Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,040 --> 00:00:37,760
Sofern nicht Anders angegeben,
bleiben sie in ihrem rahrzeug.
2
00:00:38,880 --> 00:00:42,920
'Halten sie alle papiere
fur den unterricht bereit.'
3
00:00:48,000 --> 00:00:52,600
Sofern nicht Anders angegeben,
bleiben sie in ihrem fahrzeug.'
4
00:01:26,960 --> 00:01:28,720
Sir Roger!'
5
00:01:30,840 --> 00:01:32,440
In the interest of discretion,
6
00:01:32,440 --> 00:01:34,880
I thought it best to drop by
in person.
7
00:01:34,880 --> 00:01:36,560
At one o'clock in the morning?
8
00:01:36,560 --> 00:01:38,200
The minister was at the opera...
9
00:01:39,440 --> 00:01:41,920
...which meant
we had to wait to get his signature.
10
00:01:46,680 --> 00:01:48,400
Gotterdammerung?
11
00:01:48,400 --> 00:01:49,840
Beg your pardon?
12
00:01:49,840 --> 00:01:53,320
Wagner. Opera joke. Never mind.
13
00:02:12,720 --> 00:02:14,400
Thank you, no.
14
00:02:15,520 --> 00:02:17,400
Where have you been tonight?
15
00:02:17,400 --> 00:02:21,160
Saying goodbye to a friend.
Anyone I know?
16
00:02:21,160 --> 00:02:23,800
Jim Angle ton.
17
00:02:23,800 --> 00:02:26,720
On his way home to Washington
as we speak.
18
00:02:30,520 --> 00:02:32,640
When did you last see Tony Blunt?
19
00:02:32,640 --> 00:02:34,680
Sure I can't tempt you?
Quite sure.
20
00:02:39,600 --> 00:02:43,360
Sir Anthony and 1,
as I suspect you well know,
21
00:02:43,360 --> 00:02:45,520
had lunch the other day at my club.
22
00:02:46,920 --> 00:02:50,200
Why? You haven't gone
and lost him, have you?
23
00:02:52,160 --> 00:02:56,120
I should never have agreed
to let you go to Beirut.
24
00:02:58,160 --> 00:03:00,120
Sounds like one of yours.
25
00:03:16,880 --> 00:03:20,320
Don't tell me, panic over -
Blunt's resurfaced.
26
00:03:22,280 --> 00:03:25,960
Nine o'clock sharp. My office.
27
00:03:27,440 --> 00:03:29,480
Don't be /ate.
28
00:03:47,520 --> 00:03:49,840
I... just lost my footing.
29
00:03:49,840 --> 00:03:51,960
Questions are being asked, Kim.
30
00:03:51,960 --> 00:03:54,640
I slipped on the ice, for God's
sake! People are worried about you!
31
00:03:54,640 --> 00:03:59,120
On my way to the Metropol. I was
hoping to find you or Burgess...
32
00:03:59,120 --> 00:04:00,720
preferably you,
33
00:04:00,720 --> 00:04:04,840
A friendly face. Some music.
A little fucking colour.
34
00:04:06,160 --> 00:04:08,160
Which reminds me...
35
00:04:09,240 --> 00:04:11,680
...Burgess sent a peace offering.
36
00:04:11,680 --> 00:04:14,800
From his personal library,
he wanted me to tell you.
37
00:04:16,920 --> 00:04:18,720
Clever bastard.
38
00:04:20,280 --> 00:04:23,080
Do you know this one?
39
00:04:23,080 --> 00:04:27,080
Takes place in London in 1934...
40
00:04:27,080 --> 00:04:29,440
when no-one yet knew
what they stood for.
41
00:04:31,600 --> 00:04:35,280
Also some tinned fruit,
ajar of marmalade,
42
00:04:35,280 --> 00:04:37,800
cigarettes and a couple of other bits and bobs.
43
00:04:37,800 --> 00:04:39,080
All from Guy?
44
00:04:39,080 --> 00:04:42,560
The marmalade's from me - Fortnum
and Mason's via diplomatic pouch.
45
00:04:43,600 --> 00:04:45,160
Ooh, speaking of which,
pass my coat.
46
00:04:47,480 --> 00:04:49,120
I have a letter I need you to send.
47
00:04:51,440 --> 00:04:54,440
To whom?
Oh.
48
00:04:57,680 --> 00:04:59,240
Oh, damn, it's gone.
49
00:05:00,360 --> 00:05:03,800
I couldn't trouble you to rustle up
some paper and an envelope?
50
00:05:05,760 --> 00:05:07,560
Paper and envelope.
51
00:05:07,560 --> 00:05:08,720
Er...
52
00:05:08,720 --> 00:05:11,000
Medsestral Medsestra!
53
00:05:44,240 --> 00:05:45,960
Good morning, Sir.
54
00:06:01,200 --> 00:06:02,600
Mr Elliott.
55
00:06:11,720 --> 00:06:12,760
Have a seat.
56
00:06:22,440 --> 00:06:28,120
Mrs Thomas here is of the opinion
that... Philby told you
57
00:06:28,120 --> 00:06:31,200
Tony Blunt was also
a Russian double agent.
58
00:06:32,520 --> 00:06:34,640
She's right. He did.
59
00:06:38,840 --> 00:06:41,560
And that that's
the reason you let him go?
60
00:06:42,720 --> 00:06:45,800
Something tells me Mrs Thomas
Is quite a bit cleverer than that.
61
00:06:45,800 --> 00:06:48,320
When did he give you Blunt?
62
00:06:51,800 --> 00:06:53,320
The last day.
63
00:06:53,320 --> 00:06:56,400
Out on the balcony?
Yes.
64
00:06:56,400 --> 00:06:58,120
Where no-one could hear you?
65
00:06:59,680 --> 00:07:02,280
I'll have to take your word
for that.
66
00:07:05,760 --> 00:07:08,600
Why haven't you disclosed
any of this until now?
67
00:07:09,760 --> 00:07:14,080
I'd just learned that the man
I trusted most in the Service
68
00:07:14,080 --> 00:07:17,880
and my best friend
was a Russian spy.
69
00:07:17,880 --> 00:07:21,440
You could say I'm not quite sure
who to trust any more.
70
00:07:24,680 --> 00:07:28,360
You understand that any information
acquired in Beirut from Philby
71
00:07:28,360 --> 00:07:30,520
Is considered
counter-intelligence...
72
00:07:30,520 --> 00:07:32,080
which is now the domain of MI5?
