All language subtitles for NCIS.S20E211.720p.WEB.h264-GOSSIP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:22,827 --> 00:00:24,103 Tony! 3 00:00:24,947 --> 00:00:26,724 I know you're here! 4 00:00:27,931 --> 00:00:30,079 You snively little runt! 5 00:00:31,103 --> 00:00:33,241 I know you're in there, you bastard! 6 00:00:33,344 --> 00:00:35,517 Be a man and face me! 7 00:00:36,492 --> 00:00:38,285 What the hell, Sheila? 8 00:00:38,310 --> 00:00:40,000 Hey! 9 00:00:40,103 --> 00:00:42,241 Would you calm down? 10 00:00:42,531 --> 00:00:45,078 Get out here, Kaytlynn with a K 11 00:00:45,103 --> 00:00:47,561 and two Ys and two Ns. 12 00:00:47,586 --> 00:00:50,275 Give me a break. What are you doing? 13 00:00:50,379 --> 00:00:51,448 Hey. 14 00:00:54,271 --> 00:00:57,168 Grande salted caramel Americano, right? 15 00:00:57,193 --> 00:00:58,078 Okay. 16 00:00:58,103 --> 00:01:00,898 Uh, look, it's... it's not you, 17 00:01:00,923 --> 00:01:02,406 all right? It's me. 18 00:01:02,431 --> 00:01:04,121 Okay? It's all me. I-I... 19 00:01:04,146 --> 00:01:06,250 I just want more from life. 20 00:01:06,275 --> 00:01:09,020 What more can the barista give you... 21 00:01:09,045 --> 00:01:10,890 Extra foam? Well, she 22 00:01:10,915 --> 00:01:12,407 actually pays attention enough 23 00:01:12,439 --> 00:01:13,725 to know when I need that! 24 00:01:13,750 --> 00:01:15,370 You have more needs than a toddler. 25 00:01:15,395 --> 00:01:17,817 A toddler? Only a toddler runs around like a Tasmanian... 26 00:01:17,841 --> 00:01:19,324 You know what, that's it. 27 00:01:19,349 --> 00:01:20,591 I'm done with the therapy. 28 00:01:20,616 --> 00:01:22,056 I'm done with the self-help seminars. 29 00:01:22,081 --> 00:01:23,805 And I'm done with you. What are you doing? 30 00:01:23,830 --> 00:01:26,026 What are you do... Sh-Sheila, no, no, no, no! Hey, hey. 31 00:01:26,051 --> 00:01:27,051 Be careful, that... 32 00:01:27,111 --> 00:01:27,938 that's not a toy. 33 00:01:27,963 --> 00:01:29,445 I don't really care. 34 00:01:32,758 --> 00:01:35,033 Oh! 35 00:02:14,619 --> 00:02:15,992 Who's down for a coffee break? 36 00:02:16,017 --> 00:02:18,282 Yes, please. I could use a caffeine kick 37 00:02:18,307 --> 00:02:20,526 to get me through my cleaning checklist today. 38 00:02:20,551 --> 00:02:22,413 Well, don't strain yourself because you have 39 00:02:22,438 --> 00:02:24,298 a date night coming up, if I recall. 40 00:02:24,323 --> 00:02:26,110 Furymovie. 41 00:02:26,135 --> 00:02:29,031 I should probably get tickets before they sell out.Mm. 42 00:02:30,151 --> 00:02:31,907 What do you think if I get three? 43 00:02:32,506 --> 00:02:33,664 Three tickets? 44 00:02:33,689 --> 00:02:35,867 Is someone joining us on our date night? 45 00:02:35,892 --> 00:02:38,065 Well, maybe we could bring Victoria along. 46 00:02:38,482 --> 00:02:41,137 I mean, didn't you say how she's been looking forward 47 00:02:41,241 --> 00:02:43,067 to the next Codenamemovie? 48 00:02:43,172 --> 00:02:44,344 Oh, that is so sweet. 49 00:02:44,448 --> 00:02:45,803 Yeah, but I already got her a sitter. 50 00:02:45,827 --> 00:02:47,655 Well, sitters have cancellation policies. 51 00:02:47,758 --> 00:02:50,551 It's just been so long since Victoria got to have a tea party 52 00:02:50,655 --> 00:02:53,362 with Sara, you know, I'd hate to disappoint her. 53 00:02:53,387 --> 00:02:56,311 Would you want to ask Victoria first? 54 00:02:56,336 --> 00:02:59,749 Um, Sara is an influencer who hosts Wonder Woman tea parties 55 00:02:59,774 --> 00:03:01,965 on TikTok. I mean, we can't compete with that. 56 00:03:02,068 --> 00:03:03,551 Wonder Woman? 57 00:03:03,655 --> 00:03:05,793 Can I ditch date night and go to that party? 58 00:03:07,965 --> 00:03:09,862 Besides, I was kind of looking forward to just 59 00:03:09,965 --> 00:03:11,689 hanging out with you, you know? 60 00:03:11,793 --> 00:03:14,275 I-I can go see the movie again with Victoria another day. 61 00:03:18,752 --> 00:03:20,407 Uh, it's Parker. We have a body. 62 00:03:20,432 --> 00:03:23,560 Guess that second coat of steel polish will have to wait. 63 00:03:33,261 --> 00:03:34,331 It's probably nothing. 64 00:03:34,355 --> 00:03:36,103 It's just... 65 00:03:36,456 --> 00:03:39,215 it almost felt like Jimmy was feeling a little hesitant 66 00:03:39,240 --> 00:03:42,724 about me spending more time Victoria. 67 00:03:43,085 --> 00:03:45,533 Or maybe Jimmy was feeling hesitant about you. 68 00:03:45,558 --> 00:03:46,655 Ever thought of that? 69 00:03:46,758 --> 00:03:49,382 No, but thanks for sharing. 70 00:03:49,407 --> 00:03:50,856 Hey, just one man's opinion. 71 00:03:50,881 --> 00:03:52,695 Wait. Did he say something? No. 72 00:03:52,720 --> 00:03:54,789 And yet you have an opinion. Not really. 73 00:03:54,814 --> 00:03:56,779 My mouth sometimes just says stuff. 74 00:03:56,804 --> 00:03:58,147 I've noticed. 75 00:03:58,172 --> 00:04:00,724 Hey, but like you said, it's probably nothing. 76 00:04:07,275 --> 00:04:08,600 Damn. 77 00:04:10,493 --> 00:04:11,926 Looks like a hurricane came through here. 78 00:04:11,950 --> 00:04:13,398 The victim put up a hell of a fight. 79 00:04:13,423 --> 00:04:14,423 Who is she? 80 00:04:14,448 --> 00:04:15,827 Ensign Ashley Watts. 81 00:04:15,852 --> 00:04:18,456 She's stationed in D.C., lives in Fairfax Village. 82 00:04:18,481 --> 00:04:21,173 Why would she crash at a sleazy motel just a few miles 83 00:04:21,198 --> 00:04:22,680 - away from her home? - Could be 84 00:04:22,705 --> 00:04:24,586 what most people do in a sleazy motel. 85 00:04:24,689 --> 00:04:26,793 Dirty deeds they don't want others knowing about. 86 00:04:26,896 --> 00:04:29,896 Perimortem bruising suggests manual strangulation, 87 00:04:30,000 --> 00:04:33,310 and lividity tells us that she's been here at least 12 hours. 88 00:04:33,335 --> 00:04:34,734 An out-of-the-way motel, a struggle 89 00:04:34,758 --> 00:04:36,423 and a girl choked to death. 90 00:04:36,448 --> 00:04:38,413 Classic crime of passion. 91 00:04:38,438 --> 00:04:39,863 Which means we're looking for a lover. 92 00:04:39,887 --> 00:04:41,821 Or a spouse who wasn't a fan of the lover. 93 00:04:41,846 --> 00:04:44,345 All right, scour the room for prints and DNA. 94 00:04:44,370 --> 00:04:46,274 Find out who she was here with. 95 00:04:48,804 --> 00:04:51,616 This place doesn't have cameras or even a front desk. 96 00:04:51,641 --> 00:04:52,525 Who booked the room? 97 00:04:52,550 --> 00:04:54,509 I contacted the online reservation hub 98 00:04:54,534 --> 00:04:56,921 as soon as I arrived. Should be hearing from them soon. 99 00:04:56,946 --> 00:04:59,081 Well, that's them. 100 00:04:59,106 --> 00:05:01,071 Well, we got two options on that reservation. 101 00:05:01,096 --> 00:05:03,199 Either Ensign Watts, or, uh, 102 00:05:03,224 --> 00:05:04,948 the person she was hooking up with. 103 00:05:06,992 --> 00:05:08,027 What is it? 104 00:05:08,052 --> 00:05:10,087 The room wasn't booked by Watts or the person 105 00:05:10,112 --> 00:05:12,767 she was meeting up with, at least I hope not. 106 00:05:12,792 --> 00:05:14,094 What's that supposed to mean? 107 00:05:14,119 --> 00:05:15,920 The room was booked by you. 108 00:05:15,945 --> 00:05:17,699 Me? Yeah, credit card and reservation 109 00:05:17,724 --> 00:05:19,448 are under the name Alden Parker. 110 00:05:23,632 --> 00:05:25,769 Yeah. That's me. 111 00:05:26,817 --> 00:05:28,533 So, you come here often, or... 112 00:05:36,686 --> 00:05:38,376 Hey, hey, here's an idea. 113 00:05:38,401 --> 00:05:41,373 Skip lunch today. I need this done now. 114 00:05:41,398 --> 00:05:43,423 Man, I'd be pissed, too. 115 00:05:43,448 --> 00:05:45,620 Really? Yeah, identity theft is no joke. 116 00:05:45,645 --> 00:05:47,647 All those credit cards to cancel, passwords to reset. 117 00:05:47,671 --> 00:05:49,070 What are you talking about? 118 00:05:49,095 --> 00:05:51,560 Just shoot me. Someone cloned my credit card once. 119 00:05:51,585 --> 00:05:54,758 Went on a shopping spree at Bob's Big & Tall Formalwear. 120 00:05:54,800 --> 00:05:55,803 Oh, come on! If I'm ever in Cleveland 121 00:05:55,827 --> 00:05:57,551 and I see a six-foot, ten-inch dude 122 00:05:57,655 --> 00:06:00,000 wearing a blue velvet tuxedo, oh, oh, oh. 123 00:06:00,103 --> 00:06:02,379 Well, at least somebody's happy. 