All language subtitles for Flesh+Blood (1985)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,220 --> 00:01:01,891 KRV I MESO 2 00:01:45,434 --> 00:01:47,936 Scenaristi �ERAR SOTEMEN i POL VERHOVEN 3 00:02:02,618 --> 00:02:05,788 ZAPADNA EVROPA 4 00:02:06,288 --> 00:02:08,958 Godina 1501. 5 00:02:45,160 --> 00:02:47,830 Primite telo Hristovo. 6 00:02:48,163 --> 00:02:50,463 Kleknite! 7 00:02:53,001 --> 00:02:55,337 Telo Hristovo, Somer. 8 00:02:58,841 --> 00:03:01,141 Telo Hristovo. 9 00:03:01,677 --> 00:03:07,683 Telo Hristovo, Karst. Telo Hristovo. - Oj! Da vas �ujem! 10 00:03:08,517 --> 00:03:12,187 Kome se pije? Momci moji! 11 00:03:12,688 --> 00:03:15,524 Okanite se Hristovog mesa. Pijmo! 12 00:03:15,858 --> 00:03:20,695 Zaboga, Selin! Nosi to svoje pogano pi�e odavde! Klekni!! 13 00:03:21,697 --> 00:03:27,035 Dajte, gadovi prokleti! Od ovoga bi i sam Isus zabludeo! 14 00:03:27,369 --> 00:03:31,107 Blagujte, gre�nici �avolji! Ina�e ne�ete u voja�ki Raj. 15 00:03:31,207 --> 00:03:35,444 Onde vino te�e u potocima, a kurve noge �ire! - Gotova je misa. - Na! 16 00:03:35,544 --> 00:03:38,113 Ostavi i meni. - Priprema se za juri�! 17 00:03:38,213 --> 00:03:43,385 Poginu li ova 2 nastrana bez pri�esti, �eka ih pakleni oganj. 18 00:03:43,552 --> 00:03:48,291 Recite, �ta vam je va�nije: besmrtna du�a ili prazna kesa? 19 00:03:48,391 --> 00:03:54,730 Krajnje je vreme za napad. Ono je bio moj grad, odakle me progna�e! 20 00:03:55,063 --> 00:04:00,903 Vratite mi ga i 24 sata mo�ete plja�kati ku�e bogata�a. - Arnolfini! 21 00:04:01,070 --> 00:04:07,076 Odre�io sam vam ruke! - Arnolfini! - Odre�io nam je ruke! - Arnolfini! 22 00:04:07,743 --> 00:04:10,579 Arnolfini! 23 00:04:19,921 --> 00:04:25,504 Ne grabi prljavim rukama, Martine! - Kardinale, propusti�u plja�ku! 24 00:04:25,928 --> 00:04:28,228 Telo Hristovo. 25 00:04:29,098 --> 00:04:31,600 Martine, do�i amo! 26 00:04:35,271 --> 00:04:38,774 Vrati se. - Razmisli�u o tome. 27 00:04:40,275 --> 00:04:44,947 Zabubnjaj i ozna�i napad, Mali D�one! - Odmah, kapetane! 28 00:04:45,280 --> 00:04:47,517 Evo me! 29 00:04:47,617 --> 00:04:50,453 �ekaj! Prvo ovo pojedi! 30 00:04:51,620 --> 00:04:53,920 Dosta je, mama. 31 00:04:58,461 --> 00:05:02,531 Vra�aj se! Nisi mi platio! - Plati�u ti od plena. 32 00:05:02,631 --> 00:05:06,969 Zagrej je za mene, Poli. - Ona se nikad ne hladi. 33 00:05:07,636 --> 00:05:10,806 Latimo se posla. - Pokret! - Idemo. 34 00:05:18,147 --> 00:05:20,483 Martine! 35 00:05:25,154 --> 00:05:27,656 O�e! �ekajte! 36 00:05:28,991 --> 00:05:32,495 �ekajte! O�e, pogledajte ovo! 37 00:05:35,498 --> 00:05:38,234 Izgradio sam ratnu ma�inu. - Ratnu ma�inu? 38 00:05:38,334 --> 00:05:42,504 Pa to je tek pivska ba�va, Stivene. - Puna baruta. 39 00:05:42,671 --> 00:05:47,504 To je pokretna bomba, o�e. Samo je valja odgurati do vrata. 40 00:05:47,676 --> 00:05:53,849 I bum! Samo �ete u�etati u grad. - A kako �e ta igra�ka eksplodirati? 41 00:05:54,183 --> 00:05:57,353 Tu je fitilj. Sam �e se odmotati. 42 00:05:58,520 --> 00:06:00,820 Vidite li? 43 00:06:02,525 --> 00:06:07,596 Pa, zamisao nije lo�a. - Ba� vam hvala, kapetane. - Probajmo je. 44 00:06:07,696 --> 00:06:10,532 Treba mi dobrovoljac! - Hajde, ti. 45 00:06:11,367 --> 00:06:13,602 Nudim jedan zlatnik! 46 00:06:13,702 --> 00:06:16,205 Moj je! - Do�avola! 47 00:06:34,724 --> 00:06:36,959 Pazi! 48 00:06:37,059 --> 00:06:39,359 Fitilj! 49 00:06:42,398 --> 00:06:44,698 Slede�i! 50 00:06:46,234 --> 00:06:48,534 Samo gubimo vreme. 51 00:06:49,071 --> 00:06:53,910 O�e, bi�e delotvoran. Fitilj je samo bio prebrz! - Napad! 52 00:07:04,587 --> 00:07:10,170 Stiven! Ostani tu uz vele�asnog D�ord�a. - Za�to? - Rat je za budale. 53 00:07:50,299 --> 00:07:52,599 Raspr�ite se! - Ser? 54 00:07:52,802 --> 00:07:55,137 Nalevo! - Pokret! 55 00:08:22,331 --> 00:08:24,833 Pokret! - Hajde! 56 00:08:31,841 --> 00:08:36,078 Onaj ko se prvi probije do ve�nice, dobi�e nagradu! 57 00:08:36,178 --> 00:08:38,414 Raspr�ite se! 58 00:08:38,514 --> 00:08:40,850 �ekaj! 59 00:08:52,528 --> 00:08:56,031 Nisam video tu prokletinju. - Ja jesam. 60 00:08:58,368 --> 00:09:04,707 Blagoslovio te Bog. Nebo nek' ti plati. - A ja bih da me pre plate. 61 00:09:07,710 --> 00:09:10,045 Prestar sam ja za ovo. 62 00:10:04,600 --> 00:10:09,104 Vele�asni D�ord�! Brzo ovamo! I to iz ovih stopa! 63 00:10:21,784 --> 00:10:24,084 Vrag te odnio! 64 00:10:34,463 --> 00:10:38,801 Mo�ete li je spasiti? - �alim, nema tu pomo�i. 65 00:10:43,305 --> 00:10:45,605 Predali su se. 66 00:10:45,808 --> 00:10:50,313 Ponovno ste izvojevali pobedu, kapetane. - Da. 67 00:10:51,814 --> 00:10:55,985 Ho�e li pre�iveti? - Za to je potrebno �udo. 68 00:10:57,820 --> 00:11:01,657 Onda izvedite to �udo. Meni za ljubav. 69 00:11:12,668 --> 00:11:17,072 Poli! - Nemojte me silovati! Nemojte me silovati! Isuse! 70 00:11:17,172 --> 00:11:20,342 Hajdemo, Miel! Zlato! �isto zlato! 71 00:11:33,856 --> 00:11:37,760 Majko, gle! Zlatna nau�nica! - Na�i joj par! Do�i! 72 00:11:37,860 --> 00:11:42,264 Moje �ar�avi za tvoje �unke! - Radije jedi moju �unku ispod svojih �ar�ava. 73 00:11:42,364 --> 00:11:45,034 S puta! - Mesta! 74 00:11:56,044 --> 00:11:59,381 Dr�ite je ili �e slomiti noge! 75 00:12:03,386 --> 00:12:06,723 �ta joj je? - Rana joj se zatrovala. 76 00:12:10,392 --> 00:12:15,231 A kako da joj pomognem? - Trebaju joj lekovi i posebno okrepljenje. 77 00:12:15,398 --> 00:12:20,737 A mesecima �e uza nju dan i no� morati da bdije negovateljica. 78 00:12:20,904 --> 00:12:24,074 Dobi�e svu moju platu. 79 00:12:25,408 --> 00:12:29,078 Uzmognem li ti ikada platiti. Operu�i�e me. 80 00:12:29,245 --> 00:12:32,915 Gadovi su temeljiti u plja�ki poput larvi. 81 00:12:33,082 --> 00:12:38,253 Obe�ali ste im. - Pre bitke, kako bih ih podstakao na boj. 82 00:12:41,256 --> 00:12:45,928 Siroto ljupko �edo. To je tvojih ruku delo? 83 00:12:46,596 --> 00:12:52,268 Gre�kom. - Kao �to sam i ja gre�kom ono obe�ao vojnicima. 84 00:12:52,768 --> 00:12:58,185 Ta se gamad skupila iz svakog kutka Europe. Isteraj ih iz grada. 85 00:12:58,774 --> 00:13:01,777 Jer uskoro vi�e ne�u imati grad. 86 00:13:02,612 --> 00:13:08,451 No, hajde. �ta ti je va�nije? Ova cura ili pak oni pla�eni�ki pacovi? 87 00:13:08,618 --> 00:13:13,956 Arnolfini, ti su pacovi moji vojnici i veruju mi. 88 00:13:14,290 --> 00:13:17,793 Da, divim se njihovom poverenju. 89 00:13:18,461 --> 00:13:22,632 Posebno ako se njime nas 2 mo�emo okoristiti. 90 00:13:32,308 --> 00:13:37,880 �ta �ete vi tu? - Samo gledam. Sve �elim da upijem. Ovo mi je 1. vojevanje. 91 00:13:37,980 --> 00:13:43,730 1.? Zar ste bili u manastiru? - Na fakultetu. - To vam do�e na isto. 92 00:13:44,153 --> 00:13:49,825 �ta si ti radio? - Vojnik sam. Vojevao sam u 16 ratova. 93 00:13:50,493 --> 00:13:53,830 I ne veruje� u nauku? - Ne. 94 00:13:54,663 --> 00:13:58,835 No ne�to sam nau�io. - �ta to? - Kako pre�iveti. 95 00:13:59,335 --> 00:14:03,506 Zagrizi! Karse, daj me povezi. - Odmah. 96 00:14:04,674 --> 00:14:06,974 Va�a ko�ija, gosparu. 97 00:14:08,344 --> 00:14:13,850 Ba� ste se nagrabili blaga. �ta �ete sa plenom? - Pokrenu�u farmu. 98 00:14:14,517 --> 00:14:18,521 Da, dobra zamisao. - Selin, daj mi ne�to da popijem. 99 00:14:18,855 --> 00:14:24,527 Da, daj mu pi�e. - Reci prvo da me voli�. - Prvo da me voli�. 100 00:14:25,028 --> 00:14:27,363 I da voli� dete. 101 00:14:32,869 --> 00:14:37,540 Bogme si se udebljala. - E, pa ti si mi utrobu napunio! 102 00:14:37,707 --> 00:14:41,044 Da, ja i cela vojska. - Ja nisam. 