73
00:07:32,080 --> 00:07:35,160
What I understand is that
this is a show for the minister.
74
00:07:35,160 --> 00:07:37,480
A pissing contest
between MI5 and SIS.
75
00:07:37,480 --> 00:07:39,760
No contest, I'm afraid,
thanks to Philby.
76
00:07:39,760 --> 00:07:42,720
Exactly.
I thought you were off the case.
77
00:07:43,800 --> 00:07:46,960
Number 10 on the line, sir.
78
00:07:46,960 --> 00:07:48,280
Concerning?
79
00:07:50,320 --> 00:07:52,000
Profumo.
80
00:07:53,200 --> 00:07:54,880
Educated guess.
81
00:07:57,760 --> 00:08:00,560
If you wouldn't mind waiting
in the ante room for a few minutes,
82
00:08:00,560 --> 00:08:03,720
I'm sure Miss Harbinson will be
happy to find you some refreshment.
83
00:08:05,240 --> 00:08:07,360
Not you, Mrs Thomas.
84
00:08:07,360 --> 00:08:09,320
You stay where you are.
85
00:08:25,800 --> 00:08:27,360
I don't know about this, Kim.
86
00:08:28,320 --> 00:08:30,240
It's a personal letter,
it's nothing more...
87
00:08:32,040 --> 00:08:34,960
...separating friendship
from politics.
88
00:08:34,960 --> 00:08:38,200
Which there was no time for
in Beirut?
89
00:08:42,440 --> 00:08:44,640
I'm tired, Donald.
90
00:08:44,640 --> 00:08:48,360
So fucking... fucking tired.
91
00:08:50,280 --> 00:08:52,400
I didn't seal the envelope.
92
00:08:52,400 --> 00:08:56,760
Read it if you want. Run it
by your KGB chums if you must.
93
00:08:59,160 --> 00:09:00,480
They're your chums, too.
94
00:09:01,720 --> 00:09:05,080
Well, then there shouldn't be
a problem, should there?
95
00:10:00,880 --> 00:10:04,400
The cricket starts today.
England and Australia.
96
00:10:05,720 --> 00:10:08,760
I was rather hoping to catch
some of that on the wireless later.
97
00:10:08,760 --> 00:10:12,000
Ah, well, we should get on with it, then.
98
00:10:12,000 --> 00:10:14,840
Their fast bowlers
should be quite a handful.
99
00:10:14,840 --> 00:10:17,000
But I think our batsmen
will be up to it this time.
100
00:10:18,640 --> 00:10:20,520
Dinner's at eight, by the way.
101
00:10:26,200 --> 00:10:27,960
You haven't forgotten?
102
00:10:30,400 --> 00:10:32,560
Do you think
you could do that upstairs?
103
00:10:45,240 --> 00:10:46,800
Jane.
104
00:10:48,080 --> 00:10:49,880
You look... Well...
105
00:10:49,880 --> 00:10:52,840
Well, I must admit,
all things considered,
106
00:10:52,840 --> 00:10:54,760
I actually feel quite chipper.
107
00:10:54,760 --> 00:11:00,960
No, I meant comma, well,
dot, dot, dot, how do I put it?
108
00:11:00,960 --> 00:11:04,240
You can go in now.
109
00:11:10,760 --> 00:11:12,920
How's your head, by the way?
110
00:11:12,920 --> 00:11:15,880
Oh, it's still there. By a thread.
111
00:11:24,000 --> 00:11:25,320
So...
112
00:11:26,960 --> 00:11:29,880
...last night... at the St Georges...
113
00:11:30,960 --> 00:11:33,360
You went to the St Georges...
without me?
114
00:11:33,360 --> 00:11:34,680
Fuck off, Kim.
115
00:11:35,880 --> 00:11:38,640
Wait... Now I'm lost...
Are you telling me I was there?
116
00:11:38,640 --> 00:11:41,200
At the bar?
The pool.
117
00:11:41,200 --> 00:11:43,400
Ah. Golly.
118
00:11:43,400 --> 00:11:47,120
Well... that explains this, then.
119
00:11:51,160 --> 00:11:53,080
Do you think
I might have a glass of water?
120
00:12:18,560 --> 00:12:19,880
More?
121
00:12:23,400 --> 00:12:25,120
Right.
122
00:12:28,040 --> 00:12:30,120
So, here's the scoop...
123
00:12:33,760 --> 00:12:36,240
...but first,
you owe me a proper drink.
124
00:13:03,320 --> 00:13:06,440
It all began in... Vienna.
125
00:13:08,080 --> 00:13:09,320
7342
126
00:13:10,640 --> 00:13:13,640
February... 1934.
127
00:13:14,600 --> 00:13:16,360
Not before then, up at Cambridge?
128
00:13:17,760 --> 00:13:19,960
Cambridge? Oh, no.
129
00:13:22,040 --> 00:13:25,120
Cambridge is where you fantasise
about what you stand against...
130
00:13:27,480 --> 00:13:29,720
...whereas, Vienna...
131
00:13:33,840 --> 00:13:37,280
...that was where I quickly learned
what I stood for.
132
00:13:38,720 --> 00:13:40,080
Who recruited you?
133
00:13:41,560 --> 00:13:42,600
No-one.
134
00:13:44,680 --> 00:13:45,960
I fell in love.
135
00:14:09,880 --> 00:14:12,640
You fell in love?'
136
00:14:19,600 --> 00:14:21,320
Stop it there, please.
137
00:14:21,320 --> 00:14:24,800
Which one of you opened the window?
Him.
138
00:14:24,800 --> 00:14:26,680
Though you must've known
that would interfere
139
00:14:26,680 --> 00:14:27,960
with the listening equipment?
140
00:14:27,960 --> 00:14:31,560
I suppose I assumed whoever selected
the safe house and bugged it
141
00:14:31,560 --> 00:14:34,040
would've taken an open window
into account
142
00:14:34,040 --> 00:14:35,960
in the Mediterranean climate.
143
00:14:35,960 --> 00:14:37,600
What utter nonsense, Nick.
144
00:14:37,600 --> 00:14:40,520
It's 1963, I don't think
it's too much to ask!
145
00:14:40,520 --> 00:14:42,960
It's the debriefer's job
to control the damned environment!
146
00:14:42,960 --> 00:14:45,920
You had to have known
opening a window could be a tactic.
147
00:14:45,920 --> 00:14:49,240
I viewed it more
/in psychological terms.
