All language subtitles for Kaybedenler Kulubu 2011 1080p NF WEB-DL H264 AC3 5.1 - HdT.mkv.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,232 --> 00:00:05,142 EKIP FILM ANXIOUSLY PRESENTS... 2 00:00:22,611 --> 00:00:25,487 It's 12.00. The Prime Minister said... 3 00:00:25,808 --> 00:00:28,240 So, on we go together in the silence of the night.. 4 00:00:28,405 --> 00:00:30,633 ...you'll hear the wackiest stuff on this frequency... 5 00:00:31,122 --> 00:00:34,669 Yes, Kent listeners out there, this is the Losers Club. 6 00:00:35,318 --> 00:00:38,909 My friend Mete Avunduk and I, Kaan Çaydamlı, are with you here... 7 00:00:39,074 --> 00:00:41,904 ...at the Yenice Studios of Kent FM... 8 00:00:42,191 --> 00:00:45,067 ...as we are every Monday, Tuesday and Thursday. 9 00:00:45,508 --> 00:00:49,054 And this Tuesday night I guess pretty much like you guys... 10 00:00:49,184 --> 00:00:51,741 ...the mood here is kind of... 11 00:00:51,901 --> 00:00:55,368 . like if only this hour would end and we could get out of here. 12 00:01:12,760 --> 00:01:16,272 Good evening. Kent FM. 13 00:01:17,315 --> 00:01:18,987 One second. 14 00:01:20,192 --> 00:01:23,307 Mete, there's a caller on the line. She wants to be put through. 15 00:01:26,986 --> 00:01:28,497 Go ahead. 16 00:01:31,501 --> 00:01:34,456 - Hello? Good evening. - Hello. Have we had sex before? 17 00:01:35,697 --> 00:01:37,129 - No. - What are you up to tonight? 18 00:01:37,535 --> 00:01:40,411 - Listening to you. How are you? - Standard. 19 00:01:40,891 --> 00:01:41,801 Me too, standard. 20 00:01:42,050 --> 00:01:45,005 May God keep you standard. So what are you up to tonight? 21 00:01:45,287 --> 00:01:47,844 - Going out to a bar soon. - Which bar? 22 00:01:48,004 --> 00:01:50,118 - No idea. - What will you do afterwards? 23 00:01:50,322 --> 00:01:53,277 - Go home. I have work tomorrow. - We all work. 24 00:01:53,439 --> 00:01:57,429 We all work. We'll all sleep. That's what I don't get. 25 00:01:57,555 --> 00:02:01,589 - Why do we sleep separately? Why? - As we'll all sleep, why sleep apart? 26 00:02:01,670 --> 00:02:04,625 Why sleep apart? Why not sleep together tonight? 27 00:02:04,787 --> 00:02:07,617 - So will you sleep with me tonight? - Sure. 28 00:02:07,784 --> 00:02:10,092 - No, but seriously. - I said would, didn't I? 29 00:02:10,342 --> 00:02:12,297 - C'mon, please! - I said OK. 30 00:02:12,459 --> 00:02:14,414 Besides, I get Kind of like.. 31 00:02:14,937 --> 00:02:19,449 I now know I'll be sleeping with you tonight, right? So I'm kind of.. 32 00:02:19,652 --> 00:02:23,721 - You kind of, well, relax. - No, Mete. I don't relax. 33 00:02:24,088 --> 00:02:27,043 I mean, I get seriously hard. 34 00:02:27,564 --> 00:02:29,917 Hello? Hello? 35 00:02:30,081 --> 00:02:33,116 - There's a saying.. - Hello? 36 00:02:33,678 --> 00:02:36,428 - From Siberia, I guess. - Hello? 37 00:02:36,595 --> 00:02:39,345 - If I know what I'm doing that night... - Hello? 38 00:02:44,986 --> 00:02:48,772 C'mon, let's grab some meatballs. Let's go pumping. 39 00:02:52,259 --> 00:02:57,726 Yes, Kent listeners out there. This is the Losers Club. 40 00:02:58,133 --> 00:03:02,599 As always, we dedicate tonight's show to the Montana gang... 41 00:03:02,768 --> 00:03:05,201 ...to the streets of Kadıköy... 42 00:03:05,486 --> 00:03:08,998 ...where we've learned, and are still learning about life and women... 43 00:03:09,162 --> 00:03:14,152 ...and to all the bad kids in town. We'd stay with you all night, but... 44 00:03:14,876 --> 00:03:20,502 ...as you'll appreciate, listeners, we, too, have a sex life. 45 00:03:21,389 --> 00:03:27,016 Have a good night, listeners, if, of course, that's possible. 46 00:04:36,153 --> 00:04:37,825 - Coming from the radio? - Yes. 47 00:04:38,032 --> 00:04:39,100 How's it going? 48 00:04:39,710 --> 00:04:41,904 Good. Passes the time. 49 00:04:42,267 --> 00:04:43,461 Got a lot of listeners? 50 00:04:45,424 --> 00:04:48,937 - Loads. Like you'd never believe. - Good. That's great. 51 00:04:52,577 --> 00:04:54,646 I'm at your place tonight. I've asked the girls over. 52 00:04:54,815 --> 00:04:58,441 I have to be at the office at 10.00. I need to pin down Erol Egemen. 53 00:04:58,611 --> 00:05:01,726 - Or he won't deliver the cover designs. - What are you publishing? 54 00:05:01,927 --> 00:05:07,440 William Blake, Songs of Innocence. Plus Roland Barthes, Camera Lucida. 55 00:05:08,441 --> 00:05:12,669 - Great. - Hmm, great. Probably sell 125 copies. 56 00:05:12,956 --> 00:05:17,105 Then I'll stare at the stocks leftover and think what a great thing I did. 57 00:05:18,351 --> 00:05:20,420 You can really sell 1257 58 00:05:25,783 --> 00:05:28,898 I publish books that never sell and do a radio show no one listens to. 59 00:05:33,815 --> 00:05:34,804 That's great. 60 00:05:39,609 --> 00:05:42,166 The objective is to pass on their genes. 61 00:05:42,286 --> 00:05:45,435 And copulation is quick... ..for successful conception... 62 00:05:50,038 --> 00:05:52,312 Hi, Ayşe 63 00:05:53,475 --> 00:05:54,986 I'm Sinem. 64 00:05:55,433 --> 00:05:57,944 - How you doing, Murat? - Standard. 65 00:06:01,107 --> 00:06:02,176 You? 66 00:06:02,266 --> 00:06:04,699 Copulation occurs three times an hour. 67 00:06:04,863 --> 00:06:07,898 OK, trying to get work done. 68 00:06:07,980 --> 00:06:09,174 Losers have ample chance to copulate. 69 00:06:10,977 --> 00:06:14,887 Copulation lasts around 20 seconds. 70 00:06:19,009 --> 00:06:23,555 With a five-day fertility period, it can mean copulating over 300 times. 71 00:06:28,799 --> 00:06:29,754 Animal! 72 00:06:39,189 --> 00:06:41,098 How's the translation going? 73 00:06:41,986 --> 00:06:44,259 I had other stuff to do. I was busy. 74 00:06:45,462 --> 00:06:46,974 What other stuff? 75 00:06:55,252 --> 00:06:57,127 Look, I had stuff to do. Don't give me stress. 76 00:06:58,609 --> 00:07:03,394 Male lions have anatomical advantages to make up for their inferior weight 77 00:07:13,554 --> 00:07:14,986 Good luck. 78 00:07:23,104 --> 00:07:26,014 I woke up alone this morning 79 00:07:28,059 --> 00:07:30,969 I took a look at myself in the mirror 80 00:07:33,014 --> 00:07:35,288 How hard it is deciding to go 81 00:07:37,769 --> 00:07:40,043 I have to get out of here fast 82 00:07:43,004 --> 00:07:45,311 I think of the road 83 00:07:47,279 --> 00:07:49,553 I always talk of going 84 00:07:51,995 --> 00:07:54,825 I can't breathe in this city 85 00:07:57,309 --> 00:07:59,901 I have to get out of here fast 86 00:08:02,024 --> 00:08:04,491 Hello.. Hi, what's up? 87 00:08:07,379 --> 00:08:09,732 He'll talk to you about the cover anyway when he gets here. 88 00:08:10,376 --> 00:08:12,729 No, he hasn't seen the latest version yet. 89 00:08:14,692 --> 00:08:16,760 Look, he's just walked in. 90 00:08:17,249 --> 00:08:19,284 - Erol Egemen. - Connect him through. 91 00:08:20,286 --> 00:08:21,480 I'm putting you through. 92 00:08:25,201 --> 00:08:28,827 - Hello. - How you doing? Seen the cover? 93 00:08:29,117 --> 00:08:31,231 - Yeah, nice. - Thanks. 94 00:08:31,994 --> 00:08:36,460 Suppose we make the photo a hit smaller and slide it to the right, huh? 95 00:08:37,229 --> 00:08:39,661 What do you say? If you're done by next week, no problem. 96 00:08:40,186 --> 00:08:42,255 OK, bye then. Bye. 97 00:08:52,773 --> 00:08:54,250 What's up? 98 00:08:55,450 --> 00:08:56,769 Shall I start? 99 00:09:00,845 --> 00:09:04,072 Nick Cave is back from translation. The printers asked for the cheque. 100 00:09:07,558 --> 00:09:09,752 Two boxes of returns for Cortazar. 101 00:09:11,514 --> 00:09:14,264 Payment will be touch and go this month but.. 102 00:09:14,591 --> 00:09:16,068 Plus there's rent. 103 00:09:18,387 --> 00:09:19,864 Arrivederci. 104 00:09:21,224 --> 00:09:22,702 Same to you too. 105 00:09:49,395 --> 00:09:50,873 - Did the whisky show up? - Yeah, it did. 106 00:10:14,370 --> 00:10:15,848 Anything interesting? 107 00:10:18,526 --> 00:10:19,754 So? 108 00:10:20,724 --> 00:10:22,759 Most collectors aren't aware the thing even exists. 109 00:10:23,521 --> 00:10:25,953 The record, OK. But no one has a cover like this. 110 00:10:28,236 --> 00:10:29,872 It's amazing. 111 00:10:30,873 --> 00:10:32,146 Can I take a look? 112 00:10:34,190 --> 00:10:35,781 No, you can't. 113 00:10:38,506 --> 00:10:42,382 Why can't I look? You care for it more than me? 114 00:10:46,418 --> 00:10:48,168 What was your name? 115 00:10:49,175 --> 00:10:50,925 Hande. You forgot? 116 00:10:52,531 --> 00:10:54,282 What's up tonight? 117 00:10:57,526 --> 00:10:59,276 Come to my place after the show. 118 00:11:01,882 --> 00:11:03,632 Boss.. Let's go. 119 00:11:04,000 --> 00:11:05,114 OK. 120 00:11:14,549 --> 00:11:18,504 - Ohhh - I remembered my ex. - Which one? 121 00:11:19,983 --> 00:11:22,097 That's the thing, I don't remember. 122 00:11:22,940 --> 00:11:26,532 Did you ever get the feeling that someone or something owns you. 123 00:11:29,374 --> 00:11:33,045 Yeah, sure. And whenever I realized it, I wanted to leave. 124 00:11:34,609 --> 00:11:38,280 Some people go after getting married and having kids. 125 00:11:39,124 --> 00:11:40,760 I mean, that's what they value. 126 00:11:42,121 --> 00:11:46,587 And others value other things. 127 00:11:47,835 --> 00:11:52,302 One doesn't think about why one values those things. 128 00:11:52,870 --> 00:11:56,337 Not the person that's lost in society... 129 00:11:56,746 --> 00:11:59,054 Society destroys your individuality... 130 00:11:59,343 --> 00:12:03,220 ...insofar as it presents getting into college as a value. 131 00:12:03,419 --> 00:12:07,249 You compete to get into college, compete to get into university... 132 00:12:07,495 --> 00:12:10,883 ...compete to get a good job, compete to marry a gorgeous woman. 133 00:12:11,251 --> 00:12:13,320 There's always pressure to compete and win. 134 00:12:13,569 --> 00:12:15,444 What, in fact, is winning? 135 00:12:15,847 --> 00:12:19,120 Think of it as if you are Antonius and you won the greatest victory 136 00:12:19,403 --> 00:12:22,040 and you come to Paris and stand under that victory arch.. 137 00:12:22,360 --> 00:12:26,827 ...and all the people are under you and you have the ultimate power. 