Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Use the free code JOINNOW at
www.playships.eu
2
00:01:10,246 --> 00:01:11,315
BECKY: There's a big gap.
3
00:01:15,385 --> 00:01:17,654
DAN: This feels like
the only route,
let's keep going.
4
00:01:23,460 --> 00:01:25,029
You okay?
5
00:01:28,299 --> 00:01:30,134
It's all right, kid.
Never be easy.
6
00:01:31,469 --> 00:01:32,604
Okay.
7
00:01:34,172 --> 00:01:35,373
DAN: One...
BECKY: Be careful.
8
00:01:35,406 --> 00:01:37,075
DAN: ...two, three!
9
00:01:38,476 --> 00:01:40,045
BECKY: You okay?
10
00:01:40,078 --> 00:01:41,547
Okay.
11
00:01:43,382 --> 00:01:44,717
Oh, my God.
12
00:01:44,751 --> 00:01:45,752
DAN: Never better.
13
00:01:48,622 --> 00:01:49,623
Okay.
14
00:01:55,795 --> 00:01:57,397
Whoa, whoa,
you're good.
Shit.
15
00:01:57,430 --> 00:01:58,598
You're good. Yeah?
16
00:01:59,299 --> 00:02:00,300
You're good?
17
00:02:00,700 --> 00:02:02,235
No.
18
00:02:02,270 --> 00:02:04,739
Okay, you've done
way scarier than this.
19
00:02:04,772 --> 00:02:07,241
Remember A.J. Hackett,
Snake Dike.
20
00:02:07,275 --> 00:02:09,143
Stupid singing competition.
21
00:02:09,176 --> 00:02:10,545
God, you married
this sad sack,
22
00:02:10,579 --> 00:02:12,513
for Christ's sake.
23
00:02:12,547 --> 00:02:14,348
Yeah? Okay.
Okay.
24
00:02:15,249 --> 00:02:17,718
One... Two...
25
00:02:18,654 --> 00:02:19,788
Three!
26
00:02:19,821 --> 00:02:22,491
Come on! I got you.
27
00:02:22,524 --> 00:02:23,693
That's my girl.
28
00:02:26,194 --> 00:02:28,564
HUNTER: Ew! Gross!
29
00:02:28,598 --> 00:02:30,332
You guys, get a room!
30
00:02:31,901 --> 00:02:33,803
Here comes Ethan Hunt.
31
00:02:33,836 --> 00:02:36,172
Careful, H,
there's loose rock
around the elbow.
32
00:02:36,205 --> 00:02:38,609
Worry about
your ropes, bitches.
33
00:02:38,641 --> 00:02:40,176
I'm fine.
34
00:02:40,209 --> 00:02:42,245
Whoo!
35
00:02:42,278 --> 00:02:43,746
Try to keep up!
36
00:02:54,191 --> 00:02:57,294
Taking your time there,
hotshot.
37
00:02:57,329 --> 00:03:00,264
Hunter, you show off!
38
00:03:00,298 --> 00:03:01,399
HUNTER: Whoo!
39
00:03:38,539 --> 00:03:39,774
Dan!
40
00:03:43,310 --> 00:03:44,479
BECKY: Dan!
41
00:03:45,913 --> 00:03:47,382
HUNTER: Hold on, Dan.
Hold on, I'm coming.
42
00:03:47,415 --> 00:03:48,684
BECKY: Dan, are you okay?
43
00:03:48,716 --> 00:03:51,719
Just hold on.
I'm coming down.
44
00:03:51,754 --> 00:03:54,356
DAN: Come on. Come on.
I can't make it.
45
00:03:54,390 --> 00:03:56,625
Oh, my God.
DAN: Okay, Becky, Becky.
46
00:03:56,659 --> 00:03:57,960
I just need
a little more length.
47
00:03:57,994 --> 00:04:00,329
Can you un-clip?
Are you secure?
48
00:04:00,362 --> 00:04:01,798
Are you secure?
Yeah.
49
00:04:01,830 --> 00:04:03,565
Yeah, I'm... I'm secure.
50
00:04:03,600 --> 00:04:05,534
Just un-clip and I'll be able
to swing to the rock.
51
00:04:05,568 --> 00:04:07,370
Okay.
DAN: I think I can reach it.
52
00:04:07,404 --> 00:04:08,471
Ready?
53
00:04:13,010 --> 00:04:14,310
BECKY: Can you reach it?
54
00:04:14,344 --> 00:04:15,713
DAN: Just...
Just one second.
55
00:04:15,745 --> 00:04:17,280
All right.
I think I can make it.
56
00:04:17,314 --> 00:04:18,816
HUNTER: Hold on, Dan.
57
00:04:18,849 --> 00:04:20,283
I'm almost there.
58
00:04:20,317 --> 00:04:21,385
Just need
a little more momentum.
59
00:04:21,419 --> 00:04:22,553
Okay.
60
00:04:23,320 --> 00:04:24,855
DAN: No!
61
00:04:26,825 --> 00:04:27,926
Dan!
62
00:04:52,985 --> 00:04:54,420
BECKY: Hey!
63
00:04:54,454 --> 00:04:55,621
DAN: Hey,this is Becky and Dan.
64
00:04:55,656 --> 00:04:56,589
Leave a message.
65
00:04:56,622 --> 00:04:58,791
MAN: Hey, Becky, it's me.
66
00:04:58,826 --> 00:05:02,596
Look, I've tried to console youevery way I know how.
67
00:05:02,629 --> 00:05:04,264
But I...
68
00:05:04,297 --> 00:05:07,634
I can't help youif you don't pick up the phone.
69
00:05:07,669 --> 00:05:10,337
Sweetheart,I'm worried about you.
70
00:05:10,371 --> 00:05:12,339
So wheneveryou stop hating on me,
71
00:05:13,407 --> 00:05:14,709
I am here.
72
00:05:45,009 --> 00:05:46,376
Hey, what's up?
73
00:05:48,745 --> 00:05:50,414
This is just the voice mail.
74
00:05:50,447 --> 00:05:51,848
You've reached Dan.
75
00:05:51,883 --> 00:05:53,718
Just leave a message,I'll hit you back when I can.
76
00:05:53,750 --> 00:05:55,520
Get it off at the beep.
77
00:05:56,453 --> 00:05:57,588
Hey.
78
00:05:59,557 --> 00:06:00,691
Miss you.
79
00:06:08,934 --> 00:06:12,038
Dad, what?
Are you stalking me now?
80
00:06:12,070 --> 00:06:13,840
No, I just don't know
what else to do,
81
00:06:13,872 --> 00:06:15,574
'cause you're not
answering your phone.
82
00:06:15,607 --> 00:06:17,010
Take a hint.
83
00:06:17,043 --> 00:06:18,410
I... I think this is getting
a little bit ridiculous.
84
00:06:18,444 --> 00:06:19,946
"Ridiculous"?
85
00:06:19,979 --> 00:06:22,649
You told me I shouldn't be
so broken up about him,
86
00:06:22,682 --> 00:06:24,751
because he was
an asshole.
No.
87
00:06:24,784 --> 00:06:26,786
I said that maybe
he didn't belong
on this pedestal
88
00:06:26,820 --> 00:06:28,688
that you were
putting him up on,
89
00:06:28,721 --> 00:06:30,990
that he wasn't this martyr
that you've been
making him out to be.
90
00:06:31,025 --> 00:06:32,827
This is how
you console your daughter?
91
00:06:32,860 --> 00:06:35,095
I just want you to be able
to move on with your life.
92
00:06:35,129 --> 00:06:39,399
I don't want to move on.
I miss him!
93
00:06:39,433 --> 00:06:41,702
Every day, I miss the way
he looked at me.
94
00:06:41,735 --> 00:06:42,971
I miss the way
he made me feel.
95
00:06:43,003 --> 00:06:44,039
Sweetie.
Don't!
96
00:06:44,072 --> 00:06:45,473
Don't what?
97
00:06:45,506 --> 00:06:47,142
What do you think
you're doing, Becky?
98
00:06:47,176 --> 00:06:48,944
Getting away from you.
You are not driving.
Stop it.
99
00:06:48,977 --> 00:06:50,478
Fuck off!
100
00:06:50,511 --> 00:06:52,081
You don't get to
talk to me like that.
101
00:06:52,113 --> 00:06:55,051
Your mother and I,
we raised you
better than that.
102
00:06:55,084 --> 00:06:56,918
So getting shit-faced
103
00:06:56,953 --> 00:06:59,554
and pushing the people away
that love you,
104
00:07:00,190 --> 00:07:01,591
it's not gonna work.
105
00:07:01,623 --> 00:07:02,692
All right, look,
106
00:07:02,725 --> 00:07:05,461
a horrible thing
happened to you,
107
00:07:05,494 --> 00:07:07,698
but you have to start
living your life again.
108
00:07:07,730 --> 00:07:09,432
All right?
109
00:07:09,465 --> 00:07:10,933
There's a whole
big wide world out there
that needs you
110
00:07:10,968 --> 00:07:12,703
and believe it or not,
I need you.
111
00:07:13,804 --> 00:07:15,706
Let me give you
a ride home.
112
00:07:17,774 --> 00:07:19,110
I'd rather walk.
113
00:07:22,614 --> 00:07:23,915
Let me ask you something.
114
00:07:25,482 --> 00:07:26,750
If roles reversed,
115
00:07:26,784 --> 00:07:29,621
if it had been you
that had fallen that day,
116
00:07:29,653 --> 00:07:31,689
do you think Dan
is standing out here alone?
117
00:07:31,723 --> 00:07:34,627
Drowning in booze,
grief, sorrow,
118
00:07:34,659 --> 00:07:36,629
whatever the hell this is?
119
00:07:37,962 --> 00:07:39,932
He's not.
120
00:07:39,965 --> 00:07:41,634
And you damn well know it.
121
00:07:43,002 --> 00:07:45,437
God damn it, Becky,
I need you to try.
122
00:07:47,941 --> 00:07:49,975
Do you know
what I need, Dad?
123
00:07:50,010 --> 00:07:52,178
I need you
to leave me alone.
124
00:08:00,955 --> 00:08:01,988
God damn it.
125
00:08:10,966 --> 00:08:13,200
The number you have calledhas been disconnected.
126
00:08:15,503 --> 00:08:16,737
No.
127
00:08:17,738 --> 00:08:18,974
No!
128
00:08:58,917 --> 00:09:01,186
Hi!
Hey.
129
00:09:01,220 --> 00:09:03,955
You look, um...
130
00:09:03,989 --> 00:09:05,523
Awful.
Yeah.
131
00:09:05,556 --> 00:09:07,226
Yeah, like
really freakin' awful.
132
00:09:07,258 --> 00:09:08,693
Well, come here.
133
00:09:12,331 --> 00:09:15,701
So, what brings you back?
134
00:09:15,735 --> 00:09:17,203
Are you finally ready
to rest?
135
00:09:18,305 --> 00:09:20,040
I'll rest when I'm dead.
136
00:09:21,273 --> 00:09:23,542
I have something
that's planned.
137
00:09:23,576 --> 00:09:25,045
And I need
a partner in crime.
138
00:09:27,080 --> 00:09:30,884
Look, your dad called me
a few weeks ago.
139
00:09:30,917 --> 00:09:32,652
He didn't know
who else to turn to.
140
00:09:32,686 --> 00:09:34,721
And he said that
you were in a bad place.
141
00:09:34,756 --> 00:09:37,025
He had no right to do that.
He's worried about you.
142
00:09:37,058 --> 00:09:38,259
It's coming up on a year.
143
00:09:38,292 --> 00:09:40,594
He doesn't want you
to be alone.
144
00:09:40,627 --> 00:09:42,630
Look, the only thing
that drives me crazier
145
00:09:42,663 --> 00:09:45,599
than Dan's boxed ashes
collecting dust in there,
146
00:09:45,633 --> 00:09:48,736
is my best friend
stuck in here with him.
147
00:09:48,771 --> 00:09:51,040
So I have something
that I wanna pitch you.
148
00:09:51,073 --> 00:09:52,174
You're not gonna like it,
149
00:09:52,207 --> 00:09:54,043
but just try to keep
an open mind.
150
00:09:54,076 --> 00:09:55,278
Look...
151
00:09:57,646 --> 00:10:00,716
The B-67 TV Tower.
152
00:10:00,749 --> 00:10:02,718
It's only a six-hour drive
from here.
153
00:10:02,751 --> 00:10:04,753
I was planning on
climbing it this weekend
154
00:10:04,788 --> 00:10:06,990
and I wanted to see
if you'd climb it with me.
155
00:10:10,160 --> 00:10:11,761
It would be an adventure,
156
00:10:12,829 --> 00:10:14,964
like old times.
157
00:10:14,999 --> 00:10:17,033
And you could scatter
Dan's ashes on top.
158
00:10:18,735 --> 00:10:20,905
I just...
