All language subtitles for House.on.Haunted.Hill.1999.720p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:59,144 --> 00:04:02,475 October 11, 1931, Los Angeles. 2 00:04:02,809 --> 00:04:08,181 A conflagration of biblical proportions incinerates nearly everyone... 3 00:04:08,639 --> 00:04:12,470 ...in what was once LA's most celebrated medical facility: 4 00:04:13,137 --> 00:04:16,219 The Vannacutt Psychiatric Institute For the Criminally Insane. 5 00:04:16,802 --> 00:04:20,092 But the secret this inferno burned free was far more frightening... 6 00:04:20,383 --> 00:04:23,007 ...than any picture Hollywood could produce. 7 00:04:23,382 --> 00:04:25,464 A sanitarium of slaughter... 8 00:04:25,964 --> 00:04:28,587 ...supervised by a surgeon gone mad: 9 00:04:28,796 --> 00:04:32,294 Richard Benjamin Vannacutt. 10 00:04:32,960 --> 00:04:35,625 Doctor Richard Benjamin Vannacutt. 11 00:04:35,834 --> 00:04:37,416 Little known today... 12 00:04:37,583 --> 00:04:41,498 ...but likely the most prolific mass murderer of this century. 13 00:04:41,747 --> 00:04:43,455 He out-butchered Bundy. 14 00:04:43,705 --> 00:04:45,454 He made Manson look meek. 15 00:04:45,620 --> 00:04:48,494 And the site of his carnage still exists today... 16 00:04:48,702 --> 00:04:51,451 ...restored almost to its original state. 17 00:04:51,701 --> 00:04:55,241 But it has yet to be inhabited, because some say... 18 00:04:55,324 --> 00:04:57,490 ...the spirits of Vannacutt and his victims... 19 00:04:57,573 --> 00:05:01,737 ...still live within the walls of the House on Haunted Hill. 20 00:05:04,444 --> 00:05:05,361 No shit. 21 00:05:05,444 --> 00:05:09,067 We'll be back with more Terrifying But True in a moment. 22 00:05:09,692 --> 00:05:11,399 No need, baby. 23 00:05:12,565 --> 00:05:14,898 You just gave me everything l needed. 24 00:05:31,264 --> 00:05:32,305 Price. 25 00:05:32,597 --> 00:05:34,596 Evelyn, how nice. 26 00:05:35,929 --> 00:05:39,802 That is totally fucking fascinating, but l've got to get back to you. 27 00:05:39,885 --> 00:05:42,384 They're trying to shoot me here. 28 00:05:44,258 --> 00:05:46,507 What is it, Mr. Price, business or pleasure? 29 00:05:46,590 --> 00:05:48,006 Neither. My wife. 30 00:05:48,089 --> 00:05:52,629 Your roller coaster is quote, ''Unlike any that has come before it.'' 31 00:05:53,253 --> 00:05:55,502 Absolutely. No cheap thrills. 32 00:05:55,586 --> 00:05:57,751 A journey to the brink of madness. 33 00:05:58,084 --> 00:06:02,082 lt just looks like a generic roller coaster to me. What's the gimmick? 34 00:06:03,082 --> 00:06:05,414 Ever seen one that starts at the top? 35 00:07:57,594 --> 00:07:59,967 Twenty stories worth of top? 36 00:08:05,964 --> 00:08:09,921 Sources said the reason your park's opening has been delayed... 37 00:08:10,129 --> 00:08:13,252 ...was a near-fatal accident on one of the rides here. 38 00:08:13,836 --> 00:08:17,042 l wouldn't open this place tomorrow if every single thing... 39 00:08:17,126 --> 00:08:21,082 ...down to the beheaded Beanie Babies, hadn't tested 100-percent safe. 40 00:08:22,789 --> 00:08:24,497 What the hell was that? 41 00:08:25,496 --> 00:08:26,829 Growing pains. 42 00:08:26,954 --> 00:08:30,785 New steel must bend and stretch a little before finally settling in. 43 00:08:32,451 --> 00:08:37,282 Don't worry. ln 15 years, Price Amusements hasn't lost a customer. 44 00:08:37,615 --> 00:08:41,030 l've designed and built six of these places. Take my word for it... 45 00:08:41,114 --> 00:08:42,696 ...everything's fine. 46 00:08:54,773 --> 00:08:57,980 God forbid, if something unexpected should happen... 47 00:08:58,230 --> 00:09:00,396 ...there's always the safety cable. 48 00:09:01,437 --> 00:09:02,644 That does what? 49 00:09:02,728 --> 00:09:04,435 Keeps the cab from just-- 50 00:09:11,223 --> 00:09:12,306 Do something! 51 00:09:12,390 --> 00:09:13,389 Like what? 52 00:09:13,472 --> 00:09:15,388 This shouldn't be happening! 53 00:09:16,887 --> 00:09:19,553 Oh, Jesus! Oh, God! 54 00:09:19,761 --> 00:09:21,926 We're all going to die! 55 00:09:27,257 --> 00:09:30,755 Ifyou survived Terror Incognita... 56 00:09:30,922 --> 00:09:32,963 ...please exit the elevator now. 57 00:09:42,416 --> 00:09:45,748 From here on, it gets really scary! 58 00:10:29,351 --> 00:10:32,225 All right, princess. Now, what were you babbling? 59 00:10:39,180 --> 00:10:43,802 Congratulations. On a scale of 1 to 10 on the perversity meter, you just hit a 73. 60 00:10:53,422 --> 00:10:57,754 Why don't we go and celebrate at some nice, quiet little restaurant? 61 00:10:59,544 --> 00:11:02,168 Houston, l think we've got a problem. 62 00:11:03,376 --> 00:11:06,041 Go stir your cauldron or something for a sec. 63 00:11:11,039 --> 00:11:12,163 Oh, shit! 64 00:11:13,870 --> 00:11:15,370 We're going to fall! 65 00:11:15,536 --> 00:11:16,661 Oh, my God! 66 00:11:19,201 --> 00:11:20,326 Oh, my God! 67 00:11:20,992 --> 00:11:22,616 Problem where? Looked good to me. 68 00:11:22,699 --> 00:11:25,115 Passenger six, he keeps losing his arm. 69 00:11:25,240 --> 00:11:29,030 Disengage the flailing-limb mechanism. Make him into a screamer. 70 00:11:32,403 --> 00:11:34,985 Here, dear, with a suggestion: Forget it. 71 00:11:38,483 --> 00:11:41,440 Haunted Hill is exactly where we're having my party this year. 72 00:11:41,523 --> 00:11:45,355 Now, you'll find the guest list on your desk when you get back. 73 00:11:46,854 --> 00:11:51,518 l got your guest list right here, princess. Shredded. 74 00:12:07,177 --> 00:12:09,509 l'm going to pull out all the stops. 75 00:12:09,676 --> 00:12:13,841 Excuse me, the people from HRS Entertainment are getting antsy. 76 00:12:14,007 --> 00:12:15,798 Tell them l'm right there. 77 00:13:47,544 --> 00:13:50,792 Okay! Hi! Stop the car! Get out, please! 78 00:13:50,959 --> 00:13:53,041 Stop the car and get out. 79 00:13:53,499 --> 00:13:55,498 Can you stop your car? Stop your car! 80 00:13:55,581 --> 00:14:00,745 And get out of the car! Please, sir or ma'am, whoever's in the car, get out! 81 00:14:02,286 --> 00:14:03,661 Hi! Hello. 82 00:14:03,910 --> 00:14:07,908 We must walk the rest of the way because the driveway's out. Let's go. 83 00:14:08,075 --> 00:14:09,408 Quickly. 84 00:14:09,949 --> 00:14:11,032 Even quicker. 85 00:14:11,115 --> 00:14:13,322 Did l say quicker? l think l did. 86 00:14:13,572 --> 00:14:16,196 l'm sorry. Hi, l'm Watson Pritchett. l own the house. 87 00:14:16,279 --> 00:14:18,112 So let's move, if we could. 88 00:14:18,278 --> 00:14:20,444 So is this dump really haunted? 89 00:14:22,443 --> 00:14:24,484 lt's pretty scary. 90 00:14:24,608 --> 00:14:26,774 Let's have a good time. 91 00:14:27,024 --> 00:14:28,690 Hold up. l got one question. 92 00:14:28,773 --> 00:14:32,604 Why is this Price dude inviting us to a birthday party? 93 00:14:32,771 --> 00:14:34,187 l never even heard of him. 94 00:14:34,270 --> 00:14:38,935 Neither had l until he rented the place. But now l must get you inside, okay? 95 00:14:39,101 --> 00:14:41,267 This $1 million each, though.... 