All language subtitles for Estonia.Funnet.Som.Endrer.Alt.S01E04.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,800 --> 00:00:20,115 I'm Stephen Davis, an investigative journalist from New Zealand. 2 00:00:20,199 --> 00:00:24,760 I've have worked all over the world, in newspapers and television. 3 00:00:26,760 --> 00:00:32,236 My investigations cover a lot of topics, but they all have one thing in common: 4 00:00:32,320 --> 00:00:36,916 Governments, corporations or the rich and powerful covering things up. 5 00:00:37,000 --> 00:00:43,920 That's what drives me, the people who've been lied to or not given answers. 6 00:00:44,320 --> 00:00:48,719 They're desperate to find out one thing, and that's the truth. 7 00:00:51,320 --> 00:00:54,156 It's clear to me there was a major cover-up 8 00:00:54,240 --> 00:00:56,840 following the sinking of the Estonia. 9 00:01:00,759 --> 00:01:06,036 During my investigation into the sinking, I discovered the existence of this treaty 10 00:01:06,120 --> 00:01:09,396 which covered the burial site. 11 00:01:09,480 --> 00:01:13,275 The governments of Estonia, Finland and Sweden agree 12 00:01:13,359 --> 00:01:17,275 that this is to be regarded as a burial site, 13 00:01:17,359 --> 00:01:23,680 and therefore it is a crime to dive down to the wreck. 14 00:01:25,159 --> 00:01:30,235 The treaty was signed by Baltic nations, and also strangely by the UK, 15 00:01:30,319 --> 00:01:32,956 which is not a Baltic nation. 16 00:01:33,040 --> 00:01:38,480 It's ridiculous that they signed the treaty, pretending to be a Baltic nation. 17 00:01:40,079 --> 00:01:43,836 I submitted a Freedom of Information Act request to the British government 18 00:01:43,920 --> 00:01:48,275 to find out why the treaty was signed, and I got completely stonewalled. 19 00:01:48,359 --> 00:01:55,000 Why did the British sign the treaty to prevent exploration of the ferry? 20 00:01:58,840 --> 00:02:01,916 Tonight, we look at the strange journey of Richard Tomlinson. 21 00:02:02,000 --> 00:02:04,875 The boy from Ngāruawāhia who became a spy 22 00:02:04,959 --> 00:02:07,000 and ended up a man without a country. 23 00:02:07,439 --> 00:02:09,389 Living in exile in the south of France, 24 00:02:09,599 --> 00:02:13,319 unable to return to New Zealand, and a wanted man in Britain. 25 00:02:16,039 --> 00:02:20,075 Richard Tomlinson was an MI6 agent who had been sacked 26 00:02:20,159 --> 00:02:23,199 in mysterious circumstances by the intelligence agency. 27 00:02:27,439 --> 00:02:30,555 You must know things they don't want you to talk about. 28 00:02:30,639 --> 00:02:35,156 The more they've harassed me, the more it's been built up in the minds 29 00:02:35,240 --> 00:02:40,515 of the media, the public and, more dangerously, other police forces. 30 00:02:40,599 --> 00:02:45,716 I always realized he knew lots of secrets, but didn't expect him to disclose any. 31 00:02:45,800 --> 00:02:51,115 The British government had put him in a position where he was angry and upset. 32 00:02:51,199 --> 00:02:52,879 He had something to tell me. 33 00:02:54,599 --> 00:02:57,355 I discovered that he had a New Zealand passport. 34 00:02:57,439 --> 00:02:59,235 He was New Zealand-born. 35 00:02:59,319 --> 00:03:03,196 What we arranged for him to do, was to go to Paris 36 00:03:03,280 --> 00:03:05,756 and then use his New Zealand passport 37 00:03:05,840 --> 00:03:10,680 to get a plane from Paris to Auckland, New Zealand, where I would meet him. 38 00:03:16,000 --> 00:03:19,515 He said to me: "Are you aware of this?" 39 00:03:19,599 --> 00:03:23,800 And he pulled out a document from his briefcase and handed it to me. 40 00:03:24,159 --> 00:03:28,196 It was a document about the sinking of the ferry Estonia. 41 00:03:28,280 --> 00:03:32,716 He asked if I was familiar with the story, and I said I knew about it, 42 00:03:32,800 --> 00:03:35,555 but asked what it had to do with them. 43 00:03:35,639 --> 00:03:38,756 He said that I should look into the story. 44 00:03:38,840 --> 00:03:43,955 "We were involved in a smuggling operation on the Estonia." 45 00:03:44,039 --> 00:03:49,476 "There's more to this than meets the eye. You should investigate it." 46 00:03:49,560 --> 00:03:54,360 I asked if he meant MI6, and he said: "Yes, MI6." 47 00:04:34,720 --> 00:04:36,795 After six and a half years in power, 48 00:04:36,879 --> 00:04:40,480 Mikhail Gorbachev confirmed his resignation on television tonight. 49 00:04:41,240 --> 00:04:44,036 The symbol of the old administration was removed. 50 00:04:44,120 --> 00:04:47,875 The red flag was replaced by the Russian banner 51 00:04:47,959 --> 00:04:50,755 at the very moment Gorbachev officially became 52 00:04:50,839 --> 00:04:53,600 the eighth and last leader of the Soviet Union. 53 00:05:02,759 --> 00:05:05,435 I was lucky enough that I came of age 54 00:05:05,519 --> 00:05:09,439 at the time when Estonia regained its independence. 55 00:05:11,800 --> 00:05:16,040 It was like a fever. People were euphoric. 