124 00:06:02,482 --> 00:06:03,482 Everything okay? 125 00:06:03,551 --> 00:06:05,275 It is for my accountant. 126 00:06:05,379 --> 00:06:08,379 I have to cancel my entire life but he gets to charge overtime. 127 00:06:08,482 --> 00:06:11,068 Well, maybe you can bill whoever really booked that motel room. 128 00:06:11,172 --> 00:06:13,551 What else have they been up to with your identity? 129 00:06:13,655 --> 00:06:15,344 Uh, besides framing you for murder. 130 00:06:15,448 --> 00:06:17,881 Kasie is digging into my digital life now. 131 00:06:17,906 --> 00:06:20,354 Luckily for me, I've got an alibi about last night. 132 00:06:20,379 --> 00:06:22,570 Sorry I couldn't make it easy for you. 133 00:06:22,595 --> 00:06:23,871 Speaking of not easy, 134 00:06:23,896 --> 00:06:25,513 there wasn't a single print in the room. 135 00:06:25,538 --> 00:06:26,649 It's been wiped clean. 136 00:06:26,674 --> 00:06:28,432 Yeah, presumably by the killer. 137 00:06:28,457 --> 00:06:30,112 As for the victim... 138 00:06:30,137 --> 00:06:31,769 Hey, Parker, are you sure you don't know her? 139 00:06:31,793 --> 00:06:35,000 Never saw her before in my life. Details. 140 00:06:35,103 --> 00:06:36,424 Ensign Watts was an accountant 141 00:06:36,448 --> 00:06:37,871 with Naval Sea Systems Command. 142 00:06:37,896 --> 00:06:39,871 They build and maintain every ship in the fleet. 143 00:06:39,896 --> 00:06:42,413 C.O. said she was a solid officer, very by-the-book. 144 00:06:42,517 --> 00:06:44,700 Well, she wasn't going by the book at that hush-hush motel. 145 00:06:44,724 --> 00:06:46,310 She was doing something on the D.L. 146 00:06:46,413 --> 00:06:49,793 Dig into her life and find out who she was doing it with. 147 00:06:54,767 --> 00:06:57,457 This isn't happening. 148 00:06:57,482 --> 00:06:59,827 Sorry for your loss. 149 00:06:59,931 --> 00:07:02,262 Are-are you sure? Are-are you sure it's Ashley? 150 00:07:02,287 --> 00:07:03,776 Unfortunately, yeah. 151 00:07:08,154 --> 00:07:10,561 She's downstairs when you're ready to see her. 152 00:07:10,586 --> 00:07:13,862 Oh, John. It's okay, sweetheart. 153 00:07:14,331 --> 00:07:16,090 Or we can just, um, 154 00:07:16,115 --> 00:07:17,694 sit here and talk for a bit. 155 00:07:17,719 --> 00:07:19,331 Yeah, let's go with that. 156 00:07:21,104 --> 00:07:22,887 Was Ashley your only child? 157 00:07:22,912 --> 00:07:26,724 Yes, but-but she didn't come into our lives until she was 13. 158 00:07:27,665 --> 00:07:29,630 I couldn't get pregnant. 159 00:07:29,734 --> 00:07:31,699 We had tried for years, but... 160 00:07:31,724 --> 00:07:33,733 it just didn't work. 161 00:07:33,758 --> 00:07:36,122 When we finally decided to adopt, 162 00:07:36,848 --> 00:07:39,142 word came about this teen in the system 163 00:07:39,167 --> 00:07:40,787 that needed a foster home. 164 00:07:40,812 --> 00:07:42,777 We just thought it was gonna be temporary. 165 00:07:42,802 --> 00:07:45,241 But, um... The moment 166 00:07:45,266 --> 00:07:47,024 that Ashley walked through that door... 167 00:07:47,804 --> 00:07:50,566 she was the missing piece that completed our family. 168 00:07:50,591 --> 00:07:52,384 Not many people would adopt a teen. 169 00:07:52,409 --> 00:07:54,894 We finally became the family we always wanted. 170 00:07:58,389 --> 00:07:59,699 Can you think of anyone 171 00:07:59,724 --> 00:08:02,216 who would have had reason to harm Ashley? 172 00:08:02,241 --> 00:08:04,724 Oh. Good Lord, no. 173 00:08:04,749 --> 00:08:06,871 She was the sweetest girl. Everyone loved her. 174 00:08:06,896 --> 00:08:09,561 This place that you-you found her... 175 00:08:09,586 --> 00:08:10,586 It was, um, 176 00:08:10,611 --> 00:08:12,922 a motel here in D.C.? 177 00:08:13,103 --> 00:08:14,586 Yeah. 178 00:08:14,689 --> 00:08:17,206 What was she doing at a motel so close to home? 179 00:08:17,310 --> 00:08:20,310 Maybe she was meeting up with Travis? 180 00:08:20,413 --> 00:08:21,655 Who's Travis? 181 00:08:21,758 --> 00:08:24,482 Travis Jacobs. He was a new... friend. 182 00:08:24,586 --> 00:08:26,979 Ashley had roommates, and... 183 00:08:27,704 --> 00:08:29,638 they may have just wanted to be alone? 184 00:08:29,663 --> 00:08:31,154 Any idea where this Travis lives? 185 00:08:31,179 --> 00:08:32,799 He's a few hours away in Wilmington. 186 00:08:32,824 --> 00:08:34,802 We met him once at brunch. 187 00:08:34,827 --> 00:08:36,870 You don't think 188 00:08:36,895 --> 00:08:39,689 that Travis has something to do with this, do you? 189 00:08:40,897 --> 00:08:44,714 I think that if Travis was in that motel with Ashley... 190 00:08:44,798 --> 00:08:46,969 Why haven't we heard from him? 191 00:08:49,433 --> 00:08:51,471 Hey, can I get some extra mayo with that? 192 00:08:51,496 --> 00:08:53,706 Okay, great. Thanks. See you in 20. 193 00:08:54,383 --> 00:08:56,526 I'm suddenly in the mood for a crab roll sandwich. 194 00:08:56,551 --> 00:08:58,043 In the middle of an autopsy. 195 00:08:58,068 --> 00:09:00,526 That is not at all disgusting. No bites for you. 196 00:09:00,551 --> 00:09:03,275 I will settle for an update on Ensign Watts.Right. 197 00:09:03,379 --> 00:09:04,586 Official cause of death 198 00:09:04,689 --> 00:09:06,586 was forced compression of the larynx, 199 00:09:06,689 --> 00:09:09,791 which obstructed airflow and led to asphyxiation. 200 00:09:09,816 --> 00:09:12,699 Mm, that is a lot of words to say "strangled to death." 201 00:09:12,724 --> 00:09:15,164 Her last meal is actually the reason why I'm hungry right now. 202 00:09:15,206 --> 00:09:20,206 It was a crab roll using very high-quality Maryland blue crab. 203 00:09:21,086 --> 00:09:22,774 I am never eating again. 204 00:09:22,799 --> 00:09:25,492 I'm around death all day. I take inspiration where I can get it. 205 00:09:25,517 --> 00:09:27,147 Anything else? And please, 206 00:09:27,172 --> 00:09:29,206 not of the stomach-churning variety. 207 00:09:29,310 --> 00:09:32,241 Right. Her extensive bruising would tell us 208 00:09:32,344 --> 00:09:34,689 that she fought the good fight until her last dying breath. 209 00:09:34,793 --> 00:09:37,620 Her elbows, arms and knees 210 00:09:37,724 --> 00:09:40,206 all show injuries 211 00:09:40,310 --> 00:09:42,275 at precise contact points. 212 00:09:42,379 --> 00:09:44,620 Oh, looks like me after a martial arts sparring session. 213 00:09:44,724 --> 00:09:46,665 Good eye. I think that our victim probably had training... 214 00:09:46,689 --> 00:09:48,758 Extensive training... From the look of things. 215 00:09:48,862 --> 00:09:50,103 But she was a bean counter. 216 00:09:50,206 --> 00:09:51,724 Nowhere on her file does it indicate 217 00:09:51,827 --> 00:09:53,182 that she had any kind of combat training. 218 00:09:53,206 --> 00:09:54,241 Not my department. 219 00:09:54,344 --> 00:09:55,896 Well, it is my department. 220 00:09:56,000 --> 00:09:57,680 So thank you. I'm gonna go update the team. 221 00:09:57,758 --> 00:10:00,310 And I'm gonna go enjoy my crab roll. 222 00:10:05,353 --> 00:10:06,852 Was there anything else you needed? 223 00:10:06,877 --> 00:10:08,291 Mm. No, that's it. 224 00:10:08,316 --> 00:10:10,316 And yet you're still here. 225 00:10:14,862 --> 00:10:17,681 We're good, right? You and me? 226 00:10:17,960 --> 00:10:20,266 Uh, you and me good how? I mean, 227 00:10:20,291 --> 00:10:23,965 you know, like, you like that... You-you and me? 228 00:10:24,068 --> 00:10:26,000 Well, you and me as in "us" you and me? 229 00:10:26,103 --> 00:10:27,931 Yup. That. Well, yeah, of course. 230 00:10:28,034 --> 00:10:29,965 Why are you even asking? Oh, it's... 231 00:10:30,068 --> 00:10:32,344 You know, I'm just checking in. It's a thing people do. 232 00:10:32,448 --> 00:10:35,876 Well, I'm good if you are.Great. I'm great. 233 00:10:37,388 --> 00:10:38,802 Okay, um, 234 00:10:38,827 --> 00:10:41,344 so I'm gonna stop being awkward now and leave. 235 00:10:41,448 --> 00:10:44,346 Hey.Oh. 236 00:10:44,724 --> 00:10:46,344 Mm-hmm.Yeah. 237 00:10:50,734 --> 00:10:51,906 So, 238 00:10:51,931 --> 00:10:54,515 good news for me, bad news for you. 239 00:10:54,540 --> 00:10:58,016 How is my identity being stolen good for you? 240 00:10:58,041 --> 00:11:01,147 Because in dissecting your digital life to find the thief, 241 00:11:01,172 --> 00:11:04,570 I was able to update my future blackmail file on you. 242 00:11:05,119 --> 00:11:06,636 Next time I put in for a vacation, 243 00:11:06,661 --> 00:11:08,133 my dates best be approved. 