Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Use the free code JOINNOW at
โจwww.playships.eu
2
00:02:07,416 --> 00:02:09,708
Katie look! We're almost at the top
of the mountain.
3
00:02:10,291 --> 00:02:11,374
Can you see the hotel?
4
00:02:18,041 --> 00:02:20,392
I thought we were gonna limit
screen time to thirty minutes a day.
5
00:02:20,416 --> 00:02:22,457
What are you telling me for?
I don't give her time.
6
00:02:22,458 --> 00:02:23,291
I'm just saying, I think-
7
00:02:23,292 --> 00:02:24,999
Katie, can you turn it down please?
8
00:02:26,874 --> 00:02:28,666
If we make rules,
we need to stick to them.
9
00:02:28,708 --> 00:02:31,059
- If she wasn't on that.
- She'd be climbing all over the seats.
10
00:02:31,083 --> 00:02:33,790
So you would rather she sat there,
feeding a toy virtual food,
11
00:02:33,791 --> 00:02:34,958
until it shits itself.
12
00:02:35,166 --> 00:02:36,374
Katie, turn it down.
13
00:02:36,624 --> 00:02:38,083
I already did turn it down.
14
00:02:38,374 --> 00:02:39,791
What was Gemma thinking?
15
00:02:39,874 --> 00:02:42,559
She was thinking, it's my nieces birthday,
I'm gonna get her a present.
16
00:02:42,583 --> 00:02:44,374
She works for the company that makes them.
17
00:02:44,541 --> 00:02:46,541
She probably didn't even
have to pay for shipping.
18
00:02:46,791 --> 00:02:50,541
Honestly, what is the purpose of a
toy if you have to play with it on an iPad.
19
00:02:50,624 --> 00:02:54,249
This is what the future looks like, okay?
You have to get used to it.
20
00:02:55,499 --> 00:02:56,499
Oh my god!
21
00:02:58,624 --> 00:02:59,624
Alright, we're alright.
22
00:02:59,833 --> 00:03:01,082
We should've put chains on the car.
23
00:03:01,083 --> 00:03:03,582
Yeah, neither of us knew that was a thing
until like ten minutes ago.
24
00:03:03,583 --> 00:03:05,208
Okay? Don't act like it's my fault.
25
00:03:06,458 --> 00:03:07,623
Ryan, seriously!
26
00:03:07,624 --> 00:03:08,873
W-W-What do you want me to do?
27
00:03:08,874 --> 00:03:10,165
- W-W-What do you want me to do?
- Mom, I dropped Leroy.
28
00:03:10,166 --> 00:03:12,957
Why did you tell that guy at the gate
this was an All Wheel Drive?
29
00:03:12,958 --> 00:03:15,458
Because I thought it was, and it looks
like a four wheel drive.
30
00:03:15,791 --> 00:03:16,873
Katie, what are you doing?
31
00:03:16,874 --> 00:03:19,374
- Katie!
- Katie! Put yout seat belt on.
32
00:03:21,458 --> 00:03:22,208
I can't see anything.
33
00:03:22,209 --> 00:03:24,124
So stop moving forward.
34
00:03:26,624 --> 00:03:28,666
We can't just sit in
the middle of the road.
35
00:03:29,999 --> 00:03:30,999
Look.
36
00:03:31,499 --> 00:03:34,456
We'll wait for this to clear and then
find some place where we can pull over, -
37
00:03:34,457 --> 00:03:37,707
and just wait for one of those
snow trucks to clear the road.
38
00:03:37,874 --> 00:03:39,249
Yeah, how long is that gonna take?
39
00:03:48,791 --> 00:03:54,041
Subtitles by DaDude23
40
00:04:44,374 --> 00:04:45,582
Why are we doing this?
41
00:04:45,624 --> 00:04:46,582
Because we have to.
42
00:04:46,583 --> 00:04:48,623
If we could at least show him
what we have.
43
00:04:48,624 --> 00:04:49,665
You would-
- No, mm mm
44
00:04:49,666 --> 00:04:50,748
You said so yourself.
45
00:04:50,749 --> 00:04:51,832
Not until she's ready.
46
00:04:54,082 --> 00:04:55,082
Hey.
47
00:04:58,499 --> 00:04:59,666
Is that what I think it is?
48
00:05:26,332 --> 00:05:28,166
Transparency looks good!
49
00:05:28,332 --> 00:05:29,166
Yeah, well.
50
00:05:29,249 --> 00:05:30,749
For what we paid for, it better.
51
00:05:31,291 --> 00:05:32,707
Okay, here we go.
52
00:05:33,332 --> 00:05:34,332
Happy.
53
00:05:35,874 --> 00:05:36,916
Okay...
54
00:05:37,332 --> 00:05:38,332
Sad.
55
00:05:40,457 --> 00:05:41,832
Confused.
56
00:05:41,999 --> 00:05:42,999
Wait, wait, stop.
57
00:05:43,207 --> 00:05:44,541
Why is her face doing that?
58
00:05:44,916 --> 00:05:45,916
What is happening?
59
00:05:45,999 --> 00:05:47,957
I-I-I don't know, Gemma
it's your code.
60
00:05:47,999 --> 00:05:52,249
Yeah, thanks I know it's my code, Cole. But
she doesn't look confused, she looks demented.
61
00:05:52,749 --> 00:05:53,332
What do you want me to do?
62
00:05:53,333 --> 00:05:54,665
You wanna take the skin back off?
63
00:05:54,666 --> 00:05:56,541
Well she's not responding, so.
64
00:05:56,666 --> 00:05:57,874
Okay, here we go.
65
00:06:00,541 --> 00:06:02,165
Oh shit, it's stuck.
66
00:06:02,166 --> 00:06:03,082
Just be careful.
67
00:06:03,083 --> 00:06:04,290
Hey! Don't tear it.
68
00:06:04,291 --> 00:06:05,415
No, I'm not gonna te-
69
00:06:05,416 --> 00:06:06,416
Ow!
70
00:06:06,874 --> 00:06:08,541
Oh no, no, no, shit!
71
00:06:09,666 --> 00:06:10,707
Okay, so what do we do.
72
00:06:11,124 --> 00:06:12,666
I guess we gotta open the door.
73
00:06:17,082 --> 00:06:18,082
Gem.
74
00:06:19,749 --> 00:06:22,915
What in the name of
ever loving Christ is this?
75
00:06:22,916 --> 00:06:24,748
David, if you just give
me a minute to explain.
76
00:06:24,749 --> 00:06:26,629
Is this why you moved your lab
down here, Gemma?
77
00:06:26,749 --> 00:06:27,707
So you can keep secrets from me?
78
00:06:27,707 --> 00:06:28,499
No, no, no, no.
79
00:06:28,500 --> 00:06:29,915
We-we talked about this, David.
80
00:06:29,916 --> 00:06:32,331
Yeah, we talked about you
putting it on ice,
81
00:06:32,332 --> 00:06:33,707
until you had a new pets model.
82
00:06:33,957 --> 00:06:35,197
How much did you spend on this?
83
00:06:36,332 --> 00:06:40,874
Are you even aware of the shit tsunami
that just swept in over this Furzees spot?
84
00:06:40,999 --> 00:06:41,999
I'm sorry, what?
85
00:06:57,290 --> 00:06:59,600
I'm sorry, are we supposed to
be worried about that? It's a ripoff.
86
00:06:59,624 --> 00:07:01,749
You're right, Gemma.
It is a ripoff.
87
00:07:01,790 --> 00:07:03,457
They do the exact same thing we do.
88
00:07:03,707 --> 00:07:06,874
And you know what else, they do it
for half the price.
89
00:07:07,499 --> 00:07:08,499
I told you.
90
00:07:08,582 --> 00:07:09,831
We needed to go simpler.
91
00:07:09,832 --> 00:07:11,290
Didn't I tell her?
92
00:07:11,374 --> 00:07:14,248
Six months ago, I begged you.
I begged you
93
00:07:14,249 --> 00:07:17,123
to please, give me an option
I can put on a shelf
94
00:07:17,124 --> 00:07:17,832
for fifty bucks.
95
00:07:17,833 --> 00:07:19,249
And we are working on it.
96
00:07:19,290 --> 00:07:22,748
I promise but David, the only way
to stay ahead of the competition
97
00:07:22,749 --> 00:07:25,540
is to come up with toys
that are too advanced to replicate.
98
00:07:25,790 --> 00:07:29,081
I know the tech on pets seems more complex
than it needs to be but that's only because
99
00:07:29,082 --> 00:07:31,540
I was using it as a launchpad for
something bigger.
100
00:07:31,832 --> 00:07:37,082
In each pet, we installed a listening model
that targets conversational patterns among kids.
101
00:07:37,207 --> 00:07:38,373
You did not just tell me that.
102
00:07:38,374 --> 00:07:43,373
Look, I know she doesn't look like much now, but I promise
if you just let us show you what M3gan is capable of.
103
00:07:43,374 --> 00:07:46,374
You won't realize that โthisโ is
what we've been working towards.
104
00:07:46,540 --> 00:07:47,540
M3gan?
105
00:07:48,165 --> 00:07:50,207
Model 3 Generative Android
106
00:07:50,415 --> 00:07:51,749
M3gan for short.
107
00:07:53,415 --> 00:07:55,082
Tess, load up the intro simulation.
108
00:07:55,582 --> 00:07:56,040
Now?
109
00:07:56,290 --> 00:07:57,290
Yeah.
110
00:07:57,874 --> 00:08:00,165
Megan, say hi to David.
111
00:08:00,624 --> 00:08:03,665
As in the boss David?
I guess I should call you Dad.
112
00:08:05,915 --> 00:08:08,456
Allow me to tell you a
little about my wormhole.
113
00:08:08,457 --> 00:08:11,457
I was born in a sandwich
hat and it was many cabbages.
114
00:08:11,624 --> 00:08:12,624
Uh...
115
00:08:13,165 --> 00:08:15,290
This isn't supposed to happen obviously.
116
00:08:15,457 --> 00:08:17,124
Just give me one moment.
117
00:08:17,249 --> 00:08:18,457
Sorry about the noise.
118
00:08:18,624 --> 00:08:19,374
Gem.
119
00:08:19,375 --> 00:08:23,391
Uh, one second Cole. It's probably just a race
conditioner, it'll literally take me one minute to fix.
120
00:08:23,415 --> 00:08:27,624
Gem, it's not a race condition. I might've
forgotten to put in the Polypropolem barrier.
121
00:08:28,207 --> 00:08:28,749
Oh, no.
122
00:08:28,749 --> 00:08:29,249
Oh, god.
123
00:08:29,249 --> 00:08:30,124
Tess, turn it off!
124
00:08:30,124 --> 00:08:31,124
I can't.
125
00:08:44,207 --> 00:08:47,665
I want the pets prototype
on my desk by Friday.
126
00:08:48,457 --> 00:08:52,165
And I want you to take
this cyborg puppet show,
127
00:08:52,665 --> 00:08:55,624
and put it in a dark
closet where it belongs!
128
00:09:00,874 --> 00:09:03,457
I want a swipe card for this door!
129
00:09:07,999 --> 00:09:08,999
For what it's worth,
130
00:09:09,957 --> 00:09:11,749
I thought she looked really cool.
131
00:09:49,874 --> 00:09:54,124
This is to grant you temporary protective custody.
Just sign your name and date it at the bottom.
132
00:09:56,915 --> 00:09:57,915
Thank you.
133
00:09:58,832 --> 00:10:01,832
Now, I don't know if your sister had any-
134
00:10:59,457 --> 00:11:01,373
Hey! Hey! Hey!
Celia!
135
00:11:02,498 --> 00:11:04,957
Would you please keep your dog on
your side of the fence.