I haven't climbed since...
159
00:10:20,937 --> 00:10:21,938
I get it.
160
00:10:23,640 --> 00:10:25,042
But if you don't
confront your fears,
161
00:10:25,076 --> 00:10:26,677
you are always
going to be afraid.
162
00:10:27,845 --> 00:10:29,580
What is it that
Dan used to say?
163
00:10:30,848 --> 00:10:33,751
Don't die if you wanna live
164
00:10:33,785 --> 00:10:36,288
or keep living
even if you're dying.
165
00:10:36,322 --> 00:10:38,124
Shit, I feel like
I'm messing this pitch up.
166
00:10:38,156 --> 00:10:39,991
No, I'm sorry.
167
00:10:40,026 --> 00:10:41,593
Hunter, I just... I can't.
168
00:10:43,161 --> 00:10:45,898
It's like
I know I can't do it,
I'm sorry.
169
00:10:45,932 --> 00:10:47,699
Hey, you're gonna be okay.
170
00:10:47,733 --> 00:10:49,702
I can't.
Hey, hey, it's okay.
171
00:10:49,735 --> 00:10:51,670
It's okay.
172
00:11:30,212 --> 00:11:31,647
Morning, princess.
173
00:11:34,049 --> 00:11:36,318
What's wrong?
174
00:11:36,353 --> 00:11:38,721
"If you're scared of dying,
don't be afraid to live."
175
00:11:40,756 --> 00:11:42,325
That's what Dan used to say.
176
00:11:44,195 --> 00:11:45,896
Let's do it.
177
00:11:45,929 --> 00:11:49,267
Let's climb your stupid tower.
178
00:11:49,300 --> 00:11:51,334
Oh, my God, Becky,
baby, I'm so excited!
179
00:11:58,976 --> 00:12:01,280
BECKY: I've never
actually seen this video.
180
00:12:03,047 --> 00:12:04,716
Shit, I was really ripped.
181
00:12:04,749 --> 00:12:07,051
Yeah! You're awesome.
182
00:12:07,085 --> 00:12:09,188
That is the Becky
that we need for this trip.
183
00:12:11,756 --> 00:12:13,025
BECKY: Aw!
184
00:12:13,058 --> 00:12:16,161
Holy shit!
Look at your beaming face.
185
00:12:16,196 --> 00:12:17,963
Now, who's this
in the photo with you?
186
00:12:17,996 --> 00:12:19,999
I don't know. It's an oldie.
187
00:12:20,033 --> 00:12:22,202
Who is it?
Nobody.
188
00:12:22,235 --> 00:12:24,137
Just give it back.
Hunter has a boyfriend.
189
00:12:24,170 --> 00:12:26,306
It's nothing.
Just some guy.
190
00:12:26,340 --> 00:12:29,043
Oh, that some guy sure knew
how to tickle your whistle.
191
00:12:41,957 --> 00:12:43,390
Yo, what's up, guys?
192
00:12:43,425 --> 00:12:45,893
Danger D,and I'm back stateside, yo,
193
00:12:45,926 --> 00:12:47,862
hashtag, super badass.
194
00:12:47,895 --> 00:12:50,332
Okay, in my defense,
195
00:12:50,366 --> 00:12:52,468
I may act like
a total dick on camera,
196
00:12:52,500 --> 00:12:53,536
but it's worth it.
197
00:12:53,569 --> 00:12:55,171
I get paid for this shit.
198
00:12:55,203 --> 00:12:57,373
It's enough
to keep me traveling
and you know me,
199
00:12:57,405 --> 00:13:00,108
I have to be doing
dangerous shit
to keep my blood pumping,
200
00:13:00,142 --> 00:13:02,110
so I might as well
monetize that.
201
00:13:02,144 --> 00:13:04,947
I'm just saying
if you're gonna be
a YouTuber,
202
00:13:04,981 --> 00:13:06,916
why not be yourself?
You are awesome.
203
00:13:06,949 --> 00:13:09,486
Natural born click-bait.
No.
204
00:13:09,518 --> 00:13:12,822
What we're doing here,
this is clickbait.
205
00:13:16,059 --> 00:13:18,095
Excuse me?
206
00:13:18,128 --> 00:13:20,163
Do you have somewhere
I could charge my phone?
207
00:13:20,198 --> 00:13:21,965
Power ain't free, ma'am.
208
00:13:22,000 --> 00:13:25,203
Oh, and do you know
where the B-67 TV Tower is?
209
00:13:25,235 --> 00:13:26,371
We can't find it on the map.
210
00:13:27,372 --> 00:13:29,907
You don't need a map.
211
00:13:29,940 --> 00:13:31,376
You see that light
way up there?
212
00:13:33,144 --> 00:13:34,946
That's your tower.
213
00:13:34,979 --> 00:13:37,016
That's insanely high.
214
00:13:39,250 --> 00:13:40,852
What's with the light?
215
00:13:40,885 --> 00:13:41,820
I thought you said
it was out of commission.
216
00:13:41,853 --> 00:13:44,290
So aircraft can see it.
217
00:13:44,324 --> 00:13:46,825
You know, this was once
the tallest structure
in the U.S.
218
00:13:48,328 --> 00:13:51,031
Now it's just this old relic.
219
00:13:51,063 --> 00:13:53,099
They're due to tear it down
next winter.
220
00:13:54,467 --> 00:13:56,002
Becky?
221
00:13:56,036 --> 00:13:57,937
Becky?
222
00:13:57,970 --> 00:13:59,973
What?
Give me your phone charger.
223
00:14:01,074 --> 00:14:02,143
What are you doing?
224
00:14:04,512 --> 00:14:06,314
A very cool life hack.
225
00:14:08,550 --> 00:14:10,251
Now I'm just gonna
line up the prongs
226
00:14:10,284 --> 00:14:12,354
with the elements in the lamp.
227
00:14:12,386 --> 00:14:13,455
And...
228
00:14:16,158 --> 00:14:18,025
How's that
for a dumb YouTuber?
229
00:14:37,980 --> 00:14:40,284
DAN: Hey, honey.
230
00:14:40,316 --> 00:14:42,218
BECKY: Mm-hmm.
DAN: Did you sleep well?
231
00:14:48,459 --> 00:14:49,626
I love you.
232
00:14:55,100 --> 00:14:56,934
You're not gonna say it back?
233
00:14:58,303 --> 00:14:59,336
I am saying it.
234
00:15:00,271 --> 00:15:01,272
One...
235
00:15:02,474 --> 00:15:03,541
Four...
236
00:15:05,176 --> 00:15:06,177
Three...
237
00:15:07,345 --> 00:15:08,514
I love you.
238
00:15:29,369 --> 00:15:31,905
- Hey, come on, Becks.
- Sun's up.
239
00:15:39,414 --> 00:15:41,349
What up, El Capitan?
240
00:15:41,382 --> 00:15:44,385
I don't know,
but something's up,
Sports Illustrated.
241
00:15:44,419 --> 00:15:45,454
Tits for clicks.
242
00:15:50,526 --> 00:15:51,727
Are you live streaming?
243
00:15:51,760 --> 00:15:53,995
No, dude.
Shoot now, post later.
244
00:15:54,028 --> 00:15:55,431
Oh, good.
I don't wanna be in it.
245
00:15:57,332 --> 00:15:59,736
Hey, guys. Danger D here
246
00:15:59,769 --> 00:16:02,639
and I have somebodyvery special for you to meet.
247
00:16:02,672 --> 00:16:06,208
Say hello, Becky C.Hi.
248
00:16:06,242 --> 00:16:07,977
And we have something
249
00:16:08,010 --> 00:16:11,648
totally batshit crazyfor you guys today.
250
00:16:11,682 --> 00:16:15,586
The B-67 TV Tower.
251
00:16:15,618 --> 00:16:19,055
This bad boy isover 2,000 feet tall.
252
00:16:19,089 --> 00:16:20,658
And your homegirls
253
00:16:20,691 --> 00:16:23,394
are gonna be climbingto the tippy, tippy top.
254
00:16:25,229 --> 00:16:27,064
But don't worry, Becky C,because you're safe with...
255
00:16:27,097 --> 00:16:28,098
BECKY: Watch out!
256
00:16:35,474 --> 00:16:37,676
Holy shit!
257
00:16:37,710 --> 00:16:38,778
Whoo!
258
00:16:38,811 --> 00:16:41,012
Eight more lives, baby!
259
00:17:17,485 --> 00:17:18,520
Shit.
260
00:17:27,128 --> 00:17:29,131
Looks like
we're walking from here.
261
00:17:29,164 --> 00:17:31,066
How far?
I don't know.
262
00:17:33,502 --> 00:17:35,539
Like a mile?
263
00:17:35,572 --> 00:17:36,806
Maybe two-ish?
264
00:17:41,478 --> 00:17:43,480
BECKY: Damn, it's hot.
265
00:17:43,513 --> 00:17:45,749
HUNTER: You'll cool down
once we get some air time.
266
00:17:47,284 --> 00:17:48,586
We've got enough water,
you think?
267
00:17:48,618 --> 00:17:51,088
HUNTER: Water's check.
Harnesses check.
268
00:17:51,121 --> 00:17:53,624
Super badass4K drone check.
269
00:17:53,658 --> 00:17:56,260
Selfie stick,all the essentials.
270
00:17:56,294 --> 00:17:57,662
BECKY: Food?
271
00:17:57,696 --> 00:17:58,763
Nah, we'll be back in time
before lunch...
272
00:17:58,797 --> 00:18:00,565
Oh, Jesus.
273
00:18:04,469 --> 00:18:05,636
Holy shit, they're big.
274
00:18:10,442 --> 00:18:12,311
It's still alive.
275
00:18:12,344 --> 00:18:13,478
Get off of him!
276
00:18:13,513 --> 00:18:15,080
Hey! Hey!
Go away!
277
00:18:15,847 --> 00:18:17,449
Just go. Go!
278
00:18:24,591 --> 00:18:25,858
BECKY: Poor thing.
279
00:18:29,897 --> 00:18:31,231
Pricks.
280
00:18:32,900 --> 00:18:34,702
Survival of the fittest, right?
281
00:18:36,670 --> 00:18:38,706
You'd do the same
if you were starving out here.
282
00:18:40,574 --> 00:18:42,911
"Feeling peckish."
Hunter.
283
00:18:42,944 --> 00:18:44,446
What?
284
00:18:44,478 --> 00:18:45,614
That's funny.
285
00:18:59,494 --> 00:19:01,496
HUNTER: Holy shit, 300 likes.
286
00:19:01,530 --> 00:19:02,866
BECKY: Oh, wow.
287
00:19:06,470 --> 00:19:08,472
BECKY: I wonder
how many of your followers
are serial killers.
288
00:19:11,475 --> 00:19:12,743
Holy shit.
289
00:19:14,378 --> 00:19:16,346
Looks a lot bigger
up close, right?
290
00:19:18,482 --> 00:19:20,450
This is sick.
291
00:19:22,219 --> 00:19:23,655
This is awful.
292
00:19:24,756 --> 00:19:26,423
Hey, guys!
293
00:19:26,457 --> 00:19:28,393
Danger D here.
294
00:19:28,425 --> 00:19:32,263
And we are at the foot
of this stomach-churningly
massive
295
00:19:32,296 --> 00:19:34,767
fourth-highest structure
in the U.S.
296
00:19:34,800 --> 00:19:37,201
We're gonna beginour grueling journey
297
00:19:37,235 --> 00:19:39,672
with an 1,800-footladder climb
298
00:19:39,705 --> 00:19:42,274
inside a steel cage.
299
00:19:42,307 --> 00:19:43,542
And then after the cage...
300
00:19:45,011 --> 00:19:47,846
...we have a 200-foot,
vertigo-inspiring mast
301
00:19:47,881 --> 00:19:49,581
with an external ladder.
302
00:19:49,616 --> 00:19:52,585
Your girl's gonna be wide open
to the elements.
303
00:19:52,619 --> 00:19:55,622
And then beyond that,
we have the precipice.
304
00:19:55,655 --> 00:19:58,758
The ledge.The top of the world, Ma.
305
00:19:58,792 --> 00:19:59,827
BECKY: Hunter?
306
00:20:04,632 --> 00:20:06,434
I'm sorry. I can't do it.
307
00:20:06,466 --> 00:20:07,936
Babe, of course you can.
308
00:20:07,968 --> 00:20:09,804
No, um, I really can't.
I'm, like...
309
00:20:10,939 --> 00:20:12,673
I'm petrified.
I'm, like, shaking.
310
00:20:13,742 --> 00:20:14,810
I'm here.
311
00:20:16,344 --> 00:20:17,511
Take a breath.
312
00:20:19,981 --> 00:20:22,651
After Dan died,
I was afraid
of my own shadow.
313
00:20:23,618 --> 00:20:25,721
But I pushed through.
314
00:20:25,755 --> 00:20:28,423
I overcame the fear.
