All language subtitles for Motelier.2020.KOREAN.1080p.WEBRip.x264-VXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,563 --> 00:00:21,375 [Upbeat music] 2 00:00:22,365 --> 00:00:25,591 Hello. I'm a motelier, Da-hui. 3 00:00:26,728 --> 00:00:28,866 How is... 4 00:00:30,861 --> 00:00:33,079 your night today? 5 00:00:33,773 --> 00:00:34,907 [Music continues] 6 00:01:00,477 --> 00:01:01,477 [Sniffs] 7 00:01:03,814 --> 00:01:06,262 I'm so drunk. 8 00:01:07,472 --> 00:01:09,490 It's not okay to be drunk. 9 00:01:12,938 --> 00:01:13,938 [Groans] 10 00:01:15,843 --> 00:01:16,858 Fuck, yikes. 11 00:01:17,400 --> 00:01:19,067 F... uck? 12 00:01:19,828 --> 00:01:20,921 [Sighs] 13 00:01:21,461 --> 00:01:22,987 Seok. 14 00:01:24,130 --> 00:01:25,406 Are you okay? 15 00:01:29,427 --> 00:01:33,306 I'm not okay, damn it. 16 00:01:37,333 --> 00:01:38,965 [Loud thud] [Mumbles gibberish] 17 00:01:41,035 --> 00:01:42,220 Jerk. 18 00:01:43,977 --> 00:01:46,261 Not again. 19 00:01:51,544 --> 00:01:52,544 [Signs deeply] 20 00:02:01,614 --> 00:02:02,614 [Loud tap] 21 00:02:03,380 --> 00:02:04,380 [Groans] 22 00:02:10,693 --> 00:02:12,990 If you're going to break up anyway, 23 00:02:12,990 --> 00:02:16,052 it's better to do it when you're younger. 24 00:02:17,191 --> 00:02:21,220 It did last more than a hundred days this times. 25 00:02:23,231 --> 00:02:24,591 The number doesn't mean anything. 26 00:02:30,306 --> 00:02:31,306 Here. 27 00:02:34,801 --> 00:02:36,144 Cheers. 28 00:02:41,669 --> 00:02:43,335 [Glass taps the table] 29 00:02:46,768 --> 00:02:47,768 Seok. 30 00:02:48,550 --> 00:02:49,593 Yes. 31 00:02:49,618 --> 00:02:51,384 Life is short. 32 00:02:52,169 --> 00:02:56,289 Don't waste your time reading other's mind and bothering yourselves. 33 00:02:57,640 --> 00:03:00,543 Just enjoy your life. That's life. 34 00:03:05,872 --> 00:03:06,872 Seok. 35 00:03:08,722 --> 00:03:10,332 Let's go home now. 36 00:03:11,841 --> 00:03:14,099 I gotta go work tomorrow. 37 00:03:16,168 --> 00:03:19,329 Hey, Yuna. 38 00:03:19,693 --> 00:03:21,056 What? 39 00:03:24,155 --> 00:03:25,944 Can't I love someone? 40 00:03:28,254 --> 00:03:30,365 What are you saying? 41 00:03:31,007 --> 00:03:32,325 You can love anyone you like. 42 00:03:34,385 --> 00:03:36,704 Can't I love someone? 43 00:03:40,378 --> 00:03:42,101 I've told you! 44 00:03:43,854 --> 00:03:45,547 Why do you keep saying that to me? 45 00:03:47,020 --> 00:03:48,274 Anyone I like? 46 00:03:53,083 --> 00:03:55,356 This, that, and just... 47 00:03:55,840 --> 00:03:57,475 Whatever I like? 48 00:03:58,731 --> 00:04:00,603 Then I can love anyone I like? 49 00:04:01,198 --> 00:04:02,747 Whatever! 50 00:04:03,940 --> 00:04:05,195 Okay, you've said so. 51 00:04:06,543 --> 00:04:08,403 I can love someone. 52 00:04:09,929 --> 00:04:14,576 It's your own life. You have to create your own sunshine. 53 00:04:15,827 --> 00:04:16,897 Don't you think? 54 00:04:21,647 --> 00:04:23,434 Did you call me 'sunshine'? 55 00:04:27,914 --> 00:04:32,026 No, that's not what I said. 56 00:04:33,690 --> 00:04:40,268 No, that's what you've said. You called me 'sunshine'. 57 00:04:44,481 --> 00:04:45,481 [Laughs] 58 00:04:48,479 --> 00:04:49,525 Hey, sunshine! 59 00:04:52,641 --> 00:04:54,574 Stay put. 60 00:04:55,126 --> 00:04:57,635 - Goodness. - Sunshine. 61 00:05:01,306 --> 00:05:02,997 Good evening. 62 00:05:03,022 --> 00:05:05,502 Are you staying for hours? Or for the night? 63 00:05:06,503 --> 00:05:07,687 For the night. 64 00:05:07,687 --> 00:05:10,340 - 50,000 won, please. - Yes, hold on. 65 00:05:13,399 --> 00:05:14,399 Sit still. 66 00:05:20,450 --> 00:05:21,576 Where is it? 67 00:05:22,736 --> 00:05:24,029 Oh no, taxi... 68 00:05:24,339 --> 00:05:25,339 Ms. 69 00:05:27,368 --> 00:05:29,208 If you have difficulties paying... 70 00:05:29,233 --> 00:05:30,233 Wait. 71 00:05:31,961 --> 00:05:33,796 Cash. I have cash. 72 00:05:34,380 --> 00:05:37,158 I'll pay all cash for the night. 73 00:05:38,786 --> 00:05:40,145 [Ominous music] 74 00:05:43,991 --> 00:05:45,125 You haven't changed. 75 00:05:49,197 --> 00:05:52,257 Seok, what is it? Do you know her? 76 00:05:52,964 --> 00:05:53,758 No. 77 00:05:54,779 --> 00:05:56,216 [Music continues] 78 00:06:01,699 --> 00:06:06,996 1 million won has been paid for the night. 79 00:06:12,451 --> 00:06:14,083 [Condoms rustle] 80 00:06:16,295 --> 00:06:21,161 Don't forget your card. And change your dirty tricks. 81 00:06:22,547 --> 00:06:23,955 That's too old, Seok. 82 00:06:31,480 --> 00:06:33,146 [Ominous music continues] 83 00:06:47,542 --> 00:06:48,542 Seung-jun. 84 00:06:49,142 --> 00:06:50,142 Here is a coffee. 85 00:06:50,678 --> 00:06:51,678 Thank you, Miss. 86 00:06:55,842 --> 00:06:56,842 Well... 87 00:06:58,440 --> 00:06:59,440 Are you okay? 88 00:07:01,141 --> 00:07:03,261 - My ex? - Yes. 89 00:07:04,195 --> 00:07:05,622 He was always a jerk. 90 00:07:06,097 --> 00:07:08,875 I'm glad I'm not with him anymore. I'm so proud of myself. 91 00:07:09,321 --> 00:07:10,321 That's right. 92 00:07:11,929 --> 00:07:14,230 Right? I deserve better. 93 00:07:16,379 --> 00:07:17,217 Yes. 94 00:07:18,717 --> 00:07:20,178 Let me take an hour break. 95 00:07:20,612 --> 00:07:23,556 Okay, there are not many guests around this time. 96 00:07:26,253 --> 00:07:28,061 - Let's change a shift in an hour. - Sure. 97 00:07:33,512 --> 00:07:34,512 Thank you. 98 00:07:38,516 --> 00:07:39,516 [Upbeat music] 99 00:07:56,750 --> 00:07:57,750 [Door closes] 100 00:08:03,193 --> 00:08:06,307 Hello. I'm a motelier, Da-hui. 101 00:08:07,114 --> 00:08:11,855 Have you ever bumped into your ex? 102 00:08:13,760 --> 00:08:15,235 I have, today. 103 00:08:15,260 --> 00:08:17,986 Actually at the motel, I work. 104 00:08:19,331 --> 00:08:20,331 Ah, that bastard. 105 00:08:21,672 --> 00:08:24,701 So I was going to tell you a story about my ex. 106 00:08:25,113 --> 00:08:28,997 But I've got a better story to tell you today. 107 00:08:31,331 --> 00:08:39,549 What do you do when you only have 5-minute left before check-out? 108 00:08:44,218 --> 00:08:45,418 [Door-lock clicks] 109 00:08:57,115 --> 00:08:58,610 What took you so long? 110 00:08:59,884 --> 00:09:01,821 I'm sorry. I forgot my cell phone. 111 00:09:02,604 --> 00:09:03,604 Am I too late? 112 00:09:05,045 --> 00:09:06,701 We'd better run. 113 00:09:07,450 --> 00:09:08,887 You'll die if you're late again. 114 00:09:10,680 --> 00:09:12,056 Okay, I'm sorry. 115 00:09:14,699 --> 00:09:15,699 Let's go. 116 00:09:18,728 --> 00:09:19,728 Da-yeong. 117 00:09:23,330 --> 00:09:24,148 Huh? 118 00:09:30,035 --> 00:09:31,309 You know I like you. 119 00:09:42,378 --> 00:09:44,447 Just to make sure... 120 00:09:47,108 --> 00:09:48,493 We'll be late. Let's go. 121 00:09:57,771 --> 00:09:59,420 We're late. Aren't you going? 122 00:10:00,672 --> 00:10:02,298 No. 123 00:10:18,734 --> 00:10:20,066 I didn't mean to rush you. 124 00:10:20,728 --> 00:10:23,153 No, we're late. 125 00:10:24,732 --> 00:10:25,528 Huh? 126 00:10:26,836 --> 00:10:27,836 It's already late. 127 00:10:29,735 --> 00:10:30,760 I don't want to run. 128 00:10:35,773 --> 00:10:36,875 Let's walk. 129 00:10:44,580 --> 00:10:45,383 Okay. 130 00:10:55,030 --> 00:10:56,978 You can hold my hands if you want. 131 00:10:58,796 --> 00:10:59,564 Okay. 132 00:11:04,838 --> 00:11:07,113 I said you can hold my hands if you want. 133 00:11:08,114 --> 00:11:08,948 Yes. 134 00:11:22,865 --> 00:11:23,958 [Glass clinks] 135 00:11:26,379 --> 00:11:27,379 [Pours liquid] 136 00:11:30,709 --> 00:11:31,709 [Pours liquid] 137 00:11:41,036 --> 00:11:42,036 [Sighs deeply] 138 00:11:46,836 --> 00:11:49,114 What took you so long? 139 00:11:54,527 --> 00:11:55,527 Well... 140 00:11:56,548 --> 00:11:59,659 Are you here for working or drinking? 141 00:12:03,729 --> 00:12:05,463 What's wrong with drinking? 142 00:12:06,146 --> 00:12:09,175 My boss said the last shift can have an unlimited drink. 143 00:12:11,490 --> 00:12:12,208 [Slaps] 144 00:12:13,237 --> 00:12:16,266 What do you care? You don't usually care about me. 145 00:12:19,608 --> 00:12:21,079 What do you mean I don't care? 146 00:12:21,996 --> 00:12:22,996 I don't? 147 00:12:25,806 --> 00:12:26,745 Yeah. 148 00:12:27,174 --> 00:12:30,171 After we've got into college, you have no interest in me. 149 00:12:33,759 --> 00:12:36,077 What are you talking about, Da-yeong? 150 00:12:36,803 --> 00:12:40,248 You know my grade. And how hard I tried, 151 00:12:40,765 --> 00:12:42,584 to get into the same college with you. 152 00:12:43,553 --> 00:12:44,553 Don't you know? 153 00:12:49,473 --> 00:12:52,510 Then how come you don't kiss me? 154 00:12:54,750 --> 00:12:55,750 Pardon? 