Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,519 --> 00:00:08,195
The Estonia was no ordinary accident.
2
00:00:08,279 --> 00:00:11,955
It was a devastating disaster
of unseen proportions,
3
00:00:12,039 --> 00:00:15,359
that claimed many lives
and left many affected.
4
00:00:17,600 --> 00:00:19,275
In a country like Sweden,
5
00:00:19,359 --> 00:00:23,719
everything must be done
to find the truth about such an accident.
6
00:00:24,600 --> 00:00:28,115
There's no room for
suspicion of hiding something,
7
00:00:28,199 --> 00:00:32,079
of trying to avoid something,
to keep something secret.
8
00:00:34,000 --> 00:00:38,479
The decision made on 15 December,
1994, was like a cold shower.
9
00:00:39,719 --> 00:00:43,796
The macabre idea was to cover the vessel
10
00:00:43,880 --> 00:00:48,560
with a sarcophagus of concrete,
which has never happened before, ever.
11
00:00:49,759 --> 00:00:52,916
This was truly a strange decision.
12
00:00:53,000 --> 00:00:59,675
Three million of taxpayers' money
will be thrown into the sea.
13
00:00:59,759 --> 00:01:04,596
It makes no sense
to cover the vessel with concrete
14
00:01:04,680 --> 00:01:06,635
if it was just a normal accident.
15
00:01:06,719 --> 00:01:09,760
I think its disrespectful
to bury people in concrete.
16
00:01:10,200 --> 00:01:13,319
This would never have happened in Norway.
17
00:01:14,400 --> 00:01:17,840
It seemed like
they were trying to hide something.
18
00:01:18,159 --> 00:01:21,640
We don't know
if this really was an accident.
19
00:01:22,359 --> 00:01:24,155
Why the secrecy?
20
00:01:24,239 --> 00:01:28,879
When a passenger ship in a time of peace,
21
00:01:29,239 --> 00:01:34,995
sailing in neutral waters
suffers a shipwreck...
22
00:01:35,079 --> 00:01:41,840
Why all the fuss and secrecy?
Why was this necessary?
23
00:01:52,680 --> 00:01:57,556
A law-abiding state
must leave no stone unturned
24
00:01:57,640 --> 00:02:03,000
in finding out what really happened.
25
00:02:36,319 --> 00:02:43,120
Let's reel it in,
there's a lot of weight on the spool.
26
00:02:43,599 --> 00:02:46,955
The bow visor
is slowly coming up to the surface.
27
00:02:47,039 --> 00:02:51,075
The bow visor is upside down
and in very bad shape.
28
00:02:51,159 --> 00:02:54,639
The force it was exposed to
must have been enormous.
29
00:02:55,439 --> 00:02:59,355
The bow visor was located about
two kilometres west of the wreck.
30
00:02:59,439 --> 00:03:04,075
So they changed course after the visor
came loose, to avoid water coming in.
31
00:03:04,159 --> 00:03:07,120
How quickly this happened
is still unknown.
32
00:03:08,199 --> 00:03:12,635
Now that you know the cause,
what further actions will be made?
33
00:03:12,719 --> 00:03:19,476
We need to quickly write a report
34
00:03:19,560 --> 00:03:24,800
with a full technical description
of what we were able to determine.
35
00:03:38,120 --> 00:03:43,316
In November 1994, it was known
that the bow visor had detached.
36
00:03:43,400 --> 00:03:48,400
Witnesses had seen
that the bow visor was gone.
37
00:03:52,960 --> 00:03:57,515
If the bow visor had detached,
the locking devices must've failed.
38
00:03:57,599 --> 00:04:03,879
Start now,
and let's see if the locking bolts hold.
39
00:04:04,560 --> 00:04:09,360
Our calculations were important
in finding out why this happened.
40
00:04:12,080 --> 00:04:14,360
We got it to break.
41
00:04:15,680 --> 00:04:19,120
It was clear from the start
what had happened.
42
00:04:47,720 --> 00:04:50,360
Here is the Accident Commission's report.
43
00:04:51,480 --> 00:04:57,795
It describes
what happened in the Baltic Sea
44
00:04:57,879 --> 00:05:01,240
on the night of September 28th, 1994.
45
00:05:03,800 --> 00:05:07,716
228 pages describe
the official explanation
46
00:05:07,800 --> 00:05:13,199
on why the Baltic Sea ferry sank
that stormy night in September 1994.
47
00:05:13,959 --> 00:05:15,875
The answer to the main question,
48
00:05:15,959 --> 00:05:20,240
why the Estonia lost her bow visor
and capsized,
49
00:05:20,560 --> 00:05:22,480
will be cleared up.
50
00:05:25,319 --> 00:05:28,399
It took several years
to reach these conclusions.
51
00:05:29,240 --> 00:05:32,315
It felt like they were searching
52
00:05:32,399 --> 00:05:36,240
for the answers we already had
from the beginning.
53
00:05:36,600 --> 00:05:41,156
The locking devices of the bow visor
were too weak.
54
00:05:41,240 --> 00:05:42,875
The ramp was forced open
55
00:05:42,959 --> 00:05:47,639
due to mechanical interference
with the bow visor.
56
00:05:52,800 --> 00:05:59,800
When the Joint Accident Investigation
Commission report
57
00:05:59,920 --> 00:06:06,639
was released in the autumn
of 1997, my reaction was:
58
00:06:07,000 --> 00:06:12,560
"Okay, so that's what happened.
I'm no accident investigator."
59
00:06:14,879 --> 00:06:17,396
I couldn't argue with it.
60
00:06:17,480 --> 00:06:22,956
But there were other
more qualified experts than myself
61
00:06:23,040 --> 00:06:26,596
who reacted rather quickly.