138 00:12:27,235 --> 00:12:31,464 If you think in that lonely moment, 'Hey, so what? What happens now? 139 00:12:31,751 --> 00:12:37,536 ...then you're the loser. That moment, with the greatest victory, you've lost. 140 00:12:37,984 --> 00:12:41,258 Well, does being aware of that... 141 00:12:41,820 --> 00:12:48,163 ...offer us everything life can't, as an old Red Indian once said? 142 00:12:48,773 --> 00:12:51,808 Or, as a listener once said, Is art... 143 00:12:52,569 --> 00:12:59,559 ...like everything else, for sex? How wrong can an old Red Indian be? 144 00:13:01,161 --> 00:13:02,991 Sometimes he may be wrong. 145 00:13:04,238 --> 00:13:07,034 - Sometimes he says nothing. - Sometimes he wants to talk. 146 00:13:08,833 --> 00:13:12,345 - Sometimes he wants to listen. - Sometimes he wants to be alone. 147 00:13:12,909 --> 00:13:16,500 - Sometimes he wants company. - Sometimes he wants to go. 148 00:13:16,745 --> 00:13:19,416 - He goes sometimes. - Sometimes he can't. 149 00:13:19,702 --> 00:13:22,817 Sometimes he's afraid of not being able to go. 150 00:13:23,178 --> 00:13:26,611 - Some are born into endless sunshine. - Some into endless night. 151 00:13:27,454 --> 00:13:30,364 - Sometimes you die. - Sometimes you can't. 152 00:13:30,970 --> 00:13:33,881 Sometimes you can't die even when everything says you should. 153 00:13:34,647 --> 00:13:37,397 Sometimes you want to get away from yourself. 154 00:13:37,883 --> 00:13:40,521 Sometimes you go just to be able to come back. 155 00:13:40,960 --> 00:13:45,314 - Sometimes you cry a lot. - Sometimes you just can't. 156 00:13:46,275 --> 00:13:51,060 Sometimes you drink. And sometimes you want to drink really a lot. 157 00:13:51,749 --> 00:13:54,307 Sometimes you go to drink anyway. 158 00:13:54,866 --> 00:13:58,571 Sometimes you jump in a cah in Acıbadem, you say “Kadıköy"... 159 00:13:59,262 --> 00:14:02,172 ...and sometimes the guy doesn't even look at you. 160 00:14:02,898 --> 00:14:04,967 Sometimes a woman comes along... 161 00:14:05,695 --> 00:14:08,333 ...she sits down across from you and cries. 162 00:14:09,012 --> 00:14:12,081 - Women always cry. - Sometimes a woman says to you... 163 00:14:12,249 --> 00:14:15,920 “The thing that scares me most is a woman's tears” Speaking for herself. 164 00:14:16,444 --> 00:14:19,672 “If you really loved,” she says. 165 00:14:20,081 --> 00:14:23,308 But what she doesn't know is that loving belongs to a moment. 166 00:14:27,633 --> 00:14:30,861 - Everything starts with water. - Philosophy, too. 167 00:14:37,503 --> 00:14:41,129 - Hello? Good evening. - Hello. Have we had sex before? 168 00:14:41,459 --> 00:14:44,255 - Excuse me? - Are you technically a woman? 169 00:14:44,616 --> 00:14:48,321 - Yes. Biologically too, of course. - When was your first opening? 170 00:14:48,891 --> 00:14:50,324 What opening? 171 00:14:50,610 --> 00:14:55,202 Grand opening. We're talking the first pump. La pompa. Il pompino. Le pompier. 172 00:14:56,444 --> 00:14:57,637 Hasn't happened yet 173 00:14:59,441 --> 00:15:03,396 In that case, let's talk in a few years. 174 00:15:03,636 --> 00:15:07,024 - Why? - Because tonight we're voting on... 175 00:15:07,153 --> 00:15:09,505 ...the most popular positions of the 20th century. 176 00:15:09,670 --> 00:15:13,500 For anyone who feels like calling, our number is 2122721065. 177 00:15:13,826 --> 00:15:15,542 This is Kent FM, the Losers Club. 178 00:15:22,218 --> 00:15:26,889 - God, you made so much stuff, mum. - Well, you haven't been in ages. 179 00:15:27,532 --> 00:15:31,761 - I'm busy, that's why. - You've been busy since you were a Kid. 180 00:15:35,005 --> 00:15:37,881 - Did you read the books I gave you? - Yes. 181 00:15:38,201 --> 00:15:41,668 - Did you read mine? - Yes. Right away, in fact. 182 00:15:42,157 --> 00:15:45,272 - Which was your favourite? - The Dead. 183 00:15:48,151 --> 00:15:52,300 'Why do those words always strike me as dreary and cold? 184 00:15:53,106 --> 00:15:57,255 'Is it perhaps because there's no word exquisite enough to be your name?' 185 00:15:58,461 --> 00:16:01,654 - Which was your favourite? - The Sheltering Sky. 186 00:16:03,895 --> 00:16:06,487 'The soul is the weariest part of the body.' 187 00:16:06,692 --> 00:16:08,920 'Because we don't know when we will die...' 188 00:16:09,210 --> 00:16:11,642 '..we get to think of life as an inexhaustible well.' 189 00:16:15,763 --> 00:16:18,355 - They're hazelnut this time. - Thanks. 190 00:16:20,638 --> 00:16:23,707 - How's business at the bar? - Not bad. 191 00:16:24,155 --> 00:16:26,382 - The programme? - That's OK too. 192 00:16:26,792 --> 00:16:30,304 - Does the radio station pay you? - No. 193 00:16:31,267 --> 00:16:33,142 So what are you going to do? 194 00:16:34,184 --> 00:16:35,821 I have a few things in mind. 195 00:16:36,582 --> 00:16:38,173 Would you like me to help out? 196 00:16:40,418 --> 00:16:43,885 - No need, mum. Don't worry. - I listened a bit the other night. 197 00:16:44,774 --> 00:16:48,764 - Why did you do that to yourself? - No idea. I enjoyed it. 198 00:16:49,769 --> 00:16:52,519 Don't girls get offended when you talk like that? 199 00:16:52,885 --> 00:16:53,636 No idea. 200 00:17:06,272 --> 00:17:07,022 Come in. 201 00:17:09,628 --> 00:17:13,414 - Savin Group's ad proposal. - OK, thanks. 202 00:17:13,584 --> 00:17:16,051 This week's programme list, Miss Aslı. 203 00:17:19,578 --> 00:17:22,045 Did you listen to the Losers Club last night? 204 00:17:22,376 --> 00:17:24,842 - No. Why? - People have called to complain. 205 00:17:25,053 --> 00:17:29,440 - Those 8-10 idiots do that every show. - This time it was a few more. 206 00:17:30,767 --> 00:17:33,517 - There were 385 complaints. - How many did you say? 207 00:17:33,724 --> 00:17:36,634 - 385. The lines were jammed. - What happened? 208 00:17:36,921 --> 00:17:39,478 They proposed sex to a female listener on the show. 209 00:17:40,078 --> 00:17:43,590 Then they voted on the most popular sex positions of the 20th century. 210 00:17:48,069 --> 00:17:50,820 They're vulgar. Shameless. How do you allow it? 211 00:17:53,824 --> 00:17:56,813 - OK, I'll handle it. - OK. 212 00:17:58,619 --> 00:18:00,210 - Buket! - Yes? 213 00:18:00,417 --> 00:18:01,770 Which position won? 214 00:18:04,533 --> 00:18:06,681 - I went to Friday prayer the other day. - When? 215 00:18:06,850 --> 00:18:08,998 Tuesday. I always goes Tuesdays. It's quieter. 216 00:18:09,248 --> 00:18:13,158 - My boxers are worn out - I'll buy you some. Or give you mine. 217 00:18:14,003 --> 00:18:15,401 Its time to break fast in Seattle. 218 00:18:15,641 --> 00:18:17,755 - Tzatziki or strained yogurt? - Just yogurt 219 00:18:17,959 --> 00:18:20,107 - You like aubergine? - Love it 220 00:18:20,317 --> 00:18:21,828 - You masturbate? - No. 221 00:18:21,995 --> 00:18:24,348 - Never? - No. What does it have to do with aubergine? 222 00:18:24,432 --> 00:18:28,218 It doesn't - Good night, caller. Have we slept together? 223 00:18:28,428 --> 00:18:32,383 - What do you think this show is? - Man, we don't think on principle. 224 00:18:32,784 --> 00:18:35,978 - I don't remember last night - I don't remember anything after 1980. 225 00:18:36,181 --> 00:18:38,738 - Its time to break fast in New York. - We're wasting our time here. 226 00:18:38,938 --> 00:18:40,290 - C'mon, let's go to Olympos. - Sure. 227 00:18:40,496 --> 00:18:43,088 - Sweetheart, I lick you. - Me too. 228 00:18:44,452 --> 00:18:47,328 - Who is this damn Erol Egemen? - Really, who the hell is Erol Egemen? 229 00:18:47,489 --> 00:18:50,160 Who the fuck is Erol Egemen for god's sake? 230 00:18:50,326 --> 00:18:52,793 As I see it, life is about being in the wrong place at the wrong time. 231 00:18:52,964 --> 00:18:54,191 What have you done in life? 232 00:18:54,402 --> 00:18:57,152 Did you do a $500 million sale or cross the Suez Canal twice? 233 00:18:57,359 --> 00:18:59,348 - I want Cem Akaş's hook. - No doubt. 234 00:18:59,517 --> 00:19:00,836 - Sure. - Seriously? 235 00:19:00,955 --> 00:19:02,706 - Can I come and get it? - Absolutely. 236 00:19:02,794 --> 00:19:05,226 - Your best position in the kitchen? - All of them. 237 00:19:06,670 --> 00:19:07,988 - What? - All of them. 238 00:19:08,188 --> 00:19:09,904 - Makes no difference, or all of them? - All of them. 239 00:19:10,066 --> 00:19:13,021 - Alright, ever cooked eggs during sex? - Yes. 240 00:19:13,223 --> 00:19:17,611 - I'm getting turned on. - Me too.. OK, take it easy. 241 00:19:17,858 --> 00:19:21,132 I wish you great orgasms in your life. 242 00:19:21,335 --> 00:19:25,006 - Aren't memories lost if they're shared? - Memories hurt when they're shared. 243 00:19:25,331 --> 00:19:27,445 Why does everything you talk about involve sex? 244 00:19:27,608 --> 00:19:30,882 We don't know anything that doesn't revolve around sex. 245 00:19:32,044 --> 00:19:35,670 - So who the hell is this Erol Egemen?! - Who is the fucker? Show yourself, man! 246 00:19:36,320 --> 00:19:40,593 - We're doing a boycott show next week. - [ actually hate you guys and your show. 247 00:19:40,675 --> 00:19:42,311 - Yes. - But/ still called. 248 00:19:42,473 --> 00:19:43,303 Bravo. 249 00:19:43,792 --> 00:19:46,588 Can I do the usual and ask for a song not to be played? 250 00:19:46,709 --> 00:19:48,345 - Sure. - Pearl Jam's Immortality. 251 00:19:48,507 --> 00:19:51,417 Sure. We're not playing Pearl Jam's Immortality. 252 00:19:51,704 --> 00:19:54,773 - We begin the boycott night. - Beans with a ton of sugar get boycotted. 253 00:19:54,941 --> 00:19:56,555 We boycott anyone who's not a fan of the singer Orhan Gencebay. 254 00:19:56,579 --> 00:19:58,170 We boycott anyone who dislikes the footballer George Best. 255 00:19:58,337 --> 00:20:02,213 - Sledgehammer owners get the boycott. - If you're rockers, why play Turkish 256 00:20:02,493 --> 00:20:03,812 What's it to you? 257 00:20:04,131 --> 00:20:05,484 - Are we off to Olympos? - Let's go. 258 00:20:28,027 --> 00:20:29,380 C'mon. 259 00:21:07,946 --> 00:21:09,344 Shall we head back? 260 00:21:12,142 --> 00:21:13,495 Evening time. 261 00:21:27,806 --> 00:21:29,204 Another awesome cover. 262 00:21:29,964 --> 00:21:34,238 Right. It's that Erol Egemen touch. Simplicity. 