155 00:12:57,824 --> 00:13:00,477 You know, we go to the same school. 156 00:13:01,370 --> 00:13:03,688 And we held our hands. 157 00:13:04,461 --> 00:13:06,441 There's gotta be the next move. 158 00:13:12,019 --> 00:13:13,156 The next move? 159 00:13:22,813 --> 00:13:26,294 Go close the door, hurry. 160 00:13:28,756 --> 00:13:29,547 Why? 161 00:13:33,670 --> 00:13:35,070 [Fist hits the table] 162 00:13:35,686 --> 00:13:36,638 Just close it. 163 00:13:40,873 --> 00:13:42,619 I'll be back. Wait. 164 00:13:42,619 --> 00:13:43,937 I'm going to close only that door. 165 00:13:44,878 --> 00:13:46,164 Da-yeong, you know... 166 00:13:46,764 --> 00:13:47,764 I'll be back. 167 00:13:56,396 --> 00:13:58,177 [Unlocks the door] 168 00:14:12,521 --> 00:14:13,521 [Clears throat] 169 00:14:17,001 --> 00:14:18,895 Alright... Do it. 170 00:14:23,187 --> 00:14:25,937 Are you sure? 171 00:14:27,288 --> 00:14:30,556 Hey, the only time you needed my permission 172 00:14:31,045 --> 00:14:34,410 was when you asked me for our first date. 173 00:14:55,851 --> 00:14:56,960 "Mother-in-law to be" 174 00:14:59,558 --> 00:15:00,308 [Makes a suprised noise] 175 00:15:00,332 --> 00:15:01,332 Oh no. 176 00:15:03,195 --> 00:15:04,267 What's wrong? 177 00:15:06,926 --> 00:15:08,938 Da-yeong. Da-yeong, are you alright? 178 00:15:10,301 --> 00:15:11,301 Oh wait. 179 00:15:12,094 --> 00:15:13,385 "Mother-in-law to be" 180 00:15:25,137 --> 00:15:26,137 [Clears throat] 181 00:15:44,086 --> 00:15:44,982 Well... 182 00:15:46,030 --> 00:15:46,911 Huh? 183 00:15:49,213 --> 00:15:50,213 You know... 184 00:15:51,602 --> 00:15:54,651 Are you sure your parents are not coming home today? 185 00:15:57,462 --> 00:15:58,279 Yes. 186 00:15:59,646 --> 00:16:04,119 They go on a trip every wedding anniversary. 187 00:16:06,583 --> 00:16:09,791 Every year they do. 188 00:16:11,101 --> 00:16:12,001 I'm sure 189 00:16:14,224 --> 00:16:15,500 they're not coming home today. 190 00:16:18,885 --> 00:16:20,051 100% sure? 191 00:16:21,377 --> 00:16:22,278 Yes. 192 00:16:27,887 --> 00:16:28,887 [Quiet music] 193 00:16:53,421 --> 00:16:56,766 They're not home today. 194 00:16:58,990 --> 00:17:01,342 Not even once. 195 00:17:02,795 --> 00:17:04,404 They didn't miss the trip. 196 00:17:15,461 --> 00:17:16,594 [Music continues] 197 00:18:06,152 --> 00:18:08,589 [Doorbell rings] 198 00:18:09,165 --> 00:18:11,871 Hyeon-tae, it's Da-yeong's mom. 199 00:18:12,546 --> 00:18:13,915 Can you open the door? 200 00:18:15,800 --> 00:18:16,800 Mom? 201 00:18:18,311 --> 00:18:21,314 Hyeon-tae, I thought he's home today. 202 00:18:21,339 --> 00:18:24,442 What the hell? Did you tell your mom you're here? 203 00:18:24,442 --> 00:18:25,488 Are you crazy? 204 00:18:25,488 --> 00:18:27,878 I told her I'm doing assignment at Hana's tonight. 205 00:18:28,363 --> 00:18:29,889 What is he doing? 206 00:18:31,672 --> 00:18:33,409 Oh no, what should we do? Go get the door. 207 00:18:33,743 --> 00:18:35,453 Where? No, I can't. 208 00:18:36,469 --> 00:18:38,539 Are you busy? 209 00:18:38,564 --> 00:18:40,912 Oh no, I don't know. 210 00:18:40,937 --> 00:18:42,835 Just go, you jerk! 211 00:18:45,926 --> 00:18:47,423 Hold on. Wait. 212 00:18:47,448 --> 00:18:48,700 Where am I? Wait... 213 00:18:50,424 --> 00:18:51,828 Hold on a second! 214 00:18:52,762 --> 00:18:56,258 Okay, I'm ready. I'm good. 215 00:18:56,283 --> 00:18:58,202 What is this? You, go there. 216 00:18:58,681 --> 00:18:59,681 All set? 217 00:18:59,706 --> 00:19:00,706 Okay, okay. 218 00:19:01,985 --> 00:19:02,985 Shit. 219 00:19:06,957 --> 00:19:08,253 [Laughs] 220 00:19:08,800 --> 00:19:10,471 - Hello. - You are so slow. 221 00:19:14,648 --> 00:19:16,553 Hyeon-tae, how have you been? 222 00:19:17,546 --> 00:19:18,454 Good. 223 00:19:18,479 --> 00:19:22,083 You still look like a teenager. 224 00:19:22,121 --> 00:19:25,417 [Da-yeong's mom laughs] [Hyeon-tae laughs nervously] 225 00:19:25,684 --> 00:19:26,988 What brought you here? 226 00:19:27,013 --> 00:19:30,158 Oh, do you have kimchi? 227 00:19:30,398 --> 00:19:31,486 Kimchi... 228 00:19:31,511 --> 00:19:35,705 Hyeon-tae, can I come in? 229 00:19:37,557 --> 00:19:38,557 Sure. 230 00:19:39,475 --> 00:19:42,278 Why are you wearing your shirt backward? 231 00:19:45,262 --> 00:19:46,284 Odd. 232 00:19:49,546 --> 00:19:51,988 Oh no. Why is it like this? 233 00:19:52,013 --> 00:19:53,573 I must've put it wrong. 234 00:19:59,113 --> 00:20:00,446 [Taps the container] 235 00:20:01,998 --> 00:20:06,309 By the way, how are things going with you and Da-yeong? 236 00:20:08,078 --> 00:20:10,824 Yes, we're in a healthy relationship. 237 00:20:13,089 --> 00:20:16,806 Well, maybe because she's my daughter. 238 00:20:16,806 --> 00:20:19,179 I'm not sure why you like her. 239 00:20:23,294 --> 00:20:25,588 I like her everything. 240 00:20:26,814 --> 00:20:28,842 That jerk. 241 00:20:29,882 --> 00:20:31,861 - Hyeon-tae. - Yes. 242 00:20:33,029 --> 00:20:38,643 When women ask you something, they want to hear the details. 243 00:20:39,059 --> 00:20:40,812 I know you like her. 244 00:20:43,585 --> 00:20:44,585 Got it. 245 00:20:45,150 --> 00:20:46,609 I'll fix it. 246 00:20:47,121 --> 00:20:48,738 [Bursts out laughing] 247 00:20:48,828 --> 00:20:49,828 That's too much. 248 00:20:50,222 --> 00:20:51,823 I was just kidding. 249 00:20:51,871 --> 00:20:52,871 [Laughs] 250 00:20:52,933 --> 00:20:54,472 [Laughs along nervously] 251 00:20:54,791 --> 00:20:56,045 Oh, you're kidding. 252 00:20:56,070 --> 00:20:57,070 Hyeon-tae. 253 00:20:57,637 --> 00:21:00,306 - Can I use the bathroom? - Yes, over there. 254 00:21:00,915 --> 00:21:01,915 My stomach... 255 00:21:02,613 --> 00:21:04,146 [Makes startles noises] 256 00:21:04,658 --> 00:21:06,379 - I'm sorry! - What's wrong? 257 00:21:06,698 --> 00:21:08,189 You can't use the bathroom! 258 00:21:08,214 --> 00:21:09,958 I got to go. 259 00:21:09,983 --> 00:21:11,682 Oh no. 260 00:21:12,830 --> 00:21:15,154 I need to go right now. 261 00:21:16,225 --> 00:21:19,242 This bathroom... I'm sorry. 262 00:21:20,785 --> 00:21:23,271 I'll use it like no one uses it. I'm a neat person. 263 00:21:23,296 --> 00:21:26,850 I know you are. But you can't use it now. 264 00:21:26,875 --> 00:21:28,793 - Hey, please. - That's not the problem. 265 00:21:28,818 --> 00:21:30,503 You know, the toilet...! 266 00:21:31,507 --> 00:21:32,697 It's clogged. 267 00:21:33,355 --> 00:21:34,355 [Toilet cover clinks] 268 00:21:34,935 --> 00:21:37,844 Then unclog it. Do you have a plunger? 269 00:21:37,869 --> 00:21:39,329 I'll do it for you. 270 00:21:39,354 --> 00:21:42,430 No, wait! Wait! 271 00:21:42,455 --> 00:21:44,359 - What? - Yes, you can unclog it. 272 00:21:44,384 --> 00:21:47,528 I know, I know. I've tried and... 273 00:21:51,275 --> 00:21:52,096 And what? 274 00:21:52,858 --> 00:21:54,235 Oh my... 275 00:21:54,235 --> 00:21:55,878 What happened? 276 00:21:55,903 --> 00:21:56,805 I've tried... 277 00:21:58,281 --> 00:21:59,281 The toilet... 278 00:22:00,466 --> 00:22:03,019 It is exploded. Like 'Boom'. 279 00:22:03,887 --> 00:22:04,887 [Whines] 280 00:22:05,367 --> 00:22:09,042 It was dripping, pouring, and exploding! 281 00:22:10,501 --> 00:22:14,224 That's not a toilet anymore. I'm sorry but... 282 00:22:14,249 --> 00:22:17,175 That room is shit. It's full of shit literally. 283 00:22:17,512 --> 00:22:18,512 Is it so? 284 00:22:29,690 --> 00:22:30,690 This is humiliating. 285 00:22:38,574 --> 00:22:39,574 [Closes door] 286 00:22:48,506 --> 00:22:49,506 It's exhausting. 287 00:22:52,356 --> 00:22:53,675 "Motel" 288 00:23:02,470 --> 00:23:03,331 What did you get? 289 00:23:04,160 --> 00:23:05,431 Something to drink. 290 00:23:07,859 --> 00:23:09,252 Ah, a condom? 291 00:23:09,636 --> 00:23:10,637 [Chokes] 292 00:23:12,810 --> 00:23:13,810 Huh? 293 00:23:15,663 --> 00:23:16,968 - Can you see? - Yes. 294 00:23:17,318 --> 00:23:18,436 Let's go. 295 00:23:18,461 --> 00:23:19,840 Put your hat right. 296 00:23:19,865 --> 00:23:20,865 Okay. 297 00:23:24,706 --> 00:23:27,183 Da-yeong, is this really necessary? 298 00:23:27,922 --> 00:23:29,522 What if we bump into someone? 299 00:23:30,039 --> 00:23:32,025 But it's not bad to go to a motel. 300 00:23:33,079 --> 00:23:35,695 Of course it's not. It's actually a good thing. 301 00:23:35,720 --> 00:23:38,156 And you think this is still necessary? 302 00:23:41,324 --> 00:23:43,386 Do you want to fail again? 303 00:23:45,576 --> 00:23:46,576 No. 304 00:23:49,394 --> 00:23:50,780 Is that grape or strawberry flavor? 305 00:23:52,631 --> 00:23:55,799 Grape, strawberry... What do you mean? 306 00:23:57,094 --> 00:23:59,955 Oh you meant drink, right? 