00:38:39,234
Hey, Duff, um...
780
00:38:40,318 --> 00:38:41,361
I'm--
781
00:38:42,487 --> 00:38:44,781
I'm really sorry about
everything that happened.
782
00:38:44,865 --> 00:38:46,074
Water under the bridge.
783
00:38:46,158 --> 00:38:47,492
-Yeah.
-Yeah.
784
00:38:48,910 --> 00:38:50,078
You're the best.
785
00:38:51,163 --> 00:38:54,958
You take care of yourself, all right?
And say hi to that kid of yours for me.
786
00:38:56,835 --> 00:38:58,253
Bye, Stooge.
787
00:38:58,336 --> 00:38:59,796
Hey, can I talk to you for a minute?
788
00:38:59,880 --> 00:39:00,839
[Keegan] Yeah.
789
00:39:00,922 --> 00:39:02,299
Bye.
790
00:39:06,470 --> 00:39:09,181
Don't worry, I'm gonna take her
right up to her mother's front door.
791
00:39:09,264 --> 00:39:10,682
Yeah, before.
792
00:39:11,892 --> 00:39:13,560
Why didn't you card her?
793
00:39:13,643 --> 00:39:16,521
Well, can't you see her?
She couldn't handle that.
794
00:39:16,605 --> 00:39:19,149
Any old cop just callin' her up
and asking for stuff.
795
00:39:19,232 --> 00:39:20,650
So now, I'm any old cop?
796
00:39:20,734 --> 00:39:23,403
Ah, don't put that on me.
You shouldn't have used her.
797
00:39:24,529 --> 00:39:26,031
[sighs]
798
00:39:26,114 --> 00:39:28,492
Look, I shouldn't have used her, either.
All right?
799
00:39:29,910 --> 00:39:32,454
Call you later.
I wanna hear all about today.
800
00:39:32,537 --> 00:39:35,290
I mean, how long you and me
been trying to catch these guys for?
801
00:39:35,373 --> 00:39:37,876
-Oof! Feels like forever.
-[Keegan] Right?
802
00:39:39,544 --> 00:39:43,840
You, don't get too comfy with this.
You're just a temp.
803
00:39:45,092 --> 00:39:46,927
-[laughs]
-[engine starts]
804
00:39:47,010 --> 00:39:48,345
Get off my car!
805
00:39:49,638 --> 00:39:51,348
-Ahh...
-[Naz scoffs]
806
00:39:52,474 --> 00:39:55,894
-You okay?
-Me? I'm fine.
807
00:39:57,687 --> 00:40:01,274
You're the one who's going through
my drawers and wallowing in self-pity.
808
00:40:01,358 --> 00:40:05,987
[scoffs] Well. I, uh... took your advice.
809
00:40:07,072 --> 00:40:10,617
Got on this dating app over here
and, uh, it's not going well.
810
00:40:10,700 --> 00:40:13,036
I just kinda close my eyes
and keep swiping right.
811
00:40:13,120 --> 00:40:15,163
I don't know. Is that how it works? Or...
812
00:40:15,247 --> 00:40:16,957
Mm-mm, keep your eyes open.
813
00:40:18,208 --> 00:40:19,793
Something's been bothering me.
814
00:40:19,876 --> 00:40:24,631
If Lakyn didn't tell Cisco or Randy
that we were coming for their stash,
815
00:40:24,714 --> 00:40:25,757
who did?
816
00:40:27,008 --> 00:40:29,928
Your guess is as good as mine.
817
00:40:38,562 --> 00:40:40,522
[sighs] He's still out.
818
00:40:40,605 --> 00:40:41,606
Oh, my God.
819
00:40:43,024 --> 00:40:45,485
Oh, my God. Oh-- Oh, my God,
did I kill him?
820
00:40:45,569 --> 00:40:48,196
-[Tiggy] Calm down.
-I think I killed him. I can't calm--
821
00:40:48,280 --> 00:40:51,658
[Tiggy] Would you quit flapping your
gums for a minute so I can think, okay?
822
00:40:52,868 --> 00:40:55,704
Okay, it was him or us. Okay?
We didn't have a choice.
823
00:40:55,787 --> 00:40:57,914
Yeah, do we untie him, or--
824
00:40:57,998 --> 00:40:59,166
[Tiggy] What? No!
825
00:40:59,249 --> 00:41:01,918
We can't just keep him tied up forever.
826
00:41:04,963 --> 00:41:06,756
What are we gonna do with him, Tigg?
827
00:41:09,259 --> 00:41:10,385
Whatever we have to.
828
00:41:12,095 --> 00:41:13,680
["Become" by Locals Only Sound]
829
00:41:15,891 --> 00:41:18,685
♪ Oh, no, oh, no ♪
830
00:41:18,768 --> 00:41:20,145
[box, keys clatter on table]
831
00:41:20,228 --> 00:41:24,065
♪ Oh, no, oh, no ♪
832
00:41:25,233 --> 00:41:26,860
[slices]
833
00:41:27,986 --> 00:41:31,323
♪ Oh, no, oh, no ♪
834
00:41:31,406 --> 00:41:32,407
Hm.
835
00:41:35,243 --> 00:41:38,163
♪ You show me your love
Then take it away ♪
836
00:41:45,879 --> 00:41:47,088
[bag rustles]
837
00:41:47,172 --> 00:41:50,050
♪ I've always been one for
The pushing of change ♪
838
00:41:52,385 --> 00:41:56,056
♪ But I've never been one for
The taking of pain ♪
839
00:41:57,390 --> 00:42:00,769
♪ No-oh-oh ♪
840
00:42:03,021 --> 00:42:06,775
♪ She's pretty as they come
Oh, no ♪
841
00:42:11,780 --> 00:42:16,743
♪ You make it far too easy for me
Baby do you see... ♪
842
00:42:16,826 --> 00:42:18,578
[Wazowski] Thank you so much for dinner.
843
00:42:18,662 --> 00:42:21,248
Also, you cleaned the house.
What is it, Mother's Day?
844
00:42:21,331 --> 00:42:23,124
Nope, just in a good mood.
845
00:42:23,208 --> 00:42:24,459
Well, thank you so much.
846
00:42:24,542 --> 00:42:29,798
♪ And darling you could fall asleep
With me this is my situation ♪
847
00:42:29,881 --> 00:42:33,885
♪ Let me see how far you need to go ♪
848
00:42:33,969 --> 00:42:35,637
♪ Let me hold you closer ♪
849
00:42:35,720 --> 00:42:39,432
♪ 'Cause I'm hating getting older ♪
850
00:42:39,516 --> 00:42:43,061
♪ And before I have to go
Just know ♪
851
00:42:43,144 --> 00:42:46,731
♪ I'll become the one you used to know ♪
852
00:42:50,235 --> 00:42:53,613
♪ She's pretty as they come
Oh, no ♪
853
00:43:01,246 --> 00:43:07,210
♪ Do you see what I've become
Oh, no, oh, no ♪
854
00:43:13,883 --> 00:43:15,885
[theme music playing]
66358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.