Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,364 --> 00:00:33,324
THIS DRAMA IS FICTION
AND THE ELEMENTS OF THE STORY
2
00:00:33,408 --> 00:00:34,488
HAVE NO RELATION TO REALITY
3
00:00:38,329 --> 00:00:40,829
All right. Attention.
4
00:00:40,915 --> 00:00:43,415
Stop what you're doing and gather around.
5
00:00:43,835 --> 00:00:44,875
Hurry!
6
00:00:48,256 --> 00:00:49,376
Director Kwon.
7
00:00:55,180 --> 00:00:56,390
Everyone.
8
00:00:56,723 --> 00:01:01,903
A colleague who occupied that room
in the corner over there
9
00:01:02,937 --> 00:01:04,307
has left our company.
10
00:01:07,650 --> 00:01:10,240
But Mr. Baek didn't lose face.
11
00:01:12,655 --> 00:01:16,985
The process of recruiting Mr. Gil,
who tarnished our club's reputation,
12
00:01:17,243 --> 00:01:20,873
and using his position to facilitate
corruption in recruitment
13
00:01:21,372 --> 00:01:24,042
provide enough grounds for his dismissal.
14
00:01:24,125 --> 00:01:25,875
Later. Go protest later.
15
00:01:25,960 --> 00:01:27,460
There was no corruption involved.
16
00:01:27,545 --> 00:01:29,625
Why is he bringing up
Gil Chang-ju's recruitment now?
17
00:01:29,714 --> 00:01:32,264
Are you going to fight the owner's nephew
in front of everyone?
18
00:01:32,342 --> 00:01:34,932
But this is all wrong.
19
00:01:35,011 --> 00:01:37,011
Is justification more important?
20
00:01:37,305 --> 00:01:39,925
The process is more important
at the company.
21
00:01:40,016 --> 00:01:42,806
But we worried about Mr. Baek's future.
22
00:01:43,102 --> 00:01:45,232
We allowed him to resign voluntarily
23
00:01:45,313 --> 00:01:49,193
and give him his pay
until he finds another job.
24
00:01:50,151 --> 00:01:51,611
He's quite a character.
25
00:01:52,028 --> 00:01:53,658
Why is he saying that here?
26
00:01:53,988 --> 00:01:55,868
Before we have a new general manager,
27
00:01:55,949 --> 00:01:58,199
I'm sure your workload
will be more demanding,
28
00:01:58,284 --> 00:02:00,914
but I ask of you to continue working hard.
29
00:02:03,748 --> 00:02:06,668
We can fill in
the empty space of one person.
30
00:02:08,962 --> 00:02:10,672
Where is the general manager?
31
00:02:10,755 --> 00:02:11,705
I wouldn't
32
00:02:12,465 --> 00:02:13,375
know.
33
00:02:17,762 --> 00:02:20,722
It's unjust to hold him responsible
34
00:02:20,890 --> 00:02:22,480
for Mr. Gil at this point.
35
00:02:22,559 --> 00:02:26,399
And also, the recruitment process
of Baek Young-soo was fair.
36
00:02:26,479 --> 00:02:27,899
Even Yoo Kyung-taek
37
00:02:28,148 --> 00:02:29,728
knew him beforehand.
38
00:02:29,816 --> 00:02:33,566
-They did know him, but--
-I understand, Ms. Lee.
39
00:02:34,654 --> 00:02:37,164
Worry about getting the team
back on track.
40
00:02:38,783 --> 00:02:42,003
I don't exactly know
what you say you're understanding.
41
00:02:43,163 --> 00:02:46,003
I understand what you're feeling
about Mr. Baek.
42
00:02:47,083 --> 00:02:50,503
So get out and worry about getting
the team back to normal.
43
00:02:51,379 --> 00:02:54,509
Ms. Lee, you're
the temporary general manager.
44
00:02:55,592 --> 00:02:56,722
Why me?
45
00:03:01,347 --> 00:03:04,057
If I leave without being
able to understand what's going on,
46
00:03:04,142 --> 00:03:05,982
I can't serve as interim general manager
47
00:03:06,060 --> 00:03:08,900
or worry about getting
the team back on track.
48
00:03:09,355 --> 00:03:12,105
Mr. Baek agreed to this compromise
49
00:03:12,191 --> 00:03:14,861
and we are allowing
his brother to work here.
50
00:03:14,944 --> 00:03:16,744
If you start to act like this,
51
00:03:16,821 --> 00:03:20,201
Who do you think will see
the most damage if you do this?
52
00:03:21,826 --> 00:03:25,576
What are you going to do
if his brother gets fired as well?
53
00:03:29,918 --> 00:03:32,208
PRESIDENT'S OFFICE
54
00:03:34,213 --> 00:03:35,553
MR. BAEK
55
00:03:41,221 --> 00:03:43,971
Your call could not be connected and...
56
00:03:52,941 --> 00:03:54,111
Hello?
57
00:03:56,569 --> 00:03:57,529
What?
58
00:03:58,988 --> 00:04:01,158
No, it's not determined.
59
00:04:01,574 --> 00:04:02,954
I'm going to handle it.
60
00:04:05,286 --> 00:04:07,576
How did you know about what's
going on in our club?
61
00:04:10,250 --> 00:04:11,540
What?
62
00:04:13,586 --> 00:04:15,586
-Sir.
-Why?
63
00:04:16,881 --> 00:04:19,511
Don't you have any companionship
for a colleague?
64
00:04:21,052 --> 00:04:22,602
What kind of power do I have?
65
00:04:22,679 --> 00:04:25,219
How does an article regarding
his voluntary resignation come out
66
00:04:25,306 --> 00:04:26,976
ten minutes after he left?
67
00:04:30,687 --> 00:04:34,767
-Unless you prepared in advance.
-That's what we do with the athletes.
68
00:04:34,857 --> 00:04:36,987
That's what we do with the athletes.
69
00:04:37,068 --> 00:04:39,778
Why can't we do that
with the general manager?
70
00:04:40,947 --> 00:04:41,987
We can also
71
00:04:42,365 --> 00:04:44,115
be fired like this.
72
00:04:44,367 --> 00:04:47,747
If I didn't spread the news,
it could have happened to me.
73
00:04:50,748 --> 00:04:51,708
Yes.
74
00:04:53,668 --> 00:04:54,748
So you did it
75
00:04:56,254 --> 00:04:57,764
because they told you to.
76
00:05:17,608 --> 00:05:19,488
I'm going back to tell him.
77
00:05:20,445 --> 00:05:23,445
Firing the general manager
like this is unjust.
78
00:05:25,700 --> 00:05:26,950
The rest of you
79
00:05:29,912 --> 00:05:31,752
are going to stay still, right?
80
00:05:35,501 --> 00:05:37,841
I know the general manager isn't kind.
81
00:05:38,921 --> 00:05:41,631
But when it came to his attitude
and skills,
82
00:05:41,716 --> 00:05:43,676
is there anyone here who was disappointed?
83
00:05:44,052 --> 00:05:45,222
Or
84
00:05:47,013 --> 00:05:49,143
does anyone think this is just?
85
00:05:59,817 --> 00:06:01,607
GENERAL MANAGER BAEK SEUNG-SOO
86
00:06:10,661 --> 00:06:11,751
I'm busy.
87
00:06:14,916 --> 00:06:18,626
You were here.
Why haven't you answered my calls?
88
00:06:19,087 --> 00:06:20,207
Because I was busy.
89
00:06:20,713 --> 00:06:23,013
Do you know what has happened?
90
00:06:28,471 --> 00:06:30,851
You knew, but why are you here?
91
00:06:31,265 --> 00:06:33,765
I'm trying to let go of what's on my mind.
92
00:06:35,269 --> 00:06:37,729
Are you going to accept all of this?
93
00:06:37,814 --> 00:06:40,484
You can leave or stay here quietly.
94
00:06:41,442 --> 00:06:43,112
What do you want to do?
95
00:07:06,134 --> 00:07:08,804
In this flash drive, I've put some data
96
00:07:08,886 --> 00:07:11,596
because I thought
I'd be working here for a long time.
97
00:07:11,681 --> 00:07:14,481
Please deliver it
to the new general manager.
98
00:07:14,976 --> 00:07:17,976
Are you just going to quit like this?
99
00:07:29,740 --> 00:07:31,200
To be honest,
100
00:07:32,285 --> 00:07:35,455
seeing the Dreams get last place
without any awareness
101
00:07:35,538 --> 00:07:38,118
of the severity, I once thought
of the team as full pigs.
102
00:07:40,001 --> 00:07:42,381
But I don't think they go that far.
103
00:07:42,962 --> 00:07:44,012
At times,
104
00:07:45,256 --> 00:07:46,416
they work hard,
105
00:07:47,300 --> 00:07:50,680
compared to what I expected
looking at them always getting last place.
