Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,089 --> 00:00:07,591
Previously on your honor...
2
00:00:07,716 --> 00:00:10,093
The boy that they arrested died.
3
00:00:10,219 --> 00:00:11,595
Actually, he was murdered.
4
00:00:11,720 --> 00:00:13,430
After being tortured
by the nopd.
5
00:00:17,684 --> 00:00:19,524
Fucking motherfucker
killed my brother.
6
00:00:19,603 --> 00:00:20,771
My baby brother.
7
00:00:20,938 --> 00:00:22,898
I was taking care of it!
8
00:00:23,857 --> 00:00:25,108
That's not what mom said.
9
00:00:25,275 --> 00:00:26,835
There's no homicides in my jail.
10
00:00:26,902 --> 00:00:29,154
And this never happened.
11
00:00:29,279 --> 00:00:31,323
You haven't even spoken
to the family yet?
12
00:00:32,741 --> 00:00:34,701
Kofi dead.
13
00:00:36,328 --> 00:00:37,663
Your brother was fam.
14
00:00:37,788 --> 00:00:39,498
That means you fam.
15
00:00:39,623 --> 00:00:41,625
We got eyes on you, little man.
16
00:00:48,257 --> 00:00:49,508
Watch her.
17
00:00:49,633 --> 00:00:50,801
Bring her back.
18
00:00:50,926 --> 00:00:53,095
Why don't you just buy her
a motorcycle?
19
00:00:58,225 --> 00:01:00,435
Oh.
20
00:01:00,561 --> 00:01:02,646
Hey, sorry.
21
00:01:03,730 --> 00:01:05,649
Th-that's okay, um...
22
00:01:05,816 --> 00:01:09,111
Adam, after the accident,
did you stop anywhere?
23
00:01:09,236 --> 00:01:11,905
M stopped for gas.
24
00:01:15,576 --> 00:01:17,119
It was desire payback.
25
00:01:17,244 --> 00:01:19,788
If we do nothing, we look weak.
26
00:01:19,913 --> 00:01:22,165
The city is waiting.
27
00:01:22,291 --> 00:01:24,293
What is Jimmy Baxter gonna do?
28
00:02:44,247 --> 00:02:46,124
J“ suspenseful music j'
29
00:02:57,260 --> 00:03:00,347
All right, counselor,
what's the story?
30
00:03:00,472 --> 00:03:03,850
Uh, theft of meat
from rouse's on de gaulle.
31
00:03:03,975 --> 00:03:06,061
And what are you offering?
32
00:03:06,228 --> 00:03:07,396
Four years.
33
00:03:07,521 --> 00:03:09,564
For stealing meat?
34
00:03:09,690 --> 00:03:11,441
$502 dollars of meat.
35
00:03:11,608 --> 00:03:14,152
Why'd you do that, Mr. James?
36
00:03:17,614 --> 00:03:19,491
I wanted my family back.
37
00:03:19,616 --> 00:03:20,867
What does that mean?
38
00:03:20,992 --> 00:03:22,994
Well, my wife told me
I was dead to her.
39
00:03:23,120 --> 00:03:25,664
- When?
- Three months ago.
40
00:03:25,789 --> 00:03:27,332
Why?
41
00:03:27,457 --> 00:03:29,418
Booze.
42
00:03:30,627 --> 00:03:32,462
You don't look...
43
00:03:32,629 --> 00:03:34,172
I been sober 59 days now.
44
00:03:35,799 --> 00:03:38,760
So where are you living?
45
00:03:38,885 --> 00:03:40,387
Claiborne.
46
00:03:40,512 --> 00:03:42,055
Where on claiborne?
47
00:03:42,180 --> 00:03:44,224
Under it.
48
00:03:48,812 --> 00:03:50,647
Whose phone is that?
49
00:03:55,902 --> 00:03:58,155
It was our tenth
wedding anniversary.
50
00:03:58,280 --> 00:04:00,657
The day we got married,
we had a barbecue for everybody.
51
00:04:02,492 --> 00:04:04,161
I just wanted to show her
what I've done.
52
00:04:04,327 --> 00:04:05,495
I've given up the booze.
53
00:04:05,620 --> 00:04:07,038
Holding it all together.
54
00:04:07,164 --> 00:04:08,707
I thought maybe
she'd have me back
55
00:04:08,832 --> 00:04:11,001
if I could just turn
the clock back ten years.
56
00:04:11,126 --> 00:04:13,670
But I ain't had no money, so...
57
00:04:13,795 --> 00:04:16,506
So you stole the meat.
58
00:04:18,300 --> 00:04:19,885
It's difficult to...
59
00:04:20,010 --> 00:04:22,095
Give up drinking.
60
00:04:22,262 --> 00:04:24,389
Yeah, mojo coffee house
saved my life.
61
00:04:24,514 --> 00:04:28,560
I go to a 6 am. Aa meeting
every morning, rain or shine.
62
00:04:28,685 --> 00:04:30,020
Proof of that?
63
00:04:30,145 --> 00:04:31,897
Me standing right here.
64
00:04:32,022 --> 00:04:35,192
I'm betting you don't need no
piece a paper to judge a man by.
65
00:04:35,358 --> 00:04:37,652
You can see
right inside of a man.
66
00:04:37,778 --> 00:04:40,030
Am I right?
67
00:04:40,197 --> 00:04:42,491
Well, here I am.
68
00:04:43,158 --> 00:04:45,952
Ain't no way you wouldn't know
if I wasn't telling the truth.
69
00:04:46,077 --> 00:04:49,873
A daily meeting at mojo's,
uh, stands a better chance
70
00:04:50,040 --> 00:04:53,418
at putting this man's life back
together than time in prison.
71
00:04:53,543 --> 00:04:55,212
It's not my life
I'm worried about.
72
00:04:57,380 --> 00:04:59,341
It's my boy.
73
00:05:02,093 --> 00:05:04,137
I want him to have a father
that's gonna provide
74
00:05:04,262 --> 00:05:06,264
and keep him safe.
75
00:05:07,891 --> 00:05:10,727
I just want him to have somebody
that he can be proud of.
76
00:05:10,852 --> 00:05:12,562
That's it.
77
00:05:12,687 --> 00:05:14,105
That's all I got.