103 00:14:41,711 --> 00:14:44,380 Ti si mi ga dao! Ti si mi ga dao! 104 00:14:44,714 --> 00:14:47,050 A da�u i ja tebi. 105 00:14:47,550 --> 00:14:50,886 �ena zna kada joj pogodi u... sridu. 106 00:14:51,220 --> 00:14:55,725 Selin, ako ti �edo treba oca, uzmi mene. - Martin je moj! 107 00:14:56,059 --> 00:15:00,897 Martin mi je prijatelj, a ja te volim. - Pohotna jar�ino. 108 00:15:01,231 --> 00:15:03,733 Mi�i mi se s puta! - Eno om�e. 109 00:15:05,067 --> 00:15:07,736 Om�a nam visi nad glavom. 110 00:15:11,407 --> 00:15:16,078 Izgleda kao om�a. - To nije om�a. Samo zapaljena krpa. 111 00:15:16,912 --> 00:15:21,151 To je om�a, nebeski znamen zle kobi. Prori�e nam usud! 112 00:15:21,251 --> 00:15:26,923 O �emu ti to? Nikad se bolje nisam ose�ao. - Nego. 113 00:15:27,590 --> 00:15:31,928 Radije popij jo� koje. - Sedi, ni�ta ti to ne zna�i. 114 00:15:40,436 --> 00:15:43,106 A �to je ono? 115 00:15:44,607 --> 00:15:48,444 Mesta, momci! Evo besplatnog pi�a za sve! 116 00:15:48,611 --> 00:15:51,614 Pijte dok vam ne puknu me�ine! 117 00:15:54,617 --> 00:15:59,188 Kapetane! - Zdravo! Nazdravite pobedi! - Kapetane! 118 00:15:59,288 --> 00:16:03,793 Martine, ple�i sa mnom ve�no! - Sa vama oboma! 119 00:16:12,802 --> 00:16:16,138 Hajdemo na trg! Onde je zabava! 120 00:16:51,675 --> 00:16:53,975 Ovde nema trga. 121 00:16:54,511 --> 00:16:58,681 Karse, blokirali su ulicu. - �orsokak. 122 00:16:59,015 --> 00:17:03,519 Vratimo se. - Idemo natrag. - Hajdemo svi! 123 00:17:05,689 --> 00:17:07,989 Martine, gle! 124 00:17:10,527 --> 00:17:13,530 Bacite oru�je i sav svoj plijen! 125 00:17:15,364 --> 00:17:18,034 Si�ite i popijte vino sa nama! 126 00:17:18,201 --> 00:17:22,605 Kapetane, pridru�ite se veselju! - Veselje je gotovo! 127 00:17:22,705 --> 00:17:28,377 Kakve to sada �ale zbijate? Arnolfini nam je obe�ao plijen. 128 00:17:28,878 --> 00:17:34,383 Predomislio se. Odlu�io je da ga zadr�i za sebe, Martine. 129 00:17:35,218 --> 00:17:37,720 U stranu! 130 00:17:41,391 --> 00:17:43,893 Idu�e tane �e vas pogoditi. 131 00:17:44,894 --> 00:17:48,230 Izdajni�e! - Do�i! - Hajde, mama! 132 00:17:49,899 --> 00:17:52,402 Pazite! - Idemo! 133 00:17:52,735 --> 00:17:55,035 Natrag! 134 00:17:55,405 --> 00:17:57,740 Uzmak! 135 00:17:59,242 --> 00:18:01,542 Do�i! 136 00:18:05,414 --> 00:18:07,714 Selin, daj mi ruku! 137 00:18:19,929 --> 00:18:23,266 A sada bacite oru�je i plen! 138 00:18:53,629 --> 00:18:58,968 �ta �ete im u�initi? Potera�emo ih daleko i raspr�iti ih. 139 00:18:59,802 --> 00:19:03,807 Nekoliko �emo ih i pove�ati za primer. 140 00:19:04,640 --> 00:19:10,479 A vi �ete ih se re�iti. - Jesi li dobro? - Prljavog li trika, o�e. 141 00:19:15,651 --> 00:19:19,489 Izvrsno obavljeno. Evo vam plate. 142 00:19:22,158 --> 00:19:26,996 A povrh toga darujem vam i usamnjeno imanje. 143 00:19:27,663 --> 00:19:32,002 Gde mo�e� vidati rane svojoj maloj redovnici. 144 00:20:15,878 --> 00:20:18,715 Guraj. Evo ga. Guraj. 145 00:20:20,383 --> 00:20:23,219 Isuse, kako boli! 146 00:20:37,400 --> 00:20:39,700 Ni�ta ne �ujem. 147 00:20:41,070 --> 00:20:43,370 Za�to ni�ta ne �ujem? 148 00:20:44,574 --> 00:20:46,874 Ana? 149 00:20:48,744 --> 00:20:52,315 U�asna je hladno�a. Ona bi i odraslog mu�karca satrla, 150 00:20:52,415 --> 00:20:54,750 a kamoli ovakvog sirotana. 151 00:20:55,251 --> 00:20:59,589 Mi �emo zakopati dete. - Pomozi mi da iskopam grob. 152 00:21:01,090 --> 00:21:04,924 Prilezi. - Na koga li�i? 153 00:21:06,930 --> 00:21:09,230 Na mene. 154 00:21:11,434 --> 00:21:13,734 Znala sam. 155 00:21:20,109 --> 00:21:24,281 Ne�e� im dozvoliti da ga zakopaju u blato? 156 00:21:24,948 --> 00:21:27,617 Napravi�emo mu mali kov�eg. 157 00:21:55,812 --> 00:21:59,315 Someru, pomozi mi. Na�ao sam ne�to. 158 00:21:59,983 --> 00:22:02,318 A �ta ste to prona�li? 159 00:22:11,494 --> 00:22:17,000 Prona�ao si ne�to, Kardinale. - Da, da... 160 00:22:19,669 --> 00:22:25,341 To je svetac. �ujte i po�ujte! Kardinal je prona�ao sveca! 161 00:22:27,009 --> 00:22:29,680 Pogledajte. Pa to je svetac. 162 00:22:32,516 --> 00:22:35,185 Svetac? Sa ma�em? 163 00:22:36,018 --> 00:22:39,355 Sveti Martin je jedini svetac sa ma�em. 164 00:22:40,023 --> 00:22:44,360 Njime je podelio svoj pla�t sa golim prosjakom. 165 00:22:45,862 --> 00:22:48,162 Eto prosjakove ruke. 166 00:22:48,365 --> 00:22:50,700 Vi�e je nalik na govno. 167 00:23:00,043 --> 00:23:02,960 Sveti Martin je moj svetac za�titnik. 168 00:23:04,881 --> 00:23:07,181 Po njemu sam dobio ime. 169 00:23:18,728 --> 00:23:21,564 U ovome vidim prst Bo�ji! 170 00:23:22,732 --> 00:23:28,904 U zemlju smo zakopali dete, a iz njega je iznikao �ivi kip! 171 00:23:30,740 --> 00:23:35,578 Video sam sveca Martina, koji je podelio pla�t s prosjakom 172 00:23:36,413 --> 00:23:42,056 i vidim vojnika Martina koji se neprestano bogati. 173 00:23:42,419 --> 00:23:49,150 A sve �to dobije podeli�e sa nama. 174 00:23:50,093 --> 00:23:55,308 A �ta on to ima? - Ba� ni�ta. Nema �ak ni pi�a. 175 00:23:55,343 --> 00:23:59,772 Jednog dana �e se obogatiti. Za to �e se pobrinuti Bog. 176 00:24:00,770 --> 00:24:06,352 Ovaj kip je znamen da �e bogatstvo podeliti sa nama. 177 00:24:06,387 --> 00:24:08,444 �ta ti ka�e�, Martine? 178 00:24:10,447 --> 00:24:15,785 Kardinal pravo zbori. Ovo je znamen. Od Boga. 179 00:24:17,286 --> 00:24:21,958 Ma obesi to ma�ku o rep! Pa nema to veze sa Bogom. 180 00:24:22,959 --> 00:24:28,631 To je samo ru�ni kip koji je neki klipan zakopao u zemlj... 181 00:24:42,311 --> 00:24:44,611 Isuse Hriste! 182 00:24:44,815 --> 00:24:47,150 Za�to ste to u�inili, zaboga? 183 00:24:47,651 --> 00:24:51,209 Nije imao vere. Nije bio na�. 184 00:24:51,487 --> 00:24:56,093 A ko nije na�, on je protiv nas. 185 00:24:57,327 --> 00:24:59,829 A svako ko je protiv nas... 186 00:25:01,998 --> 00:25:05,353 Skon�a�e na ovome ma�u. 187 00:25:07,170 --> 00:25:10,673 Gadovi koji su nas prevarili plati�e. 188 00:25:10,840 --> 00:25:15,345 Pograbi�emo ih za muda i izmusti iz njih svaki nov�i�. 189 00:25:16,512 --> 00:25:18,848 Tako �u se obogatiti. 190 00:25:21,351 --> 00:25:24,854 Martine... Martine... 191 00:25:27,191 --> 00:25:31,528 Ku�ko glupa. Do�ite u zaklon! Pokret! 192 00:25:59,890 --> 00:26:02,190 Dobro jutro, sine. 193 00:26:04,394 --> 00:26:08,398 Dobro jutro, o�e. - Tractatus de apidis. 194 00:26:09,066 --> 00:26:13,069 �ta to zna�i? - To je knjiga o rimskim fortifikacijama. 195 00:26:13,403 --> 00:26:17,273 Ima li od nje ikakve prakti�ne koristi? - Jo� ne. 196 00:26:19,576 --> 00:26:23,742 Evo, pogledaj ovo. 197 00:26:31,588 --> 00:26:34,924 Pa, �ta misli�? - Prekrasna je. 198 00:26:35,592 --> 00:26:38,094 Ko je ona? - Tvoja mlada. 199 00:26:40,430 --> 00:26:45,570 O�e, ta vi se �alite. - To je Agnes, k�i kneza Nikola. 200 00:26:45,605 --> 00:26:51,655 Ve� je na putu ovamo. A sa sobom nosi golem miraz. 201 00:26:51,690 --> 00:26:54,164 Ali to je ludost. Uop�te je ne poznajem. 202 00:26:55,946 --> 00:27:00,836 Odgojena je u manastiru. Dakle, sigurno je devica. 203 00:27:00,950 --> 00:27:05,434 Onda je vi uzmite. - Ta ti nije lo�a. 204 00:27:05,469 --> 00:27:09,057 Uz malo sre�e, dobio bi kojeg brata. Ah! 205 00:27:10,460 --> 00:27:15,289 Gde �ete? - Uprili�io sam lov. Sokolarenje. 206 00:27:15,324 --> 00:27:18,617 Ho�e� li sa nama? - Da, sokolovi su divni. 207 00:27:18,652 --> 00:27:24,051 Da Vin�i im je prou�avao let. - Ti i tvoj da Vin�i. Do�i, nau�ni�e. 208 00:27:42,326 --> 00:27:46,730 Ketlin, kako se treba pona�ati kad si sama sa mu�karcem? 