Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,919 --> 00:00:04,589
MTV
2
00:00:20,813 --> 00:00:21,814
That'll do.
3
00:00:29,447 --> 00:00:31,115
- Good job, kid.
- Thank you.
4
00:00:32,283 --> 00:00:33,284
All right.
5
00:00:34,368 --> 00:00:35,369
Here you go.
6
00:00:40,249 --> 00:00:41,709
- You know where to go?
- Yes, sir.
7
00:00:41,792 --> 00:00:42,793
Get to it.
8
00:00:48,007 --> 00:00:49,926
This is never what I wanted.
9
00:00:50,009 --> 00:00:51,302
Never where I thought I'd be.
10
00:00:53,012 --> 00:00:54,680
But then I'd never been anywhere else.
11
00:00:56,807 --> 00:00:59,018
A little further, past that tree.
12
00:01:00,228 --> 00:01:01,812
Even when they sent me away,
13
00:01:02,855 --> 00:01:04,315
they just sent me right back here.
14
00:01:27,338 --> 00:01:31,050
Every member of my family
fights this fight in one way or another.
15
00:01:31,133 --> 00:01:33,511
And so does every family
who calls Kingstown home.
16
00:01:35,471 --> 00:01:37,890
So do a lot of families
who will never call it home,
17
00:01:37,974 --> 00:01:39,183
but they live here anyway.
18
00:01:40,101 --> 00:01:41,352
Waiting.
19
00:01:41,435 --> 00:01:42,520
Always waiting.
20
00:01:42,979 --> 00:01:44,146
You drop somethin'?
21
00:01:45,314 --> 00:01:47,858
Now it's up to me
to keep the rats in the cage content.
22
00:01:50,403 --> 00:01:52,738
And the keepers
from becoming rats, themselves.
23
00:02:05,584 --> 00:02:08,879
This is a company town
and the business is incarceration.
24
00:02:10,006 --> 00:02:12,258
Seven prisons in a 10-mile radius.
25
00:02:13,134 --> 00:02:17,471
20,000 lost souls
with no hope, no future.
26
00:02:19,015 --> 00:02:21,559
And I'm their link
to a world that doesn't want them.
27
00:02:23,352 --> 00:02:24,395
I'm the life raft.
28
00:02:27,106 --> 00:02:28,357
I'm the mayor of Kingstown.
29
00:02:28,381 --> 00:02:30,381
:::::: www.hiqve.com::::::
30
00:03:34,298 --> 00:03:37,426
Now he's got all these fucking
guards hangin' out around his cell
31
00:03:37,510 --> 00:03:38,886
like a bunch of fuckin' vultures.
32
00:03:38,969 --> 00:03:41,680
I told you last week
to get him fuckin' transferred.
33
00:03:41,764 --> 00:03:43,933
Do I look like the warden to you?
34
00:03:44,016 --> 00:03:45,351
He hit a fuckin' guard.
35
00:03:45,434 --> 00:03:47,561
So help me,
if any of these bastards punks my kid...
36
00:03:47,645 --> 00:03:48,646
You'll what?
37
00:03:49,563 --> 00:03:50,940
What are you gonna do, Walter?
38
00:03:52,024 --> 00:03:55,361
Huh? Just ‘cause you pay us,
you think you can talk to him like that?
39
00:03:55,444 --> 00:03:56,862
Is that it?
40
00:03:56,946 --> 00:03:58,626
Who the fuck do ya think
you're talkin' to?
41
00:04:01,158 --> 00:04:03,661
- The mayor.
- Yeah, you're fuckin' right.
42
00:04:03,744 --> 00:04:05,079
I'm sorry.
43
00:04:05,162 --> 00:04:07,331
Look, we had your kid
in protection, right?
44
00:04:07,415 --> 00:04:09,601
But he's got a big fuckin' mouth
and not much common sense,
45
00:04:09,625 --> 00:04:10,626
so what do you want?
46
00:04:10,709 --> 00:04:13,421
He's in Ad Seg. Believe me,
that's the safest place he can be.
47
00:04:13,504 --> 00:04:15,381
Your kid fractured that guard's jaw.
48
00:04:16,006 --> 00:04:17,716
But when they throw the book at him,
49
00:04:17,800 --> 00:04:19,718
they don't want some
beat-to-shit 17-year-old
50
00:04:19,802 --> 00:04:22,471
in front of that judge,
so, he's fine for now.
51
00:04:22,555 --> 00:04:24,449
But he's gotta understand
and you've gotta understand,
52
00:04:24,473 --> 00:04:26,600
he's gettin' another five years
on that sentence.
53
00:04:26,684 --> 00:04:27,994
And he's gotta come to grips
with the fact
54
00:04:28,018 --> 00:04:29,538
that his only protection
is with the whites,
55
00:04:29,562 --> 00:04:31,164
and he's gonna
have to play ball to get it.
56
00:04:31,188 --> 00:04:34,733
And that means he keeps his mouth shut
and he does what he's supposed to do.
57
00:04:34,817 --> 00:04:38,195
Because if he doesn't, he's gonna end up
somebody's girl for the next decade.
58
00:04:38,279 --> 00:04:39,738
Be sure to make that clear to him.
59
00:04:40,448 --> 00:04:42,825
Sorry. He's my son.
60
00:04:42,908 --> 00:04:44,761
Well, maybe next time
don't have him cookin' up meth
61
00:04:44,785 --> 00:04:47,538
in the Caraway campground.
How 'bout that?
62
00:04:47,621 --> 00:04:50,416
Look, tell you what.
You tell him to rope a sheet.
63
00:04:50,499 --> 00:04:53,659
If it looks like they're gonna punk him,
you have him noose up before bed check.
64
00:04:53,711 --> 00:04:56,511
They'll put him on suicide watch.
It'll keep him on the warden's radar.
65
00:04:58,257 --> 00:05:00,134
- Okay.
- Let's go.
66
00:05:07,892 --> 00:05:08,893
Jackass.
67
00:05:10,686 --> 00:05:13,006
We got a meet at the Red Carriage.
You wanna bring this up?
68
00:05:13,481 --> 00:05:15,709
That kid's gotten all the fuckin' help
we're gonna give him.
69
00:05:15,733 --> 00:05:17,234
Good.
70
00:05:20,237 --> 00:05:21,548
- Yep?
- Is there anyone out there
71
00:05:21,572 --> 00:05:22,924
with somethin' I gotta hear right now?
72
00:05:22,948 --> 00:05:24,325
No more than usual.
73
00:05:24,408 --> 00:05:26,327
Good. Then we're gonna be back
in an hour.
74
00:05:27,411 --> 00:05:30,789
Oh, wait, um, remember Milo Sunter?
75
00:05:30,873 --> 00:05:32,208
His wife's here.
76
00:05:32,291 --> 00:05:34,331
- What does she want?
- Wouldn't tell me.
77
00:05:35,169 --> 00:05:36,170
All right.
78
00:05:39,256 --> 00:05:40,591
You go on, I'll see what this is.
79
00:05:40,674 --> 00:05:43,260
- You sure?
- Yeah, if she's here Milo sent her.
80
00:05:44,512 --> 00:05:45,513
Okay.
81
00:05:56,482 --> 00:05:58,484
- Vera.
- Mitch.
82
00:05:58,567 --> 00:06:02,780
- How's Milo?
- Good. Ya know, counting.
83
00:06:03,822 --> 00:06:04,990
It's a little early for that.
84
00:06:05,950 --> 00:06:07,117
He's an optimist.
85
00:06:08,953 --> 00:06:12,039
Well, tell me. What can I do for him?
86
00:06:12,122 --> 00:06:14,542
He needs something moved.
Could you close that?
87
00:06:17,503 --> 00:06:18,879
No one can hear us out there.
88
00:06:18,963 --> 00:06:20,965
I don't mind the smoke. Please.
89
00:06:33,269 --> 00:06:36,063
- All right.
- I leave for Estonia tomorrow night
90
00:06:36,146 --> 00:06:38,524
- and I must take it with me.
- It?
91
00:06:39,400 --> 00:06:40,794
Well, I gotta know what I'm pickin" up.
92
00:06:40,818 --> 00:06:42,152
From that thing.
93
00:06:44,196 --> 00:06:45,197
You know.
94
00:06:46,323 --> 00:06:48,867
- All of it?
- He said 10,000 for you.
95
00:06:52,079 --> 00:06:54,498
This is a little outside of what we do.
96
00:06:54,582 --> 00:06:56,375
I'm gonna have to hear from Milo.
97
00:06:56,458 --> 00:06:59,295
Make sure that you're not
cookin' this up yourself. No offense.
98
00:06:59,378 --> 00:07:00,879
He said he could call after 3:00.
99
00:07:01,922 --> 00:07:03,674
Have you got the where and all that?
100
00:07:11,640 --> 00:07:12,641
Oh, a map.
101
00:07:13,601 --> 00:07:15,102
Is there gonna be an X on the ground?
102
00:07:15,185 --> 00:07:17,479
Or maybe he has a GPS coordinate, or...
103
00:07:17,563 --> 00:07:19,315
Milo said no electronics.
104
00:07:19,857 --> 00:07:22,860
He would like you to make a copy
and I keep this one.
105
00:07:43,255 --> 00:07:44,256
Thank you.
106
00:07:46,091 --> 00:07:48,802
- This is far.
- County took the land.
107
00:07:48,886 --> 00:07:50,638
They will auction it off next month.