148
00:14:49,240 --> 00:14:51,760
It told me that
he was on the brink of capitulating
149
00:14:51,760 --> 00:14:54,760
but needed to create
a sense of privacy
150
00:14:54,760 --> 00:14:57,320
before baring his soul,
So to speak.
151
00:14:57,320 --> 00:14:59,520
The tape is supposed to be evidence.
152
00:14:59,520 --> 00:15:03,200
I didn't go to Beirut to solve
a crime. I knew he was guilty.
153
00:15:03,200 --> 00:15:04,640
We all knew he was guilty.
154
00:15:04,640 --> 00:15:07,240
I'm a spy, not a policeman.
It's interesting.
155
00:15:07,240 --> 00:15:11,920
You almost sounded vindicated
Just then.
156
00:15:11,920 --> 00:15:16,840
Like a man who'd succeeded in what
he went out there to accomplish.
157
00:15:16,840 --> 00:15:20,960
If he succeeded,
then it'd be Philby sitting here now
158
00:15:20,960 --> 00:15:22,960
and the Russians
would be none the wiser.
159
00:15:24,280 --> 00:15:27,960
So from this point on, we're
supposed to rely on your account
160
00:15:27,960 --> 00:15:29,800
of what happened in that flat.
161
00:15:29,800 --> 00:15:31,560
Do you honestly mean to tell me
162
00:15:31,560 --> 00:15:35,120
MI5 doesn't have
the wherewithal to enhance the tape?
163
00:15:35,120 --> 00:15:41,080
There is, of course... another way
to think about all this...
164
00:15:41,080 --> 00:15:42,480
which is that the three minutes
165
00:15:42,480 --> 00:15:47,400
you and Philby spent on that balcony
Is in fact a distraction.
166
00:15:47,400 --> 00:15:49,800
A piece of misdirection...
167
00:15:49,800 --> 00:15:53,720
because I have to say, three minutes
does seem like a very short time,
168
00:15:53,720 --> 00:15:56,720
Indeed, the end of
such a long friendship,
169
00:15:56,720 --> 00:16:00,080
in which to... bare one's soul...
170
00:16:01,280 --> 00:16:03,440
...leaving me to consider
the possibility that
171
00:16:03,440 --> 00:16:07,040
the real truth about why you let
Philby go isn't even on the tape.
172
00:16:12,800 --> 00:16:14,520
Thoughts, Mrs Thomas?
173
00:16:21,000 --> 00:16:22,640
You fell in love?
174
00:16:27,680 --> 00:16:29,760
Oh, come on, you've gotta laugh.
175
00:16:36,320 --> 00:16:39,040
Everything you need to know
is in there.
176
00:16:46,200 --> 00:16:50,360
Perhaps you'll now allow me to go
home and listen to the cricket.
177
00:16:52,840 --> 00:16:55,080
Is this it? Where's the rest of it?
178
00:16:55,080 --> 00:16:57,280
Names, dates, operations...
179
00:16:57,280 --> 00:16:59,600
That's all there is.
That's all I know.
180
00:16:59,600 --> 00:17:02,520
A list of your Soviet handlers
from the 30s.
181
00:17:02,520 --> 00:17:06,000
Are any of these people still active
or even alive?
182
00:17:10,440 --> 00:17:14,080
It says here you severed all contact
with Soviet Intelligence
183
00:17:14,080 --> 00:17:16,560
right at the end of the war,
in 1945,
184
00:17:16,560 --> 00:17:19,200
"having seen the error of my ways".
185
00:17:19,200 --> 00:17:21,240
Which you've said yourself.
186
00:17:30,400 --> 00:17:31,840
Come here.
187
00:17:34,960 --> 00:17:36,520
Your funeral.
188
00:17:53,800 --> 00:17:55,880
What's the Russian for cheese?
189
00:17:55,880 --> 00:17:57,280
I don't know.
190
00:17:57,280 --> 00:17:59,200
Say it in English, then.
191
00:17:59,200 --> 00:18:00,920
Are you trying to get me killed?
192
00:18:00,920 --> 00:18:02,320
Now, there's a thought.
193
00:18:03,720 --> 00:18:05,080
You don't really mean that.
194
00:18:05,080 --> 00:18:07,720
Give me one good reason why not, Kim,
195
00:18:07,720 --> 00:18:09,800
and it better be a fucking good one.
196
00:18:15,600 --> 00:18:18,440
Tell me you understand why
I said you severed all contact
197
00:18:18,440 --> 00:18:20,440
with the KGB in 1945.
198
00:18:21,480 --> 00:18:23,640
The benefit of the Americans...
199
00:18:23,640 --> 00:18:25,280
to protect our relationship
with them.
200
00:18:29,160 --> 00:18:32,840
I don't give a toss about
the special relationship. Try again.
201
00:18:39,720 --> 00:18:41,800
You said it to protect me.
202
00:18:43,960 --> 00:18:45,760
To protect you.
203
00:18:47,000 --> 00:18:50,880
Because as we both know,
you've been very busy for the KGB
204
00:18:50,880 --> 00:18:52,960
until right fucking now.
205
00:18:56,880 --> 00:19:00,560
Am I correct in saying your
operating thesis with Philby was
206
00:19:00,560 --> 00:19:02,840
that friendship trumps ideology?
207
00:19:03,880 --> 00:19:08,360
Even though men like Philby
put ideology above all else?
208
00:19:08,360 --> 00:19:10,640
What other men like Philby
do you know?
209
00:19:10,640 --> 00:19:11,720
If I may, maam,
210
00:19:11,720 --> 00:19:15,160
I think it'd be a mistake to see
Philby as purely ideological.
211
00:19:15,160 --> 00:19:17,280
He just defected
to the Soviet Union!
212
00:19:17,280 --> 00:19:20,760
She's right. A spy is
an adventurer, an opportunist...
213
00:19:20,760 --> 00:19:24,800
An elitist. And to work for the KGB
from within SIS
214
00:19:24,800 --> 00:19:27,520
put Philby
in an even more elite group.
215
00:19:27,520 --> 00:19:31,360
Burgess, Ma clean, Philby, Blunt...
216
00:19:31,360 --> 00:19:33,400
Four men.
217
00:19:35,800 --> 00:19:37,680
Are you implying there are more?
218
00:19:38,680 --> 00:19:40,200
Aren't we all?
219
00:19:56,720 --> 00:20:00,040
You admit to tipping off
Burgess and Ma clean in 51.