They contacted us
62
00:06:26,680 --> 00:06:30,199
at the Swedish Parliament and said:
"This is incorrect."
63
00:06:33,959 --> 00:06:40,600
It contains different maps of
different areas and nearby vessels.
64
00:06:42,240 --> 00:06:48,199
They describe the course of the sinking
in detail, according to the commission.
65
00:06:51,480 --> 00:06:56,879
"September 27th, 1994, at 7:15 PM:
The Estonia departs from Tallinn."
66
00:06:58,800 --> 00:07:02,276
"The boat is about 15 minutes late."
67
00:07:02,360 --> 00:07:06,036
"The weather report on the radio,
an hour before departure,
68
00:07:06,120 --> 00:07:08,800
"warned of a storm with 21 m/s winds."
69
00:07:10,240 --> 00:07:13,160
"00:55 AM: The first bang."
70
00:07:14,360 --> 00:07:19,396
"The vessel hits a large wave and a
metallic bang from the front is heard."
71
00:07:19,480 --> 00:07:22,839
"01:00 AM:
The bow visor's locking mechanism fails."
72
00:07:23,160 --> 00:07:27,879
"Multiple passengers and crew
hear an unusual noise for ten minutes."
73
00:07:28,199 --> 00:07:30,800
"The Estonia continues
at the current speed."
74
00:07:31,560 --> 00:07:37,156
"01:14 AM: The vessel has no list.
The bow visor falls off."
75
00:07:37,240 --> 00:07:39,555
"The loading ramp falls down."
76
00:07:39,639 --> 00:07:43,276
"Large amounts of water rush in,
affecting the balance."
77
00:07:43,360 --> 00:07:45,435
"The vessel lists heavily."
78
00:07:45,519 --> 00:07:46,636
"In about one minute,
79
00:07:46,720 --> 00:07:50,076
"the vessel goes from zero
to 15 degrees on the starboard side."
80
00:07:50,160 --> 00:07:52,555
"Chief on the bridge
tries to correct the situation
81
00:07:52,639 --> 00:07:54,720
"by steering into the wind port side."
82
00:07:56,160 --> 00:08:01,716
"01:20 AM: The engines stop,
list is 30 degrees."
83
00:08:01,800 --> 00:08:05,000
"The vessel is taking in
20 tons of water per second."
84
00:08:06,240 --> 00:08:09,396
"01:24 AM: The Estonia radios mayday."
85
00:08:09,480 --> 00:08:11,235
Mayday! Mayday!
86
00:08:11,319 --> 00:08:13,396
"MS Silja Europa responds."
87
00:08:13,480 --> 00:08:18,156
This is Silja Europa.
Are you in distress?
88
00:08:18,240 --> 00:08:22,800
"01:25 AM: The list is estimated
at more than 40 degrees starboard."
89
00:08:23,879 --> 00:08:26,879
"01:29 AM: 60 degree list."
90
00:08:27,240 --> 00:08:28,755
Silja Europa, Estonia.
91
00:08:28,839 --> 00:08:31,836
"The last radio call from the Estonia
is received."
92
00:08:31,920 --> 00:08:34,876
"Really bad,
it looks really bad here now",
93
00:08:34,960 --> 00:08:37,759
the third mate, Andres Tammes, calls.
94
00:08:38,480 --> 00:08:43,440
"01:35 AM: The vessel capsizes.
80 degree list."
95
00:08:44,080 --> 00:08:47,080
"01:40 AM: 140 degree list."
96
00:08:47,480 --> 00:08:50,279
"01:50 AM: The Estonia sinks."
97
00:08:51,240 --> 00:08:54,315
"The Estonia sinks
and disappears from radars
98
00:08:54,399 --> 00:08:57,516
"about 55 minutes after the first bang."
99
00:08:57,600 --> 00:08:59,715
"The last ones holding onto the hull
100
00:08:59,799 --> 00:09:02,480
"are left in the water
or dragged into its depths."
101
00:09:13,639 --> 00:09:20,240
A very detailed report, just not
about what happened, unfortunately.
102
00:09:24,120 --> 00:09:28,799
A vessel that size
doesn't sink like that, not that fast
103
00:09:29,600 --> 00:09:34,360
without something else
causing water to flood the boat.
104
00:09:38,559 --> 00:09:42,276
The investigation quickly concluded
105
00:09:42,360 --> 00:09:45,876
that the bow visor was to blame.
106
00:09:45,960 --> 00:09:49,639
That was the established conclusion
107
00:09:50,000 --> 00:09:52,356
when the Accident Commission
started their work.
108
00:09:52,440 --> 00:09:56,396
It took them three years
to confirm that conclusion.
109
00:09:56,480 --> 00:10:01,315
This was done
without considering witness reports
110
00:10:01,399 --> 00:10:04,480
or other evidence
contradicting that conclusion.
111
00:10:04,799 --> 00:10:08,315
This approach is the exact opposite
112
00:10:08,399 --> 00:10:12,240
of how a serious investigation
should be carried out.
113
00:10:14,080 --> 00:10:16,715
The Accident Commission didn't conduct
114
00:10:16,799 --> 00:10:20,675
any systematic questioning
of the survivors.
115
00:10:20,759 --> 00:10:24,075
I've never been part
of any investigation.
116
00:10:24,159 --> 00:10:27,955
You should conduct a maritime inquiry.
The witnesses know how
117
00:10:28,039 --> 00:10:32,480
the vessel behaved and sank,
and what they saw and didn't see.
118
00:10:35,879 --> 00:10:42,559
I believe the report and investigation
do not depict everything that happened.
119
00:10:43,600 --> 00:10:46,036
The only time I was interviewed,
120
00:10:46,120 --> 00:10:48,876
was about a week after the accident,
in Sweden.