56 00:05:18,560 --> 00:05:24,596 The most iconic event was this chain made of people holding hands. 57 00:05:24,680 --> 00:05:29,480 This chain started in Tallinn and extended to the capital of Lithuania. 58 00:05:32,680 --> 00:05:36,759 If I say that it was a big thing, I'm underestimating it, obviously. 59 00:05:51,319 --> 00:05:53,516 They call it "The Singing Revolution" 60 00:05:53,600 --> 00:05:58,476 because there were a lot of big, rally-type meetings 61 00:05:58,560 --> 00:06:01,716 with hundreds of thousands of people coming together. 62 00:06:01,800 --> 00:06:05,439 And it involved a lot of singing. 63 00:06:12,360 --> 00:06:17,036 We were again on the map, so to speak. We were taken seriously. 64 00:06:17,120 --> 00:06:21,879 We were now, suddenly, again masters of our own land. 65 00:06:27,000 --> 00:06:33,516 In 1991, I was appointed Sweden's, or not just Sweden's, 66 00:06:33,600 --> 00:06:37,675 but the very first ambassador to Estonia. 67 00:06:37,759 --> 00:06:41,560 It was mere days after Estonia had regained its independence. 68 00:06:43,240 --> 00:06:46,555 The country relied heavily on ferry traffic. 69 00:06:46,639 --> 00:06:51,076 The demand for both passenger and vehicle capacity 70 00:06:51,160 --> 00:06:54,755 was higher than what was available. 71 00:06:54,839 --> 00:07:00,279 The search for a new vessel resulted in what was christened the Estonia. 72 00:07:03,439 --> 00:07:09,279 This vessel was crucial in Estonia quickly finding its feet as a country. 73 00:07:12,279 --> 00:07:16,720 Many people got their first experience with Western society 74 00:07:17,079 --> 00:07:18,439 on board the Estonia. 75 00:07:19,360 --> 00:07:24,355 Many people saw, for instance, oysters in the buffet 76 00:07:24,439 --> 00:07:27,115 or pineapples for the first time. 77 00:07:27,199 --> 00:07:29,836 You would step on board the Estonia, 78 00:07:29,920 --> 00:07:35,120 and you would basically step into the West and the capitalist society. 79 00:07:37,040 --> 00:07:41,195 Naming the vessel after the country, 80 00:07:41,279 --> 00:07:44,560 showed how important it was to Estonia. 81 00:07:54,319 --> 00:07:57,435 After the liberation of the Baltic nations, 82 00:07:57,519 --> 00:08:01,555 we were asked to discontinue the Soviet bases. 83 00:08:01,639 --> 00:08:06,596 That meant a lot of weaponry and military equipment, 84 00:08:06,680 --> 00:08:09,195 of Soviet and Russian origin, 85 00:08:09,279 --> 00:08:13,000 suddenly had to be moved, and a lot of it got lost. 86 00:08:16,439 --> 00:08:19,355 It's described as resembling the Wild West. 87 00:08:19,439 --> 00:08:22,636 It was sold, bought and moved out of the country. 88 00:08:22,720 --> 00:08:27,439 No one really kept track of where the weaponry and material went. 89 00:08:30,240 --> 00:08:34,756 The situation stirred up interest in Sweden and the West, 90 00:08:34,840 --> 00:08:41,039 who also wanted to get their hands on these sought-after Soviet weapons. 91 00:08:48,320 --> 00:08:51,236 When the Estonians finally got their freedom, 92 00:08:51,320 --> 00:08:55,356 they were very concerned about how long that freedom would last. 93 00:08:55,440 --> 00:08:57,835 They turned to the West for help. 94 00:08:57,919 --> 00:09:00,195 They wanted the West to see them 95 00:09:00,279 --> 00:09:03,955 as a country that deserved protection against Russia. 96 00:09:04,039 --> 00:09:08,360 Their first priority was to set up a good intelligence service. 97 00:09:11,799 --> 00:09:17,396 They turned to MI6 to help them found their new intelligence agency. 98 00:09:17,480 --> 00:09:22,156 The MI6 already had a long-term relationship with Swedish intelligence. 99 00:09:22,240 --> 00:09:26,756 It was natural for the Swedes and the Estonians to get together with MI6 100 00:09:26,840 --> 00:09:28,879 and run operations against Russia. 101 00:09:30,159 --> 00:09:35,156 You got stuff out of Russia, brought it into Estonia across the border. 102 00:09:35,240 --> 00:09:40,156 You took it to the port, put it on a ship and offloaded it in Sweden. 103 00:09:40,240 --> 00:09:44,440 It was a very successful route, which they used for a number of years. 104 00:09:53,879 --> 00:09:59,435 The Estonian passenger ferry, the Estonia, with 867 passengers on board, 105 00:09:59,519 --> 00:10:02,675 sank last night south-west of Finland. 106 00:10:02,759 --> 00:10:06,315 The Estonia capsized and sank in just a few minutes. 107 00:10:06,399 --> 00:10:09,356 How could this have happened? 108 00:10:09,440 --> 00:10:11,996 The same day the Estonia sank, 109 00:10:12,080 --> 00:10:16,555 rumours surfaced that it was being used to smuggle military equipment. 110 00:10:16,639 --> 00:10:19,876 THE FERRY TRAGEDY: WHY IT SANK 111 00:10:19,960 --> 00:10:22,879 THE RUSSIANS BLEW UP THE ESTONIA 112 00:10:23,279 --> 00:10:27,759 The authorities dismissed this as mere conspiracy theories. 113 00:10:28,480 --> 00:10:35,399 The cargo had no connection with the accident. 