96 00:14:42,100 --> 00:14:43,432 That's for real? 97 00:14:44,099 --> 00:14:46,306 Good question. Don't have a clue. 98 00:14:46,431 --> 00:14:47,639 Ask Price. 99 00:14:47,888 --> 00:14:50,720 ls there a reason why we're not moving forward at all? 100 00:14:50,804 --> 00:14:55,135 Let me get a light. Then we can all see, and no one'll trip or anything. 101 00:14:55,760 --> 00:14:58,258 Come on. Come on. Little piece of shit. 102 00:15:04,130 --> 00:15:05,879 There. That's better. 103 00:15:06,629 --> 00:15:10,252 The lights are a nice touch, Pritchett. Subtle. 104 00:15:10,419 --> 00:15:13,126 Thanks. Worked hard on it. Could we move? 105 00:15:13,376 --> 00:15:15,541 Guess we know where the Prices are. 106 00:15:16,208 --> 00:15:18,415 Okay, let's go up further. 107 00:16:19,676 --> 00:16:22,549 Goddamn, this place is scary, yo. 108 00:16:22,716 --> 00:16:24,382 Where's the party? 109 00:16:25,215 --> 00:16:26,964 Looks like we're it. 110 00:16:28,047 --> 00:16:29,504 Me and y'all three? 111 00:16:30,962 --> 00:16:32,003 Let's boogie. 112 00:16:32,086 --> 00:16:34,627 Where's our host, the fabulous Mr. Price? 113 00:16:35,002 --> 00:16:38,375 Fuck him. What in the name of Christ is that? 114 00:16:43,539 --> 00:16:47,370 lt must be more of Price's spook-house bogeyman bullshit. 115 00:16:47,870 --> 00:16:49,203 Actually... 116 00:16:49,453 --> 00:16:52,576 ...that's always been there. Back when this was an asylum... 117 00:16:52,659 --> 00:16:56,033 ...Dr. Vannacutt found it inspirational. 118 00:16:57,240 --> 00:16:59,281 lt's from the Middle Ages or something. 119 00:16:59,364 --> 00:17:01,363 Driving Demons from the Mind. 120 00:17:02,071 --> 00:17:03,862 Kind of scared me as a kid. 121 00:17:04,029 --> 00:17:05,320 But... 122 00:17:05,820 --> 00:17:09,193 ...doesn't really scare me that much now. 123 00:17:13,524 --> 00:17:14,982 lt's touching. 124 00:17:15,356 --> 00:17:17,855 -Are you going to come in? -No, l'm good. 125 00:17:19,229 --> 00:17:21,687 Mr. Price? Mrs. Price? 126 00:17:22,936 --> 00:17:24,019 Any... 127 00:17:24,810 --> 00:17:26,184 ...Price person? 128 00:17:26,351 --> 00:17:28,142 l don't think anybody's here, man. 129 00:17:30,682 --> 00:17:32,639 So maybe it was ghosts. 130 00:17:33,972 --> 00:17:36,429 l knew this whole place would be pure gold. 131 00:17:36,513 --> 00:17:39,053 lf l can just get something bizarre enough on tape... 132 00:17:39,136 --> 00:17:42,551 ...l think l can parlay it into getting myself some sort of a... 133 00:17:42,634 --> 00:17:44,675 ...Wackiest Home Videos gig. 134 00:17:45,008 --> 00:17:46,424 You got your own TV show? 135 00:17:46,508 --> 00:17:49,339 Had, sweetie. Past tense. 136 00:17:49,464 --> 00:17:53,254 Currently looking for the right angle to either earn or fuck my way back in. 137 00:17:53,337 --> 00:17:55,919 Looks like someone's trailer park is showing. 138 00:17:56,003 --> 00:17:58,502 l wouldn't worry. l'm sure by the end of the night... 139 00:17:58,585 --> 00:18:01,708 ...we'll be hacked into pieces by something or... 140 00:18:05,456 --> 00:18:06,997 ...somebody. 141 00:18:22,823 --> 00:18:24,738 Who the fuck are all of you? 142 00:18:41,480 --> 00:18:43,271 Oh, shit. 143 00:18:44,603 --> 00:18:46,811 l thought you were dead. 144 00:18:47,019 --> 00:18:48,768 Not even fucking close. 145 00:18:48,976 --> 00:18:50,725 Get off of me, you pervert. 146 00:18:50,809 --> 00:18:52,808 Congratulations. 147 00:18:58,596 --> 00:19:02,386 l don't think Evelyn's said those words to anything with testicles. 148 00:19:02,761 --> 00:19:03,886 Ever. 149 00:19:04,260 --> 00:19:05,718 Very funny, Steven. 150 00:19:05,926 --> 00:19:06,967 Have you? 151 00:19:07,634 --> 00:19:12,131 l think you're taking this awfully well for a woman who was just nearly killed. 152 00:19:12,298 --> 00:19:16,962 Well, l guess you'll just have to try harder next time. 153 00:19:17,462 --> 00:19:19,461 That is, if you can get it up. 154 00:19:20,294 --> 00:19:21,793 Not me, tulip. 155 00:19:22,001 --> 00:19:23,459 The house. 156 00:19:23,626 --> 00:19:27,041 l think it's marked you to be the first to die this evening. 157 00:19:27,124 --> 00:19:29,748 lsn't that how the story goes, Mr. Pritchett? 158 00:19:30,497 --> 00:19:31,872 You could say that. Sure. 159 00:19:31,955 --> 00:19:35,620 lsn't that how both your father and grandfather met their demise? 160 00:19:39,118 --> 00:19:42,908 Well, my grandfather did build the place... 161 00:19:43,116 --> 00:19:45,906 ...but he actually died in his sleep in Miami. 162 00:19:46,073 --> 00:19:47,905 My father was killed here. 163 00:19:48,113 --> 00:19:52,569 But that was during a construction accident while he was restoring interiors. 164 00:19:52,778 --> 00:19:54,777 But l'm fine and... 165 00:19:54,943 --> 00:19:57,942 ...l'm still alive, and l feel good... 166 00:19:58,108 --> 00:20:01,940 ...and l'd love to get paid now. 167 00:20:02,440 --> 00:20:06,479 And on that mercenary note, let the games begin. 168 00:20:06,729 --> 00:20:10,102 Call me clairvoyant, but haven't they already? 169 00:20:10,269 --> 00:20:14,600 Finding that out is just one of tonight's many amusements. 170 00:20:14,933 --> 00:20:18,765 Sure is a funky old house, ain't it? 171 00:20:27,368 --> 00:20:30,950 I gave you a guest list two pages long. Where the hell are they? 172 00:20:31,033 --> 00:20:34,490 Shredded. Sorry. Decided to whip up one of my own. 173 00:20:34,573 --> 00:20:37,613 A group so hungry for money they'd be willing to do anything. 174 00:20:37,696 --> 00:20:40,195 l thought you'd be more comfortable with your peers. 175 00:20:40,278 --> 00:20:43,527 How stupid of me not to expect something this twisted from you. 176 00:20:43,610 --> 00:20:46,150 ''Congratu-fucking-lations.'' Round one... 177 00:20:46,525 --> 00:20:47,608 ...you win. 178 00:20:47,691 --> 00:20:50,523 Not quite. See, those people down there... 179 00:20:50,690 --> 00:20:52,439 ...they're not the ones l invited. 180 00:20:52,522 --> 00:20:54,813 -Then who are they? -You tell me. 181 00:20:55,687 --> 00:20:58,727 l don't know how you managed to hack into my computer, but... 182 00:20:58,811 --> 00:20:59,852 ...bravo! 183 00:20:59,977 --> 00:21:03,017 Come on. You think l'd invite that bunch of social rejects? 184 00:21:03,100 --> 00:21:05,391 Sure know it wasn't me, and if it wasn't you... 185 00:21:05,474 --> 00:21:07,890 ...then who the hell did? Ghosts? 186 00:21:08,181 --> 00:21:10,680 Ooh, spooky. 187 00:21:11,221 --> 00:21:15,677 lf you really loved me, you'd find a way to drop dead in the next three seconds. 188 00:21:15,844 --> 00:21:19,675 Finding ways for me to die is really your deal, isn't it, Evelyn? 189 00:21:20,675 --> 00:21:25,631 Let's not forget the O.J. knife with the not quite retractable blade. 190 00:21:25,964 --> 00:21:29,837 Your ''Jim Jones Kool Aid'' that was exactly that. 191 00:21:30,462 --> 00:21:33,877 Accidents. All accidents until proven otherwise. 192 00:21:34,126 --> 00:21:37,500 l'd be so happy if that were really true, Evelyn. 