220
00:20:03,640 --> 00:20:06,280
Out of loyalty to my friends.
221
00:20:09,040 --> 00:20:10,440
Who's your handler?
222
00:20:11,440 --> 00:20:13,120
I don't have one.
223
00:20:13,120 --> 00:20:15,960
How could I
if I broke contact with the KGB?
224
00:20:17,720 --> 00:20:20,640
Please tell me you're not paying
that bugger to play all day.
225
00:20:20,640 --> 00:20:23,920
SIGHS He is rather good, though, isn't he?
226
00:20:37,760 --> 00:20:39,840
Take a butcher's at that.
227
00:20:48,040 --> 00:20:51,040
Confirm which of these men
is working for the Russians
228
00:20:51,040 --> 00:20:53,600
and I'll know
you're taking this seriously.
229
00:20:54,720 --> 00:20:58,000
A test.
I know. The temerity of It.
230
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
You're fishing.
231
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
Take it away with you
and give it to me at dinner tonight.
232
00:21:03,000 --> 00:21:04,920
I take it I'm still invited?
233
00:21:06,240 --> 00:21:09,520
Tim Milne? You've been
a friend of his for years.
234
00:21:10,600 --> 00:21:11,920
Well, surely by that logic,
235
00:21:11,920 --> 00:21:14,000
your name should be
at the top of this list.
236
00:21:16,200 --> 00:21:17,880
See you at eight.
237
00:21:20,840 --> 00:21:23,520
Are you all right?
Never better.
238
00:21:29,880 --> 00:21:33,880
Were you fishing?
Yes.
239
00:21:33,880 --> 00:21:35,920
Who was on that list?
240
00:21:35,920 --> 00:21:39,800
Friends and associates of
Burgess, Ma clean and Philby.
241
00:21:39,800 --> 00:21:43,720
Specifically.
Why does it matter?
242
00:21:43,720 --> 00:21:47,280
I've already told you
I was bluffing. Humour us.
243
00:21:53,400 --> 00:21:54,800
Tim Milne...
244
00:21:56,040 --> 00:21:58,280
...John Cairncross, Tony Blunt,
245
00:21:58,280 --> 00:22:02,320
Guy Liddell, and one or two others
I might be forgetting.
246
00:22:05,800 --> 00:22:07,280
Blunt was on the list?
247
00:22:09,240 --> 00:22:12,720
Thanks to his close friendship
with Guy Burgess,
248
00:22:12,720 --> 00:22:14,480
dating back to their Cambridge days.
249
00:22:14,480 --> 00:22:17,640
Earlier...
you said Philby gave you Blunt
250
00:22:17,640 --> 00:22:21,360
when you were out on the balcony...
unless I'm missing something.
251
00:22:22,480 --> 00:22:24,960
So If he'd already given you Blunt...
252
00:22:24,960 --> 00:22:27,480
why then go through all the
rigmarole with the list of names?
253
00:22:27,480 --> 00:22:28,880
Surely you already had your man.
254
00:22:28,880 --> 00:22:32,400
I was worried Blunt was chickenfeed.
255
00:22:33,800 --> 00:22:39,000
And then that same evening,
you went to dinner at the Philbys"
256
00:22:39,000 --> 00:22:40,760
Yes.
Why?
257
00:22:40,760 --> 00:22:44,240
Certain friends of ours
had got wind that I was in Beirut.
258
00:22:44,240 --> 00:22:46,760
American friends?
Among others.
259
00:22:46,760 --> 00:22:50,360
Of Philby's American wife.
And if I didn't go to dinner,
260
00:22:50,360 --> 00:22:53,160
then it might've tipped them
Off that something was amiss.
261
00:22:55,120 --> 00:22:59,480
That's it? That's the only reason
you went? That's It.
262
00:22:59,480 --> 00:23:02,520
It's also the reason why you let
Philby go home that afternoon.
263
00:23:03,480 --> 00:23:04,520
Correct.
264
00:23:32,440 --> 00:23:34,400
Boy, are you on my shit list.
265
00:23:34,400 --> 00:23:38,640
Three days you've been in town
and not a peep! Give me those.
266
00:23:38,640 --> 00:23:40,160
Something smells delicious.
267
00:23:40,160 --> 00:23:42,520
That'll be me.
268
00:24:04,160 --> 00:24:06,000
Bravo.
269
00:24:06,000 --> 00:24:09,000
Jolly good.
270
00:24:09,000 --> 00:24:10,680
Ah! Here he is.
271
00:24:10,680 --> 00:24:13,280
Good Lord,
look what the cat dragged in!
272
00:24:13,280 --> 00:24:16,520
Kim was just regaling us
with some of your dirty limericks.
273
00:24:16,520 --> 00:24:18,600
Oh, good Lord, I hope not.
274
00:24:18,600 --> 00:24:21,040
Hello, there.
Senorita from Pisa.
275
00:24:21,040 --> 00:24:23,480
1 sleep-a with whomever I please-a.
276
00:24:23,480 --> 00:24:25,560
How's the rest of it go?
277
00:24:25,560 --> 00:24:28,120
Ah, no clue. That one was Kims.
278
00:24:28,120 --> 00:24:30,400
I was merely an innocent bystander.
279
00:24:30,400 --> 00:24:33,280
The laughs we've had, eh, Nick? Eh?
Right.
280
00:24:33,280 --> 00:24:36,720
Ah, what about this?
You'll remember this one.
281
00:24:36,720 --> 00:24:38,880
Ah, Elliott, just the fellow.
282
00:24:38,880 --> 00:24:40,720
Sit down, I'd like a frank word
with you.
283
00:24:40,720 --> 00:24:42,200
I'm not sure now's the right time...
284
00:24:42,200 --> 00:24:44,280
Does your wife know what you do?
285
00:24:44,280 --> 00:24:47,560
Kim, darling, everyone's already
heard that God knows how many...
286
00:24:47,560 --> 00:24:52,640
Darling, please! If you don't mind.
Come on, for old times' sake.
287
00:24:52,640 --> 00:24:55,480
This actually happened to him,
verbatim, right?
288
00:24:55,480 --> 00:24:57,680
Right.
Ready?
289
00:24:57,680 --> 00:24:59,960
Does your wife know what you do?
290
00:25:01,360 --> 00:25:04,480
Yes.
How-How did that come about?
291
00:25:05,560 --> 00:25:08,000
Well, she was my secretary
for a couple of years,
292
00:25:08,000 --> 00:25:09,960
and I think
the penny must have dropped.