244 00:11:08,158 --> 00:11:09,595 I'll take that under consideration. 245 00:11:09,620 --> 00:11:12,956 So, the bad news is that you have a blackmail file on me. 246 00:11:12,981 --> 00:11:16,527 No. Your bad news is a complete stranger apparently also knows 247 00:11:16,552 --> 00:11:18,595 everything about you... Driver's license number, 248 00:11:18,620 --> 00:11:20,862 mom's maiden name, your first pet. 249 00:11:20,965 --> 00:11:22,413 How was my personal info hacked? 250 00:11:22,517 --> 00:11:24,638 I mean, I'm hardened against all the usual vectors. 251 00:11:24,663 --> 00:11:27,088 - Rootkit malware? - Please. 252 00:11:27,113 --> 00:11:28,630 Decryption worm? Forget about it. 253 00:11:28,655 --> 00:11:30,138 That's because you weren't hacked, 254 00:11:30,163 --> 00:11:32,001 at least not in the traditional way. 255 00:11:32,026 --> 00:11:33,785 What is the non-traditional way? 256 00:11:33,810 --> 00:11:36,224 Our perp played the security questions angle. 257 00:11:36,249 --> 00:11:37,453 You know, those annoying questions 258 00:11:37,477 --> 00:11:38,766 you get asked when you forget your password? 259 00:11:38,790 --> 00:11:41,019 I never forgot my password, but just, uh, 260 00:11:41,083 --> 00:11:44,186 go on. Our perp started by making "lost password" claims 261 00:11:44,211 --> 00:11:46,205 to your least secure accounts first... 262 00:11:46,230 --> 00:11:47,575 The Pastry of the Month Club, 263 00:11:47,600 --> 00:11:50,112 Virginia Ornithology Association. 264 00:11:50,137 --> 00:11:52,689 Also some rants you dropped on an old Sopranosblog? 265 00:11:52,793 --> 00:11:54,172 I was working FBI Organized Crime. 266 00:11:54,275 --> 00:11:57,615 Those writers were trying to make us into imbeciles. 267 00:11:57,640 --> 00:11:58,524 Either way, 268 00:11:58,549 --> 00:12:00,768 once the hacker got their tentacles into your world, 269 00:12:00,793 --> 00:12:02,137 they were able to piece together 270 00:12:02,241 --> 00:12:04,206 your more important log-ins and passwords. 271 00:12:04,310 --> 00:12:06,275 Just by answering my security questions? 272 00:12:06,379 --> 00:12:09,172 Whoever did this knows very personal things about you. 273 00:12:09,275 --> 00:12:11,137 Yeah, personal things from my past. 274 00:12:11,241 --> 00:12:15,561 Which means maybe our hacker issomeone from your past, 275 00:12:15,586 --> 00:12:18,401 which brings me to the bad, bad news. 276 00:12:18,426 --> 00:12:22,047 You never said anything about there being bad, bad news. 277 00:12:22,072 --> 00:12:24,313 Oh, my bad. 278 00:12:25,486 --> 00:12:26,693 So, in addition 279 00:12:26,718 --> 00:12:28,912 to charging the motel mini-bar to me, 280 00:12:28,937 --> 00:12:31,226 the person who stole my identity also used it 281 00:12:31,251 --> 00:12:33,432 to access the DoD mainframe. 282 00:12:33,457 --> 00:12:34,733 Wait, as in the... 283 00:12:34,758 --> 00:12:36,517 Department of Defense, yes. 284 00:12:36,620 --> 00:12:39,687 They get anything good? Yeah. Files of Navy personnel. 285 00:12:40,093 --> 00:12:43,156 They pulled background details on hundreds of sailors. 286 00:12:43,181 --> 00:12:45,009 Wow. More identities to steal? 287 00:12:45,034 --> 00:12:46,891 I don't think so. They dug around for a while, 288 00:12:46,915 --> 00:12:48,708 but they were awfully interested 289 00:12:48,733 --> 00:12:51,172 in one name in particular. 290 00:12:51,353 --> 00:12:53,664 Ensign Watts. Who's dead now. 291 00:12:53,689 --> 00:12:56,172 That's not a coincidence. What about our victim's 292 00:12:56,275 --> 00:12:57,975 new boyfriend, Travis from Wilmington? 293 00:12:58,000 --> 00:12:59,827 You mean her new boyfriend 294 00:12:59,931 --> 00:13:01,731 that we can't locate because there's no record 295 00:13:01,793 --> 00:13:04,896 of a Travis Jacobs who matches his description? Yeah. 296 00:13:05,000 --> 00:13:06,586 If that isn't sketchy enough, turns out 297 00:13:06,689 --> 00:13:08,758 Travis, uh, magically popped up in Watts' life 298 00:13:08,862 --> 00:13:10,551 the very next day after 299 00:13:10,655 --> 00:13:12,172 her file was accessed. 300 00:13:12,275 --> 00:13:14,315 Well, that doesn't sound like a coincidence, either. 301 00:13:14,379 --> 00:13:16,655 Whoever this Travis guy is disappeared. 302 00:13:16,758 --> 00:13:17,896 Sounds like we got a ghost. 303 00:13:18,000 --> 00:13:19,758 Well, then call me a Ghostbuster, 304 00:13:19,862 --> 00:13:21,344 'cause I got a hit on our mystery man. 305 00:13:21,448 --> 00:13:23,344 The restaurant where Ashley and her parents 306 00:13:23,448 --> 00:13:25,905 had brunch with Travis at has cameras. 307 00:13:27,651 --> 00:13:28,913 Well, the ghost is doing a good job 308 00:13:28,937 --> 00:13:30,424 playing the loving boyfriend. 309 00:13:30,449 --> 00:13:32,021 All right, running facial rec now. 310 00:13:39,146 --> 00:13:40,733 Something about this guy looks... 311 00:13:40,758 --> 00:13:45,236 Okay, got a hit. Travis' real name is Ryan Aaronson. 312 00:13:45,891 --> 00:13:47,788 And, uh, big shocker... He's got a record. 313 00:13:47,813 --> 00:13:49,365 You got to be kidding me. 314 00:13:49,390 --> 00:13:51,700 Parker, you know this guy? 315 00:13:51,725 --> 00:13:55,044 No. But I know Ryan's mother. 316 00:13:55,504 --> 00:13:56,699 He is the son 317 00:13:56,724 --> 00:13:58,862 of Joy Aaronson, 318 00:14:00,199 --> 00:14:03,595 but I know her as Joy Sullivan. 319 00:14:03,620 --> 00:14:05,579 And who's Joy Sullivan? 320 00:14:08,009 --> 00:14:09,940 She was... 321 00:14:09,965 --> 00:14:12,517 my first love when I was just a kid. 322 00:14:16,735 --> 00:14:19,184 Unfortunately, your, uh, first love's son 323 00:14:19,209 --> 00:14:21,554 is now our prime murder suspect. 324 00:14:32,706 --> 00:14:35,783 Joy Sullivan. She sounds sweet. 325 00:14:35,808 --> 00:14:38,325 "Sweet" is not how I would describe Joy. 326 00:14:38,350 --> 00:14:39,837 She was a force of nature. 327 00:14:39,862 --> 00:14:41,486 Hey, Parker, seems like you have a type. 328 00:14:41,511 --> 00:14:43,684 She reminds me a lot of your ex-wife. Vivian? 329 00:14:43,709 --> 00:14:45,560 Yeah, we kind of assumed that she was the one 330 00:14:45,585 --> 00:14:46,964 you still carried the torch for. 331 00:14:46,989 --> 00:14:49,079 Okay, so how did you mess things up with this one? 332 00:14:49,104 --> 00:14:51,313 Wait a minute. Why-why are you assuming it was his fault? 333 00:14:51,337 --> 00:14:53,346 Look at that face, that hair. 334 00:14:53,371 --> 00:14:55,526 Of course Parker was a heartbreaker. 335 00:14:55,551 --> 00:14:57,310 Joy and I grew up back in Philly. 336 00:14:57,413 --> 00:15:00,457 We're talking peas-in-a-pod, inseparable 337 00:15:00,482 --> 00:15:02,275 until, uh... 338 00:15:02,379 --> 00:15:04,655 her family moved away junior year. 339 00:15:04,758 --> 00:15:06,000 You didn't stay in touch? 340 00:15:06,025 --> 00:15:07,517 Well, not for lack of trying. 341 00:15:07,620 --> 00:15:08,896 I mean, I wrote... 342 00:15:09,000 --> 00:15:11,241 wrote her every week for, um... 343 00:15:11,344 --> 00:15:13,664 a long time, 344 00:15:13,689 --> 00:15:15,379 and she never wrote me back. 345 00:15:15,482 --> 00:15:17,275 Mm, Knight's right. You did something. 346 00:15:17,379 --> 00:15:19,275 Well, if I did, I don't know what, 347 00:15:19,379 --> 00:15:21,310 so I took the hint and stopped writing. 348 00:15:21,413 --> 00:15:22,941 Mm, but you never stopped thinking about her. 349 00:15:22,965 --> 00:15:24,827 Or cyberstalking her. 350 00:15:24,931 --> 00:15:26,310 Come on. You pulled up 351 00:15:26,413 --> 00:15:28,379 Joy's profile like, uh, you had it on speed dial. 352 00:15:28,482 --> 00:15:30,862 Sue me for wanting an ambient awareness 353 00:15:30,965 --> 00:15:32,689 of her life over the years. 354 00:15:32,793 --> 00:15:35,758 Mm, were you aware that she was divorced? Yes, I am aware. 355 00:15:35,862 --> 00:15:38,251 And were you also aware that she lives just outside of Maryland? 