106
00:07:50,761 --> 00:07:51,681
Also, at times,
107
00:07:53,890 --> 00:07:57,850
they showed that they were
willing to sweat and work hard.
108
00:08:00,229 --> 00:08:01,689
And it was good to see.
109
00:08:04,275 --> 00:08:06,895
And please be the interim general manager.
110
00:08:07,737 --> 00:08:08,697
I don't want to.
111
00:08:09,363 --> 00:08:12,413
You aren't my superior anymore.
Why should I listen to your order?
112
00:08:12,783 --> 00:08:14,873
-You'll just be an interim one.
-Still.
113
00:08:14,952 --> 00:08:18,582
If Director Kwon Kyung-min gives an order,
am I not allowed to even say no?
114
00:08:18,664 --> 00:08:23,294
The only thing that I agreed on
with Director Kwon as I left was this.
115
00:08:25,046 --> 00:08:26,956
It's Director Kwon's order.
116
00:08:28,174 --> 00:08:30,384
It's also my last authority.
117
00:08:39,185 --> 00:08:41,725
I have no feelings and attachment
to the Dreams.
118
00:08:41,812 --> 00:08:44,232
I just worked hard because it was my job.
119
00:08:44,857 --> 00:08:45,977
Now that I see it,
120
00:08:46,400 --> 00:08:48,110
I think I should've done this
121
00:08:48,694 --> 00:08:50,034
from the start.
122
00:09:34,740 --> 00:09:37,120
He has done nothing wrong.Why is he being relegated?
123
00:09:37,201 --> 00:09:38,831
To a Korean wrestling team at that?
124
00:09:38,911 --> 00:09:42,001
They thought that he's messed upafter his brother got injured.
125
00:09:42,081 --> 00:09:44,171
He doesn't even haveany relation to sports.
126
00:09:44,250 --> 00:09:45,250
Exactly.
127
00:09:45,334 --> 00:09:47,754
I heard the Korean wrestling teamis breaking up soon.
128
00:10:08,024 --> 00:10:10,654
You have other measures planned, right?
129
00:10:12,153 --> 00:10:13,903
You have other plans, right?
130
00:10:14,822 --> 00:10:17,832
I'm sure you'll return
and surprise everyone. Right?
131
00:10:17,908 --> 00:10:20,908
I have no reason to do that.
I'll get my pay even without working.
132
00:10:20,995 --> 00:10:23,405
You're not working just because of money.
133
00:10:23,956 --> 00:10:25,076
I work because of money.
134
00:10:25,166 --> 00:10:28,536
A person who works only for
money wouldn't work this hard.
135
00:10:29,295 --> 00:10:32,125
Why did you give us hope
in the first place then?
136
00:10:35,760 --> 00:10:39,470
There are people who does everything
to the extreme degree. And
137
00:10:40,973 --> 00:10:44,893
I don't think I'll get a good result
just by working hard.
138
00:10:47,897 --> 00:10:49,397
It never happened.
139
00:10:49,523 --> 00:10:53,243
There have been good results.
You've been winning all this time.
140
00:10:58,866 --> 00:11:01,366
Thank you for seeing me out on my way out.
141
00:11:17,259 --> 00:11:20,639
The way the general manager handled things
was a bit rough.
142
00:11:20,721 --> 00:11:21,601
What's rough about it?
143
00:11:21,680 --> 00:11:24,640
He should know how to conform
to things in life.
144
00:11:25,309 --> 00:11:28,099
He can't talk that way
in front of the director.
145
00:11:29,855 --> 00:11:30,895
But
146
00:11:31,690 --> 00:11:33,400
does he work all right?
147
00:11:34,110 --> 00:11:35,030
Yes, he's good.
148
00:11:35,111 --> 00:11:38,321
If he's good, he should be
working in another franchise.
149
00:11:38,739 --> 00:11:42,449
-We knew about it when we hired him.
-Yes. Even so,
150
00:11:42,535 --> 00:11:44,865
when things turned out to be like this,
151
00:11:45,496 --> 00:11:47,996
shouldn't he have
decided to quit together?
152
00:11:49,500 --> 00:11:51,250
Let's get back. We should get to work.
153
00:11:51,335 --> 00:11:54,165
I mean, what's the reason he's still here
when he knows
154
00:11:54,505 --> 00:11:57,465
-how we feel about this?
-I said, let's get back!
155
00:11:57,550 --> 00:11:59,180
Let me get to work.
156
00:12:00,886 --> 00:12:01,756
You...
157
00:12:03,389 --> 00:12:05,979
We're here to discuss the Rule 5 draft.
158
00:12:06,308 --> 00:12:07,978
As you all know,
159
00:12:08,936 --> 00:12:10,016
Mr. Baek has quit.
160
00:12:10,396 --> 00:12:13,856
Poor him. Why did he have
to deal with it that way?
161
00:12:13,941 --> 00:12:15,321
He started all of this.
162
00:12:15,943 --> 00:12:17,493
What do we do now?
163
00:12:17,570 --> 00:12:18,570
My gosh.
164
00:12:19,697 --> 00:12:22,277
I'll be in charge of the matter
temporarily.
165
00:12:22,366 --> 00:12:25,446
I brought the coaches to hear
about the players.
166
00:12:25,995 --> 00:12:28,655
You should decide
on the 40-man roster first.
167
00:12:28,998 --> 00:12:31,708
Here's the list of our players I've made.
168
00:12:32,126 --> 00:12:35,546
Why isn't Yoo Sung-gu on the list?
He's been first string for years.
169
00:12:35,629 --> 00:12:38,669
He took an active part
as a mop-up player last year.
170
00:12:38,757 --> 00:12:40,177
His ERA has been similar every year,
171
00:12:40,259 --> 00:12:42,259
whereas his left on base percentage
increased.
172
00:12:42,344 --> 00:12:44,894
Among the candidates
to make it to the list,
173
00:12:45,181 --> 00:12:47,521
the strategy analysis team recommends
these players.
174
00:12:47,641 --> 00:12:49,441
This is a bit strange.
175
00:12:49,518 --> 00:12:50,688
Hey, Kyung-taek.
176
00:12:51,312 --> 00:12:53,562
Are you trying to show
that you're working?
177
00:12:53,647 --> 00:12:55,727
This goes against common sense
in the field.
178
00:12:55,816 --> 00:12:58,526
No, it goes against the opinions
of the coaching staff.
179
00:12:58,611 --> 00:12:59,451
And
180
00:12:59,528 --> 00:13:02,528
please refrain from speaking so casually
if you're not the manager.
181
00:13:02,615 --> 00:13:05,195
You don't get to do that
just because you're my superior.
182
00:13:06,494 --> 00:13:07,664
But you...
183
00:13:08,537 --> 00:13:09,407
Who are you?
184
00:13:09,497 --> 00:13:11,497
He's in charge of data
in the strategy analysis team.
185
00:13:11,749 --> 00:13:13,919
Oh, the general manager's brother?
186
00:13:14,627 --> 00:13:16,417
His name is Baek Young-soo.
187
00:13:16,504 --> 00:13:18,214
He's worked
for a baseball column website...
188
00:13:18,297 --> 00:13:19,547
That's all right.
189
00:13:19,632 --> 00:13:21,592
I'm sick of hearing that.
190
00:13:22,092 --> 00:13:24,472
Then he should keep writing columns.
191
00:13:25,137 --> 00:13:27,847
Are we supposed to listen to
his orders then?
192
00:13:31,227 --> 00:13:33,147
This is a mess.
193
00:13:33,312 --> 00:13:34,192
Excuse me.
194
00:13:34,271 --> 00:13:37,111
I don't think even Mr. Baek would
have done this.
195
00:13:37,316 --> 00:13:38,226
I like
196
00:13:38,317 --> 00:13:40,277
that you're trying new things,
197
00:13:41,737 --> 00:13:43,027
but I'm not sure about this.
198
00:13:43,906 --> 00:13:45,946
Good meeting, everyone.
199
00:13:59,880 --> 00:14:02,930
You must be taken aback
by what happened suddenly.
200
00:14:04,635 --> 00:14:06,005
My brother called me.
201
00:14:06,845 --> 00:14:08,675
He said he'd kill me if I quit.
202
00:14:08,973 --> 00:14:11,523
Does he say those things to his brother?
203
00:14:11,600 --> 00:14:15,520
In situations like these, I feel
like he still doesn't know me yet.
204
00:14:15,604 --> 00:14:16,984
Why would I quit?
205
00:14:19,859 --> 00:14:22,029
If we were to both walk out of here,
206
00:14:22,111 --> 00:14:23,861
we'd look like trash.
