All language subtitles for NDRA-053-el

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:09,000 (Έγινε σύζυγος της ερωμένης του γείτονα 13) (Φτιάξτε τον μεταχειρισμένο καπνό) Wzhp1113 παραγωγή 2 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 Το όνομά μου είναι Κένιτσι 3 00:00:36,000 --> 00:00:37,999 Ζήστε στην περιοχή Κάντο 4 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 Ζήστε με μια γυναίκα που είναι παντρεμένη για δύο χρόνια 5 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 Είμαι υπάλληλος της δημοτικής κυβέρνησης 6 00:00:58,000 --> 00:01:01,999 Και η γυναίκα είναι νοικοκυρά 7 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 Δεν υπάρχουν ακόμη παιδιά 8 00:01:21,000 --> 00:01:25,000 Από το σπίτι στη δουλειά Περίπου δεκαεπτά οκτώ λεπτά 9 00:01:26,000 --> 00:01:27,000 Είναι ένα μεσαιωνικό κτίριο 10 00:01:28,000 --> 00:01:33,000 Αν και υπάρχει μια συγκεκριμένη χρονιά ... 11 00:01:35,000 --> 00:01:40,000 Αλλά επειδή απέχει πολύ από το σταθμό Έτσι το ενοίκιο είναι φθηνότερο 12 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 Είναι πολύ μικρότερο βάρος για την οικογένεια 13 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 - Τότε βγαίνω. - Καλός σύζυγος 14 00:01:57,000 --> 00:01:58,000 Ευχαριστώ 15 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 -Είμαι απασχολημένος αυτήν την εβδομάδα-Είναι εντάξει 16 00:02:03,000 --> 00:02:07,999 Είναι η νέα γενιά Είναι πολύ δύσκολο να το χειριστείς 17 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 -Μην είσαι πολύ δυνατός-ξέρω 18 00:02:12,000 --> 00:02:16,000 Παρεμπιπτόντως, τι συνέβη στον άντρα μου; 19 00:02:18,000 --> 00:02:22,000 Σκέφτομαι επίσης να σταματήσω το κάπνισμα ... 20 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 Αλλά καλά... 21 00:02:29,000 --> 00:02:35,999 Αλλά συνεχίζω να καπνίζω από δεύτερο χέρι 22 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 Πραγματικά δεν μου αρέσουν τα τσιγάρα Και είναι κακό για το σώμα 23 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 Ξέρω ότι αισθάνομαι και άσχημα 24 00:02:46,000 --> 00:02:50,999 Υπήρχε πρόσφατα αυτό το ηλεκτρονικό τσιγάρο 25 00:02:51,000 --> 00:02:52,000 ηλεκτρονικό τσιγάρο… 26 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 Δεν ξέρετε ότι δεν μπορεί κανείς να καπνίσει 27 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 -Υπάρχει αυτό το είδος-Ναι 28 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 Δεν ξέρω 29 00:03:00,001 --> 00:03:02,999 Βγήκε μεταξύ πέρυσι και φέτος 30 00:03:03,000 --> 00:03:05,999 Θέλω επίσης να το αγοράσω 31 00:03:06,000 --> 00:03:08,999 Αλλά πωλείται γρήγορα και δεν μπορεί να αγοραστεί πουθενά 32 00:03:09,000 --> 00:03:14,000 Ναι αλλά όχι κακό Μπορείτε να δοκιμάσετε 33 00:03:18,000 --> 00:03:19,000 Τότε θα πάω για δουλειά 34 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 Πήγα να βγάλω και τα σκουπίδια 35 00:03:27,000 --> 00:03:31,000 Η γυναίκα μου και εγώ είμαστε παντρεμένοι για σχεδόν τρία χρόνια 36 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 Σχεδόν έφτασε Ώρα να θέλουμε παιδιά 37 00:03:37,000 --> 00:03:42,999 Είμαστε έτσι Ζήστε μια σταθερή ζωή κάθε μέρα 38 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 Ζεσταίνει 39 00:03:46,000 --> 00:03:49,999 Αλλά έχετε σακάκι; Θα είναι κρύο τη νύχτα 40 00:03:50,000 --> 00:03:51,999 Είναι εντάξει, αλλά μόνο αυτό το επίπεδο 41 00:03:52,000 --> 00:03:54,999 - Θα κρυώσω. - Δεν είναι καλό 42 00:03:55,000 --> 00:03:59,000 -Τι θες για δείπνο; -Καλά ... 43 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 ΤΕΛΕΙΩΣΕ τωρα 44 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 Ξέρετε πραγματικά ότι σε σκότωσα 45 00:04:16,000 --> 00:04:24,000 Αυτός είναι ο γείτονάς μου και το όνομά του είναι Ikeda 46 00:04:25,000 --> 00:04:31,000 Τι ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟ? 47 00:04:32,000 --> 00:04:33,000 Μόνο μια γυναίκα, μια γυναίκα ... 48 00:04:33,001 --> 00:04:37,999 -Είναι δημόσιος χώρος; - Το ξέρω και αυτό 49 00:04:38,000 --> 00:04:39,000 Δεν πρέπει να καπνίζετε 50 00:04:42,000 --> 00:04:48,000 Θα κάνει τους ανθρώπους να θέλουν να το αναφέρουν Αυτή είναι η Ικέντα 51 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 Είναι το είδος του ατόμου που θα έχει το μέρος 52 00:04:52,000 --> 00:04:55,999 Σε μια ομάδα μικτών ανθρώπων 53 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Σαν να αντιμετωπίζεται ως αφεντικό 54 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 ΤΕΛΟΣ παντων... 55 00:05:01,000 --> 00:05:05,000 Είναι το είδος του ατόμου που προκαλεί πονοκεφάλους στους ανθρώπους 56 00:05:07,000 --> 00:05:08,000 Έλα στη φωτιά 57 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 Γρήγορα 58 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Συγνώμη 59 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 Το ξέρω επίσης 60 00:05:28,000 --> 00:05:33,999 Ikeda, έχει καταγραφεί στη σύμβαση Απαγορεύεται το κάπνισμα στους κοινόχρηστους χώρους 61 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 Μην μιλας 62 00:05:36,000 --> 00:05:40,000 Μπορείτε να σταματήσετε το κάπνισμα εδώ 63 00:05:43,000 --> 00:05:44,000 Σου είπα να σταματήσεις να μιλάς 64 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 Γεια, είμαι εγώ ... 65 00:05:52,000 --> 00:05:56,000 Σύζυγος από πριν Η αίσθηση της δικαιοσύνης είναι ισχυρότερη ... 66 00:05:57,000 --> 00:05:59,999 Σοβαρή και ισχυρή προσωπικότητα 67 00:06:00,000 --> 00:06:06,999 Τόσο ειλικρινά Ακόμα και σε αυτήν την ανησυχητική κατάσταση 68 00:06:07,000 --> 00:06:08,999 Θα μιλήσω ακόμα 69 00:06:09,000 --> 00:06:14,000 - Τότε βγαίνω. - Να είστε προσεκτικοί στο δρόμο 70 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 - Είσαι δροσερός; - Υπέροχο καλό 71 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 Τότε πάμε για ύπνο, θα σβήσω το φως 72 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 καληνυχτα 73 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 -Σουσίντ-τι συμβαίνει 74 00:07:59,000 --> 00:08:03,000 -Είναι η επιχείρηση του γείτονα-Ikeda; 75 00:08:05,000 --> 00:08:10,000 Αυτό το είδος ατόμου είναι πραγματικά ενοχλητικό και το πιο ενοχλητικό 76 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 Μην πεις κάτι τέτοιο, είναι γείτονας 77 00:08:16,000 --> 00:08:20,000 Νομίζω ότι είναι καλύτερο να του ζητήσω να προσέξει 78 00:08:22,000 --> 00:08:28,000 Μην το κάνετε αυτό, είναι το άτομο σε αυτήν την περιοχή, σωστά; 79 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 Ίσως είναι τόσο σωστό ... 