121
00:10:48,960 --> 00:10:53,955
The police contacted me,
and I gave them my statement.
122
00:10:54,039 --> 00:10:57,679
I never spoke to anyone
from the Accident Commission.
123
00:10:58,320 --> 00:11:00,835
The interview was conducted
over the phone.
124
00:11:00,919 --> 00:11:05,795
No second, third or fourth phone call
from the Swedish police.
125
00:11:05,879 --> 00:11:12,799
Reading the protocol now, I can see
that it's littered with misunderstandings.
126
00:11:14,639 --> 00:11:18,396
Studying the material,
you can for instance see that
127
00:11:18,480 --> 00:11:22,396
one person was considered a witness
as he was a crew member.
128
00:11:22,480 --> 00:11:25,559
As a passenger,
I was not considered a witness.
129
00:11:26,039 --> 00:11:28,919
Were they not worth considering?
130
00:11:30,000 --> 00:11:33,639
If that's your perception,
I believe you're wrong.
131
00:11:54,879 --> 00:12:01,039
The listing began around
midnight Swedish time.
132
00:12:02,919 --> 00:12:08,759
But the Accident Commission
claimed it was 15 minutes later.
133
00:12:09,759 --> 00:12:14,555
Here I have a unique document
from the Estonia.
134
00:12:14,639 --> 00:12:16,996
This is my alarm clock that had stopped.
135
00:12:17,080 --> 00:12:21,315
It's set to Swedish time,
and it shows when the listing began.
136
00:12:21,399 --> 00:12:24,756
Because it stopped just after midnight.
137
00:12:24,840 --> 00:12:28,919
That's when it fell to the floor
and the battery fell out,
138
00:12:29,279 --> 00:12:30,679
making the clock stop.
139
00:12:37,039 --> 00:12:39,916
I know it was around 12 AM,
140
00:12:40,000 --> 00:12:44,120
because I heard a beep
from a digital clock somewhere.
141
00:12:45,440 --> 00:12:50,879
Just after 12 AM
there were two really loud bangs.
142
00:12:52,200 --> 00:12:57,715
It felt like we had hit some rocks.
That was my immediate thought.
143
00:12:57,799 --> 00:13:02,715
Right after that, my bed tilted.
144
00:13:02,799 --> 00:13:05,480
It immediately tilted this much.
145
00:13:05,960 --> 00:13:09,075
It tilted, and it stayed in that position.
146
00:13:09,159 --> 00:13:12,360
"01:00 AM: The vessel is level."
147
00:13:13,000 --> 00:13:16,440
The listing started very quickly.
It went fast.
148
00:13:17,600 --> 00:13:22,516
It was like the bed rose up.
I got dressed and tried to open the door.
149
00:13:22,600 --> 00:13:24,600
All my luggage had fallen out.
150
00:13:25,200 --> 00:13:28,996
I checked the floor by the door
if there was anything else there,
151
00:13:29,080 --> 00:13:32,475
and I found my alarm clock,
which I put in my pocket.
152
00:13:32,559 --> 00:13:38,159
I only did this to open the door so it
wouldn't jam, because it opened inwards.
153
00:13:40,159 --> 00:13:45,075
I decided to get dressed and go out
to see what had happened.
154
00:13:45,159 --> 00:13:49,916
I walked up the stairs,
and the boat began to shake.
155
00:13:50,000 --> 00:13:53,279
I wondered what was going on.
156
00:13:53,600 --> 00:13:57,919
"Many passengers and crew hear
a strange sound for about ten minutes."
157
00:13:58,519 --> 00:14:00,559
"The vessel is not listing."
158
00:14:00,960 --> 00:14:07,000
All loose equipment moved across
to the starboard side.
159
00:14:08,159 --> 00:14:11,000
Stuff was lying diagonally.
160
00:14:11,759 --> 00:14:13,876
The listing was worsening jerkily.
161
00:14:13,960 --> 00:14:18,116
I knew something wasn't right.
This wasn't going to end well.
162
00:14:18,200 --> 00:14:20,916
"The Estonia continues
at its current speed."
163
00:14:21,000 --> 00:14:22,879
"The vessel is not listing."
164
00:14:23,679 --> 00:14:28,236
Just as I got up the stairs,
the vessel tilted even more.
165
00:14:28,320 --> 00:14:32,480
I grabbed the handrail to hold myself up.
166
00:14:32,799 --> 00:14:39,399
Many were losing their grip and footing
and slid to the other end of the boat.
167
00:14:40,039 --> 00:14:46,639
Shortly after that, a drink dispenser
came sliding off the wall.
168
00:14:47,039 --> 00:14:48,835
The vessel was tilting so much
169
00:14:48,919 --> 00:14:52,795
that you stood with one foot on the deck
and one on the wall.
170
00:14:52,879 --> 00:14:55,919
It was like standing
at the bottom of a letter V.
171
00:14:56,679 --> 00:14:59,879
"01:14 AM: The boat is not listing."
172
00:15:00,759 --> 00:15:07,679
I estimate that about
five to ten minutes had passed.
173
00:15:10,879 --> 00:15:13,120
Something wasn't adding up.
174
00:15:20,559 --> 00:15:27,480
The survivors put together a timeline
that we all agreed on.
175
00:15:29,320 --> 00:15:33,916
We met in Jerstad
and went over it together.
176
00:15:34,000 --> 00:15:40,036
We concluded that we all
had the same view
177
00:15:40,120 --> 00:15:43,516
on when things had happened.
178
00:15:43,600 --> 00:15:46,675
"Yes, I was here...
I was there... I was here..."
179
00:15:46,759 --> 00:15:53,320
It all added up, but didn't match
the Accident Commission's report.
180
00:15:57,559 --> 00:16:02,919
So that's why we wanted to take action,
and we wrote a letter.