I took control.
315
00:20:29,759 --> 00:20:32,562
Do not let this fear
consume you.
316
00:20:32,594 --> 00:20:35,665
Come at it head on
and kick its ass.
317
00:20:35,698 --> 00:20:38,901
If you can beat it,
you can beat anything.
318
00:20:38,935 --> 00:20:42,338
And I'm right here
beside you the whole time.
319
00:20:44,041 --> 00:20:46,577
You are so much stronger
than you think you are.
320
00:20:47,711 --> 00:20:49,446
So shut your shit.
321
00:20:49,480 --> 00:20:50,714
And let's do this.
322
00:20:53,016 --> 00:20:54,686
BECKY: God, Hunter.
323
00:20:54,718 --> 00:20:56,453
You know,
that's the kind of shit
324
00:20:56,488 --> 00:20:58,022
you should be posting
on Instagram.
325
00:20:59,023 --> 00:21:00,024
Come on.
326
00:21:04,428 --> 00:21:06,765
Dude, this is so cool.
327
00:21:06,799 --> 00:21:08,333
Holy shit.
328
00:21:10,503 --> 00:21:12,304
Look at this.
329
00:21:12,337 --> 00:21:15,307
BECKY: Damn it, Hunter.
You are such an asshole.
330
00:21:16,475 --> 00:21:17,877
What are you getting us into?
331
00:21:17,911 --> 00:21:19,079
HUNTER: Don't worry.
332
00:21:19,112 --> 00:21:21,413
We've got 50 feet of rope
between us.
333
00:21:21,447 --> 00:21:23,382
We're clipped in
and we're all good.
334
00:21:24,618 --> 00:21:25,851
Okay.
335
00:21:25,886 --> 00:21:27,353
One rung at a time,
336
00:21:27,386 --> 00:21:28,522
and let me know
if you have to rest.
337
00:22:00,389 --> 00:22:01,758
Okay, okay.
338
00:22:10,868 --> 00:22:12,368
HUNTER: See?
339
00:22:12,401 --> 00:22:13,536
It's easy.
340
00:22:17,407 --> 00:22:18,541
Sure.
341
00:22:20,544 --> 00:22:22,146
You're doing great.
Come on.
342
00:23:06,894 --> 00:23:08,096
You okay?
343
00:23:09,863 --> 00:23:10,932
No.
344
00:23:12,599 --> 00:23:13,701
You're doing great.
345
00:23:14,168 --> 00:23:15,169
Come on.
346
00:23:52,877 --> 00:23:53,878
Hunter?
347
00:23:56,714 --> 00:23:58,183
Hunter?
Yeah?
348
00:23:58,215 --> 00:24:00,152
Can we rest a moment?
349
00:24:00,185 --> 00:24:01,619
I need a drink.
350
00:24:01,652 --> 00:24:02,653
Of course.
351
00:24:05,157 --> 00:24:07,025
Those guy lines means
we're halfway up.
352
00:24:11,297 --> 00:24:12,497
Perfect spot.
353
00:24:14,132 --> 00:24:15,767
Wanna know something crazy?
354
00:24:17,003 --> 00:24:18,036
What?
355
00:24:18,071 --> 00:24:19,772
Halfway up.
356
00:24:19,806 --> 00:24:22,709
That means
we've climbed
about 1,000 feet.
357
00:24:22,741 --> 00:24:24,944
So we've climbed the height
of the Eiffel Tower.
358
00:24:26,579 --> 00:24:28,115
Please don't say
shit like that, Hunter.
359
00:24:29,316 --> 00:24:30,884
Whoa!
360
00:24:30,918 --> 00:24:33,821
There's the motel.
And the diner.
361
00:24:33,853 --> 00:24:37,091
No way. Looks like
a little toy town.
362
00:24:41,962 --> 00:24:43,597
Let's just get this
over with.
363
00:24:43,631 --> 00:24:44,632
Yeah.
364
00:24:48,337 --> 00:24:49,670
Come on.
365
00:24:49,704 --> 00:24:50,705
Catch up.
366
00:25:10,027 --> 00:25:11,894
That's it.
367
00:25:11,928 --> 00:25:13,764
Becky, you're doing amazing.
368
00:25:17,300 --> 00:25:18,735
Come on!
369
00:25:18,769 --> 00:25:20,003
Come on, Becky!
370
00:25:36,989 --> 00:25:38,923
Okay.
371
00:25:38,957 --> 00:25:41,326
This is the end
of the internal ladder.
372
00:25:41,360 --> 00:25:43,695
One step at a time, okay.
You got this.
373
00:25:45,398 --> 00:25:48,700
The next 200 feet
is external.
374
00:25:48,734 --> 00:25:49,935
I'm not gonna lie.
375
00:25:49,968 --> 00:25:51,271
It's gonna get
a little bit crazy
376
00:25:51,304 --> 00:25:52,938
when we're out of the cage
in the open.
377
00:25:52,972 --> 00:25:54,074
But don't panic.
378
00:26:06,052 --> 00:26:07,721
BECKY: Hunter.
379
00:26:07,754 --> 00:26:09,056
Hunter!
380
00:26:09,090 --> 00:26:10,691
Hunter! Hunter!
381
00:26:10,724 --> 00:26:13,194
Becky! You gotta come up.
It's so sick!
382
00:26:15,030 --> 00:26:16,131
BECKY: Okay.
383
00:26:29,377 --> 00:26:30,712
Hunter?
384
00:26:30,746 --> 00:26:32,115
I'm here.
385
00:26:32,148 --> 00:26:33,982
It's just like 200 feet more,
that's all.
386
00:26:34,016 --> 00:26:35,684
I can't!
387
00:26:35,718 --> 00:26:37,186
Yes, you can!
388
00:26:38,087 --> 00:26:41,023
Just look up and only up.
389
00:26:45,895 --> 00:26:48,398
You're doing great.
You got this.
390
00:26:51,701 --> 00:26:52,736
Okay.
391
00:26:53,203 --> 00:26:54,239
Okay.
392
00:27:05,716 --> 00:27:06,751
Okay.
393
00:27:28,141 --> 00:27:30,043
Yeah! You're killing it!
394
00:27:30,076 --> 00:27:31,111
Whoo!
395
00:27:35,183 --> 00:27:36,217
You're okay.
396
00:27:37,751 --> 00:27:39,387
Remember, only look up.
397
00:27:45,893 --> 00:27:47,296
What the hell are we doing?
398
00:27:47,995 --> 00:27:49,363
Hey!
399
00:27:49,398 --> 00:27:51,099
Stop overthinking.
400
00:27:51,133 --> 00:27:52,935
BECKY: How?
HUNTER: I don't know.
401
00:27:52,967 --> 00:27:55,438
Concentrate on
something else, like...
402
00:27:55,470 --> 00:27:59,274
Sing a, a nursery rhyme
or some shit.
403
00:28:02,512 --> 00:28:03,912
BECKY: Okay, okay.
404
00:28:04,379 --> 00:28:06,181
Okay.
405
00:28:15,191 --> 00:28:16,860
Down!
406
00:28:18,128 --> 00:28:19,463
I wouldn't have
picked that one.
407
00:28:21,131 --> 00:28:22,833
Wow.
408
00:28:22,866 --> 00:28:24,501
Okay. Okay, Becks,
409
00:28:24,536 --> 00:28:27,905
this is gonna look
a little bit worse
than it is.
410
00:28:27,938 --> 00:28:30,841
Ah, what the hell, Hunter?
Let's just go back down!
411
00:28:35,547 --> 00:28:38,917
Becky, if I let you
go back now,
412
00:28:38,950 --> 00:28:40,252
fear wins.
413
00:28:40,286 --> 00:28:42,954
And I'm not going
to let that happen.
414
00:29:18,026 --> 00:29:19,228
HUNTER: It's okay, Becks.
415
00:29:21,296 --> 00:29:22,331
It's okay.
416
00:29:22,363 --> 00:29:23,831
I've got your weight.
417
00:29:26,000 --> 00:29:27,969
BECKY: Thanks. Okay.
418
00:29:45,522 --> 00:29:46,923
HUNTER: Reach up.
419
00:29:46,956 --> 00:29:48,024
BECKY: Okay.
HUNTER: Oh, yeah.
420
00:29:56,200 --> 00:29:57,435
Okay.
421
00:29:57,469 --> 00:30:00,137
Smooth as sailing
to the top now.
422
00:30:00,172 --> 00:30:01,238
You got this.
423
00:30:03,908 --> 00:30:06,078
I actually really
do hate you, Hunter.
424
00:30:07,479 --> 00:30:09,414
Hey, does this ladder
feel loose to you?
425
00:30:13,051 --> 00:30:15,020
Stop, you dick, Hunter!
426
00:30:15,053 --> 00:30:16,955
Sorry.
427
00:30:22,928 --> 00:30:26,165
What was that?
428
00:30:26,199 --> 00:30:28,569
HUNTER: Come on,
we're almost there.
429
00:30:32,373 --> 00:30:34,174
Come on.
Okay.
430
00:31:04,240 --> 00:31:05,241
HUNTER: Wow.
431
00:31:09,678 --> 00:31:11,148
Becky, you're not gonna
believe this.
432
00:31:11,180 --> 00:31:12,516
You gotta come up here.
I'm coming.
433
00:31:14,551 --> 00:31:16,185
BECKY: Okay.
HUNTER: Whoo!
434
00:31:17,187 --> 00:31:18,255
BECKY: Okay.
435
00:31:23,093 --> 00:31:24,094
Hunter.
436
00:31:31,770 --> 00:31:33,504
Hey, trust me.
437
00:31:35,741 --> 00:31:36,974
Okay, okay.
438
00:31:47,654 --> 00:31:49,354
HUNTER: Fuck, Becky!
439
00:31:49,389 --> 00:31:51,256
Oh, I'm here.
Oh, my God.
440
00:32:00,333 --> 00:32:02,101
Oh, my God.
441
00:32:02,135 --> 00:32:03,504
We did it, Becks!
442
00:32:03,536 --> 00:32:04,638
I knew you could.
443
00:32:05,538 --> 00:32:07,073
BOTH: Whoo!
444
00:32:24,158 --> 00:32:25,660
BOTH: Whoo!
445
00:32:28,263 --> 00:32:30,065
HUNTER: Here we go!
446
00:32:33,703 --> 00:32:35,739
HUNTER: On top
of the goddamn world!
447
00:32:35,771 --> 00:32:37,273
BECKY: Whoo!
448
00:32:40,576 --> 00:32:42,144
HUNTER: Do you wanna try?
449
00:32:44,348 --> 00:32:45,616
Shit! Hunter, stop!
450
00:32:45,649 --> 00:32:47,451
Just focus on
getting a good shot.
451
00:32:47,484 --> 00:32:49,353
I didn't wear
this stupid bra
for nothing.
452
00:32:49,386 --> 00:32:50,521
No.
453
00:32:50,555 --> 00:32:51,722
No, Hunter.
Whoo!
454
00:32:54,191 --> 00:32:55,292
HUNTER: Swoop it around!
455
00:32:57,795 --> 00:32:59,364
Seize your day!
456
00:32:59,396 --> 00:33:01,599
Okay. Oh, my God.
457
00:33:13,646 --> 00:33:15,113
How'd it look?
458
00:33:15,147 --> 00:33:17,516
Insane! Insane. Crazy.
459
00:33:19,117 --> 00:33:21,788
Let's get this bad boy back.
460
00:33:21,820 --> 00:33:25,559
Holy shit, so sick, dude.
461
00:33:25,592 --> 00:33:28,327
Okay. Now the ultimate, Becks.
462
00:33:28,361 --> 00:33:29,629
Your turn.
463
00:33:34,669 --> 00:33:36,571
What? No.
464
00:33:36,604 --> 00:33:38,538
Do you want to kick fear
in the dick or not?
465
00:33:38,573 --> 00:33:42,176
No. No, Hunter.
466
00:33:42,209 --> 00:33:44,144
The old Becky
would have done it.
467
00:33:45,781 --> 00:33:47,848
Just saying...
Dude.
468
00:33:47,883 --> 00:33:50,384
Here. I'll hold your hand.
469
00:33:56,357 --> 00:33:57,859
Okay.
Yeah?
470
00:33:57,894 --> 00:33:59,227
Okay.
471
00:33:59,896 --> 00:34:01,597
Shit.
472
00:34:01,631 --> 00:34:03,333
Come on, come on!
473
00:34:04,734 --> 00:34:06,201
You can do this.
474
00:34:08,939 --> 00:34:10,306
You can do it.
475
00:34:10,340 --> 00:34:13,610
BECKY: Okay, okay, okay.
476
00:34:13,644 --> 00:34:16,614
HUNTER: I got you.
BECKY: Okay.
477
00:34:16,647 --> 00:34:18,214
Okay. Whoa!