80 00:08:34,000 --> 00:08:39,999 Αλλά πραγματικά δεν το θέλω Καπνίζει σε δημόσιους χώρους 81 00:08:40,000 --> 00:08:45,000 Η κοινωνία απορρίπτει επίσης τον μεταχειρισμένο καπνό 82 00:08:50,000 --> 00:08:57,000 Και αυτό το άτομο κοιτάζει πάντα 83 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 είναι 84 00:09:01,000 --> 00:09:07,000 Σήμερα μετά τη δουλειά Είναι κι έτσι 85 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 Γιατί πρέπει να το κάνω αυτό 86 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 Λέει ξεκάθαρα ότι δεν απαγορεύεται το κάπνισμα 87 00:10:26,000 --> 00:10:27,000 τι κάνεις 88 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 Γυναίκες είσαι πρόσφατα παντρεμένη 89 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 Καλό άκρο 90 00:10:42,000 --> 00:10:47,000 Είσαι άντρας κάθε μέρα; 91 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 Creampie κάθε βράδυ, σωστά 92 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 -Τι μιλάς-Τι καλή γυναίκα 93 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 Δεν μπορώ να πιστέψω ότι είναι αρκετά αγενής 94 00:11:19,000 --> 00:11:20,000 Δεν πειράζει 95 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Μιλάτε για αυτόν 96 00:11:25,000 --> 00:11:27,999 Εγώ αλλά ... 97 00:11:28,000 --> 00:11:33,000 Οι κυρίες της Ένωσης Γυναικών έχουν επίσης πει 98 00:11:35,000 --> 00:11:39,000 Πείτε ότι είναι φοβερός ή αηδιαστικός 99 00:11:46,000 --> 00:11:52,000 Και σκοπεύετε να του μιλήσετε Και παραδώστε την αναφορά 100 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 αναφορά… 101 00:11:55,000 --> 00:11:58,999 Ελπίζω ότι δεν θα παραβεί τους κανόνες 102 00:11:59,000 --> 00:12:03,000 -Όλα τα νοικοκυριά θα εγγραφούν-Είναι για την Ikeda; 103 00:12:06,000 --> 00:12:07,000 Μην το κάνεις αυτό 104 00:12:08,000 --> 00:12:12,000 Η αντιμετώπιση της Ikeda είναι πραγματικά πολύ ενοχλητική 105 00:12:15,000 --> 00:12:19,999 Αυτό όμως συνεχίζεται Όλοι δεν μπορούν να ζήσουν ειρηνικά 106 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 Ίσως είναι σωστό 107 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 Όπως λέει και το ρητό, ένα πράγμα είναι χειρότερο από ένα πράγμα λιγότερο 108 00:12:31,000 --> 00:12:37,000 Όπλα όχι παχύτερα από τους μηρούς Αφήστε τους άλλους να φροντίσουν τα πάντα 109 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 Δεν χρειάζεται να πεθάνω 110 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 Δεν αισθάνεται λίγο διαφορετικό 111 00:12:50,000 --> 00:12:54,000 Αλήθεια; Ξεχάστε το, κοιμηθείτε 112 00:12:55,000 --> 00:12:56,000 Το έπιασα 113 00:12:59,000 --> 00:13:03,000 Παρεμπιπτόντως, έλεγχος υγείας το Σάββατο 114 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 Είναι πραγματικά ώρα να καπνίσετε ένα ηλεκτρονικό τσιγάρο 115 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 Τι θα λέγατε για να πάτε στην κλινική διακοπής του καπνίσματος; 116 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 Πολύ 117 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 καληνυχτα 118 00:13:28,000 --> 00:13:30,999 Είμαστε καλοί μικροί πολίτες 119 00:13:31,000 --> 00:13:34,999 Μην κάνετε κύματα όταν τα πράγματα δεν είναι κοντά ή μακριά 120 00:13:35,000 --> 00:13:42,000 Αν και είπα στη γυναίκα μου να είναι έτσι 121 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 Αλλά μόλις ένα μήνα αργότερα ... 122 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 Δεν σου το είπε 123 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 Καλό να περιέχει 124 00:14:29,000 --> 00:14:35,000 - Κραυγή για να το κρατήσετε - Βλέπω 125 00:14:36,000 --> 00:14:37,000 Είναι εντάξει 126 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 Διαφορετικό από εσάς 127 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 - Είναι πολύ καλό εκεί - είναι εδώ 128 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 Δεν είναι κακό. Τι μιλάς; 129 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 Προσέξτε αυτό το θέμα 130 00:15:11,000 --> 00:15:15,000 Το ξέρεις και μιλάς ξανά στο τηλέφωνο 131 00:15:20,000 --> 00:15:21,000 ναι καλά 132 00:15:26,000 --> 00:15:30,000 Πρέπει να γλείψετε το αυγό ενώ το τρίβετε 133 00:15:36,000 --> 00:15:40,000 ναι καλά 134 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 Γλείψτε και την άλλη πλευρά 135 00:15:49,000 --> 00:15:50,000 Γλείψτε εναλλάξ 136 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 Πολύ ενεργητικό 137 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 Γεμάτο ζωντάνια 138 00:16:13,000 --> 00:16:14,000 Ελάτε να ζυμώσετε το γάλα 139 00:16:26,000 --> 00:16:27,000 Δεν αντέχω 140 00:16:42,000 --> 00:16:45,000 Τα βυζιά δείχνουν 141 00:16:49,000 --> 00:16:50,000 Θα απογειωθώ αμέσως 142 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 Να τα βγάλεις όλα; 143 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 Απογείωση 144 00:17:29,000 --> 00:17:34,000 Πολύ καλό, ελάτε και το περιέχετε 145 00:17:50,000 --> 00:17:51,000 Καλό να περιέχει 146 00:18:03,000 --> 00:18:06,000 Τι είναι το δείπνο σήμερα 147 00:18:09,000 --> 00:18:10,000 Είναι κάρυ ρύζι 148 00:18:11,000 --> 00:18:14,000 Δεν είναι το κάρυ μπριζόλα; 149 00:18:16,000 --> 00:18:17,000 Συγνώμη 150 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 Ξεχάστε το, θέλω μπριζόλα την επόμενη φορά 151 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 Βιάσου 152 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 Τι κάνεις τώρα? 153 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 Γεια σας 154 00:18:45,000 --> 00:18:52,000 Μην με ρωτάτε για αυτό, απλώς το χειριστείτε μόνοι σας 155 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 Τότε αφήστε τον να μιλήσει 156 00:19:01,000 --> 00:19:06,000 Μην καθυστερείτε και αντιμετωπίστε το 157 00:19:08,000 --> 00:19:09,000 Καταλαβαίνεις 158 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 Τρίψτε το πιο έντονα 159 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 Ξέρεις ότι 160 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 Δεν έχει σημασία ποιο είναι πραγματικά άχρηστο 161 00:19:38,000 --> 00:19:41,000 Έλα με