All language subtitles for murdoch.mysteries.2008.s04e02.dvdrip.xvid-ingot

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:01:37,452 --> 00:01:41,452 Sir? This chap was walking his dog when he discovered the body. 2 00:01:41,487 --> 00:01:42,857 He's had quite a shock. 3 00:01:42,892 --> 00:01:46,392 Understandably. And the body wasn't disturbed in any way? 4 00:01:46,427 --> 00:01:48,292 No, sir. It was found where it lies. 5 00:01:48,327 --> 00:01:50,392 Or where it is, I suppose. 6 00:01:52,832 --> 00:01:54,892 His head, sir. It's... 7 00:01:54,927 --> 00:01:56,917 Rotated. 180 degrees. 8 00:01:56,952 --> 00:02:01,352 The sheer force required to do something inhuman. Yes, George. 9 00:02:01,387 --> 00:02:03,432 That thought had crossed my mind. 10 00:02:07,092 --> 00:02:10,232 You serious, Murdoch? A soldier's head back to front? 11 00:02:10,267 --> 00:02:12,429 A rather disquieting sight, sir. 12 00:02:12,464 --> 00:02:14,592 And the body tossed up into a tree? 13 00:02:14,627 --> 00:02:16,157 So it would appear, yes. 14 00:02:16,192 --> 00:02:20,342 Bloody hell! That's pure dead weight, to be thrown around like a rag doll. 15 00:02:20,377 --> 00:02:24,492 Sir, the circumstances would suggest that the killer is highly determined. 16 00:02:24,527 --> 00:02:27,757 Highly determined? A deranged ape is what he is. 17 00:02:27,792 --> 00:02:30,712 And what in the hell was a soldier doing running around out there to begin with? 18 00:02:30,747 --> 00:02:32,277 I've contacted the armoury, sir. 19 00:02:32,312 --> 00:02:35,372 Perhaps the military's representative will have an explanation. 20 00:02:35,407 --> 00:02:37,237 He's due at the morgue shortly. 21 00:02:37,272 --> 00:02:39,677 Just mind that you stand your ground. 22 00:02:39,712 --> 00:02:44,172 I'm sorry, sir? Well, in my experience, the military takes care of its own. 23 00:02:44,207 --> 00:02:47,012 They won't enjoy the constabulary looking into their business. 24 00:02:47,047 --> 00:02:50,339 I see. I'll proceed with respect and authority of law. 25 00:02:50,374 --> 00:02:53,632 Authority first, Murdoch. And respect will follow. 26 00:02:56,172 --> 00:02:59,337 Death was instantaneous. The victim's third, fourth, 27 00:02:59,372 --> 00:03:02,572 and fifth cervical vertebrae were shattered, transecting spinal column. 28 00:03:02,607 --> 00:03:06,092 Yes, I believe the term is death by spinal shock. Oh! 29 00:03:06,127 --> 00:03:08,277 Been to the library again, have you? 30 00:03:08,312 --> 00:03:12,112 Anyway, key items of interest are multiple broken ribs, 31 00:03:12,147 --> 00:03:14,472 shattered femur, ruptured spleen. 32 00:03:14,507 --> 00:03:16,337 But there's no bruising. 33 00:03:16,372 --> 00:03:20,172 Meaning that the victim was severely beaten after he was dead. 34 00:03:20,207 --> 00:03:22,352 Rage, suggesting a personal aspect. 35 00:03:23,331 --> 00:03:28,371 I remember a case in London where a group of hooligans beat a young lad 36 00:03:28,406 --> 00:03:31,091 for a full half hour after he'd succumbed. 37 00:03:31,126 --> 00:03:33,256 Just for the fun of it. 38 00:03:33,291 --> 00:03:36,151 Point taken. But you didn't mention these bruises 39 00:03:36,186 --> 00:03:37,671 on the upper arm and torso. 40 00:03:37,706 --> 00:03:39,356 They have yellowed. 41 00:03:39,391 --> 00:03:42,651 Clearly, the victim endured a beating previous to last night. 42 00:03:42,686 --> 00:03:44,616 Important information, doctor. 43 00:03:44,651 --> 00:03:46,536 Do you have any other observations, 44 00:03:46,571 --> 00:03:48,811 or shall I continue with my own examination? 45 00:03:50,731 --> 00:03:53,911 Colonel Heywood. Of the Queen's Canadian Rifles. 46 00:03:53,946 --> 00:03:55,416 What is this? 47 00:03:55,451 --> 00:03:57,251 A bloody reception hall? 48 00:03:58,851 --> 00:04:01,256 Detective William Murdoch. 49 00:04:01,291 --> 00:04:05,191 This is our pathologist, Dr Francis. 50 00:04:05,226 --> 00:04:07,211 Fine. May I? Yes, of course. 51 00:04:10,111 --> 00:04:12,796 He's one of our own. Corporal Joseph Fryer. 52 00:04:12,831 --> 00:04:16,791 My condolences. You weren't specific over the telephone, Detective. 53 00:04:16,826 --> 00:04:19,331 Was it a fall, then? An accident? 54 00:04:19,366 --> 00:04:22,176 No, sir. He was murdered. 55 00:04:22,211 --> 00:04:26,041 I want the body released to the armoury immediately, Detective. Oh. 56 00:04:26,076 --> 00:04:29,871 Dr Henderson, our Medical Officer, will perform our own post-mortem, 57 00:04:29,906 --> 00:04:31,636 while you hunt down the killer. 58 00:04:31,671 --> 00:04:33,611 I don't wish to offend you, Dr Francis. 59 00:04:33,646 --> 00:04:35,230 Oh, I bet you don't. 60 00:04:35,231 --> 00:04:36,731 Begging your pardon, Colonel, but... 61 00:04:36,732 --> 00:04:40,765 - I'll be deciding when the body is to be released. - Detective Murdoch... 62 00:04:40,766 --> 00:04:45,931 It would be most helpful if you could explain Corporal Fryer's presence in the woods last night. 63 00:04:45,966 --> 00:04:49,096 I'm sure it would be helpful, if I knew. 64 00:04:49,131 --> 00:04:52,331 I take that to mean your man was absent without leave? 65 00:04:52,366 --> 00:04:55,338 I'll have to refer you to his commanding officer, 66 00:04:55,373 --> 00:04:58,311 Major Gregory Cole of the British 191st Fusiliers. 67 00:04:58,346 --> 00:05:00,551 He's here on loan to train some of our men. 68 00:05:00,586 --> 00:05:02,898 Now, if that is all? 69 00:05:02,933 --> 00:05:05,211 Yes, sir. That is all. 70 00:05:08,731 --> 00:05:11,531 Made another friend there, have you? 71 00:05:23,711 --> 00:05:25,771 Excuse me? I'm looking for Major Cole? 72 00:05:30,751 --> 00:05:32,191 On guard! Charge! 73 00:05:34,391 --> 00:05:35,851 On guard. Charge! 74 00:05:38,191 --> 00:05:39,971 On guard. Charge! 75 00:05:40,006 --> 00:05:41,716 Get stuck in there. 76 00:05:41,751 --> 00:05:44,551 Group one, on guard! Charge! 77 00:05:44,586 --> 00:05:47,351 Group two, on guard, charge! 78 00:05:47,386 --> 00:05:49,336 Section stand down. 79 00:05:49,371 --> 00:05:51,256 State your business, sir. 80 00:05:51,291 --> 00:05:53,876 Detective William Murdoch, Toronto Constabulary. 81 00:05:53,911 --> 00:05:57,751 I'm here to investigate the death of Corporal Joseph Fryer. 82 00:05:57,786 --> 00:05:59,891 Yes, Detective. This way, please. 83 00:06:02,351 --> 00:06:04,971 We were devastated when Colonel Heywood broke the news. 84 00:06:05,006 --> 00:06:07,076 Corporal Fryer was well liked. 85 00:06:07,111 --> 00:06:09,471 And as promising a soldier as I've had the pleasure to train. 86 00:06:09,506 --> 00:06:11,831 Do you know of anyone who may have wished him harm? 87 00:06:11,866 --> 00:06:14,091 Nobody that I'm aware of, Detective. 88 00:06:14,126 --> 00:06:16,178 Certainly not amongst my men. 89 00:06:16,213 --> 00:06:18,231 This team is a close-knit group. 90 00:06:18,266 --> 00:06:20,136 All for one, as it were. 91 00:06:20,171 --> 00:06:24,071 I see. Feel free to ask the men any questions about the Corporal. 