293
00:25:09,960 --> 00:25:12,800
Ah, quite so. Quite.
And what about your mother?
294
00:25:14,440 --> 00:25:17,080
She thinks
I'm in something called SIS,
295
00:25:17,080 --> 00:25:20,360
which she believes stands
for Secret Intelligence Service.
296
00:25:20,360 --> 00:25:23,840
Good God! How-How-How did
she come to know that?
297
00:25:24,960 --> 00:25:27,720
A member of the war cabinet told her
at a cocktail party.
298
00:25:30,000 --> 00:25:33,240
Dinner is served. A table, everyone.
299
00:25:37,520 --> 00:25:40,080
You forgot this earlier.
300
00:25:43,760 --> 00:25:47,120
Nicholas, will we have you here,
please? Oh, lovely. Thank you.
301
00:25:47,120 --> 00:25:49,680
De Gaulle may be French,
but he ain't no dummy.
302
00:25:49,680 --> 00:25:52,480
He knows where your loyalties lie.
303
00:25:52,480 --> 00:25:54,440
Oh, do tell, I so love a lecture.
304
00:25:54,440 --> 00:25:56,520
The Brits care about two things
and two things only,
305
00:25:56,520 --> 00:25:59,040
neither one of which is
goddamn Europe.
306
00:25:59,040 --> 00:26:01,200
Bangers and mash.
307
00:26:01,200 --> 00:26:04,960
The monarchy. And America.
The monarchy and America.
308
00:26:07,520 --> 00:26:08,960
Where are you going, darling?
309
00:26:08,960 --> 00:26:10,560
Do you wanna know something funny?
310
00:26:12,240 --> 00:26:15,200
Windsor isn't even
the royal family's real name.
311
00:26:16,200 --> 00:26:18,560
They changed it
from Witten to Windsor.
312
00:26:18,560 --> 00:26:23,480
The Wittens of Saxe-Coburg
and... something or other...
313
00:26:23,480 --> 00:26:26,480
Got ha Saxe-Coburg and Got ha.
314
00:26:26,480 --> 00:26:29,400
They're bloody krauts,
for pity's sake!
315
00:26:29,400 --> 00:26:33,960
And did you also know...
that Anthony Blunt... Kim.
316
00:26:33,960 --> 00:26:36,840
...Sir Anthony Blunt, I should say,
a cousin of the Queen's...
317
00:26:36,840 --> 00:26:38,880
Distant cousin by marriage.
318
00:26:38,880 --> 00:26:44,800
Did you know that MI5 sent him
on a secret trip to Berlin
319
00:26:44,800 --> 00:26:46,320
right after the war
320
00:26:46,320 --> 00:26:51,520
to recover some rather compromising correspondence
321
00:26:51,520 --> 00:26:54,680
from certain members
of the royal family
322
00:26:54,680 --> 00:26:59,040
to certain members of the Third
Reich, including Hitler himself?
323
00:26:59,040 --> 00:27:01,200
Isn't that right, Nick?
324
00:27:01,200 --> 00:27:04,920
And now Germany Is
the front line of the Cold War,
325
00:27:04,920 --> 00:27:08,560
and the Wittens of Saxe-Coburg
and Got ha are now the...
326
00:27:18,920 --> 00:27:22,680
...under the aegis of
the enemy of my enemy is my friend.
327
00:27:22,680 --> 00:27:24,560
I'm not sure I completely follow!
328
00:27:24,560 --> 00:27:28,760
But that's not bad for...
how much have you had to drink?
329
00:27:28,760 --> 00:27:32,840
Dear old England, however,
with an ever watchful eye
330
00:27:32,840 --> 00:27:35,520
on which side her bread is buttered,
331
00:27:35,520 --> 00:27:39,600
has been grooming
a new patron to serve.
332
00:27:39,600 --> 00:27:41,880
To, to appease.
333
00:27:41,880 --> 00:27:44,760
To... Rrrrr! .. fellate.
334
00:27:44,760 --> 00:27:48,720
Oh, good Lord!
Kim, is that really necessary?
335
00:27:48,720 --> 00:27:52,640
That's right, you guessed it...
Old donkey dick herself.
336
00:27:52,640 --> 00:27:55,360
The United States of America.
337
00:27:55,360 --> 00:27:57,320
What about Russia?
338
00:27:57,320 --> 00:27:58,960
Where do they fit in all of this?
339
00:27:58,960 --> 00:28:00,400
Please don't encourage him, Nick.
340
00:28:00,400 --> 00:28:02,120
He's not trying to encourage me, darling.
341
00:28:02,120 --> 00:28:03,320
He's trying to shut me up.
342
00:28:06,680 --> 00:28:09,760
You see, my best friend here...
343
00:28:11,040 --> 00:28:13,680
...has been sent
all the way from London...
344
00:28:14,720 --> 00:28:17,440
...lo do what, exactly, Nick?
345
00:28:19,440 --> 00:28:23,680
Check your liver.
346
00:28:23,680 --> 00:28:26,320
Old donkey dick herself!
347
00:28:26,320 --> 00:28:28,160
I gotta write that one down.
348
00:28:29,440 --> 00:28:31,200
I need some fucking air.
349
00:28:31,200 --> 00:28:32,600
Oh, air, my ass!
350
00:28:32,600 --> 00:28:35,080
That's some classic Brit
spy bullshit if ever I saw it.
351
00:28:35,080 --> 00:28:37,640
Oh, do please fuck off, Miles.
352
00:28:37,640 --> 00:28:40,760
You know, the only thing worse than...
353
00:28:40,760 --> 00:28:42,200
simple-minded and pompous is...
354
00:28:42,200 --> 00:28:44,240
Now, Kim, come on,
we're all friends here!
355
00:28:44,240 --> 00:28:46,120
...Simple-minded,
pompous and American...
356
00:28:46,120 --> 00:28:48,240
Come on, come on, let's get you
some of that fresh air.
357
00:29:09,200 --> 00:29:10,240
Kim.
358
00:29:15,360 --> 00:29:18,000
Right.
Come on.
359
00:29:30,680 --> 00:29:33,000
Left-hand drawer of the desk.
360
00:30:24,040 --> 00:30:25,240
And that was it.
361
00:30:26,720 --> 00:30:30,200
He rejoined the others,
and I left the party to go
362
00:30:30,200 --> 00:30:32,480
and file my report at the consulate.