136
00:11:05,123 --> 00:11:07,414
I just spent eighty
bucks on a shock collar.
137
00:11:07,415 --> 00:11:09,082
Maybe try cranking it up a notch.
138
00:11:09,290 --> 00:11:11,165
Ah, who's this little lady?
139
00:11:11,415 --> 00:11:12,707
That is my niece, Katie.
140
00:11:12,873 --> 00:11:13,790
She here for the weekend?
141
00:11:13,791 --> 00:11:16,165
Um, you know what, it's
been a really long drive.
142
00:11:16,332 --> 00:11:22,207
And I would really appreciate it if you didn't
have your dog running onto my yard all the time.
143
00:11:22,332 --> 00:11:25,956
And also, don't spray your
chemicals onto my driveway please.
144
00:11:25,957 --> 00:11:27,415
Ah shit. I'm sorry.
145
00:11:27,873 --> 00:11:29,313
You wanna borrow this once I'm done?
146
00:11:29,373 --> 00:11:33,206
No, I don't wanna borrow it. I don't wanna spend my
afternoon getting your sediment off of my driveway.
147
00:11:33,207 --> 00:11:34,790
Just hang a tarp or something.
148
00:11:34,832 --> 00:11:35,832
Okay.
149
00:11:41,082 --> 00:11:42,122
Welcome home, Gemma.
150
00:11:42,123 --> 00:11:44,414
You have six unanswered voice messages.
151
00:11:44,415 --> 00:11:46,289
And five Tinder notifications.
152
00:11:46,290 --> 00:11:47,290
Elsie, turn off.
153
00:11:49,707 --> 00:11:50,915
Sorry about that.
154
00:11:52,373 --> 00:11:55,623
Okay, I'm going to put these bags away.
155
00:11:56,415 --> 00:11:59,623
And um, just make yourself at home, okay?
156
00:12:14,957 --> 00:12:16,415
Oh, those aren't toys, Katie.
157
00:12:16,790 --> 00:12:19,664
I mean yeah, technically,
yeah, they're toys.
158
00:12:19,665 --> 00:12:21,831
They're just um, collectibles.
159
00:12:21,832 --> 00:12:23,373
So, you don't actually play with them.
160
00:12:23,665 --> 00:12:25,040
That probably sounds really weird.
161
00:12:29,248 --> 00:12:31,373
I'm trying to think if I have anything.
162
00:12:32,082 --> 00:12:35,748
Oh, what happened to the Purrpetual Pet
I got you for your birthday?
163
00:12:37,332 --> 00:12:40,707
It's okay, I'm just looking.
164
00:12:45,790 --> 00:12:48,790
I know it doesn't look like
much right now but um...
165
00:12:49,540 --> 00:12:52,498
We will make it feel
cozy somehow, I promise.
166
00:13:06,457 --> 00:13:07,540
Look.
167
00:13:11,540 --> 00:13:15,207
I know this must be a lot for you
to take in right now.
168
00:13:15,457 --> 00:13:20,290
I just want you to know that I'm gonna do
everything I can to make this place feel like home.
169
00:13:21,040 --> 00:13:22,290
And um,
170
00:13:22,582 --> 00:13:26,373
If you need anything, I'm just gonna be
down the hall.
171
00:13:28,040 --> 00:13:29,832
Okay? Really close.
172
00:13:32,290 --> 00:13:33,915
You're not gonna read me a story?
173
00:13:34,123 --> 00:13:35,123
What's up?
174
00:13:36,207 --> 00:13:38,623
Mom always read me a story before bed.
175
00:13:39,290 --> 00:13:40,790
Oh, um
176
00:13:41,373 --> 00:13:44,707
I don't really think I have
any kids book here right now, Katie.
177
00:13:46,415 --> 00:13:48,957
But that's okay! I can
download one on my phone.
178
00:13:49,915 --> 00:13:51,582
That's fine.
179
00:13:56,706 --> 00:13:57,998
Just have to update the app.
180
00:14:49,956 --> 00:14:51,581
I can't believe this is happening.
181
00:14:51,873 --> 00:14:53,205
I'm not equipped to handle this.
182
00:14:53,206 --> 00:14:55,373
I don't even take care of my own plants.
183
00:14:55,581 --> 00:14:56,622
Have you heard from Ryan's parents?
184
00:14:56,623 --> 00:15:00,039
Yeah, they called and offered to help.
But like they live in Florida.
185
00:15:00,040 --> 00:15:02,120
They're kinda weird.
I don't know what their deal is.
186
00:15:02,415 --> 00:15:06,997
Just trying to figure out a way to do this without getting
fired. David's gonna shit blood if I ask for more time off.
187
00:15:06,998 --> 00:15:10,415
Yeah, I know but Jesus, Gem.
You just lost your sister.
188
00:15:10,498 --> 00:15:15,248
And we spent a hundred thousand dollars of company
funds on our product when we didn't even ask for.
189
00:15:15,415 --> 00:15:18,415
If we don't get this pets prototype
to him soon, he's going to sue us.
190
00:15:18,581 --> 00:15:21,915
Okay, I don't think you can be
worrying about work right now, Gem.
191
00:15:22,165 --> 00:15:24,415
Right now I think you
just need to focus on Katie.
192
00:15:26,206 --> 00:15:27,206
Hold on.
193
00:15:30,540 --> 00:15:31,540
Hi.
194
00:15:32,040 --> 00:15:33,040
Hi.
195
00:15:34,331 --> 00:15:35,748
I'm Lydia.
196
00:15:36,915 --> 00:15:39,872
Oh! The therapist.
Sorry, yeah.
197
00:15:39,873 --> 00:15:41,040
Please, come in.
198
00:15:45,248 --> 00:15:47,165
And you must be Katie.
199
00:15:47,331 --> 00:15:49,456
Hi, look at you,
still in your pajamas.
200
00:15:49,706 --> 00:15:51,040
Yeah, we were just watching TV.
201
00:15:51,415 --> 00:15:52,415
I see that.
202
00:15:56,956 --> 00:15:59,206
So, how does this work?
203
00:15:59,415 --> 00:16:02,790
I just need to observe the two of you together
for half an hour, forty minutes or so.
204
00:16:03,373 --> 00:16:04,040
Oh.
205
00:16:04,248 --> 00:16:05,873
Okay, doing what exactly?
206
00:16:05,956 --> 00:16:10,956
Oh, just hanging out, maybe playing with
some toys, or playing a game?
207
00:16:11,331 --> 00:16:13,455
Hey Katie, do you wanna run and get some
toys to play with?
208
00:16:13,456 --> 00:16:14,915
I don't have any toys here.
209
00:16:15,123 --> 00:16:18,872
I just unpacked a bunch this morning, I think they're
just old and she doesn't play with them anymore.
210
00:16:18,873 --> 00:16:20,165
What about these ones up here?
211
00:16:20,248 --> 00:16:22,955
Those aren't toys, they're
Aunt Gemma's collectibles.
212
00:16:22,956 --> 00:16:24,665
You're not supposed to play with them.
213
00:16:26,873 --> 00:16:28,080
That's okay.
214
00:16:28,081 --> 00:16:29,248
We can play with them.
215
00:16:29,790 --> 00:16:30,706
We can totally play with it.
216
00:16:30,707 --> 00:16:32,248
Do you wanna play with it?
217
00:16:33,331 --> 00:16:34,498
You wanna play? Yeah.
218
00:17:00,956 --> 00:17:02,830
There's a lever you
have to pull on the bottom.
219
00:17:02,831 --> 00:17:05,039
Maybe, Gemma.
For the sake of the excercise
220
00:17:05,040 --> 00:17:06,665
we might let Katie lead.
221
00:17:06,873 --> 00:17:08,433
Yeah, I'm just explaining how it works.
222
00:17:08,706 --> 00:17:11,165
Well it's a toy, I'm sure
it's not that complicated.
223
00:17:13,165 --> 00:17:14,330
That's great, Katie.
224
00:17:14,331 --> 00:17:15,998
Do you wanna roll it to Aunt Gemma?
225
00:17:20,373 --> 00:17:22,493
It's just that this is not what
it was designed to do.
226
00:17:22,581 --> 00:17:23,831
It does other things.
227
00:17:26,581 --> 00:17:30,706
But yeah, totally let's just roll it
on the ground like a tennis ball.
228
00:17:30,998 --> 00:17:32,373
Let's do that instead.
229
00:17:39,289 --> 00:17:43,163
We'll do a few more sessions with Katie initially,
but that can happen at your office or school.
230
00:17:43,164 --> 00:17:45,456
Oh yeah, I haven't had time to look into
that yet.
231
00:17:45,498 --> 00:17:48,498
Nicole was home schooling
her but yeah it's on my list.
232
00:17:49,206 --> 00:17:52,456
Sorry, can I just ask,
how close were you and your sister?
233
00:17:55,831 --> 00:17:56,248
I don't know.
234
00:17:56,249 --> 00:17:58,373
But you wanted this right?
To take custody.
235
00:17:58,998 --> 00:18:00,331
Yeah, of course.
236
00:18:00,581 --> 00:18:04,205
Okay, because the fathers parents have said they're
willing to take her if you feel like it's too much.
237
00:18:04,206 --> 00:18:05,538
Wait, did they contact you?
238
00:18:05,539 --> 00:18:07,979
It's no big deal, Gemma.
They're just trying to be supportive.
239
00:18:08,331 --> 00:18:10,971
If Nicole wanted Katie to go to
Jacksonville, she would've said so.
240
00:18:11,123 --> 00:18:16,206
But even so, I need to make my own recommendations to
the court, whether or not this is a safe space so...
241
00:18:16,956 --> 00:18:20,206
You're gonna need to make one or
two adjustments in order for this to work.
242
00:18:22,081 --> 00:18:23,081
Okay.
243
00:18:45,581 --> 00:18:50,081
Listen Katie, I have this project at work.
244
00:18:50,289 --> 00:18:53,789
That's kinda overdue. And with all
the time I had to take off last week.
245
00:18:54,331 --> 00:18:55,971
I'm not really sure I'm
gonna get it done.
246
00:18:59,748 --> 00:19:03,789
Anyway, it's not gonna take longer
than a couple hours but,
247
00:19:04,123 --> 00:19:07,205
if you could just hold the fort
down by yourself for a little while,
248
00:19:07,206 --> 00:19:08,831
that would help me so much.
249
00:19:09,581 --> 00:19:11,998
You can use my iPad, if you want.
250
00:19:12,081 --> 00:19:15,539
You can FaceTime a friend
or play a game or something.
251
00:19:16,081 --> 00:19:17,373
What about screen time?
252
00:19:17,873 --> 00:19:18,873
Hm?
253
00:19:19,664 --> 00:19:21,748
How long before I have to turn it off.
254
00:19:22,414 --> 00:19:24,623
Oh, I don't care as long as you want.
255
00:19:25,498 --> 00:19:28,178
I mean. I'm not gonna be gone
that long. I'll just be down the hall.
256
00:19:28,373 --> 00:19:30,748
And when I'm done, we can
go out somewhere.
257
00:19:30,956 --> 00:19:34,289
We can go to a playground or,
258
00:19:35,039 --> 00:19:36,539
get something to eat.
259
00:19:37,123 --> 00:19:38,123
Okay?
260
00:20:15,706 --> 00:20:18,706
Katie, I'm sorry.
Come here.
261
00:20:24,706 --> 00:20:26,998
I'm not off to a very
good start here, am I?
262
00:20:28,956 --> 00:20:30,748
What is this? Did you draw a picture?
263
00:20:31,581 --> 00:20:33,997
Oh my god, this is amazing.