78
00:05:15,690 --> 00:05:17,567
Jesus, please.
79
00:05:17,692 --> 00:05:19,012
Come on.
80
00:05:38,588 --> 00:05:40,465
J“ tense music j'
81
00:05:47,305 --> 00:05:49,891
Sorry, Mr. James,
I'm gonna put you
82
00:05:50,058 --> 00:05:52,060
out of your misery right now.
83
00:05:52,185 --> 00:05:54,563
12 months probation.
84
00:05:54,688 --> 00:05:56,523
- Call a recess.
- Recess!
85
00:05:56,648 --> 00:05:58,567
We'll resume in 15 minutes.
86
00:06:09,953 --> 00:06:11,454
Is there anything
I can do, judge?
87
00:06:11,580 --> 00:06:12,664
Uh, no.
88
00:06:12,789 --> 00:06:14,791
I'm good, Alan. Thank you.
89
00:06:14,916 --> 00:06:17,168
Oh, uh, Alan, wait a second.
90
00:06:17,294 --> 00:06:20,130
When you come in
and open up the courtroom
91
00:06:20,297 --> 00:06:24,134
in the morning, are there times
when you go back out again?
92
00:06:24,259 --> 00:06:26,845
Yeah, I come and go a little.
93
00:06:26,970 --> 00:06:29,514
Okay. So the courtroom is
94
00:06:29,639 --> 00:06:31,892
open and empty?
95
00:06:33,810 --> 00:06:35,020
Okay.
96
00:06:36,146 --> 00:06:37,480
Is there anything wrong, judge?
97
00:06:37,606 --> 00:06:38,815
No, uh, no.
98
00:06:38,940 --> 00:06:40,901
No, but would you
please tell Betty
99
00:06:41,026 --> 00:06:42,944
I had to leave?
100
00:06:51,536 --> 00:06:53,538
Call Adam.
101
00:06:54,623 --> 00:06:56,291
This is Adam. Leave a message.
102
00:06:56,416 --> 00:06:59,169
Adam, pick up
your phone, please.
103
00:06:59,294 --> 00:07:01,296
Where are you, son? Call me.
104
00:07:01,421 --> 00:07:03,340
J“ suspenseful music j'
105
00:09:29,819 --> 00:09:31,821
Django?
106
00:09:36,993 --> 00:09:39,496
Oh, shit! Oh, no!
107
00:09:40,872 --> 00:09:42,707
Hey, I'm sorry, buddy.
108
00:09:42,832 --> 00:09:44,417
Okay. Okay, here we go.
109
00:09:44,542 --> 00:09:46,669
Here we go, here we go, come on.
110
00:09:46,836 --> 00:09:49,172
Here we go, here-here we go.
111
00:09:49,297 --> 00:09:51,257
Okay, there we go.
112
00:10:08,691 --> 00:10:10,068
I saw someone.
113
00:10:10,193 --> 00:10:12,403
Amy, he's had seizures
and he could have more.
114
00:10:12,529 --> 00:10:15,240
- I've got to get him to the vet right now.
- I saw someone.
115
00:10:15,365 --> 00:10:16,908
A-Amy, please not now.
116
00:10:17,033 --> 00:10:18,535
- He was at the house.
- Django's...
117
00:10:19,869 --> 00:10:24,290
- Well, w-who?
- White male, green Toyota camry
118
00:10:24,415 --> 00:10:27,335
- with a horseshoe in the window.
- Horseshoe?
119
00:10:27,502 --> 00:10:29,796
- No, a u shape.
- Yes.
120
00:10:34,425 --> 00:10:36,302
Two fits, definitely.
121
00:10:36,427 --> 00:10:38,197
- There could be more though.
- Right here, Michael.
122
00:10:38,221 --> 00:10:39,931
The last one was 20 minutes ago.
123
00:10:40,056 --> 00:10:41,850
Here I go, okay.
124
00:10:42,016 --> 00:10:43,601
Okay, here we,
here we go, buddy.
125
00:10:43,726 --> 00:10:45,728
- There we go, there we go.
- Here we go.
126
00:10:45,854 --> 00:10:47,081
Can I get a temperature, please?
127
00:10:47,105 --> 00:10:48,523
- Sure.
- Yeah, is he gonna be okay?
128
00:10:48,648 --> 00:10:50,817
Michael, we got him now.
129
00:10:50,942 --> 00:10:52,152
Oh-oh, yeah, okay.
130
00:10:52,277 --> 00:10:53,403
Hey, buddy, okay.
131
00:10:53,570 --> 00:10:55,071
All right, buddy.
132
00:10:55,196 --> 00:10:56,836
- That's a good boy.
- Okay, after vitals,
133
00:10:56,865 --> 00:10:58,241
we're gonna put him on oxygen.
134
00:11:01,244 --> 00:11:04,581
-J' jazz music j'
-j' moonbeams got me on my way j“
135
00:11:04,706 --> 00:11:10,211
j“ let your subtle glow
be all I need to know j“
136
00:11:14,924 --> 00:11:18,511
J“ sometimes it's hard
to figure out j'
137
00:11:18,595 --> 00:11:21,556
j“ if it's night or day j"
138
00:11:22,765 --> 00:11:27,228
j“ when two hearts
are left here on their own j'
139
00:11:28,479 --> 00:11:32,567
j“ 80 shine down
all your beams upon me j“
140
00:11:32,692 --> 00:11:35,778
j“ let me know the way j“
141
00:11:35,904 --> 00:11:38,781
j“ without you here
to guide my heart j“
142
00:11:38,907 --> 00:11:42,827
j' she just might get away I
143
00:11:46,623 --> 00:11:48,625
You look...
144
00:11:50,418 --> 00:11:52,462
Uh, older.
145
00:11:52,587 --> 00:11:54,130
Mm-hmm.
146
00:11:54,255 --> 00:11:57,634
Yeah, so what are you up to?
147
00:11:57,717 --> 00:11:59,219
What am I up to?
148
00:11:59,344 --> 00:12:00,887
You know, same old stuff.
149
00:12:01,012 --> 00:12:03,348
Lots of drinking
and sleeping around.
150
00:12:06,476 --> 00:12:08,144
Any guy comes near
my little sis...
151
00:12:08,311 --> 00:12:09,729
Who said it's a guy?