356 00:15:38,275 --> 00:15:39,527 And why haven't you reached out? 357 00:15:39,551 --> 00:15:40,620 Because every time 358 00:15:40,724 --> 00:15:42,413 I thought I might... I just... 359 00:15:42,517 --> 00:15:44,551 I chickened out. 360 00:15:44,655 --> 00:15:47,551 Fate took her away, so, why tempt fate? 361 00:15:47,655 --> 00:15:50,000 Well, fate brought her back into your orbit. 362 00:15:50,103 --> 00:15:53,103 No, not fate. This kid 363 00:15:53,206 --> 00:15:55,246 heard about me from Joy. What do you know about him? 364 00:15:55,344 --> 00:15:57,286 Well, it looks like Ryan spent time in juvie, 365 00:15:57,310 --> 00:15:58,793 followed by arrests 366 00:15:58,896 --> 00:16:01,137 for forgery, wire fraud. 367 00:16:01,241 --> 00:16:02,521 Mainly cheap, money-making scams. 368 00:16:02,586 --> 00:16:03,941 Yeah, toss in identity theft, 369 00:16:03,965 --> 00:16:05,172 and you have a classic con. 370 00:16:05,275 --> 00:16:06,793 Looks like Ashley was his next mark. 371 00:16:06,896 --> 00:16:08,310 A mark that ended up dead. 372 00:16:08,413 --> 00:16:10,275 I never imagined if I saw her again, 373 00:16:10,379 --> 00:16:12,724 I'd be breaking the news that her son might be 374 00:16:12,827 --> 00:16:14,551 a killer con man. 375 00:16:15,166 --> 00:16:17,166 Knight, Torres, see if you can find Ryan. 376 00:16:17,191 --> 00:16:18,420 McGee. 377 00:16:18,620 --> 00:16:20,426 With me. 378 00:16:21,409 --> 00:16:23,047 Time to tempt fate. 379 00:16:38,645 --> 00:16:40,319 Something wrong? 380 00:16:40,422 --> 00:16:42,319 No. It just hit me is all. 381 00:16:42,344 --> 00:16:44,413 It's been decades since I've seen her. 382 00:16:45,583 --> 00:16:46,664 You're nervous. 383 00:16:46,689 --> 00:16:49,413 What? No, of course not. 384 00:16:56,445 --> 00:16:58,928 Do you need me to ring the bell for you? 385 00:16:58,953 --> 00:17:00,677 No, I got it. 386 00:17:01,603 --> 00:17:04,103 Okay. Go get 'em, tiger. 387 00:17:14,827 --> 00:17:16,310 Been a long time, Joy. 388 00:17:19,621 --> 00:17:21,282 Ooh. 389 00:17:24,034 --> 00:17:25,619 You want some, too? 390 00:17:25,723 --> 00:17:27,378 No, no, no, I'm good. 391 00:17:29,894 --> 00:17:31,135 Ugh. 392 00:17:32,082 --> 00:17:34,772 You had that coming to you for 40 years, Park. 393 00:17:35,088 --> 00:17:36,709 Ruined my life. 394 00:17:36,973 --> 00:17:39,496 How exactly did I do that? I loved my life 395 00:17:39,521 --> 00:17:41,920 in Philly and I was ripped away from it because of you. 396 00:17:42,031 --> 00:17:43,333 Yeah, you definitely did something. 397 00:17:43,357 --> 00:17:45,041 More like what didn't he do. 398 00:17:45,604 --> 00:17:47,965 Couldn't say no to trouble if you paid him to. 399 00:17:48,068 --> 00:17:50,443 Uh, as I recall, you were attached 400 00:17:50,468 --> 00:17:51,848 to my hip for most of that trouble. 401 00:17:51,873 --> 00:17:53,804 Exactly. My poor parents... 402 00:17:53,829 --> 00:17:55,309 Couldn't have the neighborhood bad boy 403 00:17:55,334 --> 00:17:56,423 corrupt their daughter. 404 00:17:56,448 --> 00:17:57,688 Cream, two sugars, if I recall? 405 00:17:57,724 --> 00:17:59,931 Are you saying that your parents moved away 406 00:17:59,956 --> 00:18:01,542 because of me? Yeah, dummy. 407 00:18:01,567 --> 00:18:03,493 What exactly did you think would happen after what you did 408 00:18:03,517 --> 00:18:05,137 at the St. Paddy's Day celebration? 409 00:18:05,241 --> 00:18:06,441 Mm. What did he do 410 00:18:06,517 --> 00:18:08,551 at the St. Paddy's Day celebration? 411 00:18:08,655 --> 00:18:10,517 Uh, the details don't matter. 412 00:18:10,620 --> 00:18:12,540 I would love to hear the details. What matters is 413 00:18:12,586 --> 00:18:14,103 that my parents decided that night 414 00:18:14,206 --> 00:18:15,896 that I couldn't be around you anymore. 415 00:18:16,000 --> 00:18:18,793 They knew they couldn't keep me from you unless we left Philly. 416 00:18:18,896 --> 00:18:22,517 Joy, look, I'm-I'm sorry. I had no idea. 417 00:18:22,620 --> 00:18:24,424 Well, if it's any consolation, the lesson didn't stick, 418 00:18:24,448 --> 00:18:26,044 because you were the first in a long line 419 00:18:26,068 --> 00:18:27,468 of men that I should not have dated. 420 00:18:27,551 --> 00:18:29,793 Well, speaking of, uh, men 421 00:18:29,896 --> 00:18:31,482 that are trouble, that's why we're here. 422 00:18:31,586 --> 00:18:33,182 My deadbeat ex-husband... Yeah, he's in prison. 423 00:18:33,206 --> 00:18:34,805 I'll give you directions. 424 00:18:34,830 --> 00:18:36,180 We're not here about him. 425 00:18:38,714 --> 00:18:40,741 Oh, God. Ryan? 426 00:18:40,861 --> 00:18:42,404 What did he do now? 427 00:18:43,010 --> 00:18:44,423 He stole my identity. 428 00:18:44,448 --> 00:18:46,492 Apparently, you were talking about me, 429 00:18:46,517 --> 00:18:49,529 and you told him enough that he hacked into my, uh... 430 00:18:49,554 --> 00:18:50,620 No offense, but 431 00:18:50,645 --> 00:18:53,679 I haven't spoken about you to anyone for the last 20 years. 432 00:18:54,837 --> 00:18:56,147 Offense taken. 433 00:18:56,172 --> 00:18:57,689 But somehow, your son 434 00:18:57,714 --> 00:19:00,714 knows details that only a small group of people knew. 435 00:19:05,099 --> 00:19:07,305 Ryan doesn't come around here much anymore, 436 00:19:07,330 --> 00:19:09,054 but he did visit a few weeks ago. 437 00:19:09,079 --> 00:19:10,561 Needed to do laundry? 438 00:19:10,586 --> 00:19:13,561 Uh, funnily enough, no. He didn't ask for money, either. 439 00:19:13,586 --> 00:19:16,517 Although I should have realized something was up. 440 00:19:19,881 --> 00:19:21,432 Take it you're missing something? 441 00:19:21,457 --> 00:19:24,811 Ryan took my letters. The ones you wrote to me. 442 00:19:24,836 --> 00:19:26,250 You kept them? 443 00:19:27,162 --> 00:19:28,256 Yeah. 444 00:19:28,281 --> 00:19:30,266 Why didn't you ever write me back? 445 00:19:31,241 --> 00:19:32,676 Because I was angry, 446 00:19:32,701 --> 00:19:35,275 and I was hurt that you didn't come back after me. 447 00:19:35,379 --> 00:19:37,008 I didn't know you wanted me to. 448 00:19:37,201 --> 00:19:38,861 You're such an idiot. 449 00:19:38,940 --> 00:19:41,783 I know not writing back was petty, but I was young. 450 00:19:42,034 --> 00:19:44,965 And, you know, then the rest of life happened. 451 00:19:45,041 --> 00:19:48,524 Oh, your, uh... your son must have used the information 452 00:19:48,595 --> 00:19:51,422 in those letters to hijack Agent Parker's identity. 453 00:19:51,586 --> 00:19:55,137 Then used my DoD access to target a Naval officer. 454 00:19:55,241 --> 00:19:56,827 And that officer is now dead. 455 00:19:57,902 --> 00:19:59,341 No way. 456 00:19:59,366 --> 00:20:02,034 Ryan does not have a violent bone in his body. 457 00:20:02,059 --> 00:20:03,542 Joy, he took the letters. 458 00:20:03,567 --> 00:20:05,802 He's clearly the one that stole my identity. 459 00:20:05,827 --> 00:20:08,368 I'm telling you, Ryan is not smart enough 460 00:20:08,393 --> 00:20:09,940 to pull that off alone. I... 461 00:20:09,965 --> 00:20:12,788 What-Whatever's going on, Todd is behind it. 462 00:20:12,813 --> 00:20:13,847 That bastard. 463 00:20:13,872 --> 00:20:15,013 Who's Todd? 464 00:20:15,038 --> 00:20:17,216 He's my ex's partner. He's a con man. 465 00:20:17,763 --> 00:20:19,487 When my ex got pinched, 466 00:20:19,512 --> 00:20:22,147 Todd set his sights on Ryan as his replacement partner. 467 00:20:22,172 --> 00:20:24,043 I told Ryan that Todd was bad news, 468 00:20:24,068 --> 00:20:26,673 but, hey, that kid... He takes after his father. 469 00:20:26,698 --> 00:20:28,406 Do you know where we could find Todd? 470 00:20:28,431 --> 00:20:31,370 He's got a pool hall in Hampden, but he'll-he'll make you out 471 00:20:31,395 --> 00:20:33,155 as feds as soon as you walk through the door. 472 00:20:34,044 --> 00:20:36,699 But he might talk to you if I'm with you. 473 00:20:36,724 --> 00:20:39,034 Uh, that's not gonna happen, Joy. 474 00:20:39,137 --> 00:20:40,551 You want another punch to the gut? 475 00:20:41,560 --> 00:20:43,871 Just try and keep me from 476 00:20:43,896 --> 00:20:46,000 helping my kid. 477 00:20:47,181 --> 00:20:48,733 Yeah, you were right. 478 00:20:48,758 --> 00:20:51,551 Not exactly what I would describe as "sweet." 