108
00:07:51,722 --> 00:07:54,058
- Is there anyone out there?
- Milo said no.
109
00:07:55,684 --> 00:07:56,977
All right. We'll get it tonight.
110
00:07:58,103 --> 00:07:59,104
Thank you.
111
00:07:59,938 --> 00:08:02,232
So tomorrow?
112
00:08:05,402 --> 00:08:06,612
Thanks, Mitch.
113
00:08:17,331 --> 00:08:19,833
Damn, there's some fine-ass women
in this motherfucker.
114
00:08:35,933 --> 00:08:40,854
This place, 20,000 inmates
and 40,000 people to babysit them,
115
00:08:41,814 --> 00:08:44,108
feed them, teach them.
116
00:08:45,234 --> 00:08:47,194
And when they get out, employ them
117
00:08:47,277 --> 00:08:49,988
or convince them to leave
‘cause this place is full.
118
00:08:55,452 --> 00:08:57,538
- Oh, hi, honey.
- Any for me?
119
00:08:57,621 --> 00:08:59,415
- Big booth.
- Okay, thanks.
120
00:09:01,208 --> 00:09:04,294
I'm not takin' this shit any more.
You show up and do your fuckin' job.
121
00:09:04,378 --> 00:09:05,713
- Hey.
- Hey, man, what's up?
122
00:09:05,796 --> 00:09:07,423
- How are ya?
- Good to see ya buddy.
123
00:09:08,132 --> 00:09:09,299
I need coffee.
124
00:09:10,426 --> 00:09:11,885
Thanks, I'm dyin' here.
125
00:09:13,846 --> 00:09:14,847
Thank you.
126
00:09:15,431 --> 00:09:18,434
I saw, um...
I saw your ex the other day.
127
00:09:18,517 --> 00:09:20,269
On, f... If there was any justice,
128
00:09:20,352 --> 00:09:22,580
she was ridin' the brass pole
at the Elephant, please tell me.
129
00:09:22,604 --> 00:09:25,084
Nah, man, Agnes does not
have the temperament to be a stripper.
130
00:09:26,650 --> 00:09:27,985
She was with that douchebag
131
00:09:28,068 --> 00:09:29,868
from the public defender's office,
that prick.
132
00:09:29,903 --> 00:09:31,464
Oh, God,
I hope she marries that fuck soon.
133
00:09:31,488 --> 00:09:33,699
Yeah, she thought you had no money.
134
00:09:33,782 --> 00:09:36,368
Hey, you gonna deal with
both of my family functions.
135
00:09:36,452 --> 00:09:38,912
- No, no, that's you.
- Not me, no, no, no, nope.
136
00:09:38,996 --> 00:09:40,456
All right, what do we got? Jim?
137
00:09:40,539 --> 00:09:43,459
- Um, my fuckin' family.
- Uh-huh.
138
00:09:43,542 --> 00:09:46,420
- My nephew, Sam.
- What? He just started.
139
00:09:46,503 --> 00:09:47,755
- Mm-hmm.
- Three months ago?
140
00:09:47,838 --> 00:09:49,757
- And they got him pretty good.
- Who?
141
00:09:50,841 --> 00:09:52,342
- The blacks.
- How?
142
00:09:52,426 --> 00:09:56,764
I don't know. Somethin' about
one of them always joking with him,
143
00:09:56,847 --> 00:10:00,851
buddying up,
asking him to mail a letter home.
144
00:10:00,934 --> 00:10:03,604
Some other bullshit
about another guard blockin' his mail.
145
00:10:03,687 --> 00:10:06,231
- He did it.
- What a cherry.
146
00:10:06,315 --> 00:10:08,442
Geez, didn't you prep him
any better than this?
147
00:10:08,525 --> 00:10:10,778
But he's fuckin' 22, Mike.
148
00:10:10,861 --> 00:10:13,197
He thinks these pieces of shit
are his brothers.
149
00:10:13,906 --> 00:10:16,366
These kids, they don't...
they don't get it, man.
150
00:10:16,450 --> 00:10:17,785
They just, they don't see it.
151
00:10:17,868 --> 00:10:20,162
Yeah, well,
they fuckin' got him now. Okay?
152
00:10:21,872 --> 00:10:22,873
Yeah.
153
00:10:26,251 --> 00:10:27,252
Who's the inmate?
154
00:10:28,712 --> 00:10:30,047
This piece of shit.
155
00:10:33,258 --> 00:10:35,719
- He got a gang outside?
- Yeah, he's Crip.
156
00:10:38,222 --> 00:10:40,766
Okay, well, there ya go.
That's good news, right?
157
00:10:41,517 --> 00:10:43,060
There's always this sanction thing.
158
00:10:44,061 --> 00:10:45,813
We're fine, right? And the inmate's
159
00:10:45,896 --> 00:10:48,273
not tryin' to put your nephew
in his pocket, right?
160
00:10:48,857 --> 00:10:49,897
You know, all right, look.
161
00:10:49,942 --> 00:10:52,444
If your nephew sent a letter
to any guy in the juice,
162
00:10:52,528 --> 00:10:53,695
then I'll get the thing back.
163
00:10:53,779 --> 00:10:55,614
But we're gonna
have to make a trade for it.
164
00:10:55,697 --> 00:10:57,509
So is swing shift
the best time to launch a ball?
165
00:10:57,533 --> 00:10:59,785
- Oh, yeah, yeah, yeah.
- And look, everybody's onboard.
166
00:10:59,868 --> 00:11:02,412
All right, it's not like we all...
we all haven't been there.
167
00:11:02,496 --> 00:11:04,623
Just make sure there's no Rambos
in the turrets, okay?
168
00:11:05,207 --> 00:11:07,602
If I get this letter,
they're gonna pick the day and the time.
169
00:11:07,626 --> 00:11:09,169
So, we got to be ready.
170
00:11:09,253 --> 00:11:10,980
For somethin' like this,
I'm sure it's gonna be tarred.
171
00:11:11,004 --> 00:11:13,006
Just make sure we have
our people in the yard.
172
00:11:13,090 --> 00:11:15,175
- Okay? No fuckin' subs.
- It's not a problem.
173
00:11:15,259 --> 00:11:18,720
Our whole fuckin' unit runs the place,
except SIS. It's fine, Mike.
174
00:11:18,804 --> 00:11:20,406
I don't want any sweeps,
none of that shit
175
00:11:20,430 --> 00:11:22,510
‘cause I gotta let everybody
know of this, all right?
176
00:11:24,268 --> 00:11:27,271
Your nephew, gonna have a target
on his back for a while.
177
00:11:29,398 --> 00:11:31,859
Once we get this handled,
we'll put him up in a tower.
178
00:11:31,942 --> 00:11:33,110
Okay? He'll be fine.
179
00:11:33,193 --> 00:11:34,420
Yeah, well, I don't know about that
180
00:11:34,444 --> 00:11:37,124
because he'll probably wanna start
shootin' people after this, so...
181
00:11:37,906 --> 00:11:40,033
As long as he shoots the right fool.
182
00:11:40,117 --> 00:11:43,745
Hey, I'll handle it.
183
00:11:44,454 --> 00:11:45,497
- Okay?
- Yeah.
184
00:11:45,581 --> 00:11:46,874
- Let's go.
- Thanks, Mike.
185
00:11:46,957 --> 00:11:48,226
- Best to the mayor, all right?
- Yeah.
186
00:11:48,250 --> 00:11:51,295
Hey, Mike,
is this gonna cost him with you?
187
00:11:53,338 --> 00:11:54,339
Absolutely.
188
00:12:06,894 --> 00:12:09,563
Well, even today,
the textbooks will teach you
189
00:12:09,646 --> 00:12:12,065
that it was a war over state's rights.
190
00:12:12,149 --> 00:12:14,776
The result is the same. And it was.
191
00:12:14,860 --> 00:12:17,362
It was a war over state's rights.
192
00:12:17,446 --> 00:12:22,618
It was over a state's right to decide
its own position on slavery.
193
00:12:22,701 --> 00:12:29,124
So, this was a war fought
for the freedom to choose slavery.
194
00:12:30,167 --> 00:12:33,003
And the only time in recorded history
195
00:12:33,086 --> 00:12:38,216
that the oppressors fought each other
over the rights of the oppressed.
196
00:12:39,176 --> 00:12:43,472
It was the most formative event
in this nation's history.
197
00:12:44,973 --> 00:12:47,601
But the catharsis of that union victory
198
00:12:47,684 --> 00:12:50,979
and the freedom of the slaves,
it was short lived.
199
00:12:51,813 --> 00:12:55,067
A decade later, a new Union army
200
00:12:55,150 --> 00:13:00,113
made up of mostly imprisoned
Confederate soldiers and immigrants
201
00:13:00,197 --> 00:13:05,369
reignited the genocide begun by Columbus
some 400 years earlier.
202
00:13:06,203 --> 00:13:08,246
There's a wonderful...
203
00:13:08,330 --> 00:13:10,707
Okay, read the first two chapters.
204
00:13:10,791 --> 00:13:12,084
I'll see you all tomorrow.
205
00:13:12,542 --> 00:13:15,879
All right, ladies. Take your books.
Leave your pencils. We'll start here.
206
00:13:27,557 --> 00:13:32,270
My grandparents are from Pine Ridge.
That's where I was raised.
207
00:13:33,355 --> 00:13:34,856
You're a long way from home.
208
00:13:36,066 --> 00:13:37,985
- Do you know this?