152
00:12:12,815 --> 00:12:14,859
Always with the jokes, right?
153
00:12:24,160 --> 00:12:26,162
People say revenge doesn't help.
154
00:12:29,249 --> 00:12:32,543
What you did,
the move you made...
155
00:12:32,669 --> 00:12:34,295
It won't bring him back,
156
00:12:34,420 --> 00:12:37,465
my heart will never heal.
157
00:12:38,841 --> 00:12:41,594
Do I feel better?
158
00:12:42,845 --> 00:12:45,265
Absolutely.
159
00:12:45,348 --> 00:12:47,350
J“ bluesy music j“
160
00:13:11,165 --> 00:13:13,584
Hey, son, stay strong.
161
00:13:17,839 --> 00:13:20,508
- Ooh!
- Uh, it look like...
162
00:13:21,884 --> 00:13:23,720
It look like it ain't been
in the oven yet.
163
00:13:38,568 --> 00:13:40,820
Little man.
164
00:13:55,752 --> 00:13:58,379
Why don't you explain it to him.
165
00:14:00,673 --> 00:14:02,300
Explain?
166
00:14:03,343 --> 00:14:06,429
How you had it all
under control.
167
00:14:06,596 --> 00:14:10,016
How you was the big man making
all the calls by yourself...
168
00:14:10,099 --> 00:14:13,102
And got his mama and them babies
blown to pieces
169
00:14:13,269 --> 00:14:15,063
in their own fuckin' home.
170
00:14:20,610 --> 00:14:23,654
Go ahead, little mo, tell him.
171
00:14:28,284 --> 00:14:32,789
The cop that keeps
the heat off us...
172
00:14:32,914 --> 00:14:36,084
He needed a car to get stole,
so I had to make it get stole...
173
00:14:36,209 --> 00:14:38,086
You didn't need to do shit.
174
00:14:42,215 --> 00:14:45,927
That's why I pay him
five grand a week.
175
00:14:46,052 --> 00:14:48,388
Now I got this baby
with holes in his heart
176
00:14:48,471 --> 00:14:50,014
where his family used to be
177
00:14:50,139 --> 00:14:52,975
and a mob boss motherfucker
with a blowtorch.
178
00:14:55,645 --> 00:14:57,563
Now we go to war?
179
00:14:58,981 --> 00:15:00,900
That's your ass.
180
00:15:06,406 --> 00:15:08,324
Follow me.
181
00:15:23,965 --> 00:15:26,050
You pay for my mama funeral?
182
00:15:28,803 --> 00:15:30,721
Everybody say you did.
183
00:15:42,692 --> 00:15:44,694
I ain't never spoken on this.
184
00:15:46,112 --> 00:15:47,864
Don't tell no one.
185
00:15:48,030 --> 00:15:50,032
You hear?
186
00:15:56,372 --> 00:15:58,708
When my mama died,
187
00:15:58,833 --> 00:16:00,751
she died in her bed.
188
00:16:00,877 --> 00:16:02,962
Nobody came.
189
00:16:05,882 --> 00:16:07,884
Only me there.
190
00:16:10,553 --> 00:16:12,555
I was three years old.
191
00:16:14,307 --> 00:16:16,851
Kept her warm after she dead
192
00:16:16,976 --> 00:16:20,146
with blankets and shit, but...
193
00:16:21,689 --> 00:16:24,066
Nobody came.
194
00:16:33,326 --> 00:16:35,495
Something else?
195
00:16:46,255 --> 00:16:48,257
Baxters gotta pay.
196
00:16:54,388 --> 00:16:56,390
They will, little man.
197
00:16:59,060 --> 00:17:01,187
But big mo play the long game.
198
00:17:01,312 --> 00:17:04,398
So I need you to get
real patient with some shit.
199
00:17:06,192 --> 00:17:07,985
You do that,
200
00:17:08,110 --> 00:17:10,112
then desire here for you.
201
00:17:11,364 --> 00:17:13,366
If not...
202
00:17:17,036 --> 00:17:19,163
You can go your own way.
203
00:18:02,915 --> 00:18:05,084
Your dad's got stones, bro.
204
00:18:05,209 --> 00:18:07,420
Sure.
205
00:18:07,545 --> 00:18:09,380
What makes you say that?
206
00:18:11,507 --> 00:18:13,676
The gas leak.
207
00:18:14,844 --> 00:18:16,929
It was a gas leak.
208
00:18:20,850 --> 00:18:23,185
It was a gas leak.
209
00:18:39,243 --> 00:18:41,412
What's up, prison shit?
210
00:18:41,537 --> 00:18:44,248
Heart-to-heart I had with
that fuck that killed Rocco.
211
00:18:44,373 --> 00:18:45,875
How's his heart?
212
00:18:46,042 --> 00:18:48,044
Stopped.
213
00:18:51,714 --> 00:18:54,050
Cracked open
like a fucking watermelon.
214
00:18:57,053 --> 00:18:59,055
So here's the thing.
215
00:19:01,599 --> 00:19:03,684
Fentanyl cut with heroin.
216
00:19:03,809 --> 00:19:05,144
You tried that shit?
217
00:19:05,269 --> 00:19:07,021
You kidding me, that shit?
218
00:19:07,188 --> 00:19:08,773
It's too beautiful to even touch.
219
00:19:15,321 --> 00:19:16,989
So, what, are you talking
to someone?
220
00:19:17,114 --> 00:19:20,159
Angola gives its guests
so much more than just Jesus.
221
00:19:23,537 --> 00:19:25,289
Is this a meeting?
222
00:19:34,382 --> 00:19:36,926
Why don't you go spend
some time with your mother?
223
00:19:48,813 --> 00:19:50,981
J' hip-hop music j“
224
00:20:01,325 --> 00:20:03,661
All right, little man.
225
00:20:05,413 --> 00:20:08,332
This fell out
of your pocket before.
226
00:20:15,131 --> 00:20:17,383
Or was you just testing me?
227
00:20:19,802 --> 00:20:23,556
J“ you only know me
on the video j'
228
00:20:26,642 --> 00:20:29,562
J“ now you say
you got a crush on me j“
229
00:20:29,645 --> 00:20:32,148
j“ now you say you got
a crush on me j“
230
00:21:06,390 --> 00:21:08,142
Hey.