114 00:10:43,240 --> 00:10:49,156 I knew straight away that if we could push the issue of the Estonia being used 115 00:10:49,240 --> 00:10:54,276 to smuggle top secret, possibly Soviet or Russian, military equipment, 116 00:10:54,360 --> 00:10:56,519 that would have been a big deal. 117 00:11:19,039 --> 00:11:22,636 On the 10th anniversary of the accident, I received an email 118 00:11:22,720 --> 00:11:27,236 from a man named Lennart Henriksson, Chief of Customs at Värtahamnen port, 119 00:11:27,320 --> 00:11:30,996 the arrival port of the Estonia and other ferries. 120 00:11:31,080 --> 00:11:33,879 He said he had something to tell me. 121 00:11:39,080 --> 00:11:43,396 A few weeks before the accident, he was called into his manager's office, 122 00:11:43,480 --> 00:11:45,675 and they went to see his manager's boss, 123 00:11:45,759 --> 00:11:48,996 the Regional Chief of Customs in Stockholm. 124 00:11:49,080 --> 00:11:54,675 He told them that vehicles would be arriving soon 125 00:11:54,759 --> 00:11:58,440 which were to be granted access without being checked. 126 00:11:59,360 --> 00:12:03,315 "Without checking?", I asked. "Who said that?" 127 00:12:03,399 --> 00:12:08,396 "That's an order", I was told. "From the very top." 128 00:12:08,480 --> 00:12:11,715 "What top?", I asked. "As high up as you can get", he said. 129 00:12:11,799 --> 00:12:17,320 I asked: "From the King?" He said: "No, not the King, but very high up." 130 00:12:20,039 --> 00:12:23,636 The first vehicle arrived on the 14th of September, 131 00:12:23,720 --> 00:12:25,840 two weeks before the accident. 132 00:12:28,360 --> 00:12:32,075 We were notified that one of the vehicles was on its way, 133 00:12:32,159 --> 00:12:35,075 and we were to let it in without checking it. 134 00:12:35,159 --> 00:12:39,916 He went down to the ferry terminal, the ferry arrived. 135 00:12:40,000 --> 00:12:44,996 He saw the vehicle that was not to be checked, 136 00:12:45,080 --> 00:12:47,159 and he still took a peek inside. 137 00:12:51,120 --> 00:12:53,876 I informed him of the Customs control. 138 00:12:53,960 --> 00:12:56,675 He looked at me, but didn't ask questions. 139 00:12:56,759 --> 00:12:58,636 I told him I'd look inside the vehicle. 140 00:12:58,720 --> 00:13:01,075 I saw some boxes 141 00:13:01,159 --> 00:13:05,840 and what appeared to be military electronics inside the boxes. 142 00:13:09,879 --> 00:13:13,675 On September 20th, Henriksson said it happened a second time. 143 00:13:13,759 --> 00:13:17,876 He was notified of another vehicle he was to let through. 144 00:13:17,960 --> 00:13:22,559 He said it was a larger vehicle, about twice as much cargo 145 00:13:22,879 --> 00:13:28,759 as the first time, but as far as he could tell, it was the same type of cargo. 146 00:13:33,639 --> 00:13:39,916 He was on holiday on the day of the accident. He wasn't in Stockholm, 147 00:13:40,000 --> 00:13:44,759 so he doesn't know if there was any cargo on board that night. 148 00:13:48,679 --> 00:13:54,715 There rumours of military transport on the Estonia had not been confirmed. 149 00:13:54,799 --> 00:14:00,756 Yet I was sitting with a man who could confirm that this was happening 150 00:14:00,840 --> 00:14:03,156 just a short time before the accident. 151 00:14:03,240 --> 00:14:06,516 In the weeks before the Estonia sank ten years ago, 152 00:14:06,600 --> 00:14:10,279 the ferry was used for secret transport of military equipment. 153 00:14:11,039 --> 00:14:14,835 It's now been confirmed that military equipment 154 00:14:14,919 --> 00:14:16,756 was transported on the Estonia. 155 00:14:16,840 --> 00:14:21,715 We are involved in state missions which are somewhat secret. 156 00:14:21,799 --> 00:14:25,396 It's only natural that we carry out these kinds of missions. 157 00:14:25,480 --> 00:14:29,475 This is part of one of those missions, so I can't comment on it. 158 00:14:29,559 --> 00:14:31,636 We want to know what happened. 159 00:14:31,720 --> 00:14:37,835 We are just as surprised as everyone else by this news. 160 00:14:37,919 --> 00:14:39,996 It's remarkable and shocking. 161 00:14:40,080 --> 00:14:46,555 Normally, military transport is governed by rigorous rules in public society. 162 00:14:46,639 --> 00:14:50,636 Here, the military clearly used a civilian passenger ferry 163 00:14:50,720 --> 00:14:53,595 to transport military cargo. 164 00:14:53,679 --> 00:14:59,195 It's absolutely unacceptable to smuggle military cargo on a civilian ferry. 165 00:14:59,279 --> 00:15:02,675 You're blatantly putting civilians in jeopardy. 166 00:15:02,759 --> 00:15:04,595 The public were outraged. 167 00:15:04,679 --> 00:15:08,480 The government started investigating whether this had happened. 168 00:15:12,240 --> 00:15:16,595 In the past, whenever these kinds of allegations surfaced, 169 00:15:16,679 --> 00:15:19,075 they were always rejected. 170 00:15:19,159 --> 00:15:23,356 Therefore, the government has decided to call on Johan Hirschfeldt 171 00:15:23,440 --> 00:15:30,075 and task him with investigating the entire month of September 1994, 172 00:15:30,159 --> 00:15:35,756 to find out if such transports took place on board the Estonia. 