λίγο περισσότερο 162 00:19:45,000 --> 00:19:47,000 Αλήθεια μου αρέσει 163 00:19:51,000 --> 00:19:52,000 Η γλώσσα είναι έτσι 164 00:20:04,000 --> 00:20:05,000 Χωρίς μπύρα 165 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 Θα το πάρω 166 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 Γρήγορα 167 00:20:38,000 --> 00:20:42,000 - Δεν μπορώ να το κάνω με αυτόν τον τρόπο - Λυπάμαι 168 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 Έλα στο Χαν όταν τελειώσεις 169 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 Πρέπει να γλείψεις και το αυγό 170 00:21:06,000 --> 00:21:12,000 Το πιπιλίζω από κάτω 171 00:21:23,000 --> 00:21:25,000 Πρέπει να το τρίψετε 172 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 αρκετά καλά 173 00:21:50,000 --> 00:21:55,000 Τόσο χαρούμενος που σε κάνει να ταλαντεύεσαι 174 00:21:56,000 --> 00:21:59,000 - Ελάτε ξανά να σας ενοχλήσει 175 00:22:09,000 --> 00:22:10,000 αρκετά καλά 176 00:22:13,000 --> 00:22:14,000 Λίγο πιο έντονο 177 00:22:54,000 --> 00:22:55,000 αρκετά καλά 178 00:23:11,000 --> 00:23:12,000 Για να πυροβολήσω τον Λούο 179 00:23:57,000 --> 00:24:02,000 Τι κάνεις Δεν στάζει όλα; 180 00:24:08,000 --> 00:24:09,000 Βοήθησέ με να φορέσω τα εσώρουχα μου 181 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 ανάφλεξη 182 00:24:54,000 --> 00:24:55,000 Πάρε αυτό 183 00:24:59,000 --> 00:25:01,000 Αυτό είναι ένα προϊόν υψηλής ποιότητας από καθαρό χρυσό 184 00:25:02,000 --> 00:25:04,000 Μην το χάσετε 185 00:25:05,000 --> 00:25:06,000 Το έπιασα 186 00:25:07,000 --> 00:25:12,000 Στη συνέχεια, εξασκήστε την ανάφλεξη, ξέρετε; 187 00:26:23,000 --> 00:26:28,000 Ρώτησα τη γυναίκα μου εκείνο το βράδυ 188 00:26:29,000 --> 00:26:32,000 τι συνέβη 189 00:26:38,000 --> 00:26:46,000 Δεν το είπα Η ζωή μιας γυναίκας κυβερνά την αναφορά 190 00:26:48,000 --> 00:26:49,000 Αναφορά? 191 00:26:52,000 --> 00:26:57,000 Το πήρα ως εκπρόσωπο 192 00:27:00,000 --> 00:27:07,000 Αμέσως μετά την εξήγηση, η Ikeda ξαφνικά επιτέθηκε 193 00:27:10,000 --> 00:27:12,000 Τι σημαίνει επίθεση 194 00:27:16,000 --> 00:27:18,000 Ξέρεις 195 00:27:21,000 --> 00:27:23,000 Πραγματικά δεν μπορώ να αντισταθώ 196 00:27:24,000 --> 00:27:25,000 Όσο είπε η σύζυγος 197 00:27:26,000 --> 00:27:29,000 Η αιτία ήταν πριν από μισό μήνα 198 00:27:30,000 --> 00:27:35,000 Η γυναίκα πήγε στο σπίτι της Ikeda εκείνη την ημέρα 199 00:27:37,000 --> 00:27:41,999 Τι λες για ποιον νομίζεις ότι είμαι 200 00:27:42,000 --> 00:27:48,000 Masquerade Ikeda, είμαι δυνατός άνθρωπος 201 00:27:50,000 --> 00:27:55,000 Είμαι δυνατός της Heisei Ούτε ξεφύγουν ούτε κρύβονται 202 00:27:56,000 --> 00:27:57,000 Καταλαβαίνεις 203 00:28:03,000 --> 00:28:04,000 Τι θέλετε να πείτε 204 00:28:07,000 --> 00:28:12,000 Είναι το σχέδιο δόμησης 205 00:28:20,000 --> 00:28:28,000 Αυτή είναι μια αναφορά που υπογράφεται από ολόκληρη την κατοικία 206 00:28:34,000 --> 00:28:40,000 Η διαχειριστική επιτροπή έστειλε επίσης μια επιστολή Ελπίζω να συμμορφώνεστε με τους κανόνες 207 00:28:41,000 --> 00:28:46,000 Αυτό είναι ένα κτίριο κατοικιών Τηρείτε τους κανόνες για τη ζωή του άλλου 208 00:28:47,000 --> 00:28:49,000 Δεν είναι υπερβολή να καθησυχάζουμε όλους 209 00:28:50,000 --> 00:28:55,000 Το πρώτο σημείο της Ikeda Μην συνομιλείτε σε δημόσιους χώρους 210 00:28:56,000 --> 00:29:02,000 Τότε είναι μη καπνιστών και παντού 211 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 Οτι ένα… 212 00:29:18,000 --> 00:29:19,000 συγγνώμη για την ενόχληση 213 00:29:23,000 --> 00:29:24,000 γυναίκα 214 00:29:28,000 --> 00:29:29,000 Είσαι εσύ 215 00:29:34,000 --> 00:29:39,000 Αν κοιτάξετε προσεκτικά, είναι πραγματικά καλή γυναίκα 216 00:29:44,000 --> 00:29:47,000 Παρακολουθήστε το ξανά 217 00:29:48,000 --> 00:29:51,000 -Γυναίκα... -Το όνομά μου είναι Migu 218 00:29:52,000 --> 00:29:54,000 Είναι γυναίκα 219 00:29:59,000 --> 00:30:04,000 Τι θα κάνεις, σταμάτα και άσε με να φύγω 220 00:30:05,000 --> 00:30:07,000 - Τι; - Ειλικρινά, γυναίκα 221 00:30:08,000 --> 00:30:10,000 Είναι πολύ ενοχλητικό 222 00:30:11,000 --> 00:30:12,000 Γεια 223 00:30:19,000 --> 00:30:21,000 Πολύ ταραγμένος, άσε με να φύγω 224 00:30:23,000 --> 00:30:26,000 -Τι κάνεις - Είναι πολύ καλό όπως αναμενόταν 225 00:30:27,000 --> 00:30:31,000 Αφήστε το, δεν θέλω να πεθάνω 226 00:30:32,000 --> 00:30:37,000 Ωραία βυζιά, να είμαι ειλικρινής 227 00:30:50,000 --> 00:30:52,000 Ωραία βυζιά 228 00:30:56,000 --> 00:30:58,000 Ασε με να φύγω 229 00:31:05,000 --> 00:31:07,999 - Είναι δροσερό - Δεν είναι καθόλου δροσερό 230 00:31:08,000 --> 00:31:13,000 Άσε με να φύγεις 231 00:31:17,000 --> 00:31:21,000 Δεν θα σας αφήσω να επιστρέψετε - παρακαλώ 232 00:31:24,000 --> 00:31:25,000 Γεια 233 00:31:30,000 --> 00:31:35,000 Γυναίκα είσαι υγρή 234 00:31:37,000 --> 00:31:40,000 Παρακαλώ σταματήστε 235 00:31:48,000 --> 00:31:52,000 -Αφήστε με να φύγω.-Ανοίξτε τα πόδια σας 236 00:32:03,000 --> 00:32:07,999 - Όλα διαρρέουν τα καλσόν. - Σταμάτα το 237 00:32:08,000 --> 00:32:10,000 Είναι πραγματικά όμορφο 238 00:32:15,000 --> 00:32:17,000 μην το κάνεις αυτό 239 00:32:22,000 --> 00:32:27,000 - Θέλω πραγματικά - παρακαλώ επιτρέψτε μου να επιστρέψω 240 00:32:30,000 --> 00:32:33,000 Δεν θα σε αφήσω να ξεφύγεις 241 00:32:38,000 --> 00:32:40,000 άσε με να φύγω 242 00:32:52,000 --> 00:32:57,000 - Απάντηση, σωστά; - Αφήστε με να φύγω 243 00:33:01,000 --> 00:33:02,000 Μπορείτε να το παρακολουθήσετε 244 00:33:12,000 --> 00:33:18,000 -Τι κάνεις-Γιατί δεν ξέρεις 245 00:33:21,000 --> 00:33:22,000 Αυτό είναι ένα εμπόδιο 246 00:33:25,000 --> 00:33:26,000 Είναι καλύτερα να το βγάλετε 247 00:33:34,000 --> 00:33:35,000 σας παρακαλούμε… 248 00:33:41,000 --> 00:33:46,000 -Αφήστε με να δω το μουνί σας-όχι 249 00:33:51,000 --> 00:33:57,000 Δεν μπορώ να περιμένω 250 00:33:58,000 --> 00:34:02,999 Το χέρι είναι στο δρόμο, τι όμορφο μουνί 251 00:34:03,000 --> 00:34:05,000 Τι κάνεις 252 00:34:08,000 --> 00:34:09,000 Είσαι πολύ αλαζονικός 253 00:34:19,000 --> 00:34:20,000 Δεν καταλαβαίνω 254 00:34:38,000 --> 00:34:41,000 Παρακαλώ μην το γλείψετε 255 00:34:50,000 --> 00:34:56,000 -Όχι-αυτό το μικρό μουνί είναι άχρηστο 256 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 Τόσο όμορφο 257 00:35:01,000 --> 00:35:04,000 Μην κινούνται 258 00:35:08,000 --> 00:35:12,000 - Άσε με να φύγεις 259 00:35:14,000 --> 00:35:16,000 Εισαγάγετε το με ένα κλικ 260 00:35:17,000 --> 00:35:22,999 - Παρακαλώ τραβήξτε το γρήγορα - τι θέλετε να τραβήξετε 261 00:35:23,000 --> 00:35:25,000 Με τιποτα 262 00:35:32,000 --> 00:35:36,000 Δεν μπορώ να σταματήσω 263 00:35:42,000 --> 00:35:44,000 Υγρή απάντηση 264 00:35:46,000 --> 00:35:50,000 -Αρκετά.