307 00:24:05,199 --> 00:24:06,226 Wow. 308 00:24:06,659 --> 00:24:08,495 Wow, this is legit. 309 00:24:08,879 --> 00:24:10,730 The bed is so big. 310 00:24:11,540 --> 00:24:12,749 So comfy. 311 00:24:13,472 --> 00:24:14,581 [Makes excited noises] 312 00:24:14,677 --> 00:24:15,944 - Awesome. - I love it. 313 00:24:16,265 --> 00:24:17,320 What is this? 314 00:24:17,941 --> 00:24:18,941 Whoa! 315 00:24:19,590 --> 00:24:21,549 Wow, it's so soft and comfy. 316 00:24:26,122 --> 00:24:27,789 Hey, there is TV. 317 00:24:29,224 --> 00:24:30,224 Yes. 318 00:24:31,017 --> 00:24:32,335 It's so nice. 319 00:24:40,402 --> 00:24:43,230 [Porn actors make noises] 320 00:24:57,385 --> 00:24:58,385 Turn it off. 321 00:25:01,925 --> 00:25:03,285 Turn it off. 322 00:25:12,535 --> 00:25:13,535 Now! 323 00:25:14,894 --> 00:25:15,894 Alright. 324 00:25:22,870 --> 00:25:24,596 This must be a refrigerator. 325 00:25:24,935 --> 00:25:27,011 - Refrigerator? - Water and other beverages. 326 00:25:50,514 --> 00:25:51,514 Do you want some? 327 00:26:00,189 --> 00:26:02,759 "Enjoy and be healthy" 328 00:26:09,889 --> 00:26:10,889 [Silence] 329 00:26:25,013 --> 00:26:27,450 Isn't it too hot? 330 00:26:30,137 --> 00:26:31,538 Should I turn the air conditioner on? 331 00:26:35,126 --> 00:26:36,126 Yes. 332 00:26:50,698 --> 00:26:52,642 Is this too dark? 333 00:26:55,976 --> 00:26:56,976 No. 334 00:26:58,498 --> 00:26:59,415 It's perfect. 335 00:27:00,824 --> 00:27:01,824 [Soft music] 336 00:27:05,058 --> 00:27:06,258 [Drops the remote controller] 337 00:27:14,345 --> 00:27:15,478 [Music continues] 338 00:27:46,652 --> 00:27:47,769 [Phone rings] 339 00:27:51,660 --> 00:27:53,060 [Phone keeps ringing] 340 00:27:57,332 --> 00:28:00,977 Sir, you have 5 minute before check-out. 341 00:28:22,107 --> 00:28:23,107 Da-yeong. 342 00:28:26,013 --> 00:28:26,903 Yes. 343 00:28:33,323 --> 00:28:34,323 Let's do it. 344 00:28:43,574 --> 00:28:49,192 I told you don't need my permission to ask. 345 00:28:55,652 --> 00:28:56,785 [Music continues] 346 00:29:11,367 --> 00:29:14,968 Miss, isn't it check-out time for room 601? 347 00:29:16,531 --> 00:29:17,568 They extended. 348 00:29:18,758 --> 00:29:20,138 They're going to stay over. 349 00:29:21,434 --> 00:29:25,086 Then the payment will be made when they check out? 350 00:29:26,642 --> 00:29:27,838 I'll pay for the additional cost. 351 00:29:29,970 --> 00:29:30,717 Pardon? 352 00:29:31,078 --> 00:29:32,402 No more questions. 353 00:29:34,388 --> 00:29:35,238 Yes. 354 00:29:51,340 --> 00:29:52,340 [Clears throat] 355 00:29:57,174 --> 00:29:59,954 Did you eat something? 356 00:30:09,621 --> 00:30:11,288 [Clears throat again nervously] 357 00:30:22,920 --> 00:30:24,437 Mister. 358 00:30:24,737 --> 00:30:25,737 [Playful music] 359 00:30:36,629 --> 00:30:37,629 [Door locks] 360 00:30:50,970 --> 00:30:53,399 Nice, it's so refreshing. 361 00:30:56,602 --> 00:31:00,949 I thought it's a team get-together. Where is everybody? 362 00:31:01,878 --> 00:31:03,493 They said they'd come. 363 00:31:06,227 --> 00:31:08,356 Because you and I are only single. 364 00:31:11,165 --> 00:31:12,165 Hey. 365 00:31:13,294 --> 00:31:14,294 Drink it up. 366 00:31:15,964 --> 00:31:16,964 For what? 367 00:31:17,374 --> 00:31:18,374 It's a penalty shot. 368 00:31:18,773 --> 00:31:19,773 It's a penalty shot for... 369 00:31:27,058 --> 00:31:28,058 for being single. 370 00:31:29,044 --> 00:31:31,713 Hey, then you should drink, too. 371 00:31:32,423 --> 00:31:34,899 Nope, I don't. 372 00:31:35,812 --> 00:31:37,969 Then I ain't gonna drink. 373 00:31:41,368 --> 00:31:44,058 That sounds informal. 374 00:31:48,788 --> 00:31:51,874 - Oh... - So... 375 00:31:53,262 --> 00:31:54,262 Drink it up. 376 00:31:56,025 --> 00:31:58,072 It wasn't informal... 377 00:31:59,763 --> 00:32:00,763 Alright. 378 00:32:07,073 --> 00:32:08,073 [Glass clinks] 379 00:32:13,409 --> 00:32:14,987 [Playful music] 380 00:32:31,134 --> 00:32:32,232 What are you doing? 381 00:32:34,928 --> 00:32:35,928 Huh? 382 00:32:36,915 --> 00:32:37,915 Wipe yourself. 383 00:32:39,073 --> 00:32:40,073 Ah... 384 00:32:41,512 --> 00:32:42,396 Yes. 385 00:32:50,084 --> 00:32:52,335 Speaking of the tissue, one story just came to my head. 386 00:32:53,552 --> 00:32:57,229 Do you know the tissue cover story? 387 00:32:58,164 --> 00:32:59,632 The tissue cover? 388 00:33:00,010 --> 00:33:02,469 It's about a male guest we had during the day. 389 00:33:02,825 --> 00:33:04,323 In his 30s 390 00:33:04,668 --> 00:33:07,302 and he was on a business trip. He was from another town. 391 00:33:07,853 --> 00:33:09,065 [Laughs] 392 00:33:16,245 --> 00:33:17,245 [Moans] 393 00:33:29,653 --> 00:33:30,565 Yes, sir. 394 00:33:31,654 --> 00:33:33,927 The meeting went well. 395 00:33:34,662 --> 00:33:37,123 And they want to sign the contract next week. 396 00:33:38,862 --> 00:33:41,131 It's all thanks to you. 397 00:33:41,674 --> 00:33:42,751 Thank you. 398 00:33:43,444 --> 00:33:44,141 Yes! 399 00:33:46,454 --> 00:33:47,350 Really? 400 00:33:50,053 --> 00:33:51,326 Of course, of course! 401 00:33:52,054 --> 00:33:53,944 Thank you. 402 00:33:54,634 --> 00:33:55,566 Take care! 403 00:33:56,055 --> 00:33:56,713 Yes! 404 00:34:03,815 --> 00:34:07,862 [Makes excited noises] 405 00:34:29,447 --> 00:34:30,125 Good. 406 00:34:40,026 --> 00:34:41,026 [Moans] 407 00:34:42,628 --> 00:34:43,628 [Groans] 408 00:34:48,878 --> 00:34:49,878 [Phone rings] 409 00:34:58,064 --> 00:34:59,132 Hey, Ji-yeon. 410 00:34:59,662 --> 00:35:01,291 I'm eating lunch after the meeting. 411 00:35:01,292 --> 00:35:03,321 You're eating late, you must have been hungry. 412 00:35:03,663 --> 00:35:05,126 It's okay. 413 00:35:06,026 --> 00:35:07,669 - Ji-yeon. - Yeah? 414 00:35:08,840 --> 00:35:10,898 - I won the contract! - Really? 415 00:35:10,899 --> 00:35:12,563 Congratulations! 416 00:35:12,564 --> 00:35:14,297 You worked so hard for it. 417 00:35:14,298 --> 00:35:15,528 I know. 418 00:35:15,850 --> 00:35:19,545 I was so stressed out about having come all the way to Seoul 419 00:35:20,029 --> 00:35:21,424 and going back with no outcome 420 00:35:23,021 --> 00:35:25,887 - but it worked out so well. - Yeah! 421 00:35:25,912 --> 00:35:28,485 You should celebrate the day. 422 00:35:28,510 --> 00:35:29,937 Yeah, of course! 423 00:35:32,244 --> 00:35:35,744 Well, the company said I could take tomorrow off, 424 00:35:36,651 --> 00:35:40,074 so I was just thinking for a moment that 425 00:35:40,099 --> 00:35:42,032 maybe I could stay the night here. 426 00:35:42,057 --> 00:35:43,530 Of course! 427 00:35:43,862 --> 00:35:48,326 Have a drink and stay the night at a nearby motel. 428 00:35:48,351 --> 00:35:49,407 Is it okay? 429 00:35:49,866 --> 00:35:52,731 Yeah! Don't drink too much 430 00:35:53,057 --> 00:35:54,950 and just tell me where you're staying. 431 00:35:57,765 --> 00:35:58,858 Okay. 432 00:35:58,883 --> 00:36:00,260 Of course, I'll do that. 433 00:36:02,266 --> 00:36:05,122 Don't drink too much, and congratulations! 434 00:36:05,123 --> 00:36:06,902 You're the best! 435 00:36:07,064 --> 00:36:09,534 Yeah, thank you. 436 00:36:11,225 --> 00:36:13,207 I'll call you later. 437 00:36:13,232 --> 00:36:15,308 - Yeah, call me. - Okay! 438 00:36:23,254 --> 00:36:25,886 Excuse me, can I have a soju? 439 00:36:27,655 --> 00:36:28,960 And some pork slices? 440 00:36:29,159 --> 00:36:30,159 [Laughs] 441 00:36:38,870 --> 00:36:40,213 [Screams in excitement] 442 00:36:40,288 --> 00:36:41,578 I did it! 443 00:36:41,860 --> 00:36:42,933 Did it! 444 00:36:43,270 --> 00:36:45,712 I did it. I did it. 445 00:36:45,713 --> 00:36:47,160 I did it. 446 00:36:53,862 --> 00:36:54,862 [TV turns on] 447 00:37:01,870 --> 00:37:02,870 [Laughs] 448 00:37:09,888 --> 00:37:11,393 [People on TV laugh] 449 00:37:24,645 --> 00:37:26,267 Visiting massage service? 450 00:37:26,821 --> 00:37:28,939 Available 24H, for both men and women. 451 00:37:30,654 --> 00:37:32,149 No illicit 452 00:37:34,036 --> 00:37:35,056 sexual services? 453 00:37:35,081 --> 00:37:37,142 Why would they say no illicit? 454 00:37:38,467 --> 00:37:43,068 It doesn't mean that they'd reject my innocent request, 455 00:37:43,093 --> 00:37:48,620 but why would they mention and write that in bold 456 00:37:48,645 --> 00:37:50,259 and intrigue my curiosity? 457 00:37:53,264 --> 00:37:54,119 No. 458 00:37:56,268 --> 00:37:57,116 No. 459 00:37:57,654 --> 00:37:58,548 No. 460 00:38:01,872 --> 00:38:03,171 Well, asking doesn't hurt. 461 00:38:04,270 --> 00:38:05,502 Let's just call. 462 00:38:05,503 --> 00:38:08,682 I have the right to ask as a consumer, don't I? 463 00:38:09,024 --> 00:38:10,024 Just ask. 464 00:38:10,049 --> 00:38:10,924 What? 465 00:38:10,949 --> 00:38:11,625 Ask. 466 00:38:11,650 --> 00:38:13,876 Okay, the number is 467 00:38:13,877 --> 00:38:16,923 588 2822. 