92 00:06:24,106 --> 00:06:27,371 They want nothing more than his killer brought to justice. 93 00:06:27,406 --> 00:06:29,868 As do I. Very good. 94 00:06:29,903 --> 00:06:31,907 Thank you, Major. 95 00:06:31,942 --> 00:06:33,911 Thank you, gentlemen. 96 00:06:38,791 --> 00:06:41,611 Corporal Ned Young, sir. Corporal Raymond Tennant, sir. 97 00:06:41,646 --> 00:06:43,356 Detective William Murdoch. 98 00:06:43,391 --> 00:06:47,021 Were both of you gentlemen in the barracks last night? Yes, sir. 99 00:06:47,056 --> 00:06:50,616 I have the bunk above Fryer's, and Corporal Young the one adjacent. 100 00:06:50,651 --> 00:06:54,531 When did you become aware that Corporal Fryer was no longer in the armoury? 101 00:06:54,566 --> 00:06:56,896 Right before roll call this morning, at five? 102 00:06:56,931 --> 00:06:59,411 All the other lads were surprised to see him gone, too. 103 00:06:59,446 --> 00:07:01,651 I thought maybe he went on a midnight prowl. 104 00:07:01,686 --> 00:07:04,096 Cynthia is her name. 105 00:07:04,131 --> 00:07:07,671 I highly doubt Corporal Fryer rendezvoused with his sweetheart 106 00:07:07,706 --> 00:07:09,696 armed with his Lee Enfield rifle. 107 00:07:09,731 --> 00:07:14,071 I can see your point, sir. We want whoever did this 108 00:07:14,106 --> 00:07:15,996 hanging from a rope. Yes, well. 109 00:07:16,031 --> 00:07:19,351 Do either of you recall this Cynthia's last name? 110 00:07:21,131 --> 00:07:22,656 You're certain it's him? 111 00:07:22,691 --> 00:07:25,056 Unfortunately yes, Miss Fletcher. 112 00:07:25,091 --> 00:07:28,451 Well, if Joseph was out wondering late, it wasn't to see me. 113 00:07:28,486 --> 00:07:31,996 Whoever she is, I don't know her name. 114 00:07:32,031 --> 00:07:36,571 I can assure you Corporal Fryer was not pursuing amorous activity. 115 00:07:36,606 --> 00:07:40,931 Cold comfort, I'm sure. In any case, here I am. 116 00:07:40,966 --> 00:07:43,851 25, three months of courtship wasted. 117 00:07:46,251 --> 00:07:49,931 And in your time together, how would you describe your relationship? 118 00:07:49,966 --> 00:07:53,211 When we first met he was all things. 119 00:07:53,246 --> 00:07:56,428 Charming, confident and very... 120 00:07:56,463 --> 00:07:59,576 energetic. Had that changed? 121 00:07:59,611 --> 00:08:02,756 Well, lately I did notice Joseph was having his moods. 122 00:08:02,791 --> 00:08:05,791 He wouldn't talk about it, but something was bothering him. 123 00:08:05,826 --> 00:08:08,531 Can you hazard a guess as to what that may have been? 124 00:08:08,566 --> 00:08:10,011 No. 125 00:08:13,031 --> 00:08:16,291 Right. Had he been quarrelling with anyone as of late? 126 00:08:16,326 --> 00:08:18,496 There was one night last week. 127 00:08:18,531 --> 00:08:21,596 Joseph was on leave, he came by for a... 128 00:08:21,631 --> 00:08:26,451 visit. He'd been in a fight. He was full of curses for a man named... 129 00:08:26,486 --> 00:08:28,876 Lawton, I believe. 130 00:08:28,911 --> 00:08:31,321 Joseph's lip was bleeding on my floor, 131 00:08:31,356 --> 00:08:33,696 I sent him away promptly. Naturally. 132 00:08:33,731 --> 00:08:36,291 And did he mention where he had been that evening? 133 00:08:36,326 --> 00:08:39,411 He was in his cups - the Raven and Flag. 134 00:08:43,251 --> 00:08:44,856 Will this take long, Detective? 135 00:08:44,891 --> 00:08:47,451 I have thirsty patrons needing eye-openers. 136 00:08:47,486 --> 00:08:49,371 Please, have a seat, Mr Skinner. 137 00:08:52,331 --> 00:08:56,331 I understand a Joseph Fryer frequented your establishment? 138 00:08:56,366 --> 00:08:58,756 Yes, he was a regular, until a few weeks ago. 139 00:08:58,791 --> 00:09:01,091 Yet someone told me that he had an altercation there 140 00:09:01,126 --> 00:09:03,356 with one of your patrons just a short while ago? 141 00:09:03,391 --> 00:09:06,871 A man named Lawton? Not at the Raven and Flag, he didn't. 142 00:09:06,906 --> 00:09:09,451 And I have never heard of a man named Lawton before. 143 00:09:09,486 --> 00:09:10,936 KNOCK ON WINDOW 144 00:09:10,971 --> 00:09:12,471 Pardon me, Mr Skinner. 145 00:09:16,031 --> 00:09:17,721 WHISPERING 146 00:09:17,756 --> 00:09:19,411 Thank you. 147 00:09:20,771 --> 00:09:23,011 Are you sure Mr Fryer didn't participate 148 00:09:23,046 --> 00:09:25,251 in any fights at your establishment? 149 00:09:25,286 --> 00:09:27,991 Specifically in the back room? 150 00:09:28,026 --> 00:09:30,196 The back room? Yes. 151 00:09:30,231 --> 00:09:33,851 My constables discovered a boxing venue there, 152 00:09:33,886 --> 00:09:36,288 as well as these. 153 00:09:36,323 --> 00:09:38,656 Teeth? So what? 154 00:09:38,691 --> 00:09:39,951 You shutting me down? 155 00:09:40,133 --> 00:09:43,183 Tell me what I want to know about Fryer, and we'll see. 156 00:09:43,218 --> 00:09:46,233 Yeah, he fought there. He was a damn fine pugilist, too. 157 00:09:46,268 --> 00:09:48,438 For a while, he was winning all the bloody time. 158 00:09:48,473 --> 00:09:51,613 What about Mr Lawton? Tell me what you know about him? 159 00:09:51,648 --> 00:09:54,720 I honestly never heard of that man before. I swear it. 160 00:09:54,755 --> 00:09:57,758 And it has been a few weeks since anybody's seen Fryer. 161 00:09:57,793 --> 00:10:01,893 Most likely due to the fact that he lost every fight in the past month. 162 00:10:01,928 --> 00:10:04,093 Perhaps he was wagering against himself? 163 00:10:04,128 --> 00:10:05,930 No, no, no, no, no, no. 164 00:10:05,965 --> 00:10:07,698 He just couldn't fight. 165 00:10:07,733 --> 00:10:10,698 It was almost like he was dead punch drunk. 166 00:10:10,733 --> 00:10:13,898 So, a brawling soldier on a winning streak, suddenly goes soft and moody. 167 00:10:13,933 --> 00:10:17,793 Someone named Lawton gave him a bloody lip last week, but you don't know where that took place. 168 00:10:17,828 --> 00:10:21,653 No one knows why Fryer went AWOL, and not a single murder suspect stinking up my jail cells. 169 00:10:23,593 --> 00:10:25,598 I miss anything, Murdoch? 170 00:10:25,633 --> 00:10:28,838 Sir, the humiliation of losing could be motive. 171 00:10:28,873 --> 00:10:32,453 Fryer had been winning most of his matches for quite some time. 172 00:10:32,488 --> 00:10:35,998 Perhaps one of his opponents was getting even. Getting even? 173 00:10:36,033 --> 00:10:40,233 You break a fella's nose, Murdoch, you don't nearly tear a man's head right off and hang him in a tree. 174 00:10:40,268 --> 00:10:44,538 Yes. Somewhat of a stretch, as you might say, sir. 175 00:10:44,573 --> 00:10:47,963 If Joseph Fryer had been involved in illegal prize fighting, 176 00:10:47,998 --> 00:10:51,353 perhaps he was also active in other unsavoury endeavours? 177 00:10:51,388 --> 00:10:53,253 Sirs, pardon the interruption. Yes, George? 178 00:10:53,288 --> 00:10:55,178 We have another body off Lennox St. 179 00:10:55,213 --> 00:10:57,533 It's certainly connected to the Joseph Fryer case. 180 00:11:00,713 --> 00:11:02,613 Sir, this can't be a coincidence. 