181
00:16:08,600 --> 00:16:12,600
34 of us signed it,
182
00:16:13,039 --> 00:16:16,879
requesting a new investigation.
183
00:16:29,559 --> 00:16:35,195
An Accident Commission is formed
to find the cause of an accident.
184
00:16:35,279 --> 00:16:39,279
I'm convinced that this is in the report.
185
00:16:40,799 --> 00:16:46,159
Everything can be criticized,
everybody can criticize.
186
00:16:48,360 --> 00:16:52,159
The reason for the accident
was quite clear to us.
187
00:16:57,840 --> 00:17:01,715
The Accident Commission's theory
on how the Estonia sank, is:
188
00:17:01,799 --> 00:17:05,480
First, the visor fell off the bow.
189
00:17:05,920 --> 00:17:09,396
Then the loading ramp fell down,
190
00:17:09,480 --> 00:17:13,076
and large amounts of water
flooded into the open deck.
191
00:17:13,160 --> 00:17:19,440
The Accident Commission's theory is that
the water that flooded in, sank the boat.
192
00:17:22,039 --> 00:17:28,035
The bow visor fell off, water came into
the car deck, causing the vessel to sink.
193
00:17:28,119 --> 00:17:32,400
The laws of physics state
that the boat should have capsized.
194
00:17:37,880 --> 00:17:41,275
When boats rapidly list,
air pockets are formed
195
00:17:41,359 --> 00:17:43,839
which provide the boat with buoyancy.
196
00:17:45,839 --> 00:17:48,836
When these types of ships
are turned upside down,
197
00:17:48,920 --> 00:17:53,279
they are able to float for quite some time
due to the air pockets in the hull.
198
00:17:57,240 --> 00:17:59,916
The big unanswered question
regarding the Estonia
199
00:18:00,000 --> 00:18:04,556
is why she didn't tip over completely
and float for a long time?
200
00:18:04,640 --> 00:18:07,796
Like the ferry MS Jan Heweliusz
did the year before,
201
00:18:07,880 --> 00:18:11,916
when it listed
and instantly turned over 180 degrees,
202
00:18:12,000 --> 00:18:16,960
and then floated for days.
The Estonia sank in less than an hour.
203
00:18:22,440 --> 00:18:26,916
How did the water get in under
the car deck so quickly?
204
00:18:27,000 --> 00:18:32,559
That can't be explained by water
only coming in through the car deck.
205
00:18:35,640 --> 00:18:40,000
Some even claim to have seen
water under the car deck.
206
00:18:46,640 --> 00:18:49,116
"Nobody ever asked us", they said.
207
00:18:49,200 --> 00:18:53,680
Other than a few who were interviewed.
208
00:18:59,400 --> 00:19:01,759
My cabin was below the car deck.
209
00:19:04,400 --> 00:19:06,955
As I came around the corner,
210
00:19:07,039 --> 00:19:14,035
I saw water
rushing in along the bulkhead.
211
00:19:14,119 --> 00:19:17,035
Judging by the amount,
I realized straight away
212
00:19:17,119 --> 00:19:19,799
that it was seawater flooding the vessel.
213
00:19:26,880 --> 00:19:31,156
The water I saw as I came out
of my cabin, on my way up,
214
00:19:31,240 --> 00:19:33,235
I wondered where it came from.
215
00:19:33,319 --> 00:19:36,275
I couldn't understand why there was water
216
00:19:36,359 --> 00:19:40,799
in the corridor of a boat,
below the car deck.
217
00:19:44,599 --> 00:19:49,876
To this day, I don't understand
how this could be explained
218
00:19:49,960 --> 00:19:56,076
by the bow visor falling off, when I saw
water coming in from the bottom.
219
00:19:56,160 --> 00:20:00,480
And not from the stairs where I ran up,
but rushing in along the bulkhead.
220
00:20:01,240 --> 00:20:03,955
Water was coming in
from under the cabins,
221
00:20:04,039 --> 00:20:08,720
and not from where I ran up.
222
00:20:18,400 --> 00:20:23,515
Nobody denies
that the bow visor has detached.
223
00:20:23,599 --> 00:20:26,000
But that wasn't the cause of the sinking.
224
00:20:29,799 --> 00:20:34,799
On the 28th of September 1994,
I was working in Berlin.
225
00:20:35,799 --> 00:20:40,400
I was an investigative journalist
working for Spiegel Television.
226
00:20:41,480 --> 00:20:44,836
I got suspicious
of the Accident Commission,
227
00:20:44,920 --> 00:20:50,316
the way they acted, their findings and
whatever they explained to the media,
228
00:20:50,400 --> 00:20:54,235
by interviewing two key witnesses.
229
00:20:54,319 --> 00:21:00,995
Henrik Sillaste and Tanel Moosaar
were technicians working on the Estonia.
230
00:21:01,079 --> 00:21:05,039
They were the last ones
to get off the ship, via the chimney.
231
00:21:06,319 --> 00:21:10,556
They were climbing through the chimney,
and the water was coming in,
232
00:21:10,640 --> 00:21:12,920
so they got out in the last minute.
233
00:21:16,440 --> 00:21:18,796
We got these two for an interview.
234
00:21:18,880 --> 00:21:24,200
What we wanted to find out,
was what they saw.
235
00:21:26,279 --> 00:21:28,035
In the engine room
236
00:21:28,119 --> 00:21:34,519
there was a camera that was
still directed towards the car ramp.
237
00:21:35,559 --> 00:21:37,836
They were looking at the camera
238
00:21:37,920 --> 00:21:43,755
up to the moment when the ship
had a list of 90 degrees.
239
00:21:43,839 --> 00:21:47,475
They then drew this picture for us.
240
00:21:47,559 --> 00:21:49,156
Could you make a drawing?