207
00:14:24,780 --> 00:14:28,580
A guy who hired his younger brother
and quit after he got caught,
208
00:14:29,201 --> 00:14:30,331
and another guy
209
00:14:30,870 --> 00:14:32,290
who coveted someone else's position.
210
00:14:32,705 --> 00:14:34,535
PRESIDENT'S OFFICE
211
00:14:37,084 --> 00:14:38,344
ROBERT GIL
212
00:14:40,629 --> 00:14:42,049
The president left work.
213
00:14:42,798 --> 00:14:44,468
-When?
-Just a moment ago.
214
00:15:09,116 --> 00:15:09,946
Mr. Gil?
215
00:15:10,951 --> 00:15:12,751
-Yes?
-It is you.
216
00:15:12,828 --> 00:15:14,498
The one who was naturalized.
217
00:15:14,580 --> 00:15:16,830
-Who are you?
-I'm the acting owner of the club.
218
00:15:17,583 --> 00:15:20,713
-Are you the one that fired Mr. Baek?
-Yes.
219
00:15:21,003 --> 00:15:21,883
Please retract it.
220
00:15:22,254 --> 00:15:24,134
Oh, my.
With what authority do you say that?
221
00:15:24,465 --> 00:15:25,715
It was all my fault.
222
00:15:26,425 --> 00:15:29,135
I was careless during the interview and...
223
00:15:29,803 --> 00:15:30,893
And?
224
00:15:32,097 --> 00:15:33,717
I've lived a wrongful life.
225
00:15:34,642 --> 00:15:36,312
I've lived a wrongful life,
226
00:15:39,063 --> 00:15:41,113
and Mr. Baek is paying for it.
227
00:15:42,024 --> 00:15:45,824
It seems like you're indebted to Mr. Baek.
228
00:15:46,403 --> 00:15:48,073
Let me suggest a better way.
229
00:15:50,074 --> 00:15:52,034
When the season begins,
230
00:15:53,243 --> 00:15:54,793
play baseball really well.
231
00:15:55,788 --> 00:15:56,908
That's how you repay it.
232
00:15:57,373 --> 00:15:58,253
Then
233
00:15:59,416 --> 00:16:01,286
will you bring back Mr. Baek?
234
00:16:01,627 --> 00:16:02,747
No.
235
00:16:04,588 --> 00:16:05,968
In the future,
236
00:16:06,548 --> 00:16:09,508
you can look back and think, "He was
237
00:16:10,970 --> 00:16:13,010
a pretty good general manager."
238
00:16:13,722 --> 00:16:15,182
Wouldn't that be enough?
239
00:16:16,266 --> 00:16:17,346
Let's go.
240
00:16:45,087 --> 00:16:46,297
In this flash drive,
241
00:16:46,380 --> 00:16:50,630
I've put some data because I thought
I'd be working here for a long time.
242
00:16:51,260 --> 00:16:53,890
Please deliver it
to the new general manager.
243
00:17:02,771 --> 00:17:04,311
LEAGUE ANALYSIS AND PLANS
244
00:17:05,024 --> 00:17:05,904
COACHING STAFF ANALYSIS
245
00:17:07,234 --> 00:17:08,784
PROPOSAL OF THE DREAMS CHAMPIONSHIP
IN KPB 2020
246
00:17:09,486 --> 00:17:11,526
PROPOSAL OF THE DREAMS CHAMPIONSHIP
IN THE 2020 SEASON
247
00:17:14,199 --> 00:17:15,949
PROPOSAL OF THE DREAMS CHAMPIONSHIP
IN THE 2020 SEASON
248
00:17:28,547 --> 00:17:29,877
INCOMING CALL
249
00:17:40,851 --> 00:17:41,891
What's up?
250
00:17:42,269 --> 00:17:43,189
What is it?
251
00:17:46,565 --> 00:17:48,435
I almost gave up,
252
00:17:50,569 --> 00:17:52,649
but when I opened this flash drive,
253
00:17:52,738 --> 00:17:53,818
I had to come.
254
00:17:54,823 --> 00:17:57,373
Is there a problem with it?
You may just refer to it.
255
00:17:57,451 --> 00:17:59,331
For someone to quit so easily,
256
00:18:00,329 --> 00:18:01,829
you had a dream too big.
257
00:18:03,290 --> 00:18:04,830
It's a plan to win.
258
00:18:05,876 --> 00:18:07,996
Everything in that USB stick...
259
00:18:08,087 --> 00:18:08,997
Yes.
260
00:18:09,296 --> 00:18:11,916
Is there anyone who works
without establishing such a goal?
261
00:18:12,007 --> 00:18:14,677
I know we don't speak kindly
to each other,
262
00:18:15,844 --> 00:18:18,184
but I thought we had built camaraderie.
263
00:18:19,556 --> 00:18:21,266
We'll work with you.
264
00:18:21,767 --> 00:18:23,557
Resume your seat, General Manager Baek.
265
00:18:23,644 --> 00:18:27,824
Don't call me the general manager.
Just call me Baek Seung-soo.
266
00:18:27,898 --> 00:18:31,318
Just ask for our help, please.
267
00:18:31,860 --> 00:18:34,530
We can only do something
if you have the will.
268
00:18:34,947 --> 00:18:35,947
No.
269
00:18:36,031 --> 00:18:38,331
Do what you can for the Dreams.
270
00:18:39,535 --> 00:18:40,535
You're so...
271
00:18:43,205 --> 00:18:44,155
I have been
272
00:18:45,082 --> 00:18:46,422
guaranteed my salary.
273
00:18:46,834 --> 00:18:49,214
Why would you say something so pathetic?
274
00:18:49,294 --> 00:18:51,594
It's the perfect time
for me to look for other jobs
275
00:18:51,672 --> 00:18:53,632
while being guaranteed my salary.
276
00:18:54,591 --> 00:18:56,971
The Dreams is a team that you love.
277
00:18:57,386 --> 00:18:59,966
You once called the Dreams
full pigs, right?
278
00:19:00,347 --> 00:19:01,927
Don't be ridiculous.
279
00:19:03,517 --> 00:19:04,427
That was when I...
280
00:19:04,518 --> 00:19:06,848
I know you're a capable man.
281
00:19:07,271 --> 00:19:09,861
But you're only good at solving
problems before your eyes.
282
00:19:09,940 --> 00:19:13,360
A pig can also
eat the food before its eyes well.
283
00:19:13,485 --> 00:19:16,235
Insulting me won't change my mind.
284
00:19:16,321 --> 00:19:18,621
I wasn't capable of doing so,
285
00:19:19,324 --> 00:19:22,834
but I had a certain goal
of making the Dreams a strong team.
286
00:19:23,537 --> 00:19:25,117
What is your goal?
287
00:19:26,582 --> 00:19:28,132
Is it your salary?
288
00:19:28,208 --> 00:19:29,038
Yes.
289
00:19:30,752 --> 00:19:34,592
I merely came to the Dreams
since they offered me a high salary.
290
00:19:34,673 --> 00:19:38,053
Is it wrong to consider money important?
291
00:19:39,428 --> 00:19:41,718
So you've fulfilled your goal.
292
00:19:45,267 --> 00:19:46,437
My goal is
293
00:19:47,686 --> 00:19:49,646
in my hands to fulfill now.
294
00:19:50,939 --> 00:19:52,899
Thank you for letting me
295
00:19:53,984 --> 00:19:55,944
have big dreams even for a while.
296
00:19:56,445 --> 00:19:57,445
Baek Seung-soo.
297
00:20:24,765 --> 00:20:26,265
What are you doing, Mom?
298
00:20:26,350 --> 00:20:27,680
Can't you see?
299
00:20:28,227 --> 00:20:31,187
Go wash your hands
and help me gut these anchovies.
300
00:20:31,271 --> 00:20:32,861
What was your goal?
301
00:20:33,815 --> 00:20:36,935
It wasn't to take out the guts
of anchovies, at least.
302
00:20:37,027 --> 00:20:41,277
-Then how did you end up like this?
-Because gutted anchovies are pricey.
303
00:20:42,074 --> 00:20:43,124
I mean,
304
00:20:43,617 --> 00:20:46,617
why did you give up on your goal in life?
305
00:20:46,995 --> 00:20:49,575
Are you going to take the guts out or not?
306
00:21:42,926 --> 00:21:43,966
EUNHYERO MEDICAL CENTER
307
00:22:13,582 --> 00:22:17,172
PANTRY
308
00:23:03,673 --> 00:23:05,973
-Let's go out.
-Okay.
309
00:23:08,595 --> 00:23:09,715
Try some.
310
00:23:10,722 --> 00:23:11,972
I ate on my way.
311
00:23:13,016 --> 00:23:14,176
Are you sure?
312
00:23:23,110 --> 00:23:25,400
Why didn't you eat dinner until now?
