All language subtitles for Blood.On.Melies.Moon.2016.BDRIP.X264-WATCHABLE
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,932 --> 00:00:17,100
Cinema
2
00:00:17,392 --> 00:00:20,312
is the Dream Factory
3
00:00:21,396 --> 00:00:23,398
or are
4
00:00:23,690 --> 00:00:26,568
dreams, the Factory
5
00:00:27,653 --> 00:00:30,739
of Cinema?
6
00:03:04,184 --> 00:03:08,105
I'm Silvia, and I am dead,
7
00:03:08,397 --> 00:03:12,275
while the Earth has just been destroyed.
8
00:03:12,567 --> 00:03:16,446
But is it really my earth
which has been annihilated?
9
00:03:16,738 --> 00:03:23,870
And where am I in this mysterious and
inextricable labyrinth of parallel worlds?
10
00:03:32,212 --> 00:03:37,217
So that you too can better understand
the incredible succession of events
11
00:03:37,509 --> 00:03:42,973
which led to an old piece of film taken
at the time of the Lumiere Brothers,
12
00:03:43,265 --> 00:03:48,311
and of Georges Melies being decisive for
the salvation or destruction of the world,
13
00:03:49,229 --> 00:03:53,316
I will begin my story very far off...
14
00:03:55,193 --> 00:03:58,739
There are numerous discoveries
which have brought us to
15
00:03:59,030 --> 00:04:02,367
the creation of what constitutes
the key to this story,
16
00:04:02,659 --> 00:04:04,536
the motion pictures camera,
17
00:04:04,828 --> 00:04:08,582
and first among them was the “dark
room, intuited by Aristotle,
18
00:04:08,874 --> 00:04:12,085
and taken up by Leonardo da
Vinci, in the 15th century.
19
00:04:13,795 --> 00:04:17,090
It was Leonardo who opened
up the way for Paracelso's
20
00:04:17,382 --> 00:04:19,968
studies, the Swiss
magician and alchemist.
21
00:04:21,636 --> 00:04:25,766
And then, after Paracelso,
appeared a mysterious man:
22
00:04:26,141 --> 00:04:31,313
the Italian, Aureo Silvestre, mathematician
and member of the Accademia de' Luminosi.
23
00:04:31,605 --> 00:04:35,776
A man whose traits fade into
legend, for the sinister
24
00:04:36,067 --> 00:04:39,738
reputation which accompanied
him all his life.
25
00:04:40,864 --> 00:04:46,161
In 1645 in the Castle of Fossombrone,
he perfected some of Paracelso's
26
00:04:46,453 --> 00:04:51,124
studies on the occult powers of
reflected images and of mirrors.
27
00:04:51,416 --> 00:04:54,044
The result of his studies
was the treatise
28
00:04:54,336 --> 00:04:57,380
“Where with the light,
the light is destroyed”,
29
00:04:57,672 --> 00:05:01,718
the book which will prove
fundamental for our story.
30
00:05:13,814 --> 00:05:17,067
The time was now ripe
for all the research to
31
00:05:17,359 --> 00:05:20,779
reach the goal which had
been the dream for many.
32
00:05:21,071 --> 00:05:24,157
It was 1826, and Europe
was just recovering
33
00:05:24,449 --> 00:05:27,911
from the turbulence which
Napoleon had created,
34
00:05:28,203 --> 00:05:32,290
when in France, Joseph
Niepce managed to create the
35
00:05:32,582 --> 00:05:37,087
first true photograph, finally
pinning down the light.
36
00:05:39,089 --> 00:05:43,134
Then, in 1887, Hannibal
Goodwin devised a flexible
37
00:05:43,426 --> 00:05:47,514
film of cellulose nitrate
which was called “film”,
38
00:05:48,390 --> 00:05:54,521
a true revolution, marketed just
two years later by George Eastman,
39
00:05:54,813 --> 00:05:57,607
a revolution without which
it would not have been
40
00:05:57,899 --> 00:06:01,069
possible to take the last and
definitive leap forward.
41
00:06:01,987 --> 00:06:08,118
The 16th September 1890, the
French inventor Louis Le Prince
42
00:06:08,410 --> 00:06:13,373
got on a train for Paris, with
two of his patented inventions:
43
00:06:13,665 --> 00:06:17,168
a machine to take moving
images, and a device
44
00:06:17,460 --> 00:06:20,839
to project them,
enlarged, onto a screen.
45
00:06:21,840 --> 00:06:24,843
But Louis Le Prince never got to Paris...
46
00:06:25,135 --> 00:06:30,098
he disappeared mysteriously, and
forever, on that very train.
47
00:06:30,390 --> 00:06:34,686
If he had not so inexplicably
vanished into the void, today,
48
00:06:34,978 --> 00:06:39,441
he would probably be credited
as the real inventor of cinema.
49
00:06:39,733 --> 00:06:44,654
Instead, five years later, on
the 13th February 1895, it was
50
00:06:44,946 --> 00:06:49,868
Louis Lumiere who deposited the
patent of “Cinematographe”,
51
00:06:50,160 --> 00:06:53,955
a machine capable of
simultaneously, recording
52
00:06:54,247 --> 00:06:58,126
moving images, developing,
and projecting them.
53
00:06:58,418 --> 00:07:03,089
And 1895 became the universally
recognized date for
54
00:07:03,381 --> 00:07:07,677
the official beginning of
the history of cinema.
55
00:07:07,969 --> 00:07:11,181
But the big question
remains: what happened to
56
00:07:11,473 --> 00:07:14,809
Louis Le Prince, the
real inventor of cinema?
57
00:07:15,101 --> 00:07:19,064
Why did he disappear?
Where did he end up?
58
00:07:19,898 --> 00:07:22,609
And how is it, that the
mystery of the man called
59
00:07:22,901 --> 00:07:25,612
Le Prince and the work of
other great film pioneers
60
00:07:25,904 --> 00:07:30,116
such as the Lumiere brothers
and Georges Me lies,
61
00:07:30,408 --> 00:07:35,330
are interwoven with the story that swept me
up too, in this chaotic contemporary Rome,
62
00:07:35,622 --> 00:07:40,585
when the existence of the human race
itself was inadvertently put in danger,
63
00:07:40,877 --> 00:07:45,048
by two women who wanted to have
a little “fun” with the occult:
64
00:07:45,340 --> 00:07:48,718
Barbara, naive and suggestible,
65
00:07:49,010 --> 00:07:54,057
and Chiara, a student of quantum physics,
obviously very skeptical about all things
66
00:07:54,349 --> 00:07:57,268
connected with the afterlife,
and the supernatural...
67
00:07:57,560 --> 00:08:01,147
who without intending to,
contributed to throwing
68
00:08:01,439 --> 00:08:05,193
open the doors which separate
the invisible worlds,
69
00:08:05,485 --> 00:08:08,530
and by so doing, setting off on our World,
the madness of Parallel Universes.
70
00:08:08,822 --> 00:08:11,741
By doing so, setting off on our world,
the madness of Parallel Universes.
71
00:08:20,417 --> 00:08:24,462
-We are...
- I know. Follow me.
72
00:08:30,927 --> 00:08:33,888
The images are starting to take shape.
73
00:08:34,180 --> 00:08:35,473
Here we are...
74
00:08:39,811 --> 00:08:46,818
It is Paris...the Paris
of over 100 years ago...
75
00:08:49,070 --> 00:08:54,075
and that is the famous
Boulevard des ltaliens!
76
00:09:02,709 --> 00:09:07,797
That's number 8 of the Boulevard, where
there was the theater of Robert Houdin,
77
00:09:08,798 --> 00:09:12,886
dedicated only to the
magician's and jugglers' shows
78
00:09:14,095 --> 00:09:17,015
and that is Richard Bessiere,
79
00:09:17,307 --> 00:09:22,020
...and this other man is
himself a magician,
80
00:09:22,312 --> 00:09:27,567
with his lovely assistant,
the woman he loves
81
00:09:28,610 --> 00:09:31,780
and he, Richard Bessiere...
82
00:09:32,572 --> 00:09:42,874
...It was he who in 1897 opened the door,
the Door into the Parallel Worlds...
83
00:10:26,793 --> 00:10:29,796
Here, I believe this is for you.
84
00:10:36,219 --> 00:10:42,392
I am afraid that not only the
book came to dwell here...
85
00:10:44,435 --> 00:10:47,438
Get away from here!
86
00:11:38,364 --> 00:11:40,366
A package from Paris.
87
00:11:41,784 --> 00:11:47,790
From Pier Pierpoljakos...
what a strange name...
88
00:11:59,552 --> 00:12:03,097
Georges Me lies... Le Voyage
dans la Lune... but this
89
00:12:03,389 --> 00:12:06,726
is the first feature
film in cinema history...
90
00:12:07,977 --> 00:12:13,024
and what is this... A DVD? ...
So big... it seems strange...
91
00:12:14,150 --> 00:12:17,237
fabulous! Me lies' Moon!
92
00:14:21,027 --> 00:14:25,114
Dario Argento is preparing his Macbeth...
the Opera, in Novara...certainly...
93
00:14:25,406 --> 00:14:27,617
yes, Dario Argento is
directing Macbeth,
94
00:14:27,909 --> 00:14:30,620
Shakespeare's Macbeth,
and with music by Verdi...
95
00:14:34,248 --> 00:14:37,085
Alright... Goodbye...
96
00:15:08,491 --> 00:15:13,746
Bonjour, Mr Cozzi! Pierpoljakos...
I have sent you various letters...
97
00:15:14,288 --> 00:15:15,873
electronic correspondence, e-mails...