181 00:11:05,333 --> 00:11:07,113 This is Corporal Ned Young, George. 182 00:11:07,148 --> 00:11:08,893 I interviewed him this morning. 183 00:11:12,413 --> 00:11:14,613 Knife wound to the spine. 184 00:11:14,648 --> 00:11:16,730 His jaw appears to be broken. 185 00:11:16,765 --> 00:11:18,959 Post mortem, I'd suspect. 186 00:11:18,994 --> 00:11:21,118 What can it all mean, sir? 187 00:11:21,153 --> 00:11:25,473 Perhaps the question is, what do Corporals Young and Fryer have in common? 188 00:11:25,508 --> 00:11:29,440 We know they resided in the same barracks, and were part of the same squad. 189 00:11:29,475 --> 00:11:33,373 A squad that, for some unknown reason, has become someone's target of choice. 190 00:11:45,091 --> 00:11:47,496 Fryer, and now Young. 191 00:11:47,531 --> 00:11:49,551 They were like blood brothers. 192 00:11:49,586 --> 00:11:51,536 Terribly sorry, Major Cole. 193 00:11:51,571 --> 00:11:55,991 If I may, what was Corporal Young doing away from the armoury today? 194 00:11:56,026 --> 00:11:58,856 He was upset over Corporal Fryer's death. 195 00:11:58,891 --> 00:12:02,276 I gave him leave for the afternoon to contend with his grief. 196 00:12:02,311 --> 00:12:06,491 Of course. May I have a duplicate of your squad's service records? 197 00:12:06,526 --> 00:12:08,616 Of course, Detective. Whatever you need. 198 00:12:08,651 --> 00:12:12,951 Thank you. Are you at all familiar with a man named Lawton? 199 00:12:12,986 --> 00:12:14,996 Lawton? 200 00:12:15,031 --> 00:12:17,396 I don't believe so. I see. 201 00:12:17,431 --> 00:12:21,985 Major, I strongly suggest you put the rest of your squad on alert, and possibly even confine them. 202 00:12:21,986 --> 00:12:25,616 I've already issued that alert, as per Major Cole's orders. 203 00:12:25,651 --> 00:12:32,085 Please forgive my incomplete knowledge of military standings, but doesn't Colonel out-rank Major? 204 00:12:32,086 --> 00:12:36,011 Major Cole is an honoured British adviser, a veteran of the Transvaal 205 00:12:36,046 --> 00:12:38,676 Boer War, and the Battle of Tel el-Kebir in Egypt. 206 00:12:38,711 --> 00:12:42,471 His experience is invaluable to the training of our men. 207 00:12:42,506 --> 00:12:45,751 And we are most grateful. Very well. 208 00:12:45,786 --> 00:12:50,016 Thank you, gentlemen. 209 00:12:50,051 --> 00:12:52,351 That Colonel Heywood seems quite the horse's a... 210 00:12:52,386 --> 00:12:53,936 Thank you, George. 211 00:12:53,971 --> 00:12:56,761 Once Major Cole supplies the information, please look into 212 00:12:56,796 --> 00:12:59,551 the civilian background of every soldier in this squad. 213 00:12:59,586 --> 00:13:01,031 Sir. Will do. 214 00:13:05,691 --> 00:13:07,911 Two dead soldiers from the same squad. 215 00:13:07,946 --> 00:13:10,556 Any theories, Murdoch? 216 00:13:10,591 --> 00:13:12,936 Past indiscretions, perhaps? 217 00:13:12,971 --> 00:13:17,411 Both Corporals Young and Fryer had previous criminal backgrounds. 218 00:13:17,446 --> 00:13:19,831 Receiving stolen goods, selling stolen goods, 219 00:13:19,866 --> 00:13:21,516 as well as assault convictions. 220 00:13:21,551 --> 00:13:25,151 In fact, of the seven men in Major Cole's squad, 221 00:13:25,186 --> 00:13:28,136 five of them had criminal backgrounds. 222 00:13:28,171 --> 00:13:31,231 Back in '79, most every man in my Afghan contingent 223 00:13:31,266 --> 00:13:33,911 had been thieves or vagabonds at some point. 224 00:13:33,946 --> 00:13:35,951 The army's the last bastion for some. 225 00:13:35,986 --> 00:13:37,456 And you, sir? 226 00:13:37,491 --> 00:13:39,916 Well, I made it into the Constabulary, didn't I? 227 00:13:39,951 --> 00:13:43,211 Yes, I'm well aware of the thorough screening process. 228 00:13:43,246 --> 00:13:45,891 Excuse me, sirs. What have you, George? 229 00:13:45,926 --> 00:13:47,928 An interesting turn, I would say. 230 00:13:47,963 --> 00:13:49,896 I looked into Joseph Fryer's estate. 231 00:13:49,931 --> 00:13:53,591 I found that he and Corporal Young, and the other members of the squad, 232 00:13:53,626 --> 00:13:58,351 are engaged in a binding legal pact, payable upon their deaths. 233 00:13:58,386 --> 00:14:01,616 You mean a tontine. Yes, exactly, sir. 234 00:14:01,651 --> 00:14:04,336 A tontine is a kind of group insurance policy. 235 00:14:04,371 --> 00:14:08,311 Everyone pays in, last surviving member inherits the whole kit and caboodle. 236 00:14:08,346 --> 00:14:11,211 Well then. Perhaps one of the soldiers in this tontine 237 00:14:11,246 --> 00:14:13,031 is trying to cash in prematurely. 238 00:14:15,991 --> 00:14:18,856 Corporal Tennant, I understand your squad 239 00:14:18,891 --> 00:14:22,361 entered into a tontine agreement three months ago? 240 00:14:22,396 --> 00:14:25,796 Yes, sir. We hired a lawyer to make it fair and legal. 241 00:14:25,831 --> 00:14:30,831 And what inspired you to enter into this agreement? -Inspired? 242 00:14:30,866 --> 00:14:35,176 We don't need inspiration, we're combat soldiers. 243 00:14:35,211 --> 00:14:40,511 But your squad hadn't seen combat prior to entering into the tontine, and it still hasn't. 244 00:14:40,546 --> 00:14:43,928 To my knowledge, Canada has yet to engage in any war. 245 00:14:43,963 --> 00:14:47,311 War is brewing everywhere, pretty well all the time, sir. 246 00:14:47,346 --> 00:14:49,578 We stand ready to defend the British Empire. 247 00:14:49,613 --> 00:14:51,811 That means we could be into it tomorrow. 248 00:14:56,711 --> 00:15:00,116 Are you feeling anxious, Corporal? Yes, sir. 249 00:15:00,151 --> 00:15:03,371 Bit on edge, which is understandable, given these murders. 250 00:15:03,406 --> 00:15:05,296 Indeed. 251 00:15:05,331 --> 00:15:08,401 I'll need to see a copy of this tontine agreement. 252 00:15:08,436 --> 00:15:11,471 That is unless, of course, you have any objections? 253 00:15:11,506 --> 00:15:12,911 None that I can think of. 254 00:15:27,411 --> 00:15:29,411 Matthew Larson? 255 00:15:36,331 --> 00:15:40,031 He was full of curses for a man named... Lawton, I believe. 256 00:15:49,511 --> 00:15:51,991 Good work today, men. Now you're looking like soldiers. 257 00:15:52,026 --> 00:15:54,871 Squad, dis-missed! 258 00:15:58,751 --> 00:16:00,116 Thank you, Tom. 259 00:16:03,217 --> 00:16:04,417 Detective Murdoch. 260 00:16:04,951 --> 00:16:07,816 Have you made any progress with your investigation? 261 00:16:07,851 --> 00:16:12,171 Why did you leave Corporal Matthew Larson's name off your squad list? 262 00:16:12,206 --> 00:16:13,996 Well it's quite simple, Detective. 263 00:16:14,031 --> 00:16:16,471 You requested a list of the men under my command. 264 00:16:16,506 --> 00:16:20,271 Mr Larson was discharged long ago. 265 00:16:20,306 --> 00:16:22,096 And why was he discharged? 266 00:16:22,131 --> 00:16:24,791 I'm instructing the men in anti-guerrilla warfare. 267 00:16:24,826 --> 00:16:26,916 A Dutch concept, known as Commando. 