313
00:23:26,196 --> 00:23:28,986
Kyung-chul's dad offered me
some rice cakes.
314
00:23:29,074 --> 00:23:31,454
I didn't have an appetite because of it.
315
00:23:33,745 --> 00:23:35,705
I'll come more often from now on.
316
00:23:39,376 --> 00:23:40,496
Is something wrong?
317
00:23:43,839 --> 00:23:45,049
I just
318
00:23:46,341 --> 00:23:47,181
got fired.
319
00:23:48,468 --> 00:23:51,178
I thought it was something serious.
320
00:23:51,263 --> 00:23:52,433
This is serious.
321
00:23:52,806 --> 00:23:55,886
It's not serious
as long as you're healthy and sound.
322
00:23:55,976 --> 00:23:59,096
You got fired, so why didn't you get
some rest instead of coming here?
323
00:24:00,230 --> 00:24:02,860
When would I come
if not at a time like this?
324
00:24:06,361 --> 00:24:07,571
I'm telling you.
325
00:24:08,029 --> 00:24:09,449
I came here to rest.
326
00:24:10,240 --> 00:24:11,620
That's why I came.
327
00:24:14,494 --> 00:24:15,914
APPROVAL NEEDED
328
00:24:25,630 --> 00:24:27,510
This needs to be approved
by the general manager,
329
00:24:27,591 --> 00:24:30,301
but is it right that I give this to you?
330
00:24:30,385 --> 00:24:32,215
Yes, I'll take a look at it.
331
00:24:34,055 --> 00:24:35,215
GENERAL MANAGER: LEE SE-YOUNG
332
00:24:35,724 --> 00:24:37,314
This one is from the PR team.
333
00:24:37,684 --> 00:24:38,564
What?
334
00:24:38,935 --> 00:24:41,645
He seems to find it difficult
to be around you
335
00:24:41,730 --> 00:24:43,860
after getting a scolding from you.
336
00:24:44,983 --> 00:24:46,903
You don't need to.
337
00:24:49,654 --> 00:24:51,744
Hold on. What is that?
338
00:24:52,407 --> 00:24:54,077
I need the approval
of the manager on this.
339
00:24:54,159 --> 00:24:57,699
I'll take a look at it if it's
regarding the operations team.
340
00:24:57,996 --> 00:24:59,866
Do you have a death wish?
341
00:25:01,499 --> 00:25:02,919
-What?
-You aren't experienced enough
342
00:25:03,001 --> 00:25:04,841
to check what needs the approval
of the manager?
343
00:25:04,920 --> 00:25:06,880
You even skipped lunch because of work.
344
00:25:06,963 --> 00:25:09,173
I'm eating the sandwich you gave me.
345
00:25:09,549 --> 00:25:12,719
Thanks for your concern,
but don't be presumptuous.
346
00:25:19,267 --> 00:25:21,517
Is there anything I can help you with?
347
00:25:21,603 --> 00:25:22,603
Just do your job.
348
00:25:26,816 --> 00:25:27,856
Seung-soo.
349
00:25:28,985 --> 00:25:30,065
Seung-soo.
350
00:25:30,195 --> 00:25:31,065
Yes.
351
00:25:32,614 --> 00:25:33,874
You must be tired.
352
00:25:34,115 --> 00:25:36,075
No, it's because I drove here.
353
00:25:36,868 --> 00:25:39,698
-You should go see your father.
-Right.
354
00:25:40,705 --> 00:25:41,825
Let's go, Mother.
355
00:25:53,718 --> 00:25:54,798
Seung-soo is here.
356
00:26:07,399 --> 00:26:08,529
You brat.
357
00:26:08,984 --> 00:26:11,654
You came after such a long time,
so he forgot your face.
358
00:26:20,996 --> 00:26:21,906
Father.
359
00:26:22,622 --> 00:26:23,622
I'm here.
360
00:26:29,129 --> 00:26:32,219
He will be back to his senses
later in the afternoon.
361
00:26:37,846 --> 00:26:40,766
We've received a list of players
who we can pick from other clubs
362
00:26:40,849 --> 00:26:43,439
in the Rule 5 draft.
363
00:26:44,477 --> 00:26:46,557
Please take a look at it first.
364
00:26:46,646 --> 00:26:48,106
Just go with Shin Min-kwang.
365
00:26:48,189 --> 00:26:50,149
The middle relief pitcher of the Pelicans.
366
00:26:50,233 --> 00:26:52,363
-And Cha Dong-joo.
-Shin Min-kwang is better.
367
00:26:52,652 --> 00:26:55,072
As for that player, his performances
are getting worse steadily
368
00:26:55,155 --> 00:26:56,865
after his surgery four years ago.
369
00:26:57,324 --> 00:27:00,664
His strength is his fastball, but
its spin rate is dropping more and more.
370
00:27:00,744 --> 00:27:03,254
We should lower our expectations
this year.
371
00:27:03,580 --> 00:27:06,210
I rather recommend Kim Se-in of the Whales
372
00:27:06,291 --> 00:27:07,831
who sometimes play as a replacement.
373
00:27:07,917 --> 00:27:09,747
His defense rate is a bit high,
374
00:27:09,836 --> 00:27:11,456
but if you look at his performances at--
375
00:27:11,546 --> 00:27:15,466
Why did you call us here
if you were going to be like this?
376
00:27:17,052 --> 00:27:19,142
We invited you over
so we could share opinions.
377
00:27:19,220 --> 00:27:21,770
Not to write down your opinions.
378
00:27:21,848 --> 00:27:24,348
It's absurd to dispute our opinions
379
00:27:24,434 --> 00:27:27,564
with computer results
like records and performances.
380
00:27:28,063 --> 00:27:30,653
And you. Have you seen players
throw a ball from up close?
381
00:27:30,774 --> 00:27:33,114
Forget that talk about the spin rate.
382
00:27:33,193 --> 00:27:35,863
Can you take their ball
on the batter's box?
383
00:27:36,446 --> 00:27:38,106
What are you doing?
384
00:27:39,532 --> 00:27:41,282
I'm okay, ma'am.
385
00:27:41,993 --> 00:27:44,043
Ms. Lee. I think it's better we just go.
386
00:27:44,120 --> 00:27:46,460
Yes, if you're going to talk like this.
387
00:27:47,123 --> 00:27:48,333
When you
388
00:27:49,167 --> 00:27:51,087
made mistakes when plotting your strategy,
389
00:27:51,169 --> 00:27:54,129
changing pitchers, or using replacements,
390
00:27:54,589 --> 00:27:56,839
-did we ever criticize you?
-Why you little...
391
00:27:56,925 --> 00:28:00,385
I have agreed with his opinion.
392
00:28:02,472 --> 00:28:04,352
Say that I haven't seen players
from up close!
393
00:28:04,724 --> 00:28:05,894
Hey!
394
00:28:07,060 --> 00:28:08,850
You're crossing the line.
395
00:28:10,438 --> 00:28:11,308
Coaches.
396
00:28:12,107 --> 00:28:13,067
Please leave.
397
00:28:14,067 --> 00:28:16,487
Let us hear who you'll pick before we go.
398
00:28:16,736 --> 00:28:19,196
No, which position will you pick?
399
00:28:21,241 --> 00:28:22,081
Tell them.
400
00:28:23,701 --> 00:28:25,701
In terms of positions,
401
00:28:26,746 --> 00:28:29,166
we're planning to pick three outfielders.
402
00:28:29,249 --> 00:28:32,589
You're terribly bad at your work.
403
00:28:32,669 --> 00:28:34,839
Are you clueless about what kind
of position we need
404
00:28:34,963 --> 00:28:36,133
unless we tell you?
405
00:28:36,214 --> 00:28:38,384
If so, listen to us, you jerks.
406
00:28:40,343 --> 00:28:41,303
You agreed with this?
407
00:28:42,095 --> 00:28:44,675
-Yes.
-Impressive.
408
00:28:47,475 --> 00:28:48,555
We'll go.
409
00:28:48,727 --> 00:28:49,807
Well,
410
00:28:50,437 --> 00:28:52,607
the others might figure out
our plan too easily.
411
00:28:53,565 --> 00:28:56,685
So we're thinking of picking
skilled players, not needed players.
412
00:28:56,776 --> 00:28:59,396
We'll use those players as trade cards.
413
00:29:03,491 --> 00:29:06,331
There are good outfielders
on the list this time.
414
00:29:07,454 --> 00:29:09,544
If you look at the two rounds,
415
00:29:09,622 --> 00:29:12,712
the franchises that need outfielders
have what we really want.
416
00:29:13,376 --> 00:29:17,046
They have strong backup pitchers
and backup infielders.