98
00:15:16,541 --> 00:15:20,962
Ah, Professor Pierpoljakos!
You sent me the package with Méliés' Moon...
99
00:15:21,754 --> 00:15:26,134
and I read your articles on insertion
of reality in the fantasy of cinema,
100
00:15:26,426 --> 00:15:29,762
but I believe reality...
reality... reality has little
101
00:15:30,054 --> 00:15:33,349
to do with the world of
fantasy, according to me.
102
00:15:33,641 --> 00:15:38,438
But no, it's another type of reality.
Truly there is an objective reality...
103
00:15:38,729 --> 00:15:46,779
but we're talking about a dreamed reality...
phantomised... phantasmagoric... understand?
104
00:15:47,071 --> 00:15:50,491
- Phantasmic?
- Yes, phantasmic...
105
00:16:35,995 --> 00:16:41,042
You know, I consider you as
my favorite Italian director...
106
00:16:41,334 --> 00:16:42,126
Ah... thanks
107
00:16:42,418 --> 00:16:47,423
And do you know what I prefer about you?
Your work on archive images,
108
00:16:48,132 --> 00:16:52,637
because I really find that it has,
something of alchemy in it...
109
00:16:53,137 --> 00:16:56,182
you know when we are talking of...
110
00:16:56,474 --> 00:17:01,437
the images of lava flows ...
from the film “When Worlds Collide”, right?
111
00:17:01,729 --> 00:17:05,608
Well, this is George Pal, right? A great
man... the great cinema of George Pal...
112
00:17:05,900 --> 00:17:08,903
who then used the same shots
in "The Time Machine", and
113
00:17:09,195 --> 00:17:12,073
also in "Atlantis, the lost
continent”... sure, sure...
114
00:17:13,074 --> 00:17:13,950
And...
115
00:17:14,242 --> 00:17:17,787
Alright, in my "Hercules", certainly.
I took those images
116
00:17:18,079 --> 00:17:20,998
of Pal, because I wanted... to use it in my
film, and also for "Hercules", because
117
00:17:21,290 --> 00:17:25,127
it's nothing more it's nothing
more than a simple homage.
118
00:17:25,419 --> 00:17:28,214
Yes! So you say you chose these images...
119
00:17:28,506 --> 00:17:29,298
Right!
120
00:17:29,590 --> 00:17:33,052
And you never think that the
images have chosen you?
121
00:18:25,146 --> 00:18:26,272
Come on Mum!
122
00:18:27,773 --> 00:18:33,904
Yes, what do you want now?
What has happened? Eh?
123
00:18:34,196 --> 00:18:37,033
Eh! No, speak quietly,
because I am in Church...
124
00:18:37,325 --> 00:18:40,328
yes, I went to Church, I went out before...
125
00:18:40,828 --> 00:18:42,830
Yes, I'm coming home!
126
00:18:43,998 --> 00:18:46,876
And put the pasta in to boil...
127
00:18:47,168 --> 00:18:53,132
Look, I can't speak now, yes... Yes! Throw
it in the water... I said throw it in!
128
00:18:53,424 --> 00:18:54,967
Okay! I love you, bye!
129
00:19:25,581 --> 00:19:26,457
Look, let's talk about it...
130
00:19:26,749 --> 00:19:29,251
No, but look, I came from Paris
to be able to talk you about it!
131
00:19:29,543 --> 00:19:30,711
Speak then... I don't doubt it... but
no, we can talk... let's talk...
132
00:19:31,003 --> 00:19:32,630
From Paris, to be able to talk with you!
Excuse me! It's not like I want...
133
00:19:36,842 --> 00:19:40,471
Signor Cozzi, I risked my
life to come here... because
134
00:19:40,763 --> 00:19:44,100
I've a secret which only
you are worthy to hear...
135
00:19:44,850 --> 00:19:45,768
But it's important...
136
00:19:46,060 --> 00:19:47,853
They are the images which we see...
137
00:19:48,979 --> 00:19:51,065
But will you really call me? Call me!
138
00:19:51,816 --> 00:19:54,735
You are a terrific director!
139
00:20:07,498 --> 00:20:10,376
Really! I am your admirer, but call me!
140
00:20:10,668 --> 00:20:12,461
Thanks, so much! Thanks!
141
00:20:14,171 --> 00:20:16,090
What a strange guy!
142
00:20:27,768 --> 00:20:32,773
Mamma mia, what a weirdo!
But I don't understand: they all come here!
143
00:20:46,120 --> 00:20:48,080
Has any one gone down into the Museum?
144
00:20:50,291 --> 00:20:52,376
Is there anybody down there?
145
00:21:55,856 --> 00:21:59,944
"The images look at you"
146
00:22:28,347 --> 00:22:35,437
The images look at you... look here... what
vandals! They ruin everything, Fuck them!
147
00:22:37,731 --> 00:22:41,819
The mask of “Blood and Black
Lace” by Bava is ruined!
148
00:22:42,820 --> 00:22:47,199
They're just like savages, savages!
They haven't got the slightest passion,
149
00:22:47,491 --> 00:22:50,536
or interest for these classic movies!
And I've got to clean up, I have to...
150
00:23:36,415 --> 00:23:40,544
But Luigi... you scared me!
Have you gone crazy?
151
00:23:44,590 --> 00:23:47,760
- What do I look like?
- You're such an idiot, look!
152
00:23:48,969 --> 00:23:52,348
An idiot? I did all this to mask myself,
153
00:23:52,640 --> 00:23:55,643
to let you see how good I am at playing
a monster... and this is the result!
154
00:23:56,560 --> 00:23:59,521
No one understands my talent
in this house, no-one, no-one!
155
00:23:59,813 --> 00:24:02,775
- Go to sleep, it's almost midnight...
- No-one understands me!
156
00:24:03,734 --> 00:24:08,739
How sad! How sad, no-one understands me!
157
00:24:12,701 --> 00:24:13,744
And this?
158
00:24:16,914 --> 00:24:19,959
Ah, this is the bag from the museum!
159
00:24:21,627 --> 00:24:23,754
The museum bag...
160
00:24:24,797 --> 00:24:26,924
let's see if there are
some documents in it...
161
00:24:36,225 --> 00:24:37,393
There's nothing...
162
00:24:39,478 --> 00:24:40,521
a book...
163
00:24:42,481 --> 00:24:43,524
what book is it?
164
00:24:48,779 --> 00:24:51,907
Written all in French...
165
00:24:52,700 --> 00:24:53,867
a sheet with some notes on it...
166
00:24:56,495 --> 00:24:58,706
Another sheet...
167
00:25:03,585 --> 00:25:05,587
And who knows French?
168
00:25:06,755 --> 00:25:07,715
Let's see...
169
00:25:08,882 --> 00:25:11,885
Maybe the documents are here...
170
00:25:12,469 --> 00:25:16,515
Let's see... maybe here inside...
let's see what's inside...
171
00:25:16,807 --> 00:25:19,852
What is there here?
172
00:25:22,938 --> 00:25:23,981
And this?
173
00:25:28,235 --> 00:25:35,576
This could very well be the lipstick
with which they wrote on the mirror...
174
00:25:38,579 --> 00:25:43,751
No document... a lipstick... a book...
I don't understand anything!
175
00:26:42,184 --> 00:26:44,061
Luigi
176
00:26:44,561 --> 00:26:47,689
Wake up! Listen to me!
177
00:26:51,026 --> 00:26:54,947
Even if the book finally ended up with you,
178
00:26:55,239 --> 00:26:57,116
that's not enough...
179
00:26:58,158 --> 00:27:01,120
you must hurry up...discover its secret...
180
00:27:02,454 --> 00:27:11,672
because there's a big danger... a
terrible danger... for you too!
181
00:27:12,256 --> 00:27:17,469
The key which opens the door of the
mysteries is hidden in a name...
182
00:27:18,512 --> 00:27:22,683
Louis Aime Auguste Le Prince!
183
00:27:27,146 --> 00:27:31,316
Louis Aime Auguste Le Prince!
184
00:27:35,988 --> 00:27:38,115
Le Prince!
185
00:27:44,955 --> 00:27:47,833
So Professor Arquati, what can you tell us
186
00:27:48,125 --> 00:27:50,711
of the new discoveries of Physics
on the structure of the Universe?
187
00:27:51,628 --> 00:27:54,506
Well let's say that the recent
confirmation of the existence
188
00:27:54,798 --> 00:27:57,467
of the Higgs boson has allowed
me and my colleagues in Geneva
189
00:27:57,759 --> 00:28:02,848
to complete the standard model which we
use for the forming of the universe...
190
00:28:03,307 --> 00:28:04,183
Which is?
191
00:28:04,474 --> 00:28:08,270
The theory which explains the
architecture of the intimacy of matter,
192
00:28:08,562 --> 00:28:13,108
which should bring us to establish
the secret essence of the infinite...
193
00:28:14,151 --> 00:28:16,653
but in reality we scientists
194
00:28:16,945 --> 00:28:18,906
know how incomplete our theory is
195
00:28:19,198 --> 00:28:24,036
because it explains only 5%
of the world around us...
196
00:28:24,328 --> 00:28:30,375
ah yes, while all the rest,
the 95% of the world
197
00:28:30,667 --> 00:28:35,756
that we know, is
composed of dark matter,
198
00:28:36,048 --> 00:28:43,013
which is called “dark” because today,
we scientists completely ignore what it is.
199
00:28:43,305 --> 00:28:45,557
Practically, you are telling me
that you scientists, even today
200
00:28:45,849 --> 00:28:50,229
know almost nothing about the
structure of the universe...
201
00:28:50,896 --> 00:28:52,064
on what exists, and what is not there?