231
00:21:08,267 --> 00:21:10,561
Hey, the thing with a cluster
of epileptic fits
232
00:21:10,686 --> 00:21:13,314
is that kidney failure
is a real concern.
233
00:21:15,483 --> 00:21:17,193
Right.
234
00:21:17,318 --> 00:21:19,737
It's touch and go, Michael.
235
00:21:19,862 --> 00:21:21,697
We'll do everything
we can for him.
236
00:21:21,822 --> 00:21:23,824
Okay, uh...
237
00:21:26,368 --> 00:21:28,454
Uh, i-i...
238
00:21:28,579 --> 00:21:31,123
I-I need to go now.
239
00:21:31,248 --> 00:21:32,917
We'll call you.
240
00:21:33,042 --> 00:21:34,710
Okay.
241
00:22:22,383 --> 00:22:24,468
Hey.
242
00:22:24,593 --> 00:22:26,887
I know you, right?
243
00:22:27,054 --> 00:22:29,431
Yeah, uh, maybe, um...
244
00:22:29,557 --> 00:22:33,018
Uh, uh, Rocco's memorial.
245
00:22:34,270 --> 00:22:36,230
I'm his sister.
246
00:22:36,397 --> 00:22:38,107
Right, um...
247
00:22:39,900 --> 00:22:41,527
What are you doing?
248
00:22:42,611 --> 00:22:44,697
Uh, college interview tomorrow,
so I'm just,
249
00:22:44,864 --> 00:22:47,449
- you know...
- Reading David foster Wallace.
250
00:22:47,616 --> 00:22:50,202
Of course, the interview scene
at the start.
251
00:22:52,454 --> 00:22:53,873
Where are you applying?
252
00:22:53,998 --> 00:22:55,416
Uh, nyu.
253
00:22:55,541 --> 00:22:56,750
Was that your first choice?
254
00:22:56,876 --> 00:22:59,086
My mom went there.
255
00:22:59,211 --> 00:23:01,213
And she wants you
to repeat her past?
256
00:23:01,338 --> 00:23:03,299
Ah, she's dead, so...
257
00:23:10,222 --> 00:23:12,558
Sorry.
258
00:23:14,518 --> 00:23:17,104
So I guess we have
something in common.
259
00:23:17,229 --> 00:23:19,315
Mm-hmm, death and grief, yeah.
260
00:23:21,984 --> 00:23:24,570
Uh, what-what was he like?
261
00:23:24,695 --> 00:23:26,280
Your brother.
262
00:23:28,532 --> 00:23:30,451
An idiot.
263
00:23:30,618 --> 00:23:32,036
Fun.
264
00:23:34,622 --> 00:23:36,081
I'm sorry.
265
00:23:36,206 --> 00:23:37,893
- I shouldn't have asked you...
- No, no, no.
266
00:23:37,917 --> 00:23:40,294
It's, uh... it's good.
267
00:23:40,419 --> 00:23:42,630
Too many of my friends
have stopped talking to me
268
00:23:42,755 --> 00:23:45,674
'cause they don't know
what to say.
269
00:23:45,841 --> 00:23:47,301
How'd you know Rocco?
270
00:23:47,426 --> 00:23:49,803
I just met him once actually.
271
00:23:49,929 --> 00:23:51,680
When? Where?
272
00:23:51,847 --> 00:23:55,142
Uh, tipitina's, th-that club.
273
00:23:58,437 --> 00:24:00,856
Um... no, uh...
274
00:24:01,023 --> 00:24:03,734
He was wearing my t-shirt
275
00:24:03,859 --> 00:24:07,279
the day he died...
My tipitina's t-shirt.
276
00:24:12,368 --> 00:24:14,620
I mean, they told us
he died instantly.
277
00:24:14,745 --> 00:24:17,331
Head injury like that,
he wouldn't have suffered.
278
00:24:19,875 --> 00:24:21,710
I wonder if that's true.
279
00:24:21,877 --> 00:24:23,796
I mean, what are they gonna say?
280
00:24:23,879 --> 00:24:26,131
You know...
He was in terrible pain?
281
00:24:26,256 --> 00:24:28,258
He choked on his own blood?
282
00:24:30,761 --> 00:24:32,763
You think they'd tell you
the truth?
283
00:24:41,063 --> 00:24:43,440
I understand.
284
00:24:44,066 --> 00:24:46,276
Do you?
285
00:24:46,402 --> 00:24:50,072
My mom, she was murdered.
286
00:24:52,491 --> 00:24:54,660
Yeah, I-I wasn't there, so...
287
00:24:55,911 --> 00:24:58,038
You know, I think about
her last moments all the time.
288
00:24:58,205 --> 00:24:59,790
What it was like for her.
289
00:25:03,419 --> 00:25:06,505
Um, so I guess
290
00:25:06,588 --> 00:25:09,008
this question matters
even more now that we've...
291
00:25:09,133 --> 00:25:12,428
Established that your
dead mom went there, um...
292
00:25:12,594 --> 00:25:14,722
Is nyu your first choice?
293
00:25:14,847 --> 00:25:17,391
Uh... yeah, I think so.
294
00:25:17,516 --> 00:25:19,268
I mean, New York seems cool.
295
00:25:19,435 --> 00:25:21,729
And their photography program...
296
00:25:21,854 --> 00:25:24,565
Seems cool to...
297
00:25:24,690 --> 00:25:27,109
- I-I guess.
- You guess?
298
00:25:27,276 --> 00:25:30,195
Yeah, no, 'cause you can't
say any of that tomorrow.
299
00:25:30,279 --> 00:25:32,781
'Cause you get in anywhere
with that emo vibe.
300
00:25:34,658 --> 00:25:36,702
Sorry.
301
00:25:36,827 --> 00:25:39,747
You know what, dress rehearsal.
302
00:25:39,872 --> 00:25:41,457
You ready?
303
00:25:42,833 --> 00:25:44,585
Okay.
304
00:25:46,378 --> 00:25:48,130
I'm, uh...
305
00:25:48,297 --> 00:25:51,175
Professor big brain.
306
00:25:51,300 --> 00:25:53,260
I don't know your name.