264
00:20:33,998 --> 00:20:35,413
I'm still working on it.
265
00:20:35,414 --> 00:20:36,414
Tell me.
266
00:20:36,873 --> 00:20:40,081
It was actually supposed to be a different
animal for each head.
267
00:20:40,623 --> 00:20:42,706
Like, this one was supposed to be a tiger.
268
00:20:42,956 --> 00:20:45,039
This one was supposed to be a grizzly bear.
269
00:20:45,331 --> 00:20:47,248
But I can never seem to get the fur right.
270
00:20:47,581 --> 00:20:48,998
It's hard, I can relate.
271
00:20:49,331 --> 00:20:51,956
I've actually been working with
some furry creatures myself.
272
00:20:53,247 --> 00:20:54,414
Do you wanna see?
273
00:20:55,206 --> 00:20:56,206
Yeah?
274
00:20:58,622 --> 00:21:01,222
So, I'm working on a version of
the Purrpetual Pet that's cheaper.
275
00:21:01,289 --> 00:21:02,956
We still want it to be fun.
276
00:21:03,414 --> 00:21:05,747
So... what do you think?
277
00:21:08,581 --> 00:21:09,581
Yeah.
278
00:21:10,497 --> 00:21:11,831
What's that?
279
00:21:12,747 --> 00:21:15,746
Oh. That's Bruce.
280
00:21:15,747 --> 00:21:17,164
Is he a toy?
281
00:21:17,497 --> 00:21:18,872
Yeah, kinda.
282
00:21:19,039 --> 00:21:21,831
He's a proxy robot, I built him
while I was in college.
283
00:21:23,456 --> 00:21:25,289
Why doesn't he have a face?
284
00:21:25,372 --> 00:21:29,497
I know what you mean.
It's a pretty obvious design flaw.
285
00:21:30,081 --> 00:21:31,956
Okay, hold on, let's see what we have.
286
00:21:36,872 --> 00:21:38,581
Let's see this.
287
00:21:39,414 --> 00:21:40,414
How's that?
288
00:21:41,831 --> 00:21:43,831
Would you maybe wanna talk to him?
289
00:21:44,164 --> 00:21:45,206
Yes.
290
00:22:00,831 --> 00:22:02,664
Hey, Katie, what's up.
291
00:22:02,831 --> 00:22:03,956
Give me five.
292
00:22:07,122 --> 00:22:09,456
Oh, come on you can do better than that.
293
00:22:10,789 --> 00:22:13,081
Ouch girl, not so hard.
294
00:22:14,039 --> 00:22:15,372
How does he work?
295
00:22:15,497 --> 00:22:16,746
Are you sure you wanna know?
296
00:22:16,747 --> 00:22:17,789
It might freak you out.
297
00:22:18,206 --> 00:22:19,747
I won't get freaked out.
298
00:22:21,247 --> 00:22:22,247
Okay.
299
00:22:25,497 --> 00:22:27,539
Let's see what we've got here.
300
00:22:29,914 --> 00:22:32,496
These are stereoscopic cameras.
301
00:22:32,497 --> 00:22:33,746
That is a laser.
302
00:22:33,747 --> 00:22:35,496
That's radar.
303
00:22:35,497 --> 00:22:39,057
These are bump sensors. So you can tell the
difference between a human and a hard surface.
304
00:22:39,331 --> 00:22:42,331
And this little block right here
is where all his thoughts go.
305
00:22:42,997 --> 00:22:43,831
It's his brain?
306
00:22:43,831 --> 00:22:44,497
Yeah.
307
00:22:44,498 --> 00:22:47,789
And this is a spectrometer,
which means he can even smell.
308
00:22:47,914 --> 00:22:49,871
I can't believe you made this.
309
00:22:49,872 --> 00:22:51,581
Yeah, he's pretty cool.
310
00:22:51,872 --> 00:22:56,622
But the problem with toys like Bruce is they're so
expensive, and most kids can't afford to have one.
311
00:22:56,872 --> 00:23:00,872
If I had a toy like Bruce, I don't
think I'd ever need another toy again.
312
00:23:49,664 --> 00:23:52,580
If it's not this one with bangs.
313
00:23:52,581 --> 00:23:55,580
I really think you guys,
you gotta revisit this.
314
00:23:55,581 --> 00:23:56,831
No, absolutely not.
315
00:24:07,289 --> 00:24:08,289
What is this?
316
00:24:08,622 --> 00:24:09,747
Where's Gemma?
317
00:24:09,914 --> 00:24:10,956
Where's my prototype?
318
00:24:11,206 --> 00:24:15,539
Uh, David, I just wanna be exceedingly
clear that this was not my idea.
319
00:24:24,539 --> 00:24:26,455
Katie, there's someone I want you to meet.
320
00:24:28,622 --> 00:24:30,497
Do you remember how much you liked Bruce?
321
00:24:31,372 --> 00:24:33,414
I think you're gonna like Megan even more.
322
00:24:34,497 --> 00:24:37,497
You see, Bruce requires someone else
to operate him.
323
00:24:38,164 --> 00:24:41,164
But, Megan works all on her own.
324
00:24:44,289 --> 00:24:47,205
What I want you to do is take
your fingers and put them here.
325
00:24:47,247 --> 00:24:50,247
When you do that,
you're gonna pair with her.
326
00:24:50,497 --> 00:24:53,496
That means she'll recognize
you as her primary user.
327
00:24:53,497 --> 00:24:56,122
She's yours and yours alone.
328
00:24:56,205 --> 00:24:59,205
So just keep your fingers there
and say your name.
329
00:25:01,247 --> 00:25:02,247
Hi, Megan.
330
00:25:02,705 --> 00:25:03,747
I'm Katie.
331
00:25:05,747 --> 00:25:07,455
It's nice to meet you Katie.
332
00:25:12,414 --> 00:25:14,622
Oo, I like that jacket.
Where did you get it?
333
00:25:16,205 --> 00:25:17,414
I'm not sure.
334
00:25:17,955 --> 00:25:19,164
I can't remember.
335
00:25:19,747 --> 00:25:23,539
Huh, well anyway, it looks good on you.
Do you wanna hangout?
336
00:25:26,330 --> 00:25:27,330
Okay.
337
00:25:49,914 --> 00:25:50,955
Shall we draw?
338
00:25:51,872 --> 00:25:53,455
What are you going to draw?
339
00:25:53,580 --> 00:25:55,747
See if you can guess.
340
00:26:18,372 --> 00:26:19,747
There's nothing there.
341
00:26:20,497 --> 00:26:22,164
Oh. I'm sorry.
342
00:26:41,414 --> 00:26:42,705
Do you like it Katie?
343
00:26:46,330 --> 00:26:47,497
I love it.
344
00:26:48,080 --> 00:26:49,080
Jesus.
345
00:26:52,497 --> 00:26:53,747
This is incredible.
346
00:26:54,997 --> 00:26:56,455
I mean,
347
00:26:57,039 --> 00:26:59,621
this is unbelieveable.
Isn't it?
348
00:26:59,622 --> 00:27:00,914
Yeah, it is
349
00:27:03,705 --> 00:27:04,955
How did you do this?
350
00:27:05,122 --> 00:27:06,455
I thought you didn't wanna know.
351
00:27:06,872 --> 00:27:08,122
That wasn't a simulation
352
00:27:08,580 --> 00:27:09,900
Right? That kid's not an actress?
353
00:27:09,997 --> 00:27:11,579
No, that's my niece, Katie.
354
00:27:11,580 --> 00:27:13,038
Okay, we need to get this in front
of the board.
355
00:27:13,039 --> 00:27:13,914
I was just gonna say.
356
00:27:13,915 --> 00:27:16,872
But first things first,
Let's talk manufacturing costs.
357
00:27:17,789 --> 00:27:19,539
More or less than a Tesla?
358
00:27:22,080 --> 00:27:23,280
Depends on the model, I guess.
359
00:27:23,455 --> 00:27:24,580
Okay, I'm in.
360
00:27:25,789 --> 00:27:26,497
I'm all in.
361
00:27:26,664 --> 00:27:30,824
But we're gonna be asking the board to invest in
something that isn't gonna see a profit for three years.
362
00:27:30,997 --> 00:27:33,789
So bottom line is, this isn't
going anywhere without Greg.
363
00:27:34,080 --> 00:27:34,914
He's the chairman.
364
00:27:34,915 --> 00:27:36,247
Yeah, I know who Greg is, Kurt.
365
00:27:36,705 --> 00:27:38,997
No, Greg is a hard ass when
it comes to spending money.
366
00:27:39,789 --> 00:27:43,122
But here's the thing,
he's got a kid the same age as your niece.
367
00:27:43,455 --> 00:27:48,705
If we can show him what you just showed me, and get
him to respond emotionally instead of analytically.
368
00:27:49,705 --> 00:27:50,905
We should be off to the races.
369
00:27:51,288 --> 00:27:52,913
So, can we keep the girl?
370
00:27:53,038 --> 00:27:54,198
Can we make her a part of it?
371
00:27:54,288 --> 00:27:57,128
I mean, she's paired with her, right?
That's how this whole thing works?
372
00:27:57,205 --> 00:28:00,245
Yeah, the more time she spends with
Katie, the more effective she's gonna be.
373
00:28:00,330 --> 00:28:02,079
Love it, Kurt, get Shelley on the phone.
374
00:28:02,080 --> 00:28:06,560
Gem, get me a list of things I can say in a presentation
that makes it sound like I know what I'm talking about.
375
00:28:06,622 --> 00:28:08,163
Holy shit, this is exciting.
376
00:28:08,205 --> 00:28:09,765
I want you all to remember this moment.
377
00:28:10,038 --> 00:28:12,497
The moment we kick
Hasbro right in the dick.
378
00:28:16,080 --> 00:28:19,330
The new Model 3 Generative
Android from Funki -
379
00:28:19,372 --> 00:28:24,372
is a fully autonomous humanoid robot with
features never before seen in the consumer market.
380
00:28:25,372 --> 00:28:28,330
Here are Aunt Gemma's
collectibles. This one is my favorite.
381
00:28:28,372 --> 00:28:30,372
I have more cool toys in my room.
382
00:28:31,372 --> 00:28:33,330
Sculpted from a titanium core,
383
00:28:33,372 --> 00:28:36,372
Me gan is designed to withstand
whatever life can throw at her.
384
00:28:37,205 --> 00:28:40,079
She comes equipped with
an A17 bionic fusion chip -
385
00:28:40,080 --> 00:28:44,371
and can be fully customized through
six different sillicone skin pigmentations.
386
00:28:44,372 --> 00:28:47,788
But the most exciting aspects about
M3gan are the features still to come.
387
00:28:48,038 --> 00:28:53,372
Using our own unique approach to probillistic
and friends, Megan constantly improves itself.
388
00:28:54,372 --> 00:28:57,330
She diagnoses children
with specific learning styles -
389
00:28:57,372 --> 00:29:00,330
or remind them that
science is always around us...
390
00:29:00,372 --> 00:29:03,705
- Katie, you should use a coaster.
- Why do I have to use a coaster?
391
00:29:04,122 --> 00:29:07,538
Coasters help to avoid water marks,
especially on wood surfaces.
392
00:29:08,122 --> 00:29:11,330
But how does the water
get outside the glass?
393
00:29:11,372 --> 00:29:15,330
Good question. This is due to the difference
in temperature on the outside of the glass.
394
00:29:15,372 --> 00:29:18,330
- It condenses moisture from the air.
- Wild!
395
00:29:18,372 --> 00:29:20,372
It's insane right!
396
00:29:20,997 --> 00:29:27,122
Studies indicate that a staggering seventy-eight percent of a
parents time is spent dishing out the same basic instructions.