202
00:28:52,731 --> 00:28:53,690
Exactly!
203
00:28:59,696 --> 00:29:03,617
But... according to me, dear
Luigi, you watch too many films
204
00:29:03,909 --> 00:29:06,870
and you end up confusing
reality with fantasy.
205
00:29:07,663 --> 00:29:10,874
Yes, up to a certain point, however!
I know these things well...
206
00:29:11,833 --> 00:29:13,877
it's not as if I dreamed them!
207
00:29:14,336 --> 00:29:15,212
What is the book?
208
00:29:16,255 --> 00:29:19,466
Well, it's a science fiction book, a
very old book, a collector's item,
209
00:29:20,425 --> 00:29:23,595
and thus accurately chosen,
but it's written in French,
210
00:29:23,929 --> 00:29:26,848
and I don't know what it contains...
211
00:29:27,140 --> 00:29:30,060
A French science fiction novel...
212
00:29:30,352 --> 00:29:33,313
I think someone could help you!... Lamberto...
213
00:29:34,189 --> 00:29:34,856
Lamberto Bava?
214
00:29:35,148 --> 00:29:39,152
Yes, because his father, Mario...
Mario Bava had... do you remember?...
215
00:29:39,444 --> 00:29:41,154
a large science fiction library...
216
00:29:41,446 --> 00:29:44,408
Ah, yes! I remember: I was going
to see him near Piazza del Popolo...
217
00:29:44,700 --> 00:29:48,537
and behind the sofa there was his huge
218
00:29:48,829 --> 00:29:50,372
science-fiction library...
219
00:29:51,415 --> 00:29:54,334
Maybe you could find something
there, maybe an Italian translation
220
00:29:54,626 --> 00:29:55,460
of this novel...
221
00:29:55,752 --> 00:29:59,131
Are you saying that his son
could have conserved it?
222
00:29:59,423 --> 00:30:04,136
- Well then, we're friends... I can ask him...
- Why not?
223
00:30:09,516 --> 00:30:12,477
Sharon, you're on air in 4 minutes!
224
00:30:12,894 --> 00:30:14,980
Yes, just the last
touches, and I'll be there
225
00:30:33,957 --> 00:30:36,918
You go in the meantime.
I'll be with you immediately.
226
00:32:06,675 --> 00:32:08,301
Lamberto!
227
00:32:18,186 --> 00:32:19,563
Ciao!
- Ciao!
228
00:32:19,855 --> 00:32:20,647
Let us in!
229
00:32:20,939 --> 00:32:21,982
Come up!
230
00:32:30,282 --> 00:32:32,242
What are you drinking? Water?
231
00:32:32,534 --> 00:32:34,286
You, wine? I've got some
wine, you want some wine?
232
00:32:38,832 --> 00:32:40,500
I made this, with my own hands...
233
00:32:40,792 --> 00:32:43,753
wait... wait... we've got to put
it in... take your hand away...
234
00:32:45,589 --> 00:32:51,761
- I've already eaten...
- No, no, no! Come here... put yourself here...
235
00:32:52,053 --> 00:32:53,430
But can I go pee?
236
00:33:07,068 --> 00:33:13,200
Pork cooked by me. No, you must
eat this, because if you don't...
237
00:33:19,581 --> 00:33:23,793
Here we are Lamberto, I'm here, yes
for dinner. I really thank you...
238
00:33:24,085 --> 00:33:24,794
You enjoyed it?
239
00:33:25,086 --> 00:33:26,838
- Exceptional dinner!
- That's alright then...
240
00:33:27,130 --> 00:33:29,508
But also because I wanted
some advice from you,
241
00:33:29,799 --> 00:33:35,013
because something strange happened
which has to do with an even stranger book...
242
00:33:35,305 --> 00:33:38,850
it's a French science fiction
book... "The Vagabond Universe"...
243
00:33:39,142 --> 00:33:42,646
according to you, was it ever
translated into Italian?
244
00:33:42,938 --> 00:33:45,649
Your father maybe had
it among his books?
245
00:33:45,941 --> 00:33:47,901
You inherited his book collection?
246
00:33:48,193 --> 00:33:51,363
Yes, yes, I inherited it. There
are many books here, others no,
247
00:33:51,655 --> 00:33:53,323
but I can assure you that my
father did not have this book.
248
00:33:53,615 --> 00:34:00,956
He didn't have it. If you like,
we can go and check on internet...
249
00:34:01,248 --> 00:34:02,374
Maybe you can have a look too...
250
00:34:02,666 --> 00:34:05,585
Let's see! You see there is something...
251
00:34:07,295 --> 00:34:13,134
something is written about it...
but I know nothing of this...
252
00:34:50,380 --> 00:34:51,298
But what is horror?
253
00:34:52,382 --> 00:34:56,261
Horror has its own dignity as a
genre, even though not so enormous,
254
00:34:56,553 --> 00:34:59,931
when there were men behind the
camera such as Fritz Lang,
255
00:35:00,223 --> 00:35:03,143
Murnau, such as Alfred Hitchcock...
256
00:35:03,435 --> 00:35:06,271
not like in this case
257
00:35:06,563 --> 00:35:13,570
when behind the camera there's hidden a
creepy movie director called Luigi Cozzi,
258
00:35:13,862 --> 00:35:22,579
a person who we could maybe
compare to another big scoundrel
259
00:35:22,871 --> 00:35:30,420
of celluloid from the Hollywood
era, called Ed Wood.
260
00:35:30,712 --> 00:35:35,967
Cozzi could be defined as the Italian
Ed Wood: the Spaghetti Ed Wood!
261
00:35:36,843 --> 00:35:38,553
I am not the Italian Ed Wood...
262
00:35:38,845 --> 00:35:42,891
The Italian Ed Wood! The
Spaghetti Ed Wood, if you like!
263
00:35:43,642 --> 00:35:45,060
The poor-man's Ed Wood!
264
00:35:52,192 --> 00:35:54,319
I am not the Italian Ed Wood!
265
00:36:00,283 --> 00:36:02,619
Me, Ed Wood...
266
00:36:02,911 --> 00:36:04,329
What's the matter with you, Luigi?
267
00:36:04,621 --> 00:36:10,752
I had a nightmare. They were saying that
I am the Italian Ed Wood, but I... I...
268
00:36:11,169 --> 00:36:14,005
What's the problem??
Come on, sleep!
269
00:36:14,464 --> 00:36:16,383
- You say that there isn't a problem?
- No.
270
00:36:18,551 --> 00:36:20,887
Well...
maybe it's true.
271
00:36:21,304 --> 00:36:24,182
Certainly.
It's true, you're right!
272
00:36:24,474 --> 00:36:30,397
It's not a problem, because Ed Wood is
famous: if I am the Italian Ed Wood,
273
00:36:30,689 --> 00:36:33,024
even I would be famous...
I'd become famous too!
274
00:36:33,316 --> 00:36:35,694
Really famous, Luigi...
Now go to sleep...
275
00:36:35,985 --> 00:36:43,076
Come to think of it, maybe Tim Burton will
come to me: like he shot a movie
276
00:36:43,368 --> 00:36:50,291
about Ed Wood, he'll make another
one about me, the Italian Ed Wood!
277
00:36:50,583 --> 00:36:52,252
And so everybody will know me,
278
00:36:52,544 --> 00:36:54,546
I'll become super-famous,
all over the world!
279
00:36:54,838 --> 00:36:56,589
Yeah, very famous...
280
00:36:56,881 --> 00:37:00,468
And maybe I'd play the part of myself
in this new movie by Tim Burton.
281
00:37:00,760 --> 00:37:02,470
Just think, I'll
play Luigi Cozzi!
282
00:37:02,846 --> 00:37:04,013
Surely...
283
00:37:04,305 --> 00:37:06,725
Do you think I resemble him?
Eh? Could I play him well?
284
00:37:07,016 --> 00:37:07,726
Very well...
285
00:37:08,643 --> 00:37:09,644
Ah, what joy!
286
00:37:10,228 --> 00:37:11,062
Turn off the light...
287
00:37:11,354 --> 00:37:17,444
Yes, you're right... Me, the Italian
Ed Wood, how lovely! Wonderful!
288
00:37:17,736 --> 00:37:22,365
I can't believe it: Tim Burton
who comes to me from Hollywood...
289
00:37:22,657 --> 00:37:30,457
to get me to be the Italian Ed Wood!
But... no you sleep... rest, sleep, sleep...
290
00:37:30,874 --> 00:37:32,083
Where are you going?
291
00:37:32,375 --> 00:37:37,464
I'm going to the bathroom for a moment, if
I can get up. Yes, I've managed it...
292
00:37:38,173 --> 00:37:39,299
Oh my God!
293
00:38:27,263 --> 00:38:31,017
My image... my image... yes,
I'm here, in front of
294
00:38:31,309 --> 00:38:35,104
the mirror, and I'm
looking at my reflection,
295
00:38:36,356 --> 00:38:40,318
and my face in the mirror is looking at me...
296
00:38:41,903 --> 00:38:50,036
but which of the two images is the
real one? Which is the authentic me?
297
00:38:51,329 --> 00:38:56,251
I am myself, or am
I my reflection?
298
00:38:56,543 --> 00:39:02,549
Or maybe... both of these
two images exist, live,
299
00:39:02,924 --> 00:39:14,018
both exist in two different universes
in formation, in expansion,
300
00:39:14,310 --> 00:39:25,029
which touch, which cross, which
sometimes merge into just one...
301
00:39:26,114 --> 00:39:32,745
vagabond universes which
sometimes collide, explode...
302
00:39:33,079 --> 00:39:38,251
sometimes... or never, never, never!