209 00:27:46,830 --> 00:27:52,502 Kada si sama s njim, uzmi ga za ruku i pritisni je na grudi. 210 00:27:53,170 --> 00:27:59,342 Onda uzdahni i reci: �uti� li kako srce lupa zbog tebe? 211 00:28:00,844 --> 00:28:05,348 A zatim? - Ostalo prepusti prirodi. - Znam, ali kako? 212 00:28:06,349 --> 00:28:08,852 Prepustite se prirodi, du�ice. 213 00:28:09,519 --> 00:28:11,855 Gladna sam. 214 00:28:13,523 --> 00:28:16,026 Vojni�e! - Zdravo! 215 00:28:21,365 --> 00:28:23,665 Daj mi gutljaj. 216 00:28:25,869 --> 00:28:28,204 Na! 217 00:28:29,206 --> 00:28:31,875 Prestani! - Kako ho�e�. 218 00:28:35,212 --> 00:28:39,883 Vi se zajedno motate. - Kako motamo? - Zna� ti �ta mislim. 219 00:28:41,051 --> 00:28:46,390 No�u, kad se ulogorimo, �mugne� do njega. Ta videla sam te. - I? 220 00:28:48,224 --> 00:28:50,524 I... 221 00:28:52,396 --> 00:28:56,399 Ho�e� li mi pokazati kako se sve to radi? 222 00:28:57,234 --> 00:28:59,534 Ti zna� kako treba. 223 00:29:01,905 --> 00:29:04,407 Ovde? - Ma, ne. 224 00:29:05,075 --> 00:29:07,375 Iza grmlja. 225 00:29:09,746 --> 00:29:12,082 Ne da mi se ba� sada. 226 00:29:15,418 --> 00:29:17,754 �elim da ti se da. 227 00:29:19,089 --> 00:29:23,427 Ti si mi slu�kinja i poslu�a�e� moje nare�enje. 228 00:29:24,093 --> 00:29:26,430 Kreni! 229 00:29:29,266 --> 00:29:31,602 Do�i! 230 00:29:49,452 --> 00:29:52,455 Hajde, vojni�e. Ja �u uzeti tebe. 231 00:29:54,792 --> 00:29:57,092 Ja �u te uzeti. 232 00:29:57,961 --> 00:30:00,261 Ose�am te. 233 00:30:01,631 --> 00:30:05,969 Hajde, vojni�e. Hrabri, hrabri moj vojni�e. 234 00:30:08,639 --> 00:30:12,071 Ketlin, sada mo�e� prestati. Dovoljno sam videla. 235 00:30:12,642 --> 00:30:16,547 Ne mogu sada prestati. - Rekla sam odmah! - Ali ne mogu... 236 00:30:16,647 --> 00:30:19,383 Prestani! Prestani! - �ta to radite? 237 00:30:19,483 --> 00:30:21,818 Prestani! Prestani! 238 00:30:22,152 --> 00:30:25,656 Oboje prestanite! Ne be�i od mene! 239 00:30:31,494 --> 00:30:33,794 Ulovila sam te. 240 00:30:57,520 --> 00:31:01,692 Divnog li iznena�enja! Ba� smo bili u lovu. 241 00:31:03,360 --> 00:31:05,660 Moj sin Stiven. 242 00:31:11,701 --> 00:31:16,873 �eznula sam za ovim sastankom, gosparu moj. Brojila sam sate. 243 00:31:18,542 --> 00:31:23,046 O�e, jo� jedan trik? Celi ovaj prokleti lov? 244 00:31:29,720 --> 00:31:34,124 Razljutila sam ga. - Ma, ne. Samo ga je omela tvoja lepota. 245 00:31:34,224 --> 00:31:39,062 Uzmi moga konja, draga �erko, i odja�i sa Stivenom. 246 00:31:51,408 --> 00:31:54,578 Zaista sam brojila sate. - Stvarno? 247 00:31:55,245 --> 00:31:59,816 Do jutros nisam ni znao da postojite. - Ali primila sam pismo. 248 00:31:59,916 --> 00:32:05,489 U njemu je ispro�ena moja ruka. Potpisao ju je Arnolfini. - Moj otac. 249 00:32:05,589 --> 00:32:11,172 Ali mi se trebamo ven�ati. Toliko bar znate. - Da, ali ja sam odbio. 250 00:32:13,096 --> 00:32:15,765 Za�to? Nisam li vam mila? 251 00:32:17,935 --> 00:32:20,235 Da, mili ste. 252 00:32:20,938 --> 00:32:25,275 Ali sada mi ne treba �ena. Ome��e me u mome naumu. 253 00:32:25,943 --> 00:32:30,447 A kakvom to naumu? - �elim da postanem student i nau�nik. 254 00:32:31,114 --> 00:32:36,781 �elim istra�iti prirodu i stvarati izume. A za to mi ne treba �ensko. 255 00:32:39,623 --> 00:32:43,794 Gde �ete? - Ja�em! A za to mi ne treba mu�ko! 256 00:32:44,127 --> 00:32:48,131 Agnes! Ne budite detinjasti! �ekajte me! 257 00:33:19,997 --> 00:33:23,000 �ta �ete na ovom prljavom mestu? 258 00:33:28,339 --> 00:33:34,345 Tra�ite li ne�to? - U manastiru sam �itala knjigu o ljubavi i crnoj magiji. 259 00:33:35,512 --> 00:33:38,014 Jedan me je odlomak op�inio. 260 00:33:41,017 --> 00:33:45,922 O �emu je govorio? - O �arobnom korenu koji se zove mandragora. 261 00:33:46,022 --> 00:33:48,259 Raste na ovakvim mestima. 262 00:33:48,359 --> 00:33:53,197 Pojedu li ga mu�karac i �ena, ve�no �e se voleti. 263 00:33:55,866 --> 00:34:00,537 Je li pisalo i za�to ba� morate kopati na ovakvom mestu? 264 00:34:00,871 --> 00:34:05,376 Monahinje su bri�ljivo zacrnile taj odlomak mastilom. 265 00:34:05,875 --> 00:34:11,381 Kada mu�karca obese, on svr�i, a seme mu se prolije na zemlju. 266 00:34:12,883 --> 00:34:16,053 Onde vam raste va�a mandragora. 267 00:34:18,889 --> 00:34:21,892 Eto za�to su zacrnile odlomak. 268 00:34:29,733 --> 00:34:33,404 No, �ta sam vam rekla? Mandragora. 269 00:34:33,903 --> 00:34:37,240 Izvolite. Svako neka pojede pola. 270 00:34:38,575 --> 00:34:42,913 Pojedite ovo i ve�no �emo se voleti. - Koje�ta. 271 00:34:43,413 --> 00:34:48,919 Jeste li to ve� probali? - Nipo�to. Nau�nici bi to smatrali glupo��u. 272 00:34:50,920 --> 00:34:53,924 A vi �elite istra�iti prirodu. 273 00:34:54,591 --> 00:35:01,265 Pravi nau�nici ne veruju u glasine, nego sve sami istra�uju. 274 00:35:03,600 --> 00:35:07,938 Eto, ja �u je pojesti. Volim sve sama da probam. 275 00:35:11,274 --> 00:35:13,574 No, dobro. 276 00:35:39,636 --> 00:35:41,936 Mislim da deluje. 277 00:35:42,472 --> 00:35:46,644 U meni se budi... Neki �udni ose�aj. 278 00:35:47,978 --> 00:35:52,649 Agnes, ne misli� li da je ovo obi�na repa? 279 00:35:53,817 --> 00:35:57,321 A, ne. Ovo je �aroban koren. 280 00:35:58,321 --> 00:36:00,658 Celo mi telo treperi. 281 00:36:01,825 --> 00:36:06,497 No, opipaj. Oseti kako moje srce kuca zbog tebe. 282 00:36:22,012 --> 00:36:25,182 Sada nas vi�e ni�ta ne�e razdvojiti. 283 00:37:19,403 --> 00:37:22,072 Ko su oni? - Hodo�asnici! 284 00:37:25,075 --> 00:37:28,245 Ono su tek monasi na hodo�a��u. 285 00:37:29,580 --> 00:37:33,751 Da im damo milodare? - Dakako. - Evo, izvoli. 286 00:37:34,084 --> 00:37:38,656 Milodare. - U ime Boga. - Spomenite se hodoficira. - Milodare. - Dajte. 287 00:37:38,756 --> 00:37:43,827 Hvala, gdine. - Za ljubav Bo�ju. - Blagoslovljeni bili. - Milodare dajte. 288 00:37:43,927 --> 00:37:48,598 Milodare dajte. - Za siroma�ne. Molimo vas. 289 00:37:49,099 --> 00:37:53,270 Hvala vam. - Blagoslovio vas Bog. - Spomenite nas se. 290 00:37:53,604 --> 00:37:56,187 Milodare dajte za ljubav Bo�ju. 291 00:37:57,941 --> 00:38:02,279 Hvala vam, gospo. - Blagoslovio vas Bog. - Hvala. 292 00:38:03,447 --> 00:38:05,747 Hvala, mladi nau�ni�e. 293 00:38:09,119 --> 00:38:11,419 ��epajmo ih. - O�e! 294 00:38:12,623 --> 00:38:14,923 Zaseda! 295 00:38:15,125 --> 00:38:17,425 �uvajte se! 296 00:38:19,796 --> 00:38:22,096 Na drugu stranu! Pokret! 297 00:38:23,801 --> 00:38:26,303 Izvuci �tapove iz to�kova! 298 00:38:33,476 --> 00:38:35,776 U�ite. 299 00:38:48,659 --> 00:38:51,495 Idemo u kola! - Martine! Martine! 300 00:38:53,497 --> 00:38:55,999 Idemo u kola! - Upadaj! 301 00:38:56,667 --> 00:38:58,902 Arnolfini! 302 00:38:59,002 --> 00:39:01,838 Ovo ti je dar od mene! 303 00:39:02,339 --> 00:39:04,841 Za moje dete! 304 00:39:22,526 --> 00:39:26,863 Pokret! - Hajde, idemo! - Hajde, kreni. 305 00:39:32,369 --> 00:39:34,669 Daj se penji u kola! 306 00:39:36,874 --> 00:39:39,209 Dobro, dru�bo, idemo! 307 00:39:41,044 --> 00:39:45,716 Majko, bogati smo! - Bogati smo! Kip je zborio istinu! 308 00:39:49,886 --> 00:39:52,186 Agnes! 309 00:39:54,392 --> 00:39:56,692 Agnes! 310 00:40:26,924 --> 00:40:30,094 To je Arnolfini, moj biv�i pokrovitelj. 311 00:40:30,928 --> 00:40:33,228 Donesi mu vr� vina. 312 00:40:34,264 --> 00:40:39,170 Za dobrodo�licu. - Haukvud! - 2, 3... - Pali smo u zasedu. 