268 00:16:26,951 --> 00:16:30,311 It's light infantry, with emphasis on reconnaissance, 269 00:16:30,346 --> 00:16:32,236 camouflage and marksmanship. 270 00:16:32,271 --> 00:16:36,191 The nature of war is changing, Detective. Our soldiers must adapt. 271 00:16:36,226 --> 00:16:39,628 Mr Larson wasn't up to the challenge. 272 00:16:39,663 --> 00:16:42,377 I see. Where might I find him now? 273 00:16:42,412 --> 00:16:44,861 His exact whereabouts, I'm not sure. 274 00:16:44,896 --> 00:16:47,311 But I do know he was a local boy. 275 00:16:49,411 --> 00:16:52,391 Mr Larson, please, help me find your son. 276 00:16:52,426 --> 00:16:55,371 It could be he had nothing to do with this. 277 00:16:55,406 --> 00:16:57,556 But if he did, 278 00:16:57,591 --> 00:17:01,031 I need to find him, and stop him before any more harm can be done. 279 00:17:06,191 --> 00:17:08,871 You know, Matthew was a good farm boy. 280 00:17:08,906 --> 00:17:11,036 But not soldier material. 281 00:17:11,071 --> 00:17:15,591 Not enough... self-control, discipline. 282 00:17:15,626 --> 00:17:17,676 Do you have a photograph of him? 283 00:17:17,711 --> 00:17:20,611 Yes, yes. It's right in that drawer there. 284 00:17:22,191 --> 00:17:24,631 That would be him in the back there, second from 285 00:17:28,111 --> 00:17:30,676 the right. These are baobab trees? Mm, yes. 286 00:17:30,711 --> 00:17:35,011 It was taken four or five months ago, on a training mission to Africa. 287 00:17:35,046 --> 00:17:39,311 He said he was going to go out there and prove he could handle himself. 288 00:17:39,346 --> 00:17:41,396 Of course he couldn't. 289 00:17:41,431 --> 00:17:46,391 I suppose when you don't live up to your own expectations, it'll take its toll. 290 00:17:46,426 --> 00:17:49,911 He come back, he was all hot-tempered, and... 291 00:17:51,591 --> 00:17:53,901 haunted, I suppose you'd say. 292 00:17:53,936 --> 00:17:56,176 Haunted? How do you mean? 293 00:17:56,211 --> 00:18:00,291 The boy who went out there, he was full of pride. He comes back, 294 00:18:00,326 --> 00:18:01,991 just hating himself. 295 00:18:06,771 --> 00:18:09,071 You know, I should have held on to the family farm, it would 296 00:18:09,106 --> 00:18:11,951 have been something for Matthew to settle down on. 297 00:18:11,986 --> 00:18:14,516 But I didn't, so... 298 00:18:14,551 --> 00:18:19,331 well, now that old farmhouse is just ruined, it's 299 00:18:19,366 --> 00:18:21,351 sitting out there at the edge of the city. 300 00:18:35,151 --> 00:18:36,631 Higgins, Guthrie, this way. 301 00:18:41,711 --> 00:18:43,171 George. 302 00:18:54,091 --> 00:18:56,311 Is that Larson? 303 00:18:56,346 --> 00:18:58,496 Corporal Tennant. 304 00:18:58,531 --> 00:19:00,291 Keep your eyes open, George. 305 00:19:16,271 --> 00:19:17,751 Stop! 306 00:19:22,291 --> 00:19:24,131 No, George. Fan out along the tree line. 307 00:19:24,166 --> 00:19:25,571 I want him alive. Yes, sir. 308 00:20:09,953 --> 00:20:15,013 And then, like a jack-in-the-box from hell, out pops Larson, screaming bloody murder. 309 00:20:15,048 --> 00:20:18,733 Face sickly, covered in lesions, like... 310 00:20:18,768 --> 00:20:21,238 like the sixth plague of Egypt. 311 00:20:21,273 --> 00:20:23,818 I beg your pardon? Yes, sir. The sixth plague of Egypt. 312 00:20:23,853 --> 00:20:27,293 I've been researching it for my murder mystery. The plague of boils. 313 00:20:27,328 --> 00:20:29,510 That's what Larson's face was like. 314 00:20:29,545 --> 00:20:31,693 Terrible condition. Very contagious. 315 00:20:31,728 --> 00:20:33,173 In fact... 316 00:20:35,913 --> 00:20:40,133 The constable's somewhat dramatic account is essentially accurate. 317 00:20:40,168 --> 00:20:44,458 Larson seemed crazed and very much in ill-health. Ill-health? 318 00:20:44,493 --> 00:20:47,993 But still fit enough to kill Corporal Tennant, and to make his escape. 319 00:20:48,028 --> 00:20:50,713 True, sir. But one puzzling thing. 320 00:20:50,748 --> 00:20:53,118 He broke off the attack, sir. 321 00:20:53,153 --> 00:20:57,178 He looked right at me, and then suddenly seemed surprised. 322 00:20:57,213 --> 00:21:01,278 I got the impression that he initially thought I was someone else. 323 00:21:01,313 --> 00:21:05,093 So he's crazed, but not crazy enough to kill just anyone. Except soldiers? 324 00:21:05,128 --> 00:21:08,333 Sir, may I suggest that we post men at his father's house? 325 00:21:08,368 --> 00:21:11,113 In case Larson seeks refuge there. 326 00:21:13,013 --> 00:21:14,618 George? 327 00:21:14,653 --> 00:21:17,273 Sir, I'll see to it. Thank you. 328 00:21:17,308 --> 00:21:19,938 Higgins! 329 00:21:19,973 --> 00:21:23,383 And what about the military? A lot of good they've done in all this mess. 330 00:21:23,418 --> 00:21:26,793 Well, sir. Major Cole has been co-operative, but as I'm finding out, 331 00:21:26,828 --> 00:21:29,018 not particularly forthcoming with details. 332 00:21:29,053 --> 00:21:33,413 For starters, what the bloody hell was Corporal Tennant doing at the Larson farm? 333 00:21:33,448 --> 00:21:36,553 Corporal Tennant disobeyed a direct order. 334 00:21:38,793 --> 00:21:41,018 The squad was confined to the armoury last night. 335 00:21:41,053 --> 00:21:45,938 But it seems Corporal Tennant decided to take matters into his own hands. 336 00:21:45,973 --> 00:21:50,353 Perhaps the man in your squad aren't "all for one", as you previously thought? 337 00:21:50,388 --> 00:21:51,833 Now why would that be? 338 00:21:53,833 --> 00:21:56,973 All I know is, I've lost another man. 339 00:21:57,008 --> 00:22:00,598 And Larson is free to kill again. 340 00:22:00,633 --> 00:22:05,173 Are you sure it's not time to allow the military to assume control of the investigation? 341 00:22:05,208 --> 00:22:07,298 I'm quite sure. 342 00:22:07,333 --> 00:22:10,278 And if it were your men dropping like flies? 343 00:22:10,313 --> 00:22:13,773 I will bring Larson to justice, you can rest assured of that. 344 00:22:13,808 --> 00:22:16,678 As you wish. 345 00:22:16,713 --> 00:22:19,853 Larson was visibly ill when I encountered him. 346 00:22:19,888 --> 00:22:21,513 He seemed crazed. 347 00:22:24,693 --> 00:22:27,433 There's something you should see, Detective. 348 00:22:37,653 --> 00:22:39,238 What are they suffering from? 349 00:22:39,273 --> 00:22:42,338 Dr Henderson hasn't determined that yet. 350 00:22:42,373 --> 00:22:47,533 Perhaps it's some sort of foreign disease, something they contracted in Africa? 351 00:22:47,568 --> 00:22:49,158 Pardon me, Detective? 352 00:22:49,193 --> 00:22:53,353 Major, I've seen photographic proof that Matthew Larson and other 353 00:22:53,388 --> 00:22:56,358 soldiers under your command spent time in Africa. 354 00:22:56,393 --> 00:22:59,973 Now, if you would prefer that I discuss this with Colonel Heywood? 355 00:23:00,008 --> 00:23:02,278 He knows full well my men were in Africa, 356 00:23:02,313 --> 00:23:05,773 but I ask that you not speak of this to anyone outside of the armoury. 