303
00:39:57,854 --> 00:40:03,276
But... did I see...
or did I not see it?
304
00:40:25,214 --> 00:40:29,636
Another illusion?
But what is happening to me?
305
00:41:21,896 --> 00:41:27,151
How is it that at this time of night,
all this bullshit comes into my mind?
306
00:41:39,539 --> 00:41:43,835
Where with the light,
the light is destroyed
307
00:42:28,838 --> 00:42:33,843
Yes, but come on, you know that I'd
happily come with you to the seaside.
308
00:42:34,135 --> 00:42:38,014
But Luigi, you've got to drag him there...
309
00:42:40,349 --> 00:42:44,729
come on...you know very well,
for many years, that if I say
310
00:42:45,021 --> 00:42:49,025
“Let's go to that bookshop,
at the end of the world”,
311
00:42:49,317 --> 00:42:51,569
he, is ready in 15 minutes.
312
00:42:51,861 --> 00:42:56,908
If instead I say “Let's go to the
seaside', it becomes a tragedy.
313
00:42:57,200 --> 00:42:58,951
Why don't we go alone?
314
00:42:59,952 --> 00:43:04,082
I don't mind, at least... leaving
him to his commitments,
315
00:43:04,373 --> 00:43:08,377
I don't know what he is doing,
he's preparing a film,
316
00:43:10,588 --> 00:43:14,801
yes, also his books,
and I see him very
317
00:43:15,093 --> 00:43:20,014
nervous, and always wrapped
up in his thoughts...
318
00:44:05,226 --> 00:44:11,983
In Mexico they invited him to the
Film Institute of Mexico City...
319
00:44:14,277 --> 00:44:16,237
yes yes, we also went
to the pyramids there,
320
00:44:16,529 --> 00:44:19,782
they are wonderful, huge...
321
00:44:21,200 --> 00:44:26,289
and.. all right, he says that the
Martians built them...
322
00:44:26,581 --> 00:44:31,502
but his imagination is really...
well, without limits...
323
00:44:39,510 --> 00:44:42,305
Luigi! Luigi!
- Letizia!
324
00:44:58,487 --> 00:44:59,447
What's going on?
325
00:44:59,739 --> 00:45:04,660
Luigi, there's... there was someone here in
front, where you are now. I was frightened...
326
00:45:04,952 --> 00:45:05,745
A customer?
327
00:45:06,037 --> 00:45:11,918
A customer? He was dressed in black,
a disturbing presence, ... He was a...
328
00:45:12,210 --> 00:45:12,960
A priest!
329
00:45:13,252 --> 00:45:15,630
A priest? Am I not able to
recognize a priest, Luigi?
330
00:45:15,922 --> 00:45:16,881
So what was he?
331
00:45:17,173 --> 00:45:21,260
I don't know, he was dressed all in black!
332
00:45:21,719 --> 00:45:22,803
He was also wearing a hat...
333
00:45:23,804 --> 00:45:25,932
- And where did he go”? Where did he go? He isn't here!
- He was frightening!
334
00:45:26,557 --> 00:45:27,642
I'm not crazy!
335
00:45:28,434 --> 00:45:29,352
And you haven't seen him again...
336
00:45:29,644 --> 00:45:30,645
He disappeared, into thin air!
337
00:45:31,604 --> 00:45:32,563
The shop is empty...
338
00:45:33,856 --> 00:45:35,483
Yes Luigi...
339
00:45:44,784 --> 00:45:45,785
Excuse me...
340
00:45:53,542 --> 00:45:55,253
we're looking for someone.
341
00:45:55,544 --> 00:45:57,797
My aunt Barbara. She's been
missing from home for three
342
00:45:58,089 --> 00:46:00,091
days, she's disappeared,
as if she's evaporated...
343
00:46:00,383 --> 00:46:01,384
Let them see the photo.
344
00:46:04,303 --> 00:46:09,225
Maybe you saw her two or three days ago.
Please help me.
345
00:46:10,434 --> 00:46:11,769
Never seen her.
346
00:46:14,772 --> 00:46:19,568
And yet Barbara told me that she was
coming here... she wanted to visit
347
00:46:19,860 --> 00:46:24,198
the “Dario Argento's Museum of
Horrors”... to leave a book there.
348
00:46:24,657 --> 00:46:25,616
A book?
349
00:46:25,908 --> 00:46:32,873
It's an old book of French science-fiction,
L'Univers... The Universe something...
350
00:46:33,374 --> 00:46:34,375
The Vagabond Universe?
351
00:46:34,667 --> 00:46:35,501
Yes, yes...
352
00:46:42,925 --> 00:46:47,722
Even if the book has finally
come to you, it's still
353
00:46:48,014 --> 00:46:52,935
not enough. You must hurry
up and discover its secret...
354
00:49:07,820 --> 00:49:11,907
The contact... is limited...
355
00:49:14,743 --> 00:49:24,044
Now you'll see him in the time
when he was still a human being...
356
00:49:26,255 --> 00:49:27,923
the theater...
357
00:49:31,218 --> 00:49:34,263
there he is, the magician...
358
00:49:36,390 --> 00:49:39,477
with his beautiful assistant...
359
00:49:41,520 --> 00:49:44,648
and then, here they are,
360
00:49:45,441 --> 00:49:58,829
at the Grand Charity Ball at the Charité
Bazaar, in Paris, on the 4th May 1897...
361
00:50:23,938 --> 00:50:25,898
But suddenly...
362
00:50:26,941 --> 00:50:33,072
the fire... the fire... the
flames... everywhere...
363
00:50:34,240 --> 00:50:35,241
Isabel!
364
00:50:44,250 --> 00:50:50,589
Over 100 dead, burned alive by the fire...
365
00:50:53,717 --> 00:51:00,849
Isabel too perished in this tragedy...
366
00:51:02,059 --> 00:51:11,360
he saved himself, but he
would have preferred death...
367
00:51:12,570 --> 00:51:18,742
the heat, and the flames
devastated his face...
368
00:51:20,744 --> 00:51:26,417
but the Magician resumed
performing, covering his
369
00:51:26,709 --> 00:51:31,755
wounds with a mask, and
taking on a new name...
370
00:51:32,298 --> 00:51:34,466
Le Magicien Masque!
371
00:51:35,509 --> 00:51:51,025
Becoming the disciple of Aureo Silvestre,
the Lord of darkness and terror!
372
00:51:56,196 --> 00:52:07,625
Trying to find his lover in other worlds,
the Magician lost himself in mirrors...
373
00:52:09,918 --> 00:52:19,511
and finished in a dark
dimension, dominated by
374
00:52:19,803 --> 00:52:28,562
evil... and became infected,
possessed by it!
375
00:53:00,260 --> 00:53:02,221
Who's there?
376
00:53:04,723 --> 00:53:06,517
Who's there?
377
00:53:10,229 --> 00:53:12,189
Who is it?
378
00:55:54,935 --> 00:56:00,023
Hello? Hello, Chiara, it's Federica.
Can you hear me?
379
00:56:03,360 --> 00:56:04,361
Hello?
380
00:56:05,487 --> 00:56:11,034
Yes... yes, Federica...
381
00:56:11,326 --> 00:56:14,580
I'm listening to you.
382
00:56:14,872 --> 00:56:21,378
We've finished with the Medium. Now I'm
at Luigi and Letizia's. Want to join us?
383
00:56:22,212 --> 00:56:31,221
No, not tonight.
384
00:56:31,513 --> 00:56:35,434
Okay. We'll see you tomorrow...
385
00:56:51,074 --> 00:56:54,661
I think I have some information
about what Luigi is looking for.
386
00:56:55,287 --> 00:57:00,334
The Medium told you about Aureo
Silvestre... this man really existed.
387
00:57:00,626 --> 00:57:05,422
“Aureo Silvestre” was the pseudonym
used by a famous alchemist,
388
00:57:05,714 --> 00:57:09,927
magician and mathematician
from the past called Caracci.
389
00:57:10,385 --> 00:57:15,557
This gentleman was involved
in the transformation of the
390
00:57:15,849 --> 00:57:20,687
light, when it is reflected
in a very particular way...
391
00:57:21,146 --> 00:57:26,485
I have discovered various
historic confirmations about Le
392
00:57:26,777 --> 00:57:32,366
Prince. Effectively it is he who
invented the moving pictures.
393
00:57:32,658 --> 00:57:37,204
Just think, that in Leeds in
England, there is still a plague on
394
00:57:37,496 --> 00:57:41,875
a bridge put there by the City
Council to commemorate the place
395
00:57:42,167 --> 00:57:46,338
where this unknown inventor
shot the very first
396
00:57:46,630 --> 00:57:50,801
footage ever in the history
of moving pictures.
397
00:57:51,093 --> 00:57:54,763
You are telling me that it was not
the brothers Lumiere who invented
398
00:57:55,055 --> 00:57:58,225
the moving pictures, but this Le
Prince man ten years earlier!
399
00:57:58,517 --> 00:58:00,310
He put the results of his
studies about light's
400
00:58:00,602 --> 00:58:02,479
secret properties all
together in a single work.
401
00:58:02,771 --> 00:58:08,443
In this book he demonstrated
a knowledge of mathematics
402
00:58:08,735 --> 00:58:13,240
and of geometry, absolutely
ahead of its time,
403
00:58:13,532 --> 00:58:18,286
that came from a very
particular study of the Kabala.
404
00:58:18,578 --> 00:58:24,710
Aureo Silvestre was able to carry forward
a task which today would seem shocking,
405
00:58:25,293 --> 00:58:33,468
that is to exceed the normal physical
space to have access to other universes
406
00:58:33,760 --> 00:58:40,726
which compose the complex of the
cosmos, as it was conceived by God.