241
00:21:49,240 --> 00:21:54,759
They said that this car ramp they saw
via a camera from the engine room
242
00:21:56,200 --> 00:21:59,559
it was never open.
243
00:22:04,440 --> 00:22:07,556
Only a little bit of water
came in from the sides,
244
00:22:07,640 --> 00:22:13,680
but not enough water to sink the ship.
245
00:22:17,759 --> 00:22:23,279
This completely breaks
the Accident Commission's theory.
246
00:22:25,279 --> 00:22:27,715
But if the ramp was never open,
247
00:22:27,799 --> 00:22:33,680
we have to figure out how water could get
into the Estonia so that it sunk.
248
00:22:43,799 --> 00:22:46,396
Estonia was built in a German shipyard,
249
00:22:46,480 --> 00:22:49,275
the Meyer shipyard, a very prominent one.
250
00:22:49,359 --> 00:22:54,035
They wanted to defend themselves,
so they called in a group of experts.
251
00:22:54,119 --> 00:23:00,675
Naval architects, captains,
naval lawyers specializing in naval tasks.
252
00:23:00,759 --> 00:23:06,955
This is the car deck of the Estonia
looking from midship and forward.
253
00:23:07,039 --> 00:23:11,435
This is the bow ramp, the centre casing.
This is the port side...
254
00:23:11,519 --> 00:23:17,955
They were doing their own calculations
and coming up with witness statements.
255
00:23:18,039 --> 00:23:22,839
For instance, statements from people
who were staying below the car deck.
256
00:23:24,400 --> 00:23:30,316
There are certain indications that
this compartment was filled with water
257
00:23:30,400 --> 00:23:33,880
and under pressure
at the time of the starboard list.
258
00:23:35,000 --> 00:23:37,796
The shipyard quickly
came to the assumption
259
00:23:37,880 --> 00:23:40,916
that another in-stream of water
had happened.
260
00:23:41,000 --> 00:23:43,960
Not via the car deck, but underneath it.
261
00:23:45,160 --> 00:23:52,079
For them, it's relatively clear
that there's only one explanation.
262
00:23:54,079 --> 00:24:00,720
There's a hole in the hull on the
starboard side on which the ship is lying.
263
00:24:02,160 --> 00:24:07,400
And this hole is probably
the main cause of the sinking of the ship.
264
00:24:08,599 --> 00:24:13,039
Because then the sink scenario
is in line with what really happened.
265
00:24:15,480 --> 00:24:20,116
After nearly five years of work, the Meyer
Shipyard, builders of the Estonia,
266
00:24:20,200 --> 00:24:24,240
released their final report,
explaining why the Estonia sank.
267
00:24:24,960 --> 00:24:29,556
The final conclusions are controversial,
mildly put.
268
00:24:29,640 --> 00:24:34,675
The Meyer Shipyard claim
there were explosive devices on board,
269
00:24:34,759 --> 00:24:37,235
that were detonated during the disaster.
270
00:24:37,319 --> 00:24:42,195
According to the shipyard's experts,
explosives were placed on the ship,
271
00:24:42,279 --> 00:24:44,955
which detonated
in conjunction with the sinking.
272
00:24:45,039 --> 00:24:50,995
The report says that it is probable
that the damage in certain areas
273
00:24:51,079 --> 00:24:53,836
has been caused by explosion.
274
00:24:53,920 --> 00:24:57,636
- This will be in your final report?
- Yes, it's all there.
275
00:24:57,720 --> 00:25:01,359
- Who put the explosives there?
- I don't know.
276
00:25:01,720 --> 00:25:04,955
The people who did it,
wanted to sink the ship.
277
00:25:05,039 --> 00:25:08,715
Werner Hummel stated
the explosions were not the main cause,
278
00:25:08,799 --> 00:25:10,636
but sped up the process.
279
00:25:10,720 --> 00:25:14,435
Christer Lindvall, CEO of
the Swedish Ship Officers Association.
280
00:25:14,519 --> 00:25:18,035
- You have run Silja Line for ten years?
- Yes, correct.
281
00:25:18,119 --> 00:25:22,195
- Do you believe the report?
- Regarding the explosions...
282
00:25:22,279 --> 00:25:24,995
I would say it sounds strange.
283
00:25:25,079 --> 00:25:31,556
I always trusted previous
investigations by the Meyer Shipyard.
284
00:25:31,640 --> 00:25:35,035
The Chief Prosecutor in Stockholm
said the reports
285
00:25:35,119 --> 00:25:37,356
from the Accident Commission
286
00:25:37,440 --> 00:25:43,396
and the Meyer Shipyard are
equally credible and probable.
287
00:25:43,480 --> 00:25:47,116
I think it's important
to examine the entire vessel.
288
00:25:47,200 --> 00:25:52,916
The vessel is lying on its side, so
it's difficult to examine the bottom side,
289
00:25:53,000 --> 00:25:57,515
but as long as these speculations
surface, I deem it necessary
290
00:25:57,599 --> 00:26:01,920
that the vessel is investigated
by a new accident commission.
291
00:26:03,039 --> 00:26:09,916
I'm sure we have found out the realities
and the real circumstances.
292
00:26:10,000 --> 00:26:15,035
All other reasons and theories,
293
00:26:15,119 --> 00:26:22,039
they are not worth considering seriously.
294
00:26:40,359 --> 00:26:44,396
The survey we did was a normal survey,
295
00:26:44,480 --> 00:26:48,200
to see if the ship could be salvaged.
296
00:26:49,720 --> 00:26:53,720
Then you need to know the condition,
and that's what we did.
297
00:26:59,079 --> 00:27:06,000
When we did the survey,
we flew all over the ship with the ROV.