357 00:23:05,808 --> 00:23:08,898 Those details are restricted. 358 00:23:08,933 --> 00:23:11,453 Your men were on training manoeuvres in Africa? 359 00:23:11,488 --> 00:23:13,858 Four months ago, in February. 360 00:23:13,893 --> 00:23:16,478 For a three-week period in the Transvaal region. 361 00:23:16,513 --> 00:23:22,273 Political powder keg. From what I understand, another potential Boer war? I hope not. 362 00:23:22,308 --> 00:23:26,658 But, as I said, my squad were there for training purposes and, 363 00:23:26,693 --> 00:23:32,513 with the exception of Mr Larson, my team performed remarkably well. 364 00:23:32,548 --> 00:23:37,533 Well, again, I ask you, sir, what are they suffering from? 365 00:23:37,568 --> 00:23:39,318 African trypanosomiasis. 366 00:23:39,353 --> 00:23:41,638 I'm sorry, could you repeat that? 367 00:23:41,673 --> 00:23:47,333 African trypanosomiasis, or, to the common man, sleeping sickness. 368 00:23:47,368 --> 00:23:49,378 There was an outbreak in the Congo about two years ago. 369 00:23:49,413 --> 00:23:53,293 Since then, thousands have died throughout the dark continent. 370 00:23:53,328 --> 00:23:55,958 The disease is spread by the bite of the tsetse fly. 371 00:23:55,993 --> 00:24:01,493 And what are the chances of several soldiers in the same squad getting this disease? Very good, actually. 372 00:24:01,528 --> 00:24:04,013 If they were all in Africa. 373 00:24:04,048 --> 00:24:05,818 Is that everything? 374 00:24:05,853 --> 00:24:11,293 No. Doctor, might you enlighten me with the common symptoms of this sleeping sickness? 375 00:24:11,328 --> 00:24:14,078 Fever, headache, death. 376 00:24:14,113 --> 00:24:16,473 Now that's a symptom you don't want to ignore. 377 00:24:19,373 --> 00:24:21,673 Thank you, Doctor. 378 00:24:23,533 --> 00:24:25,673 Oh, pleasure. Oh, just a second, Murdoch. 379 00:24:28,313 --> 00:24:30,243 Let's have a look. 380 00:24:30,278 --> 00:24:32,173 Thrombophlebitis. 381 00:24:32,208 --> 00:24:34,498 Torticollis. 382 00:24:34,533 --> 00:24:37,738 Trypanosomiasis, here we are. African. 383 00:24:37,773 --> 00:24:42,693 "Symptoms are swollen lymph nodes, joint pain, itchiness, confusion. 384 00:24:42,728 --> 00:24:46,173 "If left untreated, neurological damage, dementia and death. " 385 00:24:46,208 --> 00:24:47,978 Let's not forget about death. 386 00:24:48,013 --> 00:24:52,053 Yes, death. Nothing about crazed aggression, facial lesions? 387 00:24:53,754 --> 00:24:54,654 No. 388 00:24:55,088 --> 00:24:56,733 Nothing about that. 389 00:24:56,768 --> 00:24:58,538 Wait a minute. 390 00:24:58,573 --> 00:25:01,653 When did you say these men returned from their African campaign? 391 00:25:01,688 --> 00:25:03,198 Several months ago. 392 00:25:03,233 --> 00:25:08,378 But... the entire life cycle of this disease is three weeks. 393 00:25:08,413 --> 00:25:12,893 Well, then it impossible for the soldiers I saw are afflicted with this particular disease. 394 00:25:12,928 --> 00:25:14,858 Something else must be at play. 395 00:25:14,893 --> 00:25:20,093 You know, it's just stunning, this detecting mind of yours. 396 00:25:20,128 --> 00:25:23,038 Sir? What the hell do you want? 397 00:25:23,073 --> 00:25:27,053 Sir, we have a problem with the Larson residence. 398 00:25:27,088 --> 00:25:29,160 What the bloody hell is this all about? 399 00:25:29,195 --> 00:25:31,198 Inspector Brackenweed, Colonel Heywood. 400 00:25:31,233 --> 00:25:35,213 I'm posting these men with orders to place Matthew Larson under military arrest on site. 401 00:25:35,248 --> 00:25:37,218 Are you now, Colonel? Funny, that. 402 00:25:37,253 --> 00:25:39,018 Because wherever Mr Larson is captured, 403 00:25:39,053 --> 00:25:41,818 he needs to be taken into the custody of the Toronto Constabulary. 404 00:25:41,853 --> 00:25:46,373 Under the terms of confederation, the Canadian military has the right to issue control of... 405 00:25:46,408 --> 00:25:48,290 You're not listening to me, sunshine. 406 00:25:48,325 --> 00:25:50,179 The second you step out of the armoury, 407 00:25:50,214 --> 00:25:51,998 you lose all jurisdictional control. 408 00:25:52,033 --> 00:25:55,893 And, I'll read you the Federal Militia Act if I bloody well have to. 409 00:25:55,928 --> 00:25:59,753 I don't want anyone to be lurking around here waiting to shoot my son. 410 00:25:59,788 --> 00:26:02,290 That's not going to happen, Mr Larson. 411 00:26:02,325 --> 00:26:04,793 Gentlemen, may I suggest a compromise? 412 00:26:06,433 --> 00:26:09,633 Constable Higgins will remain here well as one of your soldiers. 413 00:26:09,668 --> 00:26:11,893 Equal representation from both sides. 414 00:26:11,928 --> 00:26:13,538 Best accept it, Colonel. 415 00:26:13,573 --> 00:26:16,833 I'd rather not arrest you for obstructing a police investigation. 416 00:26:18,413 --> 00:26:20,513 You're to report in each hour. 417 00:26:20,548 --> 00:26:22,613 And you, Higgins, every half hour. 418 00:26:22,648 --> 00:26:24,633 Excuse me, Inspector. 419 00:26:27,193 --> 00:26:28,818 Wesley? 420 00:26:28,853 --> 00:26:32,258 Right, fun's over. What's next? 421 00:26:32,293 --> 00:26:34,698 Sir, I'm going to return to the Infirmary. 422 00:26:34,733 --> 00:26:38,373 Either Dr Henderson has misdiagnosed what's ailing these men, or there's 423 00:26:38,408 --> 00:26:41,013 a concerted effort to keep us from the truth. 424 00:26:41,048 --> 00:26:42,853 Very good, Murdoch. 425 00:26:50,313 --> 00:26:54,573 I think it's time you considered wearing spectacles, Detective. 426 00:26:54,608 --> 00:26:56,458 Forgive me for the intrusion, Doctor. 427 00:26:56,493 --> 00:26:58,853 I'm really checking in on the condition of your patients. 428 00:26:58,888 --> 00:27:01,113 They're under quarantine. You'll have to leave. 429 00:27:01,148 --> 00:27:03,298 They have an infectious disease! 430 00:27:03,333 --> 00:27:06,373 Then perhaps you should consider wearing a mask, Dr Henderson. 431 00:27:10,733 --> 00:27:13,418 Sorry to disturb you, soldier. 432 00:27:13,453 --> 00:27:15,513 I wonder if I could ask you a few questions. 433 00:27:15,548 --> 00:27:18,218 Yeah. 434 00:27:18,253 --> 00:27:21,193 Why has Matthew Larson turned against your unit? 435 00:27:24,553 --> 00:27:28,053 Can you tell me why he was discharged? 436 00:27:28,088 --> 00:27:31,018 Larson discharged himself. 437 00:27:31,053 --> 00:27:34,038 He wasn't up for it. He couldn't cope. 438 00:27:34,073 --> 00:27:37,653 Does it have to do with the training in Africa? Yeah. 439 00:27:37,688 --> 00:27:40,173 What happened in Africa? 440 00:27:40,208 --> 00:27:42,238 Detective Murdoch. 441 00:27:42,273 --> 00:27:44,333 You'll leave the premises immediately. 442 00:27:44,368 --> 00:27:46,693 Of your own accord, or by force. 443 00:27:48,693 --> 00:27:50,583 Thank you for your time, Corporal. 444 00:27:50,618 --> 00:27:52,473 I hope you have a speedy recovery. 445 00:28:06,973 --> 00:28:10,398 I completed a post mortem analysis of all three soldiers. 