468 00:38:16,924 --> 00:38:18,353 Quickly...? 469 00:38:18,354 --> 00:38:19,791 Mister, quickly? 470 00:38:19,792 --> 00:38:20,549 Okay! 471 00:38:26,682 --> 00:38:27,682 [Slaps] 472 00:38:38,460 --> 00:38:39,354 Hello? 473 00:38:39,854 --> 00:38:43,612 Yes, I'd like to make a reservation for a massage. 474 00:38:43,637 --> 00:38:44,925 Yes, for one? 475 00:38:45,657 --> 00:38:46,354 Yes. 476 00:38:46,651 --> 00:38:47,539 Which type? 477 00:38:48,650 --> 00:38:49,762 Type...? 478 00:38:54,614 --> 00:38:55,479 Oh well,... 479 00:38:56,382 --> 00:38:59,189 I haven't thought about it. But I... 480 00:38:59,214 --> 00:39:00,967 I'm sort of sensitive. 481 00:39:00,992 --> 00:39:04,167 We only have aroma oil and dry. What would you like? 482 00:39:04,192 --> 00:39:07,154 Aroma... dry? 483 00:39:07,179 --> 00:39:09,266 - I don't care. - Okay, in 10 minutes. 484 00:39:09,955 --> 00:39:11,657 10 minutes... okay. 485 00:39:11,682 --> 00:39:12,744 Thank you. 486 00:39:13,117 --> 00:39:14,117 Thank you. 487 00:39:18,077 --> 00:39:20,677 Dry aroma, dry aroma. 488 00:39:20,678 --> 00:39:22,917 I don't care, whatever! 489 00:39:22,918 --> 00:39:26,262 I don't care, whatever. 490 00:39:26,263 --> 00:39:30,222 Good health and good taste. Massage. Massage. 491 00:39:30,247 --> 00:39:33,427 Who the hell is this? This is an important moment. 492 00:39:33,997 --> 00:39:37,397 Massage, massage, massage. 493 00:39:37,398 --> 00:39:38,531 Seriously! 494 00:39:38,979 --> 00:39:41,588 [Phone rings] 495 00:39:41,730 --> 00:39:43,530 "My dear Ji-yeon" 496 00:39:45,077 --> 00:39:46,263 Damn, I'm screwed. 497 00:39:49,323 --> 00:39:50,723 [Phone keeps ringing] 498 00:39:55,857 --> 00:39:59,337 Hey, Ji-yeon. I'm sorry. I was in the shower. 499 00:39:59,838 --> 00:40:01,526 What's your room number? 500 00:40:03,165 --> 00:40:04,060 Why? 501 00:40:04,085 --> 00:40:05,966 What's your room number? 502 00:40:06,337 --> 00:40:09,692 I'm your number 1 forever. 503 00:40:11,668 --> 00:40:12,524 Room number. 504 00:40:13,667 --> 00:40:14,711 307. 505 00:40:14,712 --> 00:40:16,329 I'm resting well, why? 506 00:40:17,007 --> 00:40:18,877 Oh, 307. Okay. 507 00:40:19,157 --> 00:40:20,737 Honey, do you know where I am? 508 00:40:22,043 --> 00:40:23,493 Where? 509 00:40:23,493 --> 00:40:26,310 I'm on my way to see you! Surprise! 510 00:40:26,747 --> 00:40:29,126 I'll be there in 20-30 minutes. 511 00:40:29,497 --> 00:40:31,697 I took a half-day off to celebrate with you. 512 00:40:31,698 --> 00:40:33,326 Are you happy? Yeah? Yeah? 513 00:40:33,721 --> 00:40:36,236 [Screams] 514 00:40:39,463 --> 00:40:41,100 So excited to be with you at the motel. 515 00:40:41,101 --> 00:40:42,947 I'll be there soon. 516 00:40:44,177 --> 00:40:45,787 Take your time! Be safe. 517 00:40:46,027 --> 00:40:46,977 Take your time! 518 00:40:48,247 --> 00:40:48,997 Okay. 519 00:40:56,632 --> 00:41:00,111 I'm screwed. 520 00:41:03,234 --> 00:41:04,828 Number, number, number, number, hurry. 521 00:41:04,829 --> 00:41:06,711 It's in your call history, stupid! 522 00:41:09,147 --> 00:41:14,100 - Hello. - This is room 307, I just called. 523 00:41:14,437 --> 00:41:18,002 - Yeah? - I'm sorry but I want to cancel. 524 00:41:18,027 --> 00:41:20,272 - Cancel? - Yes, cancel. 525 00:41:20,297 --> 00:41:22,516 Sorry, that's not possible. 526 00:41:23,438 --> 00:41:24,322 Why? 527 00:41:25,472 --> 00:41:26,343 Hold on. 528 00:41:26,344 --> 00:41:29,536 Damn you, shit! They're coming in a group! 529 00:41:29,537 --> 00:41:30,974 Shit, where are you? 530 00:41:30,975 --> 00:41:33,052 Damn, kill them all properly. 531 00:41:33,077 --> 00:41:35,525 This son of a bitch. Damn it, you bastard! 532 00:41:35,862 --> 00:41:37,732 Go to hell, bastard. 533 00:41:37,732 --> 00:41:40,539 What? Damn it, I got blood on me. 534 00:41:40,856 --> 00:41:42,347 Mother will be so upset. 535 00:41:44,398 --> 00:41:45,469 Sorry, what did you say? 536 00:41:45,806 --> 00:41:47,908 - Yeah? - You want to cancel? 537 00:41:49,994 --> 00:41:52,759 No, I wanted to ask you where you were... 538 00:41:52,784 --> 00:41:55,284 - Yeah, just wait. - Yes. 539 00:41:56,653 --> 00:41:58,710 Take your time. 540 00:41:58,735 --> 00:42:00,155 Thank you, sir. 541 00:42:00,197 --> 00:42:02,529 Thank you! Okay! 542 00:42:07,844 --> 00:42:10,650 I'm scared. 543 00:42:10,675 --> 00:42:11,703 This mosquito! 544 00:42:12,855 --> 00:42:15,132 Piss off, bastards! 545 00:42:17,259 --> 00:42:18,358 What the heck! 546 00:42:23,171 --> 00:42:26,394 What do I do, what do I do? 547 00:42:27,067 --> 00:42:27,952 What do I do? 548 00:42:36,550 --> 00:42:41,052 I haven't been to a motel in such a long while. 549 00:42:42,348 --> 00:42:44,448 We used to come so often when we first dated. 550 00:42:45,060 --> 00:42:47,717 We had a blast. 551 00:42:48,058 --> 00:42:51,706 I feel good today. 552 00:42:52,490 --> 00:42:53,928 So good. 553 00:42:54,488 --> 00:42:55,336 My dear. 554 00:42:57,856 --> 00:42:58,764 Honey. 555 00:42:59,488 --> 00:43:01,107 Who are they? 556 00:43:02,367 --> 00:43:04,416 Are you not on a business trip alone? 557 00:43:04,836 --> 00:43:05,721 No, these are... 558 00:43:06,733 --> 00:43:09,222 I mean they're not here for work. 559 00:43:09,247 --> 00:43:12,816 Mister, I'm here for work. 560 00:43:13,484 --> 00:43:15,109 What the hell are you talking about? 561 00:43:15,110 --> 00:43:17,488 Yeah, yeah, we're here for business. 562 00:43:18,069 --> 00:43:20,516 Yeah, yeah, they're here for business. 563 00:43:22,654 --> 00:43:24,698 Are you here for work too? 564 00:43:26,135 --> 00:43:28,170 What the heck are you saying? 565 00:43:31,554 --> 00:43:33,400 [Relaxing music] 566 00:43:44,447 --> 00:43:45,776 So good. 567 00:43:46,944 --> 00:43:50,886 I didn't know you would have prepared this for me. 568 00:43:51,890 --> 00:43:57,074 I called a massage service when I heard you were coming. 569 00:43:58,447 --> 00:43:59,715 So relaxing. 570 00:44:00,449 --> 00:44:01,304 Yeah. 571 00:44:02,375 --> 00:44:03,375 I like it. 572 00:44:06,622 --> 00:44:07,722 You like it? 573 00:44:09,056 --> 00:44:09,714 Huh? 574 00:44:12,559 --> 00:44:14,274 Do you like it like crazy? 575 00:44:16,461 --> 00:44:17,925 No. 576 00:44:18,400 --> 00:44:19,709 This is just crazy. 577 00:44:20,433 --> 00:44:21,723 Don't do that. 578 00:44:27,860 --> 00:44:29,129 Honey. 579 00:44:30,421 --> 00:44:32,527 We haven't been to a motel for so long, right? 580 00:44:33,663 --> 00:44:34,331 Yeah. 581 00:44:35,236 --> 00:44:38,157 We used to come here so often when we first dated. 582 00:44:38,855 --> 00:44:39,745 Yeah. 583 00:44:40,434 --> 00:44:42,701 Money didn't matter at that time. 584 00:44:43,873 --> 00:44:45,695 If we had saved the money, 585 00:44:45,696 --> 00:44:48,499 we could have just rented an apartment. 586 00:44:48,500 --> 00:44:49,711 Yeah! 587 00:44:50,065 --> 00:44:52,697 We were so hot... 588 00:44:53,179 --> 00:44:56,140 Yes, I like it hot. Oh. 589 00:44:56,678 --> 00:44:57,593 What! 590 00:44:58,156 --> 00:45:00,148 What are you doing? 591 00:45:02,587 --> 00:45:03,587 So hot. 592 00:45:04,918 --> 00:45:07,748 I'm a bit hot. 593 00:45:08,410 --> 00:45:10,191 Then don't do it. 594 00:45:10,192 --> 00:45:11,758 Don't! 595 00:45:12,086 --> 00:45:12,784 Hey. 596 00:45:13,854 --> 00:45:15,722 We need to satisfy him more. 597 00:45:15,747 --> 00:45:18,508 Yeah, we need to work harder. 598 00:45:18,533 --> 00:45:20,749 What? Why do you need to satisfy him? 599 00:45:21,347 --> 00:45:23,437 Hey, get out! Get out! 600 00:45:24,895 --> 00:45:27,773 Mister, why are you sending us away when we haven't done it? 601 00:45:28,503 --> 00:45:30,286 Done what? Done what? 602 00:45:30,287 --> 00:45:32,587 We did it all, what do you mean? 603 00:45:32,588 --> 00:45:35,431 - Mister, we haven't... - No, we did! We did! 604 00:45:35,456 --> 00:45:38,088 I'm done! I'm so done! 605 00:45:38,485 --> 00:45:40,595 I'm so done! Get out! 606 00:45:40,620 --> 00:45:43,460 Get out right now! I'm done! 607 00:45:50,329 --> 00:45:51,066 Stop... 608 00:45:52,786 --> 00:45:55,835 Hey, stop. 609 00:45:56,200 --> 00:45:57,904 I'm professional. 610 00:45:58,334 --> 00:46:00,776 We need to do it until he's satisfied. 611 00:46:01,508 --> 00:46:02,541 Will you respect my job? 612 00:46:03,284 --> 00:46:04,711 Sure I will. 613 00:46:04,736 --> 00:46:07,888 - It's work ethic and pride, right? - Yeah. 614 00:46:08,424 --> 00:46:10,170 Pride. 615 00:46:11,478 --> 00:46:12,942 But why are you doing it? 616 00:46:14,194 --> 00:46:16,256 It's the same for me, pride. 