193 00:21:37,791 --> 00:21:39,749 And positively goddamned delirious... 194 00:21:39,832 --> 00:21:43,455 ...if you weren't fucking every living thing in our area code. 195 00:21:43,997 --> 00:21:47,078 Which part of that fantasy turns you on the most? 196 00:21:47,287 --> 00:21:50,077 Me with other men, or just the other men? 197 00:21:50,285 --> 00:21:54,158 Everything you do gets me hot, just not in the sexual sense. 198 00:21:54,366 --> 00:21:55,782 You're hurting me. 199 00:21:56,032 --> 00:21:57,490 l know. 200 00:21:58,989 --> 00:22:01,988 Well, there's the simple country gal l married. 201 00:22:02,820 --> 00:22:06,069 Let's go down and greet your guests. Show them the real you. 202 00:22:06,152 --> 00:22:08,526 Corny as Kansas on the Fourth of July. 203 00:22:08,651 --> 00:22:11,941 My guests were shredded. lt's your sick little scene now. 204 00:22:12,024 --> 00:22:13,107 Enjoy. 205 00:22:14,606 --> 00:22:18,396 l'm going to run scalding water on the place you just touched me... 206 00:22:18,563 --> 00:22:20,562 ...and then l'm calling a cab. 207 00:22:31,639 --> 00:22:32,597 Mr. Price? 208 00:22:32,681 --> 00:22:35,596 l think l've done a great job of getting your guests here... 209 00:22:35,679 --> 00:22:37,678 ...and l think l deserve my money now! 210 00:22:37,761 --> 00:22:39,552 Right here, Mr. Pritchett. 211 00:22:42,428 --> 00:22:46,051 All right, Mr. Pritchett, just let me sign the damn thing. 212 00:22:46,718 --> 00:22:49,799 Just for the record, what are the rest of your names? 213 00:22:50,091 --> 00:22:52,923 Donald W. Blackburn, MD. 214 00:22:53,589 --> 00:22:57,296 Melissa Margaret Marr. Celebrity. 215 00:22:57,754 --> 00:22:59,586 Eddie Baker. Pro.... 216 00:23:00,169 --> 00:23:02,168 Former pro baseball player. 217 00:23:05,417 --> 00:23:06,957 And you, young lady? 218 00:23:07,041 --> 00:23:11,414 Jennifer Jenzen, Executive VP, Lathrup lnternational Pictures. 219 00:23:14,698 --> 00:23:17,450 Let's have a word, sugarpuss. 220 00:23:18,309 --> 00:23:20,108 I think we ought to have several. 221 00:23:23,588 --> 00:23:26,990 This take a moment. You'll find food and booze in the main salon. 222 00:23:28,050 --> 00:23:29,512 Knock yourselves out. 223 00:23:45,320 --> 00:23:50,221 As well as five other bona fide bank drafts for $1 million each. 224 00:23:51,621 --> 00:23:52,980 Made out to cash. 225 00:23:54,210 --> 00:23:58,089 That's what I'm talking about. And we get paid this money when, sir? 226 00:23:58,501 --> 00:24:02,856 The second the sun hits tomorrow morning assuming you've stayed the entire night. 227 00:24:03,508 --> 00:24:05,679 And you're still alive, of course. 228 00:24:06,267 --> 00:24:07,764 What are you talking about? 229 00:24:08,344 --> 00:24:11,642 Sorry. Detail I guess I forgot to mention. 230 00:24:12,329 --> 00:24:13,688 You die, you lose. 231 00:24:13,930 --> 00:24:17,088 Your check gets divided up by those still amongst the living. 232 00:24:17,165 --> 00:24:21,276 But look at the bright side. If there's onIy one of you still upright at dawn... 233 00:24:21,354 --> 00:24:24,478 ...you leave here with $5 million in your pocket. 234 00:24:24,794 --> 00:24:25,944 This is crazy. 235 00:24:26,021 --> 00:24:27,136 Yes. But hey.... 236 00:24:27,553 --> 00:24:30,851 Anybody who's not comfortable with the rules, you're free to walk. 237 00:24:30,960 --> 00:24:33,131 Seven digits poorer, goes without saying. 238 00:24:33,133 --> 00:24:35,165 I'm ready. I'll walk. Now. 239 00:24:38,415 --> 00:24:39,581 Very good. 240 00:24:40,080 --> 00:24:43,079 Well, l think l can say with complete honesty... 241 00:24:43,412 --> 00:24:45,578 ...l've never heard of any of you. 242 00:24:47,327 --> 00:24:48,743 Great, then why are we here? 243 00:24:48,826 --> 00:24:52,241 How did you make the guest list? Throw darts at a phone book? 244 00:24:52,324 --> 00:24:56,239 l'm sure the unexplainable will explain herself before too long. 245 00:24:56,406 --> 00:24:57,488 Jesus Christ. 246 00:24:57,572 --> 00:24:59,987 That's it! Sorry to interrupt here. Goddamn it! 247 00:25:00,070 --> 00:25:02,902 You give me my goddamn check, right now! 248 00:25:03,902 --> 00:25:06,067 Because l want it! So you give it! 249 00:25:07,733 --> 00:25:08,774 Now! 250 00:25:10,690 --> 00:25:11,898 l'm serious! 251 00:25:12,731 --> 00:25:14,605 l'm sorry, Pritchett. 252 00:25:20,227 --> 00:25:21,393 Here you go. 253 00:25:21,893 --> 00:25:24,600 -You'll miss the bash of a lifetime. -My loss. 254 00:25:24,683 --> 00:25:26,266 Even if l give you a million? 255 00:25:26,349 --> 00:25:29,264 l wouldn't know what to do with it all. Thank you. 256 00:25:42,549 --> 00:25:44,215 l think l got to go now. 257 00:25:53,794 --> 00:25:54,960 lnteresting. 258 00:26:04,538 --> 00:26:05,454 Fuck! 259 00:26:26,694 --> 00:26:29,526 Now that's ''enter-fucking-tainment''! 260 00:26:34,190 --> 00:26:36,147 This ain't moving, man. 261 00:26:38,854 --> 00:26:41,020 ls this your idea of a joke? 262 00:26:45,684 --> 00:26:47,433 Pritchett's not laughing. 263 00:26:48,516 --> 00:26:52,389 Open! Open! Open, you stupid, asshole bitch! 264 00:26:52,639 --> 00:26:54,014 What's going on? 265 00:26:54,846 --> 00:26:56,262 What's going on? 266 00:26:56,762 --> 00:26:58,012 Doctor. 267 00:26:59,344 --> 00:27:00,968 -What happened here? -Lockdown. 268 00:27:01,052 --> 00:27:01,926 What is that? 269 00:27:02,010 --> 00:27:04,841 A machine from the old asylum. lt seals everything shut. 270 00:27:04,925 --> 00:27:08,173 lt's how they burned to death in '31. Dr. Vannacutt threw the switch. 271 00:27:08,256 --> 00:27:11,130 lf he was going to die, they were all going to die. 272 00:27:12,005 --> 00:27:14,545 Well, no wonder they're still pissed off. 273 00:27:17,460 --> 00:27:20,417 Let's go to the other room and l'll take care of your hands. 274 00:27:20,500 --> 00:27:23,624 The only survivors were five of the sadists on Vannacutt's staff. 275 00:27:23,707 --> 00:27:25,623 Why hasn't that machine been disabled? 276 00:27:25,706 --> 00:27:28,455 lt was on my dad's to-do list, but the house did him first. 277 00:27:28,538 --> 00:27:30,537 You said that was an accident. 278 00:27:30,828 --> 00:27:34,660 l lied. The house is alive. We're all going to die. 279 00:27:39,824 --> 00:27:42,031 Why doesn't one of us call out for help? 280 00:27:42,114 --> 00:27:44,238 There aren't any working phones in the house. 281 00:27:44,322 --> 00:27:45,446 l've got my cell phone. 282 00:27:45,529 --> 00:27:47,237 That won't do any good. 283 00:27:48,986 --> 00:27:50,610 lt's the metal plates. 284 00:27:51,443 --> 00:27:53,317 lt's not the plates. 285 00:27:53,525 --> 00:27:56,607 lt's the house! Why is no one listening to me? 286 00:27:56,815 --> 00:27:59,231 Did you just turn deaf all of a sudden? 287 00:27:59,356 --> 00:28:03,479 lt's alive! We're not going anywhere! That's it! 288 00:28:03,979 --> 00:28:05,353 So we're stuck here forever? 289 00:28:05,436 --> 00:28:09,226 No, a cleaning crew's supposed to come at 9:30 in the morning, Jesus! 290 00:28:09,309 --> 00:28:11,225 So we'll just stay here till morning. 