-Αρκετά; 265 00:35:57,000 --> 00:35:59,000 Παρακαλώ τραβήξτε το 266 00:36:08,000 --> 00:36:09,000 Υγρή απάντηση 267 00:36:20,000 --> 00:36:22,000 Εφυγες 268 00:36:25,000 --> 00:36:26,999 -Πάνε τώρα-όχι 269 00:36:27,000 --> 00:36:28,000 Πήγαινε εσύ 270 00:36:35,000 --> 00:36:37,000 Ωραίο να πάτε 271 00:36:41,000 --> 00:36:42,000 Είστε όλοι υγροί; 272 00:36:45,000 --> 00:36:50,000 -Είναι πολύ-παρακαλώ άσε με να φύγω 273 00:36:54,000 --> 00:36:56,000 - Σταματήστε - Είναι πραγματικά πολύ καλό, σωστά; 274 00:37:00,000 --> 00:37:03,000 Στην πραγματικότητα θέλω να το αγγίξω 275 00:37:09,000 --> 00:37:11,999 - Είναι ωραίο. - Σταμάτα 276 00:37:12,000 --> 00:37:14,999 Η έκφρασή σας φαίνεται τόσο δροσερή 277 00:37:15,000 --> 00:37:17,999 Παρακαλώ σταματήστε 278 00:37:18,000 --> 00:37:26,000 Μην σταματάς 279 00:37:32,000 --> 00:37:36,000 -Να απαντήσω.-Αφήστε με να φύγω 280 00:37:37,000 --> 00:37:38,000 Ποτέ 281 00:37:43,000 --> 00:37:44,000 Τότε... 282 00:37:50,000 --> 00:37:51,000 Πραγματικά δεν μπορεί να το βοηθήσει 283 00:38:00,000 --> 00:38:04,000 Χμμ, χμμ 284 00:38:06,000 --> 00:38:08,000 Έλα στον Χαν 285 00:38:17,000 --> 00:38:23,000 Εάν δεν θέλετε το άνω στόμα 286 00:38:27,000 --> 00:38:30,999 Έπρεπε να το βάλω στο στόμα μου παρακάτω 287 00:38:31,000 --> 00:38:32,000 να σταματήσει 288 00:38:39,000 --> 00:38:41,000 Να είσαι ειλικρινής 289 00:38:53,000 --> 00:38:57,999 - Δεν υπάρχει τίποτα στην τρύπα. - Σταμάτα το 290 00:38:58,000 --> 00:38:59,000 Πώς θα μπορούσε να σταματήσει 291 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 Είναι αυτό εντάξει 292 00:39:17,000 --> 00:39:21,000 Η γλώσσα προεξέχει 293 00:39:28,000 --> 00:39:29,000 Εξαιρετική 294 00:39:39,000 --> 00:39:40,000 Μπορεί να το δει 295 00:39:46,000 --> 00:39:50,000 - Υγρή απάντηση-όχι 296 00:39:51,000 --> 00:39:55,000 - Τι είναι τόσο ωραίο; - Σε παρακαλώ άσε με να φύγω 297 00:39:56,000 --> 00:39:59,000 δεν το θέλω 298 00:40:00,000 --> 00:40:02,000 Οχι... 299 00:40:05,000 --> 00:40:10,000 -Μην το συνδέετε-τι 300 00:40:11,000 --> 00:40:16,000 Πώς θα μπορούσε να σταματήσει 301 00:40:38,000 --> 00:40:43,999 Τι είναι λάθος - παρακαλώ σταματήστε 302 00:40:44,000 --> 00:40:48,999 Είναι βαθιά σε αυτό - δεν μπορείτε να το βάλετε 303 00:40:49,000 --> 00:40:54,000 Τι είδους βαθιά διείσδυση είναι καλή-όχι 304 00:41:01,000 --> 00:41:05,000 Είναι καλύτερο να είσαι μεγαλύτερος 305 00:41:09,000 --> 00:41:11,000 Πολύ ανταποκρίνεται 306 00:41:15,000 --> 00:41:20,999 Δεν είναι τόσο υπέροχο - μην το σταματήσετε 307 00:41:21,000 --> 00:41:26,000 Τι θέλετε να επιστρέψετε; Τραβήξτε το γρήγορα 308 00:41:28,000 --> 00:41:33,000 Τι θέλετε να τραβήξετε 309 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 Ελα 310 00:41:46,000 --> 00:41:49,000 Τι συμβαίνει, θέλετε να παρέμβετε έτσι; 311 00:41:51,000 --> 00:41:52,000 Τότε έλα 312 00:41:54,000 --> 00:41:58,000 Γιατί είσαι εδώ 313 00:42:07,000 --> 00:42:09,000 Φοβερά βυζιά 314 00:42:15,000 --> 00:42:16,000 να σταματήσει 315 00:42:18,000 --> 00:42:22,000 Είναι ένα τηλέφωνο 316 00:42:26,000 --> 00:42:31,000 Ελάτε πίσω, με κρατήστε ήσυχο, ξέρετε; 317 00:42:32,000 --> 00:42:33,000 εγώ είμαι 318 00:42:36,000 --> 00:42:39,000 Γιατί είμαι απασχολημένος; 319 00:42:43,000 --> 00:42:46,000 Τι λες 320 00:42:48,000 --> 00:42:51,000 Σώσε με 321 00:42:52,000 --> 00:42:54,000 Δεν το κάνει μόνο αυτό; 322 00:42:58,000 --> 00:43:01,000 Πότε είναι η τελετή για τον μεγαλύτερο αδελφό 323 00:43:07,000 --> 00:43:12,000 Ρωτήστε προσεκτικά, θα έρθω μπροστά όταν έρθει η ώρα. 324 00:43:15,000 --> 00:43:16,000 Ναί 325 00:43:18,000 --> 00:43:23,000 Παρεμπιπτόντως, θα είσαι και εκεί, σωστά; 326 00:43:24,000 --> 00:43:27,000 Προετοιμάσου 327 00:43:30,000 --> 00:43:31,000 Πως να ξέρεις 328 00:43:33,000 --> 00:43:35,000 Το καλό είναι καλό 329 00:43:37,000 --> 00:43:40,000 Μην κάνετε ευκαιρίες 330 00:43:42,000 --> 00:43:48,000 Αυτό είναι σωστό, το ξέρετε, παρακαλώ Toro 331 00:43:50,000 --> 00:43:53,000 Δεν σου λέω να σιωπάς 332 00:43:58,000 --> 00:44:00,000 Τόσο ψύχραιμος? 333 00:44:04,000 --> 00:44:08,000 Δεν αντέχω, είναι δροσερό; 334 00:44:30,000 --> 00:44:32,000 Είναι πολύ στενό εκεί, ας πάμε 335 00:44:34,000 --> 00:44:35,000 Ανοίξτε τα πόδια σας 336 00:44:40,000 --> 00:44:42,999 Ασε με να φύγω 337 00:44:43,000 --> 00:44:48,000 Για τι πράγμα μιλάς? 338 00:44:50,000 --> 00:44:53,999 Τα βυζιά εμφανίζονται για να σας πω να δείξετε το γάλα σας 339 00:44:54,000 --> 00:44:58,000 Γρήγορα 340 00:45:03,000 --> 00:45:05,000 Όμορφα βυζιά 341 00:45:19,000 --> 00:45:20,000 Δεν αντέχω 342 00:45:31,000 --> 00:45:33,000 Οχι 343 00:46:07,000 --> 00:46:09,000 Δεν αντέχω 344 00:46:23,000 --> 00:46:24,000 Πηγαίνω να πυροβολήσω 345 00:46:26,000 --> 00:46:27,000 να σταματήσει 346 00:46:50,000 --> 00:46:52,000 Τι συμβαίνει; Δεν μπορείτε καν να το καθαρίσετε; 347 00:47:12,000 --> 00:47:13,000 Τα σημαντικά έγγραφά σας 348 00:47:18,000 --> 00:47:21,000 - Ας γελάσουμε-όχι 349 00:47:43,000 --> 00:47:49,000 Πάρτε τα πράγματα πίσω, εντάξει; 350 00:48:06,000 --> 00:48:12,000 Από εκείνη την ημέρα Η γυναίκα μου το ανησυχεί μόνο του 351 00:48:13,000 --> 00:48:20,000 Αν και ήθελα να μιλήσω αρκετές φορές Αλλά δεν μπορώ να το πω 352 00:48:25,000 --> 00:48:30,000 Υπάρχει ακόμα ένα τσιγάρο στο σπίτι. Φέρτε το σε μένα 353 00:48:31,000 --> 00:48:33,000 Η γείτονα Ikeda 354 00:48:34,000 --> 00:48:39,999 Κάθε μέρα μετά πηγαίνω στη δουλειά 355 00:48:40,000 --> 00:48:48,000 Θα είναι σπίτι Ρωτήστε τη γυναίκα σας για κάτι ντροπιαστικό 356 00:49:19,000 --> 00:49:20,000 μην το κάνεις αυτό 357 00:49:24,000 --> 00:49:25,000 Λυπάμαι 358 00:49:39,000 --> 00:49:40,000 Είναι η Ικέντα 359 00:49:46,000 --> 00:49:48,000 Είμαι γυναίκα 360 00:49:51,000 --> 00:49:53,000 Θέλω πρωινό αύριο 361 00:49:55,000 --> 00:49:56,000 Το έπιασα 362 00:49:57,000 --> 00:49:59,000 Θυμηθείτε να ζητήσετε natto 363 00:50:04,000 --> 00:50:06,000 Είναι πάρα πολύ πρόβλημα. Ελάτε και μαγειρέψτε. 