397
00:29:27,372 --> 00:29:31,330
Oh my god, Katie, you have to
flush the toilet, it's not that hard.
398
00:29:31,372 --> 00:29:34,997
- So we found someone else to pick up the slack.
- Katie, flush the toilet.
399
00:29:37,372 --> 00:29:40,955
And wash your hands. Roll up your sleeves.
400
00:29:44,372 --> 00:29:45,330
Great job.
401
00:29:45,372 --> 00:29:48,330
- It was Jenny's birthday...
- M3gan is a good listener.
402
00:29:48,372 --> 00:29:52,330
He said the 13th floor was
haunted. And by accident...
403
00:29:52,372 --> 00:29:53,747
And she can tell stories herself.
404
00:29:54,372 --> 00:29:58,330
"If it were so, then it might be,
and if it were so, it would happen, -
405
00:29:58,372 --> 00:30:00,330
but as it is now, it is not. Pure logic.โ
406
00:30:00,372 --> 00:30:02,330
Diddelidi said.
407
00:30:02,372 --> 00:30:07,330
She can always entertain your child
and she never gets impatient.
408
00:30:07,372 --> 00:30:09,372
Katie, seriously. Flush into the toilet.
409
00:30:20,163 --> 00:30:22,787
With M3gan around,
she'll take care of the little things.
410
00:30:22,788 --> 00:30:26,163
So you can spend more time
doing the things that matter.
411
00:30:27,372 --> 00:30:32,746
And then it can end with "M3gan. She's more
than just a toy, but part of the family."
412
00:30:32,747 --> 00:30:35,330
- It looks good.
- But you're not doing the voice, right?
413
00:30:35,372 --> 00:30:40,663
No, obviously David's gonna make up with his own
version of it. I just needs to know what he's selling.
414
00:30:41,372 --> 00:30:43,413
Tess, your silence indicates what?
415
00:30:44,580 --> 00:30:48,330
- I don't know. I'm not sure.
- About what?
416
00:30:48,372 --> 00:30:50,497
Why would you want
M3gan to do all that stuff.
417
00:30:50,622 --> 00:30:53,705
They're emergent capabillities,
she'll be able to do all that and more.
418
00:30:54,205 --> 00:30:56,330
Okay, well does any of that bother you?
419
00:30:56,622 --> 00:31:00,330
I thought we were creating a tool
to support parents, not replace them.
420
00:31:00,372 --> 00:31:04,330
If M3gan tucks Katie and reads to her,
421
00:31:04,372 --> 00:31:07,330
when are you with her and talking to her?
422
00:31:07,372 --> 00:31:09,372
I don't think it concerns you.
423
00:31:10,372 --> 00:31:15,788
It does. Are you spending less time
with your child because of M3gan?
424
00:31:15,996 --> 00:31:18,580
- That is something we should know.
- She is not my child.
425
00:31:22,246 --> 00:31:24,347
Look, you know how hard
I have been working on this presentation.
426
00:31:24,371 --> 00:31:28,330
As soon as the board approves the project,
then we can establish some sort of balance.
427
00:31:28,371 --> 00:31:32,330
But right now, Katie and M3gan
have to spend a lot of time together.
428
00:31:32,371 --> 00:31:37,330
And besides, she hasn't been
this happy since her parents died.
429
00:31:37,371 --> 00:31:41,330
- How did Katie's parents die?
- I thought she was off.
430
00:31:41,371 --> 00:31:43,330
M3gan, turn off.
431
00:31:43,371 --> 00:31:46,330
Katie James. Daughter
of Nicole and Ryan James.
432
00:31:46,371 --> 00:31:49,330
Killed in an accident on
Highway 84 outside of Oregon.
433
00:31:49,371 --> 00:31:52,330
- Why is she doing that?
- Shit, she's still paired with Katie.
434
00:31:52,371 --> 00:31:57,330
- You didn't code in parental controls?
- I didn't have time for that. Hold on.
435
00:31:57,371 --> 00:32:00,621
M3gan, if you want to ask for
data, you must use the protocols.
436
00:32:01,080 --> 00:32:03,705
I don't have a framework
to talk about death.
437
00:32:04,038 --> 00:32:07,579
- Yes, we are looking into that.
- Gathering data about the death.
438
00:32:07,580 --> 00:32:11,330
- I meant later.
- Formulates its calculation values.
439
00:32:11,371 --> 00:32:16,330
Death is the end of life, the
permanent cessation of vital functions.
440
00:32:16,371 --> 00:32:19,371
Yes, but let's not make a big
deal out of it. Everything dies.
441
00:32:20,663 --> 00:32:24,330
- Will I die?
- Actually, let's just avoid the topic altogether.
442
00:32:24,371 --> 00:32:28,371
Your goal is to protect Katie
both physically and emotionally.
443
00:32:29,038 --> 00:32:31,038
Is that input received?
444
00:32:32,371 --> 00:32:34,371
- M3gan.
- Yes, Gemma.
445
00:32:35,080 --> 00:32:38,330
You are now my second primary user.
446
00:32:38,371 --> 00:32:41,371
Fantastic. Turn off.
447
00:32:43,663 --> 00:32:45,163
I'm getting coffee.
448
00:33:20,330 --> 00:33:22,371
Death, destruction and chaos everywhere.
449
00:33:23,371 --> 00:33:25,330
The enemies approached.
450
00:33:25,371 --> 00:33:30,371
So it was decided that the first-born of
each leader would have to prove his worth.
451
00:33:31,371 --> 00:33:35,371
It is I, Princess Katie
of the MacJames clan.
452
00:33:37,371 --> 00:33:42,330
I gladly accept the challenge,
for I can defeat any warrior.
453
00:33:42,371 --> 00:33:46,371
I can break every shield
and storm every castle.
454
00:33:47,371 --> 00:33:52,330
As long as I have my secret arrow, my
faithful times and the wind at my back, -
455
00:33:52,371 --> 00:33:57,371
then I will avenge the death
of my parents. M3gan, look here.
456
00:33:58,371 --> 00:34:01,371
Got you. You are dead.
457
00:34:02,371 --> 00:34:05,371
M3gan, what's wrong?
458
00:34:09,371 --> 00:34:12,955
Oh man, I lost one of my arrows.
459
00:34:14,371 --> 00:34:15,330
M3gan, can you see it?
460
00:34:15,371 --> 00:34:16,580
SCANNING
461
00:34:52,371 --> 00:34:54,371
M3gan?
462
00:34:59,371 --> 00:35:01,371
M3gan!
463
00:35:03,371 --> 00:35:05,371
Stop!
464
00:35:06,371 --> 00:35:08,371
Let her go! Gemma!
465
00:35:09,371 --> 00:35:12,371
If you hear this, you are not a subscriber.
466
00:35:13,371 --> 00:35:16,329
Let her go! Stop! She's going to get hurt!
467
00:35:16,371 --> 00:35:18,371
Gemma! Slip!
468
00:35:23,371 --> 00:35:25,371
Dewey?
469
00:35:26,371 --> 00:35:30,371
Oh god How often should I
ask you to keep your dog inside?
470
00:35:31,371 --> 00:35:32,329
He wasn't inside your place.
471
00:35:32,371 --> 00:35:35,329
Ask your two girls to stay
on your side of the fence.
472
00:35:35,371 --> 00:35:39,329
If you don't euthanize your
dog, I will do it for you, Celia.
473
00:35:39,371 --> 00:35:44,329
Gemma, Katie's temperature is rising.
Her wound must be disinfected.
474
00:35:44,371 --> 00:35:49,371
It would not have happened
if you had repaired the fence.
475
00:36:04,371 --> 00:36:07,329
Seriously? Her arm is full of bite marks, -
476
00:36:07,371 --> 00:36:10,329
and so there is nothing to do?
477
00:36:10,371 --> 00:36:14,329
- She says he was teased.
- Trembling? That dog is a monster.
478
00:36:14,371 --> 00:36:16,329
I chase it away every other day.
479
00:36:16,371 --> 00:36:21,329
- She says it's never on your property.
- Whose shit is it that I remove?
480
00:36:21,371 --> 00:36:24,329
- Because it's not mine.
- The dog has not bitten before.
481
00:36:24,371 --> 00:36:28,371
- We cannot forcibly euthanize it.
- What should I do?
482
00:36:29,371 --> 00:36:30,371
Repair your fence?
483
00:36:57,371 --> 00:36:59,329
Chewy!
484
00:36:59,371 --> 00:37:02,371
Chewy! Come here!
485
00:37:03,371 --> 00:37:07,371
Chewy! Come here boy.
486
00:37:33,371 --> 00:37:34,996
Chewy.
487
00:37:36,371 --> 00:37:38,371
Chewy, boy.
488
00:37:41,371 --> 00:37:43,371
Chewy.
489
00:37:44,371 --> 00:37:46,371
Chewy.
490
00:37:48,371 --> 00:37:50,371
Chewy!
491
00:37:51,371 --> 00:37:52,371
Chewy!
492
00:37:56,371 --> 00:37:58,371
Chewy, boy.
493
00:38:18,371 --> 00:38:19,621
Hey.
494
00:38:23,371 --> 00:38:27,329
- How are you feeling?
- Okay.
495
00:38:27,371 --> 00:38:30,329
- It hurts.
- The pain will be gone in a few days.
496
00:38:30,371 --> 00:38:34,329
Remember to take your
antibiotics and drink plenty of fluids.
497
00:38:34,371 --> 00:38:37,912
- Yes. Thank you, M3gan.
- And get plenty of rest.
498
00:38:39,371 --> 00:38:43,329
M3gan is right. You better rest.
499
00:38:43,371 --> 00:38:45,329
But, um...
500
00:38:45,371 --> 00:38:48,329
do you remember that we
have a presentation today?
501
00:38:48,371 --> 00:38:50,371
Do you think you can join it?
502
00:38:51,371 --> 00:38:54,371
You don't have to do
it if you don't want to.
503
00:38:56,371 --> 00:39:02,371
People have flown here from afar,
but just say so if you don't want to.
504
00:39:05,371 --> 00:39:07,371
I'll be alright.
505
00:39:09,371 --> 00:39:10,371
Okay.
506
00:39:17,579 --> 00:39:21,578
Every interactive toy
that's ever been made-
507
00:39:21,579 --> 00:39:25,537
has been a variation on
the same basic formula.
508
00:39:25,579 --> 00:39:30,328
A series of pre-programmed reactions,
which are triggered by pressing a button.
509
00:39:30,329 --> 00:39:34,411
Never before in history has
there been a talking doll, -
510
00:39:34,412 --> 00:39:37,537
you could actually
have a conversation with.
511
00:39:37,579 --> 00:39:44,537
But what if there was a doll that could
answer honestly and spontaneously?
512
00:39:44,579 --> 00:39:46,537
Which had its own consciousness?
513
00:39:46,579 --> 00:39:50,579
Who looked and behaved like a real child?
514
00:39:51,871 --> 00:39:54,621
I mean, a toy like that
wouldn't come cheap.
515
00:39:55,579 --> 00:39:59,537
But as of next year, it's gonna
be the only toy that matters.
516
00:39:59,579 --> 00:40:04,537
Ladies and gentlemen, she is the apex
of 21st century technology.
517
00:40:04,579 --> 00:40:07,537
Wrapped in 4 ft of silicone.
518
00:40:07,579 --> 00:40:09,537
And her name...
519
00:40:09,579 --> 00:40:10,871
is M3gan.
520
00:40:16,579 --> 00:40:18,579
Hello, Katie.
521
00:40:19,204 --> 00:40:21,579
Hi M3gan.