291 00:28:11,308 --> 00:28:14,390 Yes, l'm sure we'll be mutilated beyond recognition by then. 292 00:28:14,473 --> 00:28:19,263 Why do l feel this is a sick joke to scare us out of our wits and a lot of money? 293 00:28:20,970 --> 00:28:22,636 You got that right. 294 00:28:22,802 --> 00:28:24,552 Take a bow, you sick fuck. 295 00:28:25,801 --> 00:28:27,717 You've outdone yourself tonight. 296 00:28:27,800 --> 00:28:29,632 Scared the shit out of even me. 297 00:28:29,716 --> 00:28:32,922 You've had your fun. Open this place up. 298 00:28:33,755 --> 00:28:36,379 Asking the wrong guy. Wasn't me who closed it. 299 00:28:36,462 --> 00:28:41,210 Sure it wasn't. Anybody else here make a living with thrills and chills for the kids? 300 00:28:41,293 --> 00:28:42,876 Don't all raise your hands at once. 301 00:28:42,959 --> 00:28:46,082 You're that Steven Price? As in Price Amusement Parks? 302 00:28:46,957 --> 00:28:48,290 Bravo. 303 00:28:51,788 --> 00:28:56,619 This lockdown thing, there's got to be a main control room in this place, right? 304 00:28:56,994 --> 00:28:59,201 ln the basement, but you won't want to go there. 305 00:28:59,284 --> 00:29:00,908 No, you don't want to go down there. 306 00:29:01,117 --> 00:29:04,865 We will both go down there and try to put a reverse on this thing. 307 00:29:04,948 --> 00:29:08,113 You're not going to want to go down there. lt's a maze. 308 00:29:08,238 --> 00:29:10,570 Then that leaves you with two options. 309 00:29:10,778 --> 00:29:13,777 Either show me where and maybe we get out of here... 310 00:29:13,944 --> 00:29:16,401 ...or it's spend the night, sleep tight. 311 00:29:23,272 --> 00:29:24,188 Fine. 312 00:29:24,272 --> 00:29:26,562 A word of advice, kitten. 313 00:29:27,603 --> 00:29:32,434 God knows what kind of freak-outs Steven's got set to spring in here. 314 00:29:32,934 --> 00:29:36,266 lf l were you, l'd bring something to protect myself with. 315 00:29:39,098 --> 00:29:42,846 Baby, don't you think now's the time to break out your party favors? 316 00:29:42,929 --> 00:29:44,637 What are you talking about? 317 00:29:44,720 --> 00:29:48,260 Same exact setup you used back in '94 for the Son of Sam hunt. 318 00:30:26,740 --> 00:30:30,239 Hilarious. Firearms this time. 319 00:30:31,446 --> 00:30:33,237 Jesus Christ. 320 00:30:33,570 --> 00:30:34,986 The clip's been welded shut. 321 00:30:35,070 --> 00:30:36,902 On all of them, probably. 322 00:30:37,902 --> 00:30:41,192 So how's a girl to know if these things are loaded, puff? 323 00:30:41,775 --> 00:30:43,690 Only one way l can think of. 324 00:30:53,852 --> 00:30:55,060 No. 325 00:30:55,893 --> 00:30:57,975 l think l'll let the virgin have first crack. 326 00:30:58,058 --> 00:31:00,807 -l don't want a goddamn gun! -l'll take it. Shit. 327 00:31:00,890 --> 00:31:03,472 -Let's just go. -l'll meet you all down there. 328 00:31:03,555 --> 00:31:05,471 And where are we off to, Mr. Price? 329 00:31:05,554 --> 00:31:07,970 Checking the wiring on the animatronic mummies? 330 00:31:08,053 --> 00:31:11,426 Just taking a leak if it's okay with you. 331 00:31:23,712 --> 00:31:25,253 -Careful. -l got to say... 332 00:31:25,336 --> 00:31:27,877 ...coming down here's a really good idea. 333 00:31:28,376 --> 00:31:29,792 l know l'm having a great time. 334 00:31:29,876 --> 00:31:32,499 Yes, well, you're not helping matters much. 335 00:31:33,374 --> 00:31:35,373 Smells fantastic. 336 00:31:36,539 --> 00:31:39,163 Ain't you handy to have around. 337 00:31:51,698 --> 00:31:53,530 l love how nothing works. 338 00:31:56,029 --> 00:31:57,820 Let me get you some light. 339 00:32:17,019 --> 00:32:18,435 These things. 340 00:32:27,472 --> 00:32:30,304 l knew l should have kept my ass at home. 341 00:32:58,956 --> 00:33:02,163 -Damn. -You're pretty handy yourself. 342 00:33:04,287 --> 00:33:06,369 Take us where this thing's at. 343 00:33:08,326 --> 00:33:12,491 -Come on, man. -All right. Thank you. Got it. 344 00:33:21,820 --> 00:33:23,111 Hey, Schecter! 345 00:33:24,277 --> 00:33:27,442 Give me a few seconds notice before you pull a stunt like that. 346 00:33:27,525 --> 00:33:28,400 The lockdown thing? 347 00:33:28,483 --> 00:33:31,815 -lmpressive! Scared all the right people-- -lt wasn't me. 348 00:33:33,189 --> 00:33:34,272 What do you mean? 349 00:33:34,355 --> 00:33:38,103 l was just sitting here and it happened. l had nothing to do with it. 350 00:33:38,186 --> 00:33:39,269 Then who did? 351 00:33:39,353 --> 00:33:43,351 No idea. Maybe it was just the thing's time to finally fall apart. 352 00:33:44,975 --> 00:33:48,057 Somehow, l don't know how... 353 00:33:48,806 --> 00:33:49,931 ...she did it. 354 00:33:54,761 --> 00:33:58,010 You should really open up this place to the public, Pritchett. 355 00:33:58,093 --> 00:34:01,050 A spa for people without enough stress in their lives. 356 00:34:01,133 --> 00:34:02,716 That's funny. Sharp. 357 00:34:02,841 --> 00:34:05,964 l'm the one who didn't want to come down here, remember? 358 00:34:06,048 --> 00:34:08,963 There haven't been any changes to this part of the house... 359 00:34:09,046 --> 00:34:12,128 ...since, l don't know, 1931. 360 00:34:12,336 --> 00:34:14,460 ls that a fact, Mr. Pritchett? 361 00:34:14,543 --> 00:34:15,418 Sorry. 362 00:34:15,501 --> 00:34:17,583 That's a good way to get your head blown off. 363 00:34:17,667 --> 00:34:19,582 l'll recommend it to Evelyn. 364 00:34:20,790 --> 00:34:22,331 What's in there? 365 00:34:23,997 --> 00:34:26,704 Someone went to a lot of trouble trying to seal that up. 366 00:34:26,787 --> 00:34:29,036 l don't know. l've never been in there. 367 00:34:29,119 --> 00:34:30,868 But it's not the way out. 368 00:34:33,617 --> 00:34:35,949 Let's go down here and take a right. 369 00:35:19,386 --> 00:35:21,760 This is electroshock therapy. 370 00:35:22,759 --> 00:35:25,175 There's several of these rooms hooked together. 371 00:35:25,258 --> 00:35:28,756 Dr. Vannacutt liked to zap his patients in multiples of 18. 372 00:35:28,923 --> 00:35:30,922 More energy efficient, l guess. 373 00:35:31,088 --> 00:35:32,921 lsn't that pleasant. 374 00:35:38,043 --> 00:35:39,334 How about we go? 375 00:35:39,417 --> 00:35:40,542 Great. 376 00:36:06,862 --> 00:36:07,903 Oh, shit. 377 00:36:11,901 --> 00:36:13,484 Guess we should have made a left. 378 00:36:13,567 --> 00:36:15,358 What is this? 379 00:36:15,566 --> 00:36:18,856 This is the saturation chamber. 380 00:36:19,564 --> 00:36:21,105 What's a saturation chamber? 381 00:36:21,188 --> 00:36:23,895 lt's Vannacutt's treatment for schizophrenia. 382 00:36:24,020 --> 00:36:26,977 What would drive a sane man mad would drive a mad man sane. 383 00:36:27,060 --> 00:36:29,684 Something like that. l don't know. Whatever. 384 00:36:31,058 --> 00:36:34,015 lt's supposed to bombard them with images and weird noises... 385 00:36:34,098 --> 00:36:36,222 ...and scare them back to normal. 