313 00:40:39,270 --> 00:40:44,508 Zasko�ili su nas oni prognani pla�enici. - �ta ste tra�ili onde...? 314 00:40:44,608 --> 00:40:50,281 Sastao sam se sa mladom. - A gde je ona? - Ne znam. Oteli su je. 315 00:40:51,448 --> 00:40:54,785 �elim je natrag. Moramo za njima. 316 00:40:56,120 --> 00:40:59,457 Zavr�io sam ja sa vojevanjem, Stivene. 317 00:41:00,123 --> 00:41:03,627 Skupo sam kupio slobodu od va�eg oca. 318 00:41:04,795 --> 00:41:08,131 Potrebni ste mi. Moj otac je ljuto ranjen. 319 00:41:08,298 --> 00:41:13,970 A ja nisam vojnik. I stoga morate preuzeti uzde. - Odslu�io sam svoje! 320 00:41:14,137 --> 00:41:19,309 A sada je ovde Klara i moram saditi i presadnice. 321 00:41:19,810 --> 00:41:22,110 Presadnice? 322 00:41:22,980 --> 00:41:25,482 Otac mi je polumrtav. 323 00:41:26,984 --> 00:41:32,656 Moja mlada je oteta, a ti tu blebe�e� o presadnicama? 324 00:41:34,157 --> 00:41:39,162 �avo ti odneo presadnice! Fu�ka mi se za njih! - Hej! 325 00:41:52,176 --> 00:41:54,511 Klara! Klara! 326 00:41:55,179 --> 00:41:59,015 Ona je ludakinja. Napada bez povoda. 327 00:42:00,184 --> 00:42:03,521 Prokleti bili! Izazvao ju je va� sin! 328 00:42:03,854 --> 00:42:08,192 Opasna je. Ona je ludakinja. Zatvori�u je. 329 00:42:08,358 --> 00:42:12,530 Nije opasna niti je luda! Znate to dobro. 330 00:42:13,029 --> 00:42:18,369 Da, ali ipak �u je strpati u umobolnicu. - Ne biste bili kadri. 331 00:42:19,036 --> 00:42:24,708 Dovoljno ste dugo slu�ili mom ocu da znate kako je uverljiv. 332 00:42:29,713 --> 00:42:35,219 Klara... - O�tar si ti poput mene. - Kad ustreba. 333 00:42:38,555 --> 00:42:41,725 Bogati smo! - To! 334 00:42:45,229 --> 00:42:47,529 Ovo je prekrasno. 335 00:42:48,899 --> 00:42:51,235 Ple�i za mene, ple�i. 336 00:42:51,903 --> 00:42:57,908 Ovo je moje! Daj mi to! - Ne, vrati mi to! - Ne, moje je! - Ne, ne, ne! 337 00:42:58,408 --> 00:43:01,912 Vi�e nema moje i tvoje! 338 00:43:03,414 --> 00:43:05,750 Svi smo ovde jednaki. 339 00:43:06,583 --> 00:43:10,921 I u znak toga trebali bismo svi nositi isto. 340 00:43:11,255 --> 00:43:16,761 To mi se svi�a. Za�to ne bismo svi nosili istu boju? - Da. 341 00:43:18,428 --> 00:43:22,433 Nosi�emo crveno. - Da! - Crveno! Crveno! 342 00:43:22,767 --> 00:43:26,670 �elim biti crveni vojnik! - Ne! - Ja mrzim crvenu! 343 00:43:26,770 --> 00:43:29,339 To je kurvinska boja. - Ko se javlja! 344 00:43:29,439 --> 00:43:34,778 Ti �iri� noge i pred mu�kar�evom sjenom. - Sada sam Martinova. 345 00:43:34,945 --> 00:43:40,283 Je li tako, Martine? - Da. Uvek �e� biti moja. 346 00:43:42,119 --> 00:43:45,789 Skini ovo. I na�i �u ti ne�to lepo crveno. 347 00:43:46,123 --> 00:43:49,126 Pristaje ti, Mali D�one. - Hvala. 348 00:43:49,626 --> 00:43:54,197 Ima� li jo� koju? - Ho�u crveni kaput. - A ja crvene �arape. - Sve se crveni. 349 00:43:54,297 --> 00:43:56,968 Premalo je. Daj mi ne�to drugo. 350 00:43:58,803 --> 00:44:01,103 Izvoli. 351 00:44:04,642 --> 00:44:07,645 Ne�u to. - Da, ba� to, nesre�o. 352 00:44:09,313 --> 00:44:11,613 Pristaje li ti, lepoto? 353 00:44:14,151 --> 00:44:18,990 Tiho, vojni�e. Nemoj im re�i za mene. Preklinjem te. 354 00:44:19,823 --> 00:44:26,163 Porodica mi je bogata. Da�e ti novca. Koliko god po�eli�. 355 00:44:27,665 --> 00:44:29,965 Molim te. 356 00:44:32,503 --> 00:44:36,007 Nemojte me izdati, vojnici. Imam novca. Gledajte! 357 00:44:36,340 --> 00:44:41,846 Za�to se toliko pla�i�? Sve je ve� predodre�eno. 358 00:44:45,349 --> 00:44:51,021 �ivot te�e onako kako je zacrtano. Dajte pogledajte vi ovog an�elka! 359 00:44:52,022 --> 00:44:56,426 Sveti Martin nam je poslao malog an�ela za igru! - Za Somera! 360 00:44:56,526 --> 00:44:58,863 I za mene! Mi delimo sve! 361 00:44:59,196 --> 00:45:03,434 Do�i, an�ele, pokaza�u ti nebo. - Daj je meni. Lud sam za an�elima! 362 00:45:03,534 --> 00:45:05,834 Spustite me! 363 00:45:11,041 --> 00:45:13,377 Igraj, an�ele mali, igraj! 364 00:45:15,046 --> 00:45:17,796 Daj mi komadi� nje! - Ne diraj me! 365 00:45:18,382 --> 00:45:21,219 Da te ne diram? Niko te ne dira. 366 00:45:25,055 --> 00:45:29,460 Pobrinu�u se da svi dobijete novac. - Imamo mi novca, malena! 367 00:45:29,560 --> 00:45:34,799 Moj svekar je Arnolfini. - Arnolfini? - Moja gospo. - Ma, na�a gospo. 368 00:45:34,899 --> 00:45:38,236 Arnolfini? - Da. - Arnolfini... 369 00:45:38,735 --> 00:45:42,907 Plati�e vam u zlatu ne naudite li mi. - Zlato? 370 00:45:43,574 --> 00:45:47,244 Samo ovakvo zlato trebam. - Pustite me! 371 00:45:47,745 --> 00:45:50,080 Nosi crveno! 372 00:45:50,414 --> 00:45:54,652 Ne�no postupajte sa njom! - Silujte je! Ko �e prvi? Devica! 373 00:45:54,752 --> 00:45:57,052 Jesi li sigurna? 374 00:46:01,592 --> 00:46:03,892 Sada se sme�i. 375 00:46:08,265 --> 00:46:10,565 Karse, vidi� li �ta imam? 376 00:46:13,771 --> 00:46:19,610 Hajde, pomozite mi! Raspori�emo je. - Tvoja je, Someru! 377 00:46:21,278 --> 00:46:25,616 Ne! - Hajde, Someru! - Dr�'te je! Ra�irite joj noge! 378 00:46:26,617 --> 00:46:28,917 Pomozite mi da mu skinem pantalone! 379 00:46:34,625 --> 00:46:36,925 Hajde, Someru! 380 00:46:39,630 --> 00:46:41,966 Hajde! 381 00:46:44,301 --> 00:46:46,601 Skidajte mu pantalone! 382 00:46:55,145 --> 00:46:57,445 Ko je slede�i? 383 00:47:00,484 --> 00:47:02,784 Podignite je. 384 00:47:06,824 --> 00:47:09,124 �vrsto je dr�ite. 385 00:47:12,162 --> 00:47:14,462 Pljunite. 386 00:47:15,833 --> 00:47:18,502 Da vidimo krvari li ovaj an�eo. 387 00:47:24,675 --> 00:47:27,178 Nabijajte je. 388 00:47:37,521 --> 00:47:42,270 Poka�i mi lice. Pogledaj me! Poka�i mi svoje lice! 389 00:47:43,193 --> 00:47:46,030 Dajem ti je. Primi ga u sebe. 390 00:47:47,865 --> 00:47:50,165 Primi ga u sebe. 391 00:48:01,879 --> 00:48:05,187 Hajde, vri�ti. 392 00:48:05,549 --> 00:48:07,849 �eli� li da vri�tim? 393 00:48:09,720 --> 00:48:16,729 Misli� li da me boli, vara� se. Svi�a mi se. Svi�a mi se. - Je li? 394 00:48:17,561 --> 00:48:20,871 Primi�u te u sebe. 395 00:48:22,733 --> 00:48:25,662 Martine, pa ona tebe jebe. 396 00:48:25,903 --> 00:48:30,407 Pogledajte vi ovo. Ona siluje Martina. - �uvaj se. 397 00:48:35,913 --> 00:48:38,249 Ose�am te. 398 00:48:39,083 --> 00:48:41,383 Ose�am te. - Nego. 399 00:48:42,753 --> 00:48:47,925 Hajde, hrabri moj vojni�e. Moj hrabri vojni�e! 400 00:48:48,259 --> 00:48:50,928 Daj prestani sa tim... 401 00:49:00,438 --> 00:49:04,107 Jesi li svr�ila? Ja jesam. 402 00:49:07,277 --> 00:49:12,283 Ne, molim te. Samo ti, molim te. Samo ti, molim te. 403 00:49:12,783 --> 00:49:15,450 �elim biti samo tvoja, molim te. 404 00:49:18,956 --> 00:49:21,625 Slede�i. - Ne. 405 00:49:24,795 --> 00:49:28,967 Karse, dokraj�i je! - Karse, mi�i mi ih s puta. 406 00:49:55,159 --> 00:49:57,459 Po�ar! 407 00:50:07,004 --> 00:50:09,340 Presecite to! 408 00:50:18,182 --> 00:50:20,684 Sveti Martin gori! 409 00:50:29,693 --> 00:50:33,932 Mama, sveti Martin! - Mi�e se. - To je znamen! - Mi�e se. 410 00:50:34,032 --> 00:50:39,103 To je znamen, zar ne, Kardinale? - Da, pokazuje prema budu�nosti. 411 00:50:39,203 --> 00:50:42,773 Nala�e nam da krenemo. - Ali gde? Kako to zna�? 412 00:50:42,873 --> 00:50:48,540 Zar ne vidite? Ako Sveti Martin onamo pokazuje, valja nam onamo i po�i. 413 00:50:48,712 --> 00:50:53,284 Za�to ne mo�emo ostati ovde i u�ivati? - Ne idem ja nigde. 414 00:50:53,384 --> 00:50:57,455 Ho�u svoj deo, a ostale nabijem! - Sveti Martin tako zapoveda! 415 00:50:57,555 --> 00:51:01,960 I tu zapoved moramo poslu�ati! - Miele, to je vrlo jasan znak, mislim. 416 00:51:02,060 --> 00:51:05,896 Hajde, idemo! Idemo, svi! Pokret! Idemo! 417 00:51:06,230 --> 00:51:08,530 Do�i, Poli. - Pokret. 