417
00:29:18,465 --> 00:29:21,795
According to the recent trend in trading,
franchises are more drastic
418
00:29:21,885 --> 00:29:26,555
in trading backup players
instead of major players.
419
00:29:27,056 --> 00:29:28,846
There's also a recent example.
420
00:29:28,933 --> 00:29:31,523
Kim Eun-dong was the third-rank
outfielder of the Sabers,
421
00:29:31,936 --> 00:29:34,476
but he became a key player
of the Red Hawks.
422
00:30:05,428 --> 00:30:08,678
THE VIEW POINT OF THE RULE 5 DRAFT
WITH VARIOUS NEW STRATEGIES
423
00:30:11,184 --> 00:30:13,904
THE RULE 5 DRAFT HAS BEEN
INTRODUCED IN 2011.
424
00:30:17,065 --> 00:30:20,025
A person who works only formoney wouldn't work this hard.
425
00:30:20,109 --> 00:30:21,779
Why did you give us hope
in the first place?
426
00:30:21,861 --> 00:30:23,451
It's a plan to win.
427
00:30:23,530 --> 00:30:25,910
Everything in that USB stick...
428
00:30:28,076 --> 00:30:29,866
You made it to win the league.
429
00:30:41,631 --> 00:30:45,051
2019 KPB DRAFT
430
00:30:49,806 --> 00:30:52,636
Today, we won't lose more than two players
431
00:30:52,725 --> 00:30:55,435
and pick the players on our list. Got it?
432
00:30:56,771 --> 00:30:57,771
Got it.
433
00:30:59,691 --> 00:31:03,151
Then, let's pray to the god
each of us believes in. Go.
434
00:31:04,612 --> 00:31:08,782
-Please help the Dreams
-Give us strength...
435
00:31:08,908 --> 00:31:11,908
pick the players we want...
436
00:31:16,165 --> 00:31:17,415
-Let's go.
-Okay.
437
00:31:20,253 --> 00:31:22,963
2019 KPB DRAFT
438
00:31:23,673 --> 00:31:25,763
-Please check this for me.
-Okay.
439
00:31:27,635 --> 00:31:30,305
Gosh. It must've already begun.
440
00:31:31,139 --> 00:31:32,059
What has begun?
441
00:31:34,100 --> 00:31:36,850
Why do you worry about the Rule 5 draft?
442
00:31:37,186 --> 00:31:38,686
I don't worry about it.
443
00:31:39,772 --> 00:31:43,152
Even if we pick decent players,
it won't change anything.
444
00:31:43,234 --> 00:31:44,994
But it'd be nice if the results
come out well
445
00:31:45,069 --> 00:31:46,909
as it's the first event since
the manager left.
446
00:31:48,990 --> 00:31:50,950
2019 KPB DRAFT
447
00:32:07,216 --> 00:32:09,676
-Hello, Ms. Lee.
-Hello.
448
00:32:11,387 --> 00:32:14,307
Anyway, what happened to Mr. Baek?
449
00:32:14,807 --> 00:32:16,887
Well, it just went that way.
450
00:32:16,976 --> 00:32:19,936
Of course, it's not something
we should put my nose into,
451
00:32:20,021 --> 00:32:21,611
but I feel sorry for him.
452
00:32:22,774 --> 00:32:24,284
He doesn't even answer his phone.
453
00:32:24,359 --> 00:32:27,489
He will when he's ready.
You can talk to him then.
454
00:32:27,987 --> 00:32:29,817
-Right. And...
-Yes?
455
00:32:29,906 --> 00:32:34,076
Are you going to use
Jang Il-sun and Lee Han-ju?
456
00:32:34,661 --> 00:32:36,251
That's why we picked them.
457
00:32:36,913 --> 00:32:40,173
But if the Vikings want them...
458
00:32:40,249 --> 00:32:43,339
Goodness. Come on. Again?
459
00:32:44,087 --> 00:32:46,087
You're no different from Mr. Baek.
460
00:32:46,339 --> 00:32:49,179
Everyone knows you picked them
to trade out.
461
00:32:49,467 --> 00:32:51,927
Still, we should meet
at the negotiation table later.
462
00:32:52,512 --> 00:32:53,642
Sure.
463
00:32:56,182 --> 00:32:57,352
Oh, he is...
464
00:32:57,433 --> 00:32:58,353
Yes.
465
00:32:58,935 --> 00:33:02,645
This is Baek Young-soo, who played
the most pivotal role today.
466
00:33:05,149 --> 00:33:06,689
Then, I'll see you later.
467
00:33:07,276 --> 00:33:08,396
Congratulations.
468
00:33:08,569 --> 00:33:09,699
Goodbye.
469
00:33:19,622 --> 00:33:21,752
-Yes!
-Yes!
470
00:33:21,916 --> 00:33:23,496
2019 KPB DRAFT
471
00:33:27,130 --> 00:33:27,960
Me too.
472
00:33:33,761 --> 00:33:37,181
ALL EXPERTS SAY THE DREAMS
ARE THE WINNER OF THE RULE 5 DRAFT.
473
00:33:41,436 --> 00:33:45,436
-We didn't lose any players
-Right!
474
00:33:45,523 --> 00:33:48,783
and picked two hitters and one pitcher
we can use right away.
475
00:33:48,860 --> 00:33:49,690
Right!
476
00:33:49,777 --> 00:33:53,567
-So, everything here is on me...
-If you don't have a death wish, sit down.
477
00:33:53,781 --> 00:33:54,871
I will.
478
00:33:56,743 --> 00:33:59,913
You all worked hard
in this adverse situation.
479
00:34:00,872 --> 00:34:02,582
We don't know what awaits us,
480
00:34:02,874 --> 00:34:05,884
but let's prepare passionately
for the coming season
481
00:34:05,960 --> 00:34:08,460
so the Dreams can play until it gets cold!
482
00:34:16,220 --> 00:34:18,350
You did a great job. Help yourself.
483
00:34:21,684 --> 00:34:22,524
Thank you.
484
00:34:23,144 --> 00:34:23,984
Dig in.
485
00:34:29,817 --> 00:34:30,817
Right. Young-soo,
486
00:34:32,070 --> 00:34:34,240
I'm not sure if I can ask you this.
487
00:34:34,322 --> 00:34:35,702
You can't.
488
00:34:37,909 --> 00:34:39,369
It's about Mr. Baek.
489
00:34:40,203 --> 00:34:43,923
He takes photos of food every time
he eats. Why does he do that?
490
00:34:45,208 --> 00:34:46,038
That is
491
00:34:47,627 --> 00:34:49,337
to send to Mom.
492
00:34:49,921 --> 00:34:52,221
Come on. That's not funny.
493
00:34:52,757 --> 00:34:54,837
Isn't it to send to his girlfriend?
494
00:34:55,218 --> 00:34:56,088
Why?
495
00:34:57,303 --> 00:34:59,973
I thought you've been eating
well these days,
496
00:35:00,056 --> 00:35:01,966
but why do you look even leaner?
497
00:35:04,519 --> 00:35:07,019
You want me to stop nagging, right?
498
00:35:07,772 --> 00:35:09,232
No, please go ahead.
499
00:35:10,566 --> 00:35:13,606
And you don't need to send photos anymore.
500
00:35:14,153 --> 00:35:15,953
But I'll keep sending them.
501
00:35:16,030 --> 00:35:19,660
He feels relieved when Mom worries
about him eating well.
502
00:35:20,076 --> 00:35:22,656
Okay. Keep sending them.
503
00:35:22,745 --> 00:35:24,245
Never miss a single time.
504
00:35:27,291 --> 00:35:29,461
"Mom is still doing fine."
505
00:35:29,836 --> 00:35:33,666
"She's in good conditionthat she even worries about us."
506
00:35:33,756 --> 00:35:36,716
That's how he assures itby sending those pictures.
507
00:35:37,385 --> 00:35:38,425
By the way,
508
00:35:39,303 --> 00:35:41,353
how long do you plan to stay here?
509
00:35:41,430 --> 00:35:43,470
I just want to rest a bit longer.
510
00:35:43,724 --> 00:35:45,644
If you want to rest, do it somewhere else.
511
00:35:45,726 --> 00:35:48,646
You can go on a trip
or stay at your place.
512
00:35:49,647 --> 00:35:53,067
If you stay at rock bottom
too long, you can't get back up.
513
00:35:54,318 --> 00:35:56,488
It's time to return and work hard.
514
00:35:57,196 --> 00:35:59,696
I still get paid even though I don't work.
515
00:36:01,617 --> 00:36:03,997
And there's nothing to do
even if I go back.
516
00:36:04,078 --> 00:36:06,078
But I don't want you to stay here.
517
00:36:07,707 --> 00:36:10,077
He thinks he's responsible for my injury
518
00:36:10,251 --> 00:36:12,381
because he made me do baseball.