617 00:46:17,167 --> 00:46:18,128 Yeah. 618 00:46:18,496 --> 00:46:20,514 A woman's pride is important. 619 00:46:28,426 --> 00:46:29,676 Hey... 620 00:46:33,534 --> 00:46:34,534 [Moans] 621 00:46:39,503 --> 00:46:42,502 [Screams in pain] 622 00:46:49,272 --> 00:46:50,037 Honey. 623 00:46:52,139 --> 00:46:52,970 Honey. 624 00:46:55,079 --> 00:46:55,958 Honey. 625 00:46:56,299 --> 00:46:58,072 [Sound of thunder] 626 00:46:58,580 --> 00:46:59,492 Huh? 627 00:47:03,000 --> 00:47:03,941 Lie down. 628 00:47:06,025 --> 00:47:06,864 Why? 629 00:47:17,905 --> 00:47:19,142 They... 630 00:47:19,617 --> 00:47:20,617 [Squeezes] 631 00:47:22,677 --> 00:47:23,793 left it here, 632 00:47:26,480 --> 00:47:27,581 asking if we're 633 00:47:28,543 --> 00:47:32,379 really done. 634 00:47:32,965 --> 00:47:35,813 Say that you 635 00:47:36,458 --> 00:47:38,344 did... 636 00:47:39,953 --> 00:47:40,953 [Moans] 637 00:47:41,078 --> 00:47:42,750 - You like it? - Love it. 638 00:47:42,775 --> 00:47:46,611 - Are you going crazy? - Where did you learn this? 639 00:47:46,636 --> 00:47:50,079 - I wasn't going to do this, but! - I can't open my eyes! 640 00:47:50,104 --> 00:47:53,396 - Here, here, like this! - More! 641 00:47:53,421 --> 00:47:56,053 You want it? You really want it? 642 00:47:56,078 --> 00:48:00,432 - How's it like? - A volcano! 643 00:48:00,457 --> 00:48:01,539 Me too! 644 00:48:03,506 --> 00:48:05,187 You're the best. 645 00:48:05,973 --> 00:48:08,452 I'm going crazy, it's so good! 646 00:48:08,477 --> 00:48:09,811 I can't open my eyes! 647 00:48:09,836 --> 00:48:12,506 - More oil here, please! - More, more! 648 00:48:18,668 --> 00:48:19,918 Wow, wow, wow. 649 00:48:19,943 --> 00:48:21,153 Wow, wow, wow. 650 00:48:21,178 --> 00:48:22,974 Wow. 651 00:48:24,046 --> 00:48:25,551 I'm so full! 652 00:48:27,179 --> 00:48:29,188 When did they put this sticker on? 653 00:48:30,548 --> 00:48:33,611 It wasn't there when I put it in the room. 654 00:48:35,139 --> 00:48:36,168 Do you know? 655 00:48:37,269 --> 00:48:39,476 How do I know? 656 00:48:39,501 --> 00:48:42,195 It's not coming off at all. 657 00:48:43,385 --> 00:48:44,259 But 658 00:48:45,678 --> 00:48:47,188 that girlfriend 659 00:48:48,520 --> 00:48:51,359 didn't doubt a thing? 660 00:48:53,489 --> 00:48:54,568 No. 661 00:48:56,329 --> 00:48:58,380 Not a doubt, 662 00:48:59,526 --> 00:49:01,161 she would have been sure of it. 663 00:49:04,359 --> 00:49:06,470 Girls are so quick-witted. 664 00:49:08,170 --> 00:49:10,409 - Really? - Of course. 665 00:49:11,922 --> 00:49:16,193 Why didn't she say anything then? 666 00:49:18,114 --> 00:49:20,957 We don't know what women want. 667 00:49:22,498 --> 00:49:25,158 Especially women who are in love. 668 00:49:27,081 --> 00:49:28,193 No one can really relate to them. 669 00:49:31,003 --> 00:49:34,266 I think it's the same for men. 670 00:49:37,381 --> 00:49:38,083 Huh? 671 00:49:38,910 --> 00:49:43,978 It's hard to explain someone in love. 672 00:49:46,694 --> 00:49:49,978 Something fishy. 673 00:49:50,865 --> 00:49:51,765 Huh? 674 00:49:51,966 --> 00:49:53,458 Are you seeing someone? 675 00:49:54,603 --> 00:49:56,646 No, I am not. 676 00:49:58,471 --> 00:49:59,471 Alright. 677 00:50:02,401 --> 00:50:05,385 Don't make faces. You don't believe me? 678 00:50:05,674 --> 00:50:06,714 I believe you. 679 00:50:07,853 --> 00:50:09,747 - No, you don't. - Yes, I do. 680 00:50:11,237 --> 00:50:12,620 No, you ain't. 681 00:50:16,389 --> 00:50:17,682 That sounds informal, too. 682 00:50:21,601 --> 00:50:22,961 This is so stuck. 683 00:50:25,172 --> 00:50:26,172 [Door locks] 684 00:50:27,867 --> 00:50:28,867 [Shutter sounds] 685 00:50:38,684 --> 00:50:39,684 Min-jeong. 686 00:50:40,874 --> 00:50:41,688 Yes? 687 00:50:43,038 --> 00:50:44,658 The weather's so good. 688 00:50:46,186 --> 00:50:47,173 Yeah. 689 00:50:47,471 --> 00:50:48,907 It's a beautiful day. 690 00:50:50,347 --> 00:50:52,508 What are we doing here? 691 00:50:54,430 --> 00:50:55,430 [Sighs] 692 00:50:59,789 --> 00:51:01,062 [Taking photos] 693 00:51:07,098 --> 00:51:07,681 Min-jeong. 694 00:51:08,506 --> 00:51:10,219 How long have you been single? 695 00:51:14,325 --> 00:51:16,392 A year... 696 00:51:17,238 --> 00:51:18,112 and 14 days. 697 00:51:18,702 --> 00:51:21,182 Wow, you've been counting? 698 00:51:21,593 --> 00:51:22,334 Yeah. 699 00:51:22,739 --> 00:51:25,082 I was dumped for not caring about anniversaries. 700 00:51:25,520 --> 00:51:27,520 So I decided to count days. 701 00:51:27,896 --> 00:51:31,084 Hey, do you think that's why he broke up with you? 702 00:51:33,821 --> 00:51:35,748 That's what he said. 703 00:51:37,041 --> 00:51:39,715 He just needed an excuse. 704 00:51:41,547 --> 00:51:42,344 Oh... 705 00:51:45,510 --> 00:51:47,819 You're so naive sometimes. 706 00:51:52,392 --> 00:51:55,454 Have you ever had sex with your boyfriend? 707 00:51:56,195 --> 00:51:57,454 I did, so many times. 708 00:51:59,343 --> 00:52:00,326 Really? 709 00:52:04,888 --> 00:52:06,602 That's a lie. 710 00:52:08,436 --> 00:52:10,016 I've done a one-night stand too. 711 00:52:13,034 --> 00:52:14,135 I like sex. 712 00:52:23,464 --> 00:52:25,678 When was the first time? 713 00:52:28,560 --> 00:52:29,725 In 10th grade. 714 00:52:30,680 --> 00:52:31,549 Wow. 715 00:52:32,039 --> 00:52:35,865 You broke up with your boyfriend. 716 00:52:35,865 --> 00:52:38,230 Then how do you... 717 00:52:39,859 --> 00:52:41,214 What do you mean? 718 00:52:42,667 --> 00:52:43,967 You said you like it, 719 00:52:45,151 --> 00:52:46,038 sex. 720 00:52:48,484 --> 00:52:50,396 My boyfriend wasn't good anyway. 721 00:52:53,431 --> 00:52:55,558 Mine, either. 722 00:53:04,310 --> 00:53:05,578 [Bowling pins and balls clatter] 723 00:53:06,851 --> 00:53:09,648 I mean, I wasn't going to say this. 724 00:53:09,649 --> 00:53:10,789 Talking about Geuntae Kim, right? 725 00:53:11,213 --> 00:53:12,292 Your ex. 726 00:53:12,293 --> 00:53:15,638 Yeah! He's so bad at sex! 727 00:53:15,639 --> 00:53:16,383 Really? 728 00:53:17,454 --> 00:53:19,788 But he looks like he has so much stamina. 729 00:53:19,813 --> 00:53:21,806 When I first did it, 730 00:53:23,161 --> 00:53:26,284 I thought it was because he was drunk. 731 00:53:28,588 --> 00:53:29,187 Yeah. 732 00:53:29,188 --> 00:53:31,348 But it was the same the second time, 733 00:53:32,124 --> 00:53:34,524 so I thought, maybe I couldn't arouse him enough. 734 00:53:34,525 --> 00:53:37,322 But it was the same 3rd and 4th time! 735 00:53:37,323 --> 00:53:38,884 Damn! I would have never guessed. 736 00:53:38,885 --> 00:53:39,740 Right? 737 00:53:39,974 --> 00:53:44,144 I think he had a self-accusation for not satisfying me. 738 00:53:44,707 --> 00:53:47,381 If I would react just a tiny bit less, 739 00:53:48,332 --> 00:53:49,558 - 'You don't like it?' - 'You don't like it?' 740 00:53:50,402 --> 00:53:51,026 Oh I hate it. 741 00:53:51,027 --> 00:53:53,068 And he would always finish first. 742 00:53:53,068 --> 00:53:57,123 He just fell asleep and snored without cuddling or anything. 743 00:53:57,148 --> 00:54:01,029 Hey, mine said another girl's name while we were doing it. 744 00:54:01,442 --> 00:54:03,146 No way, seriously? 745 00:54:03,147 --> 00:54:04,050 Yeah! 746 00:54:04,051 --> 00:54:06,094 Not someone you know, right? 747 00:54:06,839 --> 00:54:08,530 Not usually but 748 00:54:10,169 --> 00:54:11,107 yeah. 749 00:54:25,471 --> 00:54:29,203 Well, to be honest, 750 00:54:29,203 --> 00:54:34,825 I'm not really ready for a new relationship right now. 751 00:54:36,275 --> 00:54:37,017 Yeah. 752 00:54:37,945 --> 00:54:39,058 But! 753 00:54:40,172 --> 00:54:41,941 Sexual desire is different, right? 754 00:54:42,802 --> 00:54:44,019 Yeah. 755 00:54:44,373 --> 00:54:47,562 That's what I wanted to say. 756 00:54:50,153 --> 00:54:50,940 How often 757 00:54:54,999 --> 00:54:57,039 do you masturbate? 758 00:54:59,013 --> 00:54:59,679 Me? 759 00:55:01,170 --> 00:55:03,357 Once a week? 760 00:55:05,861 --> 00:55:06,997 Are you happy? 761 00:55:08,786 --> 00:55:09,951 No... 762 00:55:11,495 --> 00:55:12,326 Of course. 763 00:55:14,266 --> 00:55:15,497 Don't you want 764 00:55:17,659 --> 00:55:18,805 something 765 00:55:20,939 --> 00:55:21,936 stronger? 766 00:55:30,506 --> 00:55:31,965 These are sex toys? 767 00:55:33,398 --> 00:55:34,828 [Taking photos] 768 00:55:37,825 --> 00:55:38,949 Interesting. 769 00:55:40,326 --> 00:55:42,397 You wouldn't know what it is. 770 00:55:42,422 --> 00:55:43,422 Yes. 771 00:55:50,804 --> 00:55:51,661 What... 772 00:55:55,416 --> 00:55:57,201 do you like? 773 00:55:58,547 --> 00:56:00,109 [Suggestive music] 774 00:56:01,762 --> 00:56:02,659 What? 775 00:56:04,918 --> 00:56:06,319 Where does it feel good? 776 00:56:14,890 --> 00:56:15,928 Breasts. 