418 00:51:09,567 --> 00:51:12,904 Idemo u kola! - Pokret. - Idemo svi! 419 00:51:38,096 --> 00:51:41,599 �rtva kuge! S puta! S puta! 420 00:51:43,267 --> 00:51:45,837 Pokrijte usta! - To ni�ta ne poma�e. 421 00:51:45,937 --> 00:51:50,604 Ka�u da se mo�e� zaraziti od ku�nog vazduha. - Bapske pri�e. 422 00:51:50,774 --> 00:51:54,111 Kad ljudi nisu sigurni, izmi�ljaju. 423 00:51:54,612 --> 00:51:56,912 �ta je ono? 424 00:51:57,448 --> 00:52:00,284 Hej, ti! Pri�ekaj na trenutak! 425 00:52:02,453 --> 00:52:04,953 Kapetane, Agnesina haljina! 426 00:52:05,623 --> 00:52:10,628 Odakle ti? Gde si je na�la? - Ostavite je na miru! - Ova haljina! 427 00:52:11,462 --> 00:52:15,866 Gde ju je nabavila? - Ovo nije bila haljina, nego samo prnje. 428 00:52:15,966 --> 00:52:18,883 Prona�la ju je u starom logoru. 429 00:52:21,472 --> 00:52:25,810 Strgnuli su je sa nje. Gnusobni zlotvori. 430 00:52:26,644 --> 00:52:31,148 Gde si je na�la, zlato? Jesu li onde bila kola? 431 00:52:31,649 --> 00:52:35,986 U kojem su se smeru zaputili? Hajde, curo, zini! 432 00:52:36,153 --> 00:52:41,492 Da, hajde, reci mu ne�to. Otvori usta, dete. 433 00:52:45,329 --> 00:52:51,002 Neki vojnici, kr�ni poput vas, silovali su je kad je bila dete. 434 00:52:51,336 --> 00:52:56,674 I iz obesti joj i��upali jezik. - Do�ite, tu ne�emo ni�ta doznati. 435 00:53:29,540 --> 00:53:31,840 Dr�' se! 436 00:53:32,710 --> 00:53:35,713 Someru, vidi� li kakav novi znak? 437 00:53:36,881 --> 00:53:39,884 Ne! Mislim da nam svetac drema! 438 00:53:40,384 --> 00:53:44,555 Ne beri ti brigu, ve� �e nam on dati znak. 439 00:53:45,056 --> 00:53:47,558 Svetac ne brza. 440 00:53:51,229 --> 00:53:53,529 Jesi li gladna? 441 00:54:01,072 --> 00:54:03,372 Ho�e� li jo�? 442 00:54:05,576 --> 00:54:07,876 Probaj ovo. - Ne! 443 00:54:09,246 --> 00:54:12,416 Vrisni i i��upa�u ti jezik. 444 00:54:29,934 --> 00:54:33,104 �ove�e, pa kog to �avola radi�?! 445 00:54:33,771 --> 00:54:38,777 �ta se zbiva? - Kip se opet pokrenuo. - Martine, za�to si stao? 446 00:54:39,110 --> 00:54:43,281 Za�to smo stali? - Kip se maknuo. - Svetac se maknuo. 447 00:54:43,448 --> 00:54:47,619 Sveti Martin se opet pomaknuo. - �ta to zna�i? 448 00:54:48,619 --> 00:54:52,457 Upire ma�em prema zamku. 449 00:54:54,959 --> 00:54:57,462 Svetac ho�e da onde �ivimo. 450 00:55:08,973 --> 00:55:12,143 Uhvati u�e! - Jesam ga. - Mi�i se. 451 00:55:15,480 --> 00:55:20,063 Ti �e� sa mnom. - Za�to? - Pokaza�e� mi put, kneginjice. 452 00:55:20,819 --> 00:55:24,822 Zna� kako unutra�njost zamka izgleda. Penji se. 453 00:55:34,165 --> 00:55:36,500 Dr�i se. - Vuci. 454 00:55:36,834 --> 00:55:39,670 Hajde sada. 455 00:56:44,569 --> 00:56:47,071 �avoli! 456 00:56:49,407 --> 00:56:52,243 �avoli! - �avoli! 457 00:57:10,094 --> 00:57:12,394 Hajde, ovuda. 458 00:57:20,771 --> 00:57:23,071 Ovuda. 459 00:57:31,449 --> 00:57:34,952 Stanite! Ni makac! - Martine! - Stra�a! 460 00:57:35,286 --> 00:57:40,536 Zaustavite ih! Zaustavite ih! Ne dajte im da pobegnu! - Stanite! 461 00:57:40,792 --> 00:57:43,127 Stanite! - Ne smeju pobe�i! 462 00:57:47,132 --> 00:57:49,432 Stanite! 463 00:57:51,135 --> 00:57:53,471 Br�e! - Za njima! 464 00:58:26,337 --> 00:58:28,637 Ne!!! 465 00:58:29,174 --> 00:58:31,843 Molim vas, ne�emo vam nauditi! 466 00:58:40,852 --> 00:58:44,022 U ime Oca i Sina i Duha Svetoga. Amen. 467 00:58:47,358 --> 00:58:51,028 Latite se ma�eva, momci! Pobijte ih! 468 00:58:51,863 --> 00:58:54,866 Martine, da ih dokraj�im? 469 00:58:56,868 --> 00:59:03,208 Molim vas! Molim vas! Pustite da �ivim! U�ini�emo sve za vas! 470 00:59:07,211 --> 00:59:10,214 Ova mo�e da jede, ali mo�e li da kuva?! 471 00:59:11,216 --> 00:59:16,888 Otkri�emo. Skuvaj nam ve�eru. Hajde, u kuhinju! - Hajde! - Do�i! 472 00:59:39,410 --> 00:59:44,983 Hajde, dru�bo, vreme je za obed! Po�uri! I donesi nam jo� vina! 473 00:59:45,083 --> 00:59:48,920 Do�ite! Vreme je za ve�eru! Ovamo svi! 474 00:59:54,259 --> 00:59:56,559 Majko, ja bih komad. - Mar�! 475 01:00:05,937 --> 01:00:10,441 Poli, sedi kraj mene. Zar se ti to ne�to stidi�? 476 01:00:13,278 --> 01:00:18,016 Mi�i tu ko��atu guzicu! Mesto ti je u kuhinji! - Ja sam va�a. 477 01:00:18,116 --> 01:00:20,416 Nosi se odavde!! 478 01:00:20,618 --> 01:00:23,788 Selin, daj popij ne�to. 479 01:00:27,959 --> 01:00:31,129 Na, Poli, uzmi pa�etine. - Prestani. 480 01:00:33,632 --> 01:00:35,932 �ta je ovo? - Sedi. 481 01:00:37,802 --> 01:00:40,037 �ta je ovo? 482 01:00:40,137 --> 01:00:46,310 Dame i gospodo, pijmo u �ast na�eg vodi�a Svetog Martina! 483 01:00:46,811 --> 01:00:51,048 U ime Svetog Martina! - I u ime njegovih vrlih pomaga�a. 484 01:00:51,148 --> 01:00:55,387 U na�e ime! - Pijmo u ime svih nas! Imamo blago i zamak! 485 01:00:55,487 --> 01:00:57,787 Postali smo plemi�i! 486 01:01:04,162 --> 01:01:06,397 Kako se usu�uje�, olo�u? 487 01:01:06,497 --> 01:01:10,168 Na, Karse, napoj �edan jezik na meni! 488 01:01:12,337 --> 01:01:16,741 Dosta! Uspali�u se! - Ko vas je odgajao? - Gde je biber? 489 01:01:16,841 --> 01:01:20,411 Na! Nabij ga u Orbecovu guzicu! To �e ga pokrenuti. 490 01:01:20,511 --> 01:01:25,094 Mama, evo bibera. - Ku�kin sine! - Mama, kako se to pona�a�? 491 01:01:36,360 --> 01:01:38,660 Kakve li slasti. 492 01:02:15,900 --> 01:02:19,637 Gle ti njega. Izigrava jebenog gospodi�i�a. - Ku�! 493 01:02:19,737 --> 01:02:23,742 Martine, pazi da se ne pore�e�. - Pun pogodak! 494 01:02:24,909 --> 01:02:30,992 Oprez, Martine. - Ili �e� proliti svoju dragocenu plavu krv. - Prava �teta. 495 01:02:31,917 --> 01:02:34,217 Bila bi prava �teta. 496 01:02:42,928 --> 01:02:45,263 Gle, krenulo mu je. - Vidim. 497 01:02:46,597 --> 01:02:54,439 Martin! Martin! Martin! 498 01:02:57,776 --> 01:03:03,781 Odsad jedemo ovako. A ko ne mo�e, osta�e glupi klipan. - Nego! 499 01:03:03,948 --> 01:03:07,619 No�evi i vilju�ke sada su deo na�ih �ivota. - Da! 500 01:03:10,121 --> 01:03:12,421 Ovako. 501 01:03:13,291 --> 01:03:16,795 Miele? - Ne. �as posla. 502 01:03:38,316 --> 01:03:40,616 Selin, uzmi vilju�ku. 503 01:03:41,653 --> 01:03:47,325 Prsti su izumljeni pre. A njima mo�e� mnogo vi�e! - Gospodaru! 504 01:03:48,160 --> 01:03:53,999 Ne znam na �ta misli�. - Pripremili smo vam kupelj! - Kupelj, Martine. 505 01:03:54,665 --> 01:03:58,670 Bogme se treba� oprati, svinjo prljava. - No, dobro. 506 01:04:04,175 --> 01:04:06,475 To! 507 01:04:10,515 --> 01:04:12,815 Evo kralja i kraljice. 508 01:04:13,185 --> 01:04:16,521 Gospodari zamka. - �iveli ljubavnici! 509 01:04:21,693 --> 01:04:23,993 Gde ona, tamo i ja. 510 01:04:26,364 --> 01:04:32,036 U kadi ima mesta samo za dvoje. - Onda se mi kupamo pre tebe. 511 01:04:33,871 --> 01:04:36,171 Samo izvoli. 512 01:04:41,880 --> 01:04:44,180 Gade prokleti! 513 01:04:53,058 --> 01:04:58,063 Trebamo ti o�itati bukvicu. - Malo je zaboravio katekizam. 514 01:05:00,732 --> 01:05:06,071 Ko te je doveo u ovaj zamak, Someru? - Sveti Martin. 515 01:05:07,239 --> 01:05:10,408 A ko je otvorio vrata zamka? 516 01:05:12,744 --> 01:05:15,044 Martin. 517 01:05:15,414 --> 01:05:17,749 Dakle, kome ide devojka? 518 01:05:20,752 --> 01:05:24,256 Martinu. - �estitam. 519 01:05:26,258 --> 01:05:30,595 Dobro razmi�lja�. Samo se nemoj previ�e opametiti. 520 01:05:51,449 --> 01:05:56,621 Treba li ti pomo�? - Ne, sama �u se skinnuti ovog puta. 521 01:06:03,795 --> 01:06:07,131 Nemoj me gledati, molim te. 522 01:06:09,467 --> 01:06:11,767 No dobro. 523 01:06:23,815 --> 01:06:26,985 Ba� si licemerka. - Kako to misli�? 