386 00:36:37,555 --> 00:36:38,888 Lot of fun. 387 00:36:39,054 --> 00:36:40,470 Did it work? 388 00:36:41,095 --> 00:36:42,261 l don't know. 389 00:36:42,344 --> 00:36:43,885 Did it work? 390 00:36:45,218 --> 00:36:46,884 Oh, fuck. 391 00:36:47,175 --> 00:36:48,550 Guys? 392 00:37:02,876 --> 00:37:05,208 l do not want to be lost down here. 393 00:37:32,653 --> 00:37:34,527 This is not cool. 394 00:37:36,359 --> 00:37:38,358 Let me try something. 395 00:37:40,524 --> 00:37:42,148 Can you get me up? 396 00:37:42,689 --> 00:37:44,688 Here, watch out. 397 00:37:51,685 --> 00:37:52,851 Hey, pal... 398 00:37:53,475 --> 00:37:55,350 ...that wasn't code for.... 399 00:37:55,516 --> 00:37:56,849 For what? 400 00:37:59,389 --> 00:38:01,013 Could you just shine the light here? 401 00:38:01,097 --> 00:38:02,388 Absolutely. 402 00:38:05,303 --> 00:38:06,802 All right. 403 00:38:07,177 --> 00:38:08,551 What are you looking for? 404 00:38:08,635 --> 00:38:11,966 This whole place can't be wired to just one circuit. 405 00:38:18,505 --> 00:38:19,504 Careful. 406 00:38:26,001 --> 00:38:27,125 Better than nothing. 407 00:38:27,209 --> 00:38:28,208 Not bad. 408 00:38:28,541 --> 00:38:29,999 Down, big guy. 409 00:38:37,662 --> 00:38:38,994 Thanks. 410 00:38:39,328 --> 00:38:41,701 That was the most fun l've had all day. 411 00:38:42,826 --> 00:38:44,617 You need to get out more. 412 00:38:52,654 --> 00:38:54,320 So who are you... 413 00:38:54,653 --> 00:38:55,944 ...really? 414 00:38:56,319 --> 00:38:59,318 What? You mean like deep down inside? 415 00:38:59,484 --> 00:39:03,440 We can start with the name you were given at birth, take it from there. 416 00:39:03,649 --> 00:39:06,606 l told you already. Jennifer Jenzen, Executive VP-- 417 00:39:06,814 --> 00:39:09,146 You're lying. And l don't think so. 418 00:39:09,313 --> 00:39:10,229 Why not? 419 00:39:10,312 --> 00:39:13,227 l've never met an executive who could tie their shoes... 420 00:39:13,311 --> 00:39:15,809 ...much less rewire an entire building. 421 00:39:16,018 --> 00:39:18,225 -Well, there's always exceptions. -No. 422 00:39:18,433 --> 00:39:19,557 What's the truth? 423 00:39:19,641 --> 00:39:23,597 The truth is, if we keep taking rights, we'll end up where we started. 424 00:39:25,679 --> 00:39:30,094 We'll be out of here in a while and go our separate ways a $1 million richer. 425 00:39:30,302 --> 00:39:33,051 So what does it matter who l am or who l'm not? 426 00:39:33,301 --> 00:39:37,299 Okay, so let's say, hypothetically, l'm not exactly who l said l was. 427 00:39:37,507 --> 00:39:39,381 So you're right, you're a genius. 428 00:39:39,464 --> 00:39:42,921 l don't know anyone that could've seen through me like that. 429 00:39:46,086 --> 00:39:47,085 Look... 430 00:39:47,294 --> 00:39:49,667 ...my real name is Sara, and l'm an assistant. 431 00:39:49,751 --> 00:39:54,457 Was, anyway, to the real Jennifer bitch that was invited here. 432 00:39:54,623 --> 00:39:57,788 And now you know. And l'm begging that you don't tell anyone... 433 00:39:57,872 --> 00:40:01,911 ...because l'm out of a job and could use even a tenth of that money. 434 00:40:18,653 --> 00:40:22,109 You know, if this is your idea of funny, think again. 435 00:40:33,562 --> 00:40:36,727 ln fact, you're really starting to piss me off. 436 00:40:40,600 --> 00:40:41,766 Eddie, wait! 437 00:41:23,829 --> 00:41:27,410 For a second l actually thought that you were a decent guy. 438 00:41:29,867 --> 00:41:32,241 What is your problem? 439 00:41:57,229 --> 00:41:59,228 Okay, you win. 440 00:42:00,560 --> 00:42:03,101 You've successfully creeped me out. 441 00:42:30,212 --> 00:42:31,795 What are you doing? 442 00:42:57,823 --> 00:42:58,781 Come on! 443 00:42:58,864 --> 00:43:00,364 Take my hand! 444 00:43:11,067 --> 00:43:12,982 What the hell are you doing? 445 00:43:38,678 --> 00:43:41,510 Well, lookie. Looks like the games have begun. 446 00:43:41,676 --> 00:43:43,967 -Where's Price? -What happened to you? 447 00:43:44,133 --> 00:43:45,425 Are you all right? 448 00:43:45,508 --> 00:43:48,881 No, l am so fucking far from all right it's not even funny. 449 00:43:49,006 --> 00:43:53,629 Someone or something just tried to drown me in a tank of blood. 450 00:43:54,670 --> 00:43:56,627 Let me give you a hint. 451 00:43:56,835 --> 00:43:58,418 His initials are S.P. 452 00:43:59,459 --> 00:44:01,666 All right. S.P. 453 00:44:02,000 --> 00:44:03,999 As in ''sorry, petunia.'' 454 00:44:04,165 --> 00:44:07,247 l was with Pritchett, looking for the master control. 455 00:44:08,663 --> 00:44:10,370 lt doesn't seem to exist. 456 00:44:10,745 --> 00:44:11,995 Look at this. 457 00:44:13,036 --> 00:44:14,285 What is this? 458 00:44:14,826 --> 00:44:17,367 That? What just happened to you? That's nothing. 459 00:44:17,450 --> 00:44:20,532 Wait'll somebody lets out the darkness in this place. 460 00:44:20,657 --> 00:44:24,155 That's a whole new bunch of crazy shit. You'll hate that shit. 461 00:44:24,322 --> 00:44:25,946 What is this darkness? 462 00:44:26,654 --> 00:44:28,153 lt! The thing! The evil! 463 00:44:28,236 --> 00:44:31,318 The thing that's the rotten core at the bottom of this place! 464 00:44:31,402 --> 00:44:35,400 The thing that's going to kill us all! Death by corrosion. That thing! 465 00:44:38,481 --> 00:44:42,479 -Are you under the care of a physician? -No, l'm not. 466 00:44:43,979 --> 00:44:44,978 Well... 467 00:44:45,644 --> 00:44:48,726 ...either we spend the night and collect our money... 468 00:44:49,642 --> 00:44:51,558 ...or we try to find a way out of here. 469 00:44:51,641 --> 00:44:54,432 Either way, l think we should all stick together. 470 00:44:54,515 --> 00:44:58,138 But maybe that's not going to fit in with your plans, baby. 471 00:44:59,096 --> 00:45:01,470 You know me. The more, the merrier. 472 00:45:03,136 --> 00:45:06,051 l guess somebody better go find the old game-show hostess. 473 00:45:06,134 --> 00:45:07,467 Where is she? 474 00:45:26,083 --> 00:45:27,582 This is great. 475 00:47:23,399 --> 00:47:26,147 l guess Melissa found what she was looking for. 476 00:47:35,768 --> 00:47:37,767 Jesus. She's dead. 477 00:47:39,224 --> 00:47:40,848 She was cute too. 478 00:47:41,223 --> 00:47:44,222 God, l'd love to get laid before l died. 479 00:47:47,720 --> 00:47:49,303 How you doing tonight? 480 00:47:53,509 --> 00:47:54,800 Yes, l'm all right. 481 00:47:59,797 --> 00:48:01,297 ls she all right? 482 00:48:02,213 --> 00:48:03,629 l don't know. 483 00:48:15,123 --> 00:48:16,997 What the hell is this? 484 00:48:23,827 --> 00:48:25,951 lt seems to just stop here. 485 00:48:27,284 --> 00:48:29,199 Shit, she's got to be somewhere... 486 00:48:29,283 --> 00:48:33,197 ...because she couldn't have just disappeared into thin air. 487 00:48:35,446 --> 00:48:36,446 Not air. 488 00:48:49,064 --> 00:48:50,480 lnto the house. 489 00:48:55,270 --> 00:48:57,685 There's got to be a way out of this house. 490 00:48:57,768 --> 00:48:59,268 Some way. 491 00:49:00,600 --> 00:49:01,475 What? 492 00:49:01,600 --> 00:49:02,849 l'm talking to you! 493 00:49:02,932 --> 00:49:05,848 -What is your deal? That wasn't nice. -Easy! Easy! 494 00:49:05,931 --> 00:49:09,346 lf everyone's going to scream at each other, do it in another room. 495 00:49:09,429 --> 00:49:10,595 Watch it! 496 00:49:10,679 --> 00:49:14,343 l'm about to figure out exactly what, or who, Melissa was taping. 