363
00:30:34,840 --> 00:30:36,960
That's the last you saw of him?
364
00:30:39,040 --> 00:30:40,200
Yes.
365
00:30:48,600 --> 00:30:51,400
Mr Elliott and I are going to go
and stretch our legs for a while.
366
00:30:51,400 --> 00:30:53,760
We'll reconvene back here
after lunch.
367
00:31:24,240 --> 00:31:25,960
Mr Director, gentlemen...
368
00:31:28,600 --> 00:31:31,280
'You've all heard me preach
for years now,
369
00:31:31,280 --> 00:31:34,240
'how the Russians are
far more sophisticated
370
00:31:34,240 --> 00:31:37,920
and strategic than
we give them credit for.'
371
00:31:39,480 --> 00:31:42,280
So now that my long held suspicions
372
00:31:42,280 --> 00:31:47,200
about Harold Adrian Russell
Kim Philby have been confirmed,
373
00:31:47,200 --> 00:31:50,960
a man who rose...
almost to the very top
374
00:31:50,960 --> 00:31:54,040
of Great Britain's
Secret Intelligence Services...
375
00:31:55,400 --> 00:31:59,960
...we are duty-bound to recognise
that the patience and the discipline
376
00:31:59,960 --> 00:32:02,880
of the Russian intelligence services
377
00:32:02,880 --> 00:32:06,600
are never again
to be under-estimated.
378
00:32:15,080 --> 00:32:16,160
But...
379
00:32:17,200 --> 00:32:20,760
...If at times,
we have lacked the resolve
380
00:32:20,760 --> 00:32:24,120
and the imagination
to counter that threat...
381
00:32:24,120 --> 00:32:25,800
Thank you.
382
00:32:27,240 --> 00:32:32,280
...then our British friends,
to use their term, are in,
383
00:32:32,280 --> 00:32:36,280
to use our term, even deeper shit.
384
00:32:37,400 --> 00:32:40,960
And we must now face the fact that
If they have been penetrated
385
00:32:40,960 --> 00:32:44,600
to the level that
Kim Philby achieved over the course
386
00:32:44,600 --> 00:32:47,360
of a quarter of a fucking century...
387
00:32:48,920 --> 00:32:52,080
...then not only are there
other Communist agents
388
00:32:52,080 --> 00:32:55,040
among the senior ranks of
their national security apparatus...
389
00:32:56,440 --> 00:32:59,240
...but more importantly...
390
00:32:59,240 --> 00:33:03,960
we too at the CIA...
have also been penetrated.
391
00:33:14,360 --> 00:33:16,640
Watch out.
392
00:33:16,640 --> 00:33:18,600
People and their bloody animals.
393
00:33:24,680 --> 00:33:25,920
Blunt came to me.
394
00:33:27,360 --> 00:33:28,720
At the end of last week.
395
00:33:32,720 --> 00:33:34,800
You don't seem that surprised.
396
00:33:34,800 --> 00:33:37,160
Shrewd customer, is Sir Anthony.
397
00:33:41,560 --> 00:33:44,160
He claims to have only worked
for Russian intelligence
398
00:33:44,160 --> 00:33:46,440
when we were allies during the war.
399
00:33:46,440 --> 00:33:47,680
That old chestnut.
400
00:33:50,800 --> 00:33:55,200
So the reason
he decided to come to me now...
401
00:33:55,200 --> 00:33:58,000
ls so I can be best positioned
to protect Her Majesty.
402
00:33:59,040 --> 00:34:00,800
To hush it up, you mean?
403
00:34:02,880 --> 00:34:06,720
Then... this morning...
404
00:34:08,000 --> 00:34:12,920
...he telephones...
in a terrible state...
405
00:34:12,920 --> 00:34:18,240
to inform me that Mr Angle ton...
attempted to interrogate him
406
00:34:18,240 --> 00:34:23,040
at some... CIA safe house
in Buckinghamshire.
407
00:34:26,000 --> 00:34:27,680
Which you managed to stop...
408
00:34:30,680 --> 00:34:32,680
...before any more damage
could be done.
409
00:34:33,960 --> 00:34:36,680
Well, maybe the Queen 'll give me
a knighthood one day.
410
00:34:39,560 --> 00:34:41,720
Does Moscow know Tony's blown?
411
00:34:45,120 --> 00:34:47,000
Rise, Sir Nicholas.
412
00:34:49,560 --> 00:34:53,920
We have to assume...
Philby's told the KGB about that.
413
00:34:53,920 --> 00:34:55,720
Oh, I highly doubt that.
414
00:34:57,600 --> 00:35:01,960
If the KGB were ever to discover
that he gave me Blunt, he's dead.
415
00:35:03,920 --> 00:35:06,320
Perhaps we should consider
leaking it, then.
416
00:35:08,520 --> 00:35:10,040
What day is it today?
417
00:35:11,040 --> 00:35:15,040
Friday. You a steak and kidney pie
man, Sir Roger?
418
00:35:38,320 --> 00:35:43,920
What difference do you think...
men like Philby and Elliott...
419
00:35:43,920 --> 00:35:48,400
and the games they play...
actually make in the world?
420
00:35:50,360 --> 00:35:53,440
You mean like the one
you and Elliott are now playing
421
00:35:53,440 --> 00:35:55,200
against Sir Roger?
422
00:36:11,800 --> 00:36:15,760
Hello, Jim. How are you?
Richard.
423
00:36:15,760 --> 00:36:19,880
How long, would you say,
did you suspect Kim Philby?
424
00:36:19,880 --> 00:36:23,720
Was there
a specific moment or incident
425
00:36:23,720 --> 00:36:27,040
that... opened your eyes?
426
00:36:27,040 --> 00:36:28,320
It was cumulative.
427
00:36:29,480 --> 00:36:31,080
Behavioural.
428
00:36:32,080 --> 00:36:36,360
I've never known a man
want so desperately to be my friend.
429
00:36:37,720 --> 00:36:39,880
But you were never fooled by him?
430
00:36:44,160 --> 00:36:46,680
If I was fooled by anything,
431
00:36:46,680 --> 00:36:50,280
it was by my faith
in our British friends...
432
00:36:51,840 --> 00:36:55,160
...whom I didn't believe would ever
let him slip through their fingers.
433
00:36:57,360 --> 00:37:01,680
Are you referring to anyone
in particular, Jim?
434
00:37:05,320 --> 00:37:09,360
I'm referring to an entire
goddamn class of Englishmen.