173 00:15:35,840 --> 00:15:40,955 Cabinet minister Mona Sahlin, who dealt with the Estonia case, was very upset. 174 00:15:41,039 --> 00:15:46,396 When I interviewed her, she was clearly shaken by the fact 175 00:15:46,480 --> 00:15:51,075 that there had been secret transports of military equipment 176 00:15:51,159 --> 00:15:52,156 on board the Estonia 177 00:15:52,240 --> 00:15:56,075 around the time of the accident, without the military reporting it. 178 00:15:56,159 --> 00:16:01,876 People from customs and the military were obviously aware of details 179 00:16:01,960 --> 00:16:06,516 that were essential for the investigation and the bereaved, 180 00:16:06,600 --> 00:16:09,120 but they didn't say anything. 181 00:16:16,639 --> 00:16:20,116 THE CURSE OF THE ESTONIA 182 00:16:20,200 --> 00:16:23,876 THE REPORT RAISES QUESTIONS ABOUT THE ESTONIA DISASTER 183 00:16:23,960 --> 00:16:27,276 The interview with Swedish television by Lennart Henriksson 184 00:16:27,360 --> 00:16:29,919 was a game changer, I would say. 185 00:16:33,480 --> 00:16:38,955 The rumours that had been ridiculed for ten years, 186 00:16:39,039 --> 00:16:41,356 suddenly had credibility. 187 00:16:41,440 --> 00:16:43,720 Suddenly, this wasn't a fantasy. 188 00:16:47,960 --> 00:16:52,795 In 2005, the Estonian government established the commission 189 00:16:52,879 --> 00:16:57,675 to investigate the military smuggling affair on the Estonia. 190 00:16:57,759 --> 00:17:00,360 I was appointed as chair of this commission. 191 00:17:05,039 --> 00:17:06,035 At the beginning, 192 00:17:06,119 --> 00:17:11,715 Swedish authorities promised to cooperate with our commission. 193 00:17:11,799 --> 00:17:17,475 But when we went into detail of this secret operation, 194 00:17:17,559 --> 00:17:20,876 they started sending us mixed messages. 195 00:17:20,960 --> 00:17:26,279 In the end, I concluded that the information wasn't reliable. 196 00:17:28,200 --> 00:17:31,396 To be honest, we found almost nothing. 197 00:17:31,480 --> 00:17:37,235 We didn't find what it was, where it came from, et cetera. 198 00:17:37,319 --> 00:17:39,475 This was very much because 199 00:17:39,559 --> 00:17:44,279 the Swedish authorities were not willing to cooperate. 200 00:18:02,880 --> 00:18:05,675 It's been concluded that the Swedish army on two occasions 201 00:18:05,759 --> 00:18:07,319 in September 1994 202 00:18:07,759 --> 00:18:11,279 transported military equipment on board the Estonia, 203 00:18:12,119 --> 00:18:14,920 on the 14th and the 20th of September. 204 00:18:17,599 --> 00:18:21,636 The cargo consisted of electronic equipment, 205 00:18:21,720 --> 00:18:24,675 not related to weapon systems, 206 00:18:24,759 --> 00:18:30,519 and in no form of an explosive nature. 207 00:18:31,680 --> 00:18:35,876 The contents are confidential, as is the country of origin. 208 00:18:35,960 --> 00:18:39,475 Only the Minister of Defence received that information. 209 00:18:39,559 --> 00:18:43,876 The information is top secret and considered confidential. 210 00:18:43,960 --> 00:18:47,235 As for the night the Estonia sank, the report concluded 211 00:18:47,319 --> 00:18:52,515 there was no indication that the military transported anything. 212 00:18:52,599 --> 00:18:54,440 I am very sure about that. 213 00:18:56,000 --> 00:19:00,195 As you can tell from my wording in the document. 214 00:19:00,279 --> 00:19:05,559 "There's no reason to believe they attempted to transport equipment." 215 00:19:06,599 --> 00:19:11,675 Hirschfeldt concluded that the transports Henriksson spoke of, 216 00:19:11,759 --> 00:19:15,755 from the 14th and the 20th of September, had in fact occurred. 217 00:19:15,839 --> 00:19:19,480 The Swedish Armed Forces was responsible for them. 218 00:19:22,079 --> 00:19:25,796 But he also concluded that there was no indication 219 00:19:25,880 --> 00:19:30,316 of transport by the Swedish army on the night of the accident. 220 00:19:30,400 --> 00:19:35,796 I was incredibly disappointed that this didn't result in anything. 221 00:19:35,880 --> 00:19:38,235 Everything was swept under the rug, 222 00:19:38,319 --> 00:19:43,440 despite Mona Sahlin's intentions to get to the bottom of this. 223 00:19:51,160 --> 00:19:54,596 Hirschfeldt was known for his good memory, 224 00:19:54,680 --> 00:20:00,316 and his investigation was very short and restricted. 225 00:20:00,400 --> 00:20:04,116 When we later conducted a hearing in the Swedish Parliament, 226 00:20:04,200 --> 00:20:08,396 we asked about the chain of command. 227 00:20:08,480 --> 00:20:11,995 How and by whom was the customs officer ordered 228 00:20:12,079 --> 00:20:13,796 to let in smuggled military cargo. 229 00:20:13,880 --> 00:20:18,396 Hirschfeldt replied that he didn't remember, 230 00:20:18,480 --> 00:20:23,596 and when asked about the evidence, which wasn't mentioned in the report, 231 00:20:23,680 --> 00:20:26,519 he said he had burned the evidence. 