- No.
209
00:13:38,652 --> 00:13:40,487
Well, it might speak to you.
210
00:13:40,570 --> 00:13:44,157
It's about how your family came to live
on Pine Ridge in the first place.
211
00:13:45,951 --> 00:13:48,745
Um, I was wondering.
212
00:13:48,829 --> 00:13:53,750
I got a cousin coming here
and I was hoping you'd ask the mayor...
213
00:13:54,793 --> 00:13:58,714
I don't have any money,
but it's nothing.
214
00:13:58,797 --> 00:14:01,049
If I hadn't gotten written up for...
215
00:14:01,133 --> 00:14:04,928
Don't ever, ever,
216
00:14:06,555 --> 00:14:08,598
mention my sons to me again.
217
00:14:10,767 --> 00:14:11,893
Is that clear?
218
00:14:12,936 --> 00:14:14,646
I didn't mean to be disrespectful.
219
00:14:14,730 --> 00:14:16,106
Get the fuck outta here.
220
00:14:42,424 --> 00:14:44,384
- Yeah.
- All right, what happened?
221
00:14:44,468 --> 00:14:47,054
- It's a problem.
- How big a problem?
222
00:14:47,137 --> 00:14:48,138
Like a seven.
223
00:14:48,805 --> 00:14:50,557
You gotta start on it right now?
224
00:14:50,640 --> 00:14:52,017
Uh, well, I should.
225
00:14:52,100 --> 00:14:54,478
- You near the lake?
- Yeah, I'm passing it.
226
00:14:54,561 --> 00:14:56,646
Good, so am I. Meet me at the beach.
227
00:15:04,821 --> 00:15:08,408
Milo buried his take
on some land north of here.
228
00:15:08,492 --> 00:15:09,701
We gotta go get it.
229
00:15:10,077 --> 00:15:11,078
Great.
230
00:15:12,162 --> 00:15:14,456
It's a hassle,
but it's worth 10 for our trouble.
231
00:15:16,750 --> 00:15:19,169
Yeah. Gonna need Kyle.
232
00:15:20,295 --> 00:15:23,006
- He's not on duty.
- Tell him to pick up a shift.
233
00:15:27,677 --> 00:15:28,762
How was Ed?
234
00:15:30,806 --> 00:15:32,432
Tim Weaver's nephew got hooked.
235
00:15:33,225 --> 00:15:35,352
Mailed a letter to some low-level Crip.
236
00:15:35,435 --> 00:15:36,895
I don't know if it was sanctioned.
237
00:15:43,860 --> 00:15:45,904
- Fuckin' Mondays.
- Yeah.
238
00:15:48,532 --> 00:15:50,534
Fuckin' Mondays.
239
00:15:52,077 --> 00:15:54,329
Fuck it, get in the car.
Let's go see Bunny.
240
00:15:55,163 --> 00:15:56,164
All right.
241
00:16:24,901 --> 00:16:26,278
Why are y'all dressed like cops?
242
00:16:26,361 --> 00:16:28,642
Why are you dressed
like you're mannin' a weather station?
243
00:16:28,780 --> 00:16:30,782
You're a funny motherfucker, Mitch.
244
00:16:31,575 --> 00:16:33,553
It is hot as hell up in here
for October though, right?
245
00:16:33,577 --> 00:16:35,370
Take your parka off. Enjoy autumn, fuck.
246
00:16:35,453 --> 00:16:37,223
What the fuck you want me to do?
Sit behind a desk?
247
00:16:37,247 --> 00:16:39,624
Nah-uh, this coat holds all of my shit.
248
00:16:40,083 --> 00:16:41,403
Can we get five minutes with you?
249
00:16:42,169 --> 00:16:43,795
You, go chill by the front door.
250
00:16:43,879 --> 00:16:46,798
You, go get me a, uh... a snowcone.
251
00:16:47,632 --> 00:16:49,092
Where I gonna find you a snowcone?
252
00:16:49,176 --> 00:16:51,011
- The 7-11, fool.
- That's a Slurpie.
253
00:16:51,094 --> 00:16:53,346
You gotta get a snowcone
from a snowcone truck.
254
00:16:53,430 --> 00:16:55,807
I could get you a Blizzard.
Got them Blizzards at the Q.
255
00:16:55,891 --> 00:16:57,371
Yeah, you are dressed for a blizzard.
256
00:16:57,434 --> 00:16:59,561
Motherfucker, go get me
some cold, frozen shit.
257
00:16:59,644 --> 00:17:01,004
I don't care where it from, aight?
258
00:17:01,605 --> 00:17:04,274
- Aight.
- Fruit flavored.
259
00:17:05,650 --> 00:17:07,986
I'm sorry, do I speak Spanish
or some shit like that?
260
00:17:09,613 --> 00:17:10,614
Damn.
261
00:17:11,531 --> 00:17:12,866
What y'all doin' down here?
262
00:17:12,949 --> 00:17:14,589
Well, one of your guys,
he hooked a guard.
263
00:17:14,618 --> 00:17:15,952
Clean kid, real green.
264
00:17:16,036 --> 00:17:18,121
Yeah, yeah, yeah,
my boy got that letter.
265
00:17:18,205 --> 00:17:19,956
- So, what, y'all wanna trade?
- Sure.
266
00:17:20,707 --> 00:17:22,834
What you got?
I mean, I fish a good catch.
267
00:17:22,918 --> 00:17:24,228
They... they can milk that fool forever.
268
00:17:24,252 --> 00:17:27,631
Ah, it's Tim Weaver's nephew,
so, it's not gonna go that far.
269
00:17:27,714 --> 00:17:30,133
Cold motherfucker,
I outta trick his nephew out.
270
00:17:30,217 --> 00:17:32,137
Yeah, if you wanna
get your son shot in the yard.
271
00:17:32,219 --> 00:17:34,596
True dat, true dat. True dat shit.
272
00:17:36,598 --> 00:17:38,433
Okay, just the FedEX then.
273
00:17:39,392 --> 00:17:42,812
But I gotta move some product,
so get me a kilo over.
274
00:17:42,896 --> 00:17:44,606
FedEx is only two ounces, Bunny.
275
00:17:45,065 --> 00:17:47,710
Y'all 'bout to be some tennis ball
hittin' motherfuckers, man. Come on.
276
00:17:47,734 --> 00:17:49,629
Shit, come on.
This helps you out as much as anyone.
277
00:17:49,653 --> 00:17:50,838
I mean, Tim's wired pretty tight.
278
00:17:50,862 --> 00:17:52,989
Everyone's on his side.
This is free money for you.
279
00:17:53,073 --> 00:17:55,575
It was a good catch.
Your guy just picked the wrong kid.
280
00:17:55,659 --> 00:17:57,827
I'm just here to warn you, but come on.
281
00:17:57,911 --> 00:17:59,621
One FedEx, that's it.
282
00:18:02,374 --> 00:18:03,375
Deal.
283
00:18:04,292 --> 00:18:06,294
All right then. Thank you.
284
00:18:07,254 --> 00:18:10,066
You know, we woulda killed
each other by now if it wasn't for you?
285
00:18:10,090 --> 00:18:14,094
Everybody in this whole motherfucker
be dead if it wasn't for you.
286
00:18:15,679 --> 00:18:16,805
Thanks, Bunny.
287
00:18:17,681 --> 00:18:19,617
But y'all some
sorry-ass businessmen, though.
288
00:18:19,641 --> 00:18:21,601
Y'all do all this shit
and don't even get paid?
289
00:18:21,685 --> 00:18:23,955
I mean, come on, man,
that some co-dependent white man shit.
290
00:18:23,979 --> 00:18:26,606
- You can send us a check if you want.
- Fuck that!
291
00:18:26,690 --> 00:18:28,971
You hang around, I'll give you
some of my Blizzard though.
292
00:18:33,196 --> 00:18:34,197
Aight!
293
00:19:26,624 --> 00:19:27,625
Oh, shit.
294
00:19:30,128 --> 00:19:31,421
Here he come, y'all.
295
00:19:33,256 --> 00:19:36,009
- Five.
- Five top.
296
00:19:38,970 --> 00:19:41,598
- Six.
- Six top.
297
00:19:44,059 --> 00:19:46,478
- Seven.
- Seven top.
298
00:19:48,938 --> 00:19:50,357
- Eight.
- Eight top.
299
00:19:50,440 --> 00:19:53,318
- Almost time. Come on.
- Nine.
300
00:19:54,027 --> 00:19:56,571
Come to daddy.
301
00:19:58,782 --> 00:20:00,450
- Ten.
- Ten top.
302
00:20:04,579 --> 00:20:06,206
I need somethin' from you, baby.
303
00:20:06,289 --> 00:20:08,708
Don't call me that. Get in the cell.
304
00:20:10,543 --> 00:20:11,711
Bitch, I own you.
305
00:20:12,420 --> 00:20:15,673
You sent my boy $500
with tar and coke all over that shit.
306
00:20:16,591 --> 00:20:18,468
You're either my bitch out there
307
00:20:18,551 --> 00:20:21,346
or I make you my girl
when they send your ass here
308
00:20:21,429 --> 00:20:22,972
in motherfuckin' chains.
309
00:20:24,140 --> 00:20:27,852
- I'm tryin' to help you, man.
- What you expect?
310
00:20:28,478 --> 00:20:29,896
I'm a criminal, baby.
311
00:20:33,066 --> 00:20:35,610
Look, I'm not gonna break
the fuckin' law for you, man.