435
00:37:10,520 --> 00:37:13,960
At the risk of sounding
like a Communist yourself.
436
00:37:33,480 --> 00:37:34,920
So...
437
00:37:36,600 --> 00:37:38,720
...who else did he give you?
438
00:37:40,880 --> 00:37:42,000
Philby.
439
00:37:44,360 --> 00:37:47,520
Because the other thing
that didn't come back from Beirut
440
00:37:47,520 --> 00:37:49,360
was that list of names.
441
00:38:04,800 --> 00:38:08,920
Right now... probably as we speak...
442
00:38:10,240 --> 00:38:12,760
...Jim Angle ton is back at the CIA,
443
00:38:12,760 --> 00:38:15,280
getting ready
to tear the place apart...
444
00:38:17,480 --> 00:38:19,840
...In search for traitors,
445
00:38:19,840 --> 00:38:24,960
due to implications, insinuations
and outright disinformation
446
00:38:24,960 --> 00:38:27,360
that Philby has been planting
in his brain
447
00:38:27,360 --> 00:38:30,040
for the last quarter of a century.
448
00:38:31,960 --> 00:38:35,760
So when you ask...
who else he gave me,
449
00:38:35,760 --> 00:38:41,040
I think the question that it's
important that we... you and I...
450
00:38:41,040 --> 00:38:44,560
first ask ourselves is this...
451
00:38:45,640 --> 00:38:49,120
...are we here in London...
452
00:38:49,120 --> 00:38:51,880
ready to withstand
such a level of witch hunt...
453
00:38:51,880 --> 00:38:55,400
and take on
those kind of casualties?
454
00:38:55,400 --> 00:39:01,320
Because, thanks to Philby...
who among us Is now safe?
455
00:39:03,240 --> 00:39:06,080
Which is why, if
you'll allow me to blow my trumpet
456
00:39:06,080 --> 00:39:08,440
briefly for a second...
457
00:39:08,440 --> 00:39:12,720
I was precisely the right person
to go to Beirut.
458
00:39:14,840 --> 00:39:21,080
Because had it been anybody else,
who didn't know Philby as I do...
459
00:39:22,760 --> 00:39:25,400
...there's no telling
who they'd be accusing next.
460
00:40:31,080 --> 00:40:32,240
Shall we?
461
00:41:08,720 --> 00:41:10,680
Any other questions, Jane?
462
00:41:17,160 --> 00:41:19,600
Mrs Thomas?
463
00:41:19,600 --> 00:41:21,280
No, sir.
464
00:41:39,560 --> 00:41:44,120
You may fool others, but you
can't pull the wool over these eyes.
465
00:41:44,120 --> 00:41:46,960
You want to know
what he once told me about you?
466
00:41:48,600 --> 00:41:50,960
He said that at any given moment,
467
00:41:50,960 --> 00:41:54,640
you're far more switched on
than you let on.
468
00:41:57,840 --> 00:42:01,200
Which is what makes you
SO dangerous.
469
00:42:05,720 --> 00:42:08,640
Tell me you'll make something
of all this...
470
00:42:10,920 --> 00:42:15,920
...that in the end, you were in fact
always one step ahead of him.
471
00:42:53,360 --> 00:42:54,640
Read this.
472
00:42:59,720 --> 00:43:02,000
When did you get...
Just read It
473
00:43:05,360 --> 00:43:07,800
"Dear Nick, I wonder..."
To yourself.
474
00:43:10,760 --> 00:43:14,280
"Dear Nick, I wonder
If this letter will surprise you.
475
00:43:14,280 --> 00:43:16,760
"Our last transactions
were so strange,
476
00:43:16,760 --> 00:43:19,840
"I can't help thinking that perhaps
you wanted me to do a fade..."
477
00:43:36,840 --> 00:43:39,360
As a matter of interest,
why would you show me this?
478
00:43:45,280 --> 00:43:47,280
"It is invariably with pleasure
479
00:43:47,280 --> 00:43:49,680
"that I remember
our meetings and talks.
480
00:43:52,640 --> 00:43:55,120
"I've often thought that
there are a number of questions
481
00:43:55,120 --> 00:43:57,640
"connected with the whole story
that might interest you,
482
00:43:57,640 --> 00:44:01,120
and it might be...
helpful all around
483
00:44:01,120 --> 00:44:04,400
"if we could get together to discuss
matters of mutual interest...
484
00:44:04,400 --> 00:44:07,240
"..to give ourselves the chance
485
00:44:07,240 --> 00:44:10,160
"to salvage a friendship
from all this mess...
486
00:44:10,160 --> 00:44:13,240
"because as you always said...
487
00:44:13,240 --> 00:44:16,680
"the true definition of friendship
Is that your forgive your friends...
488
00:44:16,680 --> 00:44:18,240
".their faults.”
489
00:44:25,600 --> 00:44:27,760
He's asking you for a meeting.
490
00:44:46,120 --> 00:44:48,600
Unteroffizier, Gefreiter.
491
00:46:03,080 --> 00:46:05,840
You can't seriously be considering...
492
00:46:05,840 --> 00:46:08,240
What exactly do you think
would happen at this meeting?
493
00:46:08,240 --> 00:46:11,200
What, he'd cross his heart and hope
to die that Hollis is the fifth man?
494
00:46:11,200 --> 00:46:13,320
Just to be crystal bloody clear,
495
00:46:13,320 --> 00:46:15,760
the reason to believe
that Sir Roger is innocent
496
00:46:15,760 --> 00:46:18,680
Is Philby is the de facto source
of the information against him.
497
00:46:18,680 --> 00:46:22,680
And you decided not to believe him,
so what's changed?
498
00:46:24,800 --> 00:46:27,440
Or maybe you think that
Philby will admit that
499
00:46:27,440 --> 00:46:29,440
he's secretly still one of you...
500
00:46:33,000 --> 00:46:35,080
...cos he was always one of you...
501
00:46:36,160 --> 00:46:37,240
...old chap.
502
00:46:56,280 --> 00:46:58,320
You're your own worst enemy.
503
00:47:02,360 --> 00:47:06,000
Do you know what's worse?
You're my worst enemy.
504
00:47:07,120 --> 00:47:09,600
You're the whole bloody country's
worst enemy.
505
00:47:09,600 --> 00:47:12,720
The man, he has fucking lied to you
506
00:47:12,720 --> 00:47:16,320
from the first moment
that he set eyes on you.