777 00:56:20,825 --> 00:56:22,026 How do you like 778 00:56:23,425 --> 00:56:24,237 to be touched? 779 00:56:25,500 --> 00:56:26,734 How...? 780 00:56:29,190 --> 00:56:31,291 I don't know, really. 781 00:56:52,350 --> 00:56:54,021 [Music continues] 782 00:57:04,441 --> 00:57:08,209 What about touching you like this? 783 00:57:10,949 --> 00:57:11,835 I like it. 784 00:57:17,760 --> 00:57:18,870 How about this? 785 00:57:24,567 --> 00:57:26,431 Y... You heard me! 786 00:57:30,467 --> 00:57:32,588 Hey, let's try it. 787 00:57:37,070 --> 00:57:37,894 Okay. 788 00:57:49,175 --> 00:57:49,801 Hey. 789 00:57:50,289 --> 00:57:51,945 I said, do it this way. 790 00:57:52,109 --> 00:57:53,445 [Toys start buzzing] 791 00:57:57,196 --> 00:57:58,914 [Buzzing continues] 792 00:58:03,625 --> 00:58:05,046 [Toy buzzes louder] 793 00:58:13,195 --> 00:58:14,765 [Buzzing continues] 794 00:58:40,328 --> 00:58:41,789 [Moans] 795 00:58:50,281 --> 00:58:51,523 [Moans] 796 00:58:59,427 --> 00:59:01,171 Wow, this is amazing. 797 00:59:03,096 --> 00:59:03,961 Yeah. 798 00:59:05,070 --> 00:59:06,337 [Continues moaning] 799 00:59:06,605 --> 00:59:07,989 No kidding. 800 00:59:11,438 --> 00:59:12,556 Hey, Min-jeong. 801 00:59:13,305 --> 00:59:13,935 Yeah? 802 00:59:15,816 --> 00:59:17,227 I want to kiss. 803 00:59:30,539 --> 00:59:32,171 [Both Breath heavily] 804 00:59:46,648 --> 00:59:48,140 [Suggestive music continues] 805 01:00:32,679 --> 01:00:34,108 [Kissing] 806 01:00:47,086 --> 01:00:49,039 [Breathes heavily] 807 01:00:58,741 --> 01:01:02,940 I think you like being touched softly. 808 01:01:03,894 --> 01:01:04,847 What about you? 809 01:01:06,723 --> 01:01:08,083 What do you like? 810 01:01:10,087 --> 01:01:10,986 Me? 811 01:01:13,747 --> 01:01:14,975 I like everything. 812 01:01:19,123 --> 01:01:21,847 I'm all wet. 813 01:01:29,934 --> 01:01:30,840 Me too. 814 01:01:40,320 --> 01:01:41,320 [Stirs] 815 01:01:49,738 --> 01:01:51,294 Why were you late? 816 01:01:52,020 --> 01:01:53,207 Sorry. 817 01:01:53,208 --> 01:01:55,069 Are you happy with your boyfriend? 818 01:01:58,701 --> 01:02:00,078 How long has it been with your boyfriend? 819 01:02:02,262 --> 01:02:03,552 About a month? 820 01:02:03,577 --> 01:02:06,209 Really? Wow, you're a big girl now. 821 01:02:10,176 --> 01:02:12,126 My boyfriend is bigger than me. 822 01:02:13,148 --> 01:02:14,364 Oh my gosh! 823 01:02:15,096 --> 01:02:16,180 What? 824 01:02:16,181 --> 01:02:17,836 Whatever, call your boyfriend. 825 01:02:19,977 --> 01:02:20,785 You call yours. 826 01:02:20,786 --> 01:02:21,801 Let's go bowling. 827 01:02:22,266 --> 01:02:22,986 Okay! 828 01:02:22,987 --> 01:02:25,606 Don't get mad like the last time though. Okay? 829 01:02:26,662 --> 01:02:28,638 [Makes sexual noises] 830 01:02:29,701 --> 01:02:30,948 Hey! Wow! 831 01:02:30,949 --> 01:02:34,012 - Are you crazy? What the hell! - What? 832 01:02:36,364 --> 01:02:37,067 Da-hui. 833 01:02:37,605 --> 01:02:39,755 Have you used a vibrator? 834 01:02:39,904 --> 01:02:41,653 [Coughs] 835 01:02:41,849 --> 01:02:42,752 Oh my gosh! 836 01:02:43,934 --> 01:02:45,659 What the hell! 837 01:02:47,452 --> 01:02:49,028 I... don't like them. 838 01:02:49,029 --> 01:02:50,033 Why? 839 01:02:51,161 --> 01:02:52,272 You know. 840 01:02:53,332 --> 01:02:55,114 Because it feels too good. 841 01:02:55,208 --> 01:02:57,060 [Laughs] 842 01:02:57,124 --> 01:02:58,364 Feels too good? 843 01:03:00,438 --> 01:03:03,072 Oh, I see. 844 01:03:05,026 --> 01:03:07,896 You're afraid that you might not be satisfied by a man. 845 01:03:09,564 --> 01:03:10,304 Well... 846 01:03:12,875 --> 01:03:13,782 A little bit? 847 01:03:16,643 --> 01:03:19,971 I guess sex is not only about satisfying the sexual desire. 848 01:03:20,554 --> 01:03:21,542 I agreed. 849 01:03:22,910 --> 01:03:24,404 I want to interact 850 01:03:25,584 --> 01:03:27,396 and be sincere. 851 01:03:28,916 --> 01:03:30,451 You want to be in a relationship. 852 01:03:31,000 --> 01:03:31,834 Me? 853 01:03:33,409 --> 01:03:34,361 No way. 854 01:03:35,124 --> 01:03:38,717 Not at all! I love the work I do. 855 01:03:39,313 --> 01:03:40,194 Really? 856 01:03:40,725 --> 01:03:43,829 Well, to be honest, 857 01:03:43,830 --> 01:03:46,649 when I heard that you got a job at a motel 858 01:03:47,302 --> 01:03:50,085 with a bachelor in Hospitality Management, 859 01:03:50,085 --> 01:03:54,013 I wasn't sure if I had to congratulate you or not. 860 01:03:54,387 --> 01:03:57,202 Whether it be a hotel or a motel, 861 01:03:57,202 --> 01:04:00,644 it's still a place with people's stories and time. 862 01:04:01,455 --> 01:04:05,312 And to me, a motel feels more intimate 863 01:04:05,895 --> 01:04:07,883 so I always wanted to work in a motel. 864 01:04:12,546 --> 01:04:16,595 Look at you, changing the subject from the relationships to something. 865 01:04:18,523 --> 01:04:19,675 Was it too obvious? 866 01:04:19,676 --> 01:04:21,163 Of course! 867 01:04:23,135 --> 01:04:24,163 You go get it. 868 01:04:25,339 --> 01:04:26,879 - Cheers. - Cheers. 869 01:04:33,451 --> 01:04:34,451 Da-hui. 870 01:04:35,040 --> 01:04:36,895 I have something to ask. 871 01:04:37,658 --> 01:04:38,480 Yes. 872 01:04:38,505 --> 01:04:40,752 Do people still play drinking games? 873 01:04:42,634 --> 01:04:44,367 Bunny, bunny! 874 01:04:44,400 --> 01:04:45,701 Carrot, carrot! 875 01:04:46,734 --> 01:04:47,734 Of course. 876 01:04:47,767 --> 01:04:53,200 Drinking games will exist as long as alcohol exists in this world. 877 01:04:54,867 --> 01:04:56,200 Do you know a few? 878 01:04:58,267 --> 01:05:02,844 There is a story about why I know so many. 879 01:05:02,844 --> 01:05:04,978 It just came to me. 880 01:05:05,834 --> 01:05:07,634 Did it happen at a motel? 881 01:05:08,400 --> 01:05:09,567 You bet! 882 01:05:12,233 --> 01:05:14,701 - You wanna know? - You bet. 883 01:05:14,867 --> 01:05:15,867 Give me your ear. 884 01:05:17,801 --> 01:05:18,801 I'm all ears. 885 01:05:20,634 --> 01:05:27,400 I was working alone at night. 886 01:05:28,267 --> 01:05:30,267 Alone at night? 887 01:05:36,958 --> 01:05:38,410 [Suggestive music] 888 01:05:56,667 --> 01:05:58,534 Phone call. 889 01:05:59,400 --> 01:06:00,734 - Focus. - Okay. 890 01:06:09,467 --> 01:06:11,734 Why isnโ€™t she picking up? 891 01:06:16,834 --> 01:06:17,834 Take them off. 892 01:06:22,867 --> 01:06:24,233 J... Just a minute. 893 01:06:26,099 --> 01:06:27,536 [Claps impatiently] 894 01:06:32,865 --> 01:06:33,865 [Claps] 895 01:06:34,200 --> 01:06:35,200 Come ! 896 01:06:37,400 --> 01:06:40,534 Here I am, fans! 897 01:06:45,467 --> 01:06:47,667 But I like being single. 898 01:06:47,667 --> 01:06:49,701 Right, single life is so carefree. 899 01:06:49,734 --> 01:06:52,434 - Couples! - Yeah, being a couple is great. 900 01:06:54,667 --> 01:06:55,859 I like the single life. 901 01:07:09,167 --> 01:07:12,412 Min-jae is and I've been friends forever. 902 01:07:12,412 --> 01:07:14,600 I was even there at his birth! 903 01:07:14,601 --> 01:07:17,334 Hey, I was born before you. 904 01:07:17,334 --> 01:07:19,767 Really? Which month were you born? 905 01:07:20,300 --> 01:07:21,701 Me? April. 906 01:07:22,367 --> 01:07:23,367 You're December, right? 907 01:07:24,300 --> 01:07:26,467 Yeah, but it doesn't matter! 908 01:07:26,467 --> 01:07:28,334 I invited her because you look lonely. 909 01:07:30,801 --> 01:07:31,801 I'm not lonely. 910 01:07:32,867 --> 01:07:35,120 No? I envy you, buddy. 911 01:07:35,867 --> 01:07:38,167 You two have met once before, right? 912 01:07:38,167 --> 01:07:41,500 Yeah. So I've invited Yeon-wu today. 913 01:07:41,500 --> 01:07:42,500 Huh? 914 01:07:42,734 --> 01:07:44,100 Isn't he just your type? 915 01:07:47,534 --> 01:07:50,667 So that explains the grand entrance. 916 01:07:50,667 --> 01:07:52,801 Hey, stop teasing me! 917 01:07:52,801 --> 01:07:55,233 - Actually before... - Stop it. 918 01:07:56,601 --> 01:07:57,601 This is so funny. 919 01:07:59,467 --> 01:08:01,300 Hey, leave Yeon-wu alone. 920 01:08:03,534 --> 01:08:06,300 I'm just saying she's really cool. 921 01:08:06,334 --> 01:08:08,167 Yeah. It's true. 922 01:08:09,701 --> 01:08:10,701 I'm going home. 923 01:08:14,763 --> 01:08:16,038 Isn't anyone going to stop me? 924 01:08:18,601 --> 01:08:20,542 Aren't you going to stop me? 925 01:08:20,567 --> 01:08:22,233 I don't believe this. 926 01:08:22,267 --> 01:08:24,767 Come on! Someone stop me! 927 01:08:24,998 --> 01:08:27,763 [All laugh] 928 01:08:39,601 --> 01:08:42,175 Random game! Hyeon-ji's favorite! 