519
00:36:13,254 --> 00:36:15,054
But that was an accident.
520
00:36:17,049 --> 00:36:18,429
When I got injured,
521
00:36:20,052 --> 00:36:21,892
our father had a stroke.
522
00:36:26,893 --> 00:36:29,773
Seung-soo thinks he's to blame
for that too.
523
00:36:30,938 --> 00:36:33,978
He quietly quit
so that he could get his salary.
524
00:36:34,066 --> 00:36:35,606
And it's not like him.
525
00:36:36,027 --> 00:36:39,407
But considering the situation
he's in, he had no choice.
526
00:36:39,488 --> 00:36:43,328
He can never save enough money
to pay for the medical bills.
527
00:36:46,746 --> 00:36:48,866
He paid Father's medical bills alone
528
00:36:50,958 --> 00:36:54,798
and even paid my tuition
as he wanted me to have
529
00:36:57,465 --> 00:36:59,335
a decent and comfortable job.
530
00:37:00,635 --> 00:37:02,635
After our father had a stroke,
531
00:37:03,387 --> 00:37:06,807
the company he'd been workingsuggested he should retire.
532
00:37:06,891 --> 00:37:09,061
Why did it do that?
533
00:37:09,894 --> 00:37:11,904
He was totally out of his mind,
534
00:37:11,979 --> 00:37:14,319
and anyone could tell.
535
00:37:15,691 --> 00:37:18,861
They thought he'd cause big trouble.
536
00:37:19,904 --> 00:37:22,954
CONGRATULATIONS
ON WINNING THE TEAM COMPETITION
537
00:37:23,032 --> 00:37:25,082
So even though he knew nothingabout Korean wrestling,
538
00:37:25,159 --> 00:37:28,449
they sent him to a Korean wrestling clubthat was about to be disbanded.
539
00:37:28,663 --> 00:37:31,003
And that's how he startedhis career in this field.
540
00:37:31,082 --> 00:37:33,712
5H SHINHEUNG CONSTRUCTION
KOREAN WRESTING TEAM
541
00:37:34,377 --> 00:37:37,257
In the meantime,I'd been sponging off of him
542
00:37:37,338 --> 00:37:38,838
up until now.
543
00:37:48,557 --> 00:37:50,887
Then, all his teams were disbanded,
544
00:37:52,061 --> 00:37:54,811
and no one ever defended Mr. Baek.
545
00:37:57,900 --> 00:37:59,150
No one...
546
00:38:22,466 --> 00:38:23,546
Come with me.
547
00:38:24,176 --> 00:38:25,546
Get your hand off.
548
00:38:31,559 --> 00:38:34,899
I don't know what humiliation is
since I have no honor to lose.
549
00:38:34,979 --> 00:38:36,189
Are you the same?
550
00:38:40,192 --> 00:38:41,152
Read it.
551
00:38:51,078 --> 00:38:53,618
Check how the news coverage
ruined an innocent guy's life
552
00:38:53,706 --> 00:38:55,166
with your own eyes.
553
00:38:56,000 --> 00:38:57,710
Do you want me to cover this?
554
00:38:59,879 --> 00:39:03,169
I just edited the interview
with Gil Chang-ju a little.
555
00:39:03,299 --> 00:39:06,549
-About Baek Young-soo, other newspapers--
-I know.
556
00:39:06,635 --> 00:39:09,005
We'll hold a press conference for this.
557
00:39:10,639 --> 00:39:15,769
You'd better think
about what you can do about this.
558
00:39:28,532 --> 00:39:29,952
They're here.
559
00:39:43,297 --> 00:39:46,757
Thank you for your presence
despite your busy schedule.
560
00:39:48,761 --> 00:39:50,051
We're here
561
00:39:50,137 --> 00:39:54,017
to explain the rumor about
the Dreams' illicit recruitment.
562
00:39:54,809 --> 00:39:56,769
That's why we invited you here.
563
00:39:57,770 --> 00:39:59,190
We were not aware
564
00:39:59,271 --> 00:40:02,651
that the applicant was the brother
of General Manager Baek
565
00:40:02,733 --> 00:40:04,443
before we interviewed him.
566
00:40:04,527 --> 00:40:06,197
Also, General Manager Baek
567
00:40:07,196 --> 00:40:08,816
gave him the lowest points.
568
00:40:08,989 --> 00:40:12,079
However, I and the strategy
analysis team leader gave him full marks.
569
00:40:13,953 --> 00:40:16,873
We recruited the applicant
with the highest points
570
00:40:16,956 --> 00:40:18,666
according to the regulations.
571
00:40:19,542 --> 00:40:21,042
And that is
572
00:40:21,127 --> 00:40:23,797
how the controversy was triggered.
573
00:40:26,757 --> 00:40:29,677
What was the purpose
of the press conference? Huh?
574
00:40:30,302 --> 00:40:32,722
You. Why bring those busy reporters and--
575
00:40:32,805 --> 00:40:36,305
I merely got back
the reputation of our club.
576
00:40:36,392 --> 00:40:39,152
It's all over
with Baek Seung-soo's resignation!
577
00:40:39,228 --> 00:40:42,148
It was not a matter for which
someone had to take responsibility.
578
00:40:42,231 --> 00:40:45,481
And revealing the truth was
more important to me.
579
00:40:45,985 --> 00:40:46,935
What?
580
00:40:47,695 --> 00:40:48,855
You're so...
581
00:40:52,825 --> 00:40:54,785
Father, I'll come by next time.
582
00:40:57,872 --> 00:41:00,462
Have some coffee
when you feel sleepy while driving.
583
00:41:00,541 --> 00:41:01,581
Yes.
584
00:41:04,545 --> 00:41:07,585
Why didn't you come
with your wife and the baby?
585
00:41:08,382 --> 00:41:10,302
What are you talking about?
586
00:41:10,384 --> 00:41:12,394
Go ahead, Seung-soo.
There's going to be traffic.
587
00:41:12,470 --> 00:41:14,180
Hasn't she given birth yet?
588
00:41:15,723 --> 00:41:16,643
Let's go.
589
00:41:17,475 --> 00:41:18,345
Go on now.
590
00:41:19,810 --> 00:41:20,770
Yes.
591
00:41:39,497 --> 00:41:43,327
OPERATING ROOM
592
00:41:49,089 --> 00:41:50,169
I'm sorry.
593
00:42:46,105 --> 00:42:47,725
Is Mom doing okay with Dad?
594
00:42:49,066 --> 00:42:50,026
Yes.
595
00:42:50,609 --> 00:42:53,739
I should visit them once.
I've only been calling them.
596
00:42:54,488 --> 00:42:55,988
You've done well.
597
00:42:57,116 --> 00:42:57,946
What?
598
00:43:01,912 --> 00:43:03,832
I'm not going to tell you again.
599
00:43:13,048 --> 00:43:15,548
This is Kim Young-chae
of Baseball Is Life.
600
00:43:15,634 --> 00:43:19,724
Yesterday, the Rule 5 draft
that happens every two years was held.
601
00:43:20,222 --> 00:43:21,932
People have been saying
602
00:43:22,016 --> 00:43:24,556
that the Dreams is the winner
of the Rule 5 draft.
603
00:43:24,643 --> 00:43:26,943
Their fans seem very satisfied
with the result.
604
00:43:27,021 --> 00:43:30,441
We predicted that the Dreams would
be filling the positions
605
00:43:30,524 --> 00:43:32,784
-that they're weak on.
-Yes.
606
00:43:32,860 --> 00:43:34,700
But surprisingly, they designated
607
00:43:34,778 --> 00:43:36,908
the star players that we weren't
expecting to be named
608
00:43:36,989 --> 00:43:38,739
instead of focusing
on their weak positions.
609
00:43:38,824 --> 00:43:41,954
Along with Kang Doo-ki and Kim Kwan-sik,
610
00:43:42,036 --> 00:43:44,576
we've been told that Gil Chang-ju is
throwing some strong pitches.
611
00:43:44,663 --> 00:43:47,043
People are saying that they have
become a solid team.
612
00:43:47,124 --> 00:43:51,094
The person who had contributed
the most in this Rule 5 draft is
613
00:43:51,170 --> 00:43:53,300
known to be an acquaintance
of Baek Seung-soo
614
00:43:53,380 --> 00:43:55,090
that was recently recruited.
615
00:43:55,174 --> 00:43:59,474
According to the news we've just received,
the analyst was
616
00:43:59,553 --> 00:44:01,603
a columnist specializing
in dealing with data
617
00:44:01,680 --> 00:44:06,140
on a certain baseball website
under the pen name of Robinson.