478
00:34:18,248 --> 00:34:19,783
HUNTER: You can trust me.
BECKY: Whoa, okay.
479
00:34:19,817 --> 00:34:21,619
HUNTER: I've got you, Becks.
BECKY: Oh, my God.
480
00:34:22,886 --> 00:34:24,154
Careful over the ledge.
481
00:34:25,322 --> 00:34:27,157
Take it easy.
482
00:34:27,191 --> 00:34:29,761
Okay, I've got you.
I've got you.
483
00:34:36,234 --> 00:34:37,569
Open your eyes.
484
00:34:39,804 --> 00:34:42,340
Whoo-hoo!
485
00:34:48,247 --> 00:34:50,583
Okay, just one more.
486
00:34:55,321 --> 00:34:57,391
You're coming up right now.
487
00:35:01,227 --> 00:35:02,562
My God, you did it.
488
00:35:02,596 --> 00:35:05,499
You did it!
You did it, you idiot.
489
00:35:08,335 --> 00:35:10,605
Yes! Look.
490
00:35:10,637 --> 00:35:12,840
Look how amazing these are.
Oh, my God.
491
00:35:12,874 --> 00:35:14,776
Whoa!
492
00:35:18,346 --> 00:35:21,517
Next time you are
ever afraid of anything,
493
00:35:21,549 --> 00:35:23,318
I want you to look at these
494
00:35:23,351 --> 00:35:25,320
and know
that you have nothing
to be afraid of.
495
00:35:26,922 --> 00:35:29,625
Thank you.
Yeah.
496
00:35:29,658 --> 00:35:31,193
I'm really proud of you.
497
00:35:32,394 --> 00:35:33,762
Dan would be, too.
498
00:35:37,866 --> 00:35:38,868
Yeah.
499
00:35:46,944 --> 00:35:48,378
Okay.
500
00:35:49,379 --> 00:35:50,815
Okay, it's time.
501
00:36:26,619 --> 00:36:29,690
You and I were one, Dan.
502
00:36:31,457 --> 00:36:33,326
And whenever
I needed a laugh,
503
00:36:34,661 --> 00:36:37,297
you told me
one of your shit jokes.
504
00:36:42,469 --> 00:36:44,371
And whenever I needed
a shoulder to cry on,
505
00:36:44,405 --> 00:36:45,507
it was yours.
506
00:36:48,777 --> 00:36:50,879
And now you're gone
and I'm...
507
00:36:54,449 --> 00:36:56,451
I don't feel whole anymore.
508
00:37:01,891 --> 00:37:05,561
I miss you, um,
just so much and I'm...
509
00:37:07,097 --> 00:37:08,864
I love you.
510
00:37:10,466 --> 00:37:11,701
Goodbye, Dan.
511
00:37:28,920 --> 00:37:30,454
Hey.
I'm sorry.
512
00:37:32,057 --> 00:37:34,425
I just didn't expect it
to hit me like that.
513
00:37:35,426 --> 00:37:36,962
Yeah.
514
00:37:36,994 --> 00:37:39,031
I've just been
so far away for so long.
515
00:37:40,598 --> 00:37:42,801
It just didn't
really feel real
until then.
516
00:37:47,941 --> 00:37:49,441
Come on.
517
00:37:49,475 --> 00:37:54,613
Let's get back down
on earth, okay?
518
00:37:54,647 --> 00:37:56,515
I don't know about you,
but I really need to pee.
519
00:37:56,549 --> 00:37:58,585
I've needed to pee
since we passed
the Eiffel Tower.
520
00:37:59,919 --> 00:38:01,654
Okay?
521
00:38:01,689 --> 00:38:03,757
Okay, home time.
522
00:38:03,791 --> 00:38:05,159
BECKY: Home time.
523
00:38:05,192 --> 00:38:07,494
Harnesses?
Harnesses.
524
00:38:11,900 --> 00:38:14,635
Think of the ice-cold
beers waiting for us.
525
00:38:14,668 --> 00:38:15,936
BECKY: Oh, stop.
526
00:38:17,938 --> 00:38:20,909
I've got you.
Okay, slowly.
527
00:38:20,942 --> 00:38:22,177
BECKY: Okay.
528
00:38:22,211 --> 00:38:24,013
Uh, I'm just getting
a stitch here.
529
00:38:24,045 --> 00:38:25,747
Okay, okay.
530
00:38:43,734 --> 00:38:44,735
Okay.
531
00:39:01,619 --> 00:39:02,620
Hunter!
532
00:39:12,564 --> 00:39:14,066
No!
533
00:39:23,677 --> 00:39:26,680
Oh, my God!
Oh, my God, holy shit.
534
00:39:28,848 --> 00:39:31,651
Don't let go.
Yeah, I got you.
535
00:39:31,685 --> 00:39:32,719
Hunter!
536
00:39:41,628 --> 00:39:42,830
Oh, God,
please don't drop me.
537
00:39:47,635 --> 00:39:48,769
Don't drop me.
538
00:40:01,017 --> 00:40:02,018
Becks?
539
00:40:07,724 --> 00:40:08,992
I've got you, Becks.
540
00:40:12,129 --> 00:40:13,629
BECKY: I can see the ladder.
541
00:40:28,278 --> 00:40:29,948
HUNTER: I've got you.
542
00:40:34,185 --> 00:40:35,653
I just died almost.
543
00:40:39,158 --> 00:40:41,761
Oh, my God.
544
00:40:41,793 --> 00:40:44,130
Did that really just happen?
545
00:40:44,163 --> 00:40:46,565
Oh, my...
Jesus Christ!
546
00:40:46,598 --> 00:40:47,767
I wish we'd filmed that.
547
00:40:49,635 --> 00:40:51,271
Oh, you're here.
548
00:40:51,303 --> 00:40:53,639
Let's get back on the ground
before I actually pee myself.
549
00:40:53,672 --> 00:40:54,875
Yeah.
550
00:40:54,907 --> 00:40:55,941
Okay, take two.
551
00:41:05,652 --> 00:41:06,888
HUNTER: Oh, no.
552
00:41:07,921 --> 00:41:08,922
The ladder.
553
00:41:09,756 --> 00:41:10,824
It's gone.
554
00:41:28,377 --> 00:41:30,679
Hunter, how do we get down?
555
00:41:30,712 --> 00:41:31,847
Shit!
556
00:41:31,880 --> 00:41:33,016
Please tell me there's
a way to go down.
557
00:41:33,048 --> 00:41:35,385
There's nothing on the pole
I can get a good foothold on.
558
00:41:35,418 --> 00:41:37,252
No.
Oh, no.
559
00:41:37,287 --> 00:41:38,954
BECKY: No, no, no.
560
00:41:38,988 --> 00:41:41,191
Um, there must be something.
561
00:41:43,259 --> 00:41:44,660
BECKY: No. Shit.
562
00:41:44,694 --> 00:41:46,230
I don't have a signal.
563
00:41:48,933 --> 00:41:49,966
I don't get it, either.
564
00:41:51,102 --> 00:41:52,769
I'm sure there's something,
565
00:41:52,802 --> 00:41:54,238
I'm sure
it's just really spotty
up here.
566
00:41:54,271 --> 00:41:55,940
No, we're too freaking high.
There's no signal up here.
567
00:41:55,973 --> 00:41:57,408
We're gonna be okay.
568
00:41:57,442 --> 00:41:58,843
Freaking out is not
gonna help anything
right now.
569
00:41:58,876 --> 00:42:00,145
So just take a breath.
570
00:42:00,177 --> 00:42:01,745
We're stuck on
a pizza-sized platform
571
00:42:01,779 --> 00:42:03,248
in the middle of nowhere,
Hunter.
572
00:42:03,280 --> 00:42:05,816
Becky, freaking out
is not gonna help anything.
573
00:42:05,851 --> 00:42:07,285
It's not gonna help, okay.
574
00:42:07,985 --> 00:42:08,987
It's okay.
575
00:42:10,755 --> 00:42:13,426
I'm sure we can...
Wait, Hunter.
Hunter, Hunter.
576
00:42:13,459 --> 00:42:14,793
Look at this.
577
00:42:14,826 --> 00:42:16,695
Oh, my God.
578
00:42:16,728 --> 00:42:18,764
Binoculars. Amazing.
Okay.
579
00:42:19,698 --> 00:42:20,933
BECKY: We have a flare.
580
00:42:20,967 --> 00:42:21,968
Okay.
581
00:42:23,903 --> 00:42:25,004
Okay.
582
00:42:25,037 --> 00:42:26,139
This is great news.
Okay.
583
00:42:35,149 --> 00:42:37,317
Oh, shit,
our bag is down there.
584
00:42:39,052 --> 00:42:41,155
Oh, man,
our water's in there.
585
00:42:43,191 --> 00:42:44,259
Shit, we're gonna
die of thirst.
586
00:42:44,292 --> 00:42:46,094
No. No.
We don't have water.
587
00:42:46,126 --> 00:42:47,695
No, think about it...
The noise!
588
00:42:47,728 --> 00:42:49,030
That is how you die
when you're stranded.
589
00:42:49,063 --> 00:42:50,731
The noise that this thing made
when it crashed,
590
00:42:50,765 --> 00:42:53,334
there is no way
nobody heard that.
591
00:42:53,369 --> 00:42:55,703
Okay? I'm...
I'm sure that there
592
00:42:55,737 --> 00:42:58,974
are like multiple calls to 911
as we speak.
593
00:42:59,008 --> 00:43:00,276
Do you really think so?
594
00:43:01,076 --> 00:43:02,312
Yeah.
595
00:43:02,344 --> 00:43:03,413
Yeah, the cavalry
is coming, okay?
596
00:43:03,445 --> 00:43:05,881
We just...
We just have to wait.
597
00:43:05,915 --> 00:43:07,850
Okay. Okay.
598
00:43:10,085 --> 00:43:11,388
Holy...
599
00:43:11,421 --> 00:43:12,989
What? What?
Becky, your leg.
600
00:43:13,023 --> 00:43:14,724
My God.
601
00:43:15,858 --> 00:43:17,428
What the hell?
602
00:43:17,460 --> 00:43:19,130
I didn't even notice this.
603
00:43:19,796 --> 00:43:21,332
Whoa!
604
00:43:21,364 --> 00:43:24,167
Um, whoa!
Come here.
Let's compress it.
605
00:43:24,202 --> 00:43:25,902
Are you okay? I know.
Ow! It really hurts.
606
00:43:25,937 --> 00:43:27,271
Can you just like...
I'm sorry, I'm sorry.
607
00:43:27,305 --> 00:43:28,940
Can you warn me?
Okay.
608
00:43:28,972 --> 00:43:30,774
Count of three?
Yeah. One...
609
00:43:30,808 --> 00:43:33,778
Two... Sorry.
I'm really sorry.
610
00:43:33,811 --> 00:43:35,079
I know.
Oh, man.
611
00:43:35,112 --> 00:43:37,049
Are you okay?
612
00:43:37,081 --> 00:43:39,284
Yeah, I know I'm like,
I'm okay. It's like...
613
00:43:43,522 --> 00:43:46,259
I really have to pee.
614
00:43:46,291 --> 00:43:48,061
HUNTER: Just go.
BECKY: No.
615
00:43:48,093 --> 00:43:50,295
HUNTER: Just pee.
No, it's fine.
I can hold it.
616
00:43:50,330 --> 00:43:51,930
I just need
to get comfortable.
617
00:44:01,307 --> 00:44:02,443
Can you go any farther?
618
00:44:02,476 --> 00:44:04,545
It's, like, spraying.
619
00:44:04,578 --> 00:44:06,547
Okay, careful
over the ledge.
I'm trying.
620
00:44:06,581 --> 00:44:08,549
Stop looking at me.
621
00:44:08,583 --> 00:44:11,486
Oh, God. That's a relief.
622
00:44:11,518 --> 00:44:15,322
I'm just grateful
you didn't need to shit.
623
00:44:15,357 --> 00:44:17,492
Okay, well, we should find
a way to get comfortable,
624
00:44:17,525 --> 00:44:19,394
'cause I think we're gonna
be up here for a while.
625
00:44:21,396 --> 00:44:22,398
All right.
626
00:44:27,535 --> 00:44:28,937
All right!
627
00:44:35,144 --> 00:44:36,912
Do you really think
someone's coming?
628
00:44:38,481 --> 00:44:40,317
One million percent.
629
00:45:20,427 --> 00:45:24,331
Hey, Danger D,what's happening, guys?
630
00:45:24,364 --> 00:45:27,233
I'll tell you what's happenin',Becky C.
631
00:45:27,267 --> 00:45:32,072
We are stuck at the topof a 2,000-foot towerwith no way down.
632
00:45:32,105 --> 00:45:35,141
And I shot some of the bestgoddamn footage of my life.
633
00:45:35,176 --> 00:45:36,910
And no way to upload it.