307
00:25:57,306 --> 00:26:00,142
What does a, uh,
a southern boy like you
308
00:26:00,267 --> 00:26:03,520
who seems to have trouble
remembering his own surname
309
00:26:03,645 --> 00:26:05,481
hope to learn
from attending our...
310
00:26:05,647 --> 00:26:07,733
Big-city New York university?
311
00:26:11,403 --> 00:26:14,823
I hope to gain
the interpersonal skills
312
00:26:14,948 --> 00:26:17,451
to finally achieve
some sort of social life.
313
00:26:17,576 --> 00:26:19,536
- Mm-mm.
- Is it something i-I've lacked
314
00:26:19,661 --> 00:26:21,221
during high school
'cause I was too busy
315
00:26:21,246 --> 00:26:23,749
reading books
and taking photographs?
316
00:26:23,874 --> 00:26:26,960
Well, I, uh... I have
to tell you, here at nyu,
317
00:26:27,086 --> 00:26:29,838
we love nerds
without social skills.
318
00:26:30,005 --> 00:26:34,051
Um, what social and political
issues are you passionate about?
319
00:26:34,176 --> 00:26:36,929
Dogs. An-anything with dogs.
320
00:26:38,555 --> 00:26:41,308
Hmm. Um, okay.
321
00:26:41,433 --> 00:26:43,519
Rottweiler or chihuahua?
322
00:26:43,685 --> 00:26:44,770
Rottweiler.
323
00:26:44,895 --> 00:26:48,107
Great Dane or newfoundland?
324
00:26:49,817 --> 00:26:53,195
Ooh. Um... leonberger or sh...
325
00:26:53,320 --> 00:26:55,072
Oh, leonberger.
326
00:26:55,197 --> 00:26:57,449
Okay.
327
00:26:59,535 --> 00:27:01,036
One last thing.
328
00:27:01,161 --> 00:27:05,791
Other than the death
of your mother,
329
00:27:05,916 --> 00:27:07,251
tell me about an experience
330
00:27:07,376 --> 00:27:09,419
that's had a big impact
on you recently.
331
00:27:17,594 --> 00:27:20,806
I-I just met a really cool girl.
332
00:27:23,976 --> 00:27:26,687
Hmm. What do you like about her?
333
00:27:26,812 --> 00:27:29,148
She's good at fishing.
334
00:27:32,901 --> 00:27:34,486
You're in.
335
00:27:48,542 --> 00:27:50,419
J“ slow, suspenseful music j“
336
00:28:06,018 --> 00:28:08,020
Hold on.
337
00:28:13,525 --> 00:28:16,445
Help you, lady?
338
00:28:16,612 --> 00:28:20,157
Got blow. Base? Blues maybe?
339
00:28:21,533 --> 00:28:23,744
I could be a cop.
340
00:28:23,869 --> 00:28:26,205
In this car?
341
00:28:26,330 --> 00:28:28,790
You don't remember me?
342
00:28:29,333 --> 00:28:31,627
I'm kofi's lawyer.
343
00:28:41,011 --> 00:28:44,014
I'm still his lawyer.
344
00:28:47,142 --> 00:28:49,770
You don't think
they're exploiting you?
345
00:28:53,357 --> 00:28:54,983
So you came all this way
just to tell me
346
00:28:55,150 --> 00:28:56,401
I can't take care of myself?
347
00:28:56,526 --> 00:28:58,487
No.
348
00:28:58,654 --> 00:29:00,614
What then?
349
00:29:05,994 --> 00:29:07,996
I want to know
what happened to kofi.
350
00:29:08,121 --> 00:29:10,207
To do that,
I need a second autopsy.
351
00:29:10,332 --> 00:29:12,626
To do that, I need the signature
352
00:29:12,751 --> 00:29:15,295
of a relative
who's over the age of 18.
353
00:29:17,589 --> 00:29:20,133
You know, you lawyers take
a long time to say shit.
354
00:29:21,176 --> 00:29:23,303
You know where your father is?
355
00:29:23,428 --> 00:29:25,847
I'm on my own.
356
00:29:28,809 --> 00:29:31,937
Yo, little man, back to work.
357
00:29:43,490 --> 00:29:45,909
You notice how ever since
you came around here
358
00:29:46,034 --> 00:29:49,705
trying to help people,
them same people ended up dead?
359
00:29:53,500 --> 00:29:55,585
Same could be said about you.
360
00:29:55,711 --> 00:29:57,796
Mm-mm.
361
00:29:59,923 --> 00:30:01,300
Where were you raised?
362
00:30:06,513 --> 00:30:08,348
- Garden district.
- Ah. Explains it.
363
00:30:08,473 --> 00:30:10,100
- Explains what?
- I don't know.
364
00:30:10,225 --> 00:30:12,269
Your sense of entitlement,
365
00:30:12,394 --> 00:30:14,479
the way you look.
366
00:30:16,481 --> 00:30:18,483
How you shouldn't be here.
367
00:30:19,735 --> 00:30:22,154
You threatening me?
368
00:30:26,616 --> 00:30:29,036
You done with that, baby?
369
00:30:34,124 --> 00:30:36,126
Oh, you can go now.
370
00:30:36,251 --> 00:30:39,087
- I got this.
- All right now.
371
00:30:46,678 --> 00:30:48,680
Hey.
372
00:30:49,765 --> 00:30:51,725
Thank you for lunch.
373
00:30:51,850 --> 00:30:54,186
Thank him. He's paying.
374
00:30:55,062 --> 00:30:56,646
Look,
375
00:30:57,522 --> 00:31:01,443
kofi dad and my dad,
not the same man.
376
00:31:05,781 --> 00:31:07,449
You know where he is?
377
00:31:09,201 --> 00:31:11,286
And his kidneys?
378
00:31:11,453 --> 00:31:13,580
Oh, god.
Please don't let him die.
379
00:31:13,705 --> 00:31:15,248
That dog is...
380
00:31:15,374 --> 00:31:18,919
Please just do everything
that you can.
381
00:31:19,044 --> 00:31:21,046
Thank you.
382
00:31:22,547 --> 00:31:25,384
Pwid? Shit was only
for you and Joshua.
383
00:31:25,509 --> 00:31:27,427
Oh, don't matter.
It's still distributing.