618
00:44:06,977 --> 00:44:08,597
THE SHOCKING CAREER
OF BAEK SEUNG-SOO'S YOUNGER BROTHER
619
00:44:08,687 --> 00:44:09,897
BAEK SEUNG-SOO'S LITTLE BROTHER WAS
SURROUNDED BY THE CONTROVERSY.
620
00:44:10,064 --> 00:44:11,864
IT'S ROBINSON OF HEAT CHANGESEVERYTHING, EVEN BASEBALL.
621
00:44:11,940 --> 00:44:13,070
THIS IS DONATING TALENT,
NOT WRONGFUL EMPLOYMENT.
622
00:44:13,567 --> 00:44:15,897
-IT'S A BASEBALL FAMILY.
-IS ROBINSON THAT GOOD?
623
00:44:16,195 --> 00:44:17,985
-COME BACK, BAEK SEUNG-SOO.
-DID YOU REALLY HIRE ROBINSON?
624
00:44:18,113 --> 00:44:19,703
-WELL, YOU HAVE TO HIRE ROBINSON.
-WHO TOLD HIM TO RESIGN?
625
00:44:27,748 --> 00:44:28,578
Hello?
626
00:44:29,541 --> 00:44:30,381
Yes.
627
00:44:31,085 --> 00:44:31,955
Yes.
628
00:44:34,046 --> 00:44:35,166
All right.
629
00:44:36,674 --> 00:44:37,554
Yes.
630
00:44:46,225 --> 00:44:50,055
I'd like to apologize once againthat you had to be criticized
631
00:44:50,229 --> 00:44:53,149
for a mistake that we madeduring the process of editing.
632
00:44:53,232 --> 00:44:55,152
No, it's fine.
633
00:44:56,235 --> 00:44:59,065
I heard you have somethingthat you'd like to say
634
00:44:59,154 --> 00:45:01,914
on our program.
635
00:45:02,408 --> 00:45:03,238
Yes.
636
00:45:03,700 --> 00:45:08,080
It's because Baseball Is Life is
the program that most baseball fans watch.
637
00:45:08,163 --> 00:45:11,083
Until now, I have giventhe sense of deprivation
638
00:45:11,500 --> 00:45:15,920
to a lot of people due to the issuewith my nationality and everything else.
639
00:45:16,004 --> 00:45:17,974
And I've worried a lot of people.
640
00:45:19,591 --> 00:45:21,841
I decided to stop being a coward.
641
00:45:22,636 --> 00:45:26,266
I've talked to the MilitaryManpower Administration,
642
00:45:26,348 --> 00:45:29,268
and they told me I could recover
my nationality after this season
643
00:45:30,894 --> 00:45:32,944
by joining the army
as an active-duty soldier.
644
00:45:34,314 --> 00:45:37,114
I'll commit to the Dreams this season,
645
00:45:37,526 --> 00:45:39,026
and enlist in the army
646
00:45:41,071 --> 00:45:42,611
to become a proud husband
647
00:45:43,782 --> 00:45:45,622
and a proud father.
648
00:45:45,993 --> 00:45:47,583
A proud father?
649
00:45:49,621 --> 00:45:52,421
We had a son recently.
650
00:45:53,876 --> 00:45:55,336
Congratulations.
651
00:45:56,170 --> 00:45:59,970
In fact, Mr. Baek and I had concluded
that I should join the army
652
00:46:00,716 --> 00:46:03,336
and recover my nationality after a season.
653
00:46:04,178 --> 00:46:06,308
I feel sorry
654
00:46:07,473 --> 00:46:08,473
and grateful
655
00:46:09,766 --> 00:46:11,186
to General Manager Baek.
656
00:46:13,562 --> 00:46:16,572
The solutions are improvements
in the downtown duty-free shop,
657
00:46:16,648 --> 00:46:19,028
improvements in the business hotel,
658
00:46:19,109 --> 00:46:21,449
and changing the locations
of the luxury brands.
659
00:46:21,528 --> 00:46:22,778
CHAIRMAN
660
00:46:30,537 --> 00:46:31,657
Yes, Mr. Chairman.
661
00:46:33,499 --> 00:46:35,999
Then why haven't you showed your intention
662
00:46:36,084 --> 00:46:39,424
of enlisting in the armyat the press conference?
663
00:46:39,505 --> 00:46:43,585
If you had at the time, public opinionwouldn't have gotten this bad.
664
00:46:43,675 --> 00:46:45,835
I wasn't brave enough.
665
00:46:45,928 --> 00:46:47,008
FORMER GENERAL MANAGER BAEK SEUNG-SOO
666
00:46:47,095 --> 00:46:49,095
I also needed some time to think.
667
00:46:50,349 --> 00:46:52,099
There is absolutely no fault
668
00:46:53,602 --> 00:46:55,022
on General Manager Baek.
669
00:46:56,438 --> 00:46:57,268
Hello?
670
00:46:57,689 --> 00:47:00,859
What's going on?
Why would Mr. Gil join the army?
671
00:47:00,943 --> 00:47:02,243
Let's meet up first.
672
00:47:03,278 --> 00:47:06,318
Yes, I'll send you the address.
I'll see you there.
673
00:47:06,740 --> 00:47:09,120
Are you seeing someone? What does he do?
674
00:47:10,536 --> 00:47:12,286
-He's unemployed.
-Unemployed?
675
00:47:12,412 --> 00:47:13,502
That's a bit...
676
00:47:13,580 --> 00:47:16,210
Is he an earnest man?
677
00:47:18,335 --> 00:47:21,255
Fine. At least you're seeing someone
even though he's unemployed.
678
00:47:25,801 --> 00:47:27,511
How did this happen?
679
00:47:29,763 --> 00:47:32,393
I found out at the same time as you did.
680
00:47:32,683 --> 00:47:36,603
What's going to happen to his family
if he suddenly joins the army?
681
00:47:38,313 --> 00:47:41,903
For the sake of Gil Chang-ju,
it's not such a bad decision.
682
00:47:43,026 --> 00:47:44,566
He must have
683
00:47:45,237 --> 00:47:47,317
wanted to be an honorable father.
684
00:47:48,907 --> 00:47:51,487
But do you think that was the only reason?
685
00:47:52,327 --> 00:47:54,327
Just for a little bit,
686
00:47:55,831 --> 00:47:58,961
don't you think he would have
not wanted to let you go
687
00:47:59,793 --> 00:48:01,213
by yourself?
688
00:48:06,383 --> 00:48:08,013
Please come back.
689
00:48:08,093 --> 00:48:11,393
Are you saying I can come back
now that Mr. Gil is going away?
690
00:48:11,722 --> 00:48:13,972
If you think about it rationally,
691
00:48:14,057 --> 00:48:17,517
he's merely joining the army
a bit later than others.
692
00:48:18,061 --> 00:48:20,151
Instead of feeling guilty about it,
693
00:48:20,230 --> 00:48:23,400
feel responsible for our team,
and come back.
694
00:48:25,485 --> 00:48:27,525
Will my return make any changes?
695
00:48:27,904 --> 00:48:29,414
Why do you think
696
00:48:29,948 --> 00:48:32,158
we've always been in the last place?
697
00:48:32,909 --> 00:48:35,579
Every time we try to seize
the opportunity,
698
00:48:37,039 --> 00:48:40,079
the same opportunity
always dragged us down.
699
00:48:41,001 --> 00:48:43,501
Whenever we even think
of having some hope,
700
00:48:43,587 --> 00:48:45,297
our hope vanished right away.
701
00:48:47,799 --> 00:48:49,839
We didn't have someone to prepare for it
702
00:48:49,926 --> 00:48:51,756
or prevent it from happening.
703
00:48:53,722 --> 00:48:55,272
So do you think I can
704
00:48:55,557 --> 00:48:58,187
prepare for it and prevent it
if I come back?
705
00:48:58,268 --> 00:48:59,138
No.
706
00:49:00,103 --> 00:49:02,153
I only want you to assist us.
707
00:49:03,732 --> 00:49:05,822
Because we'll also give our best.
708
00:49:18,830 --> 00:49:19,670
What?
709
00:49:19,956 --> 00:49:23,126
Would you make it a bloody fight
by having me tell everyone
710
00:49:23,210 --> 00:49:26,090
that you laid off a competent
general manager due to a discord?
711
00:49:26,171 --> 00:49:27,211
Or,
712
00:49:27,756 --> 00:49:30,796
would you rather tell people that
you suggested convalescence
713
00:49:30,884 --> 00:49:33,224
with a guaranteed salary to
the manager whose health failed,
714
00:49:33,303 --> 00:49:36,933
but he came back as he felt
responsible for his team?
715
00:49:37,265 --> 00:49:38,175
Please choose.
716
00:49:39,309 --> 00:49:42,439
What nonsense are you talking about?
Why should I make such a choice?