298
00:27:07,119 --> 00:27:11,275
The condition of the ship,
except for the bow section,
299
00:27:11,359 --> 00:27:18,279
the lost bow door and the ramp,
was perfect.
300
00:27:20,200 --> 00:27:26,720
The only serious damage
that we could see,
301
00:27:27,039 --> 00:27:30,279
was the bow door and the ramp.
302
00:27:33,599 --> 00:27:38,796
During the first dives, they didn't know
what they were looking for.
303
00:27:38,880 --> 00:27:41,876
We don't know if the entire
vessel was examined
304
00:27:41,960 --> 00:27:44,640
and documented on film.
305
00:27:46,359 --> 00:27:49,755
Images were lost,
they can no longer be looked at.
306
00:27:49,839 --> 00:27:56,599
Video footage that for unknown reasons
can't be found, it's just disappeared.
307
00:27:57,319 --> 00:28:01,475
Why? Why has documentation disappeared?
308
00:28:01,559 --> 00:28:03,799
What are the reasons for that?
309
00:28:05,480 --> 00:28:10,556
They claim the wreck was examined,
but we have yet to see documentation.
310
00:28:10,640 --> 00:28:16,400
There are no reports of an examination,
or whether it provided a certain result.
311
00:28:18,759 --> 00:28:23,839
We filmed a lot
and thought it was enough,
312
00:28:24,720 --> 00:28:27,480
but we didn't film systematically.
313
00:28:29,160 --> 00:28:32,475
We had no special reason to do that.
314
00:28:32,559 --> 00:28:38,519
We didn't expect to find
any damage on the hull.
315
00:28:40,039 --> 00:28:45,559
Our mission was never to investigate
the cause of the accident.
316
00:28:45,920 --> 00:28:51,235
But it was very clear
what the cause of the accident was.
317
00:28:51,319 --> 00:28:55,515
That's the bow door.
The bow door and the ramp. That's it.
318
00:28:55,599 --> 00:28:59,636
Water inside, capsizing.
That's it, it's that simple.
319
00:28:59,720 --> 00:29:02,119
With a RORO ship, it's that simple.
320
00:29:06,319 --> 00:29:11,715
You must remember, we are
talking about quite difficult issues.
321
00:29:11,799 --> 00:29:15,880
If you don't understand that,
you shouldn't stick your nose into it.
322
00:29:23,079 --> 00:29:26,475
They're getting upset for no reason.
323
00:29:26,559 --> 00:29:32,035
They're only reminded of the pain
by reopening their wounds.
324
00:29:32,119 --> 00:29:34,720
Is that sensible? I don't know.
325
00:29:51,359 --> 00:29:53,876
It's unfair that most of the people
326
00:29:53,960 --> 00:29:57,995
don't know what happened
to their relatives that day.
327
00:29:58,079 --> 00:30:00,955
I can feel it myself.
328
00:30:01,039 --> 00:30:05,755
I lost my parents when I was
21 years old. They died in an accident.
329
00:30:05,839 --> 00:30:12,759
I was extremely interested then
in finding out what had happened.
330
00:30:13,279 --> 00:30:18,599
I was very happy in the end
to have a grave I could go to and mourn.
331
00:30:19,759 --> 00:30:22,636
I can only imagine what it feels like
332
00:30:22,720 --> 00:30:25,796
to be left on a limb
by their own government
333
00:30:25,880 --> 00:30:27,995
without any real explanation.
334
00:30:28,079 --> 00:30:31,636
"The ship sank, your relatives are gone."
335
00:30:31,720 --> 00:30:34,755
"Now be quiet and go on with your life."
336
00:30:34,839 --> 00:30:40,519
That's not the way a government
should treat their citizens.
337
00:30:44,640 --> 00:30:49,559
Seminar participants, lecturers,
just a quick message for you.
338
00:30:50,200 --> 00:30:53,160
There's a pamphlet in the foyer.
339
00:30:53,759 --> 00:30:56,480
We ask you to please read this.
340
00:30:57,279 --> 00:31:01,839
If you agree with the contents,
please sign it.
341
00:31:02,400 --> 00:31:07,156
In 2000, there was a conference
about the Estonia case in Stockholm,
342
00:31:07,240 --> 00:31:09,316
held by the relative organization.
343
00:31:09,400 --> 00:31:14,596
I went there
to maybe get some new information.
344
00:31:14,680 --> 00:31:17,960
I met this American guy, Gregg Bemis.
345
00:31:19,279 --> 00:31:24,035
I've spent most of my life on the ocean,
in it, on it, under it.
346
00:31:24,119 --> 00:31:27,515
I'm also the chairman of two companies.
347
00:31:27,599 --> 00:31:31,475
One is probably the largest
commercial diving school in the world.
348
00:31:31,559 --> 00:31:36,035
The other company is an ROV company,
Deep Ocean Engineering,
349
00:31:36,119 --> 00:31:42,680
which has made more ROVs of this kind
than any other company in the world.
350
00:31:44,119 --> 00:31:47,316
Gregg had lots of experience
diving to wrecks,
351
00:31:47,400 --> 00:31:52,079
and was dedicated to make a dive
to the Estonia wreck.
352
00:31:54,680 --> 00:32:00,755
Our aim was to find and film the hole
that must be in the hull.
353
00:32:00,839 --> 00:32:04,316
We're looking for that famous hole
on the bottom of the ship.
354
00:32:04,400 --> 00:32:06,400
That's the simplest way of putting it.
355
00:32:07,319 --> 00:32:11,035
Gregg Bemis and his crew
will look for a hole in the hull,
356
00:32:11,119 --> 00:32:16,235
to prove that the detached bow visor was
not the only reason the Estonia sank,
357
00:32:16,319 --> 00:32:19,156
as claimed by the Accident Commission.