232 00:20:30,960 --> 00:20:34,116 - The evidence has not been stored. - Why not? 233 00:20:34,200 --> 00:20:39,596 I chose not to submit the evidence, only the report. 234 00:20:39,680 --> 00:20:41,675 What's the reason for that? 235 00:20:41,759 --> 00:20:47,240 I concluded that this was the correct way to conduct the investigation. 236 00:20:48,599 --> 00:20:52,836 As far as I know, it has never happened before in Swedish history 237 00:20:52,920 --> 00:20:56,995 that a government investigation destroys the evidence. 238 00:20:57,079 --> 00:21:00,235 You wouldn't come to that conclusion on your own. 239 00:21:00,319 --> 00:21:05,755 Someone must have explicitly said that the evidence was to be destroyed. 240 00:21:05,839 --> 00:21:12,675 It clearly indicates that the Armed Forces had no interest in solving the case. 241 00:21:12,759 --> 00:21:16,556 No investigation of potential involvement of private companies, 242 00:21:16,640 --> 00:21:20,916 nor of other countries' intelligence services. Nothing. 243 00:21:21,000 --> 00:21:23,955 The report was accurate, but of no interest. 244 00:21:24,039 --> 00:21:29,640 It confirms what the customs officer said, but without any regard for anything else. 245 00:21:37,319 --> 00:21:40,876 It was like the Wild West in the new Baltic states, 246 00:21:40,960 --> 00:21:44,636 with regards to military equipment, weaponry and such, 247 00:21:44,720 --> 00:21:48,920 that was bought, sold and transported out the country. 248 00:21:52,759 --> 00:21:55,275 One man who witnessed all this, 249 00:21:55,359 --> 00:22:00,195 was the Swedish Military Attaché to the Baltics at the time, Sřren Lindman. 250 00:22:00,279 --> 00:22:05,995 I can't rule out that goods from Russia were smuggled to Estonia, it wasn't hard, 251 00:22:06,079 --> 00:22:07,836 and then shipped to Sweden, 252 00:22:07,920 --> 00:22:11,680 possibly without the Swedish government's knowledge. 253 00:22:12,640 --> 00:22:16,235 He wasn't aware of the two transports on the Estonia 254 00:22:16,319 --> 00:22:17,755 just before the accident. 255 00:22:17,839 --> 00:22:23,235 His conclusion was that it wasn't the regular Swedish intelligence 256 00:22:23,319 --> 00:22:25,640 that organised these transports. 257 00:22:29,000 --> 00:22:34,916 It must have been organized by the most secretive Swedish military intelligence. 258 00:22:35,000 --> 00:22:37,836 If it was the regular Swedish intelligence, 259 00:22:37,920 --> 00:22:40,675 he would have known about it, but he didn't. 260 00:22:40,759 --> 00:22:45,396 It must have been the so-called KSI, the Office for Special Procurement, 261 00:22:45,480 --> 00:22:48,359 Sweden's secret spy organisation. 262 00:22:51,720 --> 00:22:54,836 This would explain the level of secrecy 263 00:22:54,920 --> 00:22:57,435 surrounding the transports on board the Estonia, 264 00:22:57,519 --> 00:22:59,396 if the KSI was involved. 265 00:22:59,480 --> 00:23:04,400 Nothing could come out that might reveal details about KSI activities. 266 00:23:05,599 --> 00:23:08,435 Did you cooperate with them? 267 00:23:08,519 --> 00:23:10,356 I know that they existed. 268 00:23:10,440 --> 00:23:13,995 Cooperation or not... I'll leave that open. 269 00:23:14,079 --> 00:23:18,920 - Did you help them procure equipment? - I will not answer that question. 270 00:23:20,400 --> 00:23:23,316 - We're talking about 1994. - Yes, I hear you. 271 00:23:23,400 --> 00:23:25,356 - September 94. - Yes. 272 00:23:25,440 --> 00:23:30,396 - Did you help procure equipment? - I will not answer that question. 273 00:23:30,480 --> 00:23:35,599 The Estonia disaster is surrounded by so much secrecy and confidentiality. 274 00:23:36,440 --> 00:23:43,079 In my opinion, that means they are scared of what the truth would reveal. 275 00:23:45,279 --> 00:23:50,596 What we can be certain of about the 25 years since the night of the shipwreck, 276 00:23:50,680 --> 00:23:54,955 is that the authorities have no interest in finding out 277 00:23:55,039 --> 00:23:59,920 what was on board the Estonia's cargo deck when the ferry sank. 278 00:24:19,880 --> 00:24:23,195 The biggest question mark is regarding the images 279 00:24:23,279 --> 00:24:27,160 taken on October 2nd, four days after the shipwreck. 280 00:24:32,519 --> 00:24:36,440 The images show that the railings from the loading ramp... 281 00:24:40,240 --> 00:24:44,359 They are detached from the vessel, lying on the seabed. 282 00:24:51,240 --> 00:24:53,759 Something is very wrong here. 283 00:25:00,119 --> 00:25:06,876 I've been wondering a lot about why the railings are outside of the vessel. 284 00:25:06,960 --> 00:25:10,880 It implies that someone tried to gain access to the cargo deck, but why? 285 00:25:15,559 --> 00:25:21,316 It can only be a national army that wants to gain access to the vessel's cargo bay. 286 00:25:21,400 --> 00:25:24,195 The only motivation for such actions, 287 00:25:24,279 --> 00:25:29,275 is that there is cargo of utter national or military importance on board. 