929 01:08:42,200 --> 01:08:44,524 Which game? Game start! 930 01:08:48,500 --> 01:08:49,667 Here we go! 931 01:08:50,334 --> 01:08:51,334 Let's go! 932 01:08:51,367 --> 01:08:53,233 - I... - I... 933 01:08:53,233 --> 01:08:56,534 - On a first date! - On a first date! 934 01:08:56,534 --> 01:08:58,167 I've had sex! Fold your finger. 935 01:08:59,701 --> 01:09:01,667 Hey, I haven't even finished one bottle. 936 01:09:01,701 --> 01:09:04,057 This is how we do it these days, buddy! 937 01:09:04,334 --> 01:09:06,662 Hyeon-seung! Fold your finger! 938 01:09:07,567 --> 01:09:09,233 You slept with me on the first day. 939 01:09:09,601 --> 01:09:10,765 You don't remember? 940 01:09:11,133 --> 01:09:12,133 I'll kill you! 941 01:09:12,133 --> 01:09:14,734 What? Of course I remember everything. 942 01:09:14,767 --> 01:09:17,342 Always fold one on the first round. 943 01:09:18,300 --> 01:09:19,300 Right, baby? 944 01:09:19,334 --> 01:09:20,334 Hey, hurry up! 945 01:09:23,200 --> 01:09:24,601 - I've had... - I've had... 946 01:09:26,300 --> 01:09:27,534 outdoor... 947 01:09:31,367 --> 01:09:32,267 Outdoor? 948 01:09:32,300 --> 01:09:33,500 sex! 949 01:09:33,500 --> 01:09:35,367 Wow, you're so cool! 950 01:09:35,367 --> 01:09:37,736 Holy shit! Respect! Respect! 951 01:09:39,734 --> 01:09:41,958 Hey, did you fold your finger? 952 01:09:43,300 --> 01:09:45,520 Well, it was summer. 953 01:09:46,667 --> 01:09:47,667 It was so hot. 954 01:09:48,300 --> 01:09:50,776 - So hot, he said! - No AC at home? 955 01:09:50,801 --> 01:09:53,244 May be he had the fan going! 956 01:09:53,801 --> 01:09:54,701 Doing it outdoors! 957 01:09:55,279 --> 01:09:58,528 [All scream in shock] 958 01:09:59,200 --> 01:10:00,681 Hey, your turn. 959 01:10:05,267 --> 01:10:06,667 - I... - I... 960 01:10:08,534 --> 01:10:11,867 masturbate at least three times a week. Fold if you do! 961 01:10:14,167 --> 01:10:15,534 What? I knew it! 962 01:10:17,167 --> 01:10:18,576 Three times! That's nothing! 963 01:10:18,601 --> 01:10:19,601 I knew it! 964 01:10:19,867 --> 01:10:21,167 Hyeon-seung! 965 01:10:21,200 --> 01:10:22,475 Really? Three times a week? 966 01:10:24,601 --> 01:10:25,601 Yeah... 967 01:10:27,767 --> 01:10:30,550 Well, baby... It's not that. 968 01:10:31,434 --> 01:10:34,267 I'm just a frisky guy. That's all. 969 01:10:35,133 --> 01:10:36,534 Oh, this isn't good. 970 01:10:36,567 --> 01:10:37,567 Drink up and let's finish with this one. 971 01:10:37,567 --> 01:10:39,667 - Yeah, drink up! - But this is fun! 972 01:10:39,701 --> 01:10:40,840 Drink, Hyeon-seung. 973 01:10:41,701 --> 01:10:42,601 Okay. 974 01:10:43,867 --> 01:10:46,400 You're not mad at me, right? 975 01:10:47,114 --> 01:10:48,734 Just drink. 976 01:11:00,271 --> 01:11:01,497 [Playful music] 977 01:11:05,333 --> 01:11:06,528 [Pouring] 978 01:11:18,615 --> 01:11:20,349 [Satisfied noise] 979 01:11:37,147 --> 01:11:38,724 [Music continues] 980 01:12:15,163 --> 01:12:17,263 [Laughs] 981 01:12:17,334 --> 01:12:19,145 It's so short. Is it even possible? 982 01:12:20,467 --> 01:12:21,467 So short. 983 01:12:22,867 --> 01:12:23,867 Can you really do it? 984 01:12:35,300 --> 01:12:36,400 Let me. 985 01:12:53,133 --> 01:12:54,133 It's gone. 986 01:12:54,167 --> 01:12:55,167 Where did it go? 987 01:12:55,167 --> 01:12:56,300 Where is it? 988 01:12:56,334 --> 01:12:58,130 They just kissed. 989 01:13:01,601 --> 01:13:05,085 Hello, this is room 203. Is the next room empty? 990 01:13:07,133 --> 01:13:08,133 I'm just joking! 991 01:13:08,167 --> 01:13:11,133 This is really something. Penalty drink! 992 01:13:11,867 --> 01:13:13,734 - I'll drink it. - No, I'll do it! 993 01:13:15,233 --> 01:13:17,834 What the! Do I feel romance in the air? 994 01:13:17,834 --> 01:13:21,701 What the! Next comes baby, honey, pumpkin? 995 01:13:22,734 --> 01:13:24,529 Hey, shut up. 996 01:13:27,734 --> 01:13:31,200 What the! Are you guys embarrassed? 997 01:13:34,200 --> 01:13:35,367 I feel happy for them. 998 01:13:44,767 --> 01:13:46,801 I love ya... 999 01:13:48,534 --> 01:13:50,467 Love ya more... 1000 01:13:56,701 --> 01:13:57,481 [Kissing] 1001 01:13:58,334 --> 01:13:59,334 Hey! 1002 01:14:01,100 --> 01:14:02,567 Stop it. 1003 01:14:03,701 --> 01:14:06,734 But this is how the game works. 1004 01:14:08,133 --> 01:14:10,867 - Come here. - Are you really gonna do it? 1005 01:14:11,233 --> 01:14:13,320 But it's just a game. 1006 01:14:13,667 --> 01:14:15,820 I know but... 1007 01:14:17,534 --> 01:14:18,669 Hey, Hyeon-seung! 1008 01:14:21,233 --> 01:14:22,972 I'll drink the penalty shot. 1009 01:14:24,400 --> 01:14:26,167 Why would you do that? 1010 01:14:27,233 --> 01:14:28,233 Huh? 1011 01:14:29,867 --> 01:14:30,867 I'm thirsty. 1012 01:14:36,267 --> 01:14:37,667 Party pooper! 1013 01:14:44,634 --> 01:14:45,634 Baby! 1014 01:14:47,200 --> 01:14:49,400 Shall we juice it up a bit? 1015 01:14:50,701 --> 01:14:51,867 Whatever. 1016 01:14:52,634 --> 01:14:53,634 Okay! 1017 01:14:54,667 --> 01:14:56,200 Let's play Lick Her or Liquor! 1018 01:14:56,881 --> 01:14:58,642 Again? 1019 01:14:58,667 --> 01:14:59,667 Of course. 1020 01:15:08,133 --> 01:15:09,133 Come here. 1021 01:15:22,200 --> 01:15:23,200 Hey! 1022 01:15:23,767 --> 01:15:24,767 You jerk! 1023 01:15:25,534 --> 01:15:27,017 Are you a dog on heat? 1024 01:15:28,133 --> 01:15:29,133 What? 1025 01:15:29,667 --> 01:15:32,867 But we agreed... 1026 01:15:33,400 --> 01:15:34,567 I'm leaving. 1027 01:15:35,133 --> 01:15:36,133 What? 1028 01:15:38,867 --> 01:15:39,867 Seung-hye! 1029 01:15:40,767 --> 01:15:41,767 What's the matter? 1030 01:15:43,300 --> 01:15:44,300 Seung-hye! 1031 01:15:44,867 --> 01:15:45,867 Seung-hye! 1032 01:15:53,294 --> 01:15:54,826 [Silence] 1033 01:16:12,567 --> 01:16:13,400 Hey... 1034 01:16:18,434 --> 01:16:20,200 Are you okay? 1035 01:16:25,601 --> 01:16:26,567 I think so. 1036 01:16:29,133 --> 01:16:30,734 He must be really smashed. 1037 01:16:32,467 --> 01:16:33,467 Yeah. 1038 01:16:34,133 --> 01:16:36,742 He's not like that usually. 1039 01:16:36,767 --> 01:16:38,080 Today he had too much... 1040 01:16:49,667 --> 01:16:52,133 Shall we have another drink? 1041 01:16:57,634 --> 01:16:58,634 Oh... Okay. 1042 01:17:01,574 --> 01:17:03,736 [Suggestive music] 1043 01:17:28,867 --> 01:17:29,867 Yeon-wu. 1044 01:17:30,634 --> 01:17:31,534 Yeah? 1045 01:17:33,434 --> 01:17:36,500 I know this might sound weird 1046 01:17:40,534 --> 01:17:41,534 but actually, 1047 01:17:43,734 --> 01:17:47,734 I've never done this before. 1048 01:17:50,367 --> 01:17:51,367 I mean 1049 01:17:54,133 --> 01:17:57,500 really being in the moment. 1050 01:17:59,834 --> 01:18:01,195 Being honest about it. 1051 01:18:08,334 --> 01:18:12,167 When moments come together they become something more. 1052 01:18:16,167 --> 01:18:17,634 If you miss those moments, 1053 01:18:19,601 --> 01:18:20,866 then they become nothing. 1054 01:18:26,734 --> 01:18:27,734 Can I 1055 01:18:30,200 --> 01:18:31,200 kiss you? 1056 01:18:42,878 --> 01:18:44,682 [Kissing] 1057 01:19:07,679 --> 01:19:08,812 [Music continues] 1058 01:19:33,045 --> 01:19:34,045 Miss. 1059 01:19:37,798 --> 01:19:40,225 Do you have any plans after work? 1060 01:19:40,937 --> 01:19:43,029 Not really. 1061 01:19:44,519 --> 01:19:46,502 Do you need something? 1062 01:19:50,887 --> 01:19:52,114 I need to tell you something. 1063 01:19:56,859 --> 01:19:57,849 Okay. 1064 01:20:07,686 --> 01:20:08,611 [Door opens] 1065 01:20:08,693 --> 01:20:09,693 Hey, get inside! 1066 01:20:10,721 --> 01:20:11,953 I'm so nervous! 1067 01:20:13,054 --> 01:20:14,044 We'll be fine, right? 1068 01:20:15,362 --> 01:20:16,362 I'll take a shower first. 1069 01:20:18,077 --> 01:20:21,367 No, I want to feel you as you are. 1070 01:20:25,519 --> 01:20:26,628 Such a Cheol Buff! 1071 01:20:28,028 --> 01:20:29,688 You're so crazy about me. 1072 01:20:35,288 --> 01:20:36,014 Oh, no! 1073 01:20:36,942 --> 01:20:37,942 What should we do? 1074 01:20:43,416 --> 01:20:44,416 [Door locks] 1075 01:20:57,701 --> 01:20:58,617 Umm... 1076 01:21:03,159 --> 01:21:05,033 Would you like to drink something? 1077 01:21:07,033 --> 01:21:08,367 Oh... 1078 01:21:12,284 --> 01:21:13,534 An Americano, please. 1079 01:21:15,284 --> 01:21:16,284 Me too. 1080 01:21:16,494 --> 01:21:17,994 [Playful music] 1081 01:21:40,868 --> 01:21:43,075 Oh, please wait here! 1082 01:21:46,659 --> 01:21:47,868 Two Americanos, please. 1083 01:21:59,701 --> 01:22:01,409 - That was quick. - Yes. 1084 01:22:10,617 --> 01:22:11,617 So bitter! 1085 01:22:13,783 --> 01:22:15,681 [Laughs] 1086 01:22:17,382 --> 01:22:18,994 Oh, I'm supposed to cover my mouth when I... 1087 01:22:30,992 --> 01:22:32,033 Actually... 