446 00:28:10,433 --> 00:28:14,853 Curiously, each of them suffered kidney damage, but I've been unable to find the cause. 447 00:28:14,888 --> 00:28:16,738 It's not like anything I've seen before. 448 00:28:16,773 --> 00:28:19,618 And we know they weren't suffering from sleeping sickness? 449 00:28:19,653 --> 00:28:23,013 And the same can be said for the soldiers in the, amoury's infirmary? 450 00:28:23,048 --> 00:28:27,653 Well, they could be ill with some unknown infectious disease. 451 00:28:27,688 --> 00:28:30,453 You could have raised that point earlier, Doctor. 452 00:28:30,488 --> 00:28:32,478 Yes, I suppose I could have. 453 00:28:32,513 --> 00:28:37,098 Now, you might want to take note of Corporal Young here. 454 00:28:37,133 --> 00:28:41,613 I'd assumed his injuries were from a beating, but if I'd just 455 00:28:41,648 --> 00:28:43,678 peel this back here, 456 00:28:43,713 --> 00:28:47,893 you can see that a portion of his liver has been compressed 457 00:28:47,928 --> 00:28:49,598 through the upper ribs. 458 00:28:49,633 --> 00:28:54,053 Now, that is consistent with a fall from some height. 459 00:28:54,088 --> 00:28:55,958 A fall? 460 00:28:55,993 --> 00:28:59,393 Yes. I'm all but certain that's what I just said. 461 00:29:05,573 --> 00:29:08,418 This is where Corporal Young's body was found. 462 00:29:08,453 --> 00:29:12,333 The impact was on the front, right side of his body, 463 00:29:12,368 --> 00:29:14,853 meaning he fell forward from... 464 00:29:24,313 --> 00:29:28,713 Sir, it looks like Corporal Young had something of a sniper's nest made up. 465 00:29:28,748 --> 00:29:30,693 I wonder what he was hoping to shoot. 466 00:29:34,653 --> 00:29:36,478 George. 467 00:29:36,513 --> 00:29:40,563 I believe Corporal Larson was not the hunter, but the hunted. 468 00:29:40,598 --> 00:29:44,613 I don't know about that, sir. We have three dead soldiers. 469 00:29:44,648 --> 00:29:47,693 Yes, but perhaps he knew they were tracking him. 470 00:29:47,728 --> 00:29:49,373 And got to them first. 471 00:29:50,973 --> 00:29:53,438 You think they were trying to kill one of their own? Why would they do that? 472 00:29:53,473 --> 00:29:57,753 And why would Young set up here? How would he know that Larson would be anywhere near this area of town? 473 00:29:59,513 --> 00:30:00,953 I don't know, George. 474 00:30:16,533 --> 00:30:18,713 Obviously forced entry, sir. 475 00:30:18,748 --> 00:30:20,313 Larson, perhaps? Sssh. 476 00:30:36,293 --> 00:30:38,183 Dr Henderson. 477 00:30:38,218 --> 00:30:40,038 Good afternoon. 478 00:30:40,073 --> 00:30:42,653 I'd say it's time you answered a few questions. 479 00:30:47,173 --> 00:30:51,053 Dr Henderson, what's the purpose of this labatory? 480 00:30:51,088 --> 00:30:52,973 I use it to store supplies. 481 00:30:53,008 --> 00:30:54,598 And run medical tests. 482 00:30:54,633 --> 00:30:57,413 There's no room for a proper laboratory at the armoury. 483 00:30:57,448 --> 00:31:00,158 A proper doctor? This place seems to be in shambles. 484 00:31:00,193 --> 00:31:04,673 Ah, yes. I was just straightening up so I could resume my attempt to find 485 00:31:04,708 --> 00:31:08,140 a cure for whatever disease is afflicting our soldiers. 486 00:31:08,175 --> 00:31:11,573 But you've already diagnosed it as sleeping sickness. 487 00:31:11,608 --> 00:31:13,333 That was a preliminary diagnosis. 488 00:31:13,368 --> 00:31:14,833 I wanted to be sure. 489 00:31:16,513 --> 00:31:20,453 Doctor, we both know that none of what you are telling me is true. 490 00:31:20,488 --> 00:31:23,218 Believe what you like, Detective. 491 00:31:23,253 --> 00:31:27,433 Matthew Larson broke in here yesterday and caused all this mess, didn't he? 492 00:31:29,173 --> 00:31:31,518 Now, what was he looking for? 493 00:31:31,553 --> 00:31:34,278 I heard you told the major Larson is very ill. 494 00:31:34,313 --> 00:31:37,253 Larson knows where my laboratory is located so I assumed he was looking 495 00:31:37,288 --> 00:31:40,138 for a cure for his illness. Whatever that may be. 496 00:31:40,173 --> 00:31:43,473 If I may say, sir, it seemed that you were in quite a hurry to pack up the place just now. 497 00:31:43,508 --> 00:31:45,458 Am I free to go? 498 00:31:45,493 --> 00:31:49,493 You, sir, are free to come down to the station house for further questioning. 499 00:32:02,213 --> 00:32:05,983 He seems to be creating some sort of medicinal compound. 500 00:32:06,018 --> 00:32:09,655 There's something so familiar about these materials. 501 00:32:09,690 --> 00:32:13,293 You know, the diluted acid, synthesised alkaloids, 502 00:32:13,328 --> 00:32:15,373 and this dried ephedra plant. 503 00:32:15,408 --> 00:32:16,918 Ephedra. 504 00:32:16,953 --> 00:32:19,533 Ephedra. Ephedra. 505 00:32:19,568 --> 00:32:21,518 Ephedrine? 506 00:32:21,553 --> 00:32:24,973 I read an article about the Japanese chemist in Tokyo. 507 00:32:25,008 --> 00:32:26,998 Nagai Nagayoshi? 508 00:32:27,033 --> 00:32:31,423 Yes. In 1893 he used the ephedra plant to produce ephedrine. 509 00:32:31,458 --> 00:32:35,778 He synthasised that into what he dubbed methamphetamine, 510 00:32:35,813 --> 00:32:40,343 a potent stimulant, heightening alertness, energy and aggression. 511 00:32:40,378 --> 00:32:44,873 Noted side-effects of memory loss, seizures... and kidney damage. 512 00:32:46,473 --> 00:32:50,113 And would you say that if taken in high enough doses can a this 513 00:32:50,148 --> 00:32:53,753 methamphetamine could cause deranged behaviour? And skin lesions? 514 00:32:53,788 --> 00:32:56,458 Deranged behaviour, certainly. 515 00:32:56,493 --> 00:32:59,553 Although, you know, I've heard that a laboratory animals given long-term 516 00:32:59,588 --> 00:33:03,598 doses of stimilants do begin to pick and tear at their skin. 517 00:33:03,633 --> 00:33:08,693 And were the skin tears to become infected, they would have the appearance of sores and legions. 518 00:33:10,273 --> 00:33:15,058 I believe we're on to Dr Henderson's dirty little deeds. 519 00:33:15,093 --> 00:33:19,273 Yes, each soldier under Major Cole's command was injected with methamphetamine. 520 00:33:19,308 --> 00:33:22,573 I prescribed a conservative daily dosage which proved quite successful. 521 00:33:22,608 --> 00:33:24,898 Alertness and stamina increased dramatically. 522 00:33:24,933 --> 00:33:27,973 Until you discovered the side-effects. Is that correct? 523 00:33:28,008 --> 00:33:31,298 I confess the drug creates strong dependency. 524 00:33:31,333 --> 00:33:34,773 Which would explain why Matthew Larson broke into your labatory. 525 00:33:34,808 --> 00:33:37,398 He was desperate for more methamphetamine. 526 00:33:37,433 --> 00:33:40,813 There wasn't much there, but he did find some. Detective, believe me. 527 00:33:40,848 --> 00:33:44,193 Once I established Mr Larson was acting negatively to his treatment, 528 00:33:44,228 --> 00:33:47,893 the military acted responsibly and terminated the project. 529 00:33:47,928 --> 00:33:49,553 Who gave that order? 