263 00:21:35,399 --> 00:21:36,229 Right, huh? 264 00:21:38,555 --> 00:21:41,988 Mete, I dropped by Lütfü's on my way. He had a couple of Ottoman documents. 265 00:21:42,112 --> 00:21:44,385 - Did he say anything? - That you should go take a look. 266 00:21:45,029 --> 00:21:47,303 - Then he has something good for sure. - For sure. 267 00:21:47,826 --> 00:21:50,100 I'm putting pepper on the tomatoes. Anyone object? 268 00:21:51,862 --> 00:21:56,328 Good. At least everyone at this table has read the latest Brautigan. Cool. 269 00:22:02,411 --> 00:22:05,048 I'll start on the raki in three hours. 270 00:22:05,768 --> 00:22:07,040 - It take that long? - What? 271 00:22:07,206 --> 00:22:09,115 - For you to start? - Yeah, it takes time. 272 00:22:09,964 --> 00:22:11,680 I'm at the bar again that day. Not drinking. 273 00:22:11,842 --> 00:22:15,513 - I know. Sure. You never drink. - I hate the damn stuff. 274 00:22:15,758 --> 00:22:18,429 Fuck your radio talk! 275 00:22:20,593 --> 00:22:24,059 - What the fuck's going on with you? - What? 276 00:22:24,549 --> 00:22:27,742 I think it's great. I mean, standard. 277 00:22:30,343 --> 00:22:31,775 What was your name? 278 00:22:36,417 --> 00:22:37,133 Asshole! 279 00:22:37,615 --> 00:22:40,492 That's kind of an Anglo-Saxon name. You from Nottingham? 280 00:22:41,052 --> 00:22:43,962 Watch out, Kadıköy's a slippery place. Don't fall! 281 00:22:44,808 --> 00:22:47,877 - You guys are shits. - What can I do? I don't remember. 282 00:22:48,165 --> 00:22:51,597 - Nor would I with that many women. - It's not in his genes, girl. 283 00:22:54,039 --> 00:22:56,425 No, I mean, why is one woman not enough? 284 00:22:58,394 --> 00:23:03,463 Being enough or not isn't the issue. Some guys spend 60 years with a woman. 285 00:23:03,949 --> 00:23:08,177 - Some can't. That's all. - But you guys always have stocks on hand. 286 00:23:08,304 --> 00:23:12,453 We're not talking four or five. Why does it have to be so many? 287 00:23:13,379 --> 00:23:18,369 Well, Header, it happens. That's why. Nothing deep. Don't make a deal of it. 288 00:23:19,773 --> 00:23:20,920 Fine. 289 00:23:22,490 --> 00:23:25,286 - What did Orhan Veli say? - No idea. What did he say? 290 00:23:25,527 --> 00:23:28,642 How do I know? He must have had something to say about it for sure. 291 00:23:29,163 --> 00:23:31,800 Absolutely. Cheers! 292 00:23:52,699 --> 00:23:54,893 God, I'm lonely! 293 00:24:04,247 --> 00:24:11,237 Are you kidding? The other day I thought I was dying of loneliness. 294 00:24:21,030 --> 00:24:24,179 Weighing in at 250 kilos, it's Africa's... 295 00:24:25,426 --> 00:24:27,892 - What's up? - Standard. 296 00:24:33,658 --> 00:24:35,693 Try some pizza on your mayonnaise next time. 297 00:24:35,975 --> 00:24:39,885 Kills the taste. The pizza's so gross it's the only way I can eat it. 298 00:24:42,249 --> 00:24:46,364 - Don't spill it on the carpet. - Don't worry. I got you. 299 00:24:50,481 --> 00:24:51,594 How's the translation going? 300 00:24:57,713 --> 00:25:00,271 Good. Coming along fine. 301 00:25:05,625 --> 00:25:08,137 - Who are you? - Şebnem. 302 00:25:10,181 --> 00:25:12,738 - Want some? - No, thanks. 303 00:25:16,614 --> 00:25:19,569 - How's it going, Şebnem? - Standard. 304 00:25:20,370 --> 00:25:21,564 Great. 305 00:25:23,167 --> 00:25:24,884 May God keep you standard. 306 00:25:59,930 --> 00:26:03,363 The bottle looks like a beautiful black woman, huh? 307 00:26:06,683 --> 00:26:08,002 What do you reckon? 308 00:26:14,795 --> 00:26:16,114 Liquid.. 309 00:26:18,551 --> 00:26:22,256 Like the blood of a dragon killed before its time. 310 00:26:23,866 --> 00:26:25,616 Gushing foam. 311 00:26:34,655 --> 00:26:36,405 And burning. 312 00:26:39,929 --> 00:26:41,680 As much as loneliness. 313 00:28:03,684 --> 00:28:06,071 Distance is not a function of time. 314 00:28:09,199 --> 00:28:11,585 Speed is distance divided by time. 315 00:28:14,473 --> 00:28:17,622 Acceleration and the coefficient of friction are neither here nor there. 316 00:28:20,108 --> 00:28:23,813 Being on the road requires having speed. 317 00:28:28,659 --> 00:28:31,853 The converse is to stop on the road. 318 00:28:34,093 --> 00:28:36,605 Stopping is boring. 319 00:28:41,046 --> 00:28:45,001 Stopping on the road doesn't mean being on the road. 320 00:28:46,281 --> 00:28:49,872 Stopping on the road means stopping on the road. 321 00:28:51,915 --> 00:28:54,223 You don't stop at the end of the road. 322 00:28:55,392 --> 00:28:58,427 You stop either beforehand or not at all. 323 00:29:01,785 --> 00:29:04,854 Sometimes clear colourless water flows by the side of the road. 324 00:29:08,379 --> 00:29:11,095 And there are fish in that water. 325 00:29:12,175 --> 00:29:15,085 The road cleaves through hills, one of them an earthy green... 326 00:29:15,292 --> 00:29:17,599 ...the other perhaps ochre. 327 00:29:18,448 --> 00:29:22,358 The water doesn't take on the colour of the land it flows through. 328 00:29:22,604 --> 00:29:24,752 Though it may seem that way to you. 329 00:29:25,921 --> 00:29:27,592 And also... 330 00:29:29,118 --> 00:29:31,584 ...the road never ends. 331 00:29:34,232 --> 00:29:36,949 That's the wall of the labyrinth. 332 00:29:38,388 --> 00:29:39,616 Yes. 333 00:29:40,946 --> 00:29:43,093 The road never ends. 334 00:29:45,221 --> 00:29:46,858 This is the Losers Club. 335 00:29:47,739 --> 00:29:52,967 Our number is 2122721065. 336 00:29:57,609 --> 00:30:00,485 - Good evening, listener. - Good evening, mister. 337 00:30:00,726 --> 00:30:01,794 Your name? 338 00:30:03,283 --> 00:30:04,352 Birdbrain, let's say. 339 00:30:05,321 --> 00:30:06,390 Go ahead, listener. 340 00:30:06,999 --> 00:30:11,273 The further away you are from yourself the closer you actually are. 341 00:30:12,673 --> 00:30:16,742 The place furthest away from you in this world is actually your back. 342 00:30:18,148 --> 00:30:23,421 Big differences sometimes bring people closer. 343 00:30:25,620 --> 00:30:30,087 Actually, all journeys made on the surface of a sphere... 344 00:30:30,256 --> 00:30:33,927 ...serve only to progress towards the starting point. 345 00:30:34,172 --> 00:30:36,922 - What are they saying? - I value two things in life. 346 00:30:37,089 --> 00:30:40,396 I don't really know, but I love it - one... one is intelligence. You have both. 347 00:30:40,525 --> 00:30:43,321 - They're into really deep Stuff. - Thanks. 348 00:30:43,682 --> 00:30:46,478 But my theory is this: that life is always about... 349 00:30:46,599 --> 00:30:49,395 ...not being in the right place at the right time. 350 00:30:49,596 --> 00:30:53,472 If you ask me, life is about being in the wrong place at the wrong time. 351 00:30:54,191 --> 00:30:56,180 It's more or less the same. 352 00:31:00,265 --> 00:31:02,061 Yes, listener? 353 00:31:03,382 --> 00:31:05,848 - Hello? - Your name? 354 00:31:07,618 --> 00:31:10,289 -Brit - Where are you calling from? 355 00:31:11,733 --> 00:31:13,211 Kadıköy. 356 00:31:16,209 --> 00:31:17,641 I'm so lonely. 357 00:31:18,966 --> 00:31:21,478 Loneliness makes you a drag, Brit. 358 00:31:22,722 --> 00:31:26,394 God damn me. I tell you, loneliness is making me nauseous. 359 00:31:26,878 --> 00:31:28,674 Me too, Brit. Me too. 360 00:31:29,635 --> 00:31:32,431 Another morning will come. Another new day will start. 361 00:31:33,192 --> 00:31:35,305 And I'll die another death. 362 00:31:36,109 --> 00:31:38,223 - So you're on a downer. - Yes. 363 00:31:40,424 --> 00:31:42,299 Life sucks. 364 00:31:44,061 --> 00:31:49,653 Solet's do this. Let's make you the Chief of Sorrow for Kadıköy. 365 00:31:50,374 --> 00:31:54,841 Give us a call once in a while and report back, OK? 366 00:31:55,809 --> 00:31:57,161 OK. 367 00:31:57,567 --> 00:32:02,033 Look, suppose we do the ohm and unload some of this stress? 368 00:32:02,522 --> 00:32:07,387 - Ohm? - Ohm. You know, like yoga. 369 00:32:08,915 --> 00:32:13,984 C'mon, let's all do the ohm. Ohmmmm 370 00:32:46,198 --> 00:32:52,346 Ohmmmm... Header's flying. 371 00:33:18,045 --> 00:33:22,478 For you, Brit. Don't let us miss you. 372 00:33:29,953 --> 00:33:34,307 I picture the sprawling past 373 00:33:34,748 --> 00:33:39,102 Where is my lover? Where am I? 374 00:33:39,743 --> 00:33:44,097 Where did we go wrong for us to break up that way? 375 00:33:44,858 --> 00:33:49,166 I've lost my sense of self See the state I'm in 376 00:33:49,893 --> 00:33:54,200 I picture the sprawling past 377 00:33:55,607 --> 00:33:59,915 Where is my lover? Where am I? 378 00:34:00,562 --> 00:34:04,916 Where did we go wrong for us to break up that way? 379 00:34:05,677 --> 00:34:09,984 I've lost my sense of seff See the state I'm in 380 00:34:11,071 --> 00:34:15,425 My sorrow has grown so bad it's spilling out of me 381 00:34:16,306 --> 00:34:21,137 If I blamed fate a thousand times it wouldn't be enough 382 00:34:22,220 --> 00:34:26,369 Speak of happy things, my wishing stone 383 00:34:27,215 --> 00:34:31,364 To tear-stung eyes 50 long unused to smiling 384 00:34:38,324 --> 00:34:42,279 - Wasn't our appointment at 1.00? - 1 only just woke up. Sorry. 385 00:34:43,918 --> 00:34:46,987 - Where's Kaan? - At his office. He couldn't get away. 386 00:34:48,473 --> 00:34:51,145 Well? How're things? Any requests? Any complaints? 387 00:34:51,670 --> 00:34:52,784 No. 388 00:34:53,668 --> 00:34:57,214 - I guess the show's picked up a bit. - No idea. Really? 389 00:34:57,824 --> 00:35:01,052 Not bad. And if we work a bit harder it'll get even better. 390 00:35:01,780 --> 00:35:04,929 In fact, we could get some ads. We could even pay you. 391 00:35:06,535 --> 00:35:09,524 - But? - Tone it down a bit. 392 00:35:10,491 --> 00:35:13,526 In the past week we received 600 complaints and a second warning. 393 00:35:13,808 --> 00:35:15,877 They'll shut us down because of you two. 394 00:35:16,405 --> 00:35:19,713 But we don't plan what to say or where the show's going. 395 00:35:20,401 --> 00:35:22,231 It's kind of like improvisation. 396 00:35:23,078 --> 00:35:27,749 Do you have to belch, swear on air or proposition to every female caller? 397 00:35:27,993 --> 00:35:29,823 Don't know. Don't we? 398 00:35:32,469 --> 00:35:35,538 The other night you spent 40 minutes on a leek recipe... 