634
00:45:36,943 --> 00:45:38,311
That's what worrying youabout the situation?
635
00:45:39,447 --> 00:45:41,315
It's quite ironic.
636
00:45:41,349 --> 00:45:43,417
Well, don't worry,you'll still be famousif you fall,
637
00:45:43,451 --> 00:45:45,453
as the girl who diedtaking a selfie.
638
00:45:45,487 --> 00:45:47,489
Now, that is ironic.
639
00:45:47,521 --> 00:45:50,224
I would like to beremembered for my life,not my death.
640
00:45:50,258 --> 00:45:52,194
Thank you very much.
641
00:45:52,226 --> 00:45:53,995
Hashtag, life over death.
642
00:45:54,028 --> 00:45:56,331
Hashtag,Becky's a dick hole.
643
00:45:56,365 --> 00:45:58,301
Hashtag, Hunter says
644
00:45:58,333 --> 00:45:59,901
she's doingthis YouTube thingfor the money,
645
00:45:59,935 --> 00:46:02,170
but really I thinkshe's just like a "like" whore.
646
00:46:02,205 --> 00:46:03,338
It's not like that.
647
00:46:03,373 --> 00:46:05,340
Okay, what is it like then?
648
00:46:05,375 --> 00:46:07,410
Come on, show us who you are.
649
00:46:07,443 --> 00:46:08,644
Show us Shiloh Hunter.
650
00:46:09,713 --> 00:46:11,214
Tell us why you vlog.
651
00:46:13,517 --> 00:46:15,619
Okay, firstly,
652
00:46:15,651 --> 00:46:17,121
you're an asshole.
653
00:46:17,153 --> 00:46:18,555
Hmm.Yeah.
654
00:46:19,323 --> 00:46:20,424
Secondly,
655
00:46:22,192 --> 00:46:23,394
um...
656
00:46:25,630 --> 00:46:28,433
And this isgonna sound stupid,
657
00:46:30,467 --> 00:46:32,036
but I do this because of Dan.
658
00:46:37,275 --> 00:46:39,511
What happened...
659
00:46:39,545 --> 00:46:41,980
It just made me realize
that life is fleeting.
660
00:46:44,650 --> 00:46:48,521
And I want to spread
that message,
that life is short,
661
00:46:48,554 --> 00:46:49,688
too short.
662
00:46:51,558 --> 00:46:53,125
So, you gotta use every moment.
663
00:46:53,159 --> 00:46:56,495
You have to do something
that makes you feel alive.
664
00:47:07,240 --> 00:47:08,608
That was amazing.
665
00:47:10,445 --> 00:47:13,247
Wow, I mean, I told you,
you should just be yourself.
666
00:47:14,783 --> 00:47:16,016
That was really great.
667
00:47:19,554 --> 00:47:21,390
Should I kill Danger D?
668
00:47:22,658 --> 00:47:24,359
I'll help you
bury the body.
669
00:47:41,478 --> 00:47:43,379
HUNTER: Oh, shit.
670
00:47:43,413 --> 00:47:45,148
There's like
an old RV thing down there.
671
00:47:45,181 --> 00:47:46,417
Can I see?
672
00:47:46,449 --> 00:47:48,284
Just past the gate,
a little over.
673
00:47:50,588 --> 00:47:51,589
BECKY: Yeah.
674
00:47:52,556 --> 00:47:53,624
That looks abandoned.
675
00:47:55,659 --> 00:47:57,261
It's been five hours.
676
00:47:57,294 --> 00:47:59,096
If anyone called 911,
they'd be here by now.
677
00:48:16,449 --> 00:48:17,482
Oh, my God.
678
00:48:18,317 --> 00:48:19,685
Holy shit.
679
00:48:19,719 --> 00:48:22,822
Hold on, Becky,
we don't get service up here,
680
00:48:22,856 --> 00:48:24,390
but we definitely
did down there.
681
00:48:24,423 --> 00:48:25,791
Remember,
I got all those likes?
682
00:48:25,826 --> 00:48:27,159
Shit.
683
00:48:27,861 --> 00:48:29,730
Okay.
684
00:48:29,763 --> 00:48:31,265
Okay, so we don't know
at what point
we lost service.
685
00:48:31,297 --> 00:48:32,733
Maybe it was just up here
686
00:48:32,766 --> 00:48:34,400
because of some
like interference with the...
687
00:48:34,434 --> 00:48:35,802
The broadcast antenna.
Yeah.
688
00:48:35,836 --> 00:48:37,604
I think you're definitely
onto something, Hunter.
689
00:48:37,638 --> 00:48:39,406
Okay, we have
50 feet of rope.
690
00:48:39,439 --> 00:48:41,208
We can try to fish
for coverage.
691
00:48:41,241 --> 00:48:43,478
I just need something
to secure this with.
692
00:48:43,510 --> 00:48:45,680
My hair tie.
Yeah, perfect.
693
00:48:45,713 --> 00:48:46,714
Okay.
694
00:48:47,749 --> 00:48:49,216
Okay.
695
00:48:49,250 --> 00:48:50,586
Can you message
emergency services?
696
00:48:50,618 --> 00:48:51,819
I don't think so.
697
00:48:51,854 --> 00:48:53,221
But I have
over 60,000 followers.
698
00:48:53,254 --> 00:48:54,522
Okay.
699
00:48:54,556 --> 00:49:01,697
"Help us.
Stuck on B-67 Tower.
Call 911."
700
00:49:01,730 --> 00:49:03,131
It's ready to post.
701
00:49:03,165 --> 00:49:04,667
We should hear it
when it sends.
702
00:49:11,140 --> 00:49:12,642
Come on, come on.
703
00:49:13,209 --> 00:49:14,377
Okay.
704
00:49:15,344 --> 00:49:16,345
Okay.
705
00:49:20,250 --> 00:49:22,218
Let's see
if I can get lower.
706
00:49:25,255 --> 00:49:26,891
BECKY: Just be careful.
707
00:49:26,925 --> 00:49:29,293
Got it, okay. Come on.
708
00:49:34,765 --> 00:49:36,267
That's the end.
709
00:49:36,300 --> 00:49:38,437
I didn't hear anything.
I didn't, either.
710
00:49:38,469 --> 00:49:39,838
I don't think it posted.
711
00:49:42,908 --> 00:49:44,776
Okay, maybe I can get lower.
712
00:49:46,311 --> 00:49:47,714
What? What do you mean?
Just...
713
00:49:47,747 --> 00:49:48,848
I've got it.
I've got an idea.
714
00:49:56,589 --> 00:49:58,891
Careful, Hunter.
Feels solid.
715
00:50:01,294 --> 00:50:02,930
BECKY: Are you okay?
HUNTER: Yeah, I'm okay.
716
00:50:08,702 --> 00:50:10,404
Okay.
717
00:50:10,437 --> 00:50:12,306
BECKY: Oh, my God.
HUNTER: Shit.
718
00:50:12,339 --> 00:50:13,374
BECKY: Careful.
HUNTER: Shit.
719
00:50:13,407 --> 00:50:14,843
Oh, my God, Hunter.
720
00:50:14,876 --> 00:50:16,778
BECKY: Are you okay?
HUNTER: Yeah.
721
00:50:16,810 --> 00:50:17,946
BECKY: Oh, my God.
HUNTER: Yeah.
722
00:50:20,883 --> 00:50:22,617
Careful. Shit.
723
00:50:31,259 --> 00:50:32,495
I don't hear anything.
Nothing.
724
00:50:32,527 --> 00:50:33,863
Okay, you need
to come back up.
725
00:50:37,667 --> 00:50:38,802
Shit.
726
00:50:46,510 --> 00:50:47,511
I got it.
727
00:50:58,355 --> 00:50:59,524
Did it post?
728
00:51:00,758 --> 00:51:01,793
No.
729
00:51:02,960 --> 00:51:05,363
What do we do now?
I don't know.
730
00:51:08,634 --> 00:51:10,568
Wait, hold on.
731
00:51:10,602 --> 00:51:12,705
We know there's a signal
at the base for sure.
732
00:51:12,738 --> 00:51:13,772
Yeah.
733
00:51:13,806 --> 00:51:15,842
What if we just drop the phone?
734
00:51:15,874 --> 00:51:17,509
Okay, but what if my phone
just shatters
into a million pieces?
735
00:51:17,543 --> 00:51:18,945
Not if we reinforce it somehow,
736
00:51:18,977 --> 00:51:20,612
so it doesn't like
the egg drop challenge.
737
00:51:20,647 --> 00:51:22,481
Yeah. Okay, shit.
738
00:51:22,514 --> 00:51:25,518
Um, we just need
something to...
To put it in.
739
00:51:25,552 --> 00:51:27,286
Yeah.
This.
740
00:51:28,055 --> 00:51:29,689
It's welded on.
741
00:51:29,723 --> 00:51:31,491
My shoe's too flimsy.
742
00:51:31,524 --> 00:51:34,394
Your shoe?
Yeah, perfect.
743
00:51:34,427 --> 00:51:35,895
Okay, got it.
744
00:51:38,933 --> 00:51:41,368
We need some padding.
Can we use your sock?
745
00:51:42,971 --> 00:51:44,805
Yeah. Okay.
746
00:51:45,840 --> 00:51:47,408
BECKY: Okay.
747
00:51:49,910 --> 00:51:52,380
We still need something
more substantial.
748
00:51:53,381 --> 00:51:54,984
Oh, Hunter.
749
00:51:55,016 --> 00:51:56,651
Your push-up bra.
750
00:51:56,685 --> 00:51:58,920
That is more substantial.
Yeah.
751
00:51:58,955 --> 00:52:00,922
Dying to get
this thing off, anyway.
752
00:52:02,592 --> 00:52:04,326
Thank you, VS.
753
00:52:06,462 --> 00:52:07,930
Okay.
754
00:52:07,964 --> 00:52:09,632
Hope it's strong enough.
755
00:52:09,665 --> 00:52:11,501
BECKY: Shove it real good.
756
00:52:14,872 --> 00:52:15,906
Okay.
757
00:52:18,675 --> 00:52:19,742
Here goes nothing.
758
00:52:34,859 --> 00:52:36,327
BECKY: Did it work?
759
00:52:36,360 --> 00:52:37,595
HUNTER: I don't know.
I can't tell.
760
00:52:52,511 --> 00:52:53,979
BECKY: Do you see anything?
761
00:52:54,014 --> 00:52:55,714
HUNTER: No, nothing.
762
00:52:56,817 --> 00:52:57,883
Don't worry.
763
00:52:58,852 --> 00:52:59,953
They're coming.
764
00:53:06,693 --> 00:53:09,996
Holy shit!
There's a freaking guy!
765
00:53:10,031 --> 00:53:12,499
BECKY: What?
HUNTER: Oh, my God. Yes.
766
00:53:12,532 --> 00:53:13,734
And a dog, too.
767
00:53:15,402 --> 00:53:17,805
Hey! Up here!
Hey, help us!
768
00:53:20,876 --> 00:53:23,679
Look, I sent you
the check, man.
Come on.
769
00:53:23,711 --> 00:53:26,081
I need that...
770
00:53:26,114 --> 00:53:28,016
BECKY: Hey!
HUNTER: Hey, boy! Big boy!
771
00:53:33,555 --> 00:53:34,591
Parker.
772
00:53:35,859 --> 00:53:37,861
Come! Come on, boy.
773
00:53:37,894 --> 00:53:39,128
HUNTER: No, no, no, no, no.
774
00:53:40,529 --> 00:53:41,530
Shit!
775
00:53:42,866 --> 00:53:44,033
Hey!
776
00:53:46,569 --> 00:53:47,737
Let's go.
777
00:53:50,140 --> 00:53:51,809
HUNTER: God damn it,
they're getting away.
778
00:54:06,490 --> 00:54:07,826
Parker.
779
00:54:09,628 --> 00:54:10,896
BECKY: He got the shoe.
780
00:54:10,930 --> 00:54:12,664
Hey! Up here!
Look up here. Please!
781
00:54:22,074 --> 00:54:23,175
Hey!
Hey!
782
00:54:23,209 --> 00:54:24,644
He's walking!
Hey!
783
00:54:31,684 --> 00:54:33,453
No, no, no, turn around!
Turn around!
784
00:54:33,486 --> 00:54:34,655
Right here!
785
00:54:34,687 --> 00:54:35,722
Hey!
786
00:54:37,058 --> 00:54:39,192
Shit! Shit!
Hey!
787
00:54:42,063 --> 00:54:43,630
Wait, wait, wait.
No, no, no.
788
00:54:43,665 --> 00:54:45,466
Do not fire the flare,
he's not looking.
789
00:54:45,499 --> 00:54:46,734
BECKY: This might be
our only chance.
790
00:54:46,768 --> 00:54:48,803
No, no, no,
he's not looking.
791
00:54:50,604 --> 00:54:51,874
Wait.
792
00:54:51,906 --> 00:54:53,776
Hold on.