288 00:25:29,359 --> 00:25:30,759 Nothing else. 289 00:25:37,160 --> 00:25:43,235 During the interpellation debates that I initiated in the Swedish Parliament, 290 00:25:43,319 --> 00:25:49,836 I hoped to push the matter of further answers and investigations. 291 00:25:49,920 --> 00:25:53,836 You should be able to trust your army, your government, 292 00:25:53,920 --> 00:25:56,796 that they'll do their best in such a situation. 293 00:25:56,880 --> 00:26:00,720 If not, there is something fundamentally wrong with society. 294 00:26:01,039 --> 00:26:04,675 Thank you. The images show very clearly 295 00:26:04,759 --> 00:26:08,995 that someone has removed the railings from the loading ramp 296 00:26:09,079 --> 00:26:12,035 just days after the shipwreck. 297 00:26:12,119 --> 00:26:16,195 This is proof of activity that we didn't know about, 298 00:26:16,279 --> 00:26:19,916 and that the Accident Commission did not find. 299 00:26:20,000 --> 00:26:25,319 Why hasn't the minister taken measures to find out who this was? 300 00:26:25,680 --> 00:26:29,319 What kind of activity was this, what was the purpose? 301 00:26:30,480 --> 00:26:32,519 Thank you. Over to the minister. 302 00:26:32,920 --> 00:26:37,715 Between the lines, Lars Ľngström claims that here stands a minister 303 00:26:37,799 --> 00:26:41,356 who is knowingly trying to hide the truth. 304 00:26:41,440 --> 00:26:46,680 It doesn't matter how many times I tell Lars Ľngström: "I'm not like that." 305 00:26:47,039 --> 00:26:51,359 I know nothing about any other dives. Period. 306 00:26:51,680 --> 00:26:53,559 Absolutely no other dives. 307 00:26:54,519 --> 00:26:58,796 Based on what I have received, there are no grounds 308 00:26:58,880 --> 00:27:02,836 on which to allow underwater operations on the wreck of the Estonia, 309 00:27:02,920 --> 00:27:08,799 nor other actions to be taken regarding the wreck of the Estonia. 310 00:27:10,880 --> 00:27:16,995 The minister's decision to do nothing, gives many people the impression 311 00:27:17,079 --> 00:27:21,596 that the government is actively trying to hide facts 312 00:27:21,680 --> 00:27:25,796 about the Armed Forces' activities in relation to the Estonia. 313 00:27:25,880 --> 00:27:27,559 That doesn't feel right. 314 00:27:27,880 --> 00:27:30,720 Not giving an answer can also be an answer. 315 00:27:31,039 --> 00:27:34,319 Not wanting to find an answer, is also saying something. 316 00:27:38,680 --> 00:27:43,076 There is every indication that the Swedish Armed Forces, or parts of it, 317 00:27:43,160 --> 00:27:45,796 knew of the intrusion in the cargo bay 318 00:27:45,880 --> 00:27:48,359 between September 28th and October 2nd. 319 00:27:49,839 --> 00:27:51,396 We can only speculate why, 320 00:27:51,480 --> 00:27:57,515 but we can assume it's something of great national or military interest. 321 00:27:57,599 --> 00:28:02,035 I am convinced that the truth about what was in Estonia's cargo deck 322 00:28:02,119 --> 00:28:05,440 on the night it sank will be revealed one day. 323 00:28:20,279 --> 00:28:24,396 Over the years, I've developed good contacts in the intelligence services, 324 00:28:24,480 --> 00:28:28,319 for one simple reason: They know they can trust me. 325 00:28:30,519 --> 00:28:35,116 Tomlinson told me about the Estonia smuggling operation in 1998, 326 00:28:35,200 --> 00:28:40,079 six years before the Swedish customs officer revealed it on TV. 327 00:28:41,440 --> 00:28:44,515 So here I was, in a hotel room in Auckland, 328 00:28:44,599 --> 00:28:47,475 thinking I was doing one sort of story, 329 00:28:47,559 --> 00:28:53,596 and suddenly being handed information about a ferry that sank in the Baltic, 330 00:28:53,680 --> 00:28:58,116 and about some smuggling operation involving British intelligence. 331 00:28:58,200 --> 00:29:02,356 Needless to say, I decided at absolutely that point 332 00:29:02,440 --> 00:29:05,240 that I would try to get to the bottom of this. 333 00:29:08,000 --> 00:29:12,275 My further investigation led me to a new source, 334 00:29:12,359 --> 00:29:14,475 an active MI6 officer, 335 00:29:14,559 --> 00:29:18,720 who provided vital information about what really happened. 336 00:29:20,079 --> 00:29:25,079 He told me there had been two clear warnings from Russia to the West, 337 00:29:25,400 --> 00:29:28,796 to stop the smuggling operation on the Estonia. 338 00:29:28,880 --> 00:29:33,396 The first warning, in 1993, went through diplomatic channels to the Estonians. 339 00:29:33,480 --> 00:29:37,955 It said: "We know you are smuggling, putting things on the ferry." 340 00:29:38,039 --> 00:29:42,636 "You need to stop." Apparently, the Estonians ignored the warning. 341 00:29:42,720 --> 00:29:46,515 The next year, in close proximity to the sinking, 342 00:29:46,599 --> 00:29:50,235 a second warning went directly to MI6. 343 00:29:50,319 --> 00:29:55,916 "We know you are running a smuggling operation via the Estonia." 