312
00:20:36,986 --> 00:20:38,154
You understand me?
313
00:20:44,702 --> 00:20:47,414
You're gonna do
exactly what the fuck I tell you.
314
00:20:47,497 --> 00:20:50,583
Or the DA's gonna be readin' your letter
tomorrow, motherfucker.
315
00:21:09,060 --> 00:21:13,064
Bottom eleven, officer down.
Officer down.
316
00:22:10,663 --> 00:22:13,583
What? Yeah, I'm on my way.
317
00:22:14,709 --> 00:22:17,629
No, listen, I gotta go
to the fuckin' station first, okay?
318
00:22:18,963 --> 00:22:20,256
Tracy, yeah, thrilled.
319
00:22:20,340 --> 00:22:23,468
She loves it when I pick up shifts
an hour before a dinner reservation.
320
00:22:23,551 --> 00:22:24,928
No, I pick you up.
321
00:22:26,012 --> 00:22:27,013
All right.
322
00:22:27,680 --> 00:22:28,681
Geez.
323
00:22:40,860 --> 00:22:43,363
- And that's it.
- That's it?
324
00:22:43,446 --> 00:22:45,198
- L don't knead it?
- Nope.
325
00:22:45,281 --> 00:22:48,076
You let it sit overnight.
Time does the work.
326
00:22:51,788 --> 00:22:53,414
Why did you pick up a shift?
327
00:22:56,125 --> 00:22:57,877
Ma, don't start, okay?
328
00:22:57,961 --> 00:22:59,754
Your brothers are involved, I'm sure.
329
00:23:01,214 --> 00:23:02,632
What aren't they involved in?
330
00:23:03,675 --> 00:23:06,553
- I gotta go.
- Be careful.
331
00:23:09,931 --> 00:23:11,349
Why would you say that to me?
332
00:23:11,432 --> 00:23:14,644
Well, if your brothers are involved,
then you should be careful.
333
00:23:15,603 --> 00:23:16,604
Yeah.
334
00:23:40,712 --> 00:23:44,299
Harmony candles, burning for yoga
or whatever they're for.
335
00:23:44,382 --> 00:23:45,967
No one really ever knows.
336
00:23:46,050 --> 00:23:49,470
She's sitting right there.
She's sitting right there.
337
00:23:49,554 --> 00:23:52,557
Oh, she's starin' at the candle.
338
00:23:56,185 --> 00:23:59,981
She's starin' at the candle
and she says...
339
00:24:01,024 --> 00:24:04,068
Can I make a mold of it
out of candle wax?
340
00:24:04,152 --> 00:24:06,571
And this guy,
he starts thinkin' about it, didn't you?
341
00:24:06,654 --> 00:24:08,549
You sick son of a bitch.
He starts thinkin' about it.
342
00:24:08,573 --> 00:24:10,199
Then the next thing you know...
343
00:24:11,242 --> 00:24:12,910
Kyle, hey, man.
344
00:24:12,994 --> 00:24:15,038
Hey, I gotta go. I gotta go.
345
00:24:15,788 --> 00:24:17,040
- Come on.
- Hey, Mitch.
346
00:24:17,123 --> 00:24:18,883
- Come here, this guy's just never...
- Yeah.
347
00:24:18,958 --> 00:24:20,519
No, no, no.
Just do what you gotta do on that.
348
00:24:20,543 --> 00:24:23,105
Come on, we can look the other way.
I don't mind givin' the guy a chance,
349
00:24:23,129 --> 00:24:25,506
but not on a chance
he keeps stealin' shit.
350
00:24:25,590 --> 00:24:26,716
Well, then take him then.
351
00:24:26,799 --> 00:24:28,277
Artie's gonna like it, I'm tellin' you.
352
00:24:28,301 --> 00:24:29,862
Artie can go fuck himself.
We're doin' him a favor.
353
00:24:29,886 --> 00:24:31,606
This kid's an embarrassment
and you know it.
354
00:24:33,556 --> 00:24:34,557
Yeah.
355
00:24:37,393 --> 00:24:38,895
Jesus Christ.
356
00:24:40,730 --> 00:24:43,441
- So, what's this emergency?
- Dig somethin' up with Mike.
357
00:24:43,524 --> 00:24:45,068
- What?
- You remember Milo?
358
00:24:45,151 --> 00:24:46,861
Oh, we're not keepin' that promise,
are we?
359
00:24:46,944 --> 00:24:49,238
Yes, we are.
He buried it up in Cottonwood Canyon.
360
00:24:49,322 --> 00:24:51,658
- Hey, that's county.
- Those crooks up there
361
00:24:51,741 --> 00:24:53,785
aren't gonna give you
any jurisdictional BS.
362
00:24:53,868 --> 00:24:55,054
Well, what do you need me for?
363
00:24:55,078 --> 00:24:57,973
If they do, if anyone should show up,
you tell ‘em you're workin' on a tip.
364
00:24:57,997 --> 00:25:00,917
It paid off and the department
gets a feather in its cap.
365
00:25:01,834 --> 00:25:04,253
- And Milo's okay with that?
- That's the risk.
366
00:25:05,421 --> 00:25:07,715
A great way to spend my night off,
Mitch, thank you.
367
00:25:07,799 --> 00:25:09,568
I don't wanna fuckin' go either.
Come on, let's go.
368
00:25:09,592 --> 00:25:10,843
What the fuck are you wearin'?
369
00:25:10,927 --> 00:25:12,488
Come on,
he didn't tell you where we're goin'?
370
00:25:12,512 --> 00:25:14,013
- No.
- Bear country.
371
00:25:14,097 --> 00:25:15,848
Not in here. Get the fuck outta my car.
372
00:25:15,932 --> 00:25:17,034
- You're not takin' me?
- No.
373
00:25:17,058 --> 00:25:18,059
Fuck.
374
00:25:18,976 --> 00:25:20,996
- Let's go, you fucker.
- Hey, you got an extra pair?
375
00:25:21,020 --> 00:25:22,188
- Hey.
- What?
376
00:25:22,271 --> 00:25:24,541
Go straight to the office
and then right into the safe, yeah?
377
00:25:24,565 --> 00:25:26,234
Yeah, yeah, yeah, yeah. Come on.
378
00:25:26,818 --> 00:25:30,196
That bear's gonna shoot you dead
and you got loafers on. You are fucked.
379
00:25:36,411 --> 00:25:39,497
Well dressed,
throw some wax on my stache
380
00:25:39,580 --> 00:25:40,665
On my stache
381
00:25:40,748 --> 00:25:44,127
All black, you can call me Johnny Cash
382
00:25:44,627 --> 00:25:47,213
-Johnny Cash
-Johnny Cash
383
00:25:47,296 --> 00:25:49,424
-Johnny Cash
-Johnny Cash
384
00:25:49,507 --> 00:25:52,844
All black, you can call me Johnny Cash
385
00:25:52,927 --> 00:25:54,846
-Johnny Cash
-Johnny Cash
386
00:25:54,929 --> 00:25:57,223
-Johnny Cash
-Johnny Cash
387
00:25:58,015 --> 00:26:01,686
All black, you can call me Johnny Cash
388
00:26:01,769 --> 00:26:03,730
Got my boots on and they all black
389
00:26:03,813 --> 00:26:06,065
Pop a door, let me curl my moustache
390
00:26:06,149 --> 00:26:07,942
I's on my tiptoes
391
00:26:08,025 --> 00:26:10,319
Pullin' out the Zippo
392
00:26:10,403 --> 00:26:12,530
Cigarette in my mouth when I spark it
393
00:26:12,613 --> 00:26:14,782
Not close to the curb when I park it
394
00:26:14,866 --> 00:26:16,993
Dressed like the boogeyman
395
00:26:17,076 --> 00:26:19,078
Give a damn about the groupies, man
396
00:26:19,162 --> 00:26:20,872
9 o'clock, and I'm running late
397
00:26:23,666 --> 00:26:26,043
- I know you.
- Thank you.
398
00:26:27,044 --> 00:26:28,212
Come dance for me.
399
00:26:28,921 --> 00:26:30,339
I'll find you when I'm done.
400
00:26:33,301 --> 00:26:34,927
My seat is reclined
401
00:26:35,011 --> 00:26:36,554
Don't know what she got on her mind
402
00:26:37,430 --> 00:26:40,725
All black, Johnny Cash with the swag
403
00:26:41,934 --> 00:26:45,188
Matte black, white walls on the lag
404
00:26:46,189 --> 00:26:49,525
Well dressed,
throw some wax on my stache
405
00:26:50,443 --> 00:26:53,613
All black, you can call me Johnny Cash
406
00:26:53,696 --> 00:26:55,948
-Johnny Cash
-Johnny Cash
407
00:26:56,032 --> 00:26:58,034
-Johnny Cash
-Johnny Cash
408
00:27:02,872 --> 00:27:04,832
How'd it go with the troopers?
409
00:27:04,916 --> 00:27:07,502
Ah, they said it'd be
a couple of weeks, so.
410
00:27:07,585 --> 00:27:10,129
- But it went well, right?
- Yeah, yeah. I think so.
411
00:27:10,213 --> 00:27:14,050
I mean, it's basically a demotion.
So, I was expectin' it, you know.
412
00:27:14,133 --> 00:27:16,260
Yeah, fuck you.
It's way better pay, man.
413
00:27:16,344 --> 00:27:18,554
More important,
it's your fuckin' ticket outta here.