407
00:58:41,018 --> 00:58:43,228
The Robert Houdin
Theater is where the
408
00:58:43,520 --> 00:58:46,356
Magician that you told
me about, performed...
409
00:58:46,648 --> 00:58:48,400
The Magicien Masque, of course!
410
00:58:49,067 --> 00:58:51,737
...this theater was in
Paris, inside a building
411
00:58:52,029 --> 00:58:54,322
at number 8 in
Boulevard des ltaliens...
412
00:58:55,282 --> 00:58:57,325
On the ground floor of this
building there was the
413
00:58:57,617 --> 00:58:59,828
theater, above there were
many apartments and offices...
414
00:59:00,120 --> 00:59:03,915
and you know what company
had its office there?
415
00:59:05,375 --> 00:59:08,712
That of the brothers
Auguste and Louis Lumiere!
416
00:59:09,838 --> 00:59:12,966
That is, they too were there in that
same building, above the theater?
417
00:59:13,258 --> 00:59:14,134
Exactly.
418
00:59:14,426 --> 00:59:18,346
But that is incredible!
An extraordinary coincidence!
419
00:59:19,347 --> 00:59:23,351
Unless there is a link, some
connection that we don't
420
00:59:23,643 --> 00:59:27,564
know about, between the
brothers Lumiere, the Magician,
421
00:59:27,856 --> 00:59:33,195
and maybe even with this mysterious Le
Prince who disappeared years earlier!
422
00:59:33,779 --> 00:59:41,828
Maybe we have brought to light, an
ancient, but very intricate story!
423
00:59:49,503 --> 00:59:53,006
Luigi... it's me. I've got very good news.
424
00:59:54,132 --> 00:59:57,010
This morning I met Fusco,
and he told me where
425
00:59:57,302 --> 01:00:00,180
the last copy of Caracci's
book could be found.
426
01:00:00,472 --> 01:00:03,683
It is at the National
Library in Paris. By
427
01:00:03,975 --> 01:00:07,687
coincidence, my sister has
recently moved there.
428
01:00:08,021 --> 01:00:11,942
She works there, but she's also doing
researches at the Sorbonne University.
429
01:00:12,234 --> 01:00:14,486
I talked with her about our problem,
and she decided to help us...
430
01:00:26,331 --> 01:00:29,584
There is a whole literature
on alternate worlds...
431
01:00:30,585 --> 01:00:32,671
on parallel dimensions...
432
01:00:35,841 --> 01:00:37,843
SO many books...
433
01:00:55,652 --> 01:00:58,697
There are also so many graphic novels...
434
01:00:59,781 --> 01:01:06,079
like these... about parallel
worlds... about other dimensions...
435
01:01:10,167 --> 01:01:12,294
What a mess!
436
01:01:20,677 --> 01:01:23,722
And what do you think, my friend, Eh?
437
01:01:25,599 --> 01:01:26,600
What?
438
01:01:27,601 --> 01:01:31,730
A total fuck-up! You're right!
439
01:01:38,069 --> 01:01:41,156
Hi Luigi, It's Silvia
here, Federica's sister.
440
01:01:41,615 --> 01:01:45,202
I did as you said: I went to the
National Library here in Paris,
441
01:01:45,493 --> 01:01:47,495
and I found there the book
that you were looking for.
442
01:01:48,580 --> 01:01:52,667
Yes, the one by Caracci,
that is, Aureo Silvestre.
443
01:01:53,210 --> 01:01:56,463
I had them make photocopies
of only the most important parts.
444
01:01:56,796 --> 01:01:59,674
Yes, it seems to be more
of a mathematics book,
445
01:01:59,966 --> 01:02:02,886
than a book of magic.
However, it's all here now...
446
01:02:03,803 --> 01:02:08,934
Yes... I wait for you to call me... okay...
447
01:02:26,034 --> 01:02:28,954
...with quantum physics and the microcosm...
448
01:02:30,830 --> 01:02:33,583
...with the interpretation
of quantum physics,
449
01:02:33,875 --> 01:02:36,503
noted as the interpretation
of multi-worlds...
450
01:02:37,420 --> 01:02:39,547
...the Door into other
Worlds is still open...
451
01:02:46,596 --> 01:02:48,473
...that man who suddenly shrank ...
452
01:02:49,724 --> 01:02:56,314
...reality is not limited, but there exist
infinite realities on the same plane...
453
01:02:57,440 --> 01:02:58,358
...the Magician...
454
01:02:58,650 --> 01:03:00,318
Aureo Silvestre...
455
01:03:01,069 --> 01:03:04,364
...I'm beginning to become smaller...
456
01:03:06,825 --> 01:03:13,707
...even if the book has finally got to you,
you must hurry to discover its secret...
457
01:03:15,583 --> 01:03:18,628
...every action would create a crossroads...
458
01:03:23,550 --> 01:03:30,724
I'm trying to communicate with you
through time, space and dimensions...
459
01:03:35,645 --> 01:03:40,942
le Magicien Masque has found,
and studied Caracci's book,
460
01:03:44,988 --> 01:03:52,203
has sought to project himself through
other worlds, and dimensions,
461
01:03:52,495 --> 01:03:56,541
searching to rejoin himself with
his lost soul-mate, Isabel.
462
01:03:59,669 --> 01:04:04,924
I have shot his experiment with
my camera, as he asked me to do,
463
01:04:05,425 --> 01:04:09,596
and thanks to this film of mine,
you can see everything again,
464
01:04:09,888 --> 01:04:14,392
because in leaving our world,
le Magicien Masque has
465
01:04:14,684 --> 01:04:19,022
left open behind himself,
the dimensional threshold
466
01:04:24,402 --> 01:04:32,744
and it is from this door, opened up, that
for over 100 years, the malign forces
467
01:04:33,036 --> 01:04:40,543
of the Black Universe are infiltrating
ever more into our same Universe...
468
01:04:41,378 --> 01:04:45,423
polluting and contaminating it.
469
01:04:52,555 --> 01:04:53,640
But careful!
470
01:04:53,932 --> 01:04:59,020
Because the evil forces of that
other Universe have sent back
471
01:04:59,312 --> 01:05:03,108
the Magicien Masque, the
magician with the mask,
472
01:05:03,400 --> 01:05:06,444
so that he himself
can prevent you from
473
01:05:06,736 --> 01:05:10,615
sealing the threshold...
he is now one of them,
474
01:05:11,199 --> 01:05:20,250
he is no longer a human being, but a
monster, a ruthless alien assassin!
475
01:05:21,793 --> 01:05:27,006
You should absolutely close the threshold
and you must do it immediately,
476
01:05:27,674 --> 01:05:31,678
before it is too late to save yourself,
477
01:05:31,970 --> 01:05:37,892
your loved ones, the entire Earth!
478
01:05:42,105 --> 01:05:48,445
I have understood everything!
Louis Lumiere! Louis Lumiere!
479
01:05:49,571 --> 01:05:51,364
Letizia! Letizia!
480
01:05:51,656 --> 01:05:54,409
What in heaven's name is it, Luigi?
Does anyone ever sleep in this house?
481
01:05:54,701 --> 01:05:55,493
What's happening?
482
01:05:55,785 --> 01:05:58,997
I've found the solution!
Louis Lumiere sent me it...
483
01:05:59,289 --> 01:06:00,915
- What?
- I saw him, I saw him in a dream...
484
01:06:01,207 --> 01:06:03,001
And who is this Lumiére?
485
01:06:03,293 --> 01:06:05,128
Lumiere was the inventor of
cinema, didn't you know?
486
01:06:05,420 --> 01:06:06,129
Like...yeah!
487
01:06:06,421 --> 01:06:08,131
And he shot everything,
he shot the Magician's
488
01:06:08,423 --> 01:06:10,049
experiment, and I just
have to find the film,
489
01:06:10,341 --> 01:06:12,844
and I repeat the experiment backwards!
490
01:06:13,136 --> 01:06:16,973
Oh God, Luigi, let me sleep,
and you go and save the Earth...
491
01:06:17,265 --> 01:06:19,225
Okay, sleep, sleep, in
the meantime [I'll...look at you!
492
01:06:19,517 --> 01:06:20,059
Goodnight!
493
01:06:20,643 --> 01:06:23,897
Here, they want to clip my wings.
I instead will save the world.
494
01:06:24,189 --> 01:06:29,652
So sleep then! Sleep, but I'm
still going to save the world...
495
01:06:29,944 --> 01:06:31,446
Go for it, Luigi! Go for it!
496
01:06:32,697 --> 01:06:36,743
So then, it's all ready, to begin
to save the World. Ah, the book...
497
01:06:37,035 --> 01:06:38,995
I'll bring it along with me, even
if I don't know if it is necessary.
498
01:06:40,455 --> 01:06:47,545
This is the history of cinema, I will read
it on the trip... a shirt is indispensable,
499
01:06:48,671 --> 01:06:52,759
This one... ah, these are my sexy
French under-pants... Ooolallaal...
500
01:06:55,303 --> 01:07:01,476
toothpaste, razor, toilet paper for
emergencies, perfect, I've got everything
501
01:07:04,521 --> 01:07:10,735
...but how... how can I find this old piece
of film? Where should I go to look for it?
502
01:07:13,530 --> 01:07:17,659
And then, I'm not in great
shape, I've just lost 10 kilos,
503
01:07:17,951 --> 01:07:20,870
three days in the toilet, after
a plate of moldy mussels...
504
01:07:22,997 --> 01:07:28,044
before I get going I must find a
clue, discover the right track...
505
01:07:29,379 --> 01:07:33,132
ah ... but sure... sure... of course!