384
00:31:27,594 --> 00:31:29,137
- But they only had, like...
- No.
385
00:31:29,262 --> 00:31:31,515
It don't matter
if it's commercial.
386
00:31:31,640 --> 00:31:33,350
You're still a dealer.
387
00:31:33,475 --> 00:31:35,769
Well, at least
what the law thinks.
388
00:31:44,945 --> 00:31:48,240
Huh? Who's the judge?
389
00:31:50,117 --> 00:31:52,327
Who's the judge?
390
00:31:52,452 --> 00:31:54,454
- McCallister.
- Yeah.
391
00:31:55,539 --> 00:31:57,999
Anyone
in your family have cancer?
392
00:31:58,917 --> 00:32:00,836
- My grandmama.
- All right.
393
00:32:00,961 --> 00:32:04,214
Judge McCallister's wife died
of breast cancer.
394
00:32:04,339 --> 00:32:06,659
You tell him that you bought
the weed for your grandmother.
395
00:32:06,800 --> 00:32:09,219
You'll still need to bring in
a script of her other pain meds
396
00:32:09,344 --> 00:32:11,054
and records of chemo and...
397
00:32:11,179 --> 00:32:13,390
I mean, she needs something
from the doc.
398
00:32:13,515 --> 00:32:15,684
- Yeah.
- All right.
399
00:32:23,525 --> 00:32:25,569
Either of you know how
to trace a burner phone
400
00:32:25,694 --> 00:32:27,779
to where it was purchased?
401
00:32:29,364 --> 00:32:31,241
J“ slow, suspenseful music j“
402
00:33:01,605 --> 00:33:03,690
There we go.
403
00:33:06,735 --> 00:33:08,737
Zero.
404
00:33:14,910 --> 00:33:16,661
In Algiers.
405
00:33:16,745 --> 00:33:18,747
Where in Algiers?
406
00:33:20,916 --> 00:33:22,792
J“ dramatic, lively music,
featuring violin j“
407
00:33:36,306 --> 00:33:38,183
J“ suspenseful music j'
408
00:34:00,163 --> 00:34:02,749
I didn't invite you to my hotel.
409
00:34:04,793 --> 00:34:08,171
Well, who invited you
to female Jones's house?
410
00:34:22,852 --> 00:34:26,356
You blew up that house
with her babies inside.
411
00:34:31,069 --> 00:34:33,572
Tragedy in it all:
412
00:34:33,697 --> 00:34:36,700
You did it for nothing.
413
00:34:45,625 --> 00:34:48,837
I come down here to help you
get your facts straight.
414
00:34:51,506 --> 00:34:53,717
Little mo got a call
to steal that Volvo
415
00:34:53,842 --> 00:34:56,344
the day after your son was kilt.
416
00:35:00,265 --> 00:35:02,726
Say what you've come to say.
417
00:35:03,852 --> 00:35:07,772
Little mo told kofi
to steal that car on October 10.
418
00:35:08,315 --> 00:35:11,401
Kofi was arrested on October 10.
419
00:35:12,360 --> 00:35:14,863
Your son was killed when?
420
00:35:15,030 --> 00:35:16,239
Ninth.
421
00:35:21,161 --> 00:35:23,455
I don't know
who killed your son,
422
00:35:24,039 --> 00:35:27,751
but it sure the fuck
wasn't kofi.
423
00:35:27,876 --> 00:35:29,419
'Cause he was dead
424
00:35:29,544 --> 00:35:32,797
well before kofi took
that motherfucking car.
425
00:35:43,266 --> 00:35:45,560
Why are you telling me this now?
426
00:35:47,896 --> 00:35:50,357
Didn't have reason
to tell you fore now.
427
00:35:51,733 --> 00:35:55,070
And blowing shit up
ain't getting nobody nowhere.
428
00:35:56,404 --> 00:35:58,531
If you want a war...
429
00:35:59,115 --> 00:36:01,326
I can give you a war.
430
00:36:02,535 --> 00:36:04,245
Due diligence.
431
00:36:04,371 --> 00:36:05,955
Who the fuck is that?
432
00:36:08,333 --> 00:36:11,127
I need to confirm
what you're telling me.
433
00:36:19,094 --> 00:36:22,013
Tell Mr. Diligence...
434
00:36:22,138 --> 00:36:24,933
To confirm the shit out
of this shit
435
00:36:25,100 --> 00:36:26,851
real quick.
436
00:36:26,976 --> 00:36:30,271
J“ slow, suspenseful music j“
437
00:36:40,949 --> 00:36:42,617
Get me cusack.
438
00:36:58,174 --> 00:37:02,011
I had kofi every weekend
for a few years.
439
00:37:03,096 --> 00:37:05,265
And then he got into the game.
440
00:37:07,058 --> 00:37:08,476
You know, the truth is,
441
00:37:08,643 --> 00:37:10,061
once I had my girls,
442
00:37:10,186 --> 00:37:13,148
I just couldn't expose 'em
to that.
443
00:37:13,314 --> 00:37:15,108
He was a good kid.
444
00:37:15,233 --> 00:37:17,986
You're either in or you're out.
445
00:37:18,111 --> 00:37:21,614
And if you're in, you're dead.
446
00:37:21,740 --> 00:37:23,616
I got a wife now
447
00:37:23,742 --> 00:37:26,828
and two really good kids.
448
00:37:31,416 --> 00:37:33,626
I need your consent.
449
00:37:33,752 --> 00:37:35,628
Without it,
I can't get a second autopsy.
450
00:37:35,754 --> 00:37:38,590
The last thing I want to do
is go up against some gang.
451
00:37:39,591 --> 00:37:41,801
That's not how it would be.
452
00:37:43,261 --> 00:37:44,512
Could be, though.
453
00:37:44,679 --> 00:37:45,972
It could be.
454
00:37:46,097 --> 00:37:47,682
You're kofi's father.
455
00:37:49,392 --> 00:37:51,144
You couldn't help kofi
when he was alive
456
00:37:51,311 --> 00:37:53,438
because of how things are.
457
00:37:53,521 --> 00:37:55,106
Now he's dead.
458
00:37:55,273 --> 00:37:58,318
You could help change
how things are.
459
00:37:58,443 --> 00:38:00,904
J“ slow, somber music j"
460
00:38:07,368 --> 00:38:08,661
Body's been washed.