414
00:27:18,638 --> 00:27:19,722
This shithole.
415
00:27:20,681 --> 00:27:22,308
Yeah, well, here's all I know.
416
00:27:23,851 --> 00:27:25,645
Yeah, here's all anybody knows, bub.
417
00:27:26,437 --> 00:27:27,772
Hey, look over there.
418
00:27:28,689 --> 00:27:31,609
Well, you know, if you hate it
so much, why don't you fuckin' leave?
419
00:27:32,026 --> 00:27:34,028
I'm a felon with no skills.
420
00:27:35,154 --> 00:27:36,531
Where the hell am I gonna go?
421
00:27:37,865 --> 00:27:38,866
This way.
422
00:27:40,910 --> 00:27:44,413
I was lookin' at this school in Wyoming.
423
00:27:45,081 --> 00:27:47,750
And they teach you
to cook in these Dutch ovens.
424
00:27:47,834 --> 00:27:49,544
And it's kinda like camp cooking, right?
425
00:27:49,627 --> 00:27:54,173
But what's great about it,
it's 100% job placement when you finish.
426
00:27:54,257 --> 00:27:57,176
So, I figure, you know,
spend a year cooking,
427
00:27:57,260 --> 00:27:59,846
just fishing trips, hunting trips.
428
00:27:59,929 --> 00:28:03,891
No one to answer to but a fire.
No consequences, but what?
429
00:28:04,600 --> 00:28:06,018
A bad meal maybe, right?
430
00:28:06,769 --> 00:28:09,355
Well, you never made one of those.
431
00:28:09,438 --> 00:28:10,982
How's the pay?
432
00:28:11,065 --> 00:28:13,234
It's garbage,
but how much you need?
433
00:28:13,776 --> 00:28:14,861
I don't need shit.
434
00:28:14,944 --> 00:28:17,363
Yeah, but you're no cowboy, Mike.
435
00:28:17,446 --> 00:28:21,534
I mean, no disrespect to your cabin,
but you got runnin' water and lights.
436
00:28:21,617 --> 00:28:25,538
Fuck you. The only reason
why I don't do it? Grizzlies, man.
437
00:28:25,621 --> 00:28:26,622
Fuckin' grizzlies.
438
00:28:26,706 --> 00:28:29,184
- Oh, you and the bears, man.
- Dude, all the fuckin' bears.
439
00:28:29,208 --> 00:28:31,794
I know my fuckin' place
in the food chain, brother.
440
00:28:32,962 --> 00:28:37,508
Yes, this is it.
441
00:28:38,843 --> 00:28:41,053
- This is it?
- We did just do it, cut fence.
442
00:28:41,137 --> 00:28:43,389
There's supposed to be a rock here.
Hand me that.
443
00:28:44,140 --> 00:28:46,976
A rock's on the other side of this shit.
444
00:28:50,479 --> 00:28:51,981
Oh, fuck, here it is.
445
00:28:54,525 --> 00:28:55,693
There's a rock.
446
00:28:57,737 --> 00:28:58,946
- Got it?
- Yep.
447
00:29:03,367 --> 00:29:04,368
Oh, yeah.
448
00:29:13,544 --> 00:29:16,130
Two hundred grand in the fuckin' ground.
449
00:29:17,757 --> 00:29:19,967
- There itis.
- Son of a bitch.
450
00:29:24,513 --> 00:29:25,514
All right.
451
00:29:26,682 --> 00:29:28,392
I'm glad it's not a fucking body.
452
00:29:31,020 --> 00:29:33,731
Well, I gotta say, Mike.
That was pretty anti-climactic.
453
00:29:33,814 --> 00:29:34,982
Yeah, that's how I like it.
454
00:29:36,192 --> 00:29:37,193
Let's go home.
455
00:29:38,277 --> 00:29:39,278
Roger that.
456
00:29:49,538 --> 00:29:53,668
Who could ever take your place?
457
00:29:57,004 --> 00:29:59,298
Oh, yeah
458
00:29:59,966 --> 00:30:04,178
Now I tried to tell ya, baby
459
00:30:05,304 --> 00:30:07,056
There ain't
460
00:30:07,556 --> 00:30:10,601
Nothin' we can do
461
00:30:11,352 --> 00:30:14,730
‘Cause I'm no good for you
462
00:30:16,273 --> 00:30:17,942
Let's go to the jungle room.
463
00:30:19,568 --> 00:30:21,153
You have to pay upfront.
464
00:30:22,238 --> 00:30:25,324
A hundred fifty, three songs.
465
00:30:25,408 --> 00:30:28,244
- L know the rules.
- I have to tell you.
466
00:30:30,955 --> 00:30:32,039
Three songs.
467
00:30:33,416 --> 00:30:36,585
I can be nude, but you can't touch me.
468
00:30:38,587 --> 00:30:42,091
Or you can touch me
and I keep my dress on.
469
00:30:45,636 --> 00:30:47,054
Which do you want?
470
00:30:48,764 --> 00:30:49,974
Touch me.
471
00:30:53,644 --> 00:30:54,854
Let's go.
472
00:30:57,023 --> 00:31:00,693
Now, I tried to tell ya, baby
473
00:31:02,028 --> 00:31:07,324
There ain't nothin' we can do
474
00:31:20,212 --> 00:31:24,508
Is it my turn
to wish you were lying here?
475
00:31:25,426 --> 00:31:29,847
I tend to dream you
when I'm not sleeping
476
00:31:29,930 --> 00:31:32,099
Oh
477
00:31:32,183 --> 00:31:35,853
Is it my turn to totally understand?
478
00:31:35,936 --> 00:31:39,065
To watch you walk out of my life
479
00:31:39,148 --> 00:31:41,734
And not do a damn thing
480
00:31:41,817 --> 00:31:43,903
Woah...
481
00:31:43,986 --> 00:31:47,323
So take every little piece of my heart
482
00:31:48,741 --> 00:31:50,034
Yeah...
483
00:31:50,117 --> 00:31:54,163
Take every little piece of my soul
484
00:31:54,622 --> 00:31:56,040
Yeah...
485
00:31:56,123 --> 00:31:59,668
Take every little bitty piece of my mind
486
00:32:21,148 --> 00:32:22,525
No, you're never gonna get it
487
00:32:22,608 --> 00:32:23,692
Ow
488
00:32:23,776 --> 00:32:24,777
Never, never gonna get it
489
00:32:24,860 --> 00:32:26,153
No, not this time
490
00:32:26,237 --> 00:32:27,488
No, you're never gonna get it
491
00:32:27,571 --> 00:32:28,656
My love
492
00:32:28,739 --> 00:32:30,908
Never, ever gonna get it
493
00:32:30,991 --> 00:32:32,368
No, you're never gonna get it
494
00:32:32,451 --> 00:32:33,452
Ow
495
00:32:33,536 --> 00:32:34,829
Never, never gonna get it
496
00:32:34,912 --> 00:32:36,455
Not this time
497
00:32:36,539 --> 00:32:37,748
That's it, I'm good.
498
00:32:41,627 --> 00:32:43,045
I'm gonna see you again.
499
00:32:43,629 --> 00:32:44,672
Hey.
500
00:32:46,215 --> 00:32:47,758
I don't want you to go.
501
00:32:49,385 --> 00:32:50,386
I gotta go.
502
00:32:51,846 --> 00:32:55,349
Now you're talkin'
like you never changed
503
00:32:56,851 --> 00:33:00,646
The more you talk
the more things sound the same
504
00:33:00,729 --> 00:33:05,109
What makes you think
you can just walk back into her life?
505
00:33:06,068 --> 00:33:08,737
We got a good thing
506
00:33:10,364 --> 00:33:11,657
I just sit back
507
00:33:11,740 --> 00:33:14,952
And watch you make a fool of yourself
508
00:33:26,922 --> 00:33:28,591
All right, I'm runnin' two sets.
509
00:33:29,258 --> 00:33:30,843
The first set will dissolve on its own.
510
00:33:30,926 --> 00:33:33,220
And I'll take out
the top layer in 10 days.
511
00:33:33,304 --> 00:33:35,681
- No concussion?
- No, I don't think so.
512
00:33:35,764 --> 00:33:40,519
But if you feel any dizziness or nausea,
I want you to tell me immediately.
513
00:33:40,603 --> 00:33:42,646
You feel up to walking me through
what happened?
514
00:33:46,275 --> 00:33:50,112
Uh, yeah, he, uh...
515
00:33:50,613 --> 00:33:52,531
he's been giving me
a lot of lip for a while.
516
00:33:53,282 --> 00:33:55,326
Nothin' that crossed the line,
517
00:33:56,202 --> 00:33:58,370
but I instructed him to enter his cell.
518
00:33:58,454 --> 00:34:01,290
He stepped toward me.
Told me to make him.
519
00:34:02,333 --> 00:34:04,627
I told him to step back. He didn't.
520
00:34:06,170 --> 00:34:09,256
I pushed him. He grabbed me.
521
00:34:11,050 --> 00:34:12,551
I don't know, maybe a headbutt.
522
00:34:13,260 --> 00:34:14,511
It was all pretty nuts.
523
00:34:15,304 --> 00:34:16,972
I managed to retrieve my nightstick
524
00:34:17,056 --> 00:34:20,100
and deliver a straight thrust
that stepped him back.
525
00:34:21,477 --> 00:34:22,645
Struck him again.
526
00:34:23,812 --> 00:34:25,648
He pulled me down. I called out.