364 00:50:10,000 --> 00:50:12,000 - Το κατάλαβα 365 00:50:14,000 --> 00:50:18,000 Και θυμηθείτε να πλύνετε το μουνί σας, αυτό είναι 366 00:50:29,000 --> 00:50:32,000 Πηγαίνετε για να το ξεκαθαρίσετε αύριο 367 00:50:35,000 --> 00:50:37,000 Αυτό δεν θα λειτουργήσει 368 00:50:38,000 --> 00:50:41,000 Γιατί αυτό είναι ένα τυπικό έγκλημα; 369 00:50:43,000 --> 00:50:47,000 - Κανένα τρόπο - γιατί 370 00:50:50,000 --> 00:50:53,000 Είπε ήδη 371 00:50:56,000 --> 00:51:02,000 Εάν μιλάς σε άλλους 372 00:51:04,000 --> 00:51:11,000 Πάρτε φωτογραφίες με ντροπή Στάλθηκε στους κατοίκους και στο χώρο εργασίας σας 373 00:51:14,000 --> 00:51:16,000 Θα ρίξει φωτογραφίες 374 00:51:18,000 --> 00:51:20,000 Τι πρέπει να κάνω τότε 375 00:51:24,000 --> 00:51:30,000 Αυτό προκαλείται από εμένα 376 00:51:32,000 --> 00:51:38,000 Θα βρω έναν τρόπο 377 00:51:43,000 --> 00:51:51,000 Τέλος πάντων, επιστρέψτε το αύριο 378 00:52:00,000 --> 00:52:04,000 (Απαγορεύεται το κάπνισμα σε δημόσιους χώρους) 379 00:52:29,000 --> 00:52:33,000 Σύζυγος πέρασα Θα επιστρέψω 380 00:52:36,000 --> 00:52:40,000 Δώσε του ένα άλλο πρωινό Επιστρέφω σύντομα 381 00:52:44,000 --> 00:52:45,000 Είσαι πραγματικά εντάξει προσωπικά; 382 00:52:46,000 --> 00:52:49,000 -Δεν υπάρχει πρόβλημα σαν αυτό 383 00:52:51,000 --> 00:52:55,000 Τότε το μπεντό μου ... 384 00:52:59,000 --> 00:53:02,000 Λυπάμαι που δεν είχα χρόνο και δεν το έκανα 385 00:53:04,000 --> 00:53:06,000 -Ναι συγνώμη 386 00:53:10,000 --> 00:53:12,000 Σύζυγος, δουλέψτε σκληρά 387 00:53:33,000 --> 00:53:36,000 Είπε ήδη 388 00:53:37,000 --> 00:53:43,000 Εάν μιλάς σε άλλους 389 00:53:44,000 --> 00:53:50,000 Πάρτε φωτογραφίες με ντροπή Στάλθηκε στους κατοίκους και στο χώρο εργασίας σας 390 00:53:51,000 --> 00:53:55,000 Αυτό προκαλείται από εμένα 391 00:53:57,000 --> 00:54:01,000 Θα βρω έναν τρόπο 392 00:54:34,000 --> 00:54:36,000 Ερχομός 393 00:54:52,000 --> 00:54:53,000 Ο σημερινός κώλος είναι επίσης πολύ καλός 394 00:54:54,000 --> 00:54:55,000 μπαίνω 395 00:54:57,000 --> 00:54:58,000 Θα μαγειρέψω αμέσως 396 00:55:02,000 --> 00:55:04,000 Αν και πεινάω 397 00:55:07,000 --> 00:55:08,000 Αλλά βγάλτε το πρώτα 398 00:55:26,000 --> 00:55:34,000 Είναι πραγματικά δυνατό; Σίγουρα πολύ προβληματικό 399 00:55:36,000 --> 00:55:40,000 Ακόμα κι αν ξέρω ότι είναι υπερβολικά υπερβολικό 400 00:55:41,000 --> 00:55:47,000 Αλλά δεν ξέρω Τι πρέπει να κάνω 401 00:55:48,000 --> 00:55:56,000 Ακριβώς επειδή είναι τέτοιο άτομο Νιώθω πραγματικά ντροπιασμένος για τον εαυτό μου 402 00:55:57,000 --> 00:56:00,000 Ειλικρινά, είμαι στην Ikeda 403 00:56:02,000 --> 00:56:10,000 Στην πραγματικότητα-φοβάμαι 404 00:56:29,000 --> 00:56:30,000 γύρισα 405 00:56:44,000 --> 00:56:46,000 Πλύνετε καλά παρακάτω 406 00:56:49,000 --> 00:56:50,000 Πού είναι ο σύζυγός σου 407 00:56:51,000 --> 00:56:54,000 Δεν ξέρω πότε να επιστρέψω 408 00:56:57,000 --> 00:56:58,000 εντάξει 409 00:57:00,000 --> 00:57:03,000 Πλύνετε επίσης προσεκτικά εκεί 410 00:57:11,000 --> 00:57:14,999 - Τόσο δροσερό, έτσι δεν είναι 411 00:57:15,000 --> 00:57:16,000 Τόσο ψύχραιμος 412 00:57:24,000 --> 00:57:27,000 Το δεύτερο παιδί είναι πολύ δύσκολο 413 00:57:32,000 --> 00:57:34,000 Δεν αντέχω 414 00:57:44,000 --> 00:57:46,000 -Είναι δροσερό εδώ; 415 00:57:50,000 --> 00:57:53,000 Δεν αντέχω 416 00:58:00,000 --> 00:58:03,000 Δουλεύω σκληρά τώρα 417 00:58:05,000 --> 00:58:06,000 Ναί 418 00:58:11,000 --> 00:58:16,000 Επιτρέψτε μου να το δω και να λατρέψω αυτό το ζευγάρι βυζιά 419 00:58:20,000 --> 00:58:21,000 Πάμε κι εσύ 420 00:58:32,000 --> 00:58:33,000 Σκληρυμένο 421 00:58:38,000 --> 00:58:43,000 Γυρίστε, ανυψώστε 422 00:58:59,000 --> 00:59:03,000 -Δεν μπορώ να το πάρω πλέον περισσότερο 423 00:59:24,000 --> 00:59:26,000 Πραγματικά φοβερό κώλο 424 00:59:29,000 --> 00:59:30,000 Σκαρφαλώστε 425 00:59:43,000 --> 00:59:46,000 -Έτσι δροσερό-ναι 426 00:59:49,000 --> 00:59:51,000 Δεν αντέχω 427 00:59:52,000 --> 00:59:55,000 - Ψυχρό; - τόσο δροσερό 428 01:00:03,000 --> 01:00:06,000 - Ελάτε. - Πολύ καλά, δεν αντέχω 429 01:00:09,000 --> 01:00:13,000 - Είδα τα ράμματα. - Είναι φοβερό 430 01:00:16,000 --> 01:00:20,000 Τόσο ψύχραιμος 431 01:00:25,000 --> 01:00:30,000 - Θα πυροβολήσω με τα εσώρουχα μου -Μπορείτε να το πυροβολήσετε 432 01:00:37,000 --> 01:00:38,000 Πραγματικά φοβερό κώλο 433 01:00:50,000 --> 01:00:56,999 Γυρίζω και ανοίγω τα πόδια μου, είναι πολύ αντιδραστικό εδώ 434 01:00:57,000 --> 01:01:01,000 τόσο ντροπαλός 435 01:01:05,000 --> 01:01:07,000 Αισθάνεται πολύ καλό 436 01:01:45,000 --> 01:01:49,000 -Έτσι δροσερό-δεν αντέχω 437 01:01:52,000 --> 01:01:57,000 -Πώς να είσαι ενεργητικός - Είναι τόσο ενεργητικό 438 01:02:03,000 --> 01:02:07,000 Βγάλτε τα βυζιά 439 01:02:10,000 --> 01:02:14,000 -Δεν αντέχεις, μπορείς να το βγάλεις; -Είναι εντάξει 440 01:02:16,000 --> 01:02:17,000 ελα 441 01:02:28,000 --> 01:02:32,000 Τόσο δροσερό και φοβερό 442 01:02:39,000 --> 01:02:40,000 Είναι τόσο σκληρό και δροσερό 443 01:02:48,000 --> 01:02:50,000 Δεν αντέχω 444 01:03:01,000 --> 01:03:03,000 Κλιπ επάνω 445 01:03:09,000 --> 01:03:12,000 - Ψυχρό; - Πολύ καλό 446 01:03:17,000 --> 01:03:18,000 Χρησιμοποιήστε σάλιο 447 01:03:27,000 --> 01:03:28,000 Χρωματίστε τα όλα 448 01:03:38,000 --> 01:03:40,000 Δεν αντέχω 449 01:03:47,000 --> 01:03:49,000 Υγρή απάντηση 450 01:03:55,000 --> 01:04:02,000 Στη συνέχεια, βγάλτε τα εσώρουχα σας. Σηκωθείτε και βγάλτε τα εσώρουχα σας. 451 01:04:15,000 --> 01:04:20,000 Γυρίστε, κρατήστε ψηλά τα χέρια σας, σηκώστε τα 452 01:04:35,000 --> 01:04:37,000 - Τρίβετε; - Τρίβετε; 453 01:04:49,000 --> 01:04:52,000 - Τόσο δροσερό 454 01:05:05,000 --> 01:05:06,000 Τόσο ψύχραιμος 455 01:05:14,000 --> 01:05:18,000 Τι λες για αυτό το κόκορα 456 01:05:26,000 --> 01:05:30,000 - Είναι τόσο δύσκολο - Τόσο δύσκολο, έτσι δεν είναι 457 01:05:31,000 --> 01:05:35,000 Ο κόκορας της Ikeda είναι ζεστός και σκληρός 458 01:05:44,000 --> 01:05:45,000 Ελάτε να αγκαλιάσετε μια γυναίκα 459 01:06:00,000 --> 01:06:04,000 - Σου αρέσει ο κόκορας μου; - Μου αρέσει περισσότερο 460 01:06:19,000 --> 01:06:23,000 - Σε σύγκριση με τον άντρα μου - Μου αρέσει ακόμα η Ikeda 461 01:06:24,000 --> 01:06:25,000 εντάξει 462 01:06:28,000 --> 01:06:30,000 -Είναι υπέροχο 463 01:06:32,000 --> 01:06:33,000 Ειναι το καλυτερο 464 01:06:54,000 --> 01:06:59,000 Δεν είναι καλό. Είναι καλύτερο. Καθίστε. 