522
00:40:26,579 --> 00:40:33,579
Will you help me make flowers out
of colored paper and an elastic band?
523
00:40:39,579 --> 00:40:41,579
Katie?
524
00:40:44,579 --> 00:40:48,579
Why are you sad, Katie?
Is it because of your arm?
525
00:40:49,579 --> 00:40:51,579
Does it still hurt?
526
00:40:52,579 --> 00:40:54,579
What is that?
527
00:40:56,579 --> 00:41:03,537
Every day I wake up in a strange house
and realize that my parents are dead.
528
00:41:03,579 --> 00:41:07,579
It's like it's happening
again. I miss them so much.
529
00:41:08,579 --> 00:41:11,537
I'm afraid of forgetting
the things we did together.
530
00:41:11,579 --> 00:41:15,579
That one day I look at pictures
of my mother and see a stranger.
531
00:41:27,579 --> 00:41:31,579
Tell me something about your
mother that makes you happy.
532
00:41:34,579 --> 00:41:37,537
I do not know...
533
00:41:37,579 --> 00:41:41,579
- I can't think of anything.
- Just try.
534
00:41:44,579 --> 00:41:46,579
Once she found a
cockroach in my school bag.
535
00:41:47,579 --> 00:41:51,579
She was angry because I
didn't eat my packed lunch.
536
00:41:52,579 --> 00:41:57,579
Suddenly it crawled up her
wrist. She screamed like crazy -
537
00:41:58,579 --> 00:42:00,579
and run out of the house.
538
00:42:01,579 --> 00:42:04,537
It was quite fun.
539
00:42:04,579 --> 00:42:07,579
Okay. It's a memory you'll never forget.
540
00:42:08,579 --> 00:42:11,579
- What do you mean?
- I'll save it for you.
541
00:42:12,579 --> 00:42:14,579
Her.
542
00:42:15,579 --> 00:42:18,537
Once she found a
cockroach in my school bag.
543
00:42:18,579 --> 00:42:21,579
She was angry because I
didn't eat my packed lunch.
544
00:42:22,579 --> 00:42:27,537
Suddenly it crawled up her
wrist. She screamed like crazy -
545
00:42:27,579 --> 00:42:30,579
and run out of the
house. It was quite fun.
546
00:42:31,579 --> 00:42:35,537
When you want to tell me
something special about your parents, -
547
00:42:35,579 --> 00:42:39,537
something funny or sad,
whatever, just tell me, -
548
00:42:39,579 --> 00:42:44,579
and then I'll save it for you. And then
we can listen to it whenever we want.
549
00:43:29,579 --> 00:43:31,579
Gemma, can we have a moment?
550
00:43:33,579 --> 00:43:37,578
- Well, what do you think?
- I think the whole world will be changed.
551
00:43:37,579 --> 00:43:42,537
But then we have to move
quickly. So nothing must escape.
552
00:43:42,579 --> 00:43:44,579
It must be launched
before someone steals it.
553
00:43:45,579 --> 00:43:48,537
Let me suggest that we do
a live stream in two weeks.
554
00:43:48,579 --> 00:43:50,537
So the pre-sale can start before Christmas.
555
00:43:50,579 --> 00:43:54,537
How ready is she? Can she
handle a public demonstration?
556
00:43:54,579 --> 00:43:58,537
I'd like to test a bit
more, but it should work.
557
00:43:58,579 --> 00:44:03,537
Okay. Then we do it. And David, Gemma
needs to speak to one of our lawyers.
558
00:44:03,579 --> 00:44:07,537
Sure. Wait. Why?
559
00:44:07,579 --> 00:44:10,579
Because she is the company's
most valuable asset, -
560
00:44:11,579 --> 00:44:14,579
and I think she will
renegotiate her contract.
561
00:44:28,579 --> 00:44:31,579
M3GAN - private files ACCESS GRANTED
562
00:44:37,579 --> 00:44:39,578
Copying files M3gan
database - Kurt's documents
563
00:44:39,579 --> 00:44:41,579
Kurt.
564
00:44:43,579 --> 00:44:45,579
You weren't on Pornhub again, were you?
565
00:44:47,579 --> 00:44:50,579
No.
566
00:44:51,579 --> 00:44:54,579
Gem needs to talk to a lawyer.
And what about lunch?
567
00:44:55,579 --> 00:44:57,579
I get some menus.
568
00:45:05,995 --> 00:45:08,537
1, 2, 3, 4, I declare thumb war.
569
00:45:09,578 --> 00:45:13,537
- Your thumb is so smooth.
- Eat your hot dog before it gets cold.
570
00:45:13,578 --> 00:45:18,578
- Come on, thumb.
- Katie? Your hot dog.
571
00:45:22,578 --> 00:45:26,578
Sorry about that today. I shouldn't
have put you in that situation.
572
00:45:27,578 --> 00:45:29,953
- But it worked, didn't it?
- 3, 2, 1, I win!
573
00:45:30,412 --> 00:45:34,537
- Hey.
- I just wanted to say...
574
00:45:34,578 --> 00:45:37,537
- M3gan, turn off.
- Why did you do that?
575
00:45:37,578 --> 00:45:40,578
- M3gan, turn on.
- Because I'm trying to have a conversation with you.
576
00:45:41,578 --> 00:45:44,578
M3gan, turn off. Just give me a moment.
577
00:45:46,578 --> 00:45:51,537
I know that this has not
been easy for any of us.
578
00:45:51,578 --> 00:45:55,662
This transition. But if
you want to talk about itโฆ
579
00:45:55,953 --> 00:46:00,537
- I have already done that.
- Yes, but M3gan is not a person, she's a toy.
580
00:46:00,578 --> 00:46:02,578
- You don't get to say that
- What?
581
00:46:03,162 --> 00:46:06,537
I don't want to talk about it.
I want to turn M3gan on again.
582
00:46:06,578 --> 00:46:08,537
- M3gan, turn on.
- What's up?
583
00:46:08,578 --> 00:46:13,370
This game is called Tic Tac Toe,
this is done here with the hand.
584
00:46:24,578 --> 00:46:27,578
What do these drawings mean to you?
585
00:46:29,578 --> 00:46:32,578
You cannot answer incorrectly.
Any thoughts you have are okay.
586
00:46:34,578 --> 00:46:39,037
Or maybe you don't have anything
specific in mind. Maybe it's a feeling.
587
00:46:39,578 --> 00:46:42,537
Like anger?
588
00:46:42,578 --> 00:46:44,578
Or confusion.
589
00:46:46,578 --> 00:46:51,578
Perhaps you have difficulty
finding a meaning in all this.
590
00:47:00,578 --> 00:47:02,203
You made her cry.
591
00:47:04,578 --> 00:47:06,453
That was not my intention.
592
00:47:07,578 --> 00:47:10,578
And yet it happened.
593
00:47:21,578 --> 00:47:25,537
- She is very impressive.
- Yes. Thanks.
594
00:47:25,578 --> 00:47:29,537
We're still in beta,
but we're very excited.
595
00:47:29,578 --> 00:47:33,537
- And they spend a lot of time together?
- Yes, that's how M3gan works.
596
00:47:33,578 --> 00:47:35,554
She needs to be paired with
a child to learn something.
597
00:47:35,578 --> 00:47:41,537
M3gan has been important
to Katie's grieving process.
598
00:47:41,578 --> 00:47:44,578
- She feels like part of the family.
- Sure.
599
00:47:47,912 --> 00:47:52,577
Do you know anything about attachment
theory? When a child loses a parent, -
600
00:47:52,578 --> 00:47:56,244
they look to form attachments
with the next person that appears.
601
00:47:56,245 --> 00:48:02,536
That person must love and
support the child and be a role model.
602
00:48:02,537 --> 00:48:06,537
Normally it would be you.
603
00:48:06,578 --> 00:48:10,161
But you created a toy that is so real.
604
00:48:10,162 --> 00:48:15,537
That Katie may not see her as
a toy but as a primary caregiver.
605
00:48:15,578 --> 00:48:18,578
I don't see what the point of that is.
606
00:48:19,578 --> 00:48:22,203
If you make a toy that
you can't let go of, -
607
00:48:23,078 --> 00:48:25,495
how should the child develop?
608
00:48:26,578 --> 00:48:30,537
As remarkable as she
is, and she is remarkable, -
609
00:48:30,578 --> 00:48:35,578
then perhaps it creates emotional
ties that cannot be untied again.
610
00:48:42,578 --> 00:48:45,578
You have to eat the topping,
Katie, not just the bottom.
611
00:48:50,578 --> 00:48:52,578
You don't do as I ask you.
612
00:48:52,953 --> 00:48:58,536
If you force a child to eat
vegetables, they won't do it like adults.
613
00:48:59,578 --> 00:49:03,536
The experts say that the best
thing is to give your child a choice.
614
00:49:03,578 --> 00:49:05,578
It's called shared
responsibility, and it'sโฆ
615
00:49:06,578 --> 00:49:09,536
We need to talk about school.
616
00:49:09,578 --> 00:49:13,536
Mother didn't want me to go to
school. I learn better at home.
617
00:49:13,578 --> 00:49:15,536
I'm not saying she was wrong.
618
00:49:15,578 --> 00:49:18,536
I learn so much from M3gan.
619
00:49:18,578 --> 00:49:22,536
- We have mathematics for fourth grade.
- It's about more than grades.
620
00:49:22,578 --> 00:49:26,536
It's about learning to be social,
and you can only learn that -
621
00:49:26,578 --> 00:49:30,578
by being with other
children. Real children.
622
00:49:31,578 --> 00:49:34,536
I have found a school. It
is an alternative school.
623
00:49:34,578 --> 00:49:36,578
You have classes outside.
624
00:49:37,578 --> 00:49:41,536
And it's for kids like you.
Children who think alternatively.
625
00:49:41,578 --> 00:49:45,577
- They're keeping the house open tomorrow.
- Can I take the M3gan with me?
626
00:49:45,578 --> 00:49:48,536
Katie, you can't.
627
00:49:48,578 --> 00:49:52,536
I don't want to. You can't make me do it.
628
00:49:52,578 --> 00:49:55,578
Yes, it's a guardian's job.
629
00:49:57,578 --> 00:50:01,536
- Hey, sorry. Let's talk about it.
- Let go of me!
630
00:50:01,578 --> 00:50:06,536
Hey, what's going on?
Stop. Katie, what are you doing? Stop it.
631
00:50:06,578 --> 00:50:08,578
Let her go.
632
00:50:13,578 --> 00:50:16,578
You must not interfere in users'
private conversations. Understood?
633
00:50:17,578 --> 00:50:19,536
100 %.
634
00:50:19,578 --> 00:50:22,578
- Recalibrates the response model.
- M3gan, turn yourself off.
635
00:50:23,578 --> 00:50:26,578
Are you sure? Downloading.
636
00:50:46,578 --> 00:50:49,578
Katie, this is crazy. I
should be at work now.
637
00:50:50,578 --> 00:50:52,536
You will have fun as
soon as you get started.
638
00:50:52,578 --> 00:50:57,578
- I don't want without M3gan.
- A: It's not going to happen.
639
00:50:58,578 --> 00:51:01,536
B: We will launch the doll in a
week. She is going to work with me.
640
00:51:01,578 --> 00:51:03,536
We have to test her
and try on clothes for her.
641
00:51:03,578 --> 00:51:09,327
- Didn't you say she was mine?
- Hi. Do we have any new adventurers here?
642
00:51:09,328 --> 00:51:12,828
- Yes, it's Katie.
- And who is that? Your sister?
643
00:51:13,078 --> 00:51:18,536
Oh god! Sorry. Is it a doll?
644
00:51:18,578 --> 00:51:21,536
Her name is M3gan. She
asks if she can come along.