527
00:34:30,361 --> 00:34:33,572
Well, son, your first mistake
was allowing him into your space
528
00:34:33,656 --> 00:34:35,532
and not calling for backup then.
529
00:34:36,951 --> 00:34:38,369
We've all made our mistakes.
530
00:34:39,453 --> 00:34:42,748
That club is a last resort.
What is your first resort?
531
00:34:44,166 --> 00:34:46,001
- Pepper spray?
- Distance, son.
532
00:34:46,627 --> 00:34:48,921
What kind of shape is what's his name?
533
00:34:49,922 --> 00:34:52,800
Darryl Johnson, 2-6-4-0-7-5.
534
00:34:52,883 --> 00:34:57,179
He's, ah, you know,
he assaulted a guard.
535
00:34:57,263 --> 00:34:58,430
He got it pretty rough.
536
00:34:58,514 --> 00:35:01,267
He's en route to Kingstown General.
We x-rayed him.
537
00:35:01,350 --> 00:35:05,354
Two skull fractures, multiple
facial fractures and lacerations.
538
00:35:05,437 --> 00:35:06,605
He was stable when he left,
539
00:35:06,689 --> 00:35:08,983
but brain swelling
is gonna be the real hurdle here.
540
00:35:10,150 --> 00:35:11,694
Is Darryl affiliated?
541
00:35:12,236 --> 00:35:13,404
He's a Crip.
542
00:35:13,487 --> 00:35:15,906
All right, let's put Sam in a tower.
543
00:35:15,990 --> 00:35:17,408
We'll look into Darryl's cell,
544
00:35:17,491 --> 00:35:19,868
and who he's close to,
work some transfers.
545
00:35:19,952 --> 00:35:23,622
You're gonna be in the bird's nest
for a while, son, a long while.
546
00:35:23,706 --> 00:35:27,209
Now, it's not a punishment.
It's for your protection.
547
00:35:28,919 --> 00:35:30,045
Thank you, sir.
548
00:35:33,215 --> 00:35:34,883
- Thank you, Captain.
- Thanks, Cap.
549
00:35:53,360 --> 00:35:54,778
Thanks, Owen.
550
00:35:54,862 --> 00:35:55,946
See ya.
551
00:37:01,637 --> 00:37:06,350
I know you from earlier,
from the mayor's office.
552
00:37:06,433 --> 00:37:07,601
That's what I meant.
553
00:37:16,610 --> 00:37:17,861
I didn't see you there.
554
00:37:21,407 --> 00:37:22,491
I was there.
555
00:37:24,785 --> 00:37:26,203
Why do they call him the mayor?
556
00:37:28,038 --> 00:37:29,331
Because he runs the city.
557
00:37:30,916 --> 00:37:32,835
I wonder what
the real mayor thinks of that.
558
00:37:34,002 --> 00:37:35,504
The real mayor knows it too.
559
00:37:47,266 --> 00:37:48,809
You owe me two dances.
560
00:37:50,769 --> 00:37:53,605
Come to the club tomorrow.
I'll give them to you.
561
00:37:58,277 --> 00:37:59,361
I want them now.
562
00:38:02,197 --> 00:38:03,198
Okay.
563
00:38:14,501 --> 00:38:16,295
Fuck, you motherfucker.
564
00:38:16,378 --> 00:38:17,671
Fuck you.
565
00:38:18,922 --> 00:38:20,090
Fuckin' bitch.
566
00:38:20,174 --> 00:38:22,926
Somebody help me, fuck. Fuck you.
567
00:38:42,696 --> 00:38:43,697
What's this?
568
00:38:49,870 --> 00:38:52,039
Looks like the motherlode, huh, bitch.
569
00:38:54,500 --> 00:38:55,959
Mayor won't even see me.
570
00:38:56,043 --> 00:38:57,683
There's money there
and it's for your ass.
571
00:39:03,091 --> 00:39:04,426
That shit's mine now.
572
00:39:25,489 --> 00:39:28,992
Can you speed it up there, Mike?
I gotta start my real shift in an hour.
573
00:39:29,076 --> 00:39:30,827
Well, obviously,
it builds character, bub.
574
00:39:30,911 --> 00:39:33,747
What am 1? In SEAL training?
I got three fuckin' open cases.
575
00:39:33,830 --> 00:39:37,000
- Oh, my God, thank you.
- Oh, please stop whining.
576
00:39:37,084 --> 00:39:39,378
And let's get you a coffee here.
How's that?
577
00:39:39,461 --> 00:39:42,047
Sounds good to me. Finally, finally.
578
00:39:42,130 --> 00:39:45,217
- Maybe some fucking Cheerios.
- Yeah, ooh, that sounds good.
579
00:39:54,643 --> 00:39:57,020
All right. Wait, wait.
580
00:39:57,604 --> 00:39:58,689
- Hey.
- Yeah.
581
00:39:58,772 --> 00:40:00,065
- You there?
- You got it?
582
00:40:00,148 --> 00:40:01,149
Yeah, we're good.
583
00:40:01,900 --> 00:40:02,901
It's all there?
584
00:40:02,985 --> 00:40:04,653
Well I didn't fuckin' count it.
585
00:40:05,779 --> 00:40:09,908
All right. Look, you need some rest.
We gotta get that FedEx from Bunny.
586
00:40:09,992 --> 00:40:12,786
Yeah, well,
Bunny's probably not up though.
587
00:40:12,869 --> 00:40:14,830
Well, fuck him.
Somethin' happened last night.
588
00:40:14,913 --> 00:40:15,914
I need it sent today.
589
00:40:17,958 --> 00:40:19,001
What happened?
590
00:40:19,668 --> 00:40:21,336
I'll tell you about it at the office.
591
00:40:21,920 --> 00:40:23,005
All right.
592
00:40:50,907 --> 00:40:53,952
- Fuck.
- What is this?
593
00:40:56,204 --> 00:40:58,081
- That's a map.
- For what?
594
00:40:58,540 --> 00:40:59,541
Money, right?
595
00:41:01,001 --> 00:41:02,044
That's correct.
596
00:41:03,962 --> 00:41:05,047
Where is it?
597
00:41:06,673 --> 00:41:08,300
Well, it should be in the safe.
598
00:41:10,886 --> 00:41:12,679
You're being pretty agreeable.
599
00:41:13,513 --> 00:41:15,974
Well, I wouldn't die
protecting my own money.
600
00:41:16,058 --> 00:41:18,560
I'm sure as hell not gonna die
protecting someone else's.
601
00:41:19,936 --> 00:41:20,937
Whose is it?
602
00:41:23,065 --> 00:41:24,900
Someone you don't wanna steal from,
603
00:41:26,443 --> 00:41:28,195
but that's between you and him.
604
00:41:28,820 --> 00:41:30,072
Open the safe.
605
00:42:00,477 --> 00:42:02,145
It ain't between me and whoever
606
00:42:04,106 --> 00:42:06,149
‘cause whoever ain't gonna know
it was me.
607
00:42:32,718 --> 00:42:34,886
Workin' 24/7 these days, eh, Bunny?
608
00:42:34,970 --> 00:42:36,555
Sign of the times, man.
609
00:42:36,638 --> 00:42:39,683
Yeah, all right, look.
We gotta send it today.
610
00:42:40,225 --> 00:42:41,226
Sorry.
611
00:42:41,852 --> 00:42:43,645
- Why is that?
- Fuck if I know, man.
612
00:42:43,729 --> 00:42:45,564
Talk to the mayor about it.
I have no idea.
613
00:42:45,647 --> 00:42:48,567
Well, the mayor ain't been
takin' my calls this mornin'.
614
00:42:49,985 --> 00:42:51,185
What you gotta say about that?
615
00:42:51,820 --> 00:42:53,300
What do you mean? He's in the office.
616
00:42:53,989 --> 00:42:54,990
Just give him a call.
617
00:42:55,073 --> 00:42:57,325
- Hey.
- Whoa, whoa.
618
00:42:57,409 --> 00:42:59,161
What the fuck, motherfucker.
619
00:43:00,245 --> 00:43:01,830
Put down that fucking gun down, Mike.
620
00:43:01,913 --> 00:43:03,516
- Put the fuckin' gun down.
- Put your gun down.
621
00:43:03,540 --> 00:43:04,541
I ain't playin'.
622
00:43:04,624 --> 00:43:06,784
Somebody shoot through
that motherfucker, man, come on.
623
00:43:07,711 --> 00:43:09,230
- You done? Put the gun down.
- All right.
624
00:43:09,254 --> 00:43:10,934
- Don't shoot.
- Put your fuckin' gun down.
625
00:43:10,964 --> 00:43:12,775
- Don't fuckin' shoot, man.
- Put your fuckin' gun down.
626
00:43:12,799 --> 00:43:13,842
Do what the man says.
627
00:43:14,843 --> 00:43:15,844
Do it!
628
00:43:17,262 --> 00:43:20,807
A different deal now, huh?
What the hell, Bunny?
629
00:43:20,891 --> 00:43:22,684
- We made a trade.
- Yeah.
630
00:43:22,768 --> 00:43:25,270
And one of your guards
worked my boy good.
631
00:43:25,353 --> 00:43:28,499
- He on life support at General, Mike.
- I don't know anything about that, okay?
632
00:43:28,523 --> 00:43:30,525
But we never fuckin' break a deal.
633
00:43:30,609 --> 00:43:33,987
Do you understand?
Never with anybody, ever.