465 01:07:02,000 --> 01:07:04,000 Πολύ καλό 466 01:07:13,000 --> 01:07:15,000 Δεν αντέχω 467 01:07:31,000 --> 01:07:32,000 Αυτό είναι υπέροχο 468 01:07:37,000 --> 01:07:38,000 Άγριο σημείο 469 01:07:45,000 --> 01:07:49,000 Το θέλεις? 470 01:08:19,000 --> 01:08:21,000 Δεν αντέχω 471 01:08:38,000 --> 01:08:43,000 -Η ουσία της Ικέδα είναι τόσο νόστιμη 472 01:08:54,000 --> 01:08:56,000 Καθαρίστε το περισσότερο 473 01:09:14,000 --> 01:09:15,000 Δεν αντέχω 474 01:09:18,000 --> 01:09:19,000 Ρίξτε τα όλα 475 01:09:28,000 --> 01:09:29,000 Βγαίνει 476 01:09:45,000 --> 01:09:46,000 Καθάρισέ το 477 01:10:15,000 --> 01:10:20,000 Είμαι πολύ απασχολημένος με τον καθαρισμό 478 01:10:29,000 --> 01:10:31,000 Έρχεται να ντυθεί 479 01:10:42,000 --> 01:10:45,000 Είναι τόσο ωραίο, δεν είναι καλό, θα αργήσω. 480 01:10:46,000 --> 01:10:48,000 Ελάτε να κάνετε μπάνιο αύριο 481 01:11:29,000 --> 01:11:32,000 Είναι αυτό, ετοιμαστείτε πρώτα 482 01:11:47,000 --> 01:11:48,000 Καλημέρα 483 01:11:50,000 --> 01:11:53,999 -Που πήγατε να αγοράσετε τσιγάρα 484 01:11:54,000 --> 01:11:57,000 Η γυναίκα σας ανήκει στη διαχειριστική επιτροπή; 485 01:11:58,000 --> 01:12:01,000 Όχι, η γυναίκα θα το κάνει 486 01:12:03,000 --> 01:12:05,000 Αυτό το δύσοσμο πάρτι γριά 487 01:12:07,000 --> 01:12:09,000 μπορώ να σε βοηθήσω 488 01:12:28,000 --> 01:12:31,000 Η σύζυγός σας ξέρει να κρατάει έναν κόκορα 489 01:12:36,000 --> 01:12:37,000 Δεν το έχετε δοκιμάσει ως σύζυγος; 490 01:12:40,000 --> 01:12:42,000 Για τι πράγμα μιλάς 491 01:12:44,000 --> 01:12:46,000 Είναι καλός στο γλείψιμο των αυγών 492 01:12:50,000 --> 01:12:54,000 Παρεμπιπτόντως, μπορείτε να παρακολουθήσετε το βίντεο 493 01:13:07,000 --> 01:13:08,000 τι είναι αυτό 494 01:13:09,000 --> 01:13:11,000 Τον καθοδηγώ 495 01:13:36,000 --> 01:13:43,000 -Τι είναι λάθος-Είμαι τόσο ενθουσιασμένος 496 01:14:03,000 --> 01:14:04,000 Ανοιχτά πόδια 497 01:14:05,000 --> 01:14:07,000 Πόδια; 498 01:14:09,000 --> 01:14:10,000 Είναι έτσι; 499 01:14:39,000 --> 01:14:41,000 Εσυ τι θελεις 500 01:14:43,000 --> 01:14:51,000 Ikeda Σε θέλω πραγματικά Παχύ και μεγάλο κόκορα 501 01:14:56,000 --> 01:15:04,000 -Θέλετε το μεγάλο μου πουλί; - Το θέλω πραγματικά, Ikeda. 502 01:15:12,000 --> 01:15:13,000 σας παρακαλούμε 503 01:15:17,000 --> 01:15:19,000 Ζουμερό βγαίνει 504 01:15:22,000 --> 01:15:28,000 Θέλω πραγματικά το δεύτερο παιδί μου 505 01:15:39,000 --> 01:15:41,000 Υγρή απάντηση 506 01:15:44,000 --> 01:15:45,000 Το θέλω πραγματικά 507 01:15:50,000 --> 01:15:51,000 Όλα ξεχειλίζουν 508 01:15:54,000 --> 01:15:55,000 Το θέλω 509 01:16:07,000 --> 01:16:08,000 Είναι εδώ? 510 01:16:14,000 --> 01:16:15,000 Απογείωση 511 01:16:24,000 --> 01:16:25,000 Δεύτερο παιδί ... 512 01:16:38,000 --> 01:16:41,000 Δεν μπορώ να το δω όταν το ανοίγω 513 01:16:42,000 --> 01:16:45,000 Δεν μπορώ να το ανοίξω 514 01:16:47,000 --> 01:16:48,000 Είναι έτσι 515 01:16:59,000 --> 01:17:06,000 -Τι θέλεις; 516 01:17:09,000 --> 01:17:10,000 Δεν θα σου δώσω 517 01:17:13,000 --> 01:17:14,000 Το θέλω 518 01:17:16,000 --> 01:17:19,000 -Τι είναι αυτό-παρακαλώ δώστε μου 519 01:17:24,000 --> 01:17:25,000 Η γλώσσα προεξέχει 520 01:17:39,000 --> 01:17:45,999 - Είναι ο κόκορας μου - παρακαλώ δώστε μου 521 01:17:46,000 --> 01:17:51,000 Είπα ότι ήταν το δεύτερο παιδί μου, το ξέρεις; 522 01:17:52,000 --> 01:17:54,000 Αυτό είναι το δεύτερο παιδί της Ikeda 523 01:18:00,000 --> 01:18:01,000 καλό να φας 524 01:18:03,000 --> 01:18:06,000 Θα το χρησιμοποιήσω σήμερα για να σε πληγώσω 525 01:18:14,000 --> 01:18:15,000 Πως είναι 526 01:18:15,001 --> 01:18:19,000 -Η έκφραση είναι πολύ καλή-είναι νόστιμη 527 01:18:21,000 --> 01:18:24,000 Βαθιά-λίγο 528 01:18:28,000 --> 01:18:35,000 -Είμαι χαρούμενος εδώ-τόσο χαρούμενος 529 01:18:42,000 --> 01:18:46,000 - Έφυγα - το θέλω πραγματικά 530 01:18:51,000 --> 01:18:52,000 Κάντο μόνος σου 531 01:19:01,000 --> 01:19:02,000 Νόστιμο 532 01:19:12,000 --> 01:19:13,000 Επιτρέψτε μου να περιορίσω 533 01:19:16,000 --> 01:19:18,000 τελείωσε 534 01:19:23,000 --> 01:19:24,000 Έβγαλα το σουτιέν 535 01:20:14,000 --> 01:20:22,000 - Είναι τόσο ωραίο - Ναι, έλα εδώ 536 01:20:39,000 --> 01:20:43,000 Είναι τόσο δροσερό και θέλω περισσότερο 537 01:20:45,000 --> 01:20:47,000 Το Drool στάζει 538 01:20:54,000 --> 01:20:55,000 Ήρθε σε 539 01:21:01,000 --> 01:21:08,000 Το δεύτερο παιδί της Ikeda είναι εδώ 540 01:21:10,000 --> 01:21:12,000 Τόσο ψύχραιμος 541 01:21:21,000 --> 01:21:23,000 - Ψυχρό; - τόσο δροσερό 542 01:21:34,000 --> 01:21:38,000 Έλα καλά 543 01:21:43,000 --> 01:21:47,000 Τόσο βαθιά και τόσο δροσερά 544 01:21:48,000 --> 01:21:51,000 -Ελάτε μόνος σας-Είμαι τόσο χαρούμενος 545 01:21:58,000 --> 01:21:59,000 είμαι τόσο χαρούμενος 546 01:22:02,000 --> 01:22:03,000 είμαι τόσο χαρούμενος 547 01:22:09,000 --> 01:22:14,000 Εισάγεται τόσο μεγάλο πράγμα 548 01:22:19,000 --> 01:22:22,000 Τόσο ψύχραιμος 549 01:22:24,000 --> 01:22:27,000 -Έτσι δροσερό-τόσο δροσερό 550 01:22:40,000 --> 01:22:41,000 Πηγαίνω 551 01:22:47,000 --> 01:22:51,000 Δεν μπορώ να φύγω 552 01:23:00,000 --> 01:23:03,000 Το θέλω πραγματικά 553 01:23:13,000 --> 01:23:18,000 - Στάζει ξανά - το θέλω πραγματικά 554 01:23:21,000 --> 01:23:24,000 Όλα τα άσχημα βλέμματα φωτογραφίζονται 555 01:23:27,000 --> 01:23:28,000 Γονατίσω 556 01:23:30,000 --> 01:23:31,000 Γονατίσω? 557 01:23:37,000 --> 01:23:40,000 Αφήστε την να πάει οπουδήποτε πηγαίνει 558 01:23:43,000 --> 01:23:44,000 γιατί είναι έτσι ... 