507
00:47:16,320 --> 00:47:19,480
He has lied to you
and he has used you.
508
00:47:20,760 --> 00:47:22,840
That is all that he has ever done,
509
00:47:22,840 --> 00:47:24,680
and that is all that
he will ever do.
510
00:47:26,360 --> 00:47:28,920
What's more, I'm not convinced that
you haven't known that
511
00:47:28,920 --> 00:47:30,400
for the last 23 years.
512
00:47:32,320 --> 00:47:38,240
When are you gonna fucking accept
that... and be honest with yourself?
513
00:47:52,840 --> 00:47:54,400
Ein frischer Wodka.
514
00:50:07,360 --> 00:50:09,680
I hear you're leaving MI5.
515
00:50:09,680 --> 00:50:12,520
Oh, she told you, then, did she,
Mrs Sissmore?
516
00:50:12,520 --> 00:50:15,720
Something about
you wanting to be a better wife.
517
00:50:20,240 --> 00:50:23,600
Look, I.. didn't let him go,
518
00:50:23,600 --> 00:50:28,800
or escape...
or however you put it.
519
00:50:28,800 --> 00:50:30,680
What 1, in fact, did was...
520
00:50:30,680 --> 00:50:32,600
Ooh, I like-a the look
of your salami!
521
00:50:32,600 --> 00:50:35,520
Whole or sliced, sir?
522
00:50:35,520 --> 00:50:39,320
What do I look-a like,
a bloody money box?
523
00:50:39,320 --> 00:50:41,680
You forced him to run.
524
00:50:42,840 --> 00:50:46,080
They !I never be able
to fully trust him in Moscow.
525
00:50:49,320 --> 00:50:51,160
Which will kill him.
526
00:51:03,320 --> 00:51:04,760
I'm sorry.
527
00:51:07,960 --> 00:51:09,520
Thank you.
528
00:51:15,040 --> 00:51:16,400
Right!
529
00:51:18,280 --> 00:51:19,480
Well, then, on that note...
530
00:51:23,200 --> 00:51:25,760
Why do you think Jane Sissmore
531
00:51:25,760 --> 00:51:30,400
felt it necessary to tell me
you were resigning?
532
00:51:30,400 --> 00:51:32,800
I dunno.
Really?
533
00:51:36,760 --> 00:51:41,400
Apparently, according to her,
erm... I intrigue you.
534
00:51:45,080 --> 00:51:48,400
Are you really prepared to walk away
and let chaps like me
535
00:51:48,400 --> 00:51:52,560
continue running things, knowing
what you now know... about us all?
536
00:51:54,400 --> 00:51:56,880
You seriously think someone like me
537
00:51:56,880 --> 00:51:59,280
could actually change things?
Things?
538
00:52:03,520 --> 00:52:05,680
Chaps like you.
539
00:52:07,320 --> 00:52:11,160
A woman... from Newcastle...
change us?
540
00:52:20,400 --> 00:52:21,800
Durham.
541
00:53:23,920 --> 00:53:27,240
It's these offices at
the south east corner on this floor,
542
00:53:27,240 --> 00:53:29,240
down that way, next to the vaults.
543
00:53:29,240 --> 00:53:33,760
All the other offices are organized
on separate floors...
544
00:53:33,760 --> 00:53:37,000
according to areas
of responsibility around the world,
545
00:53:37,000 --> 00:53:40,120
The remainder of the Iron Curtain,
south east Asia,
546
00:53:40,120 --> 00:53:43,320
Africa, central Europe.
547
00:53:43,320 --> 00:53:46,360
And this... this is you.
548
00:53:48,120 --> 00:53:52,160
Oh, damn!
549
00:53:52,160 --> 00:53:53,960
You've gotta laugh.
550
00:54:01,360 --> 00:54:03,200
Thank you.
551
00:55:29,240 --> 00:55:31,320
A one, a two!
552
00:55:31,320 --> 00:55:34,200
'Boom Oo Yata-Ta-Ta Song"
by Morecambe and Wise
553
00:55:34,200 --> 00:55:35,360
Yata ta ta!
554
00:55:35,360 --> 00:55:37,440
♪ Are you lonesome... ♪
Yata ta ta!
555
00:55:37,440 --> 00:55:39,240
A-boom!
Yata ta ta!
556
00:55:46,120 --> 00:55:48,320
Just-Just a minute.
557
00:55:48,320 --> 00:55:50,360
Don't stop.
No, no, just a minute.
558
00:55:50,360 --> 00:55:53,240
A-boom!
Just a minute.
559
00:55:54,600 --> 00:55:57,280
I'm-I'm ya ta ta ta-ing, you see!
560
00:55:57,280 --> 00:55:58,680
Oh, well, you shouldn't be!
561
00:55:58,680 --> 00:56:00,720
No, I should be singing
Are You Lonesome Tonight?!
562
00:56:00,720 --> 00:56:02,680
Cos you've got the sideboards,
you're the star!
563
00:56:02,680 --> 00:56:04,440
I'm all down to here. Yeah. Yeah.
564
00:56:04,440 --> 00:56:06,920
It was the start,
something went wrong with the start.
565
00:56:06,920 --> 00:56:09,000
I know. Sid, you start us off,
will you?
566
00:56:09,000 --> 00:56:12,560
Give us the one, two,
then you'll be all right. Yeah. OK?
567
00:56:14,080 --> 00:56:15,960
One, two.
568
00:56:15,960 --> 00:56:19,280
A boom.
Whoo! Yata ta ta!
569
00:56:19,280 --> 00:56:22,800
♪ Are you lonesome tonight? ♪
A boom. Whoo! Yata ta ta!
570
00:56:30,720 --> 00:56:33,080
Just a minute, Sid. Just a minute.
571
00:56:35,720 --> 00:56:37,880
I'm doing the "Ooh!” now.
572
00:56:37,880 --> 00:56:41,320
I've A boom. I've yata ta ta'd
and I'm doing the Ooh now!
573
00:56:41,320 --> 00:56:44,200
I've only got the "boom" to go!
Well, yes.
574
00:56:44,200 --> 00:56:46,520
But there's something wrong
somewhere, isn't there?
575
00:56:46,520 --> 00:56:47,600
Yes/
Yes.
576
00:56:47,600 --> 00:56:49,080
Oh, I know what it is!
577
00:56:49,080 --> 00:56:51,560
You start us off,
you count the two in...
578
00:56:53,000 --> 00:56:55,720
Subtitles by accessibility@itv.com
45020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.