717
00:49:42,813 --> 00:49:44,653
Aren't you conscious
of what the locals think?
718
00:49:44,731 --> 00:49:46,271
Aren't your profits based on the locals
719
00:49:46,358 --> 00:49:48,278
and consumer goods
that are used in everyday life?
720
00:49:48,777 --> 00:49:50,567
I wouldn't want to cause
damage to the firm
721
00:49:50,654 --> 00:49:52,574
that's more costly than running
a baseball team.
722
00:49:52,656 --> 00:49:53,736
Hey.
723
00:49:55,033 --> 00:49:57,243
The public opinion is criticizing you
724
00:49:57,327 --> 00:50:01,417
-for wrongful employment and--
-But this office looks really nice.
725
00:50:01,498 --> 00:50:03,288
Don't you have Internet here?
726
00:50:04,251 --> 00:50:06,551
Or are you pretending to be
ignorant of the public opinion?
727
00:50:06,628 --> 00:50:07,668
Baek Seung-soo.
728
00:50:09,840 --> 00:50:12,760
You were glad to leave when I told you
I'd guarantee your salary.
729
00:50:12,843 --> 00:50:14,803
What's up with all this fuss now?
730
00:50:16,847 --> 00:50:17,847
What do you want?
731
00:50:18,432 --> 00:50:20,812
I just want to do what I came here for.
732
00:50:20,892 --> 00:50:22,062
Winning the league.
733
00:50:23,895 --> 00:50:25,015
You're crazy.
734
00:50:26,648 --> 00:50:28,108
Listen carefully.
735
00:50:30,068 --> 00:50:32,108
The chairman has called me anyway.
736
00:50:33,530 --> 00:50:35,120
He wants you back.
737
00:50:37,033 --> 00:50:37,913
But
738
00:50:39,035 --> 00:50:42,245
I'm going to disobey him
for the first time in my life.
739
00:50:42,831 --> 00:50:44,751
You know, I have a strong pride.
740
00:50:46,501 --> 00:50:48,421
Stronger than you can imagine.
741
00:51:27,626 --> 00:51:29,496
DREAMS
742
00:51:33,423 --> 00:51:34,263
Surprise.
743
00:51:47,979 --> 00:51:48,859
What on earth?
744
00:51:48,939 --> 00:51:50,649
He could have said something.
745
00:51:52,025 --> 00:51:56,485
Well, I guess he's full
just to see us eat...
746
00:51:56,738 --> 00:51:59,198
He can't see us eat
if he goes in his office like that.
747
00:51:59,324 --> 00:52:00,954
He also has a lot of work to do.
748
00:52:01,076 --> 00:52:04,956
I mean, we tried so hard
to make him return.
749
00:52:05,455 --> 00:52:07,115
He's so weird.
750
00:52:07,541 --> 00:52:08,381
I apologize.
751
00:52:10,460 --> 00:52:11,460
No.
752
00:52:11,545 --> 00:52:12,955
That's not it.
753
00:52:13,463 --> 00:52:15,473
I said it because I consider you
as our colleague.
754
00:52:15,590 --> 00:52:18,640
It's not that I forgot
about your presence.
755
00:52:20,178 --> 00:52:22,718
Congratulations, Mr. Baek.
756
00:52:26,810 --> 00:52:27,640
Come in.
757
00:52:33,608 --> 00:52:35,648
-Mr. Baek.
-Yes?
758
00:52:35,735 --> 00:52:38,735
We'd like to hold a get-together
to celebrate your comeback today.
759
00:52:38,822 --> 00:52:42,162
I can't make it. I have a lot
of work waiting to be done.
760
00:52:43,159 --> 00:52:46,789
It's to celebrate your comeback,
but you won't be there.
761
00:52:48,248 --> 00:52:49,208
Okay.
762
00:52:51,710 --> 00:52:53,460
-Look.
-Yes?
763
00:53:00,510 --> 00:53:02,720
Tell them I appreciate it.
764
00:53:08,852 --> 00:53:09,772
Okay.
765
00:53:10,937 --> 00:53:12,517
I'll make sure to do that.
766
00:53:38,757 --> 00:53:40,927
I bought coffee beans
from my friend's store.
767
00:53:41,009 --> 00:53:43,889
It tastes much better
than the one made with cat feces.
768
00:53:43,970 --> 00:53:44,850
Thank you.
769
00:53:50,101 --> 00:53:53,521
Mr. Baek came back like that.
770
00:53:54,981 --> 00:53:56,691
I'm worried if you are okay.
771
00:53:57,817 --> 00:53:59,147
Oh, that.
772
00:54:00,612 --> 00:54:03,372
The chairman wanted him back anyway.
773
00:54:04,616 --> 00:54:05,446
The chairman?
774
00:54:10,872 --> 00:54:14,382
But why are you in such a great mood?
775
00:54:15,669 --> 00:54:17,549
Find a general manager who is stupider,
776
00:54:17,671 --> 00:54:20,341
but more obedient than Baek Seung-soo.
777
00:54:21,383 --> 00:54:22,763
But Mr. Baek returned.
778
00:54:23,134 --> 00:54:25,304
He signed a new contract.
779
00:54:30,266 --> 00:54:31,556
SALARY CONTRACT
780
00:54:33,436 --> 00:54:36,726
THE CONTRACTEE WILL RESIGN VOLUNTARILY
ON MARCH 28TH, THE DAY OF OPENING GAME.
781
00:54:37,107 --> 00:54:38,357
Resign voluntarily?
782
00:54:38,817 --> 00:54:41,607
How should I stand
seeing his face until spring?
783
00:54:47,951 --> 00:54:51,331
He said he's very grateful to us!
784
00:54:52,831 --> 00:54:55,171
For Mr. Baek's comeback,
785
00:54:55,250 --> 00:54:57,840
-cheers.
-Cheers.
786
00:54:58,837 --> 00:55:02,337
Can you believe you wrote
that article in ten minutes?
787
00:55:03,008 --> 00:55:05,638
Let's drink a couple shot.
788
00:55:12,308 --> 00:55:13,638
-Here.
-Oh, thank you.
789
00:55:15,103 --> 00:55:17,193
Of all the days I've seen you,
790
00:55:17,689 --> 00:55:19,819
you look the happiest today.
791
00:55:22,193 --> 00:55:25,743
On a day like today,
I wish my brother enjoys it too.
792
00:55:25,822 --> 00:55:26,662
Enjoy what?
793
00:55:28,241 --> 00:55:31,201
The feeling that there are people
who protect him.
794
00:55:31,286 --> 00:55:34,576
He isn't someone who has to protect
others all the time.
795
00:55:34,664 --> 00:55:36,294
I wish he enjoys that feeling.
796
00:55:44,758 --> 00:55:45,588
Mr. Baek.
797
00:55:48,636 --> 00:55:50,556
I heard you came back.
798
00:55:51,181 --> 00:55:52,891
Why did you do that?
799
00:55:56,061 --> 00:55:58,941
-It was the right thing to do.
-You're a father.
800
00:55:59,939 --> 00:56:02,109
You've got one more in your family
to be responsible for.
801
00:56:02,192 --> 00:56:03,902
The first thing you would do
802
00:56:04,277 --> 00:56:07,277
is to leave your family's side
for two years?
803
00:56:07,363 --> 00:56:08,913
It's not like we're in the States.
804
00:56:08,990 --> 00:56:12,040
My wife's parents
and my family are here in Korea.
805
00:56:12,827 --> 00:56:14,907
I'm getting paid thanks to you too.
806
00:56:15,246 --> 00:56:17,956
That is ridiculous.
807
00:56:18,875 --> 00:56:20,495
You're responsible for your family.
808
00:56:21,002 --> 00:56:21,882
Mr. Baek.
809
00:56:23,338 --> 00:56:25,048
All my family
810
00:56:25,882 --> 00:56:27,512
is so grateful to you.
811
00:56:31,137 --> 00:56:32,967
My wife agreed on this too.
812
00:56:40,313 --> 00:56:41,403
Mr. Baek.
813
00:56:42,190 --> 00:56:45,650
I gave him my consent.
I told him to do it for sure.
814
00:56:52,117 --> 00:56:53,537
He is our treasure.
815
00:56:57,247 --> 00:56:59,247
Would you like to try holding him?
816
00:57:36,244 --> 00:57:37,454
I can't...
817
00:57:41,249 --> 00:57:42,999
hold babies.
818
00:57:50,967 --> 00:57:52,007
He's beautiful.
819
00:57:52,927 --> 00:57:54,637
Then hold him once.
820
00:57:54,888 --> 00:57:56,428
I'm about to feel bad now.
821
00:58:39,682 --> 00:58:41,142
Can someone like me
822
00:58:45,730 --> 00:58:47,860
dare to hold a baby?
57839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.