479 00:20:58,243 --> 00:21:01,139 Double or nothing, I can sink that four-ball next. 480 00:21:01,164 --> 00:21:02,337 What do you say, Father? 481 00:21:04,630 --> 00:21:06,114 I wouldn't take that bet. 482 00:21:06,139 --> 00:21:07,794 Not because the Bible says 483 00:21:07,819 --> 00:21:09,015 the love of money is the root of all evil, 484 00:21:09,039 --> 00:21:10,388 but because he's setting you up. 485 00:21:10,413 --> 00:21:12,448 Really, Joy? You come in here dragging 486 00:21:12,551 --> 00:21:14,448 a pair of cops behind you? Uh, Mr. Mercer, 487 00:21:14,551 --> 00:21:19,103 I'm Agent Parker, NCIS. This is Agent McGee. 488 00:21:19,206 --> 00:21:20,517 We've got some questions 489 00:21:20,620 --> 00:21:21,700 that we want to ask you. What did you get Ryan 490 00:21:21,724 --> 00:21:23,034 mixed up in? Uh, we're the ones 491 00:21:23,137 --> 00:21:25,517 conducting the interview here. 492 00:21:25,620 --> 00:21:28,034 But we are here about Ryan. What about him? 493 00:21:28,137 --> 00:21:30,448 You dragged him into some con, and you got a woman killed. 494 00:21:30,551 --> 00:21:33,134 Okay. You might want to muzzle that one. 495 00:21:33,166 --> 00:21:34,752 I ain't seen Ryan in days, 496 00:21:34,777 --> 00:21:36,251 and I don't know nothing about no dead woman. 497 00:21:36,275 --> 00:21:38,620 How dare you take advantage of my son! Hey, hey, hey, hey! 498 00:21:38,724 --> 00:21:41,724 This isn't good cop, bad Joy, okay? 499 00:21:42,905 --> 00:21:44,319 If you're done with the theatrics, 500 00:21:44,344 --> 00:21:45,689 I've got some work to do. 501 00:21:45,871 --> 00:21:47,457 No, almost done. 502 00:21:47,482 --> 00:21:49,503 One more question, but it's not for you.Ah. 503 00:21:49,528 --> 00:21:50,769 How much jail time 504 00:21:50,794 --> 00:21:52,479 is this guy looking at? 505 00:21:52,504 --> 00:21:53,917 Mandatory minimum, 30 years 506 00:21:53,942 --> 00:21:55,329 without the possibility of parole. 507 00:21:55,354 --> 00:21:56,595 Nice try. 508 00:21:56,652 --> 00:21:58,514 Identity theft caps out at one year. 509 00:21:58,557 --> 00:22:00,557 Who said anything about identity theft? 510 00:22:01,620 --> 00:22:03,517 Did he just incriminate himself, Agent McGee? 511 00:22:03,620 --> 00:22:05,310 I believe he did, Agent Parker. 512 00:22:05,413 --> 00:22:07,758 I was talking about first-degree felony murder, 513 00:22:07,862 --> 00:22:09,931 which you're about to be charged with 514 00:22:10,034 --> 00:22:11,551 in about ten seconds. 515 00:22:11,655 --> 00:22:13,793 Yeah, unless you can do better than "I don't know." 516 00:22:15,172 --> 00:22:18,413 Or we can just step away and let Joy kick your ass. 517 00:22:21,469 --> 00:22:24,296 But how did he get her to hand over her passwords 518 00:22:24,321 --> 00:22:26,172 for NAVSEA? How's it going? 519 00:22:26,275 --> 00:22:27,689 Well, apparently, Todd was pulling 520 00:22:27,793 --> 00:22:30,344 the old CIA recruiter con. My favorite. 521 00:22:30,448 --> 00:22:32,689 I've done it twice. How'd this one work? 522 00:22:32,793 --> 00:22:34,206 Ryan convinced Ensign Watts 523 00:22:34,310 --> 00:22:35,896 that he was recruiting her for the CIA. 524 00:22:36,000 --> 00:22:38,172 And once he had her believing that, he tricked her 525 00:22:38,275 --> 00:22:41,344 into giving him access to the accounting system at NAVSEA. 526 00:22:41,448 --> 00:22:42,896 And then it was just a simple matter 527 00:22:43,000 --> 00:22:44,965 of adding my pool hall to their payroll ledger. 528 00:22:45,068 --> 00:22:47,355 And you just sat back and cashed the checks as they came in? 529 00:22:47,379 --> 00:22:49,527 I was just trying to get my piece of that government pork. 530 00:22:49,551 --> 00:22:51,448 But I don't know nothing about that. 531 00:22:51,551 --> 00:22:53,431 Whatever happened there is between Ryan and her. 532 00:22:53,517 --> 00:22:55,034 You have any idea where Ryan might be? 533 00:22:55,137 --> 00:22:56,482 I haven't heard a word from him 534 00:22:56,586 --> 00:22:58,079 - since he tried to shut me down. - Wait. 535 00:22:58,103 --> 00:23:00,241 Wait. What's that supposed mean? 536 00:23:00,344 --> 00:23:04,112 Ryan wanted to call things off. Why? 537 00:23:04,137 --> 00:23:06,758 Because he didn't want to get Ashley in trouble with the Navy. 538 00:23:06,862 --> 00:23:09,517 Ryan broke the first rule of the game... 539 00:23:09,777 --> 00:23:11,191 Never fall for your mark. 540 00:23:11,216 --> 00:23:14,354 And he was, what... In love with Ashley? 541 00:23:14,379 --> 00:23:16,009 Those were his exact words. 542 00:23:16,112 --> 00:23:17,457 You know, maybe 543 00:23:17,482 --> 00:23:19,689 she found out he played her and things got ugly, 544 00:23:19,793 --> 00:23:22,222 which wouldn't surprise me at all. And why is that? 545 00:23:22,247 --> 00:23:23,833 There was something about that girl. 546 00:23:23,858 --> 00:23:25,275 Something like what? 547 00:23:25,300 --> 00:23:28,250 Ryan brought her around once to play pool, and I can tell 548 00:23:28,275 --> 00:23:30,586 from the moment I met her she had an angle. 549 00:23:30,689 --> 00:23:32,862 A con can tell when someone's keeping secrets, 550 00:23:32,965 --> 00:23:35,793 and she was keeping something from Ryan. 551 00:23:37,105 --> 00:23:38,112 Are we sure 552 00:23:38,137 --> 00:23:39,665 this guy isn't just trying to save his own ass 553 00:23:39,689 --> 00:23:41,871 by pinning Ashley's murder on Ryan? 554 00:23:41,896 --> 00:23:43,448 He's got an alibi. 555 00:23:43,473 --> 00:23:45,905 He was with his podiatrist getting a corn removed 556 00:23:45,930 --> 00:23:47,112 when Ashley was killed. 557 00:23:47,137 --> 00:23:50,499 What do you think he meant by, uh, Ashley having secrets? 558 00:23:50,524 --> 00:23:52,148 I don't know, but I don't trust a con man. 559 00:23:52,172 --> 00:23:54,482 You cannot play the game if you're not skilled 560 00:23:54,586 --> 00:23:56,103 in reading human behavior. 561 00:23:56,206 --> 00:23:58,344 Well, maybe we should focus less on Ryan 562 00:23:58,448 --> 00:24:00,379 and have a closer look at Ashley. 563 00:24:00,482 --> 00:24:02,310 Just spoke to her neighbor. 564 00:24:02,413 --> 00:24:04,573 They saw her roughly eight hours before she was killed. 565 00:24:04,620 --> 00:24:06,182 Said she looked frazzled, left in a hurry. 566 00:24:06,206 --> 00:24:07,551 Eight hours? 567 00:24:07,655 --> 00:24:09,044 - That's a lot of missing time. - All right. 568 00:24:09,068 --> 00:24:10,708 Let's track her phone, see where she went. 569 00:24:10,793 --> 00:24:13,103 Ah, don't bother. She left it in her apartment. 570 00:24:13,206 --> 00:24:16,068 I'd leave my eyeballs behind before I left my phone. 571 00:24:16,172 --> 00:24:19,000 Maybe she ditched it on purpose, to drop off the grid. 572 00:24:19,103 --> 00:24:22,103 Are you saying that Ashley isn't just an innocent victim here? 573 00:24:22,206 --> 00:24:23,896 I'm thinking we need to know what happened 574 00:24:24,000 --> 00:24:25,700 between her leaving home, eating a delicious crab roll, 575 00:24:25,724 --> 00:24:27,206 and then ending up dead. 576 00:24:27,310 --> 00:24:29,182 Did Ryan mention anything to his mother about Ashley? 577 00:24:29,206 --> 00:24:31,827 Joy said she never met her, though I could go see 578 00:24:31,931 --> 00:24:34,068 if there's anything she overlooked. 579 00:24:34,172 --> 00:24:38,068 "Go see" as in, like... house call? 580 00:24:39,896 --> 00:24:42,206 An official NCIS interview. 581 00:24:42,310 --> 00:24:44,862 Like, back at her house? Tonight? 582 00:24:44,965 --> 00:24:48,034 Well, I'm sure that she would appreciate, uh, an update, 583 00:24:48,137 --> 00:24:50,172 given the sensitive nature of the investigation. 584 00:24:50,275 --> 00:24:52,379 Right, and it's... You know, what's better 585 00:24:52,482 --> 00:24:54,620 than a face-to-face? 586 00:24:54,724 --> 00:24:56,931 It's the proper thing to do. 587 00:25:00,172 --> 00:25:01,793 Mm. 588 00:25:01,896 --> 00:25:03,931 Park, uh, what are... 589 00:25:04,034 --> 00:25:07,344 what are you doing? I know I should have called first, but... 590 00:25:07,448 --> 00:25:09,655 I just thought I'd... check up, 591 00:25:09,758 --> 00:25:11,068 see how you're doing. I'm fine. 592 00:25:11,172 --> 00:25:12,310 Hey, Mom, 593 00:25:12,413 --> 00:25:13,413 when'd you switch 594 00:25:13,482 --> 00:25:14,758 to stupid deca... 595 00:25:17,482 --> 00:25:19,655 What is he doing here? 596 00:25:29,724 --> 00:25:30,862 Did you turn me in? I swear, 597 00:25:30,965 --> 00:25:32,217 I didn't even know he was coming. 