399 00:35:35,825 --> 00:35:38,053 ...and 45 minutes on premature ejaculation. 400 00:35:38,463 --> 00:35:42,009 - Is there nothing else? - Don't know. Is there? 401 00:35:42,978 --> 00:35:44,694 That's just the way it worked out that night. What can we do? 402 00:35:46,574 --> 00:35:49,723 We can't do the show any other way. It's our style. 403 00:35:50,011 --> 00:35:54,955 I realize that. But this is Turkey. They'll shut the station down. 404 00:35:55,845 --> 00:35:57,402 Talk to Kaan. 405 00:35:57,643 --> 00:35:59,791 You're onto something good. Don't let it go, I say. 406 00:36:00,081 --> 00:36:02,194 You have my support if you want it. 407 00:38:19,299 --> 00:38:23,175 Evening, Kent listeners out there. This is the Losers Club. 408 00:38:43,395 --> 00:38:46,032 Falling in love is instantaneous. 409 00:38:46,392 --> 00:38:49,142 It's an instant where suddenly everything appears brighter... 410 00:38:49,349 --> 00:38:52,338 ...where suddenly even the palest colours begin to glow... 411 00:38:53,904 --> 00:38:58,575 ...where suddenly all food bursts with flavour. 412 00:38:59,578 --> 00:39:02,136 You don't decide to fall in love. 413 00:39:03,255 --> 00:39:04,926 You just realize... 414 00:39:05,412 --> 00:39:07,084 ...it's happened. 415 00:39:17,041 --> 00:39:19,314 When will I see you again? 416 00:39:21,676 --> 00:39:24,347 If you come to Beşiktaş Pier in three days, you'll see me. 417 00:39:27,190 --> 00:39:28,862 Hey, what was your name? 418 00:39:29,588 --> 00:39:31,816 Don't know. I don't remember. 419 00:39:35,342 --> 00:39:37,013 Let's say 6.45. 420 00:40:05,831 --> 00:40:09,105 - What are you up to? - Resting my mind. 421 00:40:10,466 --> 00:40:12,853 - I took a break. - Since when? 422 00:40:14,183 --> 00:40:18,376 Two.. Three.. Six.. Eight.. 423 00:40:20,256 --> 00:40:21,848 Hasn't been long. 424 00:40:25,811 --> 00:40:29,926 Hey, I just met an awesome woman. She's blown my mind. 425 00:40:30,326 --> 00:40:31,759 What's her name? 426 00:40:34,642 --> 00:40:37,916 - I don't know. - Where is she? 427 00:40:38,558 --> 00:40:43,070 We're meeting in three days at Beşiktaş Pier. At 6.45. 428 00:40:43,952 --> 00:40:45,305 Great. 429 00:40:47,868 --> 00:40:51,221 The Beşiktaş Pier in Beşiktaş or the Beşiktaş Pier in Kadıköy? 430 00:41:01,095 --> 00:41:02,323 No idea. 431 00:41:03,173 --> 00:41:04,367 Good luck. 432 00:41:06,090 --> 00:41:07,284 Thanks. 433 00:41:08,008 --> 00:41:10,395 - Hello? - Brit, [ want to ask you something. 434 00:41:11,165 --> 00:41:14,817 If someone said the Beşiktaş Pier, which one would you think it was... 435 00:41:14,841 --> 00:41:18,467 - ...Kadıköy or Beşiktaş? - I have nothing to do with piers. 436 00:41:19,636 --> 00:41:22,785 - Ask Erol Egemen. - OK, got it. But which one? 437 00:41:23,352 --> 00:41:25,387 - I'd think Kadıköy. - Me too. 438 00:41:25,510 --> 00:41:29,579 - I'd think Beşiktaş. - Hello? Hello? 439 00:41:31,264 --> 00:41:32,981 Yes, hello, listener? 440 00:41:33,422 --> 00:41:39,048 - There's a great lion documentary on TV. - Thanks, listener. 441 00:41:39,296 --> 00:41:42,012 Plus there's a girl here called Ceyda, she's waiting for Mete. 442 00:41:42,413 --> 00:41:47,005 - Tell her not to wait. I'll be late. - OK. Good luck. 443 00:41:54,481 --> 00:41:56,833 He'll be back late. 444 00:41:57,638 --> 00:42:00,752 OK.. Hey, tum on the radio, huh? 445 00:42:10,025 --> 00:42:13,140 Talking of being late, I came early the other day. 446 00:42:13,861 --> 00:42:16,294 - What do you mean? - Let me explain. 447 00:42:17,098 --> 00:42:19,246 It was a morning like any other. 448 00:42:19,415 --> 00:42:23,484 It was blowing up a storm outside and had started to drizzle. 449 00:42:23,931 --> 00:42:27,443 I'd sat down to a light breakfast, had poured my coffee... 450 00:42:27,967 --> 00:42:31,161 ...and was eating a small piece of cheese. 451 00:42:31,883 --> 00:42:34,713 I asked if she wanted coffee. She did. 452 00:42:36,558 --> 00:42:39,866 She grabbed her coffee and sat down on the chair beside me. 453 00:42:40,954 --> 00:42:44,227 She was listening to the rain and the ever-late spring. 454 00:42:45,549 --> 00:42:48,664 I leaned over to the strawberry jam in front of me. 455 00:42:48,946 --> 00:42:51,378 I took a small spoonful. 456 00:42:52,102 --> 00:42:55,217 As I lifted the spoon to my mouth the jam dribbled onto my neck. 457 00:42:57,377 --> 00:43:01,969 I reached down to spoon it off. She grabbed my hand, pushed it away. 458 00:43:02,692 --> 00:43:07,284 She looked deep into my eyes. And put time on hold. 459 00:43:08,885 --> 00:43:11,193 With the tip of her index finger... 460 00:43:11,483 --> 00:43:14,631 ...she scooped the jam out of the hollow of my neck. 461 00:43:15,758 --> 00:43:17,952 She lifted her finger to my lips. 462 00:43:18,635 --> 00:43:21,273 She slowly spread the jam over my lips. 463 00:43:22,072 --> 00:43:25,187 She smeared the rest lingeringly over her own lips. 464 00:43:26,467 --> 00:43:30,502 She moistened her lips with her tongue and tasted the jam. 465 00:43:30,583 --> 00:43:31,981 Hey, what are they talking about? 466 00:43:32,102 --> 00:43:35,728 The rain came down harder. And mingled with the wind. 467 00:43:36,977 --> 00:43:40,603 She turned towards me. She bent her head towards me. 468 00:43:42,611 --> 00:43:45,566 She lightly brushed her lips over mine. 469 00:43:46,367 --> 00:43:50,197 She tasted the jam on my lips. 470 00:43:51,762 --> 00:43:53,955 And I tasted the jam on hers. 471 00:43:57,076 --> 00:43:59,270 Before drawing her lips away... 472 00:44:00,073 --> 00:44:03,700 ...she teased my tongue one last time with the tip of her tongue. 473 00:44:04,509 --> 00:44:06,305 She licked my lips. 474 00:44:09,264 --> 00:44:10,741 She stood up. 475 00:44:12,141 --> 00:44:16,210 She pulled her white shirt out of the waist of her skirt. 476 00:44:18,535 --> 00:44:22,286 Without undoing the buttons, she hitched it up to her breasts. 477 00:44:22,890 --> 00:44:25,004 She wasn't wearing a bra. 478 00:44:28,085 --> 00:44:30,040 She turned me towards her. 479 00:44:31,082 --> 00:44:36,197 She slowly pulled up my T-shirt. She sat on my lap. 480 00:44:37,435 --> 00:44:42,550 Gently, lingeringly she let her skin touch mine. 481 00:44:44,069 --> 00:44:46,216 Her nipples brushed my chest. 482 00:44:48,025 --> 00:44:51,855 She pulled up her skirt. Then.. 483 00:44:53,539 --> 00:44:56,927 - Then? - “What happened?” she said. 484 00:44:58,214 --> 00:45:01,602 - What happened? - I came early. 485 00:45:35,377 --> 00:45:37,729 - Are you out of your minds? - Hey, what's wrong? 486 00:45:37,934 --> 00:45:41,400 What do you think? You had phone sex with all of Istanbul. 487 00:45:42,130 --> 00:45:45,403 Forget you getting the station banned, you'll have us all thrown in jail! 488 00:45:45,646 --> 00:45:47,237 Let's not exaggerate now. 489 00:45:50,561 --> 00:45:53,391 I've said it once, I'll say it again. This is Turkey. 490 00:45:53,758 --> 00:45:57,304 This American rock n roll, free spirit attitude doesn't fly. 491 00:45:58,593 --> 00:46:02,628 - We'll quit if you like. - I'm not saying that. But tone it down. 492 00:46:03,028 --> 00:46:06,017 The show can go a long way. You too. Don't pass up this chance. 493 00:46:06,545 --> 00:46:08,693 It has nothing to do with passing up chances! 494 00:46:09,822 --> 00:46:11,458 Look, let's do this professionally. 495 00:46:11,660 --> 00:46:13,853 We'll give you a fee for each show. Things will be easier for you. And me. 496 00:46:15,935 --> 00:46:19,209 - But it's fine like this, huh? - You don't seem to understand. 497 00:46:19,492 --> 00:46:22,765 - I'm saying I'll pay you for the show. - Well, I'm just fine as I am. 498 00:46:23,448 --> 00:46:24,675 Me too. 499 00:46:25,406 --> 00:46:27,713 One way or other you'll definitely get something. 500 00:46:33,238 --> 00:46:34,307 OK. 501 00:46:39,112 --> 00:46:39,987 Can I use this? 502 00:46:42,229 --> 00:46:43,104 I'm writing beer. 503 00:46:45,266 --> 00:46:47,255 - Write whisky too. Cabs. - Cabs. 504 00:46:48,183 --> 00:46:50,410 - Hakki's Meatballs. - Ha, meatballs. 505 00:46:51,859 --> 00:46:54,087 Anything missing? Take a look. 506 00:46:57,333 --> 00:46:59,891 Pay for our food, drinks and travel and that's fine. 507 00:47:00,130 --> 00:47:02,085 Even beer and whisky expenses is fine. 508 00:47:05,405 --> 00:47:07,394 Why don't you hand it over. She might object to something. 509 00:47:09,121 --> 00:47:10,440 Here you go. 510 00:47:15,954 --> 00:47:16,943 OK. 511 00:47:18,312 --> 00:47:21,778 - We forgot to write chocolate. - Fucking Jesus Christ! 512 00:47:28,222 --> 00:47:30,893 - What time are we at Birdbrain's? - Eight. 513 00:47:35,255 --> 00:47:37,562 Do you think we're idiots to tun down the money? 514 00:47:38,412 --> 00:47:40,525 Can you put a price on what we do? 515 00:47:41,329 --> 00:47:44,761 I mean, we're not worried about losing the show, right? 516 00:47:45,245 --> 00:47:48,359 - Let's not be slaves to loose change. - Right. 517 00:47:56,753 --> 00:47:59,027 Are you sure it's the Beşiktaş Pier in Kadıköy? 518 00:48:00,709 --> 00:48:02,983 Why did you go to so much trouble? I'm about to burst here. 519 00:48:03,266 --> 00:48:07,938 It's no trouble. Come any time. Thanks for accepting the invitation. 520 00:48:08,981 --> 00:48:11,492 It was great, Birdbrain. Thanks. 521 00:48:16,413 --> 00:48:20,164 They play the same tune in two different parts of the world. 522 00:48:23,366 --> 00:48:24,719 You're right, they do. 523 00:48:25,963 --> 00:48:27,918 I got the new Sturgeon you published. 524 00:48:28,361 --> 00:48:31,316 - You mean 'More than Human'? - Aha. It's great text. Really. 525 00:48:32,477 --> 00:48:35,466 Sure, but that's another book doomed to be buried in the stock room. 526 00:48:35,993 --> 00:48:38,301 No one but Kaan would think to publish the book anyway. 527 00:48:38,950 --> 00:48:42,463 I'm lucky then. If you hadn't published it, I'd never have read it. 528 00:48:46,423 --> 00:48:51,730 Two things never change, you know. My excitement when preparing the books. 529 00:48:52,496 --> 00:48:54,804 And then my disappointment after publishing them. 530 00:48:58,051 --> 00:49:01,881 Süleymaniye Mosque has a caretaker. He's from the town of Van. 531 00:49:02,966 --> 00:49:06,001 When he was young, his father came to Istanbul on business. 