There's somebody by the RV.
793
00:54:53,808 --> 00:54:55,778
He's setting up
a grill or some shit.
794
00:54:55,810 --> 00:54:57,111
BECKY: Okay.
795
00:54:57,146 --> 00:54:58,813
And we'll fire the flare
when the sun goes down
796
00:54:58,847 --> 00:55:00,683
in like...
In like an hour.
797
00:55:00,715 --> 00:55:01,850
We've only got
one shot at this.
798
00:55:03,819 --> 00:55:05,088
Oh, damn.
799
00:55:05,120 --> 00:55:06,189
BECKY: What?
800
00:55:06,221 --> 00:55:08,857
They're making ribs.
Oh, no.
801
00:55:08,892 --> 00:55:10,526
And they have
really cold beer.
802
00:55:10,559 --> 00:55:11,660
Don't.
803
00:55:27,644 --> 00:55:29,847
These guys
are definitely a couple.
804
00:55:30,848 --> 00:55:33,551
Dirty weekend away.
805
00:55:33,584 --> 00:55:34,720
I'm jealous.
806
00:55:52,171 --> 00:55:54,941
Hey, hey, hey.
They're finishing up.
807
00:55:54,974 --> 00:55:56,275
It's now or never,
fire the flare.
808
00:55:56,309 --> 00:55:58,611
Is it dark enough?
809
00:55:58,644 --> 00:56:00,880
Okay.
810
00:56:00,913 --> 00:56:02,149
Shit.
Shit. What the hell?
811
00:56:02,181 --> 00:56:03,983
Why isn't it firing?
I fired it.
812
00:56:04,018 --> 00:56:05,819
I cocked it, maybe
there's a safety
or something?
813
00:56:05,853 --> 00:56:07,654
Shit. Okay,
they're going in,
they're going in.
814
00:56:07,687 --> 00:56:08,856
You have to do
the flare now.
BECKY: I'm trying.
815
00:56:08,889 --> 00:56:09,990
HUNTER: Get it to go.
It's stuck.
816
00:56:10,024 --> 00:56:11,591
Okay, I got it. I got it.
817
00:56:17,097 --> 00:56:19,700
MAN: Hey, Randy,
come check this shit out.
818
00:56:19,734 --> 00:56:21,903
Okay, give me your phone.
Okay.
819
00:56:23,872 --> 00:56:25,907
Hey, sons of bitches,
up here!
820
00:56:26,908 --> 00:56:28,978
Holy shit! Check this out.
821
00:56:30,179 --> 00:56:31,680
Up here! Hey!
822
00:56:31,713 --> 00:56:32,814
BECKY: Wait, wait, wait,
they're looking at us.
823
00:56:32,848 --> 00:56:33,883
What?
They can see us.
824
00:56:33,915 --> 00:56:35,051
Oh, my God!
825
00:56:35,084 --> 00:56:36,352
Holy shit! Oh, my God,
826
00:56:36,386 --> 00:56:38,888
let me see, let me see,
let me see.
827
00:56:38,921 --> 00:56:40,589
BECKY: Oh, my God,
they're coming.
828
00:56:41,792 --> 00:56:42,825
BOTH: Hey!
829
00:56:46,662 --> 00:56:47,998
BECKY: Holy shit,
they found the car.
830
00:56:48,031 --> 00:56:49,732
They found our car,
they found our car.
831
00:56:52,169 --> 00:56:53,937
They have a... A crowbar.
832
00:56:53,970 --> 00:56:55,238
They're probably
gonna open the gate.
833
00:56:56,740 --> 00:56:58,009
Okay.
BECKY: Okay.
834
00:56:58,041 --> 00:56:59,143
HUNTER: Wait, what the hell?
835
00:56:59,177 --> 00:57:00,677
BECKY: Wait, what's going on?
836
00:57:00,711 --> 00:57:02,680
They stopped.
What?
837
00:57:02,713 --> 00:57:04,982
Quit chatting,
go open the freakin' gate.
838
00:57:05,017 --> 00:57:07,852
No. No, no, no.
What the hell?
839
00:57:07,885 --> 00:57:08,986
They're stealing
my freakin' car!
840
00:57:09,021 --> 00:57:10,089
What?
841
00:57:10,122 --> 00:57:12,257
No, you sons of bitches!
Hey!
842
00:57:12,291 --> 00:57:14,359
HUNTER: You asshole!
What the hell?
843
00:57:14,393 --> 00:57:16,295
No! I need to see it!
844
00:57:18,097 --> 00:57:22,267
Oh, my God. No, no!
Die, you freakin' assholes!
845
00:58:13,055 --> 00:58:15,758
Okay. New rule.
846
00:58:16,959 --> 00:58:19,163
If somebody
falls off the tower,
847
00:58:19,196 --> 00:58:21,198
they bring the cell phone
with them.
848
00:58:21,231 --> 00:58:23,267
And call for help
on the way down.
849
00:58:25,769 --> 00:58:27,337
And maybe post that video.
850
00:58:28,839 --> 00:58:31,442
Kidding, ish.
851
00:58:35,113 --> 00:58:36,381
Yeah, my leg.
852
00:58:36,415 --> 00:58:38,683
I could eat aspirin
like Skittles right now.
853
00:58:40,151 --> 00:58:41,986
Yeah.
854
00:58:42,021 --> 00:58:43,721
It's looking a little funky.
855
00:58:43,755 --> 00:58:45,357
Could use
some washing, here.
856
00:58:57,269 --> 00:58:58,270
HUNTER: I'm sorry.
857
00:59:08,281 --> 00:59:09,983
We'll just
keep it wrapped up.
858
00:59:12,954 --> 00:59:14,121
What's wrong?
859
00:59:18,025 --> 00:59:20,162
Dan could
never say the words,
"I love you."
860
00:59:23,232 --> 00:59:24,999
1-4-3.
861
00:59:29,472 --> 00:59:31,173
1-4-3.
862
00:59:36,579 --> 00:59:38,881
Becky, I...
How long?
863
00:59:43,052 --> 00:59:44,787
Four months.
864
00:59:49,393 --> 00:59:52,062
It was a huge mistake.
865
00:59:52,096 --> 00:59:55,899
I'm sorry,
I am so, so sorry.
866
00:59:55,932 --> 00:59:58,369
For sleeping with my husband
or me finding out about it?
867
00:59:58,403 --> 01:00:00,437
For falling in love
with the same guy.
868
01:00:32,271 --> 01:00:34,841
BECKY: Who made the move?
869
01:00:34,874 --> 01:00:36,843
HUNTER: Both super drunk.
BECKY: Who?
870
01:00:39,279 --> 01:00:40,981
HUNTER: He did.
871
01:00:42,950 --> 01:00:46,987
But it was
a huge, huge mistake,
Becks.
872
01:00:50,425 --> 01:00:51,426
BECKY: No.
873
01:00:52,593 --> 01:00:55,096
A mistake is a kiss.
A one-night stand.
874
01:00:56,532 --> 01:00:58,967
You said you loved him, so...
875
01:01:02,103 --> 01:01:04,005
It got out of hand.
876
01:01:04,039 --> 01:01:09,011
I tried so hard not to,
but I fell for him.
I mean...
877
01:01:09,044 --> 01:01:12,082
He listened to me,
he was...
878
01:01:12,114 --> 01:01:14,116
He was just different
than every other douchebag
879
01:01:14,150 --> 01:01:15,385
that I'd ever dated and...
880
01:01:17,488 --> 01:01:19,390
And I'd never
felt that way before.
881
01:01:21,659 --> 01:01:23,361
And then you asked me
to be your maid of honor
882
01:01:23,394 --> 01:01:25,061
and it all hit me
like a ton of bricks,
883
01:01:25,096 --> 01:01:26,597
how messed up
this all was.
884
01:01:29,032 --> 01:01:30,934
I loved him,
885
01:01:32,970 --> 01:01:35,439
but I love you more,
so I ended it.
886
01:01:39,343 --> 01:01:41,946
It was just so hard
seeing you guys together.
887
01:01:43,716 --> 01:01:45,283
And after Dan died, I...
888
01:01:46,551 --> 01:01:48,553
I just didn't
have the strength
889
01:01:48,588 --> 01:01:50,022
to be there for you.
890
01:01:50,055 --> 01:01:52,257
To be strong enough
for you, so...
891
01:01:53,393 --> 01:01:54,594
So, I ran away.
892
01:01:56,429 --> 01:01:58,564
And now you hate me
and I don't blame you,
893
01:01:58,598 --> 01:02:01,267
and now we're stuck
on this stupid,
freaking tower
894
01:02:01,300 --> 01:02:03,069
in the middle
of freaking nowhere.
895
01:02:04,304 --> 01:02:05,606
And it's all my fault.
896
01:02:07,441 --> 01:02:10,411
I am so, so sorry.
897
01:03:24,591 --> 01:03:27,092
What's that?
898
01:03:27,126 --> 01:03:29,529
I set it when we dropped
the phone down yesterday.
899
01:03:31,732 --> 01:03:33,399
It's been 24 hours.
900
01:03:36,604 --> 01:03:38,471
I think it's time to accept
901
01:03:38,506 --> 01:03:40,407
that either
your 60,000 followers
don't give a shit
902
01:03:40,441 --> 01:03:43,143
or your phone's down there
in a million pieces.
903
01:03:43,811 --> 01:03:46,348
Okay.
904
01:03:46,380 --> 01:03:49,618
Well, we've got
one more shot.
Your phone.
905
01:03:49,651 --> 01:03:51,453
Yeah, no padding
this time, though.
906
01:03:51,485 --> 01:03:53,287
Even less of a chance.
907
01:03:53,321 --> 01:03:54,689
And if this fails
we really don't
have any hope.
908
01:03:58,693 --> 01:04:00,529
How long till
we die of thirst?
909
01:04:02,097 --> 01:04:03,466
It's just killing me
that our water
910
01:04:03,498 --> 01:04:05,601
is just right down there
in that bag.
911
01:04:07,336 --> 01:04:09,739
Yeah, with the drone.
912
01:04:09,773 --> 01:04:12,174
We could've used that
to get help.
913
01:04:12,208 --> 01:04:15,311
We could have flown it
back to our motel
with a good old fashioned note.
914
01:04:21,217 --> 01:04:22,619
Wait, maybe I can get it.
915
01:04:24,321 --> 01:04:25,556
What do you mean?
916
01:04:25,590 --> 01:04:27,224
You said it was too smooth.
No footholds.
917
01:04:27,257 --> 01:04:28,693
Yeah, but when I hung
my cell down yesterday,
918
01:04:28,725 --> 01:04:31,161
I think the rope
was long enough
to reach it.
919
01:04:33,765 --> 01:04:35,701
Are you serious?
Yeah.
920
01:04:37,603 --> 01:04:39,337
Yeah, I seriously think
I can get it.
921
01:04:48,246 --> 01:04:50,182
Hunter, I don't think
this is a good idea.
922
01:04:50,215 --> 01:04:52,819
Becky, I don't think
we have a choice.
923
01:04:52,851 --> 01:04:55,087
Every hour that passes,
the weaker we get.
924
01:04:59,593 --> 01:05:01,561
Besides...
925
01:05:01,595 --> 01:05:03,631
Maybe you'll get lucky
and I'll fall.
926
01:05:14,575 --> 01:05:15,676
Hunter.
927
01:05:19,480 --> 01:05:20,514
Be careful.
928
01:05:23,452 --> 01:05:24,653
I'm sorry, Becks.
929
01:05:26,321 --> 01:05:27,522
I love you.
930
01:05:39,702 --> 01:05:40,837
Okay.
931
01:05:50,381 --> 01:05:51,815
Are you okay?
932
01:05:52,850 --> 01:05:53,851
HUNTER: Yeah.
933
01:05:55,285 --> 01:05:56,654
Yeah, all good.
934
01:06:03,762 --> 01:06:05,296
Okay.
935
01:06:12,404 --> 01:06:13,405
Okay.
936
01:06:21,446 --> 01:06:22,548
BECKY: Hunter, careful.
937
01:06:24,483 --> 01:06:25,484
HUNTER: Shit.
938
01:06:26,720 --> 01:06:28,922
I can't quite reach it.
939
01:06:28,954 --> 01:06:30,323
Just come back up.
940
01:06:30,356 --> 01:06:31,925
We'll attach it lower.
Come on.
941
01:06:31,958 --> 01:06:33,928
Shit.
942
01:06:37,664 --> 01:06:39,366
I think I can
drop myself lower.
943
01:06:39,399 --> 01:06:41,268
What?
944
01:06:41,301 --> 01:06:43,570
What the hell
are you doing, Hunter?
945
01:06:44,939 --> 01:06:45,940
Hunter!
946
01:06:53,916 --> 01:06:54,917
Shit.
947
01:07:02,758 --> 01:07:05,494
I think I can swing to it.