598 00:25:32,241 --> 00:25:34,206 Are you aiding and abetting my suspect? 599 00:25:34,310 --> 00:25:36,413 You mean my son. Relax. I was still gonna call you. 600 00:25:36,517 --> 00:25:38,620 What? Mom, I came to you for help. 601 00:25:38,724 --> 00:25:40,689 He's the only one who can help you now. 602 00:25:40,793 --> 00:25:42,310 She's right. If you had nothing 603 00:25:42,413 --> 00:25:45,000 to do with Ashley's murder, you need to talk to me. 604 00:25:47,068 --> 00:25:49,068 Don't you dare break your mother's heart. 605 00:25:50,551 --> 00:25:52,793 Okay, Ryan, you know the drill. 606 00:25:52,896 --> 00:25:55,103 You're gonna talk to Agent Parker 607 00:25:55,206 --> 00:25:56,769 and you're gonna do what you're not good at. 608 00:25:56,793 --> 00:25:58,551 You're gonna tell the truth. 609 00:25:59,758 --> 00:26:01,896 Don't let this fall on his head, 610 00:26:02,000 --> 00:26:03,103 Park. 611 00:26:03,206 --> 00:26:05,758 He's saveable, just like you were. 612 00:26:11,793 --> 00:26:14,689 I swear on my mother's life, 613 00:26:14,793 --> 00:26:18,275 I didn't kill Ashley. 614 00:26:18,379 --> 00:26:20,517 I loved her. 615 00:26:20,620 --> 00:26:23,655 You know, she was... the one. 616 00:26:23,758 --> 00:26:25,724 That's why I tried to stop Todd. 617 00:26:25,827 --> 00:26:27,862 But he went behind your back 618 00:26:27,965 --> 00:26:29,896 and pulled off the con anyway. 619 00:26:30,000 --> 00:26:31,941 And as soon I found out, I went straight to Ashley 620 00:26:31,965 --> 00:26:33,482 and I told her everything. 621 00:26:33,586 --> 00:26:36,137 You know, who I really was. 622 00:26:36,241 --> 00:26:37,931 What I'd done. 623 00:26:38,034 --> 00:26:40,000 Oh, I'm sure that went over well. 624 00:26:40,103 --> 00:26:41,482 You're wrong. 625 00:26:41,586 --> 00:26:43,068 She forgave me. 626 00:26:44,068 --> 00:26:47,103 You duped her half a dozen ways, 627 00:26:47,206 --> 00:26:49,310 and she said, what... "It's all good"? 628 00:26:49,413 --> 00:26:50,896 It's the truth. She told me 629 00:26:51,000 --> 00:26:52,976 that she loved me, too, and she was gonna find a way 630 00:26:53,000 --> 00:26:54,862 to make things right so we could be together. 631 00:26:54,965 --> 00:26:57,000 Make things right? With who, the Navy? 632 00:26:57,103 --> 00:26:58,862 That's what I thought at first. 633 00:26:58,965 --> 00:27:01,862 She was gonna find some way to undo what Todd did, but then, 634 00:27:01,965 --> 00:27:04,275 uh, something felt... 635 00:27:04,379 --> 00:27:05,620 off. 636 00:27:05,724 --> 00:27:07,620 Off how? I'm not quite sure. 637 00:27:07,724 --> 00:27:11,034 Because, suddenly, she went all cloak-and-dagger and told me 638 00:27:11,137 --> 00:27:14,000 to arrange the motel room and to use an alias. 639 00:27:14,103 --> 00:27:15,379 Aka mine. 640 00:27:15,482 --> 00:27:16,862 When I got to the motel, 641 00:27:16,965 --> 00:27:19,172 she was already... 642 00:27:20,724 --> 00:27:23,448 I took off when I saw her lying there. 643 00:27:23,551 --> 00:27:25,931 That's all I know. 644 00:27:27,068 --> 00:27:29,344 Look, you guys have to believe me. 645 00:27:29,448 --> 00:27:31,206 I loved her, 646 00:27:31,310 --> 00:27:32,551 and she loved me, too. 647 00:27:32,655 --> 00:27:35,068 I would never hurt Ashley. 648 00:27:35,172 --> 00:27:37,241 Well, we would love to believe you. 649 00:27:38,068 --> 00:27:39,793 But the one thing missing here is proof 650 00:27:39,896 --> 00:27:41,344 that any of this is true. 651 00:27:44,275 --> 00:27:45,862 Wait! Wait, wait, wait, wait, wait. 652 00:27:45,965 --> 00:27:48,827 I, uh... I-I still have the voice mail that she left me. 653 00:27:49,793 --> 00:27:51,448 What voice mail? 654 00:27:51,551 --> 00:27:52,896 Text me the room code 655 00:27:53,000 --> 00:27:55,172 and wait exactly ten minutes for my call. 656 00:27:55,275 --> 00:27:57,448 It's imperative you don't call me back. 657 00:27:57,551 --> 00:27:59,724 It's too dangerous. 658 00:28:00,965 --> 00:28:03,655 I know you have questions, but I'll answer them later. 659 00:28:05,482 --> 00:28:07,172 I love you. 660 00:28:07,275 --> 00:28:09,758 That sounds pretty cloak-and-daggery to me. 661 00:28:09,862 --> 00:28:11,103 She also sounds very scared. 662 00:28:11,206 --> 00:28:12,827 Yeah, but who was she scared of? 663 00:28:12,931 --> 00:28:15,103 And why would our Navy officer use a burner phone 664 00:28:15,206 --> 00:28:16,827 to leave messages? Well, it looks 665 00:28:16,931 --> 00:28:19,344 like Todd was right... Ashley had some secrets of her own. 666 00:28:19,448 --> 00:28:21,379 If we're gonna find her killer, we need to know 667 00:28:21,482 --> 00:28:23,655 what Ashley was doing in those eight hours. 668 00:28:23,758 --> 00:28:25,958 Knight, call Kasie and see if she can pull anything else 669 00:28:26,000 --> 00:28:28,206 from this voice mail, okay? 670 00:28:29,034 --> 00:28:32,034 Parker, can I ask you something real quick? Yeah. 671 00:28:32,137 --> 00:28:34,137 Are you sure that we don't already 672 00:28:34,241 --> 00:28:35,862 have the killer in our holding cell, 673 00:28:35,965 --> 00:28:37,527 and that Ryan's mom isn't just playing us? 674 00:28:37,551 --> 00:28:41,000 You think Joy is trying to throw us off Ryan's scent? 675 00:28:41,103 --> 00:28:43,103 Well, it's been done before. 676 00:28:43,206 --> 00:28:44,931 She's just protecting her kid. 677 00:28:45,034 --> 00:28:46,314 I'm told that's what parents do. 678 00:28:46,413 --> 00:28:47,517 Well, within reason, yeah. 679 00:28:47,620 --> 00:28:48,965 Well, she's protecting him 680 00:28:49,068 --> 00:28:50,758 because she's trusting me to do the job. 681 00:28:50,862 --> 00:28:52,620 We see this thing through, 682 00:28:52,724 --> 00:28:55,137 even if it lands at Ryan's feet, right? 683 00:28:55,241 --> 00:28:56,517 Right. 684 00:28:56,620 --> 00:28:58,103 Look, 685 00:28:58,206 --> 00:29:00,010 I'm-I'm not saying that Joy is some kind of saint, 686 00:29:00,034 --> 00:29:02,344 but, back in the day, 687 00:29:02,448 --> 00:29:05,172 she refused to turn her back on me when everybody else did. 688 00:29:05,275 --> 00:29:07,758 Her faith was the kick in the ass I needed 689 00:29:07,862 --> 00:29:09,379 to start turning my life around. 690 00:29:09,482 --> 00:29:11,586 Even when her parents moved her away, 691 00:29:11,689 --> 00:29:13,551 I wasn't about to let her down. 692 00:29:13,655 --> 00:29:16,379 Not then, not now. 693 00:29:21,344 --> 00:29:22,896 Text me the room code 694 00:29:23,000 --> 00:29:24,931 and wait exactly ten minutes for my call. 695 00:29:25,034 --> 00:29:26,931 It's imperative you don't call me back... 696 00:29:27,034 --> 00:29:28,838 Any updates on the voice mail that Ashley left? 697 00:29:28,862 --> 00:29:31,689 Uh, I am running it through an audio scrubber right now. 698 00:29:31,793 --> 00:29:34,448 It ought to enhance any background noise that might 699 00:29:34,551 --> 00:29:36,517 help us ID her location when she left it. 700 00:29:36,620 --> 00:29:39,310 This might take a minute. I can call you when I have something. 701 00:29:43,862 --> 00:29:45,413 Okay, girl, spill. 702 00:29:46,275 --> 00:29:49,517 Has Jimmy mentioned anything lately, 703 00:29:49,620 --> 00:29:53,034 you know, about him and... me? 704 00:29:53,137 --> 00:29:54,758 Um, why are you asking? 705 00:29:54,862 --> 00:29:56,586 Something's up with Jimmy. 706 00:29:56,689 --> 00:29:58,931 And I hate feeling like I'm back in high school 707 00:29:59,034 --> 00:30:01,310 worrying that my crush isn't crushing back. 708 00:30:01,413 --> 00:30:06,241 Oh! But I love picturing high school Jess with butterflies. 709 00:30:06,344 --> 00:30:07,931 Okay. 710 00:30:08,034 --> 00:30:10,182 I wasn't even that high school girl when I was in high school. 711 00:30:10,206 --> 00:30:12,379 I didn't crush and I didn't do butterflies 712 00:30:12,482 --> 00:30:15,206 and I didn't, you know, put notes in peoples' lockers. 713 00:30:15,310 --> 00:30:17,830 So why are you suddenly twisting yourself into knots over Jimmy? 