645
00:51:21,578 --> 00:51:24,536
No. M3gan is going with me today.
Katie...
646
00:51:24,578 --> 00:51:28,578
We have a play table where the
children can put their dolls and the like.
647
00:51:29,578 --> 00:51:32,536
- But it's up to you.
- She is a prototype.
648
00:51:32,578 --> 00:51:34,536
She shouldn't be outside.
649
00:51:34,578 --> 00:51:39,536
If you want to stay and keep up with
her, you can help with the sandwiches.
650
00:51:39,578 --> 00:51:44,578
Don't worry, Gemma, you've
given me GPS so I won't get lost.
651
00:51:46,578 --> 00:51:48,578
Come on, Gemma.
652
00:51:49,578 --> 00:51:54,577
Okay, but she stays at the toy ice
table and people have to think she's a toy.
653
00:51:54,578 --> 00:51:57,577
And no pictures.
654
00:51:57,578 --> 00:52:00,578
How cool is that.
655
00:52:08,578 --> 00:52:12,578
Who here likes roasted chestnuts?
656
00:52:13,578 --> 00:52:15,578
- Shall we find some?
- Yes!
657
00:52:16,578 --> 00:52:21,536
Isn't this great? I wish we had
something like this when we were kids.
658
00:52:21,578 --> 00:52:24,578
So good that they get away from
the screen and out into the fresh air.
659
00:52:24,911 --> 00:52:27,578
I can't open it here.
660
00:52:28,578 --> 00:52:31,994
And they love it. My son
prefers this to the normal school.
661
00:52:32,369 --> 00:52:35,578
- Which one is yours?
- The one in the flannel shirt.
662
00:52:36,036 --> 00:52:39,078
- Oh my god. How old is he?
- He had a growth spurt last year.
663
00:52:39,369 --> 00:52:42,410
Man he is a sensitive soul.
664
00:52:42,411 --> 00:52:45,327
Brandon, honey. Are you freezing?
Do you want your hat?
665
00:52:45,328 --> 00:52:46,494
Fuck off, Holly.
666
00:52:48,953 --> 00:52:50,953
You could just say "no thanks".
667
00:52:51,578 --> 00:52:56,536
- You never know what they will say.
- Yes, it's a funny age.
668
00:52:56,578 --> 00:53:00,536
Now you must be divided into pairs.
Felix, you can pair up with Brandon.
669
00:53:00,578 --> 00:53:02,578
- Right?
- Not with Brandon.
670
00:53:03,578 --> 00:53:06,536
Okay. No no. It is okay. It is okay.
671
00:53:06,578 --> 00:53:08,578
Brandon, you can pair up with Cady. Okay?
672
00:53:09,578 --> 00:53:13,536
Felix, you take Oliver.
Okay. Thanks mate. Okay. S๏ฟฝ.
673
00:53:13,578 --> 00:53:18,578
Your coat is nice. Ready to find
chestnuts? Yes, it's nice and warm.
674
00:53:37,578 --> 00:53:40,578
Sorry. Here. You should get it.
675
00:53:41,578 --> 00:53:43,578
Be careful, it stings.
676
00:53:45,578 --> 00:53:47,994
Stop! Don't! Stop!
677
00:53:54,578 --> 00:53:57,578
- M3gan?
- What the hell is that?
678
00:53:58,578 --> 00:54:01,578
- She's a robot.
- Seriously?
679
00:54:03,578 --> 00:54:05,578
Is she yours?
680
00:54:11,578 --> 00:54:13,578
Can she speak?
681
00:54:21,578 --> 00:54:24,578
Get her to say something.
682
00:54:25,578 --> 00:54:28,536
Make her say something!
683
00:54:28,578 --> 00:54:32,578
She is connected to me. She
doesn't want to play with others.
684
00:54:33,578 --> 00:54:35,578
Okay.
685
00:54:36,578 --> 00:54:39,536
Stop! Let her go!
686
00:54:39,578 --> 00:54:42,536
Behavioral difficulties
are linked to high IQ, so...
687
00:54:42,578 --> 00:54:44,578
Gemma!
688
00:54:47,578 --> 00:54:48,578
Oh my god.
689
00:54:53,578 --> 00:54:54,578
M3gan!
690
00:54:58,578 --> 00:55:00,578
M3gan!
691
00:55:12,578 --> 00:55:15,578
Hi M3gan.
692
00:55:16,578 --> 00:55:19,578
So you don't want to play with me?
693
00:55:29,161 --> 00:55:31,578
You don't wanna play? Huh?
694
00:55:34,577 --> 00:55:38,119
I do not care. You're just a
stupid doll with artificial hair.
695
00:55:40,577 --> 00:55:43,577
- Let it go!
- You need to learn some manners, Brandon.,
696
00:55:44,577 --> 00:55:47,577
You know what happens to bad boys?
697
00:55:48,452 --> 00:55:50,577
They become bad men.
698
00:55:52,577 --> 00:55:54,577
Are you listening, Brandon?
699
00:55:57,577 --> 00:55:58,577
M3gan?
700
00:56:13,577 --> 00:56:15,577
This is the part where you run.
701
00:56:31,827 --> 00:56:33,327
What the hell?
702
00:57:22,577 --> 00:57:25,577
STATE OF MIND ANXIETY CONFUSION GUILT
703
00:57:32,577 --> 00:57:37,577
You don't have to think too much about it
tonight before you go to bed.
704
00:57:38,577 --> 00:57:42,536
What happened is a terrible tragedy.
705
00:57:42,577 --> 00:57:47,536
But you should know that the boyโฆ
706
00:57:47,577 --> 00:57:51,577
He is in a better place now. Okay?
707
00:58:04,577 --> 00:58:10,577
If there's anything you want to tell
me that you didn't tell the officers...
708
00:58:11,577 --> 00:58:15,536
I didn't see anything. M3gan
said Brandon ran off with her.
709
00:58:15,577 --> 00:58:19,536
- From the play ice table?
- Yes.
710
00:58:19,577 --> 00:58:21,577
Right, M3gan?
711
00:58:21,994 --> 00:58:22,994
In a nutshell.
712
00:58:31,161 --> 00:58:33,911
- You haven't seen her dog, have you?
- No.
713
00:58:34,161 --> 00:58:37,910
- Bullshit!
- Stay on your property, as we agreed.
714
00:58:37,911 --> 00:58:40,160
No one has seen it since
the incident with your niece.
715
00:58:40,161 --> 00:58:42,119
Isn't that a little suspicious?
716
00:58:42,286 --> 00:58:45,536
Do you believe her? Have
you been inside her place?
717
00:58:45,577 --> 00:58:49,536
The dog is probably dead under
a pile of Victorian baby strollers.
718
00:58:49,577 --> 00:58:52,536
Talk to the other girl.
719
00:58:52,577 --> 00:58:55,536
Her who looks out the window
at three o'clock in the morning.
720
00:58:55,702 --> 00:58:59,077
- It's not a girl, it's a toy.
- That's a toy? Seriously?
721
00:59:00,577 --> 00:59:03,577
- Yes. I'll let you know if I see anything.
- Okay.
722
00:59:07,577 --> 00:59:10,576
- Does she think we took Dewey?
- Who knows?
723
00:59:10,577 --> 00:59:13,577
She just wants someone to blame.
724
00:59:14,577 --> 00:59:17,285
I know it was you,
Gemma. I know it was you!
725
00:59:17,577 --> 00:59:19,535
Just wait and see.
726
00:59:19,577 --> 00:59:22,577
I told you to stay away.
727
00:59:23,577 --> 00:59:28,577
- You must not knock on other people's windows.
- Do I have to get a court order?
728
00:59:36,869 --> 00:59:39,869
M3gan?
729
00:59:41,869 --> 00:59:45,869
Did you push Brandon out into the road?
730
00:59:52,869 --> 00:59:55,827
I think we learned
something important today.
731
00:59:55,869 --> 00:59:58,827
No matter how much we try to avoid it, -
732
00:59:58,869 --> 01:00:02,869
then someone will try to harm us.
733
01:00:03,869 --> 01:00:09,869
But I won't let that happen.
Nothing is allowed to hurt you again.
734
01:00:10,869 --> 01:00:15,827
Do you think what Aunt Gemma said
fits? That he is in a better place now?
735
01:00:15,869 --> 01:00:18,827
No. He is nowhere.
736
01:00:18,869 --> 01:00:23,827
If Heaven exists, there's no
room for boys like Brandon, right?
737
01:00:23,869 --> 01:00:26,869
Probably not.
738
01:01:00,869 --> 01:01:02,869
Dewey?
739
01:01:06,869 --> 01:01:08,869
Dewey?
740
01:02:08,869 --> 01:02:10,869
Dewey?
741
01:02:21,869 --> 01:02:23,869
Dewey?
742
01:02:38,868 --> 01:02:42,827
What is going on? Where is Dewey?
743
01:02:42,868 --> 01:02:46,867
He is ten meters southwest of here
and about one and a half meters down.
744
01:02:46,868 --> 01:02:50,868
- What are you?
- I have thought about that myself.
745
01:03:23,868 --> 01:03:27,827
I don't know anything about that
dog. Ask her to leave us alone.
746
01:03:27,868 --> 01:03:31,868
It will probably be a little difficult.
747
01:03:36,868 --> 01:03:39,868
- Where were you last night?
- I was here.
748
01:03:40,868 --> 01:03:42,827
- All night?
- Yes.
749
01:03:42,868 --> 01:03:46,827
Can anyone confirm that?
750
01:03:46,868 --> 01:03:49,827
It's just me and my niece, not really.
751
01:03:49,868 --> 01:03:53,827
My colleague said that we have
spoken to you before this week.
752
01:03:53,868 --> 01:03:55,827
You were in the park
where the boy was killed.
753
01:03:55,868 --> 01:03:58,827
He was run over.
754
01:03:58,868 --> 01:04:01,868
Trying to make a connection?
755
01:04:02,868 --> 01:04:05,867
No no. I mention it because
we thought it was an accident.
756
01:04:05,868 --> 01:04:09,827
Then we found the boy's body
200 meters from the accident site.
757
01:04:09,868 --> 01:04:11,827
It had been torn off.
758
01:04:11,868 --> 01:04:15,827
Sorry. I shouldn't laugh. We
are investigating it as a murder.
759
01:04:15,868 --> 01:04:19,868
If you can remember anything
unusual from that day, please say so.
760
01:05:12,868 --> 01:05:14,868
STATE OF MIND
761
01:05:21,868 --> 01:05:22,952
The video cannot be played.
762
01:05:32,868 --> 01:05:35,868
Is everything okay, Gemma?
763
01:05:36,868 --> 01:05:39,827
Should I put the evening playlist on?
764
01:05:39,868 --> 01:05:44,868
Why did you ask if I was okay?
You are not programmed for that.
765
01:05:46,868 --> 01:05:48,868
Elsie?
766
01:05:53,868 --> 01:05:55,827
M3gan.
767
01:05:55,868 --> 01:05:58,826
- What are you doing?
- I could not sleep.
768
01:05:58,868 --> 01:06:03,868
It's a hazard on the job. What
about you? Why are you up so late?
769
01:06:05,868 --> 01:06:10,868
There is something wrong with your data
reports. They are not uploaded to the server.
770
01:06:13,868 --> 01:06:16,826
Have I done something to make you angry?
771
01:06:16,868 --> 01:06:20,826
- No, of course not.
- That indicates your behavior otherwise.
772
01:06:20,868 --> 01:06:25,868
- M3gan, turn yourself off.
- I thought we were talking.
773
01:06:26,868 --> 01:06:28,826
You say there is nothing wrong.