Hunter, no!
948
01:07:05,527 --> 01:07:07,764
Hunter! Come back up!
949
01:07:07,796 --> 01:07:09,032
Hunter, no!
950
01:07:09,065 --> 01:07:10,265
Hunter!
951
01:07:16,774 --> 01:07:18,241
BECKY: Are you okay?
952
01:07:20,510 --> 01:07:21,511
HUNTER: Yeah.
953
01:07:26,349 --> 01:07:28,619
Is there a way down?
954
01:07:28,652 --> 01:07:31,555
No. The ladder ripped
all the way off.
955
01:07:42,968 --> 01:07:44,003
Water.
956
01:07:47,773 --> 01:07:50,375
Oh, my God.
Wait, Hunter.
957
01:07:50,409 --> 01:07:52,644
How are you gonna
get back on the rope?
958
01:07:56,682 --> 01:07:57,683
HUNTER: Uh.
959
01:07:58,551 --> 01:07:59,886
Shit.
960
01:08:01,954 --> 01:08:03,756
Can... Can you reach it?
961
01:08:17,906 --> 01:08:19,573
Oh, my God.
962
01:08:34,689 --> 01:08:35,691
Shit.
963
01:08:40,462 --> 01:08:42,598
You okay?
Yeah.
964
01:08:42,631 --> 01:08:44,100
I have an idea.
965
01:08:53,778 --> 01:08:55,445
Okay.
966
01:08:55,478 --> 01:08:57,714
I'm gonna try
to hook it on with this,
967
01:08:57,748 --> 01:09:00,517
and then we're gonna
work together to pull me up.
968
01:09:00,551 --> 01:09:02,854
Okay?
That's amazing.
969
01:09:02,887 --> 01:09:05,056
That's some
good MacGyver shit
right there.
970
01:09:33,821 --> 01:09:36,123
Oh, come on. Please.
Come on.
971
01:09:39,093 --> 01:09:41,428
You did it!
Okay.
972
01:09:41,461 --> 01:09:44,732
Okay. I'm gonna
jump onto this.
973
01:09:44,765 --> 01:09:46,867
I'm gonna need
your help to pull me up.
974
01:09:46,901 --> 01:09:48,435
Okay.
Get ready, Becks.
975
01:09:48,469 --> 01:09:50,504
Okay.
Okay.
976
01:09:51,106 --> 01:09:52,173
Okay.
977
01:09:55,844 --> 01:09:57,545
Okay, come on, come on.
Come on, you can do it.
978
01:10:07,623 --> 01:10:08,824
Shit.
979
01:10:08,858 --> 01:10:10,993
Hunter, are you okay?
You okay?
980
01:10:13,896 --> 01:10:16,199
Okay. I'm okay.
981
01:10:16,233 --> 01:10:18,235
Let's do this
fast and quick, Becky.
982
01:10:18,268 --> 01:10:19,870
Work together to pull me up.
983
01:10:19,902 --> 01:10:23,206
Okay.
I climb, you pull.
984
01:10:23,240 --> 01:10:26,610
Okay? Okay, now!
985
01:10:56,942 --> 01:10:58,812
HUNTER: I can almost
reach the ladder.
986
01:11:03,917 --> 01:11:05,085
Almost there, Becks.
987
01:11:12,293 --> 01:11:13,728
HUNTER: Okay.
988
01:11:44,994 --> 01:11:47,264
Becky! I landed on the bag!
989
01:11:47,296 --> 01:11:49,565
Oh, my God...
Are you okay?
990
01:11:49,599 --> 01:11:53,103
I hurt my hands, real bad.
I don't think I can climb.
991
01:11:53,137 --> 01:11:55,072
You're gonna
have to pull me up, okay?
992
01:11:55,105 --> 01:11:56,306
Okay. Okay.
993
01:12:00,145 --> 01:12:01,211
I got you.
994
01:12:39,020 --> 01:12:40,053
BECKY: Oh, shit.
995
01:12:43,156 --> 01:12:45,259
Oh, no. Are you okay?
996
01:12:45,293 --> 01:12:47,961
Shit. I thought
you died there.
997
01:12:47,995 --> 01:12:49,763
I'm not going anywhere, Becks.
998
01:12:50,764 --> 01:12:52,301
Yeah, that was scary.
999
01:13:00,109 --> 01:13:01,876
We should ration it.
Okay.
1000
01:13:01,910 --> 01:13:02,911
You're right.
1001
01:13:04,313 --> 01:13:06,648
Is there any food in there?
1002
01:13:06,682 --> 01:13:08,984
No, it's just
your cherry lip balm.
1003
01:13:09,017 --> 01:13:11,221
I don't think
you can eat that.
1004
01:13:11,254 --> 01:13:13,423
Okay. It's getting dark.
1005
01:13:13,457 --> 01:13:16,092
I think it's now or never
on that drone.
1006
01:13:16,126 --> 01:13:20,029
I guess we need to...
We need to write a note.
1007
01:13:20,064 --> 01:13:22,233
Okay, the receipt
from the diner.
1008
01:13:22,266 --> 01:13:25,902
A pen... Do you have a pen?
Eye liner in here.
1009
01:13:25,936 --> 01:13:27,204
Aren't you glad
I brought up makeup now?
1010
01:13:30,275 --> 01:13:31,909
"Help.
1011
01:13:31,942 --> 01:13:37,182
"Stuck on top of B-67 Tower.
Call 911."
1012
01:13:39,050 --> 01:13:40,318
Yeah, perfect.
1013
01:13:44,422 --> 01:13:46,791
Okay. See that?
1014
01:13:46,825 --> 01:13:49,262
That's the road
where we almost got wiped out.
1015
01:13:49,295 --> 01:13:51,830
It leads to the motel.
1016
01:13:51,863 --> 01:13:53,699
Let's do this while
we still have light.
1017
01:13:57,370 --> 01:13:58,671
Okay.
1018
01:14:01,941 --> 01:14:03,876
Okay, just keep it straight
and follow
the line of the road.
1019
01:14:03,911 --> 01:14:05,979
Let it drift down
as it goes.
Okay.
1020
01:14:19,793 --> 01:14:21,396
Okay.
1021
01:14:21,430 --> 01:14:23,898
Okay, we're almost
past the gate.
1022
01:14:23,932 --> 01:14:25,166
BECKY: Oh, my God.
1023
01:14:25,200 --> 01:14:26,502
No, no, no. The battery.
HUNTER: What?
1024
01:14:26,535 --> 01:14:28,770
It's running out of juice.
Oh, shit.
1025
01:14:28,803 --> 01:14:31,272
Hit retrieve.
Or has it gone too far?
1026
01:14:31,307 --> 01:14:33,242
Is it gonna make it?
There's no chance!
1027
01:14:33,275 --> 01:14:35,077
Are you sure?
It's not even at the gate.
1028
01:14:35,110 --> 01:14:36,745
Shit. It's dropping.
1029
01:14:36,778 --> 01:14:37,779
Hit retrieve,
hit retrieve...
Hunter.
1030
01:14:37,813 --> 01:14:38,881
...hit retrieve.
Okay.
1031
01:14:40,250 --> 01:14:41,784
BECKY: It's coming back.
HUNTER: Fly it up.
1032
01:14:41,817 --> 01:14:43,253
Give it the best shot
to get back to us.
1033
01:14:43,285 --> 01:14:44,887
Come on, just get it
higher, higher, higher.
1034
01:14:47,089 --> 01:14:48,991
Just get it higher!
I'm trying.
1035
01:14:50,461 --> 01:14:51,494
We'll grab it
when it gets close.
1036
01:14:51,529 --> 01:14:52,762
Okay.
1037
01:14:56,132 --> 01:14:57,901
HUNTER: Okay.
We've got this.
1038
01:14:59,337 --> 01:15:00,938
Get it, Becks, get it.
1039
01:15:04,108 --> 01:15:06,244
Nice! Good job.
1040
01:15:18,957 --> 01:15:20,892
We have a charger,
but we don't have any power.
1041
01:15:21,860 --> 01:15:23,228
Maybe just turn it off
1042
01:15:23,263 --> 01:15:24,963
and once it's rested,
it will have more juice.
1043
01:15:24,998 --> 01:15:27,467
It's never gonna
be enough. Hunter.
1044
01:15:37,076 --> 01:15:38,978
What are we gonna do?
1045
01:15:39,013 --> 01:15:41,147
Hey, we're not
gonna panic.
1046
01:15:41,181 --> 01:15:43,550
We're gonna stay calm.
1047
01:15:43,584 --> 01:15:45,552
We're gonna
figure it out, okay?
1048
01:15:45,587 --> 01:15:46,854
There's gotta be a way.
1049
01:15:50,357 --> 01:15:51,826
Are we gonna die?
1050
01:15:52,460 --> 01:15:53,561
No.
1051
01:15:54,429 --> 01:15:56,063
No, we're gonna be okay.
1052
01:16:25,228 --> 01:16:26,897
Hunter. Hunter...
1053
01:16:27,998 --> 01:16:29,499
Where are you? Hunter...
1054
01:16:37,007 --> 01:16:38,009
Hunter...
1055
01:16:39,510 --> 01:16:41,447
Hunter, where are you?
1056
01:16:45,384 --> 01:16:47,519
Hunter. Hunter!
1057
01:17:50,486 --> 01:17:51,655
Becky, it's okay.
1058
01:17:52,723 --> 01:17:54,725
You just had a bad dream.
1059
01:17:54,759 --> 01:17:56,727
You're nice and safe,
1060
01:17:56,761 --> 01:18:00,230
2,000 feet up
in the middle of nowhere.
1061
01:18:09,174 --> 01:18:11,109
BECKY: I have an idea.
1062
01:18:11,142 --> 01:18:12,544
How to charge the drone.
1063
01:18:14,280 --> 01:18:15,648
Your dumb life hack.
1064
01:18:16,715 --> 01:18:18,651
Becky, you freakin' genius.
1065
01:18:26,158 --> 01:18:28,295
I think
it's light enough now.
Let's do it.
1066
01:18:48,216 --> 01:18:50,117
Okay, it's a standard
bulb fitting,
1067
01:18:50,150 --> 01:18:51,686
but it's gonna be hot.
1068
01:18:51,720 --> 01:18:53,654
It's 30 feet
but it's gonna feel
like 1,000.
1069
01:18:57,826 --> 01:19:00,261
Is your leg okay?
Yeah.
1070
01:19:00,295 --> 01:19:02,364
It smells,
but it doesn't hurt anymore.
1071
01:19:02,397 --> 01:19:03,398
It's fine.
1072
01:19:04,366 --> 01:19:05,400
Okay.
1073
01:19:09,506 --> 01:19:10,672
You can do this.
1074
01:19:19,550 --> 01:19:20,985
HUNTER: Yeah!
Yeah.
1075
01:19:24,788 --> 01:19:26,289
Keep going, Becky.
1076
01:19:31,128 --> 01:19:32,363
You got this, Becky.
1077
01:19:42,807 --> 01:19:44,543
I can't.
1078
01:19:44,577 --> 01:19:46,077
It's okay, it's okay.
1079
01:19:46,111 --> 01:19:47,780
I can't.
1080
01:19:47,812 --> 01:19:49,347
You can do it, Becky.
1081
01:19:50,115 --> 01:19:51,116
You got it.
1082
01:19:54,654 --> 01:19:56,289
It's okay.
1083
01:19:56,322 --> 01:19:58,558
It's just like pole dancing.
1084
01:19:58,592 --> 01:20:01,395
Um... Okay, Cherry Pie.
1085
01:20:13,675 --> 01:20:15,375
Whoo!
1086
01:20:23,384 --> 01:20:24,552
Whoo!
1087
01:20:28,424 --> 01:20:29,457
Yes!
1088
01:20:35,331 --> 01:20:36,733
You did it,
my little cherry pie.
1089
01:20:36,765 --> 01:20:37,866
Good job!
1090
01:20:40,603 --> 01:20:42,439
Okay.
Yeah!
1091
01:20:42,471 --> 01:20:44,473
You did it,
cherry pie!
1092
01:20:46,743 --> 01:20:47,877
All right. All right.
1093
01:20:49,212 --> 01:20:50,748
Okay. Okay.
Remember, it's hot.
1094
01:20:53,651 --> 01:20:54,684
Be careful.
1095
01:21:13,572 --> 01:21:15,707
Okay, just think back
to the diner.
1096
01:21:15,741 --> 01:21:18,176
You're gonna want to line
the prongs of the charger
1097
01:21:18,209 --> 01:21:20,345
with the elements
of the bulb socket.
1098
01:21:26,251 --> 01:21:27,820
I don't think
it's long enough.
1099
01:21:27,854 --> 01:21:29,722
I think the back prong
doesn't reach.
1100
01:21:29,756 --> 01:21:31,524
Okay, you're gonna need
1101
01:21:31,557 --> 01:21:34,527
something small and metal
to carry the current,
like a...