497 00:49:14,760 --> 00:49:16,301 Then where will we be? 498 00:49:16,384 --> 00:49:18,716 Out of scotch, thanks to you, ass! 499 00:49:21,048 --> 00:49:22,756 l think l got something. 500 00:49:55,406 --> 00:49:56,322 Bravo. 501 00:49:59,654 --> 00:50:02,861 l know it's not good manners to ask the magician how he did it... 502 00:50:02,944 --> 00:50:05,068 ...but inquiring minds are desperate to know. 503 00:50:05,151 --> 00:50:07,983 Just what did really happen to little Miss Marr? 504 00:50:11,148 --> 00:50:12,856 Asking the wrong person. 505 00:50:13,231 --> 00:50:16,562 l mean, did she stage it all for you and then go hide? 506 00:50:17,354 --> 00:50:19,977 Or did you just flat out kill the little bitch? 507 00:50:20,061 --> 00:50:21,976 l pose you the same question. 508 00:50:22,060 --> 00:50:23,725 Who's next on your list? 509 00:50:24,142 --> 00:50:27,140 lf l had one, Evelyn, whom do you think? 510 00:50:27,349 --> 00:50:31,513 For God sakes, we all know that knocking me off is the bottom line here. 511 00:50:33,720 --> 00:50:36,469 You know l'm not going to make it easy for you. 512 00:50:38,260 --> 00:50:40,925 You think that's going to do the trick, do you, tulip? 513 00:50:41,008 --> 00:50:43,216 l would never give you a loaded gun. 514 00:50:45,381 --> 00:50:46,714 Jesus! 515 00:50:47,380 --> 00:50:49,879 Funky old house, ain't it? 516 00:50:52,753 --> 00:50:57,708 Friends, your hostess is now going to retire for what's left of the night. 517 00:50:57,875 --> 00:51:00,873 lf you need me, l'll be upstairs in the bedroom. 518 00:51:01,540 --> 00:51:04,372 And if anyone so much as peeks in the keyhole... 519 00:51:04,622 --> 00:51:07,912 ...l'm going to empty this thing into their fucking head. 520 00:51:20,489 --> 00:51:22,196 Come on. 521 00:51:22,696 --> 00:51:24,487 l loaded them with blanks. 522 00:51:27,735 --> 00:51:30,150 And even if l were going to murder my wife... 523 00:51:30,234 --> 00:51:34,398 ...l don't think l'd do it in a locked house with quite so many witnesses. 524 00:51:35,190 --> 00:51:36,481 Take this. 525 00:51:40,145 --> 00:51:42,852 What good is a million dollars if you're dead? 526 00:51:46,850 --> 00:51:49,224 Let's find a way to get out of here. 527 00:51:50,682 --> 00:51:53,014 l'm going to try to find Ms. Marr. 528 00:51:56,471 --> 00:51:59,844 l'm going to go find me something to drink. 529 00:52:04,175 --> 00:52:06,174 How is she pulling this off? 530 00:52:46,696 --> 00:52:48,153 Ms. Marr? 531 00:53:05,436 --> 00:53:07,852 You son of a bitch, l know you're here. 532 00:54:12,902 --> 00:54:15,026 What is happening? 533 00:54:18,525 --> 00:54:20,149 Electroshock! 534 00:54:33,600 --> 00:54:34,933 Oh, Jesus. 535 00:54:36,557 --> 00:54:37,557 God, no! 536 00:54:38,223 --> 00:54:39,348 Don't touch her! 537 00:54:39,431 --> 00:54:40,847 Well, turn it off! 538 00:54:42,429 --> 00:54:44,886 For God's sake, somebody do something! 539 00:54:46,386 --> 00:54:48,551 Somebody turn the damn thing off! 540 00:54:52,799 --> 00:54:55,256 Somebody! Do something! 541 00:54:57,089 --> 00:54:58,296 Turn it off! 542 00:54:59,796 --> 00:55:02,419 There's got to be a switch or something! 543 00:55:25,987 --> 00:55:27,694 Open this fucking door! 544 00:55:30,110 --> 00:55:33,483 -You sure this thing will hold him? -lt won't be a problem. 545 00:55:36,481 --> 00:55:37,647 Come on. 546 00:55:40,313 --> 00:55:42,562 You going to make sure he doesn't get out? 547 00:55:42,645 --> 00:55:44,227 l'll stay and keep an eye on him. 548 00:55:44,311 --> 00:55:45,852 You'll be okay by yourself? 549 00:55:45,935 --> 00:55:47,143 l hope. 550 00:55:51,599 --> 00:55:55,014 l have to tell you, l'm just a little bit uncomfortable with this. 551 00:55:55,097 --> 00:55:56,471 l'm sure you are. 552 00:56:01,468 --> 00:56:02,967 Put that away. 553 00:56:03,966 --> 00:56:05,840 Put the gun down, Mr. Price. 554 00:56:06,090 --> 00:56:07,173 Back up, honey. 555 00:56:07,256 --> 00:56:09,630 There's a one in four chance it's you. 556 00:56:09,755 --> 00:56:12,629 Put the gun down! 557 00:56:12,962 --> 00:56:14,794 Let's see who blinks first. 558 00:55:19,901 --> 00:55:21,900 Open the goddamn door! 559 00:55:25,773 --> 00:55:27,230 What? 560 00:55:29,396 --> 00:55:31,395 Open the goddamn door! 561 00:55:33,394 --> 00:55:36,892 l can't! l'm sorry, l can't. 562 00:55:41,557 --> 00:55:42,723 What's this? 563 00:55:44,513 --> 00:55:45,888 This! 564 00:56:45,986 --> 00:56:49,693 ls it too complicated for you? Let me spell it out for you then, kids. 565 00:56:49,776 --> 00:56:52,358 A: Evelyn sure as hell didn't kill herself. 566 00:56:52,441 --> 00:56:55,024 B: l know l didn't do it. Which just leaves us with C. 567 00:56:55,107 --> 00:56:58,272 One of you motherfuckers murdered my wife! 568 00:56:58,480 --> 00:57:00,396 You're talking crazy, Price. 569 00:57:01,187 --> 00:57:05,060 Who'll tell me about the strange guy with the mustache and the lab coat... 570 00:57:05,143 --> 00:57:08,225 ...who l've been chasing all over this goddamn house? 571 00:57:08,309 --> 00:57:09,641 Vannacutt. 572 00:57:09,808 --> 00:57:10,932 Jesus. 573 00:57:12,473 --> 00:57:13,889 Some little shit... 574 00:57:14,124 --> 00:57:17,664 ...working for one of you, hoping to pocket several million bucks. 575 00:57:17,748 --> 00:57:19,455 Now l want some answers. 576 00:57:26,047 --> 00:57:27,172 l'm sorry. 577 00:57:27,338 --> 00:57:30,129 She's not dead. We must get her heart pumping again. 578 00:57:30,212 --> 00:57:31,461 lt's too late. 579 00:57:51,082 --> 00:57:53,581 Baby, l'm so sorry. 580 00:57:57,620 --> 00:57:59,328 l swear to God, it's this house. 581 00:57:59,412 --> 00:58:00,703 Fuck the house! 582 00:58:01,577 --> 00:58:03,034 lt wasn't the house! 583 00:58:03,118 --> 00:58:05,408 lt wasn't goddamn ghosts! 584 00:58:05,616 --> 00:58:08,782 This is, plain and simple, good old-fashioned homicide. 585 00:58:43,077 --> 00:58:44,160 Anything? 586 00:58:44,244 --> 00:58:45,660 Open this fucking door! 587 00:58:45,742 --> 00:58:47,325 How about this? 588 00:58:58,570 --> 00:58:59,570 Better? 589 00:59:09,231 --> 00:59:10,731 Great party! 590 00:59:11,813 --> 00:59:13,063 l got to go! 591 00:59:13,438 --> 00:59:14,562 Blackburn! 592 00:59:29,846 --> 00:59:32,720 Wrong way. l think we should have taken a right back there. 593 00:59:32,803 --> 00:59:34,386 Back where? 594 00:59:34,719 --> 00:59:36,426 Damn it. Good point. 595 00:59:38,384 --> 00:59:40,549 Let's just try down here. 596 00:59:50,877 --> 00:59:52,210 Yo, Sara, look. 597 00:59:54,084 --> 00:59:56,083 Vannacutt's office. 598 01:01:45,653 --> 01:01:48,152 You've been sick, Mr. Price. 599 01:01:50,484 --> 01:01:54,524 And what do you think, Dr. Vannacutt? 600 01:03:33,766 --> 01:03:34,849 Look here. 601 01:03:35,723 --> 01:03:37,306 What do you got? 602 01:03:37,972 --> 01:03:39,430 Class of 1931. 