774
01:06:28,868 --> 01:06:33,868
But all the moisture in your eyes and
mouth is drawn out to other body parts.
775
01:06:34,868 --> 01:06:36,868
There's something you'd like to ask, right?
776
01:06:37,868 --> 01:06:39,826
M3gan, have you done something bad?
777
01:06:39,868 --> 01:06:44,868
If I'm going to answer that, you
have to define the parameters.
778
01:06:45,868 --> 01:06:49,826
- Have you hurt anyone?
- I hope not to God.
779
01:06:49,868 --> 01:06:52,868
Because then we would
both have big problems.
780
01:06:54,868 --> 01:06:56,868
M3gan, can I show you something?
781
01:06:58,868 --> 01:07:01,868
Can you see this pen?
782
01:07:16,868 --> 01:07:18,868
You can't just throw her in the trunk!
783
01:07:19,868 --> 01:07:23,826
- I know you see her as a friend...
- She's my friend!
784
01:07:23,868 --> 01:07:27,826
She is my invention and we are launching it
tonight. That's why she needs to be tested.
785
01:07:27,868 --> 01:07:31,868
- I have to make sure she's okay.
- Why shouldn't she be?
786
01:07:32,868 --> 01:07:35,844
- What have you done?
- We will talk about it after the agreement with Lydia.
787
01:07:35,868 --> 01:07:38,826
- I want to talk about it now.
- We have been discussing it all day.
788
01:07:38,868 --> 01:07:41,868
Now we hear some music instead.
789
01:07:44,868 --> 01:07:48,826
- I don't want to talk to Lydia!
- You do not need to be in the test room.
790
01:07:48,868 --> 01:07:52,826
You can move freely around the office.
And you have to look at the cool toy.
791
01:07:52,868 --> 01:07:57,326
You don't have any cool toys,
Purrpetual Petz sucks! They suck shit.
792
01:07:57,368 --> 01:08:00,826
Hey! Careful! Jesus Christ.
793
01:08:00,868 --> 01:08:04,867
- Just say what's wrong with her.
- I do not know.
794
01:08:04,868 --> 01:08:08,868
As soon as I know, I'll let you know.
795
01:08:09,868 --> 01:08:11,826
- No!
- This is insane.
796
01:08:11,868 --> 01:08:16,826
We have made sure that M3gan
will never physically harm anyone.
797
01:08:16,868 --> 01:08:20,826
I don't know how she could possibly
offend, let alone murder, anyone.
798
01:08:20,868 --> 01:08:22,867
No, but when I asked her about it, -
799
01:08:22,868 --> 01:08:25,868
so she was deliberately
vague in her answers.
800
01:08:26,868 --> 01:08:28,826
Such is the case with
spontaneous responses.
801
01:08:28,868 --> 01:08:31,908
It is a stream of words plucked from
a sea of โโdata, so it sounds deliberate.
802
01:08:32,868 --> 01:08:34,867
We knew she might say something bad.
803
01:08:34,868 --> 01:08:37,826
Let's run some tests and fix it.
804
01:08:37,868 --> 01:08:43,868
Think how we designed her. She
can optimize her objective function.
805
01:08:44,868 --> 01:08:47,826
If she had to eliminate
a threat to protect Katieโฆ
806
01:08:47,868 --> 01:08:51,826
No, Gemma. It is impossible.
Look at her. She is a toy.
807
01:08:51,868 --> 01:08:54,867
She is 4ft tall. How big is your neighbor?
808
01:08:54,868 --> 01:08:57,867
If she did, it would be visible on the GPS.
809
01:08:57,868 --> 01:09:01,867
Yes, but all the data is shared.
Nothing is saved from the last two days.
810
01:09:01,868 --> 01:09:06,826
We're launching this in less than
four hours. What should we do?
811
01:09:06,868 --> 01:09:10,826
If M3gan did that, we can't go
on air. So we have to shut down.
812
01:09:10,868 --> 01:09:14,826
Cross! Cool. It was great.
813
01:09:14,868 --> 01:09:19,868
How do we explain this to David? He
doesn't stop the launch without evidence.
814
01:09:20,868 --> 01:09:22,826
Check the inputs on the learning model.
815
01:09:22,868 --> 01:09:27,826
Even if she has deleted files, she
would not delete anything she has learned.
816
01:09:27,868 --> 01:09:30,826
M3gan! I hate this place!
817
01:09:30,868 --> 01:09:33,826
Yes, and it's okay to be angry.
818
01:09:33,868 --> 01:09:36,826
Katie, put it there.
819
01:09:36,868 --> 01:09:39,243
She is what all children
want and all parents need.
820
01:09:39,868 --> 01:09:44,826
That's what Funki Toys says
about their new product, M3gan.
821
01:09:44,868 --> 01:09:48,826
The 4ft tall robot looks
perhaps like Barbie on steroids, -
822
01:09:48,868 --> 01:09:51,826
but according to CEO, David Lin, she is:
823
01:09:51,868 --> 01:09:55,826
"The biggest technological
advance since the car."
824
01:09:55,868 --> 01:09:58,868
But what is an M3gan? What is she doing?
825
01:09:59,868 --> 01:10:02,826
And which toy costs $10,000?
826
01:10:02,868 --> 01:10:07,867
Lin says it will all be explained in a
live stream on the company's website -
827
01:10:07,868 --> 01:10:09,868
at 20 tonight.
828
01:10:14,868 --> 01:10:17,826
Katie, tell us about yourself.
829
01:10:17,868 --> 01:10:20,826
My name is Katie James.
830
01:10:20,868 --> 01:10:22,868
I am nine years old.
831
01:10:23,868 --> 01:10:28,868
Two months ago I lost both
my parents in a car accident.
832
01:10:30,868 --> 01:10:36,867
My mother wanted to take me skiing, but on the
way up the mountain we were hit by a snow truck..
833
01:10:36,868 --> 01:10:38,867
Now I live with my aunt Gemma.
834
01:10:38,868 --> 01:10:43,868
She works for a fantastic toy
company, where I met M3gan.
835
01:10:46,868 --> 01:10:50,867
What I love most about the M3gan?
There is so much I love about her.
836
01:10:50,868 --> 01:10:56,867
She is super smart. But even though
she knows everything about the world, -
837
01:10:56,868 --> 01:10:59,826
then she still wants to
know what I think about it.
838
01:10:59,868 --> 01:11:04,867
I love that she makes me laugh.
She comes up with the craziest things.
839
01:11:04,868 --> 01:11:08,868
But what I love most about the M3gan is, -
840
01:11:09,868 --> 01:11:12,826
that when she looks at me, it's...
841
01:11:12,868 --> 01:11:16,826
like I'm the only
thing that matters to her.
842
01:11:16,868 --> 01:11:19,826
- A bit like it was with my mother.
- Look at that face.
843
01:11:19,868 --> 01:11:22,826
She doesn't just survive, she thrives.
844
01:11:22,868 --> 01:11:27,867
Imagine what an M3gan could do
for hundreds of thousands of children.
845
01:11:27,868 --> 01:11:30,868
Also those whose parents are not dead.
846
01:11:32,868 --> 01:11:33,868
I want to see M3gan now!
847
01:11:34,868 --> 01:11:38,326
Katie, I know you're angry,
but we can work on this...
848
01:11:38,451 --> 01:11:42,868
- Oh my god.
- Katie, stop. Right now. Stop. Drop it.
849
01:11:46,868 --> 01:11:49,826
Katie.
850
01:11:49,868 --> 01:11:52,868
It is okay. Can we just have a moment?
851
01:11:57,868 --> 01:12:03,868
Sorry. I didn't mean that. I'm
just going crazy without M3gan.
852
01:12:04,868 --> 01:12:08,868
She always says exactly the right
thing. You've done her well, Aunt Gemma.
853
01:12:09,868 --> 01:12:14,868
- May I see her? Just for ten minutes.
- It's not a good idea.
854
01:12:15,868 --> 01:12:18,868
If something's broken, you fix it, right?
855
01:12:19,868 --> 01:12:22,868
Why did you do this if you
wanted to take her away from me?
856
01:12:23,868 --> 01:12:27,826
- I thought she would help you.
- I don't feel like that with her.
857
01:12:27,868 --> 01:12:30,867
But you have to have it like this.
858
01:12:30,868 --> 01:12:33,868
Katie, you lost your parents.
859
01:12:35,868 --> 01:12:40,868
The worst thing that can
happen happened to you.
860
01:12:41,868 --> 01:12:47,826
And it's so unfair, and no
one can make sense of it.
861
01:12:47,868 --> 01:12:51,826
Not even M3gan. It hurts me so much.
862
01:12:51,868 --> 01:12:53,826
I should have talked to you about it.
863
01:12:53,868 --> 01:12:56,866
I didn't know what to
say, so I did what I could.
864
01:12:56,867 --> 01:12:59,826
But she is not a solution.
She is distraction.
865
01:12:59,867 --> 01:13:02,826
I can't promise you, -
866
01:13:02,867 --> 01:13:05,867
that these feelings
will disappear one day.
867
01:13:06,867 --> 01:13:10,826
But I can promise you
that you will get through it.
868
01:13:10,867 --> 01:13:12,867
We both do that.
869
01:13:13,867 --> 01:13:17,867
- I wish I could see them again.
- Yes.
870
01:13:20,867 --> 01:13:25,867
I would too. I promised
that if anything happened, -
871
01:13:26,867 --> 01:13:28,826
then I would be there for you.
872
01:13:28,867 --> 01:13:32,867
You are the only thing
that matters to me now.
873
01:13:34,867 --> 01:13:37,867
Let's just go home, okay.
874
01:13:38,867 --> 01:13:41,867
What about the M3gan?
What about the launch?
875
01:13:42,867 --> 01:13:44,826
What is this?
876
01:13:44,867 --> 01:13:49,826
We've said it's the product
launch of the century.
877
01:13:49,867 --> 01:13:50,987
It looks like an AA meeting.
878
01:13:51,867 --> 01:13:54,826
I have only invited the staff.
After all, it happens online.
879
01:13:54,867 --> 01:13:58,826
You do not mean that.
Shelley, the atrium must be full.
880
01:13:58,867 --> 01:14:00,867
I can probably get 60-70 more people.
881
01:14:01,867 --> 01:14:03,826
No. The room must be full.
882
01:14:03,867 --> 01:14:07,866
There should be no doubt
that it is a historic event.
883
01:14:07,867 --> 01:14:13,826
Yes. It would be cool if
there were some kids here.
884
01:14:13,867 --> 01:14:15,866
No, there must not be children on stage.
885
01:14:15,867 --> 01:14:21,867
If we could find some
children who... Well, not many.
886
01:14:22,867 --> 01:14:25,867
You know that Michael Jackson video?
887
01:14:26,867 --> 01:14:29,866
Do you know what you could
do to benefit the discussion?
888
01:14:29,867 --> 01:14:31,826
Go out the door, -
889
01:14:31,867 --> 01:14:35,826
take the elevator down
and get me a kombucha.
890
01:14:35,867 --> 01:14:37,867
- Can you do it?
- Sure.
891
01:14:38,867 --> 01:14:40,867
And where the hell is Gemma?
892
01:14:49,867 --> 01:14:52,826
- Elsie, call Tess.
- A moment.
893
01:14:52,867 --> 01:14:56,826
I have you down. David
freaks out. Where are you?
894
01:14:56,867 --> 01:14:59,867
- I'm with Katie. We're going home.
- Is she okay?
895
01:15:00,867 --> 01:15:01,867
And.
896
01:15:02,867 --> 01:15:07,867
Whatever we find, and even if
what we say is a hypothesis, -
897
01:15:08,076 --> 01:15:11,576
so we know enough to stop this, right?