532 00:49:06,442 --> 00:49:11,227 On his way back, he brought a photo of Süleymaniye Mosque as a souvenir. 533 00:49:11,997 --> 00:49:14,032 The caretaker was a young boy at the time. 534 00:49:14,394 --> 00:49:17,144 They hang the photo on the wall in their house in Van. 535 00:49:18,030 --> 00:49:23,782 For hours every day, the boy gazed and gazed at that photo. 536 00:49:25,423 --> 00:49:29,458 He became deeply attached to the photo his father had brought from Istanbul. 537 00:49:31,297 --> 00:49:35,332 His one dream in life now was to see that mosque. 538 00:49:36,012 --> 00:49:38,728 When he was in his 20s he came to Istanbul... 539 00:49:38,929 --> 00:49:41,203 ...and headed straight for Süleymaniye Mosque. 540 00:49:42,526 --> 00:49:45,958 He saw the mosque. He satin the grounds and looked. 541 00:49:47,361 --> 00:49:52,385 He went inside and prayed. He just couldn't leave the place. 542 00:49:52,955 --> 00:49:57,343 Then he began sweeping up the leaves in the grounds. He tended the flowers. 543 00:49:57,750 --> 00:50:01,341 Without asking for anything. Of his own free will. 544 00:50:01,666 --> 00:50:03,894 The imam at the mosque noticed him. 545 00:50:04,463 --> 00:50:07,771 And they decided to take him on as caretaker. 546 00:50:09,778 --> 00:50:12,449 On the upstairs floors of Süleymaniye Mosque... 547 00:50:12,855 --> 00:50:15,128 ...there's a secret room for the caretaker. 548 00:50:15,612 --> 00:50:19,044 No one but the imam and the caretaker knows about this room. 549 00:50:20,287 --> 00:50:23,515 He was given this room. And rumour has it... 550 00:50:24,003 --> 00:50:27,913 ...that the view from there is the very finest in Istanbul. 551 00:50:30,117 --> 00:50:34,266 In other words, getting to enjoy such a perfect view... 552 00:50:34,513 --> 00:50:37,741 ...was only made possible by virtue of an everlasting passion. 553 00:50:44,902 --> 00:50:46,971 Thanks. 554 00:50:50,257 --> 00:50:52,894 Birdbrain, if you'll excuse us, we have along trek. 555 00:50:53,054 --> 00:50:56,520 - We're headed for Kadıköy. - Just across the bridge, you'll get there. 556 00:50:57,689 --> 00:50:58,803 Oh, by the way... 557 00:50:59,887 --> 00:51:04,195 ...I think that pier has to be the Beşiktaş Pier in Kadıköy. 558 00:51:05,641 --> 00:51:07,357 Don't you agree? 559 00:51:54,392 --> 00:51:56,108 How did you know I'd be at the right pier? 560 00:51:56,709 --> 00:51:59,824 Don't know. I suppose I guessed you'd show up somehow. 561 00:52:00,426 --> 00:52:03,540 - So you were that sure. - I wanted you to be sure. 562 00:52:04,941 --> 00:52:08,896 I thought if you really wanted to see me again, you'd find a way. 563 00:52:11,015 --> 00:52:13,765 I see... So a kind of test. 564 00:52:15,131 --> 00:52:16,086 Absolutely. 565 00:52:20,885 --> 00:52:23,795 What do you do in life? I mean, generally? 566 00:52:25,240 --> 00:52:27,593 Presumably you're frying to ask what job I do. 567 00:52:29,116 --> 00:52:30,026 I'm an architect. 568 00:52:30,915 --> 00:52:33,586 I work for an international architectural firm called Berk & Smith. 569 00:52:34,831 --> 00:52:35,467 Nice. 570 00:52:37,108 --> 00:52:38,825 I'm into architecture. 571 00:52:39,786 --> 00:52:41,183 Since when? 572 00:52:42,143 --> 00:52:43,416 The last four days. 573 00:52:48,217 --> 00:52:50,126 OK.. What do you do? 574 00:52:51,654 --> 00:52:54,564 - I have a publishing house. - Really? 575 00:52:54,970 --> 00:52:57,005 - Which one? 6.45. 576 00:52:57,448 --> 00:53:01,960 - I have a few of your hooks then. - Really? Which ones? I'm curious. 577 00:53:03,282 --> 00:53:07,397 Enis Batur, So Much Blood in Milk. And Oruç Aruoba. What is Nothing. 578 00:53:07,877 --> 00:53:09,468 But there must be a few more. 579 00:53:12,153 --> 00:53:16,585 'Soaring on the gentle wind the gull set off for the sea.' 580 00:53:16,948 --> 00:53:18,539 Great hook. 581 00:53:31,893 --> 00:53:33,370 Hey, where do you live? 582 00:53:37,207 --> 00:53:40,799 - In Göztepe. On Minibus Street. - You live alone? 583 00:53:40,963 --> 00:53:44,032 With my big sister. We've shared since university. We both did uni here. 584 00:53:44,320 --> 00:53:45,991 - Where are you from? - Edirne. 585 00:53:46,398 --> 00:53:49,626 - What does your sister do? - She's a pharmacist. More questions? 586 00:53:53,471 --> 00:53:54,868 What else do you do? 587 00:53:55,469 --> 00:54:02,016 I take a few photos. When I have time. Plus I have a small radio show. 588 00:54:03,820 --> 00:54:05,695 You're involved in such great stuff. 589 00:54:06,418 --> 00:54:10,169 Compared with yours, my life suddenly seems really boring. 590 00:54:10,653 --> 00:54:12,927 Anything that becomes routine Is boring, actually. 591 00:54:13,411 --> 00:54:18,321 That's why the grass always looks greener on the other side. 592 00:54:19,924 --> 00:54:20,833 So don't worry about it. 593 00:54:22,481 --> 00:54:26,516 Yes, but things in life that aren't routing can never be lasting. 594 00:54:34,110 --> 00:54:35,906 - Coffee? - Medium sugar. 595 00:54:36,028 --> 00:54:38,096 - Two medium coffees. - Sure. 596 00:54:59,084 --> 00:55:00,880 Do you go out like this a lot? 597 00:55:02,840 --> 00:55:03,954 Like this? 598 00:55:04,878 --> 00:55:05,947 Like this. 599 00:55:10,113 --> 00:55:11,147 Never. 600 00:55:17,465 --> 00:55:19,659 Hey, man. Move your motorbike 50 I can get out, huh? 601 00:55:36,926 --> 00:55:39,074 It's still early. Let's wander around. 602 00:55:57,864 --> 00:56:00,251 - How you doing? - Standard. 603 00:56:02,260 --> 00:56:05,136 - I guess you went to the right pier. - Aha. Yes. 604 00:56:08,693 --> 00:56:11,570 - Any ice cream left? - Yeah, I saved you some. 605 00:56:18,004 --> 00:56:19,993 Are you kidding? You son of a bitch.. 606 00:56:21,361 --> 00:56:24,237 - Is this all you saved? - Not enough? 607 00:56:25,317 --> 00:56:28,193 You don't like blackberry, so I ate it. And the raspberry, I did, you know.. 608 00:56:29,233 --> 00:56:31,380 Why don't you buy some for once and I'll eat it. 609 00:56:32,070 --> 00:56:33,342 What was the girl like? 610 00:56:35,386 --> 00:56:37,614 Totally different. I mean, good. 611 00:56:39,982 --> 00:56:41,971 I haven't met anyone like her in ages. 612 00:56:43,738 --> 00:56:46,204 Anyhow. I'm going to bed. Don't spill on the carpet, OK? 613 00:56:50,051 --> 00:56:52,325 The guy's fallen in love and he doesn't know it. 614 00:56:53,888 --> 00:56:55,524 Don't spill it on the carpet. 615 00:56:59,882 --> 00:57:02,393 I guess it's one of the things I think about the most 616 00:57:02,679 --> 00:57:05,236 Having nothing left to lose is freedom, I guess. 617 00:57:05,756 --> 00:57:08,711 But! don't know who can get to that point 618 00:57:11,590 --> 00:57:14,466 OK, it's 1917 or so. We're in Vienna. 619 00:57:16,025 --> 00:57:18,492 - There was our Karl. - Who, the king? 620 00:57:19,781 --> 00:57:22,089 - Karl. - Right, we know him as the king. 621 00:57:22,419 --> 00:57:24,805 The guy with the beard. There was Frederick too. 622 00:57:25,695 --> 00:57:29,525 Frederick left his dad's factories and came to join us. 623 00:57:29,931 --> 00:57:34,841 The three of us were spinning theories there in an attic flat. 624 00:57:35,445 --> 00:57:39,231 - I won't forget. We were having coffee.. - Who is this Karl? 625 00:57:39,561 --> 00:57:41,709 A German footballer, I think. 626 00:57:42,878 --> 00:57:46,344 Karl Marx. Open a book and read once in a while. 627 00:57:47,273 --> 00:57:51,979 I turned to Karl and said, “What else do we have to lose?" 628 00:57:53,307 --> 00:57:54,865 You know what he said? 629 00:57:57,103 --> 00:58:00,730 “We have nothing to lose hut our chains,” he said. “Kaan.”" 630 00:58:03,097 --> 00:58:04,416 “Fuck off" I said. 631 00:58:05,615 --> 00:58:08,967 “With a mindset like that" I said, “you'll screw up this century.” 632 00:58:09,371 --> 00:58:10,962 “The century will fall apart,” I said. 633 00:58:11,449 --> 00:58:13,484 “There'll be a revolution in Russia any day,” I said. 634 00:58:14,726 --> 00:58:17,283 - Which in fact is what happened. - Well anyway.. 635 00:58:18,162 --> 00:58:22,277 Have a good night, listener. Merry Christmas to you. 636 00:58:23,077 --> 00:58:24,350 Bye then. 637 00:58:29,311 --> 00:58:31,186 There's a listener on the line. 638 00:58:31,429 --> 00:58:33,622 - Hello? - Erol Egemen? 639 00:58:34,705 --> 00:58:37,820 - Are you listening? - Go ahead, listener. 640 00:58:38,461 --> 00:58:39,939 Watch what you're saying. 641 00:58:42,258 --> 00:58:43,610 How do you mean, listener? 642 00:58:44,216 --> 00:58:48,092 Don't bitch about people's religion and faith. 643 00:58:48,851 --> 00:58:52,238 Know your place or we'll put you in it 644 00:58:55,564 --> 00:58:59,315 - How will you do that? - You doubt my word? 645 00:59:00,799 --> 00:59:02,947 - Sure. - Don't 646 00:59:03,836 --> 00:59:06,268 I see you came to the radio station without your motorbike today. 647 00:59:13,746 --> 00:59:14,701 Jerk. 648 00:59:17,142 --> 00:59:20,768 - Hey, let's have a party, Mete. - Good idea. Let's do it. 649 00:59:21,058 --> 00:59:23,854 A lonely hearts party. We're drying up here. 650 00:59:24,535 --> 00:59:26,648 It'll energize us. 651 00:59:26,932 --> 00:59:30,717 Let's do it on the 16th. At Trip bar. Get a few friends along. We'll chill. 652 00:59:31,807 --> 00:59:33,035 It's a deal. 653 01:00:02,816 --> 01:00:07,123 - Jump in, guys. I'll take you these days. - Thanks, Jackal. 654 01:01:55,342 --> 01:01:59,570 Ceyda, Murat, Zeynep. Zeynep, Murat, Ceyda. 655 01:02:00,057 --> 01:02:02,967 - Hello, everyone. - Hi. 656 01:04:23,631 --> 01:04:24,984 Shall we grab some breakfast? 657 01:04:31,223 --> 01:04:32,292 C'mon then. 658 01:04:49,405 --> 01:04:51,314 SHOP FOR RENT 659 01:05:05,429 --> 01:05:06,462 Thanks. 660 01:05:12,262 --> 01:05:13,739 I'll call when I get back. 661 01:05:24,050 --> 01:05:25,119 Go on, go. 662 01:05:39,714 --> 01:05:40,748 Where have you been, Zeynep? 663 01:05:40,992 --> 01:05:44,300 We've been waiting for you. America's expecting news from you too. 664 01:05:45,228 --> 01:05:48,854 Sorry, Mr. Cemal. I've fallen in love. I couldn't sleep all night. 