524 01:06:29,821 --> 01:06:33,158 Ima� nevino lice, ali nevaljala stopala. 525 01:06:35,326 --> 01:06:40,332 Greh nije greh ako ga niko ne vidi. - Ma, je li? 526 01:06:40,665 --> 01:06:42,965 Da. 527 01:06:50,342 --> 01:06:53,178 Ba� je lepo. Lepo i toplo. 528 01:07:03,688 --> 01:07:06,024 Smem li sada da gledam? - Aha. 529 01:07:12,697 --> 01:07:16,201 Ovaj zamak i sve u njemu pripada nama. 530 01:07:17,034 --> 01:07:20,705 Celi svet pripada nama. - Da. 531 01:07:26,878 --> 01:07:31,215 Po�istimo prljav�tinu od poslednjih nekoliko dana. 532 01:07:32,050 --> 01:07:36,967 Misli� li da je to tako lako? - Mo�da ako budem sna�no ribao. 533 01:07:40,058 --> 01:07:42,393 Gade! - �ta to radi�? 534 01:07:43,728 --> 01:07:46,028 Pusti me. 535 01:07:46,565 --> 01:07:50,402 Mogu ga napipati. Ho�u da ga vidim. - Ne. 536 01:08:08,586 --> 01:08:10,886 Ko�a ti je toliko meka. 537 01:08:15,761 --> 01:08:21,266 Oduvek sam hteo curu sa mekom ko�om. - A kad si bio sa drugima? 538 01:08:22,433 --> 01:08:26,271 Pretvarao sam se da im je ko�a meka poput tvoje. 539 01:08:26,605 --> 01:08:28,905 Upravo ovako meka. 540 01:08:33,278 --> 01:08:37,449 I ja se mogu pretvarati da si ti neko drugi. 541 01:08:38,617 --> 01:08:40,917 Samo kad ti je dosadno. 542 01:08:50,128 --> 01:08:52,428 Da. 543 01:08:53,965 --> 01:08:56,265 Je li ti dosadno? 544 01:08:58,303 --> 01:09:00,603 Nije. 545 01:09:54,526 --> 01:09:56,762 �avoli. 546 01:09:56,862 --> 01:10:00,199 �avoli. - Nismo ti mi �avoli, dete. 547 01:10:01,533 --> 01:10:03,833 Pomo�i �emo ti. 548 01:10:07,539 --> 01:10:09,956 Dovedite vele�asnog D�ord�a. 549 01:10:12,544 --> 01:10:14,844 Dimnjak. 550 01:10:15,213 --> 01:10:17,513 Hajde, pij. 551 01:10:19,551 --> 01:10:21,851 �avoli... �avoli. 552 01:10:22,387 --> 01:10:24,687 Iz dimnjaka... 553 01:10:24,890 --> 01:10:27,559 �avoli iz dimnjaka... 554 01:10:28,227 --> 01:10:30,527 Pobili su ih... 555 01:10:31,230 --> 01:10:33,530 Pobili su ih. 556 01:10:39,405 --> 01:10:41,705 Mrtva je. 557 01:10:43,074 --> 01:10:47,479 �avoli. �ta je pod tim mislila? - Halucinacije seljan�ice u groznici. 558 01:10:47,579 --> 01:10:52,496 Seljan�ica sa zlatnim krstom i u svilenoj haljini? Sumnjam. 559 01:10:53,085 --> 01:10:57,918 Nije mogla do�i izdaleka. Stopala jedva da su joj ogrebana. 560 01:11:00,258 --> 01:11:03,428 Vele�asni, hri��anski je pokopajte! 561 01:11:19,778 --> 01:11:22,948 Majko Isusova. Kuga. 562 01:11:36,795 --> 01:11:41,966 Zaboga, prestani to da razvla�i�. Izlude�u. - Tra�im akorde. 563 01:11:42,300 --> 01:11:47,883 Oku�aj se u duhovnome napevu. Bog �e ti voditi prste. - To ve� �ini. 564 01:11:49,808 --> 01:11:52,811 Gledaj �ta sam ti doneo. 565 01:11:57,983 --> 01:12:00,283 Pogledajte vi ono. 566 01:12:02,153 --> 01:12:06,559 Da ne poverujete. - Do�avola, odenuo je belo. - I ona je. 567 01:12:06,659 --> 01:12:10,896 Pa �ta? - Martin je vo�a. A vo�a treba upadati u o�i. Dobro jutro. 568 01:12:10,996 --> 01:12:16,167 Dobro jutro. Dobro jutro svima. Prekrasnog li dana. 569 01:12:16,835 --> 01:12:22,168 Belo ti pristaje. Najbolje je za device. - Karse, �ta te ti�ti? 570 01:12:23,342 --> 01:12:26,178 Nismo li rekli da nosimo crveno? 571 01:12:28,180 --> 01:12:33,418 Crvena ode�a nam je prljava. Jo� ne�to? - Kao da vi�e nisi onaj stari. 572 01:12:33,518 --> 01:12:39,024 Ali jesam. I nisam. Ja sam ono �to sam oduvek hteo postati. 573 01:12:39,858 --> 01:12:42,427 No zakasnio si 20 godina. 574 01:12:42,527 --> 01:12:44,596 Joj, zapevajmo! 575 01:12:44,696 --> 01:12:51,704 # Ne budi vojnik ak' ti se ne bori. I ak' te posle slasti lo� san ne mori. 576 01:12:51,870 --> 01:12:58,543 # Vojnici se bore da u ratu pobede. Vojnici se bore da u ratu pobede. 577 01:12:58,877 --> 01:13:02,047 # Ponekad jedini mir na�emo... 578 01:13:02,214 --> 01:13:05,384 # U miru na�eg Gospoda. 579 01:13:05,718 --> 01:13:12,223 # Ne budi vojnik ak' ti se ne bori. I ak' te posle slasti lo� san ne mori. 580 01:13:12,557 --> 01:13:15,060 Konjanici! Konjanici! 581 01:13:18,230 --> 01:13:20,565 Dole! Dole! 582 01:13:44,423 --> 01:13:46,758 Hajde ih pozdravi. 583 01:13:47,259 --> 01:13:49,559 Ne�u. - Hajde. - Za�to? 584 01:13:50,763 --> 01:13:53,063 Budi pristojna. 585 01:14:00,605 --> 01:14:02,905 Agnes! Jesi li dobro? 586 01:14:04,109 --> 01:14:08,113 Da, dobro sam! Zabavljam se! 587 01:14:09,448 --> 01:14:13,852 Sigurno su je prisilili da to ka�e. - Mislim da je iskrena. 588 01:14:13,952 --> 01:14:16,785 Agnes, jesi li njihova zato�enica? 589 01:14:21,126 --> 01:14:24,296 Kog to �avola radi? Pa��e. 590 01:14:26,131 --> 01:14:28,431 Gde su ostali? 591 01:14:29,301 --> 01:14:31,601 Evo ovde. 592 01:14:43,982 --> 01:14:48,820 Arnolfini! - Kapetane. - �uvaj se, kapetane! 593 01:14:48,987 --> 01:14:51,657 Dobro sam. - Nosi ga odavde. 594 01:14:53,992 --> 01:14:58,997 Hej, mali Arnolfini, do�i gore! Ra�iri�u ti noge zabadava! 595 01:15:00,666 --> 01:15:03,836 Gade! Naudi� li Agnes...! 596 01:15:04,169 --> 01:15:08,752 Neprestano je ugnjetavamo, �ove�e! - I ona u�iva u tome! 597 01:15:09,007 --> 01:15:12,344 Po�i ku�i, Stivene! Ne �eli ona tebe! 598 01:15:14,513 --> 01:15:16,748 Slu�ajte me! 599 01:15:16,848 --> 01:15:21,187 Oslobodite li je, mo�ete zadr�ati plen! 600 01:15:21,853 --> 01:15:25,758 Dajem vam re�! - Kao �to nam je i tvoj otac dao re�! 601 01:15:25,858 --> 01:15:28,158 Ve� imamo tvoj plijen! 602 01:15:30,695 --> 01:15:32,995 Be�i! - Be�i! 603 01:15:36,535 --> 01:15:38,870 Stivene, do�ite! Ovamo! 604 01:15:39,538 --> 01:15:41,838 Tr�i Arnolfini, tr�i! 605 01:15:44,209 --> 01:15:48,380 Be�' ku�i tatici! - Hajde, i�! 606 01:15:53,218 --> 01:15:56,054 Be�i, Arnolfini! Be�i! 607 01:15:58,723 --> 01:16:02,227 Arnolfini, poljubi me u guzicu slatku! 608 01:16:13,906 --> 01:16:16,206 Pokret! 609 01:16:18,243 --> 01:16:22,748 Be�ite! - Vrati se ku�i tatici! 610 01:16:23,915 --> 01:16:26,215 Klara... 611 01:16:26,918 --> 01:16:29,218 Klara... 612 01:16:33,759 --> 01:16:36,762 Devojka... - I on se zarazio kugom. 613 01:16:38,597 --> 01:16:40,897 Bubonskom kugom. 614 01:16:41,767 --> 01:16:44,067 Do�avola! 615 01:16:45,104 --> 01:16:49,441 Ima li ikakvih izgleda? - Sna�an je. - Dakle? 616 01:16:50,275 --> 01:16:52,575 Du�e �e umirati. 617 01:16:56,115 --> 01:17:01,019 Krvarenje je potpuno beskorisno. - To su praktikovali jo� stari Rimljani. 618 01:17:01,119 --> 01:17:07,126 To je proku�ani na�in le�enja. - Groblja su prepuna tvojih na�ina. 619 01:17:08,461 --> 01:17:10,696 Za�to ne proba� ne�to novo? 620 01:17:10,796 --> 01:17:14,966 U arapskim tekstovima pi�e da treba probiti otekline. 621 01:17:15,133 --> 01:17:20,472 Ne�e mene arapski nadrilekar u�iti mom lekarskom ume�u. 622 01:17:27,146 --> 01:17:29,446 Zadrta budalo! 623 01:17:31,817 --> 01:17:36,988 U�ini kako ti on nala�e. - Bezvernici me nemaju �ta u�iti. 624 01:17:37,322 --> 01:17:40,239 Probadanje oteklina nije hri��anski. 625 01:17:41,994 --> 01:17:45,998 Treba namo 6 konja. Stavi�emo ih u parove. 626 01:17:46,164 --> 01:17:49,501 Treba nam jo� to�kova. - Rastavite sva kola. 627 01:17:49,835 --> 01:17:52,135 Skinite to�kove sa ovih kola. 628 01:18:29,041 --> 01:18:33,211 Mi�i gubicu iz toga, pseto glupavo! Mi�i se! 629 01:18:33,712 --> 01:18:36,381 Be�'! To je otrov. 630 01:19:12,751 --> 01:19:16,088 Probudilo me to �eki�anje. Pla�i me. 631 01:19:16,922 --> 01:19:21,922 Mladi Arnolfini ne�to namerava. - Da, namerio se on na mene. 632 01:19:23,095 --> 01:19:25,395 Nikada ne�e odustati. 