559 01:23:45,000 --> 01:23:46,000 Σκαρφαλώστε 560 01:23:52,000 --> 01:23:53,000 Καταπληκτική θέα 561 01:24:01,000 --> 01:24:04,000 -Το θες - το θέλεις 562 01:24:10,000 --> 01:24:11,000 Ήρθε σε 563 01:24:15,000 --> 01:24:16,000 Κίνηση 564 01:24:22,000 --> 01:24:23,000 Τόσο ψύχραιμος 565 01:24:26,000 --> 01:24:28,000 Θέλετε ακόμα περισσότερα σημεία 566 01:24:33,000 --> 01:24:37,000 - Η μικρή τρύπα είναι βρεγμένη και απαντάει - Είναι τόσο δροσερό 567 01:24:44,000 --> 01:24:49,000 -Δεν λειτουργεί πια-Ο χυμός που στάζει 568 01:24:55,000 --> 01:25:02,000 - Θα γυρίσω και θα μου δείξει το πρόσωπό μου 569 01:25:07,000 --> 01:25:10,000 - Άσε με να σε δω - Τόσο δροσερό 570 01:25:12,000 --> 01:25:15,000 Μετάβαση 571 01:25:26,000 --> 01:25:30,000 Υπάρχει πολύς χυμός τρυπών, οπότε πάρτε τον μόνοι σας 572 01:25:35,000 --> 01:25:37,000 Έλα μόνος σου, τα χέρια μου πονάνε 573 01:25:41,000 --> 01:25:42,000 Τόσο ψύχραιμος 574 01:25:49,000 --> 01:25:53,000 Θέλω τον κόκορα της Ικέντα 575 01:25:58,000 --> 01:25:59,000 Πάω για ούρηση 576 01:26:02,000 --> 01:26:05,000 Θέλετε ένα δευτερόλεπτο 577 01:26:16,000 --> 01:26:22,000 Μετάβαση 578 01:26:27,000 --> 01:26:29,000 Θέλετε ένα δευτερόλεπτο 579 01:26:34,000 --> 01:26:35,000 ΟΧΙ πια 580 01:26:55,000 --> 01:26:57,000 Τόσο ψύχραιμος 581 01:26:59,000 --> 01:27:00,000 ΟΧΙ πια 582 01:27:09,000 --> 01:27:11,000 Μετάβαση 583 01:27:21,000 --> 01:27:25,000 Τόσο ψύχραιμος 584 01:27:28,000 --> 01:27:29,999 Τι υπερβολικό μουνί 585 01:27:30,000 --> 01:27:31,000 δεν ξέρω 586 01:27:32,000 --> 01:27:33,000 Δεν ξέρετε 587 01:27:35,000 --> 01:27:43,000 Δεν λειτουργεί, θα πάω 588 01:27:45,000 --> 01:27:46,000 Πήγατε ξανά 589 01:27:50,000 --> 01:27:52,000 -Πήγαινε ευθεία 590 01:28:06,000 --> 01:28:11,999 Είναι εξαιρετικά ζουμερό 591 01:28:12,000 --> 01:28:13,000 Το θέλω 592 01:28:21,000 --> 01:28:23,000 Δεν ξέρω αλλά τόσο άσχημο 593 01:28:28,000 --> 01:28:34,000 - Είναι σαν να έχει εισαχθεί - το θέλω 594 01:28:38,000 --> 01:28:43,999 -Θα θέλατε περισσότερα σημεία 595 01:28:44,000 --> 01:28:49,000 Πρόκειται να πάω 596 01:28:57,000 --> 01:28:59,000 Ξαπλωνω 597 01:29:01,000 --> 01:29:04,000 Έχω εκπαιδευτεί καλά 598 01:29:06,000 --> 01:29:08,999 Αυτό είναι υπέροχο, η γυναίκα μου μεγάλωσε 599 01:29:09,000 --> 01:29:14,000 Δείξε μου το μικρό μουνί, σπάσε τα όλα 600 01:29:18,000 --> 01:29:20,000 Τι υπέροχη θέα 601 01:29:36,000 --> 01:29:38,000 ΟΧΙ πια 602 01:29:39,000 --> 01:29:41,000 Δέκα ακόμη δευτερόλεπτα 603 01:29:51,000 --> 01:29:55,000 Είναι και πάλι ένας χυμός τρυπών, έτσι δεν είναι; 604 01:30:03,000 --> 01:30:04,000 Το θέλω ακόμα 605 01:30:08,000 --> 01:30:12,000 Εντάξει, σηκωθείτε 606 01:30:19,000 --> 01:30:20,000 Βγάλτε τα μάτια 607 01:30:32,000 --> 01:30:33,000 σωστός 608 01:30:39,000 --> 01:30:42,000 Οι μυρωδιές γριά που συναντήθηκαν με γυναίκες Χαιρετισμούς-επόμενο 609 01:30:45,000 --> 01:30:50,000 Γεια σε όλους, γυναικείο κλαμπ 610 01:30:51,000 --> 01:30:55,000 Είμαι ο Μίγκου του 401 611 01:31:12,000 --> 01:31:13,000 Πόσο ικανοποιημένος 612 01:31:16,000 --> 01:31:22,999 Η Ikeda δεν το έχει δώσει ακόμη Ο καυτός κόκορας σου 613 01:31:23,000 --> 01:31:26,000 Τι αχ είμαι απασχολημένος 614 01:31:27,000 --> 01:31:29,000 Δώσε μου πουλί 615 01:31:32,000 --> 01:31:36,000 Δεν μπορώ να περιμένω, είμαι απασχολημένος 616 01:31:38,000 --> 01:31:40,000 - Δώσε μου - δεν μπορώ να το βοηθήσω 617 01:31:51,000 --> 01:31:52,000 πως είναι 618 01:31:57,000 --> 01:31:59,000 Με την ευκαιρία το επόμενο Σάββατο 619 01:32:00,000 --> 01:32:05,000 Φέρτε τη γυναίκα σας στο κατάστημά μου για να κερδίσετε χρήματα 620 01:32:06,000 --> 01:32:11,999 Έλεγχος υγείας το επόμενο Σάββατο 621 01:32:12,000 --> 01:32:16,000 - Έλεγχος υγείας; Κλινική διακοπής του καπνίσματος 622 01:32:17,000 --> 01:32:21,000 Είναι η κλινική διακοπής του καπνίσματος; Ποιος σας ενδιαφέρει; 623 01:32:22,000 --> 01:32:26,000 Ίσως στο κατάστημά μου Η γυναίκα σου έχει πιθανότητα ΟΧΙ. 1 ω 624 01:32:28,000 --> 01:32:30,000 Εάν δεν υπάρχει πρόβλημα, ας είναι 625 01:32:33,000 --> 01:32:34,000 Αντίο 626 01:33:19,000 --> 01:33:22,000 Αντιμετωπίζοντας τη σύζυγό του, θα δώσω σε κάποιον άλλο 627 01:33:23,000 --> 01:33:27,000 Τα συναισθήματα του συζύγου που δεν μπορούν να γίνουν αποδεκτά 628 01:33:28,000 --> 01:33:32,000 Τι νομίζετε 629 01:33:38,000 --> 01:33:42,000 Γιατί στην ευχή 630 01:33:43,000 --> 01:33:49,000 Συνεχίστε να το λέτε αυτό στην καρδιά μου 631 01:33:52,000 --> 01:33:53,000 Η Ikeda σας λέει να κάνετε κλικ εδώ 632 01:33:57,000 --> 01:33:58,000 Εννέα δέκα δέκα 633 01:34:06,000 --> 01:34:07,000 να σταματήσει 634 01:34:12,000 --> 01:34:13,000 Σου είπα να σταματήσεις 635 01:34:15,000 --> 01:34:21,000 Αντιμετωπίστε το στην πραγματικότητα Θέλω να το δώσω στη γυναίκα μου απόψε 636 01:34:22,000 --> 01:34:25,000 Εγώ ως σύζυγος 637 01:34:26,000 --> 01:34:31,000 Αλλά δεν μπορώ να κάνω τίποτα Μπορώ να δαγκώσω μόνο τα δάχτυλά μου και να παρακολουθήσω 638 01:34:38,000 --> 01:34:40,000 Τότε θα περάσω 639 01:34:45,000 --> 01:34:48,000 Μην πηγαίνεις 640 01:34:52,000 --> 01:34:56,000 Πάμε κάπου αλλού 641 01:34:58,000 --> 01:35:02,000 Ο σύζυγός μας και εγώ ξεκινήσαμε εκ νέου 642 01:35:07,000 --> 01:35:11,000 Σταματήστε όλα τα τσιγάρα που μισείτε 643 01:35:12,000 --> 01:35:15,999 Για τα μελλοντικά μας παιδιά 644 01:35:16,000 --> 01:35:19,000 Θα παραμείνω υγιής 645 01:35:22,000 --> 01:35:25,000 Θα σε προστατέψω επίσης 646 01:35:28,000 --> 01:35:29,000 Σε αγαπώ 647 01:35:48,000 --> 01:35:53,000 Συγγνώμη σύζυγος, δεν μπορώ να επιστρέψω πια 648 01:36:04,000 --> 01:36:05,000 Το κόκκινο... 649 01:36:07,000 --> 01:36:12,000 Δεν μπορώ πλέον να φύγω από αυτό το άτομο 650 01:36:18,000 --> 01:36:23,000 Ο χρόνος έχει σχεδόν τελειώσει, φεύγω 651 01:36:35,000 --> 01:36:38,000 Μάθετε τι σκέφτεται 652 01:36:39,000 --> 01:36:41,000 Αν και αόριστα καταλαβαίνω 653 01:36:42,000 --> 01:36:46,000 Αλλά αυτή τη στιγμή είναι Ξέρω ακριβώς τι σκέφτεται 654 01:36:48,000 --> 01:36:51,000 Η αγαπημένη γυναίκα που ξέρω 655 01:36:52,000 --> 01:36:54,000 Όχι πια εκεί 656 01:36:56,000 --> 01:37:01,000 Ξέρω ήδη ότι δεν υπάρχει πια 657 01:37:47,000 --> 01:37:48,000 Δείξε μου κιλότα 658 01:37:55,000 --> 01:37:57,000 Φορέστε το καλά 659 01:38:00,000 --> 01:38:01,000 Φορέστε καλά 660 01:38:12,000 --> 01:38:13,000 Υγρή απάντηση 661 01:38:15,000 --> 01:38:18,000 - Είναι όλα λόγω της Ikeda-Really 662 01:38:25,000 --> 01:38:27,000 Τόσο ψύχραιμος 663 01:38:56,000 --> 01:38:58,000 Επιτρέψτε μου να παρακολουθήσω το γάλα 664 01:39:05,000 --> 01:39:06,000 Δεν αντέχω 665 01:39:28,000 --> 01:39:32,000 -Θέλεις να με γαμήσεις; -Σκεφτείτε το 666 01:39:45,000 --> 01:39:49,000 Ας πιπιλίσουμε περισσότερο 667 01:39:52,000 --> 01:39:53,000 Τόσο ψύχραιμος 668 01:39:55,000 --> 01:39:58,000 - Υγρή απάντηση - Ναι 669 01:39:59,000 --> 01:40:00,000 άσε με να δω 670 01:40:14,000 --> 01:40:19,000 - Θέλεις να με δεις; - Θέλω πραγματικά 671 01:40:22,000 --> 01:40:23,000 εντάξει 672 01:40:26,000 --> 01:40:28,000 Δεν αντέχω 673 01:40:33,000 --> 01:40:39,000 Είναι αυτό που θέλετε να δείτε 674 01:40:47,000 --> 01:40:52,000 Είναι πολύ καλό. Τα βυζιά είναι επίσης 675 01:40:56,000 --> 01:41:01,000 