665 01:06:06,167 --> 01:06:09,395 - Everyone's talking about the show. - I guess. 666 01:06:10,482 --> 01:06:14,392 I don't get it. In the end, what we do is hardly popular culture. 667 01:06:14,798 --> 01:06:16,151 That's for sure. 668 01:06:17,435 --> 01:06:21,266 Well? What do you say? Isn't it crazy that it's caught on like this? 669 01:06:21,991 --> 01:06:25,821 No idea. I thought about it too while I was listening the other day. 670 01:06:26,626 --> 01:06:30,093 You talk about things no one dares to discuss openly. 671 01:06:30,222 --> 01:06:32,291 And that comes across as sincere. Even if they don't understand... 672 01:06:33,339 --> 01:06:37,408 ...or find it ridiculous, I think it's your sincerity that grabs them. 673 01:06:42,330 --> 01:06:44,638 I really don't know. I can't figure it out. 674 01:06:45,247 --> 01:06:48,839 - Did anything come of those threats? - No. It's just hot air. 675 01:06:49,163 --> 01:06:54,392 - A couple of wackos who keep calling. - Still, don't wind them up. Be careful. 676 01:06:55,637 --> 01:06:58,705 - Don't worry. - It's my job to worry. 677 01:07:04,028 --> 01:07:05,586 I want to ask you something. 678 01:07:07,545 --> 01:07:09,102 Do you think I lead a really empty life? 679 01:07:10,701 --> 01:07:12,259 What do you think? 680 01:07:13,339 --> 01:07:14,896 Don't know.. No. 681 01:07:18,933 --> 01:07:20,922 I've always done what I've wanted. 682 01:07:21,410 --> 01:07:23,047 The time came I went to England. 683 01:07:23,408 --> 01:07:27,477 The time came I got married. The time came I had a child. 684 01:07:28,244 --> 01:07:31,358 But I've done everything as I wanted and at the time I wanted. 685 01:07:32,759 --> 01:07:36,033 Sometimes I've paid a price for I, but I've always lived as I've wanted. 686 01:07:45,226 --> 01:07:46,784 Not everyone is prepared to pay that price. 687 01:07:58,693 --> 01:08:01,841 - Isn't the missus coming? - She's in Edirne with her family. 688 01:08:05,526 --> 01:08:07,037 Good luck, good luck! 689 01:08:19,352 --> 01:08:22,102 - What the hell is this? - Fuck! 690 01:08:25,066 --> 01:08:26,577 Oh my god! 691 01:08:44,926 --> 01:08:46,676 LONELY HEARTS PARTY THE LOSERS CLUB 692 01:09:14,496 --> 01:09:18,883 I love it. They discuss everything straight out. It's incredible. 693 01:09:19,371 --> 01:09:21,087 - How you doing? - Standard. You? 694 01:09:21,369 --> 01:09:22,880 Who is this Erol Egemen? 695 01:09:28,641 --> 01:09:29,869 Great! 696 01:09:30,479 --> 01:09:32,787 Forget him, I say Mete is to die for. 697 01:09:33,037 --> 01:09:34,548 Kaan. Kaan. 698 01:09:40,389 --> 01:09:43,504 - Hello. Have we had sex before? - Take a hike, dumb-ass. 699 01:09:52,457 --> 01:09:53,207 What's up? 700 01:09:58,531 --> 01:10:00,088 Mete, is it you? 701 01:10:01,408 --> 01:10:02,317 Sometimes. 702 01:10:26,103 --> 01:10:27,331 Erol Egemen. 703 01:10:29,659 --> 01:10:30,853 Who's Erol Egemen? 704 01:10:33,895 --> 01:10:35,123 Who's Erol Egemen? 705 01:10:45,763 --> 01:10:47,274 Who is it? Who's this Erol Egemen? 706 01:10:50,198 --> 01:10:52,426 - Erol Egemen's here. You heard? - No way. 707 01:10:52,916 --> 01:10:55,064 My ass! He's humping a girl in there. 708 01:10:55,353 --> 01:10:57,501 They're bouncing off the walls. Can't you hear? 709 01:11:00,468 --> 01:11:01,787 Erol Egemen! 710 01:11:33,195 --> 01:11:37,900 I was sitting, sitting by the window 711 01:11:38,549 --> 01:11:41,698 I was singing. singing songs... 712 01:11:54,413 --> 01:11:59,164 The smoke, the smoke of my cigarette 713 01:12:00,207 --> 01:12:04,959 Too bad, this lover of mine has no faith 714 01:12:05,642 --> 01:12:10,473 The smoke, the smoke of my cigarette 715 01:12:11,636 --> 01:12:16,467 Too bad, this lover of mine has no faith 716 01:12:17,270 --> 01:12:22,055 The smoke, the smoke of my cigarette 717 01:12:22,824 --> 01:12:27,655 Too bad, this lover of mine has no faith 718 01:12:28,339 --> 01:12:33,408 -LOSERS CLUB/KENT FM/4.80/15.10 - Hello to heartsick friends 719 01:12:33,613 --> 01:12:35,966 -LOSERS CLUB/KENT FM/5.00/14.50 - Hello to heartsick friends 720 01:12:36,091 --> 01:12:37,568 ...RULED TO TAKE KENT FM OFF AIR FOR TWO 24-HOUR PERIODS... 721 01:12:37,729 --> 01:12:45,118 -LOSERS CLUB/KENT FM/6.00/18.70 - Hello to suffering lovers 722 01:12:45,362 --> 01:12:49,794 Hello to suffering lovers 723 01:13:01,865 --> 01:13:04,456 LOSERS CLUB 724 01:13:13,053 --> 01:13:14,690 The bank called. 725 01:13:16,890 --> 01:13:18,526 They didn't get this month's loan payment. 726 01:13:21,805 --> 01:13:25,351 - Fine, I'll handle it. - OK.. Plus there's rent. 727 01:13:36,230 --> 01:13:39,617 - Selin, did the agency send that fax? - Yes. Take a look if you like. 728 01:13:43,223 --> 01:13:45,292 - Is this 6.45? - Yes. 729 01:13:45,900 --> 01:13:47,412 Are Mete or Kaan around? 730 01:13:48,577 --> 01:13:52,124 - How did you find this place? - Through a friend. Are they around? 731 01:13:53,652 --> 01:13:57,165 - What do you want with Kaan and Mete? - To join the Losers Club. 732 01:13:57,448 --> 01:14:00,120 - Yeah right.. Fine. - Yes. 733 01:14:02,283 --> 01:14:07,432 - Kaan's busy, kid. - Is he in there? Can't we say hello? 734 01:14:07,598 --> 01:14:11,065 Why can't we quickly see him? We want to join the Club. 735 01:14:13,912 --> 01:14:16,947 What club? What goddamn club? 736 01:14:17,428 --> 01:14:20,065 - The Losers Club. - Fuck off! You fucking idiots... 737 01:14:32,892 --> 01:14:35,245 - Hello? - What are you up to? 738 01:14:37,328 --> 01:14:39,237 Working. You? 739 01:14:40,085 --> 01:14:43,756 - Hey, let's go to Olympos. - OK. Fine. When? 740 01:14:44,680 --> 01:14:45,874 Now. 741 01:14:46,838 --> 01:14:50,873 - You're kidding, right? - No. I'll pick you up in an hour. 742 01:14:52,233 --> 01:14:56,348 - I'd love to, but I can't. - You can't or you won't? 743 01:14:57,707 --> 01:15:00,423 I can't. I have a ton of work. Are you OK? 744 01:15:00,984 --> 01:15:04,575 I'm fine. C'mon, we can relax, have fun. Besides, all work and no play is not good. 745 01:15:05,859 --> 01:15:08,609 - What's the worst that can happen? - I'd get fired. 746 01:15:09,016 --> 01:15:10,687 You'd find another job. 747 01:15:14,130 --> 01:15:16,244 I can't come. I've got a pile of projects to finish. 748 01:15:17,247 --> 01:15:20,680 - But I can break for coffee if you like. - Forget it. 749 01:15:22,522 --> 01:15:25,477 - See you tonight. - OK, see you then. 750 01:15:38,306 --> 01:15:39,897 Yes, dear listeners. 751 01:15:40,464 --> 01:15:43,737 That brings us to the end of tonight's edition of the Losers Club. 752 01:15:44,460 --> 01:15:47,767 Endless thanks to you all for listening. 753 01:15:49,574 --> 01:15:53,848 Keep healthy, happy and cheerful until next week. Goodbye. 754 01:15:56,687 --> 01:15:59,359 Good night to you all, dear listeners. 755 01:16:05,079 --> 01:16:06,750 What are they doing in there? 756 01:16:08,555 --> 01:16:11,783 They're recording a fake tape for the state censor during music breaks. 757 01:16:13,151 --> 01:16:15,185 - We're done, boss. - OK. 758 01:16:19,584 --> 01:16:22,334 - You know what just hit me, Mete? - What? 759 01:16:23,180 --> 01:16:27,886 Censorship. Look, I think everyone should be censored. 760 01:16:28,895 --> 01:16:32,646 The state shouldn't just censor newspapers, TV and radio broadcasters. 761 01:16:33,050 --> 01:16:35,517 They should censor magazines too, even thoughts for that matter. 762 01:16:35,927 --> 01:16:40,360 What bullshit, everyone having their own thoughts! Are we crazy? 763 01:16:43,320 --> 01:16:46,752 For that matter, I say there should be censorship spies out there. Seriously. 764 01:16:48,275 --> 01:16:52,390 I say radio fines aren't enough. They should fine thoughts as well. 765 01:16:53,510 --> 01:16:59,102 Think of a woman? $1000. Think of sex with that woman? $2000. 766 01:17:01,461 --> 01:17:03,496 Then we've earned a fortune for the broadcasting authorities. 767 01:17:06,297 --> 01:17:07,854 There's a listener on the line. 768 01:17:12,770 --> 01:17:14,918 - Hello? - Hello. Hi. 769 01:17:15,287 --> 01:17:21,471 - Hello. Have we had sex before? - No! What a meaningless question. 770 01:17:22,360 --> 01:17:27,350 OK, can you ask me a question that isn't gratuitous? 771 01:17:27,835 --> 01:17:29,346 There's no such thing. 772 01:17:29,833 --> 01:17:33,663 For starters anything without an answer can't be a question. 773 01:17:34,588 --> 01:17:37,145 Questions only exist through their desire to have an answer. 774 01:17:38,344 --> 01:17:39,777 Except for one question. 775 01:17:40,182 --> 01:17:45,536 This question might move you to dead silence or pure unbounded joy. 776 01:17:46,336 --> 01:17:50,326 From what I understand, it could make you even more insufferable... 777 01:17:50,532 --> 01:17:53,725 ...than you already are to the people around you. 778 01:17:53,968 --> 01:17:56,276 - If you're ready, I'll ask. - Yes? 779 01:17:59,722 --> 01:18:02,711 What could be more serious than death? 780 01:18:16,625 --> 01:18:18,103 A caller on the line. 781 01:18:19,942 --> 01:18:22,977 - Goodnight, listener. - Have we had sex before? 782 01:18:23,498 --> 01:18:26,374 - Hello? - Night, listener. Go ahead 783 01:18:27,174 --> 01:18:28,527 My name's Hakan. 784 01:18:29,252 --> 01:18:31,241 I've been thinking of calling for quite a while. 785 01:18:32,089 --> 01:18:34,363 But hearing what you've said tonight I worked up the courage. 786 01:18:35,846 --> 01:18:38,119 Go ahead. Take as long as you like. 787 01:18:38,883 --> 01:18:40,235 How to start? 788 01:18:41,400 --> 01:18:43,833 I'm a painter. I live with my mother. 789 01:18:44,437 --> 01:18:49,108 Or rather, I used to. I lost my mother a year ago. 790 01:18:50,790 --> 01:18:52,382 We were really close. 791 01:18:53,028 --> 01:18:54,903 It was she who got me into painting. 792 01:18:55,865 --> 01:18:59,173 There's no sorrow.. No pain like it. 793 01:18:59,901 --> 01:19:01,651 I can't tell you. 794 01:19:03,058 --> 01:19:06,047 I couldn't eat for months. Couldn't draw. 795 01:19:08,852 --> 01:19:10,807 In the end I couldn't take it. 796 01:19:12,289 --> 01:19:14,244 I thought, let me end I, let me be spared this pain. 797 01:19:16,444 --> 01:19:18,399 I thought, no one will notice my absence anyway. 