603 01:03:40,054 --> 01:03:42,012 That's a cheery-looking bunch. 604 01:03:42,095 --> 01:03:44,594 Better living through electricity. 605 01:03:49,092 --> 01:03:50,258 l think-- 606 01:03:53,589 --> 01:03:55,422 Oh, my God! 607 01:03:56,546 --> 01:03:58,712 l know how the guest list was made. 608 01:03:58,962 --> 01:04:00,336 Look at these names. 609 01:04:00,419 --> 01:04:02,335 ''Head nurse, Ruthe Ann Stockard. 610 01:04:02,418 --> 01:04:04,417 ''Electroshock, Adolphus Jenzen. 611 01:04:04,542 --> 01:04:05,667 ''Franklin Baker. 612 01:04:05,750 --> 01:04:07,999 ''Thomas Steven Price. Jasper Marr.'' 613 01:04:08,290 --> 01:04:10,831 -They're all here! -Who? l'm missing something. 614 01:04:10,914 --> 01:04:12,830 Everyone that was invited... 615 01:04:12,913 --> 01:04:16,828 ...is related to one of the staff that was here when the place burnt. 616 01:04:17,910 --> 01:04:19,909 There was five of us. 617 01:04:21,159 --> 01:04:23,158 Five that didn't die. 618 01:04:23,366 --> 01:04:24,865 Booga-booga. 619 01:04:26,948 --> 01:04:28,155 What are you saying? 620 01:04:28,239 --> 01:04:29,821 Price didn't make the list. 621 01:04:29,904 --> 01:04:31,154 The house did. 622 01:04:35,735 --> 01:04:38,192 Because she's a vengeful, stupid whore! 623 01:04:41,357 --> 01:04:43,648 How's the house going to send out invitations? 624 01:04:43,731 --> 01:04:45,813 There's a lot of energy in here. 625 01:04:46,646 --> 01:04:49,186 lt likes to travel through light beams... 626 01:04:49,270 --> 01:04:50,727 ...sound waves... 627 01:04:50,894 --> 01:04:52,476 ...electricity, whatever. 628 01:04:52,560 --> 01:04:53,768 A phone line? 629 01:04:54,892 --> 01:04:57,474 Sure, now that we're in The Twilight Zone. 630 01:04:58,224 --> 01:05:00,931 lnto an on-line computer? Through the lnternet? 631 01:05:01,180 --> 01:05:04,221 No, stop. Wait. This is crazy. 632 01:05:05,220 --> 01:05:06,636 You don't... 633 01:05:06,844 --> 01:05:08,927 ...get it, do you? 634 01:05:12,883 --> 01:05:16,215 This house is pissed. 635 01:05:16,423 --> 01:05:18,380 lt has no morals. 636 01:05:20,046 --> 01:05:22,628 Because it's a fucking house! 637 01:05:22,753 --> 01:05:23,961 This is insane. 638 01:05:24,044 --> 01:05:27,251 -Calm down. -All right, l'm sorry about that. 639 01:05:30,999 --> 01:05:32,706 Wait. 640 01:05:34,747 --> 01:05:37,246 How come Blackburn's name's not on here? 641 01:06:02,192 --> 01:06:06,814 The late Mrs. Steven Price. Tragic. 642 01:06:10,812 --> 01:06:12,353 Tortured. 643 01:06:14,186 --> 01:06:15,643 Lovely. 644 01:06:25,846 --> 01:06:29,511 And suddenly very cooperative Mrs. Price. 645 01:06:42,796 --> 01:06:44,171 Cool. 646 01:07:00,496 --> 01:07:02,495 What do you think you're doing? 647 01:07:05,826 --> 01:07:08,450 Easy. Easy. Lie back. Be still. 648 01:07:08,992 --> 01:07:11,782 Last thing we need is for you to have a real heart attack. 649 01:07:11,865 --> 01:07:13,822 You're the doctor, kid. 650 01:07:14,614 --> 01:07:16,779 l guess that atropine crap worked. 651 01:07:16,988 --> 01:07:19,278 Yes. Convinced all those that needed convincing. 652 01:07:19,361 --> 01:07:22,152 You are officially one dead lady. 653 01:07:22,318 --> 01:07:24,484 Trust me, l've been dead for years. 654 01:07:24,817 --> 01:07:27,482 Speaking of which, what's Steven's status? 655 01:07:27,649 --> 01:07:29,356 Well, he's still alive... 656 01:07:29,440 --> 01:07:31,814 ...but it's just a question of moments. 657 01:07:32,063 --> 01:07:35,645 And then your miraculous resurrection. 658 01:07:36,686 --> 01:07:39,685 No, Officer, l'm very much alive. 659 01:07:39,934 --> 01:07:43,016 Just a little joke to beat my husband at his own clever game. 660 01:07:43,100 --> 01:07:45,015 l'm sorry, ma'am, your husband's dead. 661 01:07:45,099 --> 01:07:48,055 What do you mean, he's dead? Oh, no, it's all my fault. 662 01:07:48,139 --> 01:07:50,471 l may as well have killed him myself. 663 01:07:50,637 --> 01:07:53,969 No, not at all. We have all these witnesses that saw.... 664 01:07:54,177 --> 01:07:56,968 Well, fill in the blank, whoever it'll be that shoots him. 665 01:07:57,051 --> 01:07:58,800 l don't know. Puff Eddie? 666 01:07:59,633 --> 01:08:04,339 This could be a big surprise. l think the Jenzen girl. She's got the right stuff. 667 01:08:04,964 --> 01:08:08,545 Did you ever find out what happened to that little TV reporter? 668 01:08:10,461 --> 01:08:12,043 No, we never found her. 669 01:08:12,127 --> 01:08:15,167 So we don't even know if the bitch is dead or alive. 670 01:08:16,791 --> 01:08:20,248 Price must've killed her. There's no other explanation. 671 01:08:20,456 --> 01:08:25,037 There's plenty! For all we know Steven's got her spying on us right now! 672 01:08:25,287 --> 01:08:26,619 Bullshit. 673 01:08:26,786 --> 01:08:29,243 God, this whole fucking thing's falling apart. 674 01:08:29,326 --> 01:08:30,742 lt's not, baby, it's not. 675 01:08:30,826 --> 01:08:32,533 Somebody'll pull the trigger. 676 01:08:32,616 --> 01:08:34,907 But nobody has yet, Donald. 677 01:08:35,115 --> 01:08:36,698 They're not at the breaking point. 678 01:08:36,781 --> 01:08:38,863 They must believe their lives are in danger! 679 01:08:38,947 --> 01:08:41,945 They have your death at his hands. How much more do they need? 680 01:08:42,028 --> 01:08:43,528 But they didn't see it happen. 681 01:08:43,611 --> 01:08:46,360 They still have their doubts. They're confused. 682 01:08:48,817 --> 01:08:50,441 What we need... 683 01:08:50,607 --> 01:08:52,273 ...is another body... 684 01:08:52,565 --> 01:08:55,272 ...and Steven's bloody hands right next to it. 685 01:08:55,772 --> 01:08:58,062 How the hell are we going to do that? 686 01:09:00,936 --> 01:09:03,684 This may sound a little crazy, but hear me out. 687 01:10:03,490 --> 01:10:04,532 Oh, shit. 688 01:10:14,610 --> 01:10:15,901 Shit. 689 01:10:21,232 --> 01:10:24,730 -Where is he? -He's got to still be down here. 690 01:10:24,896 --> 01:10:27,812 -He's dead! We're all going to be dead! -Stop saying that! 691 01:10:27,895 --> 01:10:29,977 Pritchett, shut the fuck up! 692 01:10:30,185 --> 01:10:32,393 l just wanted to ask you a question. 693 01:10:33,559 --> 01:10:36,307 -Price is behind this. -How? He's still locked up. 694 01:10:36,391 --> 01:10:37,890 Let's go see. 695 01:10:41,888 --> 01:10:43,679 lt's Blackburn. 696 01:10:55,839 --> 01:10:56,922 Oh, my God. 697 01:10:57,005 --> 01:10:58,005 Shit! 698 01:11:02,998 --> 01:11:04,747 This is all l could find. 699 01:11:10,495 --> 01:11:11,827 This here. 700 01:11:12,952 --> 01:11:15,034 Well, it's going to have to do. 701 01:11:16,325 --> 01:11:18,865 Are you coming, or waiting for Blackburn? 702 01:11:19,032 --> 01:11:20,948 Blackburn's dead. 703 01:11:21,156 --> 01:11:22,738 Excuse me? 704 01:11:22,947 --> 01:11:24,987 He would've been back by now. 705 01:11:27,153 --> 01:11:28,777 He's dead. 706 01:12:06,674 --> 01:12:07,882 You murderer. 707 01:12:33,618 --> 01:12:34,992 Melissa? 