633 01:19:27,432 --> 01:19:30,602 Ne�u ni ja. - Da, to znam. 634 01:19:32,771 --> 01:19:36,942 Radije bi me bacio sa zidina nego me vratio njemu. 635 01:19:38,443 --> 01:19:40,743 Nije li tako? 636 01:19:45,952 --> 01:19:48,454 Da. Tako sam i mislila. 637 01:19:50,956 --> 01:19:56,629 Taj ti se de�arac zaista svi�a. - Poznavala sam ga tek pola sata. 638 01:19:57,796 --> 01:20:00,096 To nije odgovor. 639 01:20:02,301 --> 01:20:05,471 On je isti ti. Samo �to je mla�i. 640 01:20:06,471 --> 01:20:08,771 Onda ga sigurno voli�. 641 01:20:11,310 --> 01:20:13,610 A mene? 642 01:20:13,980 --> 01:20:16,482 I tebe. Ti si on. 643 01:20:16,983 --> 01:20:19,283 Samo stariji. 644 01:20:21,153 --> 01:20:23,453 Radije izaberi. 645 01:20:25,157 --> 01:20:27,457 Nema tu izbora. 646 01:20:28,327 --> 01:20:30,627 Pobednik odnosi sve. 647 01:20:31,330 --> 01:20:36,402 Gre�i�. Pobedi li on, po�e�e svoj bra�ni �ivot kao udovac. 648 01:20:36,502 --> 01:20:39,505 Potrebna si mi. Ovde. 649 01:21:07,533 --> 01:21:09,833 Zaboga! 650 01:22:46,466 --> 01:22:48,766 Da vidimo ho�e li goreti. 651 01:23:35,848 --> 01:23:38,431 Ne mo�emo ga zapaliti, Martine. 652 01:25:18,117 --> 01:25:20,186 Mama! 653 01:25:20,286 --> 01:25:25,691 Isuse! Sve �e nas pobiti! - Jezik za zube! Bog je sa nama, a ne sa njima! 654 01:25:25,791 --> 01:25:28,294 Pokret! - Za njim! 655 01:25:31,297 --> 01:25:33,799 Brzo! Pokret! 656 01:25:34,800 --> 01:25:39,805 Stavimo Svetog Martina na zid. - Nabijem ti sveca. - Bogohuli�. 657 01:25:40,139 --> 01:25:42,439 Upravo tako. 658 01:25:42,641 --> 01:25:46,641 Bo�e, daj mi znak da sledim Tebe, a ne �oveka. 659 01:26:00,493 --> 01:26:02,793 Spustite most! 660 01:26:38,364 --> 01:26:40,664 Hajde, Martine! 661 01:26:42,201 --> 01:26:44,437 Bomba! - Pazi! 662 01:26:44,537 --> 01:26:46,837 Bomba! Bomba! 663 01:27:11,563 --> 01:27:13,900 Slede�i! - Dokraj�imo ih. 664 01:28:20,466 --> 01:28:22,766 Kapetane? 665 01:28:24,137 --> 01:28:27,473 Kapetane, ovo je nemogu�e. Ti... 666 01:28:28,808 --> 01:28:31,108 Stiven? 667 01:28:31,310 --> 01:28:33,610 Mrtav je. Svi su izginuli. 668 01:28:40,653 --> 01:28:45,658 Ti i ja, prijane, zbrisa�emo tu gamad. 669 01:28:47,493 --> 01:28:51,163 Martine, proklet bio doveka! 670 01:29:01,674 --> 01:29:03,909 On je sigurno junak. 671 01:29:04,009 --> 01:29:06,309 Junak! 672 01:29:06,845 --> 01:29:09,349 Gledaj, Someru. - To! 673 01:29:12,851 --> 01:29:15,151 Pazi le�a, stari! 674 01:29:16,522 --> 01:29:20,526 Ubi�u ga za tebe! - Someru, sedi! 675 01:29:48,721 --> 01:29:53,392 Kukavico, bori se kao mu�karac! - Ja sam nekad bio mu�karac. 676 01:29:56,896 --> 01:30:00,729 Orbec nikada nije bio mu�ko. - Poka�i nam dalje. 677 01:30:00,900 --> 01:30:06,238 Tu je i zamak. - Gledaj, zamak. - Ba� mi se svi�a taj zamak. 678 01:30:08,408 --> 01:30:12,144 �ta se zbilo? - Je li to deo predstave? - Ko je to uradio? 679 01:30:12,244 --> 01:30:17,149 To je znak! - Ko mi je upropastio predstavu? - Onaj onde, u kro�nji! 680 01:30:17,249 --> 01:30:19,919 Karse, donesi u�e! - To je vojnik. 681 01:30:20,753 --> 01:30:24,590 Hej ti! - U usta! U moja usta! 682 01:30:25,592 --> 01:30:27,892 Zdravo! Zdravo! 683 01:30:29,762 --> 01:30:32,062 Mi�ite se! Mesta! 684 01:30:39,439 --> 01:30:42,442 I 1... i 2... 685 01:30:46,111 --> 01:30:48,411 Slomi vrat! 686 01:30:50,784 --> 01:30:55,788 Gle, gle, gle... - Vidi ti njega. - Mali Arnolfini. - Stiven? 687 01:30:57,289 --> 01:30:59,589 Arnolfini... 688 01:31:00,125 --> 01:31:04,798 To ti je prijan? - Nije! To je samo pas! 689 01:31:06,799 --> 01:31:09,099 To je pas. 690 01:31:10,303 --> 01:31:13,973 Hajde, Stivene. Vau-vau! 691 01:31:14,974 --> 01:31:18,474 Vau! - Hajde, Stivene, zalaj, molim te. Vau! 692 01:31:18,645 --> 01:31:22,815 Vau! - Vau! - Vau! Hajde, meni za ljubav. Vau! 693 01:31:23,816 --> 01:31:26,986 Pogledajte, na�ao sam pse�i lanac! 694 01:31:27,820 --> 01:31:30,120 To je pas. 695 01:31:31,991 --> 01:31:34,291 To, to! 696 01:31:40,666 --> 01:31:45,171 Hajde, psino. Odsada �e� biti moj ku�ni psi�. 697 01:31:47,673 --> 01:31:51,844 �teta, sve te ku�ne psi�e u�troje. 698 01:31:57,850 --> 01:32:01,187 Arnolfini, ovo ti je za oca. 699 01:32:08,027 --> 01:32:12,098 Neka vam bude meta. - Za�to da ne? - Kako ti se to svi�a? 700 01:32:12,198 --> 01:32:16,035 Mi�ite se! Mesta! 701 01:32:17,537 --> 01:32:19,837 Natrag, Orbec. 702 01:32:27,046 --> 01:32:30,883 Pogodi ga u muda, �ove�e! U muda! 703 01:32:33,386 --> 01:32:36,389 Hajde, sredi ga! - Smrt Arnolfiniju! 704 01:32:36,722 --> 01:32:39,022 Tiho! 705 01:32:47,733 --> 01:32:50,403 Ustreli ga. Poku�aj. 706 01:32:53,239 --> 01:32:57,076 Hajde, kneginjice. Pucaj! 707 01:33:00,413 --> 01:33:02,983 Ustreli ga. Hajde, ustreli ga! 708 01:33:03,083 --> 01:33:07,320 Da, ustreli ga. - Hajde. - Povuci okida�. - Hajde. - Povuci okida�! 709 01:33:07,420 --> 01:33:09,922 Pucaj, no! Ciljaj u srce! 710 01:33:10,256 --> 01:33:14,594 Pucaj! Pucaj! Pucaj! Pucaj! 711 01:33:15,428 --> 01:33:17,728 Puc...! 712 01:33:21,601 --> 01:33:23,901 Odakle je to stiglo? 713 01:33:31,277 --> 01:33:34,446 �ta to imamo? To je pas. 714 01:33:37,449 --> 01:33:43,289 Pa, otkrijmo �ta to zna�i. - Hajdemo. - Hajdemo, Miele. 715 01:34:23,162 --> 01:34:25,462 Haukvud. 716 01:35:02,869 --> 01:35:05,169 Ne diraj to. 717 01:35:08,541 --> 01:35:12,212 Taj pas bio je u mom logoru. - Pa �ta? 718 01:35:12,879 --> 01:35:16,048 Video sam ga kako li�e ne�istu krv. 719 01:35:17,216 --> 01:35:19,516 Sigurno je uginuo od toga. 720 01:35:21,054 --> 01:35:23,354 To je kuga. 721 01:35:24,390 --> 01:35:26,626 La�e�. 722 01:35:26,726 --> 01:35:32,232 Ne, Martine. Dodirni ga i svi �emo pomreti. Kunem se. 723 01:35:34,567 --> 01:35:36,803 Proklet bio. 724 01:35:36,903 --> 01:35:40,240 Zaboga. To je kuga. 725 01:35:42,408 --> 01:35:45,077 Svuda je. Po celom zamku. 726 01:35:45,912 --> 01:35:51,412 �ta nam je �initi? - Uzmimo ne�to zlata i be�imo. - Svi ostajete tu! 727 01:35:52,252 --> 01:35:57,157 Nemamo se �ega bojati. - Bojati? Isuse! Pa tu vlada kuga, idiote! 728 01:35:57,257 --> 01:36:02,095 Slu�aj, za�to je pre�iveo? Po�te�en je da nas upozori. 729 01:36:04,096 --> 01:36:06,333 Kardinale? 730 01:36:06,433 --> 01:36:09,769 Da, to je nebeski znamen. 731 01:36:09,935 --> 01:36:13,005 Zaboga, jo� jedan znamen. Sve je znamenje. 732 01:36:13,105 --> 01:36:17,344 I kad umrem kao pacov, i to �e biti znamen... - Zave�i! - Moramo po�i! 733 01:36:17,444 --> 01:36:22,944 Ne, Martin ka�e da nam se ni�ta ne mo�e dogoditi. - Da! - I �ta sada? 734 01:36:24,450 --> 01:36:26,750 Sad samo moramo... 735 01:36:28,622 --> 01:36:30,922 Spaliti meso. 736 01:36:32,959 --> 01:36:37,464 I svoju ode�u. Skinite ode�u. Dajte. 737 01:37:10,830 --> 01:37:13,130 Agnes? 738 01:38:15,228 --> 01:38:17,528 No dobro. 739 01:38:40,086 --> 01:38:42,922 Mo�e� im re�i, a i ne mora�. 740 01:38:45,258 --> 01:38:48,094 Vreme je za odluku, Agnes. 741 01:39:24,297 --> 01:39:28,969 Hajde, Mali D�one! Doru�ak! - Gladan sam, mama. - Pogledajte! 742 01:39:30,803 --> 01:39:33,139 Pogledaj, Someru! Vidi me! 743 01:39:35,474 --> 01:39:37,774 Vidi me, Someru! 744 01:39:38,644 --> 01:39:40,980 A pogledajte moje novo ruho. 745 01:40:07,006 --> 01:40:09,306 Glava mi puca... 746 01:40:39,706 --> 01:40:42,006 Nato�i mi vode. 747 01:40:46,713 --> 01:40:49,013 I meni, mama. 748 01:41:30,756 --> 01:41:33,056 Karse... Karse... 749 01:41:34,260 --> 01:41:37,597 Karse! - �ta je? - �ta joj je? - Selin? 750 01:41:38,931 --> 01:41:41,435 Gle, mama! Vidi �ta je u vr�u! 751 01:41:43,603 --> 01:41:45,903 Pas. 752 01:41:46,106 --> 01:41:50,276 Sigurno je pao u bunar i nismo ga videli! 