506
01:07:33,424 --> 01:07:35,510
Italian Film Institute - Rome
507
01:08:16,092 --> 01:08:19,012
Well, about the Lumieres, you
told me that maybe those two
508
01:08:19,304 --> 01:08:22,265
brothers knew the Magicien Masque,
the strange stage magician,
509
01:08:22,557 --> 01:08:25,810
given that both worked in the same
building situated at nr. 8 on Boulevard
510
01:08:26,102 --> 01:08:29,105
des It aliens, and that could be a
hidden link between them, right?
511
01:08:29,397 --> 01:08:30,315
Certainly!
512
01:08:30,607 --> 01:08:34,027
Exactly! But I don't
believe it, in fact, I exclude it.
513
01:08:34,319 --> 01:08:36,613
In fact, the man who appeared
in your dream, saying that
514
01:08:36,904 --> 01:08:39,324
he had shot the Magician's
experiment with a movie camera,
515
01:08:39,616 --> 01:08:42,452
was neither Auguste Lumiere,
nor Richard Bessiere.
516
01:08:43,161 --> 01:08:49,792
I found it, surfing the
net, after you called me.
517
01:08:50,918 --> 01:08:53,004
And this explains everything,
and resolves the mystery...
518
01:08:53,296 --> 01:08:55,673
Effectively, this changes everything.
519
01:08:56,049 --> 01:08:59,385
Yes, because in number 8 on Boulevard
des It aliens, there weren't just
520
01:08:59,677 --> 01:09:02,805
the Magician Bessiere and the Paris
Office of the Lumiere Brothers,
521
01:09:03,097 --> 01:09:06,434
but also that true genius of
Show-Business Georges Me lies,
522
01:09:06,726 --> 01:09:09,228
and it was he, with his wife's
and his family's money,
523
01:09:09,520 --> 01:09:12,106
who bought that theater, where
he performed before the
524
01:09:12,398 --> 01:09:14,901
audience with his closest
friends and colleagues,
525
01:09:15,193 --> 01:09:18,196
one of whom was, in fact,
that Richard Bessiere, who,
526
01:09:18,488 --> 01:09:23,159
after the fire at the Bazar de la Charite
was to become known as the Magicien Masque.
527
01:09:24,994 --> 01:09:28,623
Yeah I shouldn't look for
a movie by the Lumiere
528
01:09:28,915 --> 01:09:32,293
Brothers, but for a movie
by Georges Me lies!
529
01:13:47,465 --> 01:13:49,592
Good Day!
530
01:13:51,177 --> 01:13:53,304
Good Day!
531
01:13:59,977 --> 01:14:07,985
Is anyone here? Where are you?
532
01:14:11,530 --> 01:14:13,449
I am here, Monsieur Cozzi!
533
01:14:32,051 --> 01:14:33,052
But you...
534
01:14:41,644 --> 01:14:45,189
You, dear Mr Cozzi, if you
had listened to me from
535
01:14:45,481 --> 01:14:48,901
the beginning, you would've
understood everything...
536
01:14:49,318 --> 01:14:56,784
instead of considering me a mad
man, a fanatic, and not wanting to
537
01:14:57,076 --> 01:15:04,291
hear me speak about these images
which observe us, which call us...
538
01:15:05,001 --> 01:15:08,838
it is they which study
us, while our doubles
539
01:15:09,130 --> 01:15:13,092
try to send us messages
from parallel worlds...
540
01:15:14,677 --> 01:15:19,807
I know this now. But would you be
prepared to help me, all the same?
541
01:15:24,562 --> 01:15:32,653
Certainly! For this, I will
present you... Count Dracula!
542
01:15:34,071 --> 01:15:35,573
Dracula?
- Yes!
543
01:15:36,615 --> 01:15:39,744
A noble immortal blood-sucker!
544
01:15:49,336 --> 01:15:51,964
Jacques Sirgent is the greatest
vampirologist in the world.
545
01:15:52,256 --> 01:15:54,258
He knows everything
about the cinema, from
546
01:15:54,550 --> 01:15:57,136
“Vamp yr” to “London After
Midnight”, “Nosferatu”...
547
01:15:58,220 --> 01:16:00,681
he will tell you about
films, which I'm sure
548
01:16:00,973 --> 01:16:03,601
even you, a historic
scholar, don't know exist.
549
01:16:04,101 --> 01:16:06,228
Two friends have just confirmed
550
01:16:06,520 --> 01:16:10,149
that they have found numerous Me lies films.
551
01:16:11,192 --> 01:16:14,820
They are Jeanne Vandel, who is
to be found here in France,
552
01:16:15,112 --> 01:16:16,280
and Beppe Cordivani who
is a compatriot of
553
01:16:16,572 --> 01:16:17,782
your friend, and lives
in Ascoli Piceno town.
554
01:16:18,074 --> 01:16:23,037
Yes, then Luigi needs the addresses of
these two people, for reasons that...
555
01:16:24,914 --> 01:16:28,751
I'll explain you later.
556
01:16:30,419 --> 01:16:32,213
Very well, it's the same to me.
I know that
557
01:16:32,505 --> 01:16:34,381
with Pierpoljakos, there
are always mysteries.
558
01:16:34,673 --> 01:16:36,425
I'll go and get the addresses.
559
01:16:38,803 --> 01:16:42,932
Luigi, we have to do it very soon.
Alright, let's do something:
560
01:16:44,058 --> 01:16:47,311
you go and see your compatriot,
and I'll deal with Jeanne Vandel.
561
01:16:47,645 --> 01:16:49,480
And then we'll meet up again soon.
562
01:16:49,772 --> 01:16:51,315
Yes, I agree.
563
01:17:18,092 --> 01:17:20,845
Mr Cordivani, I'm Cozzi from Rome...
564
01:17:54,336 --> 01:18:00,301
I'm Cozzi...I'm here for those
movies of your great-grandfather...
565
01:18:06,140 --> 01:18:08,058
where are you?
566
01:18:33,250 --> 01:18:37,421
...the lost movie by Méliés... I've found it...
567
01:18:38,130 --> 01:18:44,178
but a man with a mask came... He took it...
568
01:18:45,471 --> 01:18:47,348
why...
569
01:18:48,599 --> 01:18:50,434
why...
570
01:19:35,437 --> 01:19:36,438
Finally!
571
01:19:37,356 --> 01:19:39,566
I have been waiting for you for some time!
572
01:19:44,863 --> 01:19:51,537
But... shouldn't you be at Audincourt?
And how did you get in? It was closed...
573
01:19:51,829 --> 01:19:53,289
Yes, yes, I was at Audincourt,
574
01:19:53,580 --> 01:19:57,167
Nice place but the wrong
track. You however, have
575
01:19:57,459 --> 01:20:01,130
you seen your colleague
at Ascoli, Mr Cordivani?
576
01:20:01,422 --> 01:20:05,384
Yes, Cordivani, yes. But the
Magician got there before me,
577
01:20:05,676 --> 01:20:09,263
he killed Cordivani and took
the lost movie by Me lies...
578
01:20:09,555 --> 01:20:10,556
What a mess!
579
01:20:11,223 --> 01:20:17,604
But all is not lost, because I have
one more card to play. My joker...
580
01:20:17,896 --> 01:20:18,439
The joker?
581
01:20:18,731 --> 01:20:22,359
Sure! I'll explain everything when
we get back to Paris, because
582
01:20:22,651 --> 01:20:25,863
now I am convinced that the
Magician is hiding out there.
583
01:20:26,155 --> 01:20:27,448
So let's go to the airport!
584
01:20:27,740 --> 01:20:29,158
No no no, it'd take too long!
585
01:20:29,450 --> 01:20:34,079
We'll go there at once with the book, the
Univers Vagabond! Where did you put it?
586
01:20:34,371 --> 01:20:37,124
It is there under the counter,
but I don't understand
587
01:20:37,416 --> 01:20:39,752
what the book has to do
with going to Paris?
588
01:20:40,294 --> 01:20:42,087
You will understand. Take this...
589
01:20:46,592 --> 01:20:49,386
But how can we go to Paris with this?
590
01:20:50,262 --> 01:20:52,306
Is there still a meadow in Rome?
591
01:20:52,848 --> 01:20:54,767
- A meadow?
- Yes!
592
01:20:55,059 --> 01:20:56,852
Yes yes, there are some meadows in Rome...
593
01:20:57,144 --> 01:20:57,895
So, lets go!
594
01:20:58,187 --> 01:21:00,439
We'll immediately go to the first
meadow that we find. Come on!
595
01:21:01,315 --> 01:21:03,650
All right... and in that way
we'll immediately arrive in Paris?
596
01:21:03,942 --> 01:21:04,568
Yes.
597
01:21:04,860 --> 01:21:07,738
Alright, and now let's go
to the meadows! Come on!
598
01:21:22,044 --> 01:21:23,253
Is this place ok for you?
599
01:21:23,545 --> 01:21:27,841
It's a bit squalid, but it's alright.
There is plenty of space here.
600
01:21:28,509 --> 01:21:31,470
Come on, hurry up!
601
01:21:39,561 --> 01:21:40,562
And now?
602
01:21:41,772 --> 01:21:46,276
This book... Méliés sent you it from his
dimension. It is his latest invention.
603
01:21:46,568 --> 01:21:51,323
It is much more than a book, it's a
thinking object, which understands us,
604
01:21:51,615 --> 01:21:55,494
and knows that we should
be in Paris in a few minutes.
605
01:21:55,869 --> 01:21:58,914
This book... acts!
606
01:22:02,543 --> 01:22:07,714
Death is only the beginning with
the book of Mélies!