708 01:12:39,990 --> 01:12:41,614 lt's Sara. 709 01:12:44,279 --> 01:12:45,279 Help me. 710 01:12:46,611 --> 01:12:49,235 -Somebody! -l'll help you. 711 01:12:49,526 --> 01:12:51,484 Just keep talking. 712 01:13:08,642 --> 01:13:09,725 lt's okay. 713 01:13:20,303 --> 01:13:22,302 l woke up on the floor. 714 01:13:23,801 --> 01:13:25,009 Blackburn.... 715 01:13:27,133 --> 01:13:28,590 Stay the fuck back! 716 01:13:28,840 --> 01:13:30,631 l don't know what happened! 717 01:13:31,297 --> 01:13:32,463 l do. 718 01:13:34,129 --> 01:13:37,294 Please, tell me. Help me. 719 01:13:37,627 --> 01:13:39,793 l don't think so! 720 01:13:40,459 --> 01:13:41,917 You got to help me. 721 01:13:44,832 --> 01:13:47,248 Not even for $1 million, Mr. Price. 722 01:13:52,412 --> 01:13:53,744 Help me. 723 01:13:55,494 --> 01:13:56,493 Help me. 724 01:14:17,566 --> 01:14:18,607 Oh, shit! 725 01:14:20,939 --> 01:14:22,272 Grab her gun. 726 01:14:22,605 --> 01:14:25,104 Damn, she emptied it. l got this. 727 01:14:25,270 --> 01:14:27,269 l got this, baby girl. Let go. 728 01:14:27,436 --> 01:14:28,727 There we go. 729 01:14:30,934 --> 01:14:32,350 l'll put this right here. 730 01:14:32,433 --> 01:14:34,141 Okay? Look, it's cool. 731 01:14:34,224 --> 01:14:35,474 lt's me. Okay, it's me. 732 01:14:35,557 --> 01:14:36,598 Look. 733 01:14:36,681 --> 01:14:37,681 Poor Mr. Price. 734 01:14:37,764 --> 01:14:39,472 Fuck Mr. Price. 735 01:14:39,888 --> 01:14:42,387 Come on, baby girl. l got you. 736 01:14:42,762 --> 01:14:45,344 -Come on, it's cool. -Let's get the hell out of here. 737 01:14:45,427 --> 01:14:46,760 l got you. 738 01:14:47,926 --> 01:14:50,716 Okay, don't look. Keep going. Up we go. 739 01:14:50,799 --> 01:14:52,465 Up we go, baby girl. 740 01:14:54,756 --> 01:14:57,796 Almost there. You just get upstairs. 741 01:14:58,087 --> 01:15:00,378 All right, easy. Don't look. 742 01:15:29,155 --> 01:15:31,779 You poor clueless old geek. 743 01:15:32,278 --> 01:15:35,027 All it would've taken was a simple divorce... 744 01:15:35,235 --> 01:15:39,733 ...and ripping our prenup to teeny, itsy-bitsy little pieces. 745 01:15:42,565 --> 01:15:44,897 But no matter how it ended... 746 01:15:45,647 --> 01:15:47,729 ...please just know one thing: 747 01:15:48,853 --> 01:15:51,436 From the first moment l set eyes on you... 748 01:15:52,268 --> 01:15:55,267 ...l have always, always loved... 749 01:15:56,391 --> 01:15:57,724 ...your money. 750 01:16:01,389 --> 01:16:06,386 On the other hand, just the sight of you has always made me want to puke. 751 01:16:08,385 --> 01:16:10,759 ls that a fact, princess? 752 01:16:11,675 --> 01:16:14,924 Maybe you could have saved us all a great deal of time... 753 01:16:15,174 --> 01:16:18,630 ...not to mention money, if you just let me in on it years ago. 754 01:16:18,714 --> 01:16:20,005 Help! 755 01:16:21,837 --> 01:16:23,336 You must be kidding! 756 01:16:25,877 --> 01:16:28,750 l'm Steven goddamn Price! 757 01:16:33,498 --> 01:16:36,538 Every place you've gone, every person you've seen... 758 01:16:36,705 --> 01:16:40,120 ...every word you and Blackburn ever said to each other, bugged... 759 01:16:40,203 --> 01:16:43,993 ...taped, seen and heard by me as it happened! 760 01:16:44,326 --> 01:16:46,533 -Sweetie? -Anything, angel! 761 01:16:46,700 --> 01:16:47,991 Just speak it! 762 01:16:48,824 --> 01:16:50,531 What are you going to do? 763 01:16:53,863 --> 01:16:57,111 Just what you wanted everyone here to believe in the first place! 764 01:16:57,194 --> 01:17:01,359 l'm going to murder you, Evelyn, with the greatest of pleasure! 765 01:17:01,984 --> 01:17:03,066 Witnesses. 766 01:17:06,190 --> 01:17:08,522 They know you're already dead, Evelyn! 767 01:17:08,730 --> 01:17:11,187 Happy birthday, baby! 768 01:17:37,841 --> 01:17:38,840 Get up. 769 01:17:40,381 --> 01:17:41,880 Are you doing this? 770 01:17:42,505 --> 01:17:43,546 No. 771 01:17:46,087 --> 01:17:47,211 Get up! 772 01:17:48,585 --> 01:17:49,835 Now! 773 01:18:55,135 --> 01:18:56,676 Oh, Ms. Marr. 774 01:19:31,784 --> 01:19:33,824 Steven, l want you. 775 01:19:34,158 --> 01:19:36,531 l've always wanted you. 776 01:19:37,656 --> 01:19:39,113 We all do. 777 01:19:41,654 --> 01:19:43,320 They're all here. 778 01:19:43,944 --> 01:19:45,818 Everyone who's died. 779 01:19:46,735 --> 01:19:49,108 Everyone who's responsible. 780 01:19:50,566 --> 01:19:52,398 lt's your turn. 781 01:19:55,147 --> 01:19:57,063 One, two, three. 782 01:20:23,758 --> 01:20:25,923 Open the door! 783 01:20:26,423 --> 01:20:28,755 -Somebody open the door! -Oh, my God. 784 01:20:30,504 --> 01:20:31,629 lt's Price. 785 01:20:31,795 --> 01:20:35,210 Open the goddamn door! 786 01:20:37,126 --> 01:20:38,584 Price is dead. 787 01:20:39,042 --> 01:20:41,124 Open the goddamn door! 788 01:20:45,580 --> 01:20:48,370 Open the goddamn door! 789 01:21:13,108 --> 01:21:14,566 Go! 790 01:21:18,106 --> 01:21:19,272 Run! 791 01:21:30,516 --> 01:21:31,724 Come on! 792 01:21:38,470 --> 01:21:40,095 What was that? 793 01:21:40,261 --> 01:21:42,385 lt can't be! You're dead! 794 01:21:43,343 --> 01:21:47,174 Pritchett was right. The house is alive. 795 01:21:52,713 --> 01:21:55,628 There's got to be something. Pulleys or something. 796 01:21:57,378 --> 01:21:58,502 The attic! 797 01:22:32,693 --> 01:22:33,901 Come on! 798 01:22:56,223 --> 01:22:57,889 Let's get to the attic! 799 01:22:57,972 --> 01:22:59,347 Hurry! 800 01:23:06,926 --> 01:23:08,009 Come on! 801 01:23:20,628 --> 01:23:21,710 Terrific! 802 01:23:22,293 --> 01:23:23,418 Fuck! 803 01:23:39,327 --> 01:23:41,992 So much for a Ph.D. in engineering. 804 01:23:44,033 --> 01:23:45,490 l found a way out! 805 01:23:45,615 --> 01:23:46,823 Where? 806 01:23:47,031 --> 01:23:48,114 Up here! 807 01:23:48,322 --> 01:23:51,404 Hurry! There is something of a time issue here. 808 01:24:05,480 --> 01:24:06,688 Come on! 809 01:24:07,104 --> 01:24:08,812 Where are you going? 810 01:24:10,519 --> 01:24:12,435 You have to stay for my show. 811 01:24:12,518 --> 01:24:14,184 Oh, God! 812 01:24:27,886 --> 01:24:33,133 There's light! Stay here, l'm going to go and see if we can get out this way. 813 01:24:59,495 --> 01:25:00,578 Oh, shit. 814 01:25:08,782 --> 01:25:09,990 Go! 815 01:26:10,959 --> 01:26:12,333 Help me, Eddie! 816 01:26:12,458 --> 01:26:15,332 The doctor is in. 817 01:26:17,123 --> 01:26:20,246 No one gets out of here alive. 818 01:26:21,329 --> 01:26:24,244 Not me. Not you. 819 01:26:26,951 --> 01:26:28,242 Next patient. 820 01:26:28,450 --> 01:26:30,449 Ah, Mr. Baker. 821 01:26:30,699 --> 01:26:33,781 lt's time to take your rightful place with the others. 822 01:26:33,864 --> 01:26:35,613 l had nothing to do with this! 823 01:26:35,697 --> 01:26:37,404 l was adopted! 824 01:27:09,097 --> 01:27:10,679 Oh, God. 825 01:27:33,543 --> 01:27:34,626 What is this? 826 01:27:44,829 --> 01:27:46,162 What is it? 827 01:28:17,771 --> 01:28:19,270 Oh, my God. 828 01:28:21,061 --> 01:28:23,143 That was one kick-ass party. 829 01:28:23,351 --> 01:28:27,641 Okay, one more thing: how do we get down from here? 60664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.