753 01:41:52,946 --> 01:41:55,246 To je kuga. 754 01:41:56,282 --> 01:42:02,789 Zaboga! Isuse, pa ja sam upravo popila tu vodu! - I ja, mama. I ja. 755 01:42:03,456 --> 01:42:09,463 Prokleta budalo. Ju�e nisi hteo da po�e� dok smo jo� imali nade! 756 01:42:09,962 --> 01:42:13,633 Hteo si da izigrava� sveca! - Daj se smiri. 757 01:42:13,967 --> 01:42:17,971 Kako misli� da se smiri? Kuga ne miruje u Selin! 758 01:42:18,138 --> 01:42:20,438 Karse, vodi me nebo! 759 01:42:21,474 --> 01:42:26,712 Ma, ko te vodi? Vodi te tvoj kurac. Slizao si se sa onom kurvom! 760 01:42:26,812 --> 01:42:29,815 I sad si nas odveo u pakao, gade! 761 01:42:41,160 --> 01:42:43,497 Stani! - Zaustavite ga! 762 01:42:48,835 --> 01:42:51,135 Zgrabite ga za noge! 763 01:42:52,171 --> 01:42:54,471 Mama! 764 01:42:56,676 --> 01:42:58,745 Prere�i mu vrat. 765 01:42:58,845 --> 01:43:01,145 Ne! 766 01:43:02,182 --> 01:43:04,684 Udavite ga u vlastitom otrovu. 767 01:43:05,519 --> 01:43:07,819 U bunar! Bacite ga u bunar! 768 01:43:08,855 --> 01:43:11,091 Pustite me! 769 01:43:11,191 --> 01:43:13,491 Ja sam vam vo�a! 770 01:43:23,870 --> 01:43:28,208 Sveti Martin! - Hajde! - Hodaj po vodi! - Izbavi se! 771 01:43:42,389 --> 01:43:44,624 Jo� otrova! 772 01:43:44,724 --> 01:43:47,727 Otplivaj do pakla! - U�iva� li u vodi? 773 01:43:48,395 --> 01:43:53,066 Hajde, �to �ekate? Tu nas jo� vreba kuga! 774 01:43:53,400 --> 01:43:57,067 Uzmimo ono �to nam pripada i krenimo! - Idemo! 775 01:43:57,403 --> 01:44:01,570 Pokupite koliko god mo�ete poneti! - Zlato! Zlato! 776 01:44:04,911 --> 01:44:08,247 Zaboga, boli me. - Polako, du�o. 777 01:44:10,083 --> 01:44:13,587 Stivene? �uje� li me? Stivene?! 778 01:44:15,422 --> 01:44:17,722 �ta ti ho�e�? 779 01:44:18,425 --> 01:44:20,760 Imam klju� za tvoj lanac. 780 01:44:23,430 --> 01:44:27,100 Baci ga gore! Onda �u te izvu�i. 781 01:44:36,276 --> 01:44:40,280 Idiote! Ne mogu ga dohvatiti! - �teta. 782 01:44:40,614 --> 01:44:46,787 Radije ti mene izbavi, a onda �u ja tebe osloboditi. �asna re�. 783 01:44:50,790 --> 01:44:57,130 Oprosti mi �to sam pogre�no tuma�io znake. �to sam ih pogre�no tuma�io! 784 01:44:58,799 --> 01:45:02,802 Pogre�no sam ih protuma�io! - Lud je. - Oduvek je bio. 785 01:45:02,969 --> 01:45:07,373 Pri�ao je budala�tine o kipu. - Ne, imao je on pravo. Imao je. 786 01:45:07,473 --> 01:45:09,773 Mali D�one, polazak! 787 01:45:12,646 --> 01:45:15,982 �ta tebe mu�i? - Moram odabrati. 788 01:45:17,317 --> 01:45:21,487 Ponesi obe, kravo blesava. - Ho�u. - Hajdemo. 789 01:45:22,989 --> 01:45:25,325 Daj mi ruku. - Mama? 790 01:45:26,326 --> 01:45:29,162 Spopao me stra�an umor, mama. 791 01:45:44,510 --> 01:45:46,810 Isuse! I on se zarazio! 792 01:45:47,680 --> 01:45:53,853 Bog nas ka�njava jer smo kurve! - Ma, dosta o kurvama i kaznama! 793 01:46:01,694 --> 01:46:05,866 Gospode, izbavi me od smrti. - Jo� jedna luda. 794 01:46:07,033 --> 01:46:12,872 Do�i. - �ta mi je? - Ni�ta, samo si umoran. Malo �e� prile�i. 795 01:46:14,041 --> 01:46:18,378 Imamo dovoljno, Orbec. Ide li ko sa nama? - Idem ja! 796 01:46:18,878 --> 01:46:24,718 Karse, do�i. Imam za nas obojicu. - Umire. Pri�ekaj, ne�e jo� dugo. 797 01:46:25,051 --> 01:46:27,888 Idemo odavde. Zaudara na smrt. 798 01:46:30,724 --> 01:46:33,024 Pri�ekaj Karsa. 799 01:46:33,226 --> 01:46:38,231 Molim te, svi �emo izginuti ostanemo li jo� ovde. - �eka�emo. 800 01:46:39,399 --> 01:46:41,699 Po�imo. 801 01:47:24,111 --> 01:47:26,944 Be�i odavde, Miele. Ja sam mrtav. 802 01:48:07,321 --> 01:48:09,621 To! 803 01:48:42,188 --> 01:48:44,488 Klju�! 804 01:48:53,533 --> 01:48:55,833 Hajde! 805 01:48:58,038 --> 01:49:00,274 �ta? Vrati se! 806 01:49:00,374 --> 01:49:02,674 Do�avola, gde �e�?! 807 01:49:04,377 --> 01:49:06,677 Oslobodi me! 808 01:49:32,572 --> 01:49:36,643 Prokletinjo, oslobodi me! Rekao si da ti verujem! 809 01:49:36,743 --> 01:49:39,043 Dao si mi re�! 810 01:49:48,088 --> 01:49:50,924 Agnes! - Krvi Isusova! 811 01:49:51,258 --> 01:49:57,091 Nisi o�ekivala da �e� me ponovo videti. - Eto, ba� te krenuh izbaviti. 812 01:49:57,764 --> 01:50:00,064 Dugo ti je trebalo. 813 01:50:05,773 --> 01:50:08,073 Mislila sam da si mrtav. 814 01:50:09,609 --> 01:50:12,612 Volim te, Martine. Volim te. 815 01:50:18,452 --> 01:50:21,621 Da, voli� me. - Da! 816 01:50:22,790 --> 01:50:25,090 Kad ti to odgovara. 817 01:50:27,294 --> 01:50:29,594 Martine? 818 01:50:30,631 --> 01:50:32,931 Za�to ja? 819 01:50:38,472 --> 01:50:40,807 Za�to ja? 820 01:50:49,816 --> 01:50:52,319 Spreman? - Hajdemo. 821 01:51:04,498 --> 01:51:06,833 Arnolfini je pred zidinama. 822 01:51:47,540 --> 01:51:50,376 Hej, vi! - Arnolfini! 823 01:51:51,211 --> 01:51:53,628 Hteo si da me vidi�? - Martine? 824 01:51:54,381 --> 01:51:58,885 Po�ele�ete da ste mrtvi! - Tvoj �e sin prvi umreti! 825 01:51:59,386 --> 01:52:05,058 Va� je sin ve� mrtav! - Nije! �iv je i zdrav! 826 01:52:21,908 --> 01:52:25,078 �ta nam ti nudi� zauzvrat? 827 01:52:25,913 --> 01:52:28,213 Poka�i mi ga! 828 01:52:29,749 --> 01:52:32,049 Dovedimo mu ga. 829 01:52:41,428 --> 01:52:43,728 Nau�nik. 830 01:53:00,780 --> 01:53:03,080 Someru, �uvaj vrata. 831 01:53:10,958 --> 01:53:13,258 Polako. 832 01:53:16,797 --> 01:53:19,132 Arnolfini! 833 01:53:42,656 --> 01:53:44,956 O�e! - Stivene! 834 01:53:46,660 --> 01:53:48,960 Do�ite! 835 01:53:49,997 --> 01:53:52,297 Someru! 836 01:53:55,168 --> 01:53:57,468 Spasi golu guzicu! 837 01:54:13,020 --> 01:54:15,320 Haukvud! 838 01:54:24,198 --> 01:54:26,700 Karse! �ta ti je? 839 01:54:27,201 --> 01:54:29,501 Krvarim! 840 01:54:35,042 --> 01:54:37,377 Haukvud! - Kog �avola izvodi? 841 01:54:39,212 --> 01:54:41,512 Hajde! 842 01:54:43,717 --> 01:54:46,220 Haukvud, gade jedan! 843 01:54:54,561 --> 01:54:56,861 Miele. 844 01:55:23,591 --> 01:55:25,891 Haukvud. 845 01:55:56,623 --> 01:55:58,923 Hajde. 846 01:55:59,126 --> 01:56:01,426 Hajde, an�el�i�u. 847 01:56:23,817 --> 01:56:27,487 Vide�u te mrtvog u paklu! 848 01:56:37,998 --> 01:56:41,748 Molim te, nemoj mi nauditi, Martine. Molim te. 849 01:56:42,002 --> 01:56:44,302 Pogledaj. 850 01:56:47,675 --> 01:56:49,975 U krvi si mi. 851 01:57:05,025 --> 01:57:09,196 Ni za koga nikad nisam mario, osim za tebe. 852 01:57:26,046 --> 01:57:28,715 Bila bi prekrasna mlada. 853 01:57:58,412 --> 01:58:00,712 Isuse. 854 01:58:22,603 --> 01:58:25,105 Ubi�u te, gade prokleti! 855 01:59:53,861 --> 01:59:56,161 Stivene, do�i. 856 02:00:01,535 --> 02:00:04,705 Gde je Martin? - Mrtav je. Mrtav je. 857 02:00:21,388 --> 02:00:23,688 Ovuda. 858 02:00:24,224 --> 02:00:26,560 Stivene! 859 02:00:26,894 --> 02:00:29,194 Ovuda! 860 02:00:29,730 --> 02:00:32,030 Do�ite! 861 02:01:20,614 --> 02:01:24,786 �ta �ete uraditi? - Nauka neprekidno napreduje. 862 02:01:26,620 --> 02:01:28,920 Probi�u otekline. 863 02:01:34,294 --> 02:01:37,464 �ta ho�ete? - Po�i sa nama. - �ta ho�ete? 864 02:01:38,466 --> 02:01:42,636 Po�i sa nama. - Nisam besplatna. Morate platiti. 865 02:01:45,305 --> 02:01:47,641 Haukvud! Haukvud! 866 02:01:56,817 --> 02:01:59,117 Imala si pravo o mandragori. 867 02:02:02,322 --> 02:02:04,622 Nisam imala ni trunku sumnje. 868 02:02:33,354 --> 02:02:35,589 �ta je? 869 02:02:35,689 --> 02:02:39,860 Tek mi je sada sinulo �ta mi se dogodilo. 870 02:03:45,000 --> 02:03:51,000 Obrada: mijau 871 02:03:53,001 --> 02:03:58,001 Adaptirao na srpski: suadnovic 66615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.