344 00:29:56,000 --> 00:29:59,759 "You need to stop, or else..." 345 00:30:13,799 --> 00:30:19,796 While Sweden and Estonia were grieving for the dead 346 00:30:19,880 --> 00:30:22,955 who went down with the ferry in the Baltic, 347 00:30:23,039 --> 00:30:27,720 behind closed doors in the intelligence offices, there was panic. 348 00:30:32,160 --> 00:30:36,076 The Swedes have admitted there was a smuggling operation on the Estonia 349 00:30:36,160 --> 00:30:38,596 in the weeks before the sinking. 350 00:30:38,680 --> 00:30:42,836 My sources have confirmed that there was a smuggling operation 351 00:30:42,920 --> 00:30:45,675 on the night the ferry sank. 352 00:30:45,759 --> 00:30:48,116 What was being smuggled out, 353 00:30:48,200 --> 00:30:52,916 was crucial information on the Russian ballistic missile programme 354 00:30:53,000 --> 00:30:57,119 and some electronic parts related to the missile programme. 355 00:30:59,839 --> 00:31:05,235 According to my MI6 source, the senior Swedish intelligence officer 356 00:31:05,319 --> 00:31:07,636 would have told the Prime Minister: 357 00:31:07,720 --> 00:31:12,035 "You have this idea about bringing the ferry up to investigate." 358 00:31:12,119 --> 00:31:15,319 "That must never be allowed to happen." 359 00:31:43,119 --> 00:31:48,319 During that time, things were a mess. There was practically no border control. 360 00:31:48,960 --> 00:31:52,759 You could send any car, with anything, anywhere. 361 00:31:56,000 --> 00:32:01,556 The police investigation reports I had access to, 362 00:32:01,640 --> 00:32:07,440 confirm that the public version of what happened with the Estonia 363 00:32:09,039 --> 00:32:11,480 is by no means true. 364 00:32:16,880 --> 00:32:18,356 After I went on board, 365 00:32:18,440 --> 00:32:24,435 I put all my things away, my bag and all that. 366 00:32:24,519 --> 00:32:28,836 Then I walked around a bit, and I realized we were behind schedule. 367 00:32:28,920 --> 00:32:33,559 I checked the time, and saw that the ferry was delayed. 368 00:32:34,880 --> 00:32:39,480 So I went out onto the deck, to wave to my father. 369 00:32:40,519 --> 00:32:43,235 I looked out over the parking lot. 370 00:32:43,319 --> 00:32:49,480 They had put up barrier tape. I thought it was a construction site. 371 00:32:52,680 --> 00:32:57,475 In one explanation of why the Estonia was delayed, 372 00:32:57,559 --> 00:33:01,596 two or three trucks were sent to the port, 373 00:33:01,680 --> 00:33:07,799 apparently by the Armed Forces, or people connected to the Armed Forces. 374 00:33:08,720 --> 00:33:13,195 They were arguing. The police wouldn't let them on board. 375 00:33:13,279 --> 00:33:19,675 The others, allegedly from the military, who arrived with the cargo, 376 00:33:19,759 --> 00:33:21,759 said they were to be let on board. 377 00:33:24,039 --> 00:33:27,039 I saw a transport arriving, 378 00:33:27,359 --> 00:33:33,156 two or three motorcycles, or four, going quite fast, 379 00:33:33,240 --> 00:33:38,675 escorting a military vehicle onto the boat. 380 00:33:38,759 --> 00:33:42,636 I recall there being at least two, possibly more. 381 00:33:42,720 --> 00:33:45,916 It was... 382 00:33:46,000 --> 00:33:50,356 They were painted green, as it was military. 383 00:33:50,440 --> 00:33:54,076 It was a vehicle with a large canopy, 384 00:33:54,160 --> 00:33:59,480 or flatbed with a tarpaulin over. 385 00:34:01,880 --> 00:34:08,639 Can you briefly explain what was inside those trucks? 386 00:34:08,960 --> 00:34:13,676 On the two or three trucks, there are differing stories here, 387 00:34:13,760 --> 00:34:18,559 there was military technology. Military electronics. 388 00:34:19,400 --> 00:34:22,356 It was, at the time, 389 00:34:22,440 --> 00:34:27,440 brand new military technology. 390 00:34:27,880 --> 00:34:33,635 In the Russian military, there were many top secret things. 391 00:34:33,719 --> 00:34:40,639 So secret, in fact, that if anything was lost, 392 00:34:41,280 --> 00:34:46,356 or if anything was left in foreign territory, 393 00:34:46,440 --> 00:34:53,360 measures were taken to ensure it didn't end up in the hands of another country. 394 00:34:56,679 --> 00:35:01,400 Once they were on board, the ship was prepared for departure. 395 00:35:04,519 --> 00:35:10,760 I thought: "Oh, that's why we're delayed". They were waiting for those vehicles. 396 00:35:15,559 --> 00:35:20,635 It's strange that the military would use a passenger ferry to transport vehicles. 397 00:35:20,719 --> 00:35:23,035 But what's really strange, 398 00:35:23,119 --> 00:35:27,356 is the information that surfaced several years later, 399 00:35:27,440 --> 00:35:31,276 that there were military transports on board the Estonia, 400 00:35:31,360 --> 00:35:35,719 just not that night. But there were, because I saw them. 401 00:35:36,800 --> 00:35:40,236 A lot of other people must have seen them, too. 402 00:35:40,320 --> 00:35:43,555 I know there were others on the deck that afternoon. 