607
01:22:28,527 --> 01:22:30,654
And so let's go to Paris!
608
01:23:12,488 --> 01:23:15,157
We have penetrated into
the Universe of Me lies,
609
01:23:15,449 --> 01:23:17,701
the Universe of the
first silent movies...
610
01:23:21,580 --> 01:23:24,333
and so that's why now I
speak with captions...
611
01:23:27,920 --> 01:23:31,215
only with captions and music!
612
01:24:59,928 --> 01:25:04,349
The Universe of Méliés
today, is full of traffic!
613
01:25:34,421 --> 01:25:39,593
But that... that is Stella Star!
The main character in my movie “Star crash”!
614
01:25:46,224 --> 01:25:48,226
Hi Stella!
615
01:26:05,994 --> 01:26:06,995
Paris!
616
01:26:28,725 --> 01:26:30,936
Fortunately it has turned again into
the book one moment before crashing.
617
01:26:31,687 --> 01:26:34,523
Otherwise we'd have ended up as pancakes!
We'll need it again...
618
01:26:34,815 --> 01:26:35,774
That book? Why?
619
01:26:36,817 --> 01:26:44,116
Luigi, remember the phrase on the mirror,
“The images are looking at you”!
620
01:26:44,825 --> 01:26:48,870
There are eyes which watch you
from other dimensions, but
621
01:26:49,162 --> 01:26:53,208
they also observe the Magicien
Masque, who is stuck here
622
01:26:54,459 --> 01:26:59,131
and... they know what he has done,
and this is thanks to the genius of Me lies!
623
01:27:00,382 --> 01:27:03,552
Am I not clear? Well
then, open, look, look...
624
01:27:03,844 --> 01:27:06,304
The book? Should I open it?
625
01:27:18,442 --> 01:27:20,277
What kind of place is it?
626
01:27:20,694 --> 01:27:24,531
It is the Villa Mais d'lci, a former
paint factory which became a great
627
01:27:24,823 --> 01:27:28,410
center of popular theater, where
there are excellent hiding places
628
01:27:29,494 --> 01:27:33,290
and... it's certainly there
that the Magicien is hiding...
629
01:27:33,582 --> 01:27:36,835
I'm sure we'll find there
Me lies' famous movie.
630
01:27:37,127 --> 01:27:38,545
Well, lets go immediately!
631
01:27:38,837 --> 01:27:41,965
No no no no! It is a
very very delicate affair.
632
01:27:42,257 --> 01:27:45,844
I'll take care of this. You go
and see the beautiful Silvia.
633
01:27:46,136 --> 01:27:51,224
She will give you a copy of Caracci's
book which will be indispensable.
634
01:27:51,516 --> 01:27:53,518
So, go, and don't waste time!
635
01:27:53,810 --> 01:27:55,395
Alright, I'm going immediately.
636
01:28:24,925 --> 01:28:25,509
Silvia?
637
01:28:27,552 --> 01:28:28,637
Silvia.
638
01:29:36,788 --> 01:29:37,414
Silvia...
639
01:29:37,706 --> 01:29:41,543
Luigi! Oh God, sorry...
640
01:29:43,837 --> 01:29:48,174
Mamma mia, what a beating you gave me! Why?
641
01:29:48,466 --> 01:29:51,094
I didn't know it was you. I
thought he had returned.
642
01:29:51,386 --> 01:29:52,178
He... who?
643
01:29:52,470 --> 01:29:53,930
The man with the mask.
644
01:29:55,307 --> 01:29:58,310
I think he wanted to kill me and take
away the photocopies of the book...
645
01:29:58,602 --> 01:30:01,646
The book? Caracci's book? But
I just saw it over there.
646
01:30:01,938 --> 01:30:03,690
Why then did he
not take it away?
647
01:30:03,982 --> 01:30:08,361
I don't know. That man suddenly
appeared, out of nowhere, leaned
648
01:30:08,653 --> 01:30:12,782
over me with a knife, I felt it
was the end for me, and then...
649
01:30:13,074 --> 01:30:13,408
Then?
650
01:30:13,700 --> 01:30:17,829
Then he stopped. He looked
at me intensely and
651
01:30:18,121 --> 01:30:22,250
stayed still for some
seconds looking at me,
652
01:30:24,044 --> 01:30:26,171
then he lifted his hand, and...
653
01:30:31,384 --> 01:30:36,514
and... he caressed me
sweetly, on the cheek.
654
01:30:38,600 --> 01:30:42,812
He whispered a name: Isabel...
655
01:30:44,648 --> 01:30:45,649
And he went away.
656
01:30:47,734 --> 01:30:52,864
But... It makes no sense... Isabel...
657
01:30:53,740 --> 01:30:59,746
Of course! His Isabel! The woman
who was the Magician's stage
658
01:31:00,038 --> 01:31:06,419
assistant, whom he loved madly,
and who died in the fire of 1897...
659
01:31:06,711 --> 01:31:09,547
Luigi, I am Silvia! Silvia, Luigi!
660
01:31:09,839 --> 01:31:11,383
Sure, I know that, but
the Magician doesn't!
661
01:31:12,384 --> 01:31:14,511
I don't follow you, I
don't understand, Luigi...
662
01:31:14,803 --> 01:31:19,766
Like this, with your hair down,
you're just like her... Isabel!
663
01:31:49,045 --> 01:31:50,880
I know you're in there!
664
01:31:52,882 --> 01:31:53,925
Open up!
665
01:31:56,136 --> 01:31:58,013
Open up!
666
01:31:58,680 --> 01:31:59,764
Open up!
667
01:32:23,705 --> 01:32:26,249
Where are you? Come out!
668
01:32:27,292 --> 01:32:30,378
You're hiding? You can't escape me...
669
01:32:30,795 --> 01:32:32,380
I've finally found you!
670
01:32:37,677 --> 01:32:39,637
The game is over!
671
01:32:41,389 --> 01:32:44,434
Welcome professor...
672
01:32:45,518 --> 01:32:48,855
It has taken you a long time to get here...
673
01:32:49,939 --> 01:32:55,570
More than a century, after our
unpleasant meeting on the train...
674
01:32:56,738 --> 01:33:01,159
I have had to change identity
innumerable times to find you...
675
01:33:01,910 --> 01:33:04,788
and now you must pay for
everything, Gormak!
676
01:33:28,311 --> 01:33:31,231
You have not changed at all...
677
01:33:32,065 --> 01:33:34,442
Still today, you are the same arrogant...
678
01:33:35,318 --> 01:33:37,195
presumptuous...
679
01:33:38,363 --> 01:33:40,448
and too sure of yourself!
680
01:33:45,578 --> 01:33:49,833
Certainly! Because I have nine lives
like cats, and maybe even more!
681
01:33:51,626 --> 01:33:54,712
You don't frighten me, I
know how to treat you.
682
01:33:55,797 --> 01:33:59,884
I am here to take back Me lies'
lost movie that your Master stole!
683
01:34:07,267 --> 01:34:11,396
Will this small piece of film that the
Magician gave me be enough for you?
684
01:34:13,523 --> 01:34:15,650
It is the last remnant of the Belle Epoque,
685
01:34:16,776 --> 01:34:22,448
after the Magician burned all the rest.
686
01:34:24,534 --> 01:34:28,121
And so, no-one can ever
again discover the secret
687
01:34:28,413 --> 01:34:31,791
of the mirrors to close
the dimensional Door.
688
01:34:32,458 --> 01:34:35,503
Now this Earth of yours is doomed!
689
01:34:36,671 --> 01:34:39,174
Just one frame of footage is enough for me...
690
01:34:41,176 --> 01:34:43,303
Come and take it, then...
691
01:34:43,887 --> 01:34:45,805
I'm not frightened of you, Gormak!
692
01:34:46,723 --> 01:34:49,893
You are mistaken not to be afraid...
693
01:34:50,894 --> 01:34:52,020
Get ready to die!
694
01:34:54,147 --> 01:34:57,025
Where are you... where are you?
695
01:34:57,317 --> 01:34:58,276
Where are you!
696
01:34:59,402 --> 01:35:02,363
You cannot escape me!
697
01:35:10,705 --> 01:35:14,751
You have a long body, Gormak,
but your memory is too short...
698
01:35:15,627 --> 01:35:19,672
You know it was me, a century
ago who taught the Magician...
699
01:35:19,964 --> 01:35:22,634
how to de-materialize and pass
from one dimension to another!
700
01:35:23,551 --> 01:35:24,677
Show yourself!
701
01:35:25,720 --> 01:35:26,679
Here I am!
702
01:35:29,849 --> 01:35:30,892
And here too!
703
01:35:33,019 --> 01:35:35,063
And also over here!
704
01:35:49,202 --> 01:35:52,914
This is what I was looking for!
It's not going as you thought, eh?
705
01:35:53,206 --> 01:35:55,041
You feel a little scorched?
706
01:35:55,792 --> 01:35:58,753
The last time you saved yourself...
707
01:35:59,045 --> 01:36:01,005
but this time you won't be able.
708
01:36:02,382 --> 01:36:07,011
Here with me is the Magician,
my Lord and Master...
709
01:36:07,387 --> 01:36:10,139
and nothing can oppose him!
710
01:36:10,556 --> 01:36:12,392
You forget that love
711
01:36:12,684 --> 01:36:16,562
is a far greater force
712
01:36:16,854 --> 01:36:20,692
in this parallel world,
than hatred and evil!
713
01:36:20,984 --> 01:36:24,779
Love can do nothing against the Magician!
714
01:36:27,824 --> 01:36:29,742
I'm here...
715
01:36:32,495 --> 01:36:37,458
you are tall, Gormak, but not
tall enough to get me here!