358
00:32:19,240 --> 00:32:23,235
I think we can find
everything we want to find in four days.
359
00:32:23,319 --> 00:32:28,119
Our goal is to find conclusive evidence
that a further examination is needed.
360
00:32:28,799 --> 00:32:30,916
What do you think you'll find?
361
00:32:31,000 --> 00:32:35,876
I think we'll find there were other
significant reasons why the ship sank,
362
00:32:35,960 --> 00:32:40,356
that don't relate at all
to what the JAIC report said.
363
00:32:40,440 --> 00:32:42,275
For the first time in years,
364
00:32:42,359 --> 00:32:45,920
divers are headed down
to the wreck of the Estonia.
365
00:32:46,559 --> 00:32:49,715
We had announced this expedition.
366
00:32:49,799 --> 00:32:54,715
When we got there, it was as if
there was a fairground happening.
367
00:32:54,799 --> 00:32:57,636
There were press boats all over.
368
00:32:57,720 --> 00:33:01,356
The Finnish and Swedish
coast guard were there.
369
00:33:01,440 --> 00:33:04,435
They all tried to convince us not to dive.
370
00:33:04,519 --> 00:33:08,759
One Eagle, what are your intentions?
371
00:33:09,240 --> 00:33:12,039
My intention is to do my job,
same as you.
372
00:33:14,680 --> 00:33:17,839
We have to decide how we behave together.
373
00:33:19,359 --> 00:33:21,556
Just to inform you,
374
00:33:21,640 --> 00:33:27,599
according to Swedish law,
it is not permitted to dive here.
375
00:33:29,160 --> 00:33:33,275
Seven Baltic nations
have signed an agreement
376
00:33:33,359 --> 00:33:36,195
forbidding diving near the wreck.
377
00:33:36,279 --> 00:33:39,235
But the US have not signed the agreement.
378
00:33:39,319 --> 00:33:44,995
The government should join us.
They have nothing to lose.
379
00:33:45,079 --> 00:33:48,195
Either their report is confirmed,
380
00:33:48,279 --> 00:33:53,475
or they get confirmation of the fact
that further examination is needed.
381
00:33:53,559 --> 00:33:55,715
Unless they have something to hide,
382
00:33:55,799 --> 00:33:59,240
they should be interested
in getting more evidence.
383
00:34:00,759 --> 00:34:07,475
During that operation, the Swedish
and Finnish coast guard came on board.
384
00:34:07,559 --> 00:34:10,239
It was like in the theatre.
385
00:34:11,519 --> 00:34:17,155
They came up to us, trying to threaten us
in front of running cameras.
386
00:34:17,239 --> 00:34:19,836
This is a crime in Sweden.
387
00:34:19,920 --> 00:34:25,756
If you come to Sweden
for vacation or something,
388
00:34:25,840 --> 00:34:30,559
you might risk
being arrested by the police.
389
00:34:33,480 --> 00:34:37,276
To me, it was unreal.
It's international waters.
390
00:34:37,360 --> 00:34:41,000
What we did,
was to try to find the truth.
391
00:34:52,199 --> 00:34:56,639
What could a new examination
of the starboard side conclude with?
392
00:34:57,400 --> 00:35:01,676
I suppose it could be of value
393
00:35:01,760 --> 00:35:07,519
in terms of disproving the rumours that
there's a hole on the starboard side.
394
00:35:10,679 --> 00:35:15,199
Very early in our diving expedition,
we tried to find the big hole.
395
00:35:21,559 --> 00:35:26,916
But of course, there was
a huge pile of stones and rubble
396
00:35:27,000 --> 00:35:29,119
in that exact place.
397
00:35:39,000 --> 00:35:42,155
We could not remove
the stones and rubble.
398
00:35:42,239 --> 00:35:47,440
That would require time and resources,
and we didn't have that.
399
00:35:56,639 --> 00:35:58,679
But we found a hole.
400
00:36:02,599 --> 00:36:04,955
- Are you kidding me?
- No, this is no joke!
401
00:36:05,039 --> 00:36:08,960
Gregg! We found the hole on the mud line.
402
00:36:09,920 --> 00:36:14,716
It looks very small.
They have tried to push sand over it,
403
00:36:14,800 --> 00:36:20,555
but the sand falls into the hole,
so the crack is still visible.
404
00:36:20,639 --> 00:36:22,515
It only takes a small one.
405
00:36:22,599 --> 00:36:26,435
But we can't say how big it is.
We only see a little bit of it.
406
00:36:26,519 --> 00:36:32,000
That's all we need. That's enough
for an investigation. That's all we need.
407
00:36:34,199 --> 00:36:39,155
An American and German collaborative
diving expedition claims their footage
408
00:36:39,239 --> 00:36:43,196
shows a so far undiscovered hole
in the hull of the Estonia.
409
00:36:43,280 --> 00:36:47,316
But after examining the footage
in a TV studio in Tallinn today,
410
00:36:47,400 --> 00:36:51,595
representatives of the Finnish
Accident Commission struck back.
411
00:36:51,679 --> 00:36:57,836
If there was a hole there,
the sand wouldn't behave like that.
412
00:36:57,920 --> 00:37:03,635
It would get sucked into the hole.
It's impossible that there's a hole there.
413
00:37:03,719 --> 00:37:08,595
Swedish experts say
that the reported hole is a bluff.
414
00:37:08,679 --> 00:37:10,676
Clearly, they didn't find a hole.
415
00:37:10,760 --> 00:37:15,276
They knew what they were looking for,
but didn't find a hole.
416
00:37:15,360 --> 00:37:19,115
He has failed in his mission.
417
00:37:19,199 --> 00:37:24,995
He said he would prove there's a hole,
and that he'd show us the hole exists.