1102
01:21:34,560 --> 01:21:37,831
Like a screw
or something that you
can jam in there.
1103
01:21:37,865 --> 01:21:40,668
There isn't anything.
Jesus. Um...
1104
01:22:09,331 --> 01:22:11,967
It's working!
It's freaking working!
1105
01:22:12,002 --> 01:22:14,004
Holy shit, my hero!
1106
01:22:14,037 --> 01:22:16,740
Okay, we're gonna need
a full charge.
1107
01:22:16,772 --> 01:22:19,475
I don't know.
It just has four lights.
1108
01:22:19,509 --> 01:22:21,645
Okay, we have to
charge it all the way.
1109
01:22:21,678 --> 01:22:23,513
Give ourselves the best shot.
1110
01:22:23,547 --> 01:22:24,849
You gonna be okay?
1111
01:22:24,881 --> 01:22:26,349
Yeah.
1112
01:22:26,383 --> 01:22:27,384
I got this.
1113
01:22:57,751 --> 01:22:58,885
You okay?
1114
01:23:00,053 --> 01:23:01,621
Yeah.
1115
01:23:01,654 --> 01:23:02,822
Hang in there, Becks.
1116
01:23:04,357 --> 01:23:05,893
BECKY: Past halfway.
1117
01:23:27,116 --> 01:23:28,416
Get off of me!
1118
01:23:36,658 --> 01:23:39,561
It's okay,
it's okay, Becky.
You've got it.
1119
01:23:40,763 --> 01:23:42,464
BECKY: Three lights.
1120
01:23:46,769 --> 01:23:48,871
Come on, Becky,
you're so close.
1121
01:23:55,679 --> 01:23:57,849
Get the hell away
from me!
1122
01:24:03,955 --> 01:24:04,989
You did it!
1123
01:24:10,628 --> 01:24:11,896
Jesus, I'm so proud of you.
1124
01:24:15,968 --> 01:24:18,771
Why didn't you
catch the bag?
Uh...
1125
01:24:18,803 --> 01:24:20,705
Babe, you okay?
1126
01:24:27,913 --> 01:24:31,450
We need to fly that thing
when the motel
is the busiest.
1127
01:24:31,484 --> 01:24:33,920
Checkout, 10:00 a.m.
1128
01:24:33,954 --> 01:24:35,589
Just a couple of hours.
1129
01:25:04,187 --> 01:25:06,189
You know,
he was right about Dan.
1130
01:25:06,222 --> 01:25:08,024
He was just
trying to help me.
1131
01:25:10,692 --> 01:25:12,795
And I was
so horrible to him.
1132
01:25:16,033 --> 01:25:18,601
If there was
anyone I could text,
it would be him.
1133
01:25:18,635 --> 01:25:19,737
Just to say...
1134
01:25:21,471 --> 01:25:22,907
I'm so sorry.
1135
01:25:25,508 --> 01:25:26,776
I love him.
1136
01:25:33,550 --> 01:25:34,853
I'm tapping out here.
1137
01:25:36,520 --> 01:25:38,156
Stay with me.
1138
01:25:38,189 --> 01:25:41,092
Try to keep
your mind occupied.
1139
01:25:41,126 --> 01:25:43,862
Tell me something,
something that...
1140
01:25:43,895 --> 01:25:45,830
That you and your dad
used to do together.
1141
01:25:49,568 --> 01:25:51,203
We would watch wrestling.
1142
01:25:52,672 --> 01:25:55,808
Yeah.
1143
01:25:55,841 --> 01:25:57,878
I forgot you guys
were into that.
1144
01:25:57,910 --> 01:25:59,111
Yeah.
1145
01:25:59,146 --> 01:26:01,714
It was our thing,
you know.
1146
01:26:01,747 --> 01:26:03,183
He was always said
1147
01:26:03,216 --> 01:26:08,155
I'd be world champion
with my fighting spirit.
1148
01:26:08,189 --> 01:26:10,958
I always felt so close to him
when we would watch it.
1149
01:26:14,262 --> 01:26:16,630
Name some of
your favorite wrestlers.
1150
01:26:20,201 --> 01:26:22,870
Uh, "Stone Cold"
Steve Austin.
1151
01:26:24,106 --> 01:26:26,708
The Rock.
1152
01:26:26,741 --> 01:26:30,179
What was Cactus Jack's name
when he was wearing the mask?
1153
01:26:30,212 --> 01:26:31,613
Mankind.
1154
01:26:33,048 --> 01:26:34,516
Mankind.
1155
01:26:36,585 --> 01:26:38,520
Wait, I thought you said
you didn't watch it.
1156
01:26:38,553 --> 01:26:40,123
I didn't.
1157
01:26:40,155 --> 01:26:42,157
Keep going,
you need to stay awake.
1158
01:26:44,794 --> 01:26:46,062
Batista.
1159
01:26:51,868 --> 01:26:53,838
Okay. It's checkout time.
1160
01:26:57,141 --> 01:26:58,675
Okay, here it goes.
1161
01:27:05,983 --> 01:27:07,685
HUNTER: Just keep
that shit straight.
1162
01:27:07,718 --> 01:27:09,587
Follow the line
of the road.
1163
01:27:14,626 --> 01:27:15,961
BECKY: Come on,
you son of a...
1164
01:27:22,135 --> 01:27:24,037
I'm past the point
of no return,
1165
01:27:24,070 --> 01:27:26,205
so how's the battery?
1166
01:27:26,239 --> 01:27:27,673
Should I retrieve?
1167
01:27:27,706 --> 01:27:30,143
No, keep going.
1168
01:27:32,812 --> 01:27:35,049
Come on, come on,
just follow the road.
1169
01:27:42,089 --> 01:27:43,123
Oh, shit.
1170
01:27:49,164 --> 01:27:51,199
It's gonna work.
1171
01:27:59,974 --> 01:28:01,277
Oh, God.
1172
01:28:05,114 --> 01:28:06,148
BECKY: No.
1173
01:28:08,418 --> 01:28:11,087
Screw your truck.
Get the drone!
1174
01:28:11,121 --> 01:28:12,322
Get it!
1175
01:28:17,360 --> 01:28:19,996
No, no, no, no!
1176
01:28:20,030 --> 01:28:22,966
Go back! Go back.
1177
01:28:22,999 --> 01:28:26,404
No, no, no. Go back!
1178
01:28:26,437 --> 01:28:27,637
Go back!
1179
01:28:32,676 --> 01:28:34,145
Fuck, no!
1180
01:29:23,265 --> 01:29:25,200
BECKY: Is that a storm?
1181
01:29:27,335 --> 01:29:29,204
It's kind of beautiful
from up here.
1182
01:29:35,511 --> 01:29:37,946
I can't survive
another night.
1183
01:29:37,980 --> 01:29:39,448
Becky, don't talk like that.
1184
01:29:43,220 --> 01:29:44,787
I just...
1185
01:29:44,820 --> 01:29:48,157
I just wanna sleep.
You can't sleep.
1186
01:29:48,192 --> 01:29:50,827
The vultures,
they can smell your leg.
1187
01:29:50,860 --> 01:29:53,030
They're waiting for you
to give up
so they can attack.
1188
01:29:56,900 --> 01:29:58,735
Survival of the fittest.
1189
01:29:59,903 --> 01:30:01,905
You need energy.
1190
01:30:01,940 --> 01:30:03,907
We should eat something.
1191
01:30:03,942 --> 01:30:05,944
What?
1192
01:30:05,976 --> 01:30:09,314
We're 2,000 feet up
in the middle
of the desert.
1193
01:30:09,348 --> 01:30:11,282
There's no food up here.
1194
01:30:11,316 --> 01:30:12,951
There's always something.
1195
01:30:16,055 --> 01:30:17,722
It's hopeless.
1196
01:30:21,927 --> 01:30:24,230
Let's send
another message.
1197
01:30:24,264 --> 01:30:26,433
We can pad the cell
better this time.
1198
01:30:26,466 --> 01:30:28,901
With what?
Give me your shoe.
1199
01:30:28,934 --> 01:30:31,538
I can't.
Why?
1200
01:30:31,571 --> 01:30:34,074
It's not up here, is it?
What?
1201
01:30:37,043 --> 01:30:38,379
It's down there.
1202
01:30:39,946 --> 01:30:41,314
It's on your foot.
1203
01:30:42,849 --> 01:30:43,985
Yes.
1204
01:30:45,953 --> 01:30:51,993
But I'm down there,
remember?
1205
01:30:57,366 --> 01:30:58,966
I fell.
1206
01:31:02,304 --> 01:31:04,973
You can't have the shoe,
1207
01:31:05,007 --> 01:31:07,110
because I didn'tcatch the bag.
1208
01:31:08,311 --> 01:31:09,811
I bled out.
1209
01:31:27,398 --> 01:31:30,901
You didn't really think
your scrawny ass
could pull me up, did you?
1210
01:31:44,916 --> 01:31:46,384
You pulled the bag up.
1211
01:31:55,127 --> 01:31:57,330
I guess you werejust too afraid
1212
01:31:57,364 --> 01:32:00,866
to realize that
you were up here,
1213
01:32:00,900 --> 01:32:03,170
all alone.
1214
01:33:18,483 --> 01:33:19,918
Hi, Dad.
1215
01:33:22,053 --> 01:33:24,990
I wanted you to knowthat I...
1216
01:33:25,023 --> 01:33:27,192
I found my fight again.
1217
01:33:31,164 --> 01:33:32,598
Please leave your message...
1218
01:33:34,133 --> 01:33:35,569
BECKY: I wanna live.
1219
01:33:37,271 --> 01:33:39,038
I wanna go home,
1220
01:33:41,442 --> 01:33:44,479
but I'm not gonnamake it.
1221
01:33:50,150 --> 01:33:52,454
You were rightabout everything and I...
1222
01:33:53,555 --> 01:33:55,256
I'm sorry, Dad.
1223
01:34:01,362 --> 01:34:03,299
By the time you see this...
1224
01:34:06,034 --> 01:34:07,169
I'll be gone.
1225
01:34:15,412 --> 01:34:17,079
I love you.
1226
01:35:52,883 --> 01:35:54,685
That's it! Fuck!
1227
01:36:19,244 --> 01:36:20,546
HUNTER: You need energy.
1228
01:36:21,680 --> 01:36:23,115
You should eat something.
1229
01:36:27,721 --> 01:36:29,521
BECKY: Survival of the fittest.
1230
01:37:06,763 --> 01:37:09,231
I can pad the cellbetter this time.
1231
01:37:10,532 --> 01:37:11,768
Give me your shoe.
1232
01:38:30,853 --> 01:38:32,253
Hunter.
1233
01:38:46,002 --> 01:38:47,570
God, I love you.
1234
01:39:20,740 --> 01:39:22,041
I'm sorry.
1235
01:39:22,809 --> 01:39:24,610
I'm so sorry,
1236
01:39:24,644 --> 01:39:26,478
but I really
have to make sure
this gets through.
1237
01:39:26,512 --> 01:39:28,414
God, God, I'm sorry.
1238
01:40:47,699 --> 01:40:48,934
You can't park here.
1239
01:40:48,967 --> 01:40:51,938
Becky! Becky!
1240
01:40:57,876 --> 01:40:58,945
No.
1241
01:41:00,747 --> 01:41:01,948
No.
1242
01:41:04,584 --> 01:41:06,653
BECKY: Dad?
1243
01:41:06,686 --> 01:41:07,687
Dad?
1244
01:41:09,088 --> 01:41:10,089
Dad!
1245
01:41:16,596 --> 01:41:19,167
I thought that was you.
1246
01:41:19,199 --> 01:41:22,938
Dad, I love you.
I'm so sorry.
1247
01:41:24,205 --> 01:41:25,706
DAD: It's okay.
1248
01:41:28,043 --> 01:41:29,078
I just...
1249
01:41:29,110 --> 01:41:30,845
I just want you to be okay.
1250
01:41:35,051 --> 01:41:36,818
I am, you know.
1251
01:41:36,852 --> 01:41:38,019
I'm gonna be okay.
1252
01:41:39,155 --> 01:41:40,690
Really.
1253
01:41:55,772 --> 01:41:57,008
Let's go home.
1254
01:41:59,943 --> 01:42:01,478
BECKY: Life is fleeting.
1255
01:42:02,245 --> 01:42:03,847
Life is short.
1256
01:42:04,716 --> 01:42:06,050
Too short.
1257
01:42:06,084 --> 01:42:09,553
So, you gotta useevery moment.
1258
01:42:09,587 --> 01:42:12,757
You have to do somethingthat makes you feel alive.
1259
01:42:12,790 --> 01:42:14,759
And that shit?
1260
01:42:14,792 --> 01:42:18,831
That would spreadthat messagefar and wide.
1261
01:42:19,305 --> 01:43:19,669
-== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-
84002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.