634
00:43:34,070 --> 00:43:35,113
Aight, aight, aight.
635
00:43:35,197 --> 00:43:37,240
We're just a little worked up.
That's all.
636
00:43:37,324 --> 00:43:38,867
That's all, man, okay?
637
00:43:40,202 --> 00:43:41,203
Yeah, ya think?
638
00:43:43,413 --> 00:43:46,166
What the fuck?
Maybe fuckin' decaf next time.
639
00:43:46,875 --> 00:43:49,336
I'll talk to Mitch
and see what the fuck went south.
640
00:43:49,419 --> 00:43:51,463
And we'll fix it. But look at me.
641
00:43:51,546 --> 00:43:55,300
The only way this shit works for anyone
is if everyone trusts us.
642
00:43:56,134 --> 00:43:59,304
- That way we can trust you, okay?
- Aight, aight.
643
00:43:59,387 --> 00:44:01,139
Don't point a gun at me, motherfucker.
644
00:44:01,223 --> 00:44:03,433
I got you, man.
I'm just a little worked up.
645
00:44:03,517 --> 00:44:06,019
- Yeah, I hear you.
- He's dyin' up in there.
646
00:44:06,102 --> 00:44:07,938
He's leavin' that place in a box, Mike.
647
00:44:08,021 --> 00:44:11,066
A fuckin' box.
That's my fuckin' cousin, Mike.
648
00:44:11,149 --> 00:44:13,485
Everyone's someone's fuckin' cousin
in this town.
649
00:44:14,319 --> 00:44:16,571
- He took my fuckin' gun.
- Go get it, he's right there.
650
00:44:19,741 --> 00:44:21,117
There he go, go get it.
651
00:44:23,745 --> 00:44:26,915
You've reached
the voice mailbox of Mitch McLusky.
652
00:44:26,998 --> 00:44:28,458
Please leave a message.
653
00:44:28,542 --> 00:44:30,544
Mitch, you fuckin' son of a bitch,
where are you?
654
00:44:30,627 --> 00:44:32,147
Where the fuck are you? Where are you?
655
00:44:32,212 --> 00:44:33,922
Is this what you wanted to tell me, huh?
656
00:44:34,005 --> 00:44:35,382
What the fuck happened?
657
00:44:35,465 --> 00:44:38,343
Those maniacs just tried
to fuckin' kill me, Mitch.
658
00:44:38,426 --> 00:44:40,571
Ya know, gettin' this letter's
gonna be a fuckin' lot of work.
659
00:44:40,595 --> 00:44:43,098
You know that?
Pick up your fuckin' phone.
660
00:44:43,181 --> 00:44:44,182
Fuck!
661
00:44:53,608 --> 00:44:54,860
Shit.
662
00:44:55,861 --> 00:44:57,070
What the hell?
663
00:45:03,702 --> 00:45:04,703
What?
664
00:45:04,786 --> 00:45:07,080
Mike, just jump into my car here,
let me talk to ya.
665
00:45:07,163 --> 00:45:09,082
- What happened?
- Let me just talk to ya.
666
00:45:09,165 --> 00:45:11,245
- Mike, you don't wanna see this.
- The fuck I don't.
667
00:45:11,293 --> 00:45:12,836
Mike, slow down, let me talk to you.
668
00:45:14,462 --> 00:45:15,505
Come on.
669
00:45:19,926 --> 00:45:20,927
How?
670
00:45:22,846 --> 00:45:25,223
A gunshot back of the head, Mike,
it was real quick.
671
00:45:25,307 --> 00:45:27,475
Mike, Mike, come on.
672
00:45:31,813 --> 00:45:33,648
You're all right. Mike, look.
673
00:45:37,402 --> 00:45:38,403
What the fuck?
674
00:45:38,486 --> 00:45:40,214
Vera Sunter was found dead
in her house last night.
675
00:45:40,238 --> 00:45:41,573
She was raped, strangled
676
00:45:41,656 --> 00:45:43,416
and this motherfucker's prints
are there too.
677
00:45:43,491 --> 00:45:46,077
This guy should put up a goddamn
billboard, Mike. I don't know.
678
00:45:46,161 --> 00:45:49,001
I just know that I'm not gonna be able
to hide the fuckin' link on this.
679
00:45:49,539 --> 00:45:50,874
Is it a secret there?
680
00:45:50,957 --> 00:45:53,418
Yeah, it's common knowledge
and it's public knowledge.
681
00:45:53,501 --> 00:45:55,313
But if the state, feds,
and the fuckin' news pick up on this.
682
00:45:55,337 --> 00:45:57,815
Mike, I just need you to make sure
it just all stays with Mitch.
683
00:45:57,839 --> 00:45:59,215
Yep, yeah.
684
00:45:59,299 --> 00:46:00,550
Mike, you don't need to see it.
685
00:46:00,634 --> 00:46:02,260
All right.
You just don't need to see it.
686
00:46:02,344 --> 00:46:03,779
It's not gonna fuckin' do
anything for you.
687
00:46:03,803 --> 00:46:06,348
- We got this fucker.
- I... I've gotta see it.
688
00:46:06,431 --> 00:46:08,159
We got this guy,
SWAT's at his house right now.
689
00:46:08,183 --> 00:46:09,994
- We're gonna fuckin' go there.
- It's my brother.
690
00:46:10,018 --> 00:46:12,288
- I gotta see it. Just let me see it.
- All right, don't touch anything.
691
00:46:12,312 --> 00:46:13,939
- Fine.
- Everybody's watchin' on this.
692
00:46:14,022 --> 00:46:15,565
- Fine.
- Let's make some room.
693
00:47:47,824 --> 00:47:49,492
I mean, how else could it end?
694
00:47:50,827 --> 00:47:52,078
For you too.
695
00:47:54,831 --> 00:47:56,791
When you help these parasites.
696
00:47:59,627 --> 00:48:01,755
You hold it together for everyone else.
697
00:48:11,514 --> 00:48:12,932
It's fuckin' inevitable.
698
00:48:18,438 --> 00:48:20,315
Ya know, I always knew
that this would happen.
699
00:48:26,029 --> 00:48:27,614
I just thought it would happen to you.
700
00:48:45,423 --> 00:48:49,928
And so the United States Army
moved the Cherokee further west.
701
00:48:50,011 --> 00:48:53,515
And this particular group,
some 1,600 people
702
00:48:53,598 --> 00:48:58,394
were pushed to a new home in a territory
that would become known as Oklahoma.
703
00:49:00,647 --> 00:49:03,149
Upon reaching
the banks of the Mississippi
704
00:49:03,233 --> 00:49:06,069
where steamboats
would ferry them across,
705
00:49:06,152 --> 00:49:07,529
a dilemma arose.
706
00:49:08,154 --> 00:49:10,865
Every Cherokee family
keeps at least one dog,
707
00:49:10,949 --> 00:49:14,285
sometimes two or three
to aid in hunting,
708
00:49:14,369 --> 00:49:17,622
tracking game, protection,
709
00:49:17,705 --> 00:49:23,169
but to the Cherokee a dog is more
than an aide or a companion.
710
00:49:23,253 --> 00:49:28,091
It is a spirit helper, an ancestor,
711
00:49:30,093 --> 00:49:31,094
a friend.
712
00:49:33,054 --> 00:49:38,685
Well, the ferry captains wouldn't allow
the dogs on board the boats,
713
00:49:38,768 --> 00:49:44,399
so, they pushed off, leaving 3,000 dogs
pacing the banks of the Mississippi.
714
00:49:47,152 --> 00:49:51,156
When the boat was a hundred yards out,
almost in unison,
715
00:49:52,157 --> 00:49:54,868
the dogs began howling in agony.
716
00:49:55,869 --> 00:50:00,331
The Cherokees started crying,
calling to the captains.
717
00:50:00,415 --> 00:50:01,457
"Turn back."
718
00:50:01,541 --> 00:50:07,088
The dogs hearing the pleas
of their families howled louder
719
00:50:07,172 --> 00:50:10,592
until one dog could stand
the separation no more
720
00:50:10,675 --> 00:50:12,468
and leapt into the river.
721
00:50:13,553 --> 00:50:16,806
Another dog followed
and another, and another.
722
00:50:17,432 --> 00:50:21,102
And soon 3,000 dogs
were churning the waters,
723
00:50:21,186 --> 00:50:26,357
fighting the current,
but the current was too strong.
724
00:50:26,441 --> 00:50:31,487
And one by one, they began
to disappear under the waters.
725
00:50:33,281 --> 00:50:35,366
Until there was just one dog left.
726
00:50:36,618 --> 00:50:39,579
Strong, unwavering,
727
00:50:40,705 --> 00:50:45,543
the dog fought the current
and disappeared under the water
728
00:50:45,627 --> 00:50:48,379
and then reappeared further downstream.
729
00:50:48,463 --> 00:50:53,343
The people screamed for him,
begging him to succeed.
730
00:50:55,678 --> 00:50:56,930
Until at last,
731
00:50:58,014 --> 00:51:01,267
too tired and no strength left,
732
00:51:01,351 --> 00:51:04,062
he disappeared
into the waters of the river.
733
00:51:05,230 --> 00:51:09,525
And the people
fell to their knees and wept.
734
00:51:16,241 --> 00:51:18,868
Mariam, can I have
a word with you outside?
735
00:51:32,507 --> 00:51:33,841
Aw, fuck.
736
00:51:37,011 --> 00:51:38,763
- No.