798 01:19:19,601 --> 01:19:21,556 I'd even fixed the whole thing, when and how I'd do it. 799 01:19:23,317 --> 01:19:24,989 It may sound crazy to you... 800 01:19:26,155 --> 01:19:28,144 ...but the night beforehand I crossed your show. 801 01:19:30,230 --> 01:19:31,981 I sat down and listened right through to the end. 802 01:19:33,108 --> 01:19:35,017 You did such a great job laughing off loneliness. 803 01:19:37,343 --> 01:19:39,696 I thought, I'll listen the next night and then do it. 804 01:19:41,739 --> 01:19:44,296 I didn't realize that I was waiting for your show every night. 805 01:19:46,973 --> 01:19:49,247 And while I waited I forgot to die. 806 01:19:52,048 --> 01:19:54,356 I record the shows and listen again during the day. 807 01:19:55,924 --> 01:19:59,630 - Not every show presumably. - Well.. There's a few. 808 01:20:01,279 --> 01:20:03,507 I called to thank you, actually. 809 01:20:09,990 --> 01:20:11,899 - Where are you calling from? - Pendik. 810 01:20:14,066 --> 01:20:15,135 In that case... 811 01:20:15,864 --> 01:20:20,729 ...let's make you the Chief of Sorrow for Pendik. If you agree, of course. 812 01:20:22,218 --> 01:20:23,365 Sure, love to. 813 01:20:24,096 --> 01:20:27,165 OK then. Hey, we look forward to hearing your reports now and again. 814 01:20:27,812 --> 01:20:29,448 Thanks for everything. 815 01:20:30,769 --> 01:20:32,122 Good night. 816 01:20:47,632 --> 01:20:50,701 - Has Erol Egemen called? - Who is he anyway that he'd call? 817 01:20:52,787 --> 01:20:54,378 Shall we go grab some meatballs? 818 01:20:56,103 --> 01:20:57,695 Yeah, c'mon. Let's go. 819 01:21:00,459 --> 01:21:04,050 - Do you come here every night? - Once a week. At least. 820 01:21:04,734 --> 01:21:06,644 - Good? - Great. 821 01:21:09,130 --> 01:21:11,085 Why didn't you spend longer talking to that caller? 822 01:21:14,005 --> 01:21:15,801 We talked to him, right? What else was there to say? 823 01:21:15,963 --> 01:21:20,828 I don't know. He poured out his heart, and thanked you. 824 01:21:23,356 --> 01:21:24,753 You could have been more sympathetic at least. 825 01:21:26,472 --> 01:21:27,825 That's what you think. 826 01:21:28,750 --> 01:21:30,341 I don't get it. You don't appreciate anything you have. 827 01:21:32,227 --> 01:21:33,818 Why don't you take anything seriously? 828 01:21:35,543 --> 01:21:37,578 Why do you always want us to be on a mission? 829 01:21:39,140 --> 01:21:42,016 We're just two guys who talk on air and enjoy each other's company. 830 01:21:43,056 --> 01:21:44,203 That's all. 831 01:21:45,293 --> 01:21:47,851 I know damn well you don't really believe what you just said. 832 01:21:50,248 --> 01:21:53,363 We didn't ask anyone to listen, or to like the show... 833 01:21:53,525 --> 01:21:55,161 ...or to take us seriously. 834 01:21:56,322 --> 01:21:59,152 But they have taken you seriously. What are you going to do now? 835 01:22:00,598 --> 01:22:02,507 Finish our meatballs and go home. 836 01:22:03,195 --> 01:22:04,593 Same. 837 01:22:25,772 --> 01:22:27,205 I just don't get it. 838 01:22:30,248 --> 01:22:35,272 The show's this popular, fuck it, and we're still not selling books. 839 01:22:37,001 --> 01:22:40,672 I wish it was some use to us, fuck it. 840 01:22:41,037 --> 01:22:43,674 But Kaan doesn't want to use the show. 841 01:22:44,633 --> 01:22:49,066 Well, I wouldn't know about that. But this show changed my life. 842 01:22:49,628 --> 01:22:51,981 It saved me, I'm telling you. 843 01:22:53,064 --> 01:22:55,372 No one had any idea it would get this far. 844 01:22:57,660 --> 01:23:01,695 You know what? What we have now will end one day. 845 01:23:02,135 --> 01:23:04,170 We'll miss these days. 846 01:23:05,132 --> 01:23:08,759 I don't know. Maybe other things will start. 847 01:23:11,766 --> 01:23:14,198 Maybe this was our own revolution. 848 01:23:20,277 --> 01:23:22,743 - Beer? - Okay 849 01:23:37,619 --> 01:23:39,211 - Hi, Kaan. - Hi. 850 01:23:39,577 --> 01:23:41,089 - How are you? - Good. You? 851 01:23:41,575 --> 01:23:42,769 I'm good too. 852 01:24:12,824 --> 01:24:14,256 What time is it? 853 01:24:16,060 --> 01:24:17,493 10.00. 854 01:24:19,617 --> 01:24:21,049 Uh-oh! 855 01:24:22,733 --> 01:24:25,166 - What's up? - I have to meet my parents. 856 01:24:25,571 --> 01:24:27,878 They're dropping by on their way to Edirne. 857 01:24:28,048 --> 01:24:30,924 - Call and say you'll be late. - Can't. They'll be disappointed. 858 01:24:35,401 --> 01:24:38,277 - What are you doing? - I'll drop you off. It'll be faster. 859 01:24:38,757 --> 01:24:41,633 - No need. I'll find my way. - Aren't they coming into Harem? 860 01:24:42,154 --> 01:24:44,348 - I'll drop you. - Kaan, I said no need. I'm fine. 861 01:24:45,390 --> 01:24:47,902 OK, I'm out of here. See you tonight at the studio. 862 01:24:48,108 --> 01:24:51,177 - The studio? - I told you, my friend wants to come. 863 01:25:00,056 --> 01:25:02,932 Up to now, I've believed in everything I wanted to believe in, Kaan. 864 01:25:03,652 --> 01:25:07,403 Though I know that in the end I'll die, that I'll suffer... 865 01:25:08,487 --> 01:25:10,362 ...I've believed in everything I wanted to. 866 01:25:11,604 --> 01:25:15,514 And whenever I've felt close to achieving something, I've lost it. 867 01:25:16,039 --> 01:25:17,108 You mean you're a dodo. 868 01:25:18,916 --> 01:25:19,950 Yes. 869 01:25:22,992 --> 01:25:24,061 In that case, we're reading a poem. 870 01:25:32,942 --> 01:25:34,977 Dodo bird island excrement.. 871 01:25:35,540 --> 01:25:39,211 Dodo bird dust and sorrow lurking in the shade of berry hushes.. 872 01:25:39,895 --> 01:25:43,805 - Wash, those dear tears.. - Wow.. 873 01:25:44,610 --> 01:25:48,918 - Your hooded eye, stormy shores.. - Wow. 874 01:25:51,443 --> 01:25:54,558 Canyon-like river.. 875 01:25:56,079 --> 01:26:00,944 Linger on, deep in sleep Sleep. eeppp. eeeppp. 876 01:26:02,312 --> 01:26:03,665 My goodness. 877 01:26:03,871 --> 01:26:05,099 Smile from earth and sky. 878 01:26:05,309 --> 01:26:09,344 I look through your sapphire eyes Falling into the trap ap. ap. ap... 879 01:26:11,103 --> 01:26:16,571 My heart, like falling wild horses, diary of love.. ove. ove.. 880 01:26:18,536 --> 01:26:21,888 Dodo bird, oh, oblivious to the gazelle, echoing call in my brain.. 881 01:26:22,092 --> 01:26:24,047 - Understand any of this? - No. 882 01:26:24,770 --> 01:26:27,646 My breast, trembling, with wounded waters.. 883 01:26:28,925 --> 01:26:30,800 My goodness. 884 01:26:35,599 --> 01:26:37,429 Here we go. 885 01:26:38,675 --> 01:26:40,506 Here we go, wow. 886 01:26:42,112 --> 01:26:43,942 Instant death.. 887 01:26:45,508 --> 01:26:50,135 Oblivious to the gazelle, echoing call in your eye, lake tremors.. 888 01:26:50,503 --> 01:26:53,731 - Dodo bird.. - With bloody waters.. 889 01:26:53,900 --> 01:26:56,730 - Echoing in my brain.. - Dodo bird.. 890 01:26:57,696 --> 01:27:02,686 Of my breast with bloody waters! Dust peace sorrow lurk in the shadows.. 891 01:27:03,011 --> 01:27:04,238 Here we go. 892 01:27:05,768 --> 01:27:09,394 Water! Moonless night trembling grains of sand.. 893 01:27:10,603 --> 01:27:13,877 Behold the mullet and wild oleander Behold the coming bastard. He'll be born.. 894 01:27:14,159 --> 01:27:16,626 - Wow. - My goodness. 895 01:27:18,315 --> 01:27:19,793 Yeehah! 896 01:27:33,380 --> 01:27:37,846 - Are you guys the only ones here at night? - And Header, that's all. 897 01:27:39,094 --> 01:27:42,004 Your face is familiar. Have we met? 898 01:27:45,448 --> 01:27:48,198 Kaan, why are you presenting the show like that? 899 01:27:49,044 --> 01:27:50,397 Why shouldn't I? 900 01:27:51,322 --> 01:27:52,674 It's kind of weird, isn't it? 901 01:27:55,118 --> 01:27:59,153 My jeans get kind of tight after eating so I take them off. 902 01:28:00,592 --> 01:28:01,911 Interesting. 903 01:28:03,709 --> 01:28:04,982 It's no big deal. 904 01:28:07,425 --> 01:28:08,698 C'mon, let's go. 905 01:28:13,819 --> 01:28:15,137 You first. 906 01:28:20,172 --> 01:28:22,320 If that vase rotates one more time I'll slash my wrists. 907 01:28:24,648 --> 01:28:28,239 - How many times have you watched this? - Two or three. 908 01:28:29,003 --> 01:28:32,277 No.. Four. 909 01:28:32,520 --> 01:28:34,429 Zeynep, careful. Don't spill it on the carpet. 910 01:28:35,797 --> 01:28:37,149 Don't worry. 911 01:28:38,274 --> 01:28:41,184 - Four, five.. - Its a pile of shit. 912 01:28:43,029 --> 01:28:45,303 - Zeynep, careful! - Eight, nine times. 913 01:28:49,902 --> 01:28:53,653 Hey, didn't I say not to spill it? That carpet's special. 914 01:29:00,531 --> 01:29:02,918 I've watched it 13-14 times. 915 01:29:05,167 --> 01:29:06,156 Sorry. 916 01:29:06,925 --> 01:29:09,562 Or is it 15? I don't remember exactly. 917 01:29:11,440 --> 01:29:14,793 - Kaan says a big hello to you. - How is he? OK? 918 01:29:15,077 --> 01:29:16,827 Same as ever. 919 01:29:19,632 --> 01:29:21,382 I have something to give you. 920 01:29:26,505 --> 01:29:28,255 These are for you. 921 01:29:40,651 --> 01:29:43,401 - I don't understand. - Most are originals. First edition. 922 01:29:43,608 --> 01:29:47,801 Mum, these are something else. Where did you find them? 923 01:29:48,003 --> 01:29:51,754 I got them in England. I've had them stashed away for ages. 924 01:29:52,599 --> 01:29:54,235 You can put them in your store. 925 01:29:55,595 --> 01:29:57,232 In the store? 926 01:29:58,393 --> 01:30:00,029 Did you think I wouldn't find out? 927 01:30:04,626 --> 01:30:05,740 Thanks. 928 01:30:07,344 --> 01:30:08,491 Come in. 929 01:30:14,576 --> 01:30:15,849 - Miss Aslı. - Yes? 930 01:30:17,933 --> 01:30:19,161 Another penalty? 931 01:30:20,290 --> 01:30:22,643 - They're up to number one. - No surprises. 932 01:30:23,207 --> 01:30:25,560 They've been number two in their time slot for a while. 933 01:30:26,244 --> 01:30:29,996 It's not just in their time slot. They're number one for the whole day. 934 01:30:34,756 --> 01:30:36,028 NO.1 LOSERS CLUB/KENT FM/8.70/25.10 935 01:30:36,953 --> 01:30:38,147 We're done for. 936 01:30:40,630 --> 01:30:44,937 We need to ask you a question for you to win the book. 937 01:30:45,505 --> 01:30:47,937 What's the full name of the Tennessee team... 938 01:30:48,142 --> 01:30:50,609 ...that played in this year's Super Bowl final? 