716
01:36:37,750 --> 01:36:38,293
Come down!
717
01:36:38,584 --> 01:36:42,213
Why? I've got a great view from here!
718
01:36:43,381 --> 01:36:45,925
I think that you are a fool, Gormak!
719
01:36:46,217 --> 01:36:47,093
You are like...
720
01:36:48,011 --> 01:36:53,016
a clock without cogs, a bicycle without
wheels, a servant without a master.
721
01:36:53,308 --> 01:36:54,309
But what are you saying?
722
01:36:55,226 --> 01:37:01,357
Now that he has found his lost love
723
01:37:02,442 --> 01:37:05,445
the Magician has changed again.
724
01:37:05,737 --> 01:37:09,449
So now the moment has arrived
to rid myself of this
725
01:37:09,741 --> 01:37:13,328
useless parenthesis that
you have become, Gormak!
726
01:37:13,870 --> 01:37:16,873
Forgive me if I have bad breath!
727
01:37:33,514 --> 01:37:35,016
So Gormak...
728
01:37:35,308 --> 01:37:37,977
Now you can tell your demon colleagues
729
01:37:40,313 --> 01:37:42,899
of the warm send off that I gave you!
730
01:37:45,234 --> 01:37:49,197
And instead, what do you
say to me, professor?
731
01:37:50,198 --> 01:37:51,491
My dear friend...
732
01:37:51,783 --> 01:37:54,911
are you ready for a finale
all fire and flames?
733
01:37:57,830 --> 01:37:59,832
A Mélies-style Grand Finale!
734
01:40:43,538 --> 01:40:48,251
Good evening, I'm looking
for Professor Pierpoljakos...
735
01:42:27,975 --> 01:42:31,479
Come in... I was expecting you.
736
01:42:40,112 --> 01:42:44,241
I don't understand. Here... I
have returned to “Profondo
737
01:42:44,533 --> 01:42:49,080
Rosso” in the Museum of Dario
Argento... how is that possible?
738
01:42:49,372 --> 01:42:50,331
How did I get here?
739
01:42:50,831 --> 01:42:56,337
You entered the ultra dimensional
mirror of Aureo Silvestre, which the
740
01:42:56,629 --> 01:43:01,926
Magician Masque used 100 years ago
to open the Door into the Worlds.
741
01:43:02,218 --> 01:43:05,846
Come on, give me the book.
742
01:43:09,100 --> 01:43:13,604
No no, no, not this book! The other one!
The “Vagabond Universe”!
743
01:43:13,896 --> 01:43:16,982
- This one?
- Certainly! Finally!
744
01:43:19,151 --> 01:43:23,072
And with this frame
and the book, we can
745
01:43:23,364 --> 01:43:28,452
definitively destroy the
threat of the Dark Forces!
746
01:43:29,829 --> 01:43:33,708
I don't see... were we not looking for
this book, the one of Aureo Silvestre,
747
01:43:33,999 --> 01:43:37,753
containing the secret of the coordinates
for the positioning of the mirrors?
748
01:43:38,045 --> 01:43:41,590
But no, no no, that was just an
excuse to make you lose time.
749
01:43:41,882 --> 01:43:46,053
I always knew everything which is
written in there. Do you know why?
750
01:43:47,096 --> 01:43:48,931
Because I wrote it.
751
01:43:49,223 --> 01:43:50,057
You?!
752
01:43:52,351 --> 01:43:55,938
You wrote this book?! Then...
753
01:43:58,774 --> 01:44:01,944
this means that you are Aureo Silvestre?
754
01:44:04,989 --> 01:44:08,743
But he was born 500, 600
years ago, and you are still
755
01:44:09,034 --> 01:44:12,997
here... would that mean that
you're hundreds of years old?
756
01:44:14,290 --> 01:44:15,291
Certainly!
757
01:44:17,001 --> 01:44:19,795
Since I discovered the elixir of long life,
758
01:44:21,589 --> 01:44:25,801
I have had to continuously
change identity,
759
01:44:26,093 --> 01:44:30,598
otherwise my secret would
have been suspected,
760
01:44:30,890 --> 01:44:34,393
and they would have accused me of sorcery,
and I might have ended up at the stake...
761
01:44:34,894 --> 01:44:40,065
and so every 50 years, I
disappeared, simulating
762
01:44:40,357 --> 01:44:45,070
my death... as I did for
Auguste Le Prince...
763
01:44:46,906 --> 01:44:50,826
You... you were... Le Prince?
764
01:44:54,955 --> 01:45:01,128
Le Prince, the inventor of cinema?
Incredible...
765
01:45:01,670 --> 01:45:06,884
And now I have modestly
chosen to be a simple
766
01:45:07,176 --> 01:45:12,389
University Professor of
cinema, Pierpoljakos.
767
01:45:13,224 --> 01:45:17,478
But now we begin the journey...
it is now time to cross the threshold.
768
01:45:17,770 --> 01:45:18,521
With a book?
769
01:45:18,813 --> 01:45:24,401
I told you! This is much more than a book.
This is also a weapon,
770
01:45:24,693 --> 01:45:30,324
an antimatter bomb which could
blow up a planet in a few seconds...
771
01:45:31,033 --> 01:45:36,121
and also the parallel worlds... and
now I will leave with it, cross the
772
01:45:36,413 --> 01:45:41,126
threshold and blow up this dark
world of evil affecting the Earth.
773
01:45:41,418 --> 01:45:42,837
So you will die too!
774
01:45:43,337 --> 01:45:49,176
I am beginning to feel tired. I
have lived long enough, and what is
775
01:45:49,468 --> 01:45:55,224
more beautiful than to save
humanity and all the parallel worlds?
776
01:45:56,100 --> 01:46:01,397
But you will never be able to launch
that weapon, the forces of evil of that
777
01:46:01,689 --> 01:46:06,610
world will stop you, capture you as it
happened before to the Magicien Masque
778
01:46:06,902 --> 01:46:12,700
No, because now I have a great
ally, someone who knows
779
01:46:12,992 --> 01:46:18,080
well all the demons of that world.
Look at him!
780
01:46:20,207 --> 01:46:23,711
The Magicién Masque! The
emissary of the enemy!
781
01:46:24,003 --> 01:46:26,922
No longer! He has changed...
782
01:47:24,855 --> 01:47:29,735
This girl, Silvia, gave
him back the humanity
783
01:47:30,027 --> 01:47:34,406
which he had lost.
And do you know why?
784
01:47:35,783 --> 01:47:44,083
Because Silvia is the reincarnation
of his beloved Isabel.
785
01:48:00,182 --> 01:48:03,060
And now, what can I do?
786
01:48:03,852 --> 01:48:06,689
You have completed
your mission, Luigi.
787
01:48:06,981 --> 01:48:10,943
You have given me the fatal
weapon at the right time,
788
01:48:11,610 --> 01:48:15,906
but now you must go... return
to your dimension, come out
789
01:48:16,198 --> 01:48:20,619
of the mirror before the implosion begins.
Hurry up! Go!
790
01:48:21,286 --> 01:48:25,499
And thank you my friend. Goodbye!
791
01:48:25,791 --> 01:48:26,750
Goodbye.
792
01:48:27,042 --> 01:48:31,088
I [1] - I too hope it's “See
you again!” - Now go!
793
01:48:36,218 --> 01:48:42,433
- Goodbye Silvia
- Isabel, I am Isabel...
794
01:48:43,225 --> 01:48:46,311
Right... goodbye, Isabel!
795
01:49:38,697 --> 01:49:44,912
My dear friends, you can do extraordinary
things with a book... even save the world.
796
01:49:47,790 --> 01:49:49,792
So... let's go!
797
01:49:51,001 --> 01:49:51,960
Let's go!
798
01:49:53,712 --> 01:49:54,671
Let's go!
799
01:51:36,106 --> 01:51:39,026
And so it was Luigi who saved the world...
800
01:51:39,526 --> 01:51:43,655
but maybe it was not really him,
but we'll let him believe it.
801
01:51:44,156 --> 01:51:48,368
So all ended well, Evil
was defeated and the
802
01:51:48,660 --> 01:51:53,165
Door into the Worlds
sealed, at least for now.
803
01:51:53,457 --> 01:51:58,212
Of course, Silvia is no more,
but that doesn't matter,
804
01:51:58,503 --> 01:52:02,549
because now Isabel has returned.
I am Isabel!
805
01:52:03,508 --> 01:52:09,431
And I have finally reunited with the
man who loved me... in another universe,
806
01:52:09,723 --> 01:52:14,645
certainly, but what does it matter?
What counts is only our love
807
01:52:14,937 --> 01:52:20,734
and the certainty that from now on, nothing
can disturb the peace on this planet...
808
01:52:22,945 --> 01:52:27,032
but can we really be sure?
809
01:52:27,324 --> 01:52:32,704
While Luigi, the Luigi who has crossed
the mirror twice, once forwards
810
01:52:32,996 --> 01:52:37,668
and once backwards, has he truly
returned to his own world?...
811
01:52:40,170 --> 01:52:47,386
or maybe he too has in his turn,
ended up on another parallel Earth?
812
01:53:09,283 --> 01:53:13,161
Hi! Here I am, back again
in my normal Rome...
813
01:53:13,453 --> 01:53:15,872
well, normal isn't really the word,
but let's say... almost normal.
814
01:53:17,249 --> 01:53:22,629
Yes, because there is a small difference,
even if I am used to it by now:
815
01:53:23,755 --> 01:53:27,718
this is the Rome of another twin Earth,
where everything is the same, except...
816
01:53:28,260 --> 01:53:30,053
except me!
66246