418
00:37:25,079 --> 00:37:29,196
He has not done that,
so it's time to say goodbye to Mr Bemis.
419
00:37:29,280 --> 00:37:33,599
You have failed in your mission,
so you are no longer of interest.
420
00:37:42,159 --> 00:37:47,115
I don't believe in the
Accident Commission's final conclusion.
421
00:37:47,199 --> 00:37:53,280
The whole time, it has been
impossible for me to believe...
422
00:37:55,239 --> 00:38:00,276
...that the vessel
had to be covered in concrete
423
00:38:00,360 --> 00:38:03,075
if it was just a normal accident.
424
00:38:03,159 --> 00:38:06,599
There had to be another reason.
425
00:38:09,639 --> 00:38:12,159
I moved to Estonia in 1995.
426
00:38:13,159 --> 00:38:18,716
A Finnish lawyer came to see me,
427
00:38:18,800 --> 00:38:24,800
who worked for the shipyard
that built the Estonia.
428
00:38:25,960 --> 00:38:30,916
Obviously, they were
looking for possible explanations
429
00:38:31,000 --> 00:38:35,199
that proved they weren't to blame
for the accident.
430
00:38:36,400 --> 00:38:41,876
They had read the report.
I told them my story.
431
00:38:41,960 --> 00:38:47,155
And they asked many questions.
432
00:38:47,239 --> 00:38:53,515
But the one question I couldn't forget,
433
00:38:53,599 --> 00:38:56,679
that seemed to be very important...
434
00:38:58,679 --> 00:39:05,159
They asked me if what I saw in the water,
could have been a submarine.
435
00:39:08,679 --> 00:39:13,840
Just after midnight,
there were two really loud bangs.
436
00:39:16,440 --> 00:39:20,236
It sounded like the vessel
was ploughing through ice.
437
00:39:20,320 --> 00:39:23,756
I raced straight up the stairs.
438
00:39:23,840 --> 00:39:28,635
I think it only took me
a few seconds to get...
439
00:39:28,719 --> 00:39:34,435
From when I heard the strange noises
in my cabin and until I got up...
440
00:39:34,519 --> 00:39:37,155
It must have taken me less than a minute
441
00:39:37,239 --> 00:39:42,159
to reach the upper deck of the vessel.
442
00:39:43,440 --> 00:39:48,075
When I got outside,
I didn't see anyone else.
443
00:39:48,159 --> 00:39:51,075
Where I was standing, there was no one.
444
00:39:51,159 --> 00:39:55,635
I was clearly one of the first ones
to make it up there.
445
00:39:55,719 --> 00:40:02,639
While I was standing there,
I looked out to sea, I looked down,
446
00:40:03,119 --> 00:40:06,280
and I saw something strange in the water.
447
00:40:06,920 --> 00:40:12,480
I saw something white
that was several metres long.
448
00:40:13,679 --> 00:40:17,199
And it was moving towards the left.
449
00:40:19,679 --> 00:40:21,119
This thing was moving.
450
00:40:22,559 --> 00:40:24,716
I've never served in the military.
451
00:40:24,800 --> 00:40:29,475
I have no idea what a submarine
looks like under water.
452
00:40:29,559 --> 00:40:31,515
The water was dark.
453
00:40:31,599 --> 00:40:37,356
I have no idea if a submarine
can appear brighter than the water,
454
00:40:37,440 --> 00:40:40,995
but the vessel must have hit something.
455
00:40:41,079 --> 00:40:45,756
What else could explain
the noises I heard,
456
00:40:45,840 --> 00:40:50,356
which sounded like the vessel
was ploughing through ice,
457
00:40:50,440 --> 00:40:56,960
when I was downstairs where you can
hear everything that hits the vessel?
458
00:41:03,639 --> 00:41:07,955
When dealing with big stories like this,
you have to be careful.
459
00:41:08,039 --> 00:41:13,760
You have to be careful of what you
write and report, and not to speculate.
460
00:41:16,039 --> 00:41:20,515
When you go online
to find out why the Estonia sank,
461
00:41:20,599 --> 00:41:23,876
you find all sorts of conspiracy theories.
462
00:41:23,960 --> 00:41:26,756
Some completely wild and improbable.
463
00:41:26,840 --> 00:41:30,595
That it was an Arab operation,
the Israelis did it,
464
00:41:30,679 --> 00:41:33,756
it was a drug smuggling operation
gone wrong.
465
00:41:33,840 --> 00:41:39,236
It makes it difficult for journalists,
because when you write or ask about it,
466
00:41:39,320 --> 00:41:43,796
you get lumped in with
the other conspiracy theorists out there.
467
00:41:43,880 --> 00:41:45,920
Nobody knows what to believe.
468
00:41:48,920 --> 00:41:53,196
But after 21 years investigating
the sinking of the Estonia,
469
00:41:53,280 --> 00:41:55,236
here's what I know is true:
470
00:41:55,320 --> 00:41:58,155
The Estonia was used
in a smuggling operation
471
00:41:58,239 --> 00:42:01,916
which brought vital secrets
from Russia to the West.
472
00:42:02,000 --> 00:42:06,876
It's about the Russian mafia,
smuggling and other criminal activities.
473
00:42:06,960 --> 00:42:10,796
It was a combined operation
involving MI6,
474
00:42:10,880 --> 00:42:14,595
Estonian intelligence
and Swedish intelligence.
475
00:42:14,679 --> 00:42:19,840
There were two clear and specific
warnings from the Russians to the West.
476
00:42:20,440 --> 00:42:26,155
"We know you're running a smuggling
operation via the ferry Estonia."
477
00:42:26,239 --> 00:42:29,679
"You need to stop, or else..."
478
00:42:39,000 --> 00:42:43,920
Revised and Synchronized by
FAST TITLES MEDIA
41178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.