1088 01:22:34,033 --> 01:22:35,950 I don't drink Americano. 1089 01:22:38,159 --> 01:22:39,868 I'm in my thirties, 1090 01:22:41,117 --> 01:22:42,868 but I'm crazy about anything strawberry 1091 01:22:43,576 --> 01:22:44,826 so I'm known as Strawberry Buff. 1092 01:22:50,117 --> 01:22:53,950 Actually, I don't drink Americanos either. 1093 01:22:55,200 --> 01:22:57,701 I'm in my thirties, 1094 01:22:58,617 --> 01:23:01,284 but I'm crazy about anything banana 1095 01:23:02,159 --> 01:23:03,701 so I'm known as Banana Buff. 1096 01:23:09,325 --> 01:23:10,576 My name is Kim Cheol-su. 1097 01:23:11,659 --> 01:23:12,784 Hi. 1098 01:23:19,325 --> 01:23:21,992 My name is Kim Yeong-hui. 1099 01:23:32,325 --> 01:23:33,738 Yeong-hui? Like Jill? 1100 01:23:34,992 --> 01:23:36,486 Cheol-su? Like Jack? 1101 01:23:38,284 --> 01:23:39,284 Banana Buff? 1102 01:23:40,534 --> 01:23:41,826 Strawberry Buff? 1103 01:23:43,408 --> 01:23:46,017 [Laugh together] 1104 01:23:49,564 --> 01:23:50,698 [Laughing in joy] 1105 01:23:55,409 --> 01:23:56,826 Yeong-hui, that's too high! 1106 01:23:56,868 --> 01:23:57,868 It's okay. 1107 01:24:01,325 --> 01:24:02,325 This is so much fun! 1108 01:24:02,659 --> 01:24:04,325 You'll hurt yourself. 1109 01:24:10,242 --> 01:24:11,659 By the way, Yeong-hui! 1110 01:24:13,742 --> 01:24:15,826 Is this your first blind date? 1111 01:24:17,117 --> 01:24:18,117 No. 1112 01:24:19,325 --> 01:24:21,742 I've been on many. 1113 01:24:22,200 --> 01:24:23,659 That can't be true! 1114 01:24:24,576 --> 01:24:25,242 What? 1115 01:24:25,242 --> 01:24:27,784 Why would any men let you go? 1116 01:24:30,117 --> 01:24:31,868 Oh, come on! 1117 01:24:33,200 --> 01:24:34,367 You're not Strawberry Buff, 1118 01:24:35,659 --> 01:24:37,075 I think you're Yeong buff! 1119 01:24:41,784 --> 01:24:42,784 Yeong Buff? 1120 01:24:45,909 --> 01:24:48,033 - Yeong-hui! So Yeong buff! - Yeong-hui! So Young buff! 1121 01:24:49,909 --> 01:24:50,909 You're so clever! 1122 01:24:52,159 --> 01:24:54,242 I'm supposed to cover my mouth when I laugh. 1123 01:25:01,826 --> 01:25:06,200 How many girlfriends have you had? 1124 01:25:10,909 --> 01:25:11,909 Try and guess. 1125 01:25:14,617 --> 01:25:15,617 Could it be... None? 1126 01:25:16,659 --> 01:25:19,826 Have you been waiting for me until now? 1127 01:25:21,117 --> 01:25:22,534 Bingo! 1128 01:25:24,159 --> 01:25:27,409 I've never dated anyone. 1129 01:25:27,992 --> 01:25:30,784 Guess how many boyfriends I've had? 1130 01:25:34,033 --> 01:25:35,033 Oh, you've had boyfriends... 1131 01:25:36,409 --> 01:25:38,284 N... No. 1132 01:25:39,284 --> 01:25:40,075 What? 1133 01:25:42,784 --> 01:25:45,784 I guess I was waiting for someone like you. 1134 01:25:47,492 --> 01:25:49,742 I've never had a boyfriend either. 1135 01:25:59,159 --> 01:26:00,159 Yeong-hui! 1136 01:26:01,659 --> 01:26:03,784 I bet you can't guess my nickname. 1137 01:26:06,742 --> 01:26:07,950 Strawberry Buff? 1138 01:26:09,075 --> 01:26:10,075 No. 1139 01:26:10,826 --> 01:26:14,242 My friends call me something else. 1140 01:26:18,784 --> 01:26:20,033 What could it be? 1141 01:26:24,033 --> 01:26:25,200 Wizard. 1142 01:26:27,617 --> 01:26:28,617 Wizard, like the urban myth. 1143 01:26:32,284 --> 01:26:33,659 Wizard? 1144 01:26:36,409 --> 01:26:37,409 Right. 1145 01:26:38,909 --> 01:26:40,784 If you've never had a girlfriend, still have your virginity 1146 01:26:42,451 --> 01:26:48,868 by the time your turn thirty, you become a wizard. 1147 01:26:57,409 --> 01:26:58,409 Yeong-hui! 1148 01:27:03,659 --> 01:27:04,659 Where... 1149 01:27:05,742 --> 01:27:08,033 Where have you been all my life? 1150 01:27:10,367 --> 01:27:12,117 I'm a wizard too. 1151 01:27:13,659 --> 01:27:16,367 I'm quite famous among my friends. 1152 01:27:21,409 --> 01:27:22,409 Wow... 1153 01:27:24,492 --> 01:27:27,117 Today is just magic. 1154 01:27:29,284 --> 01:27:30,284 Yes. 1155 01:27:31,159 --> 01:27:34,826 It really is pure magic. 1156 01:27:48,159 --> 01:27:50,200 Do you guys like playing with bubbles? 1157 01:27:50,200 --> 01:27:52,826 It's so old-fashioned. 1158 01:27:53,242 --> 01:27:55,576 I still like blowing bubbles. 1159 01:28:02,909 --> 01:28:04,659 We look okay, don't we? 1160 01:28:05,284 --> 01:28:06,784 Yes, shall we go out now? 1161 01:28:12,159 --> 01:28:12,868 Hey, get inside! 1162 01:28:13,950 --> 01:28:15,492 I'm so nervous! 1163 01:28:16,325 --> 01:28:17,325 We'll be fine, right? 1164 01:28:18,659 --> 01:28:19,659 I'll take a shower first. 1165 01:28:21,325 --> 01:28:24,742 No, I want to feel you as you are. 1166 01:28:28,784 --> 01:28:29,909 Such a Cheol Buff! 1167 01:28:31,242 --> 01:28:33,033 You're so crazy about me. 1168 01:28:36,534 --> 01:28:37,534 Oh, no! 1169 01:28:38,242 --> 01:28:39,242 What should we do? 1170 01:28:45,740 --> 01:28:47,266 [Silence] 1171 01:29:08,772 --> 01:29:10,038 [Silence continues] 1172 01:29:21,843 --> 01:29:23,176 [Chuckles nervously] 1173 01:29:24,659 --> 01:29:25,742 Is this a dream? 1174 01:29:28,534 --> 01:29:29,992 It isn't, is it? 1175 01:29:34,909 --> 01:29:36,159 I'm so happy 1176 01:29:37,409 --> 01:29:38,409 that it's you, Yeong-hui. 1177 01:29:40,325 --> 01:29:45,576 With you, it doesn't matter if this is magic or not. 1178 01:29:47,593 --> 01:29:49,311 [Soft music] 1179 01:30:16,992 --> 01:30:19,367 What were you doing just then? 1180 01:30:20,659 --> 01:30:24,451 In the books, they tell you to recite ABCD. 1181 01:30:27,200 --> 01:30:30,742 Isn't it ใ„ฑใ„ดใ„ท, the Korean alphabet? 1182 01:30:33,701 --> 01:30:35,451 Then shall I go with the lower case? 1183 01:30:38,534 --> 01:30:39,325 Okay. 1184 01:30:52,075 --> 01:30:55,033 I think they are gone. 1185 01:30:57,075 --> 01:30:58,742 Okay, let's go out. 1186 01:31:14,325 --> 01:31:15,325 Go out slowly. 1187 01:31:17,242 --> 01:31:18,242 I'll try. 1188 01:31:20,868 --> 01:31:21,868 Okay. 1189 01:31:28,843 --> 01:31:29,843 [Moans in pain] 1190 01:31:31,909 --> 01:31:32,909 Does it hurt? 1191 01:31:34,534 --> 01:31:36,909 - Cheol-su! - Yes? 1192 01:31:39,117 --> 01:31:41,117 I don't think that's the right place. 1193 01:31:42,117 --> 01:31:43,117 Oh? 1194 01:31:43,909 --> 01:31:45,033 Then where am I? 1195 01:31:47,033 --> 01:31:48,909 Well... That's not right anyway. 1196 01:32:17,772 --> 01:32:20,123 [Moans] 1197 01:32:23,576 --> 01:32:24,576 Does it hurt? 1198 01:32:26,367 --> 01:32:28,909 It does, but it feels good. 1199 01:32:43,409 --> 01:32:45,325 Miss Song! 1200 01:32:46,742 --> 01:32:47,617 Yes? 1201 01:32:57,200 --> 01:32:58,477 I have deep feelings for you. 1202 01:33:01,784 --> 01:33:03,159 Where did that come from? 1203 01:33:05,409 --> 01:33:06,784 I have for a long time. 1204 01:33:07,909 --> 01:33:09,784 I was going to tell you before. 1205 01:33:10,367 --> 01:33:11,992 I don't know if this is the right moment. 1206 01:33:13,117 --> 01:33:14,742 But I can't help it. 1207 01:33:20,576 --> 01:33:21,784 - Hey! - I... 1208 01:33:22,576 --> 01:33:23,909 I just want to show you my heart. 1209 01:33:24,909 --> 01:33:29,071 So you know how I feel about you. But don't give it much thought. 1210 01:33:29,826 --> 01:33:32,659 How can I not? 1211 01:33:33,742 --> 01:33:36,784 Okay. Then do. 1212 01:33:41,367 --> 01:33:44,701 I want you to think about me. 1213 01:34:04,242 --> 01:34:05,242 Well, well! 1214 01:34:07,075 --> 01:34:08,826 Is this day one for us then? 1215 01:34:10,367 --> 01:34:11,367 No. 1216 01:34:12,242 --> 01:34:15,117 This is love for us. 1217 01:34:15,909 --> 01:34:17,200 You are just so clever! 1218 01:34:18,950 --> 01:34:19,950 Oh, you! 1219 01:34:21,200 --> 01:34:22,200 Yeong-hui! 1220 01:34:22,868 --> 01:34:24,284 Don't run! You'll hurt yourself! 1221 01:34:24,950 --> 01:34:27,242 - Catch me if you can! - My heart just jumped! 1222 01:34:28,033 --> 01:34:29,534 I've always wanted to do this! 1223 01:34:30,284 --> 01:34:31,742 Wait for me, Yeong-hui! 1224 01:34:38,200 --> 01:34:39,909 Miss, what I said before... 1225 01:34:39,950 --> 01:34:41,242 - Hey! - Yes? 1226 01:34:41,909 --> 01:34:42,909 Don't call me Miss. 1227 01:34:43,992 --> 01:34:45,008 Pardon? 1228 01:34:45,033 --> 01:34:48,155 Sounds less formal. I might give it a thought at least. 1229 01:34:51,159 --> 01:34:52,659 Let's get back to work. 1230 01:34:53,562 --> 01:34:54,562 Where do you think you're going? 1231 01:34:55,033 --> 01:34:56,742 - Huh? - The guests are gone. 1232 01:34:57,576 --> 01:34:58,576 So we have to tidy up the room. 1233 01:35:00,117 --> 01:35:01,492 But we just did it. 1234 01:35:02,492 --> 01:35:03,451 No, we didn't! 1235 01:35:05,117 --> 01:35:06,784 Hey! What happened to Miss? 70557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.