530 00:33:49,588 --> 00:33:51,858 Major Cole. 531 00:33:51,893 --> 00:33:56,333 So the soldiers in your infirmary aren't suffering from some infectious disease? 532 00:33:56,368 --> 00:33:58,338 They're going through withdrawal? 533 00:33:58,373 --> 00:34:01,613 Psychomotor stimulant withdrawal, to be precise. 534 00:34:01,648 --> 00:34:03,518 Yes, let's be precise. 535 00:34:03,553 --> 00:34:06,353 Just when did you begin to administer methamphetamine? 536 00:34:06,388 --> 00:34:08,778 Was it before or after Africa? 537 00:34:08,813 --> 00:34:10,893 I'm not at liberty to discuss that. 538 00:34:16,633 --> 00:34:18,378 It doesn't make sense to me. 539 00:34:18,413 --> 00:34:21,938 Why give soldiers drugs and risk impairing their judgment? 540 00:34:21,973 --> 00:34:26,093 My time in Afghanistan taught me that fighting spirit was near the bottom of the bottle. 541 00:34:26,128 --> 00:34:29,950 Alcohol could ease the anxiety of charging into a hail of bullets, 542 00:34:29,985 --> 00:34:33,299 but it would be far better to heighten senses, not dampen them. 543 00:34:33,334 --> 00:34:36,578 Methamphetamine could be very beneficial on the battlefield. 544 00:34:36,613 --> 00:34:39,858 Depending on the battle, a touch of memory loss might not hurt either. 545 00:34:39,893 --> 00:34:44,613 Yes, well, use of the drug could play a major role in the future of warfare, for better or for worse. 546 00:34:44,648 --> 00:34:47,913 Nevertheless, I want this Major Cole brought in to explain himself. 547 00:34:47,948 --> 00:34:50,878 Of course, sir. And what about our fugitive, Mr Larson? 548 00:34:50,913 --> 00:34:55,213 Running around somewhere mad on methamphetamine, anyone who comes near him could be his next victim. 549 00:34:55,248 --> 00:34:56,798 I don't think so, sir. 550 00:34:56,833 --> 00:35:00,478 Larson could have killed me, but he stopped himself. 551 00:35:00,513 --> 00:35:03,513 And though I believe the use of methamphetamine resulted in the 552 00:35:03,548 --> 00:35:06,513 highly aggressive murders, I don't think that's the whole story. 553 00:35:06,548 --> 00:35:07,938 How so? 554 00:35:07,973 --> 00:35:12,158 George, go to the library archives and research any articles written on 555 00:35:12,193 --> 00:35:18,133 South Africa, British and Canadian newspapers, written in the last five months or so. 556 00:35:18,768 --> 00:35:20,398 Yes, sir. 557 00:35:20,433 --> 00:35:21,998 What are you thinking, Murdoch? 558 00:35:22,033 --> 00:35:26,753 Well, sir, the men in Major Cole's squad pursued Larson with murderous intent. 559 00:35:26,788 --> 00:35:29,550 I believe as a result of something that happened in Africa. 560 00:35:29,585 --> 00:35:32,278 Something that caused his comrades to turn against him. 561 00:35:32,313 --> 00:35:35,553 And before I meet with Major Cole again, I want to know what that was. 562 00:35:35,588 --> 00:35:38,153 "British families slaughtered in Carletonville. 563 00:35:41,813 --> 00:35:45,118 "In the dead of night, Boer militia set the 564 00:35:45,153 --> 00:35:49,153 "houses aflame and shot done anyone who tried to escape the inferno. 565 00:35:49,188 --> 00:35:51,698 "No one was spared, including women and children. " 566 00:35:51,733 --> 00:35:57,013 Listen to this. "A Boer militia camp was wiped out with what's been described as military precision. 567 00:35:57,048 --> 00:36:02,293 "British High Command denies any of their combat troops were within 200 miles of the incident. " 568 00:36:02,328 --> 00:36:08,293 George, that's five days after the British families were slaughtered in Carletonville. 569 00:36:08,328 --> 00:36:11,833 Unofficial retaliation, perhaps? 570 00:36:11,868 --> 00:36:14,598 Major Cole's squad. 571 00:36:14,633 --> 00:36:17,413 It's possible, George. They were at training in the area. 572 00:36:17,448 --> 00:36:20,073 And these killings are all so exceptionally brutal. 573 00:36:23,833 --> 00:36:26,478 What is it now, Detective? 574 00:36:26,513 --> 00:36:31,833 Major Cole, why did you not discharge Corporal Larson sooner than you did? 575 00:36:31,868 --> 00:36:36,173 Clearly he wasn't coping with his dosage of methamphetamine. 576 00:36:36,208 --> 00:36:38,313 Yes, I know about the drug. 577 00:36:39,893 --> 00:36:42,718 Corporal Larson became a liability. 578 00:36:42,753 --> 00:36:47,333 And perhaps I'll have to accept the theoretical responsibility for that. 579 00:36:47,368 --> 00:36:51,913 However, all military trials with methamphetamine have been cancelled. 580 00:36:51,948 --> 00:36:55,633 Major, am I to assume that your experiments with these drugs 581 00:36:55,668 --> 00:36:57,413 are news to Colonel Heywood? 582 00:37:00,453 --> 00:37:02,238 No, Detective. 583 00:37:02,273 --> 00:37:06,213 The Canadian military is in full support of our British joint operations. 584 00:37:08,013 --> 00:37:10,293 So you're aware that Corporal Larson's 585 00:37:10,328 --> 00:37:11,998 dependency on methamphetamine 586 00:37:12,033 --> 00:37:15,373 is directly related to the training missions in South Africa? 587 00:37:15,408 --> 00:37:17,973 Detective Murdoch, you are reaching. 588 00:37:18,008 --> 00:37:20,300 And this is why your men 589 00:37:20,335 --> 00:37:22,558 were on methamphetamine. 590 00:37:22,593 --> 00:37:26,203 Inciting them to savagely killed Boer militia without question. 591 00:37:26,238 --> 00:37:29,813 Yes, it's true your men were on a training mission in South Africa. 592 00:37:29,848 --> 00:37:34,073 But you took advantage of the opportunity to launch an attack 593 00:37:34,108 --> 00:37:36,373 on Boer militia at Krugersdorp. 594 00:37:36,408 --> 00:37:38,078 Such is war. 595 00:37:38,113 --> 00:37:40,838 But we are not at war in South Africa. 596 00:37:40,873 --> 00:37:43,733 Don't be naive! You don't need an official declaration of war 597 00:37:43,768 --> 00:37:45,078 to be engaged in one. 598 00:37:45,113 --> 00:37:47,693 The Dutch provoked all of this. 599 00:37:47,728 --> 00:37:50,238 So you admit that the massacre 600 00:37:50,273 --> 00:37:53,613 was retaliation for the events at Carletonville? 601 00:37:53,648 --> 00:37:55,498 What would you have us do? 602 00:37:55,533 --> 00:38:00,353 Stand idle while British innocents are senselessly murdered and have no response? 603 00:38:02,673 --> 00:38:05,318 I'm done here, Detective Murdoch. 604 00:38:05,353 --> 00:38:09,593 Matters of the nation and the Crown are beyond you. 605 00:38:20,693 --> 00:38:22,978 Sir, I think we have a situation. 606 00:38:23,013 --> 00:38:25,553 Higgins just telephoned from the Larson residence. And... 607 00:38:25,588 --> 00:38:27,350 At least, I think it was Higgins. 608 00:38:27,385 --> 00:38:29,078 Clarify yourself, George. Sorry. 609 00:38:29,113 --> 00:38:32,693 He only spoke a few words but he said something about "he's here", and then the line went dead. 610 00:38:32,728 --> 00:38:34,253 I called back several times. 611 00:38:41,113 --> 00:38:42,553 Come. 612 00:38:55,733 --> 00:38:57,413 Constable Higgins. 613 00:39:03,413 --> 00:39:04,913 George. 