461
00:38:08,787 --> 00:38:09,871
Does that mean...?
462
00:38:09,996 --> 00:38:12,707
No. Uh, remnants of DNA
still possible.
463
00:38:12,832 --> 00:38:15,335
But the brain's the thing.
464
00:38:16,336 --> 00:38:17,629
Wait, the brain?
465
00:38:17,754 --> 00:38:19,672
The coroner puts it
in a garbage bag
466
00:38:19,839 --> 00:38:21,299
after he's done examining it,
467
00:38:21,424 --> 00:38:25,220
with, uh, all the other organs.
468
00:38:25,386 --> 00:38:27,680
And then that gets put
469
00:38:27,764 --> 00:38:29,849
in the chest cavity...
470
00:38:30,016 --> 00:38:31,643
Before it is sewn up.
471
00:38:31,768 --> 00:38:34,771
This is what counts.
472
00:38:35,772 --> 00:38:38,900
This is the story.
473
00:38:43,279 --> 00:38:45,865
Back here, little man!
474
00:38:53,456 --> 00:38:56,459
Finally had a minute
to set you up proper.
475
00:38:58,211 --> 00:39:00,463
No more sleeping bag.
476
00:39:03,925 --> 00:39:05,760
For how long?
477
00:39:05,885 --> 00:39:08,137
Man, as long as you want.
478
00:39:10,098 --> 00:39:13,434
Ain't no need
to be shy about it.
479
00:39:13,601 --> 00:39:16,688
Man, didn't skimp
on the thread count.
480
00:39:25,196 --> 00:39:27,156
Never had my own room before.
481
00:39:28,199 --> 00:39:30,910
Well...
482
00:39:32,203 --> 00:39:33,913
Just keep your head down
483
00:39:34,038 --> 00:39:35,999
and your mind sharp
484
00:39:36,124 --> 00:39:39,127
and your loyalty with us.
485
00:39:40,712 --> 00:39:42,714
We'll take care of you.
486
00:40:20,418 --> 00:40:22,587
When your phone rings
and it's me,
487
00:40:22,712 --> 00:40:24,714
you answer it.
488
00:40:26,174 --> 00:40:28,051
Whatever you're doing,
489
00:40:28,176 --> 00:40:29,761
whoever you're with,
490
00:40:29,844 --> 00:40:32,472
you pick up.
491
00:40:33,514 --> 00:40:35,350
Where were you?
492
00:40:41,856 --> 00:40:43,441
All day?
493
00:40:45,193 --> 00:40:47,111
Prepping for my interview.
494
00:40:49,781 --> 00:40:51,658
Who were you with?
495
00:40:51,866 --> 00:40:53,451
Dad.
496
00:40:56,454 --> 00:40:58,873
Who were you with?
497
00:41:00,416 --> 00:41:02,585
Nobody. What happened to django?
498
00:41:08,675 --> 00:41:11,678
You forgot to give him his meds.
499
00:41:13,680 --> 00:41:15,098
What happened?
500
00:41:31,364 --> 00:41:33,241
J“ tense, dramatic music j“
501
00:42:12,655 --> 00:42:13,740
He's here.
502
00:42:13,906 --> 00:42:15,241
Bring him in.
503
00:42:25,376 --> 00:42:27,795
What did you find
at kofi's house?
504
00:42:31,591 --> 00:42:33,676
Bloody clothes?
505
00:42:33,801 --> 00:42:36,220
Rocco's phone?
506
00:42:38,931 --> 00:42:40,558
Anything?
507
00:42:43,144 --> 00:42:45,772
Cash. Weed.
508
00:42:45,897 --> 00:42:47,315
Planted?
509
00:42:49,859 --> 00:42:51,486
I don't give a fuck
how you made it look.
510
00:42:51,652 --> 00:42:52,904
I want how it was.
511
00:42:52,987 --> 00:42:55,573
Had forensics at the scene?
512
00:42:56,991 --> 00:42:59,619
Jimmy, he was driving the car.
513
00:42:59,786 --> 00:43:01,204
He pled guilty.
514
00:43:01,329 --> 00:43:03,081
He, he confessed.
515
00:43:03,164 --> 00:43:05,166
It's done.
516
00:43:07,960 --> 00:43:10,505
What the fuck
is the matter with you?
517
00:43:11,506 --> 00:43:13,382
"Done"?
518
00:43:14,008 --> 00:43:16,094
This is my son
we're talking about.
519
00:43:16,219 --> 00:43:18,763
Do not fucking insult me
with police shit.
520
00:43:18,888 --> 00:43:21,015
I want the truth.
521
00:43:31,442 --> 00:43:32,693
What's this?
522
00:43:32,860 --> 00:43:34,487
It's a flash drive.
523
00:43:34,612 --> 00:43:37,657
It's all there.
All the evidence we got.
524
00:43:37,782 --> 00:43:40,118
Is the call on there?
525
00:43:42,203 --> 00:43:44,789
The 911 call.
526
00:43:48,251 --> 00:43:50,378
It's on there.
527
00:43:50,545 --> 00:43:52,922
Then I want to hear it.
528
00:44:05,393 --> 00:44:08,813
You're gonna take a huge hit
withdrawing this much cash.
529
00:44:08,938 --> 00:44:11,357
The college fund, too.
530
00:44:11,482 --> 00:44:14,652
- You didn't say that.
- No, I did. I told you.
531
00:44:14,735 --> 00:44:16,237
Well, that-that's
gonna take a while.
532
00:44:16,404 --> 00:44:18,114
No, no, i-it can't.
533
00:44:18,239 --> 00:44:20,199
I need it now.
534
00:44:21,284 --> 00:44:22,869
This is a bank.
535
00:44:23,035 --> 00:44:24,871
This is the 21st century.
536
00:44:24,996 --> 00:44:27,415
Get my money now.
537
00:44:29,000 --> 00:44:31,252
Uh, all right.
I'll be right back.
538
00:44:31,419 --> 00:44:33,296
J“ suspenseful, dramatic music j“
539
00:44:55,943 --> 00:44:58,529
- Hey.
- I'm sorry.
540
00:44:58,613 --> 00:45:00,364
I'm afraid
we need 48 hours' notice
541
00:45:00,531 --> 00:45:03,159
before we can release funds
from this account.