Είναι τόσο δύσκολο, θέλω πραγματικά αυτό 676 01:41:03,000 --> 01:41:08,000 -Εδώ - δεν μπορώ να το πάρω πια 677 01:41:11,000 --> 01:41:14,000 Πώς είναι το πουλί μου 678 01:41:18,000 --> 01:41:22,000 - Είναι σκληρό και ζεστό. - Ναι 679 01:41:23,000 --> 01:41:25,000 Ελάτε να παρακολουθήσετε 680 01:41:34,000 --> 01:41:36,000 Πρόκειται να απογειωθώ 681 01:41:44,000 --> 01:41:45,000 Θέλετε να αγγίξετε 682 01:41:55,000 --> 01:41:56,000 Δεν αντέχω 683 01:42:01,000 --> 01:42:04,000 -Το θες - το θέλεις 684 01:42:08,000 --> 01:42:09,000 Ελάτε στο ζαμπόν 685 01:42:18,000 --> 01:42:19,000 Είναι το δεύτερο παιδί της Ikeda 686 01:42:37,000 --> 01:42:40,000 - Τόσο σκληρό - είναι το καλύτερο πουλί μου 687 01:42:43,000 --> 01:42:47,000 Ο κόκορας της Ikeda είναι ο καλύτερος 688 01:42:53,000 --> 01:42:59,000 Ποιος είναι καλύτερος από τον άντρα σου 689 01:43:00,000 --> 01:43:01,000 Είναι από την Ikeda 690 01:43:04,000 --> 01:43:06,000 Δεν μπορεί να συγκρίνει 691 01:43:13,000 --> 01:43:14,000 Δεν αντέχω 692 01:43:19,000 --> 01:43:20,000 αρκετά καλά 693 01:43:24,000 --> 01:43:25,000 Θέλετε να κρατήσετε βαθιά 694 01:43:30,000 --> 01:43:33,000 Ο τραχύς κόκορας μου είναι μια χαρά 695 01:43:35,000 --> 01:43:37,000 Τραχύ πουλί, καλό 696 01:43:41,000 --> 01:43:44,000 Το νέο είναι ωραίο με το δικό μου 697 01:43:46,000 --> 01:43:51,000 Είναι αρκετά καλό, ας το δοκιμάσουμε την επόμενη φορά 698 01:43:53,000 --> 01:43:58,000 Γιατί να μην του ζητήσετε να δοκιμάσει την επόμενη φορά 699 01:43:59,000 --> 01:44:00,000 Το έπιασα 700 01:44:13,000 --> 01:44:14,000 Καλά 701 01:44:19,000 --> 01:44:21,000 Επιτρέψτε μου να το γλείψω επίσης 702 01:44:26,000 --> 01:44:27,000 Το απόθεμα με βλέπει 703 01:44:58,000 --> 01:45:01,000 Αυτό είναι υπέροχο 704 01:45:02,000 --> 01:45:05,000 Επιτρέψτε μου να ρίξω μια πρώτη ματιά 705 01:45:08,000 --> 01:45:09,000 τόσο ντροπαλός 706 01:45:11,000 --> 01:45:12,000 Υγρή απάντηση 707 01:45:15,000 --> 01:45:17,000 Τόσο δροσερό να έρθω ξανά 708 01:45:23,000 --> 01:45:24,000 Τόσο ψύχραιμος 709 01:45:46,000 --> 01:45:48,000 -Ποσο ωραίο 710 01:45:51,000 --> 01:45:52,000 Πολύ κουλ 711 01:45:55,000 --> 01:45:56,000 Εξαιρετική 712 01:45:58,000 --> 01:46:01,000 Επιτρέψτε μου να το γλείψω 713 01:46:02,000 --> 01:46:03,000 Λυπάμαι 714 01:46:38,000 --> 01:46:39,000 Τόσο ψύχραιμος 715 01:46:51,000 --> 01:46:52,000 Τόσο ψύχραιμος 716 01:47:02,000 --> 01:47:10,000 Είναι τόσο ωραίο, θα πάω 717 01:47:21,000 --> 01:47:27,000 -Ικέδα, το θέλω.-Θέλω να το εισαγάγω. 718 01:47:36,000 --> 01:47:39,000 -Το θέλω-μετά βάλτε το 719 01:47:47,000 --> 01:47:49,000 Το δεύτερο παιδί της Ikeda ... 720 01:47:56,000 --> 01:47:57,000 Τόσο ψύχραιμος 721 01:48:01,000 --> 01:48:04,000 - Αυτό είναι υπέροχο - είναι αυτό; 722 01:48:14,000 --> 01:48:17,000 Είναι τόσο βαθιά 723 01:48:19,000 --> 01:48:20,000 Νιώσε το 724 01:48:22,000 --> 01:48:23,000 Εξαιρετική 725 01:48:26,000 --> 01:48:28,000 -Είναι τόσο δροσερό-ναι 726 01:48:31,000 --> 01:48:39,000 Κανένας τρόπος να πάει ξανά 727 01:48:45,000 --> 01:48:46,000 Τόσο ψύχραιμος 728 01:48:49,000 --> 01:48:50,000 Κίνηση 729 01:48:55,000 --> 01:48:56,000 Είναι ωραίο να συνδέετε βαθιά 730 01:48:58,000 --> 01:49:03,000 - Είναι αρκετά βαθιά - Είναι τόσο ωραίο 731 01:49:16,000 --> 01:49:24,000 Τόσο δροσερό να πάτε 732 01:49:30,000 --> 01:49:31,000 Τόσο ψύχραιμος 733 01:49:34,000 --> 01:49:37,000 -Ποσο ωραίο 734 01:49:48,000 --> 01:49:50,000 Τόσο ψύχραιμος 735 01:49:57,000 --> 01:50:00,999 -Δεν μπορώ να πάω πια-συνεχίστε 736 01:50:01,000 --> 01:50:05,000 Μετάβαση 737 01:50:12,000 --> 01:50:13,000 Τόσο ψύχραιμος 738 01:50:19,000 --> 01:50:20,000 Τόσο βαθιά 739 01:50:23,000 --> 01:50:24,000 Τόσο ψύχραιμος 740 01:50:32,000 --> 01:50:38,000 Είναι τόσο ωραίο 741 01:50:41,000 --> 01:50:47,000 Δεν μπορώ να φύγω 742 01:50:52,000 --> 01:50:57,000 Είναι τόσο καλό, είναι το καλύτερο 743 01:50:58,000 --> 01:51:01,000 - Είναι τόσο ωραίο; - Είναι φυσιολογικό; 744 01:51:22,000 --> 01:51:23,000 Τόσο ψύχραιμος 745 01:51:32,000 --> 01:51:36,000 ΟΧΙ πια 746 01:51:39,000 --> 01:51:44,000 Μετάβαση 747 01:52:00,000 --> 01:52:03,000 Εισήχθη ξανά τόσο βαθιά 748 01:52:05,000 --> 01:52:06,000 φοβερός 749 01:52:17,000 --> 01:52:18,000 φοβερός 750 01:52:24,000 --> 01:52:28,000 Ο κόκορας της Ikeda είναι τόσο δροσερός 751 01:52:32,000 --> 01:52:33,000 ΟΧΙ πια 752 01:52:56,000 --> 01:52:57,000 Τόσο ψύχραιμος 753 01:53:07,000 --> 01:53:14,000 Δεν μπορώ να φύγω 754 01:53:17,000 --> 01:53:22,000 Δεν μπορώ να φύγω 755 01:53:24,000 --> 01:53:25,000 Μετάβαση 756 01:53:32,000 --> 01:53:36,000 Τόσο ωραίο να πάτε 757 01:54:20,000 --> 01:54:22,000 Τόσο ψύχραιμος 758 01:54:27,000 --> 01:54:31,000 Δεν μπορώ να φύγω 759 01:54:35,000 --> 01:54:36,000 Προς αυτήν την πλευρά 760 01:54:45,000 --> 01:54:46,000 Εισαγάγετε το Luo 761 01:54:48,000 --> 01:54:49,000 Τόσο ψύχραιμος 762 01:55:19,000 --> 01:55:22,000 Μετάβαση 763 01:55:33,000 --> 01:55:35,000 Είναι ωραίο να συνδέετε βαθιά 764 01:55:37,000 --> 01:55:40,000 Δώσε μου πουλί 765 01:55:53,000 --> 01:55:54,000 Τόσο ψύχραιμος 766 01:55:58,000 --> 01:55:59,000 Τόσο ψύχραιμος 767 01:56:03,000 --> 01:56:10,000 Μετάβαση 768 01:56:16,000 --> 01:56:19,000 Μετάβαση 769 01:56:38,000 --> 01:56:40,000 Δεν αντέχω πλέον 770 01:56:41,000 --> 01:56:44,000 Creampie, απλώς βγάλτε το 771 01:56:45,000 --> 01:56:46,999 Θα σκοτώσω 772 01:56:47,000 --> 01:56:50,000 Είναι εντάξει, θέλω παιδιά 773 01:56:51,000 --> 01:56:53,000 Θέλετε - μπορείτε; 774 01:56:54,000 --> 01:56:55,000 Πυροβολήστε με όλα 775 01:56:58,000 --> 01:57:00,000 - Θα πυροβολήσω - θα πάω ξανά 776 01:57:05,000 --> 01:57:06,000 Πυροβόλησε πολύ 777 01:57:32,000 --> 01:57:33,000 Πυροβόλησε πολύ 778 01:57:48,000 --> 01:57:51,000 - Πώς - είναι τόσο ζεστό 779 01:57:54,000 --> 01:57:55,000 Ελάτε και καθαρίστε το 780 01:58:14,000 --> 01:58:18,000 Δεν αντέχω 781 01:58:44,000 --> 01:58:45,000 Δεν αντέχω 782 01:58:50,000 --> 01:58:53,000 - Είναι τόσο ωραίο, σωστά; 783 01:59:06,000 --> 01:59:07,000 Ικέντα 784 01:59:10,000 --> 01:59:14,000 - Θέλω περισσότερα και θέλω περισσότερα 785 01:59:16,000 --> 01:59:17,000 Το θέλω 786 01:59:18,000 --> 01:59:19,000 Πραγματικά δεν υπάρχει τρόπος 787 01:59:27,000 --> 01:59:31,000 Παρακαλώ δώστε μου περισσότερα 68722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.