403 00:35:43,639 --> 00:35:46,756 I know there were crew members in the terminal 404 00:35:46,840 --> 00:35:49,920 and on the boat who must have known about this. 405 00:36:11,079 --> 00:36:16,679 I never thought a Swedish journalist would find me, 406 00:36:17,239 --> 00:36:19,000 but they did. 407 00:36:30,880 --> 00:36:34,276 My name is Kadir Kaymaz, 408 00:36:34,360 --> 00:36:38,920 but at the time of the accident, it was Carl Övberg. 409 00:36:42,719 --> 00:36:45,800 In 1994, Estonia was... 410 00:36:48,280 --> 00:36:50,400 Chaotic, you might say. 411 00:36:52,760 --> 00:36:57,916 You could buy all the old Russian military gear. 412 00:36:58,000 --> 00:37:01,079 You could even buy helicopters. 413 00:37:08,320 --> 00:37:12,880 I sold vehicles to Estonia. 414 00:37:16,239 --> 00:37:20,316 I went there by boat many times, maybe twenty times, 415 00:37:20,400 --> 00:37:24,840 but that night was different. 416 00:37:29,199 --> 00:37:34,360 I took a taxi from central Tallinn to the port. 417 00:37:34,920 --> 00:37:36,199 I was in a hurry. 418 00:37:38,559 --> 00:37:45,360 But when we got to the port, there was a military roadblock there. 419 00:37:46,280 --> 00:37:49,400 The military police stopped the taxi. 420 00:37:51,840 --> 00:37:58,760 As soon as the taxi dropped me off, outside the port, I ran to the boat. 421 00:38:01,119 --> 00:38:03,440 I was the last passenger. 422 00:38:05,599 --> 00:38:08,719 As I looked down to the front of the boat, 423 00:38:09,039 --> 00:38:13,555 I saw some military vehicles, military activity. 424 00:38:13,639 --> 00:38:19,756 Maybe 10 or 15 military personnel and military vehicles 425 00:38:19,840 --> 00:38:24,595 with canopies and red lights. 426 00:38:24,679 --> 00:38:29,880 I thought that something must be going on. 427 00:38:38,199 --> 00:38:45,196 I have no proof, but I believe they were smuggling weapons 428 00:38:45,280 --> 00:38:50,239 or some technical military equipment. 429 00:38:52,239 --> 00:38:55,800 From the former Soviet Union. 430 00:39:05,079 --> 00:39:11,676 When I was back in Stockholm, I received a phone call. 431 00:39:11,760 --> 00:39:16,519 Some guy told me not to come back to Estonia. 432 00:39:17,639 --> 00:39:23,559 It was a threat, so I stopped travelling to Estonia. 433 00:39:31,320 --> 00:39:36,155 Maybe it was because of my observations. 434 00:39:36,239 --> 00:39:39,239 That they didn't like them. 435 00:39:51,480 --> 00:39:56,115 There are still so many unanswered questions about the Estonia. 436 00:39:56,199 --> 00:39:59,756 Why can't the authorities confirm military transport 437 00:39:59,840 --> 00:40:06,079 on board the Estonia that night? I know there were. I witnessed it. 438 00:40:13,079 --> 00:40:16,196 If the Estonia was carrying military cargo that night, 439 00:40:16,280 --> 00:40:19,760 it would influence the investigation in many different ways. 440 00:40:23,480 --> 00:40:27,955 It would explain the covering of the vessel with concrete, 441 00:40:28,039 --> 00:40:31,796 not going into the cargo bay to check the cargo, 442 00:40:31,880 --> 00:40:35,679 and never checking the vessel's hull for damage. 443 00:40:39,599 --> 00:40:43,316 By continuing to hinder further investigations, 444 00:40:43,400 --> 00:40:47,679 we will never know for certain why the Estonia sank. 445 00:40:50,199 --> 00:40:55,196 Only by diving with cameras and inspecting the wreck, 446 00:40:55,280 --> 00:40:59,920 will we know for certain what happened. But the government doesn't want that. 447 00:41:10,880 --> 00:41:14,475 For the handling of the Estonia case to meet the requirements 448 00:41:14,559 --> 00:41:18,796 for how a lawful state handles such an accident, 449 00:41:18,880 --> 00:41:23,196 then the authorities have to take the suggested measures, 450 00:41:23,280 --> 00:41:25,796 to examine the ferry where it lies, 451 00:41:25,880 --> 00:41:31,360 to see what answers they can find there regarding the cause of the accident. 452 00:41:38,800 --> 00:41:43,075 Sending divers down again to examine the wreck more closely, 453 00:41:43,159 --> 00:41:45,276 would be a good thing. 454 00:41:45,360 --> 00:41:49,000 Maybe modern technology would provide some answers. 455 00:41:49,480 --> 00:41:55,360 The first thing we need to find the truth, is new dives. The sooner, the better. 456 00:42:05,239 --> 00:42:08,876 The Finnish coastguard reported possible breaches 457 00:42:08,960 --> 00:42:12,599 of the sanctity of the grave at the site of the Estonia wreck. 458 00:42:16,239 --> 00:42:20,159 The use of a diving robot is suspected. 459 00:42:23,400 --> 00:42:25,955 The truth about what happened to Estonia 460 00:42:26,039 --> 00:42:28,360 is hidden beneath the waters of the Baltic. 461 00:42:28,719 --> 00:42:33,199 It will take a diving expedition to find out what happened. 462 00:42:33,519 --> 00:42:36,360 ROV has visual contact with the wreck. 463 00:42:41,400 --> 00:42:42,916 What the hell? 464 00:42:43,000 --> 00:42:46,079 Oh, shit! Oh, shit... 465 00:42:54,000 --> 00:42:58,920 Revised and Synchronized by FAST TITLES MEDIA 40863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.