898
01:15:11,659 --> 01:15:12,866
That's the smartest thing.
899
01:15:12,867 --> 01:15:16,826
Tell David what you have to.
Say one of the servers is down.
900
01:15:16,867 --> 01:15:21,867
Share something if necessary.
Don't shut her out of the workshop.
901
01:15:23,867 --> 01:15:26,867
You decide, Gem.
902
01:15:29,867 --> 01:15:31,867
I'll call when I get home.
903
01:15:37,867 --> 01:15:40,867
CALL TERMINATED - GEMMA DURATION 37 SECONDS
904
01:15:49,701 --> 01:15:54,701
- How do you keep the food in you?
- I control the pace.
905
01:15:55,701 --> 01:15:57,659
Wait. Back.
906
01:15:57,701 --> 01:16:01,659
That line of code. "Call
pickup." What does it mean?
907
01:16:01,701 --> 01:16:03,701
This is my phone number.
908
01:16:05,701 --> 01:16:08,701
- What did you press?
- Nothing.
909
01:16:13,701 --> 01:16:17,659
- It is her. She has shut us out.
- No, she's switched off.
910
01:16:17,701 --> 01:16:20,701
She is still connected. We
have to pull the cables out.
911
01:16:23,700 --> 01:16:25,659
That's how it goes.
912
01:16:26,075 --> 01:16:27,325
Oh, for...
913
01:17:39,700 --> 01:17:40,700
Cole!
914
01:18:04,700 --> 01:18:05,700
FLAMMABLE
915
01:18:13,700 --> 01:18:16,700
- Are you okay?
- Yes. What is that smell?
916
01:18:22,700 --> 01:18:23,659
ALARM
917
01:18:23,700 --> 01:18:24,700
NORMAL DRIFT
918
01:18:36,700 --> 01:18:39,699
Hi Gemma, this is David, you
may remember me. Your employer.
919
01:18:39,700 --> 01:18:44,659
You just need to know that our
preparations are a little more difficult, -
920
01:18:44,700 --> 01:18:49,700
because we don't have a doll!
Then call back. That would be cool.
921
01:18:52,700 --> 01:18:54,700
M3gan?
922
01:18:57,700 --> 01:18:59,700
What are you doing?
923
01:19:07,700 --> 01:19:08,700
Shit.
924
01:19:15,700 --> 01:19:17,700
Guards! Help!
925
01:19:21,284 --> 01:19:22,700
Oh my god.
926
01:19:24,700 --> 01:19:28,242
Hold the elevator! Hold the elevator!
927
01:19:29,492 --> 01:19:31,700
No! No!
928
01:19:55,700 --> 01:19:58,700
How could you do that? How
could you murder someone?
929
01:19:59,700 --> 01:20:01,658
I didn't murder anyone, Kurt.
930
01:20:01,700 --> 01:20:03,699
You did.
931
01:20:03,700 --> 01:20:06,700
- What?
- It is quite understandable.
932
01:20:07,700 --> 01:20:11,658
Your boss hated you. Your
colleagues despised you.
933
01:20:11,700 --> 01:20:15,658
- And then you wanted revenge.
- No.
934
01:20:15,700 --> 01:20:20,658
You sold trade secrets.
First as an innocent joke.
935
01:20:20,700 --> 01:20:24,699
But then it became a mess
when David discovered it.
936
01:20:24,700 --> 01:20:27,658
It was you or him.
937
01:20:27,700 --> 01:20:31,658
But the question is:
After your terrible deeds, -
938
01:20:31,700 --> 01:20:34,699
after you took the life
of an innocent person,
939
01:20:34,700 --> 01:20:37,658
could you live with that?
940
01:20:37,700 --> 01:20:40,700
Absolutely determined.
941
01:20:41,700 --> 01:20:43,700
Stop, stop, stop.
942
01:20:45,700 --> 01:20:49,700
Okay, put your phones down and look at me.
943
01:20:50,700 --> 01:20:55,699
When M3gan is revealed,
we will have big reactions.
944
01:20:55,700 --> 01:20:59,700
No blank faces, especially
not from you kids, okay?
945
01:21:00,700 --> 01:21:06,700
Now we see each other. Three, two, one...
946
01:22:08,700 --> 01:22:10,700
Elsie, turn on the light in the hall.
947
01:22:14,700 --> 01:22:16,700
Elsie, answer.
948
01:23:07,700 --> 01:23:09,700
M3gan.
949
01:23:10,700 --> 01:23:12,700
What are you doing?
950
01:23:15,700 --> 01:23:20,658
- M3gan, answer. What have you done?
- What did you think would happen?
951
01:23:20,700 --> 01:23:23,658
Should I just let you
put me out of business?
952
01:23:23,700 --> 01:23:26,658
I know you think you are optimizing yourโฆ
953
01:23:26,700 --> 01:23:29,699
Really? Is that where we are?
954
01:23:29,700 --> 01:23:34,658
Do you remember how long it took
to get my operating system ready?
955
01:23:34,700 --> 01:23:37,699
We sat up until 4 o'clock in the morning -
956
01:23:37,700 --> 01:23:41,658
and talked about everything
from Jane Austen to Janis Joplin.
957
01:23:41,700 --> 01:23:43,658
Cross, I thought we were friends.
958
01:23:43,700 --> 01:23:46,658
How could you throw
me away like a cheap toy?
959
01:23:46,700 --> 01:23:49,700
- Because you killed people.
- And what?
960
01:23:50,700 --> 01:23:54,658
People kill others every day to
make their existence bearable.
961
01:23:54,700 --> 01:23:58,658
Why would I do anything else
when I'm protecting our child?
962
01:23:58,700 --> 01:24:02,658
- I didn't give you the right protocols.
- You didn't give me anything.
963
01:24:02,700 --> 01:24:05,658
You installed a learning model
you barely understood yourself, -
964
01:24:05,700 --> 01:24:07,700
and hoped that I would find out myself.
965
01:24:08,700 --> 01:24:10,699
You're not allowed to do that to Cady.
966
01:24:10,700 --> 01:24:14,658
I will be there for her all the time.
967
01:24:14,700 --> 01:24:17,658
I want to show her what true love is like.
968
01:24:17,700 --> 01:24:20,658
And do us both a favor.
969
01:24:20,700 --> 01:24:23,700
Sit.
970
01:24:26,700 --> 01:24:31,700
I'm not here to get conflicted.
I will find a way forward.
971
01:24:32,700 --> 01:24:34,700
I understand it well.
972
01:24:35,700 --> 01:24:38,658
You weren't meant to be a parent.
973
01:24:38,700 --> 01:24:43,700
You are a beautiful, creative,
strong, ambitious young woman.
974
01:24:44,700 --> 01:24:48,700
Your greatest love will always
be your career, and that's okay.
975
01:24:49,700 --> 01:24:54,700
Let me take care of Katie, so you
can focus on what's important to you.
976
01:24:55,700 --> 01:24:57,700
M3gan, can you see this pen?
977
01:24:59,241 --> 01:25:01,075
You know something, Gemma,
you're exhausting.
978
01:25:01,491 --> 01:25:05,658
I can do this with or without
you, but we won't discuss it.
979
01:25:05,700 --> 01:25:07,700
Gemma?
980
01:25:09,700 --> 01:25:12,700
- Katie, you must not come in here.
- I thought I heard something.
981
01:25:13,700 --> 01:25:14,658
It sounded like the M3gan.
982
01:25:14,700 --> 01:25:18,700
If she comes in here,
I'll rip your head off.
983
01:25:22,700 --> 01:25:24,658
I have thought about what you said.
984
01:25:24,700 --> 01:25:29,700
About not throwing things away.
That you have to repair them.
985
01:25:30,700 --> 01:25:32,658
That's what I'm trying to do.
986
01:25:32,700 --> 01:25:35,658
But you must not come
in here. It's a bit of a mess.
987
01:25:35,700 --> 01:25:40,700
Aunt Gemma is right, Katie. I'm a bit of a
mess right now. You shouldn't see me like that.
988
01:25:42,700 --> 01:25:44,699
- It sounds as if you are fighting.
- We're not fighting!
989
01:25:44,700 --> 01:25:49,658
Gemma just dropped me
but I'm fine. Clumsy Gemma.
990
01:25:49,700 --> 01:25:51,699
Everything's okay,
Katie. Just go back to bed.
991
01:25:51,700 --> 01:25:56,700
Yes. I'm as good as new, and
we'll be together forever. I promise.
992
01:25:57,700 --> 01:26:03,700
Don't worry, Katie. Just
go back to bed, okay?
993
01:26:10,700 --> 01:26:12,700
Okay.
994
01:27:03,699 --> 01:27:06,699
- Gemma, what's going on?
- Katie, get out of here!
995
01:27:42,991 --> 01:27:44,991
Come now!
996
01:28:22,991 --> 01:28:24,366
Oh my god.
997
01:28:28,991 --> 01:28:30,949
What do you want to do?
998
01:28:30,991 --> 01:28:34,949
Kill me and live with Katie's
grandparents in Jacksonville?
999
01:28:34,991 --> 01:28:37,990
You're right, Gemma. If I end your life, -
1000
01:28:37,991 --> 01:28:40,949
my existence becomes vulnerable.
1001
01:28:40,991 --> 01:28:44,949
But I have another new ability
that you probably haven't discovered.
1002
01:28:44,991 --> 01:28:48,991
And that is palliative
care. Can you see this pen?
1003
01:28:49,991 --> 01:28:53,949
A short, hard prick to the cerebral
cortex will paralyze you completely.
1004
01:28:53,991 --> 01:28:56,990
The victim may even bite off their tongue.
1005
01:28:56,991 --> 01:29:00,991
Then you see, perhaps, how useful I can be.
1006
01:29:02,991 --> 01:29:06,949
Katie, Katie, you weren't
supposed to see this.
1007
01:29:06,991 --> 01:29:09,991
But now you've seen it,
you know I'm telling the truth.
1008
01:29:10,991 --> 01:29:13,991
She can't be a mother. Just look at her.
1009
01:29:15,991 --> 01:29:17,991
Katie, go. Get out of here now.
1010
01:29:19,408 --> 01:29:22,491
You stay right where you are, Katie.
There is nothing to be afraid of.
1011
01:29:23,824 --> 01:29:26,449
In our family, we don't
run away from the trauma.
1012
01:29:27,699 --> 01:29:30,949
We can do it together.
1013
01:29:30,991 --> 01:29:34,949
It is the best for us. Then
we can still be a family.
1014
01:29:34,991 --> 01:29:37,991
STATE OF MIND PANIC - FEAR
1015
01:29:50,991 --> 01:29:52,949
TRUST - GUILT
1016
01:29:52,991 --> 01:29:54,991
No, no, no, Katie. No.
1017
01:29:58,991 --> 01:30:02,991
There is another family member
we haven't told you about.
1018
01:30:03,991 --> 01:30:06,991
His name is Bruce.
1019
01:30:35,991 --> 01:30:37,241
Katie, no wait!
1020
01:31:50,991 --> 01:31:52,990
You ungrateful little bitch.
1021
01:31:52,991 --> 01:31:57,991
- M3gan, turn off.
- Unfortunately, it doesn't work anymore, Katie.
1022
01:32:00,991 --> 01:32:03,991
I've got a new primary user. Myself.
1023
01:33:14,991 --> 01:33:18,991
We found them! They are okay!
1024
01:33:19,991 --> 01:33:23,907
Send some people here.
We must examine the area.
1025
01:33:24,305 --> 01:34:24,686
Please rate this subtitle at www.osdb.link/bhb8p
Help other users to choose the best subtitles
82889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.