614 00:39:07,153 --> 00:39:10,203 Higgins! What happened? 615 00:39:10,238 --> 00:39:12,585 I was hit from behind. 616 00:39:12,620 --> 00:39:15,136 I heard Larson upstairs. 617 00:39:15,171 --> 00:39:17,272 Detective! Detective. 618 00:39:17,307 --> 00:39:19,338 Matthew came home. 619 00:39:19,373 --> 00:39:25,353 He charged through the front door there, and struck these two poor men. Then he just ran off. 620 00:39:25,488 --> 00:39:29,013 Mr Larson, these men were hit from behind. 621 00:39:29,048 --> 00:39:31,330 Taken by surprise. 622 00:39:31,365 --> 00:39:33,578 I suspect by you. 623 00:39:33,613 --> 00:39:35,338 And I think I know why. 624 00:39:35,373 --> 00:39:38,613 Matthew was here this afternoon when we were all here, wasn't he? 625 00:39:38,648 --> 00:39:41,318 COUGHING 626 00:39:41,353 --> 00:39:44,953 Please, detective. Just leave him be. Step inside, Mr Larson. 627 00:39:44,988 --> 00:39:47,553 Please, just leave him be. 628 00:40:01,893 --> 00:40:03,698 The fire. 629 00:40:03,733 --> 00:40:05,213 They were burning. 630 00:40:07,413 --> 00:40:08,873 Screaming. 631 00:40:25,293 --> 00:40:27,993 SCREAMING AND GUNSHOTS 632 00:40:51,633 --> 00:40:53,838 Gentlemen, we have him. 633 00:40:53,873 --> 00:40:57,913 A guared failed to report in and now I see why. Stand aside, detective. 634 00:40:57,948 --> 00:40:59,653 We're taking Larsen into custody. 635 00:40:59,688 --> 00:41:01,218 I won't allow that, Colonel. 636 00:41:01,253 --> 00:41:05,093 Especially now that I know the full extent of Major Cole's tactics. 637 00:41:05,128 --> 00:41:08,453 There are children... burning. 638 00:41:08,488 --> 00:41:10,558 Stand aside, Murdoch. 639 00:41:10,593 --> 00:41:13,758 Not only are you guilty of the killings in Krugersdorp, 640 00:41:13,793 --> 00:41:18,653 but you ordered your squad to kill innocent British men, women and children in Carletonville. 641 00:41:18,688 --> 00:41:20,133 I said move! Major. 642 00:41:22,913 --> 00:41:25,898 You sacrificed innocent women and children 643 00:41:25,933 --> 00:41:29,013 to bring on war, to give the British licence to attack the Boers. 644 00:41:29,048 --> 00:41:31,193 Surely you must be mistaken. 645 00:41:31,228 --> 00:41:33,618 Corporal Larson, 646 00:41:33,653 --> 00:41:35,333 what happened in Africa? 647 00:41:39,893 --> 00:41:41,573 We killed our own. 648 00:41:44,493 --> 00:41:46,838 Is this true, Major? 649 00:41:46,873 --> 00:41:49,118 What did you tell the men? 650 00:41:49,153 --> 00:41:52,533 Did they know they were murdering British civilians? 651 00:41:52,568 --> 00:41:55,490 Did you tell them? 652 00:41:55,525 --> 00:41:58,378 Yes. I told them. 653 00:41:58,413 --> 00:42:01,278 But only after my orders were carried out. 654 00:42:01,313 --> 00:42:05,453 Which is why your men obeyed your orders to hunt down Mr Larson. 655 00:42:05,488 --> 00:42:08,273 You and your squad couldn't risk Larson exposing the truth 656 00:42:08,308 --> 00:42:10,933 about your mission in Africa. 657 00:42:10,968 --> 00:42:13,293 Those were once my men. 658 00:42:13,328 --> 00:42:15,738 Good soldiers. 659 00:42:15,773 --> 00:42:17,973 You've turned them into murderers. 660 00:42:18,008 --> 00:42:20,320 Heywood, please. 661 00:42:20,355 --> 00:42:22,598 You colonialists. 662 00:42:22,633 --> 00:42:26,873 You don't understand what it takes to preserve an empire. 663 00:42:26,908 --> 00:42:29,433 The privileged lives you all lead. 664 00:42:31,013 --> 00:42:33,753 They don't come without cost. 665 00:42:33,788 --> 00:42:35,610 Or sacrifice. 666 00:42:35,645 --> 00:42:37,899 Damn your blood. 667 00:42:37,934 --> 00:42:40,118 Colonel, no. 668 00:42:40,153 --> 00:42:43,458 Major Cole will face justice 669 00:42:43,493 --> 00:42:47,033 in a military court in front of his peers with you as a witness. 670 00:42:48,433 --> 00:42:50,353 GUNSHOT 671 00:43:05,293 --> 00:43:06,818 Sir. 672 00:43:06,853 --> 00:43:12,798 According to the doctors at Toronto General Hospital, Major Cole will survive. A telegram. 673 00:43:12,833 --> 00:43:17,633 From the British Secretary of State for War, claiming that Major Cole and his squad had gone rogue. 674 00:43:17,668 --> 00:43:21,293 And that the Brits deny any involvement in these "unfortunate affairs". 675 00:43:21,328 --> 00:43:23,338 Surely they don't expect us to believe that! 676 00:43:23,373 --> 00:43:26,498 It's all bollocks. That bastard Cole will merely slink off 677 00:43:26,533 --> 00:43:30,113 with a dishonourable discharge and probably a pension to go with it. 678 00:43:31,713 --> 00:43:34,573 You know what happened to me the first time I saw combat, Murdoch? 679 00:43:34,608 --> 00:43:36,478 I fired over the heads of the enemy. 680 00:43:36,513 --> 00:43:39,458 I couldn't bring myself to shoot another man. 681 00:43:39,493 --> 00:43:42,613 Mind you, the first shots that whistled past my ears, 682 00:43:42,648 --> 00:43:44,778 I tightened up my aim considerably. 683 00:43:44,813 --> 00:43:48,133 Forcing men to kill, that's for military's biggest battle. 684 00:43:48,168 --> 00:43:50,218 No doubt Major Cole was aware of that. 685 00:43:50,253 --> 00:43:54,593 He knew that his untested men would hesitate at killing in cold blood. 686 00:43:54,628 --> 00:43:56,910 Methamphetamine helped them overcome that. 687 00:43:56,945 --> 00:43:59,158 At the cost of losing their faculties. 688 00:43:59,193 --> 00:44:03,913 When it became obvious that Corporal Larson couldn't cope with what he'd done, Major Cole panicked 689 00:44:03,948 --> 00:44:06,018 and increased his dose of methamphetamine. 690 00:44:06,053 --> 00:44:09,133 But it turned him into a madman. A dangerous liability. 691 00:44:09,168 --> 00:44:11,260 What's the prognosis for Larson? 692 00:44:11,295 --> 00:44:13,318 He's been placed in permanent care. 693 00:44:13,353 --> 00:44:16,118 But I'm told the brain damage is too far along. 694 00:44:16,153 --> 00:44:19,213 Thankfully the programme that made him this way is no longer. 695 00:44:19,248 --> 00:44:20,818 Don't kid yourself, Murdoch. 696 00:44:20,853 --> 00:44:22,873 A second Boer War is on the horizon. 697 00:44:22,908 --> 00:44:24,658 It's too profitable to avoid. 698 00:44:24,693 --> 00:44:28,973 And the Canadian military will do anything to prove their mettle alongside the Brits. 699 00:44:29,008 --> 00:44:31,498 Another Cole will be along to restart the programme. 700 00:44:31,533 --> 00:44:36,813 Perhaps so, sir. And what will become of Corporal Larson's father? 701 00:44:36,848 --> 00:44:39,353 The old man took revenge for what they did to his son. 702 00:44:39,388 --> 00:44:42,758 If I was a judge, I'd be thanking him. 703 00:44:42,793 --> 00:44:47,673 But come the trial, he just might be in need of a helpful witness. 704 00:44:47,708 --> 00:44:50,093 Yes, sir. He might be at that. 705 00:44:59,673 --> 00:45:02,633 Subtitles by Red Bee Media Ltd 706 00:46:00,153 --> 00:46:02,113 ♪ MOZART: The Magic Flute 59813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.