- He in there?
737
00:51:38,846 --> 00:51:41,432
Mike, you know how this works.
Come on, no way. No way.
738
00:51:41,516 --> 00:51:45,144
Where is he? Come on.
I need this. Just give me this.
739
00:51:45,228 --> 00:51:46,396
Mike, it's not gonna happen.
740
00:51:46,479 --> 00:51:50,358
- Mike, there's no way.
- It's for Mitch.
741
00:51:51,526 --> 00:51:52,735
Mike, look, Mike.
742
00:51:52,819 --> 00:51:55,196
If he goes to prison,
I can't fuckin' touch him.
743
00:51:55,280 --> 00:51:57,240
You understand that?
We don't work with the mafia.
744
00:51:57,323 --> 00:51:59,009
That fucker's gonna sit in prison
with his feet up
745
00:51:59,033 --> 00:52:01,869
for the rest of his fuckin' life
laughin' about this shit.
746
00:52:01,953 --> 00:52:03,079
He won't.
747
00:52:03,162 --> 00:52:06,958
Mike, I give you my word,
if he's alone in there,
748
00:52:07,041 --> 00:52:08,793
he will never get off that couch.
749
00:52:10,378 --> 00:52:12,380
- You hear me?
- Okay.
750
00:52:14,215 --> 00:52:16,843
Don't worry, Mike.
I do this shit for a livin', brother.
751
00:52:18,720 --> 00:52:20,763
- Come on, boys, let's go.
- We got ya.
752
00:52:47,582 --> 00:52:51,169
Here's what you will do.
Pick up the pistol.
753
00:52:53,338 --> 00:52:54,339
Do it.
754
00:52:55,131 --> 00:52:56,674
Come on, grab that gun.
755
00:52:56,758 --> 00:52:58,843
No, no, no, not by the barrel,
by the handle.
756
00:52:58,926 --> 00:53:00,887
You've seen too many movies, Alberto.
757
00:53:02,013 --> 00:53:05,600
All right, good man.
Now point it toward the ceiling.
758
00:53:06,517 --> 00:53:07,602
Yeah.
759
00:53:08,269 --> 00:53:12,065
And bring the muzzle down
slowly in my direction.
760
00:53:21,657 --> 00:53:22,742
Thank you.
761
00:53:41,511 --> 00:53:44,639
It went well.
The way you'd want it to go.
762
00:53:46,599 --> 00:53:47,975
He got to see it comin'.
763
00:53:49,310 --> 00:53:50,311
Yeah.
764
00:54:23,678 --> 00:54:24,929
How did this happen?
765
00:54:27,056 --> 00:54:28,683
That's a really good question.
766
00:54:31,894 --> 00:54:33,271
And who has the money?
767
00:54:35,022 --> 00:54:36,107
The police.
768
00:54:38,067 --> 00:54:39,193
Can you get it?
769
00:54:42,405 --> 00:54:43,406
Nope.
770
00:54:47,201 --> 00:54:49,454
That's going to be a problem for you.
771
00:54:50,872 --> 00:54:52,290
Son of a bitch, fuck off.
772
00:54:58,045 --> 00:55:00,339
Now, listen to me.
They killed Milo's wife.
773
00:55:01,048 --> 00:55:02,467
They found the map.
774
00:55:02,550 --> 00:55:04,051
Then they killed my fuckin' brother.
775
00:55:04,844 --> 00:55:07,388
Mitch was off limits. And you know it.
776
00:55:08,222 --> 00:55:09,348
Everyone knew it.
777
00:55:10,516 --> 00:55:12,226
If Milo wants to blame us for this shit,
778
00:55:12,310 --> 00:55:14,990
I'll have him killed in his cell
before midnight. Do you understand?
779
00:55:19,400 --> 00:55:23,279
Everything my brother gave you,
I can take away in an afternoon.
780
00:55:24,572 --> 00:55:25,948
Don't ever threaten me again.
781
00:55:51,557 --> 00:55:52,558
Fuck!
782
01:00:01,474 --> 01:00:02,475
Dawn.
783
01:00:05,603 --> 01:00:08,355
Have you ever once
come home before dawn?
784
01:00:13,360 --> 01:00:16,113
- Look, Ma, I don't...
- I don't either, Michael.
785
01:00:18,115 --> 01:00:19,658
What is there to say?
786
01:00:20,534 --> 01:00:21,577
He's gone.
787
01:00:23,788 --> 01:00:25,956
In the manner we all imagined.
788
01:00:29,794 --> 01:00:31,962
This will be your way, too, you know?
789
01:00:33,047 --> 01:00:36,342
Ma, we don't break the law.
You know that. We bend it.
790
01:00:37,551 --> 01:00:38,636
To make peace.
791
01:00:39,386 --> 01:00:40,387
For everybody.
792
01:00:42,056 --> 01:00:45,518
I'm so familiar with what you do.
793
01:00:45,601 --> 01:00:47,436
Your father invented it.
794
01:00:48,687 --> 01:00:53,067
But don't delude yourself into thinking
any of this is for the common good.
795
01:00:54,485 --> 01:01:00,491
You worked incredibly hard
to accomplish absolutely nothing.
796
01:01:01,492 --> 01:01:03,494
You prolonged the inevitable.
797
01:01:04,578 --> 01:01:09,500
Couriers, fix-it men,
part-time gangsters.
798
01:01:10,334 --> 01:01:15,589
And you think because you don't
make much money that it's noble?
799
01:01:17,591 --> 01:01:22,596
Mitch, God rest his soul.
How I loved him.
800
01:01:24,014 --> 01:01:28,727
Was arrogant and lazy.
I know why he did it.
801
01:01:30,271 --> 01:01:32,648
For the attention, the power.
802
01:01:33,858 --> 01:01:38,779
But for the life of me,
I'll never understand why you do it.
803
01:01:40,197 --> 01:01:41,448
You hate it.
804
01:01:42,116 --> 01:01:45,828
You hate this town. You have no friends.
805
01:01:46,704 --> 01:01:49,540
And all you've done
since you were a little boy
806
01:01:49,623 --> 01:01:51,292
is dream of leaving.
807
01:01:53,127 --> 01:01:54,461
And here you are.
808
01:01:56,797 --> 01:01:58,632
What am I supposed to do, Ma?
809
01:02:02,428 --> 01:02:03,679
I don't know how to leave.
810
01:02:04,805 --> 01:02:08,767
Michael, you just go.
811
01:02:42,843 --> 01:02:44,011
Shit.
812
01:02:55,856 --> 01:02:56,857
Ugh.
813
01:03:27,888 --> 01:03:30,724
Hi, I was hoping you could help me.
814
01:03:30,808 --> 01:03:34,853
My daughter, she's in the woman's prison
and she wasn't...
815
01:03:35,729 --> 01:03:38,148
It doesn't matter.
She's in real trouble.
816
01:03:38,232 --> 01:03:42,069
I told her to talk to the guards,
but she said to come see you.
817
01:03:42,152 --> 01:03:43,737
You got the wrong guy, ma'am.
818
01:03:45,114 --> 01:03:46,240
Are you not the mayor?
819
01:03:47,783 --> 01:03:49,034
That was my brother.
820
01:03:51,078 --> 01:03:53,247
I'm sorry to read that in the newspaper.
821
01:03:53,330 --> 01:03:55,040
Yeah, thank you. Thank you.
822
01:03:55,124 --> 01:03:57,668
My daughter, she said to see you.
823
01:03:57,751 --> 01:03:59,294
She said that you're the mayor now.
824
01:03:59,378 --> 01:04:02,589
I'm sorry, but she's wrong. She's wrong.
825
01:04:03,632 --> 01:04:05,968
But, then what do I do?
826
01:04:06,051 --> 01:04:07,928
- I don't know.
- Sir,
827
01:04:08,012 --> 01:04:10,931
you don't understand, sir. Please.
828
01:04:11,682 --> 01:04:14,184
I don't know
what they're gonna do to her.
829
01:04:14,268 --> 01:04:17,104
I don't know what she will do, please.
830
01:04:20,149 --> 01:04:24,153
Mike, this isn't for you.
Okay? Let's go.
831
01:04:24,236 --> 01:04:25,738
Let's go. Come on, man.
832
01:04:29,450 --> 01:04:30,451
Mike.
833
01:04:39,626 --> 01:04:40,627
What's her name?
834
01:04:55,059 --> 01:04:57,352
Next time, on Mayor of Kingstown...
835
01:04:57,978 --> 01:05:00,064
There's not one reason
for you to take this on.
836
01:05:00,147 --> 01:05:03,025
Just tyin' up some loose ends.
There's a lot of 'em.
837
01:05:03,108 --> 01:05:05,527
Mitch wouldn't do it that way, Mike.
It's a big risk.
838
01:05:05,611 --> 01:05:07,297
We had an arrangement
with your brother.
839
01:05:07,321 --> 01:05:09,239
We're here to decide
if you would be interested
840
01:05:09,323 --> 01:05:11,033
in being a paid informant.
841
01:05:11,116 --> 01:05:13,994
Mike, where you at? You a friend of me
or are you friend of them?
842
01:05:16,288 --> 01:05:17,664
He's different than his brother.
843
01:05:18,415 --> 01:05:21,376
More like us. And send someone else.
844
01:05:21,460 --> 01:05:22,836
Where is Iris?
845
01:05:22,860 --> 01:05:30,860
:::::: www.hiqve.com::::::
63889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.