542
00:45:28,559 --> 00:45:31,145
Gina.
543
00:45:34,398 --> 00:45:36,484
Gina, you okay?
544
00:45:36,651 --> 00:45:39,278
What is this?
545
00:45:41,405 --> 00:45:43,157
This is the 911 operator.
546
00:45:43,324 --> 00:45:45,618
You filled up. Now fuck off.
547
00:45:45,743 --> 00:45:47,721
Just stay on the line.
We 7! Get you some help.
548
00:45:47,745 --> 00:45:49,765
- This isn't it.
- We just need to work out where you are.
549
00:45:49,789 --> 00:45:52,750
- Please, if you can...
- Should be Rocco breathing.
550
00:45:56,337 --> 00:45:57,880
This is the 911 operator.
551
00:45:57,964 --> 00:46:00,049
You filled up. Now fuck off.
552
00:46:00,174 --> 00:46:02,635
Just stay on the line.
We 7! Get you some help.
553
00:46:02,760 --> 00:46:04,387
We just need to work out
where you are.
554
00:46:04,512 --> 00:46:07,098
Please, if you can...
555
00:46:07,265 --> 00:46:08,933
- they called back.
- What?
556
00:46:09,058 --> 00:46:10,935
The operator called back.
557
00:46:11,060 --> 00:46:12,645
While that...
558
00:46:12,770 --> 00:46:16,023
That monster who killed our son
was getting gas.
559
00:46:16,190 --> 00:46:19,235
He killed Rocco, he drove away,
560
00:46:19,360 --> 00:46:21,362
he stopped for gas.
561
00:46:48,639 --> 00:46:50,391
This is the 911 operator.
562
00:46:50,558 --> 00:46:52,601
You filled up. Now fuck off.
563
00:46:52,727 --> 00:46:54,871
Just stay on the line.
We 7! Get you some help.
564
00:46:54,895 --> 00:46:57,356
We just need to work out where you are.
565
00:46:57,481 --> 00:46:59,442
Jim.
566
00:47:00,568 --> 00:47:03,571
Jim my.
567
00:47:03,696 --> 00:47:07,450
The 911 call came from
a cell tower in chalmette.
568
00:47:07,575 --> 00:47:09,493
There's three gas stations.
569
00:47:16,334 --> 00:47:18,336
J“ atmospheric music j'
570
00:47:26,635 --> 00:47:29,597
Were you working October ninth?
571
00:47:29,764 --> 00:47:31,182
What day was that?
572
00:47:31,307 --> 00:47:32,725
That's a Wednesday.
573
00:47:32,892 --> 00:47:34,226
I work every weekday.
574
00:47:36,604 --> 00:47:39,065
Have you ever seen this kid?
575
00:47:39,231 --> 00:47:41,567
You're kidding me, right?
576
00:47:43,527 --> 00:47:45,905
What about your
security cameras?
577
00:48:01,379 --> 00:48:03,589
Where the hell are you?
578
00:48:03,714 --> 00:48:06,759
Listen, I'm on my way,
but I gotta talk to...
579
00:48:15,810 --> 00:48:18,687
I did not hang up on you.
580
00:48:18,813 --> 00:48:20,898
No, I'm-i'm-I'm doing it,
581
00:48:21,023 --> 00:48:22,501
but h... I needed to
tell you something.
582
00:48:22,525 --> 00:48:24,461
- You're out of time, man.
- I can't-i can't hear you.
583
00:48:24,485 --> 00:48:26,028
- Do you hear me?
- Wait-wait a second.
584
00:48:26,153 --> 00:48:28,155
Give me a moment.
Hold on, hold on.
585
00:48:28,322 --> 00:48:30,783
Listen, I don't have
all the money yet.
586
00:48:31,909 --> 00:48:32,909
What?
587
00:48:32,993 --> 00:48:34,745
I need more time.
588
00:48:34,870 --> 00:48:36,497
Well, you're out of time, man.
589
00:48:36,664 --> 00:48:38,332
Get the fuck off me.
590
00:48:38,457 --> 00:48:39,834
Do you hear me?
591
00:48:39,959 --> 00:48:43,212
You're out of time.
592
00:48:43,337 --> 00:48:45,047
I don't think you have it.
593
00:48:45,172 --> 00:48:46,924
Have what?
594
00:48:47,883 --> 00:48:50,553
The evidence that you need.
595
00:48:54,014 --> 00:48:56,809
Or the balls
to see this through.
596
00:48:58,602 --> 00:49:01,021
Shitty camry, living in Algiers.
597
00:49:01,147 --> 00:49:03,816
I don't know,
I wouldn't back you.
598
00:49:19,290 --> 00:49:21,292
J " dramatic music j"
599
00:49:38,058 --> 00:49:40,102
This fella here?
600
00:49:40,227 --> 00:49:41,562
Yeah.
601
00:49:41,687 --> 00:49:42,938
You sure about that?
602
00:49:43,063 --> 00:49:46,984
Loves his Leonard Cohen
and his bourbon.
603
00:49:55,743 --> 00:49:59,121
You the guy who's been running
around with his wife?
604
00:50:02,166 --> 00:50:04,084
What are you talking about?
605
00:50:06,420 --> 00:50:07,838
He came here.
606
00:50:07,963 --> 00:50:09,798
Wanted to see
the surveillance video
607
00:50:09,924 --> 00:50:12,176
from my camera.
608
00:50:12,301 --> 00:50:13,928
Said he's looking for the guy
609
00:50:14,094 --> 00:50:16,305
who's been sleeping
with his wife.
610
00:50:17,097 --> 00:50:20,518
You, uh... do you still have
the footage?
611
00:50:22,311 --> 00:50:24,021
Nope.
612
00:50:24,146 --> 00:50:26,273
It got erased.
613
00:50:26,440 --> 00:50:27,983
By who?
614
00:50:29,568 --> 00:50:31,570
Dylan Thomas.
This guy right here.
615
00:50:33,239 --> 00:50:36,158
- He deleted the footage?
- Yeah.
616
00:50:59,890 --> 00:51:01,767
J " somber music j"
617
00:52:00,159 --> 00:52:02,077
J " gentle music j"
38835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.