939 01:30:51,738 --> 01:30:55,330 No! If I say I don't know, I'll lose. Please don't ask. 940 01:30:55,654 --> 01:30:59,007 - Good system. I like it - Oh, god. Please. 941 01:30:59,211 --> 01:31:01,961 - Sure, sure. It's allowed. - Then let's ask another question. 942 01:31:02,248 --> 01:31:06,283 No, I don't want to lose this. Or suppose you ask another time? 943 01:31:06,563 --> 01:31:10,315 I mean, any question you like. If you gave me the book tonight say. 944 01:31:10,439 --> 01:31:13,190 Have we slept together? Your voice sounds familiar. 945 01:31:13,436 --> 01:31:14,267 It would. 946 01:31:14,715 --> 01:31:17,431 - But we've never slept together. - Seriously, you haven't? 947 01:31:17,592 --> 01:31:20,741 - We've talked, but not slept together. - Fine. One of us will anyway 948 01:31:21,628 --> 01:31:23,822 Why make such a big deal? I'm stressed, don't harass me. 949 01:31:23,986 --> 01:31:26,736 Hello? Hello? Where should I come? 950 01:31:55,873 --> 01:31:56,907 Where were you? 951 01:32:01,068 --> 01:32:03,580 - I went to Hakki's place with Mete. - Hakki was that important, huh? 952 01:32:03,745 --> 01:32:07,372 - You knew I'd be staying over tonight. - I'm here, aren't I, Zeynep? 953 01:32:07,462 --> 01:32:09,337 - What's going on? - Nothing. 954 01:32:16,013 --> 01:32:18,082 Why do you make out with every female caller on the show? 955 01:32:20,249 --> 01:32:22,362 - Don't be ridiculous. - It's me being ridiculous, is it? 956 01:32:23,206 --> 01:32:25,592 You're the one who constantly talks about sex every night on the air. 957 01:32:25,923 --> 01:32:28,389 Have we slept together? Come over. Let me lick you.. And all that. 958 01:32:29,799 --> 01:32:31,549 Is that what you think the show's about? 959 01:32:31,677 --> 01:32:34,030 - That we don't talk about anything else? - Do you? 960 01:32:35,993 --> 01:32:38,300 OK. No, we don't. 961 01:32:40,948 --> 01:32:43,903 Suppose I introduced you to my dad and he heard you on the radio? 962 01:32:44,024 --> 01:32:46,377 - What would I say? - Then don't introduce me. 963 01:32:46,502 --> 01:32:47,855 - Why are you pushing it? - Look.. 964 01:32:52,056 --> 01:32:56,125 You're the smartest, most knowledgeable guy I know. 965 01:32:56,372 --> 01:32:59,282 Why do you waste it? Why don't you do something that gets you somewhere? 966 01:33:02,246 --> 01:33:04,633 Don't believe this.. In the beginning, everything I did excited you. 967 01:33:04,843 --> 01:33:07,912 Your books don't sell. You turn down money from the radio station. 968 01:33:08,120 --> 01:33:10,836 You take photos now and again. Why don't you do something proper? 969 01:33:11,077 --> 01:33:12,554 You're not 19 any longer. 970 01:33:23,504 --> 01:33:25,812 This is who I am. I've never hidden it. 971 01:33:27,340 --> 01:33:30,171 I've never lied to you. I haven't changed. 972 01:33:32,255 --> 01:33:36,210 If you aren't happy.. I mean, if I'm not good enough for you... 973 01:33:38,050 --> 01:33:39,880 ...you can fuck off. 974 01:34:44,822 --> 01:34:45,811 What then? 975 01:34:46,980 --> 01:34:50,935 Nothing. She didn't smile. Not at all. 976 01:34:51,895 --> 01:34:55,850 It was like she couldn't smile. 977 01:34:57,289 --> 01:35:01,802 Yet in the sky there was everything you could expect from a good sunset. 978 01:35:02,684 --> 01:35:06,594 All those warm colours, a gentle breeze. 979 01:35:11,954 --> 01:35:13,784 The smell of her perfume. 980 01:35:15,431 --> 01:35:20,659 If at that moment an anvil had fallen from the sky... 981 01:35:21,624 --> 01:35:25,693 ...it would have taken it nine days and nights to reach earth. 982 01:35:27,259 --> 01:35:30,532 I've had a job offer from America that I'd been expecting. 983 01:35:34,691 --> 01:35:35,725 Congratulations. 984 01:35:42,843 --> 01:35:44,832 I can't decide whether to go or not. 985 01:35:48,837 --> 01:35:49,871 Why? 986 01:35:56,469 --> 01:35:57,822 It Kind of depends on you. 987 01:36:07,178 --> 01:36:10,929 If you say, “Don't go,” I won't. 988 01:36:12,932 --> 01:36:15,080 We'll give it a shot here, but.. 989 01:36:22,243 --> 01:36:24,437 But you have to tell me that. 990 01:36:29,276 --> 01:36:30,424 Tell me not to go. 991 01:36:36,069 --> 01:36:37,263 Can you? 992 01:36:42,582 --> 01:36:43,730 Tell me not to go. 993 01:37:29,295 --> 01:37:35,399 If at that moment a bronze anvil had fallen from earth... 994 01:37:35,568 --> 01:37:40,956 ...it would have taken it nine days and nights to reach her eyes. 995 01:37:43,081 --> 01:37:50,423 Along, drawn out.. dark.. cold moment. 996 01:37:53,830 --> 01:37:56,341 Truly, that's how it was. 997 01:40:15,047 --> 01:40:16,240 Thanks. 998 01:40:21,400 --> 01:40:22,594 You OK? 999 01:40:25,556 --> 01:40:26,953 Yeah, I'm doing better these days. 1000 01:40:28,553 --> 01:40:32,019 - Have you heard from Zeynep? - We spoke at some point. 1001 01:40:34,707 --> 01:40:36,184 She's settled in America. 1002 01:40:45,815 --> 01:40:49,487 I guess with all the rockin' n rollin' I didn't realize I was so in love 1003 01:40:51,290 --> 01:40:52,722 But it wouldn't have worked anyway. 1004 01:40:54,806 --> 01:40:56,125 Forget it, boss. 1005 01:41:01,599 --> 01:41:02,918 You know what's the problem with women? 1006 01:41:05,196 --> 01:41:07,343 They fall in love with the qualities that make you who you are... 1007 01:41:08,592 --> 01:41:10,740 ...and then try to take them away from you. 1008 01:41:16,184 --> 01:41:18,332 - How's the store? - Good. 1009 01:41:23,057 --> 01:41:28,491 I say I should focus more on the publishing business. 1010 01:41:33,127 --> 01:41:35,639 I reckon it's time for a change, huh? 1011 01:41:45,275 --> 01:41:46,991 What are we going to tell Ash? 1012 01:41:48,911 --> 01:41:50,548 We'll find something. 1013 01:42:06,613 --> 01:42:08,011 What's up? 1014 01:42:10,969 --> 01:42:13,321 Ceyda.. She's left me. 1015 01:42:14,965 --> 01:42:16,761 You mean you were together? 1016 01:42:17,242 --> 01:42:20,152 We were madly in love. You didn't notice? 1017 01:42:21,638 --> 01:42:23,832 Sorry. Hey, what's this? 1018 01:42:25,554 --> 01:42:28,304 I thought we should have dinner, the two of us, as single guys. 1019 01:42:29,110 --> 01:42:33,623 I got ice cream too. Raspberry. And I finished the translation. 1020 01:42:37,102 --> 01:42:38,057 Are you OK? 1021 01:42:39,460 --> 01:42:42,812 Like you say.. It's no joke, we're totally alone. 1022 01:43:01,597 --> 01:43:06,064 Hey, is this fair? Is this justice? Mete, let's hear a message of justice. 1023 01:43:06,952 --> 01:43:10,703 What justice? You mean there's justice? 1024 01:43:11,108 --> 01:43:13,222 If there's justice, what are they saying today? 1025 01:43:13,465 --> 01:43:16,773 - Where would we stand, Kaan? - C'mon, give us that message. 1026 01:43:17,461 --> 01:43:20,735 Speak of love, brotherhood, that kind of thing. 1027 01:43:21,417 --> 01:43:24,691 OK, let's love fairly. Let's love whoever loves us. 1028 01:43:25,054 --> 01:43:29,520 Let's want whoever wants us, or pretend even if we don't want them. 1029 01:43:30,248 --> 01:43:34,522 - At least let's pretend for that night. - So what you're really saying is... 1030 01:43:34,804 --> 01:43:38,111 - ...let's put up for the sake of the pump, huh? - Exactly. 1031 01:43:38,680 --> 01:43:42,112 Maybe we'll love with time. That's what I'm saying. 1032 01:43:44,474 --> 01:43:49,066 Nice words. Nice words. Look, I have tears in my eyes. 1033 01:43:50,508 --> 01:43:55,134 - I want justice! - Look at the tears. Out of nowhere. 1034 01:43:55,782 --> 01:43:57,533 I want justice! 1035 01:43:58,699 --> 01:44:03,326 C'mon, let's hear a message of love and justice from you too, Kaan. 1036 01:44:08,809 --> 01:44:09,287 I.. 1037 01:44:11,007 --> 01:44:14,281 I want love and justice for the whole of humanity... 1038 01:44:15,083 --> 01:44:19,629 ...for all peoples, all animals, for all violets and mountain flowers... 1039 01:44:19,758 --> 01:44:25,066 ...for all snowdrops, for all of us, for everyone... 1040 01:44:25,432 --> 01:44:31,377 ...for everyone who creates this world and lives in it. 1041 01:44:31,666 --> 01:44:35,019 Thank you, Turkey! 1042 01:44:35,102 --> 01:44:37,614 - God! Thanks. - Amazing. 1043 01:44:46,091 --> 01:44:50,206 As always, Kent listeners, we dedicate this edition of the Losers Club... 1044 01:44:51,806 --> 01:44:55,113 ...to the Montana gang, to the bad kids in town... 1045 01:44:55,642 --> 01:44:59,756 ...to the headline-grabbing, Erol Egemen Syndrome... 1046 01:44:59,837 --> 01:45:02,667 ...which has taken the medical world by storm... 1047 01:45:02,994 --> 01:45:06,188 ...to all evil spirits, and to the streets of Kadıköy... 1048 01:45:06,311 --> 01:45:09,061 ...where we're still learning about life and women. 1049 01:45:10,147 --> 01:45:12,897 And we make this dedication without the slightest hesitation. 1050 01:45:14,742 --> 01:45:18,971 We won't be with you next Tuesday or any other night thereafter. 1051 01:45:20,057 --> 01:45:25,569 This, and all other editions of the Losers Club, have come to an end... 1052 01:45:31,685 --> 01:45:34,913 We wish you all a good night, Kent listeners. 1053 01:45:35,641 --> 01:45:38,198 If, of course, that's possible. 1054 01:45:39,157 --> 01:45:40,635 Goodbye. 1055 01:45:41,555 --> 01:45:43,908 The Losers Club is over. 1056 01:45:51,865 --> 01:45:56,888 Even if I'm with you, my love 1057 01:45:59,097 --> 01:46:04,769 Even if we part or die on this road 1058 01:46:06,889 --> 01:46:12,562 It's always loneliness, sweetheart loneliness for life 1059 01:46:14,002 --> 01:46:18,673 Loneliness for life 1060 01:46:19,077 --> 01:46:23,782 Even if I'm with you, my love 1061 01:46:26,150 --> 01:46:30,219 Even if we see nothing of each other 1062 01:46:30,385 --> 01:46:32,659 If we miss one another 1063 01:46:34,182 --> 01:46:39,330 Even if we're together forever if we're happy or sad 1064 01:46:40,695 --> 01:46:45,890 It's loneliness for life 1065 01:46:46,329 --> 01:46:51,524 If I suddenly think of you, if I forget you now and again 1066 01:46:51,804 --> 01:46:56,998 END 82589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.