714 00:30:17,896 --> 00:30:19,620 Okay, let's not go that far. 715 00:30:19,724 --> 00:30:22,344 I'm just saying, Jimmy had a really weird reaction 716 00:30:22,448 --> 00:30:25,103 when I suggested that we invite Victoria to movie night. 717 00:30:25,206 --> 00:30:26,517 Ooh, movie night? Yes, please. 718 00:30:26,620 --> 00:30:28,310 What are we seeing? 719 00:30:28,413 --> 00:30:32,344 Okay, Jimmy and I are gonna go see the next Codename: Fury. 720 00:30:34,448 --> 00:30:35,448 Yeah. 721 00:30:35,551 --> 00:30:37,724 That movie goes way back. 722 00:30:40,836 --> 00:30:42,078 And I think I know 723 00:30:42,103 --> 00:30:43,655 what's up with Jimmy. 724 00:30:43,758 --> 00:30:45,514 Ooh. 725 00:30:45,539 --> 00:30:47,448 It's the ambient dialogue filter. 726 00:30:47,551 --> 00:30:49,769 Looks like it pulled some background audio from the call. 727 00:30:49,793 --> 00:30:52,074 Call me back. It's too dangerous. 728 00:30:52,137 --> 00:30:54,320 Next stop Shady Grove, end of the line. 729 00:30:54,344 --> 00:30:55,562 I know you have questions, 730 00:30:55,586 --> 00:30:56,793 but I'll answer them later. 731 00:30:56,896 --> 00:30:58,482 That's a Metro train. It sounds like 732 00:30:58,586 --> 00:31:00,965 Ashley was on the Red Line when she called Ryan. 733 00:31:01,068 --> 00:31:03,789 Heading out of the city and into the boonies. 734 00:31:03,814 --> 00:31:06,074 But what was she doing way out there? 735 00:31:07,284 --> 00:31:09,250 Ashley first boarded the Red Line in D.C., 736 00:31:09,275 --> 00:31:12,172 then exited the Shady Grove station and headed east on foot. 737 00:31:12,275 --> 00:31:14,379 The last camera that spotted her was just outside 738 00:31:14,482 --> 00:31:17,172 of a restaurant called Blue's Crab Shack. 739 00:31:17,275 --> 00:31:20,137 Which boasts the best Maryland blue crab roll in the city. 740 00:31:20,241 --> 00:31:22,758 Which was also Ashley's last meal, according to Jimmy. 741 00:31:22,862 --> 00:31:24,310 I love me a good crab roll, 742 00:31:24,413 --> 00:31:26,448 but, uh, after running scared from her apartment, 743 00:31:26,551 --> 00:31:30,112 then leaving that voice mail to Ryan, it's hard to swallow 744 00:31:30,137 --> 00:31:32,217 she went all the way out there just for a crustacean. 745 00:31:32,241 --> 00:31:33,631 The restaurant's 746 00:31:33,655 --> 00:31:35,965 across the street from a self-storage lot. 747 00:31:36,068 --> 00:31:37,734 We did some checking, and it turns out 748 00:31:37,758 --> 00:31:39,379 Ashley has a unit there. 749 00:31:39,482 --> 00:31:41,458 A unit that she visited mere hours before she was murdered, 750 00:31:41,482 --> 00:31:43,310 according to the logs that we were sent. 751 00:31:43,413 --> 00:31:45,182 Must be something pretty important in that unit. 752 00:31:45,206 --> 00:31:47,413 Torres, Knight, find out what. 753 00:31:54,103 --> 00:31:57,655 So, what do we have in here? 754 00:31:57,758 --> 00:31:59,068 This is all a bunch of crap. 755 00:31:59,172 --> 00:32:02,206 Who knows what she actually came here for. 756 00:32:03,225 --> 00:32:05,535 Does this place feel a little small to you? 757 00:32:05,560 --> 00:32:09,103 The rental agreement says it's 300 square feet. 758 00:32:13,540 --> 00:32:14,535 Hey. 759 00:32:14,560 --> 00:32:16,965 This stain looks like it's coming from the other side. 760 00:32:20,394 --> 00:32:21,526 It's hollow. 761 00:32:24,048 --> 00:32:25,150 Hey, Knight? 762 00:32:37,621 --> 00:32:39,650 What in the Assassin's Creed? 763 00:32:41,757 --> 00:32:43,151 Whoa. 764 00:32:49,788 --> 00:32:51,416 We have foreign currency here. 765 00:32:51,657 --> 00:32:53,804 And I've got some passports. 766 00:32:54,821 --> 00:32:56,589 I think we just figured out why Ashley 767 00:32:56,614 --> 00:32:59,286 forgave our con man for lying about who he was. 768 00:32:59,967 --> 00:33:02,322 She was lying to him, too. 769 00:33:08,344 --> 00:33:10,275 Given everything that we've collected 770 00:33:10,379 --> 00:33:13,241 from Ashley's secret room, she's got to be a spy, right? 771 00:33:13,344 --> 00:33:15,413 Or some sort of con artist herself. 772 00:33:15,517 --> 00:33:18,137 That might explain the multiple passports in multiple names. 773 00:33:18,241 --> 00:33:19,965 But not the arsenal of high-powered weapons. 774 00:33:20,068 --> 00:33:22,172 Okay, spy it is, but who is she working for? 775 00:33:22,275 --> 00:33:24,182 And what was her mission? Well, we know she lobbied hard 776 00:33:24,206 --> 00:33:25,620 to get herself assigned to NAVSEA. 777 00:33:25,724 --> 00:33:28,310 It's a smart place for a hostile power to have an asset. 778 00:33:28,413 --> 00:33:30,310 And lots of intel on what keeps our navy afloat. 779 00:33:30,413 --> 00:33:32,931 Yeah, and imagine her surprise when she was approached 780 00:33:33,034 --> 00:33:34,965 by Ryan to join the CIA. 781 00:33:35,068 --> 00:33:36,251 Oh, she would have jumped at that chance. 782 00:33:36,275 --> 00:33:38,759 Embed a spy within the company. 783 00:33:38,784 --> 00:33:41,206 That's the Holy Grail for a foreign intelligence agency. 784 00:33:41,310 --> 00:33:42,551 Except it was all a lie. 785 00:33:42,655 --> 00:33:44,344 Talk about ironic. A deceitful con man 786 00:33:44,448 --> 00:33:47,241 targets a bona fide spy trained in the art of deceit? 787 00:33:47,344 --> 00:33:49,527 Yeah, but according to Ryan, love conquered all for them. 788 00:33:49,551 --> 00:33:52,034 A real life The Spy Who Loved Me.If Ryan didn't kill Ashley, 789 00:33:52,137 --> 00:33:54,034 I may have an idea who did. Spies have handlers, 790 00:33:54,137 --> 00:33:57,448 and handlers don't like it when their spies get compromised. 791 00:33:57,551 --> 00:33:59,379 Kind of a cardinal sin for a secret agent. 792 00:33:59,482 --> 00:34:01,655 Ashley was afraid on that voice mail. 793 00:34:01,758 --> 00:34:03,689 She knew that she and Ryan were in danger. 794 00:34:03,793 --> 00:34:06,449 So, whoever killed Ashley might still be after Ryan. 795 00:34:06,474 --> 00:34:08,164 That could be an advantage for us. 796 00:34:08,189 --> 00:34:10,418 Use him to flush them out. 797 00:34:10,443 --> 00:34:11,685 Think he's up for it? 798 00:34:12,612 --> 00:34:14,019 Look, I'll do it. 799 00:34:14,044 --> 00:34:15,837 No, you won't! 800 00:34:15,862 --> 00:34:18,868 Not a chance in hell are you using my kid as bait 801 00:34:18,893 --> 00:34:21,271 to catch some spy-killing spy. Joy, if he helps us, 802 00:34:21,296 --> 00:34:24,140 I can talk to the D.A., maybe he avoids prison. 803 00:34:24,165 --> 00:34:26,547 Yeah, aside from that... for once, Mom, 804 00:34:26,572 --> 00:34:28,994 I'd kind of like to do the right thing. 805 00:34:29,019 --> 00:34:31,500 Though avoiding prison does sound pretty good. 806 00:34:31,525 --> 00:34:33,112 Joy, listen to me. 807 00:34:33,137 --> 00:34:36,034 Listen to me. He's saveable, okay? 808 00:34:36,137 --> 00:34:38,020 This is how we save him. 809 00:34:44,655 --> 00:34:46,754 Well, that's my third cup of coffee. 810 00:34:46,779 --> 00:34:48,261 Gonna have to pee soon. 811 00:34:48,286 --> 00:34:49,768 Nobody forced you 812 00:34:49,793 --> 00:34:51,277 to drink that many lattes. 813 00:34:51,925 --> 00:34:53,579 I don't understand how 814 00:34:53,604 --> 00:34:55,604 this handler dude is supposed to just find me here. 815 00:34:55,795 --> 00:34:57,715 We asked the Office of Naval Intelligence 816 00:34:57,740 --> 00:34:59,613 to flood the zone with chatter that you're back in town. 817 00:34:59,637 --> 00:35:02,758 If you have a target on your back, the handler will find you. 818 00:35:06,802 --> 00:35:09,427 Looks like Ashley's parents found me first. 819 00:35:09,452 --> 00:35:11,039 Which isn't very likely. 820 00:35:11,064 --> 00:35:14,030 Hello, Travis. Or is it Ryan now? 821 00:35:14,448 --> 00:35:17,551 Unless those aren't actually Ashley's parents. Let's move in. 822 00:35:21,169 --> 00:35:22,444 Da. 823 00:35:22,469 --> 00:35:24,526 Freeze! NCIS! Hands up! 824 00:35:24,551 --> 00:35:25,551 Up! Up! 825 00:35:28,671 --> 00:35:30,217 Thumbs out. 826 00:35:31,244 --> 00:35:34,117 Not exactly the family next door. 827 00:35:40,896 --> 00:35:42,724 Can't believe that Ashley's adoptive parents 828 00:35:42,827 --> 00:35:44,241 were Russian sleeper spies. 829 00:35:44,344 --> 00:35:46,432 Oh, and that was just their cover. 830 00:35:46,457 --> 00:35:48,524 Looks like the three of them popped up ten years ago 831 00:35:48,549 --> 00:35:50,181 posing as typical Americans. 832 00:35:50,206 --> 00:35:51,827 Ah. They confess to her murder? 833 00:35:51,852 --> 00:35:54,152 Well, with their op blown, they're cooperating. 834 00:35:54,177 --> 00:35:56,413 Safest place for them now is an American supermax. 835 00:35:56,517 --> 00:35:59,656 Sounds like a plotline to a Codename: Furymovie. 836 00:36:04,030 --> 00:36:05,802 Actually, uh, 837 00:36:06,339 --> 00:36:08,762 I think that's something that we should talk about. 838 00:36:10,166 --> 00:36:12,890 It's not an easy thing for me to bring up. 839 00:36:12,915 --> 00:36:15,191 Oh, no. We're still on for our date night, aren't we? 840 00:36:17,862 --> 00:36:19,627 Well, I remember you mentioned 841 00:36:19,652 --> 00:36:22,642 that those movies were a family favorite 842 00:36:22,667 --> 00:36:26,103 with you and Victoria and Breena. 843 00:36:30,189 --> 00:36:33,120 And I realized yesterday that this is gonna be the first time 844 00:36:33,145 --> 00:36:35,328 that you're seeing one of those movies 845 00:36:35,992 --> 00:36:37,202 without your wife. 846 00:36:37,227 --> 00:36:40,310 Yeah. It's another bridge to cross, you know? 847 00:36:40,413 --> 00:36:43,053 I have crossed plenty by now. 848 00:36:43,078 --> 00:36:44,674 Right. 849 00:36:45,484 --> 00:36:48,419 Like your first Thanksgiving without Breena. 850 00:36:49,206 --> 00:36:51,413 And your first Christmas. 851 00:36:52,689 --> 00:36:54,896 Each one of those had to have hurt. 852 00:36:57,384 --> 00:37:00,488 But there is one more bridge for you to cross. 853 00:37:03,166 --> 00:37:05,821 And I think that one's gonna hurt the most. 854 00:37:09,068 --> 00:37:10,942 It's, um... 855 00:37:12,806 --> 00:37:14,213 It's me 856 00:37:14,238 --> 00:37:16,962 being a part of your daughter's life. 857 00:37:18,648 --> 00:37:20,319 That's the last bridge. 858 00:37:21,182 --> 00:37:22,852 A final symbol 859 00:37:22,877 --> 00:37:24,653 that Breena is really gone. 860 00:37:26,707 --> 00:37:28,603 And I think you feel like 861 00:37:28,628 --> 00:37:30,376 you're saying goodbye to her for good, 862 00:37:30,401 --> 00:37:32,022 and I know that has to hurt. 863 00:37:33,614 --> 00:37:35,028 And I don't want to push you. 864 00:37:35,053 --> 00:37:37,271 I feel really bad for having pushed you. 865 00:37:37,296 --> 00:37:39,841 Jessica, stop, stop. Just... stop. 866 00:37:39,866 --> 00:37:42,418 Y-You have nothing to apologize for, okay? 867 00:37:43,927 --> 00:37:45,379 You're right. 868 00:37:45,920 --> 00:37:48,839 This is something that I have to do, and, um... 869 00:37:53,491 --> 00:37:55,229 It's just really hard. 870 00:37:58,468 --> 00:38:00,502 I, uh... 871 00:38:00,527 --> 00:38:02,662 I really want to, um... 872 00:38:07,042 --> 00:38:08,284 Come here. 873 00:38:08,309 --> 00:38:09,809 Oh. 874 00:38:18,536 --> 00:38:20,636 I know this must be hard for you. 875 00:38:20,688 --> 00:38:21,826 I've been there. 876 00:38:21,851 --> 00:38:23,747 The love of my life was a foreign agent 877 00:38:23,772 --> 00:38:25,668 murdered by her own country. 878 00:38:26,154 --> 00:38:28,050 I don't think you've been there. 879 00:38:28,075 --> 00:38:29,592 No, not exactly. 880 00:38:29,617 --> 00:38:31,816 But back in the day, 881 00:38:31,931 --> 00:38:35,551 I was on the wrong path, just like you. 882 00:38:35,576 --> 00:38:37,111 Friends with all the wrong people. 883 00:38:40,379 --> 00:38:42,586 Price I paid was losing your mother. 884 00:38:46,910 --> 00:38:48,302 Look, Ryan, I'm just saying, 885 00:38:48,327 --> 00:38:50,396 that, uh, if you keep walking the path you're on, 886 00:38:50,421 --> 00:38:51,766 today is just the appetizer. 887 00:38:51,791 --> 00:38:53,127 You ain't close to the bottom yet, 888 00:38:53,152 --> 00:38:54,814 but you'll eventually get there. 889 00:38:55,429 --> 00:38:56,724 Or... 890 00:38:56,906 --> 00:39:00,906 you can take all that skill as a con, crook, 891 00:39:01,087 --> 00:39:03,018 hustler, swindler, 892 00:39:03,043 --> 00:39:04,802 cheat... 893 00:39:04,827 --> 00:39:07,043 and you can actually turn it into something good. 894 00:39:07,068 --> 00:39:08,751 How? 895 00:39:12,423 --> 00:39:14,388 Come to work for the good guys. 896 00:39:14,797 --> 00:39:17,142 I pulled some strings with friends at the FBI 897 00:39:17,173 --> 00:39:19,313 so you could serve your probation with them. 898 00:39:19,338 --> 00:39:20,407 You mean, uh, 899 00:39:20,432 --> 00:39:23,726 like Leo in Catch Me if You Can? Hey, 900 00:39:23,751 --> 00:39:26,517 they've reformed lots of criminals before. 901 00:39:29,072 --> 00:39:31,829 It's not like I really got a choice, do I? 902 00:39:33,469 --> 00:39:35,380 You always got a choice. 903 00:39:37,460 --> 00:39:39,234 All right. 904 00:39:41,079 --> 00:39:43,654 Yeah, I got to ask one thing. 905 00:39:43,679 --> 00:39:45,888 The way you wormed into my accounts. 906 00:39:45,913 --> 00:39:48,086 That info wasn't all in those letters. 907 00:39:48,111 --> 00:39:50,877 How much did your mom talk about me? 908 00:39:52,969 --> 00:39:54,418 You really want to know 909 00:39:54,443 --> 00:39:56,403 all the embarrassing things she told me about you? 910 00:39:56,428 --> 00:39:58,917 You're right. Best to forget. 911 00:39:59,339 --> 00:40:01,172 I'll tell you this. 912 00:40:01,275 --> 00:40:02,808 When she did talk about it, 913 00:40:02,833 --> 00:40:04,620 it always put a smile on her face. 914 00:40:05,636 --> 00:40:08,629 She's been lonely a long time, you know? 915 00:40:19,033 --> 00:40:21,205 Is that Philly butter cake? 916 00:40:21,230 --> 00:40:23,595 Straight from VonRoenn Bakery, all right? 917 00:40:23,620 --> 00:40:26,359 You drove all the way to the old neighborhood to get this? 918 00:40:26,384 --> 00:40:28,379 Yeah, it's one of our favorites. 919 00:40:29,352 --> 00:40:30,649 Thank you, Park. 920 00:40:30,674 --> 00:40:32,743 Been jonesing for this cake for years. 921 00:40:32,768 --> 00:40:34,204 No. 922 00:40:34,229 --> 00:40:37,263 Thank you for setting Ryan straight. 923 00:40:39,009 --> 00:40:41,616 Well, I just needed a reformed bad boy 924 00:40:41,641 --> 00:40:43,653 to show him how it's done. 925 00:40:44,980 --> 00:40:47,153 You never thought of having kids? 926 00:40:47,178 --> 00:40:50,028 Children wasn't really in the cards for me and my ex. 927 00:40:50,053 --> 00:40:52,206 Sh... She just... 928 00:40:52,310 --> 00:40:53,862 Ah. 929 00:40:54,122 --> 00:40:56,225 Hard to explain. 930 00:40:56,250 --> 00:40:58,181 I'll bet. 931 00:40:58,206 --> 00:41:00,793 Vivian's a unique woman. 932 00:41:04,523 --> 00:41:06,698 How do you know her name? I know more than her name. 933 00:41:06,723 --> 00:41:10,047 She paid me a visit once. Right after your divorce. 934 00:41:11,392 --> 00:41:13,994 Wha... What did she want? 935 00:41:14,737 --> 00:41:16,841 She told me she wanted to meet the woman 936 00:41:16,866 --> 00:41:19,103 she was competing against her entire marriage. 937 00:41:19,206 --> 00:41:22,551 Oh. I... Hey. 938 00:41:22,655 --> 00:41:25,965 Joy, I'm sorry. Viv is just... 939 00:41:26,068 --> 00:41:27,965 She... 940 00:41:28,068 --> 00:41:29,793 She's a unique woman. 941 00:41:29,896 --> 00:41:32,655 She said that even though you guys had your share of problems, 942 00:41:32,758 --> 00:41:34,379 she always felt that 943 00:41:34,482 --> 00:41:36,517 you were holding a candle for someone else. 944 00:41:36,620 --> 00:41:38,517 I guess she figured it was me. 945 00:41:39,246 --> 00:41:41,517 She believed you never got over me. 946 00:41:45,118 --> 00:41:46,726 I did not. 947 00:41:49,908 --> 00:41:51,834 Still have not. 948 00:42:00,407 --> 00:42:02,239 Did you get over me? 949 00:42:10,758 --> 00:42:13,620 Captioning sponsored by CBS 950 00:42:13,724 --> 00:42:16,482 and TOYOTA. 951 00:42:16,586 --> 00:42:19,965 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 951 00:42:20,305 --> 00:43:20,222 Please rate this subtitle at www.osdb.link/bje43 Help other users to choose the best subtitles 71472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.