All language subtitles for Attack on Titan - S03E14 - Thunder Spears [KaiDubs] [1080p]_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,916 --> 00:00:22,875 โ™ช Opening Song โ™ช 2 00:02:08,375 --> 00:02:09,541 Commander. 3 00:02:09,625 --> 00:02:11,125 He's about to climb. 4 00:02:27,041 --> 00:02:28,208 Soldiers! 5 00:02:28,291 --> 00:02:30,833 You are not yet to engage the Armored Titan! 6 00:02:30,916 --> 00:02:33,000 Maintain a safe distance. 7 00:02:33,083 --> 00:02:34,583 [SCOUTS] Yes, sir! 8 00:02:34,666 --> 00:02:35,875 [EREN] Hange. 9 00:02:35,958 --> 00:02:38,041 Why doesn't he have us attack? 10 00:02:38,125 --> 00:02:39,291 What's he thinking? 11 00:02:39,375 --> 00:02:42,041 [HANGE] The enemy prepared quite the welcome. 12 00:02:42,125 --> 00:02:44,125 He's watching their movements for now. 13 00:02:44,208 --> 00:02:47,791 Erwin doesn't want to act until he understands their strategy. 14 00:02:52,625 --> 00:02:54,125 [ERWIN grunts] 15 00:02:54,208 --> 00:02:57,291 [ERWIN] That quadruped type has some kind of cargo on its back, 16 00:02:57,375 --> 00:03:00,291 which tells me that it didn't transform just now. 17 00:03:01,333 --> 00:03:04,750 [ERWIN] It's also likely that this was the enemy's scout. 18 00:03:04,833 --> 00:03:06,458 But for it to take notice of our approach 19 00:03:06,541 --> 00:03:09,250 and relay that information to Reiner... 20 00:03:09,333 --> 00:03:10,500 That must mean... 21 00:03:11,541 --> 00:03:13,750 They have one more intelligent Titan. 22 00:03:13,833 --> 00:03:15,083 It's that quadruped type. 23 00:03:15,166 --> 00:03:16,333 [LEVI, ARMIN gasp] 24 00:03:16,416 --> 00:03:19,250 Though there may well be others. 25 00:03:19,333 --> 00:03:22,250 [ARMIN] That Titan is carrying cargo. 26 00:03:22,333 --> 00:03:23,833 What could it be? 27 00:03:25,833 --> 00:03:26,583 [BOTH gasp] 28 00:03:26,666 --> 00:03:29,541 [roars] 29 00:03:39,375 --> 00:03:40,500 Get ready! 30 00:03:40,583 --> 00:03:42,791 Multiple two- to three- meters approaching! 31 00:03:44,166 --> 00:03:47,291 [ERWIN] This is just like the siege of Utgard Castle. 32 00:03:47,375 --> 00:03:50,125 They'll start by targeting the horses. 33 00:03:50,208 --> 00:03:53,625 Their primary objective is still to capture Eren. 34 00:03:53,708 --> 00:03:55,125 But towards that end, 35 00:03:55,208 --> 00:03:58,125 they intend to eliminate our only chance of escape. 36 00:04:00,000 --> 00:04:01,250 [ERWIN] As of five years ago, 37 00:04:01,333 --> 00:04:04,541 Wall Maria's perimeter is deep in Titan territory. 38 00:04:04,625 --> 00:04:06,208 So, if they do wipe out our horses, 39 00:04:06,291 --> 00:04:08,375 we'll have no means of getting back. 40 00:04:08,458 --> 00:04:10,666 Not only would this block our escape route, 41 00:04:10,750 --> 00:04:12,750 it would cut off our supply lines. 42 00:04:14,000 --> 00:04:16,083 [ERWIN] It might take a week or a month, 43 00:04:16,166 --> 00:04:19,458 but there will come a point at which none of us can move. 44 00:04:19,541 --> 00:04:22,291 They'll forgo the risks of a proper battle, 45 00:04:22,375 --> 00:04:26,041 and opt instead to take Eren once he's too weak to resist. 46 00:04:27,708 --> 00:04:29,416 [ERWIN] I'm sure of it now. 47 00:04:29,500 --> 00:04:31,625 The proof is in the fact that those larger Titans 48 00:04:31,708 --> 00:04:33,916 are still standing in formation. 49 00:04:34,000 --> 00:04:36,750 Their only purpose is to prevent our retreat. 50 00:04:39,541 --> 00:04:40,791 --[SCOUTS gasp] --[ARMIN] Sir. 51 00:04:40,875 --> 00:04:41,708 What now? 52 00:04:41,791 --> 00:04:43,416 The Armored Titan is almost up! 53 00:04:43,500 --> 00:04:46,291 Bertholdt hasn't shown yet, but he must be nearby! 54 00:04:46,375 --> 00:04:48,500 Yes. I'm well aware. 55 00:04:49,625 --> 00:04:52,541 [ERWIN] At this point, the thing I fear most 56 00:04:52,625 --> 00:04:54,708 is that Reiner and Bertholdt will reach our horses 57 00:04:54,791 --> 00:04:57,041 and slaughter them unchecked. 58 00:04:57,125 --> 00:04:58,416 Therefore... 59 00:05:00,291 --> 00:05:02,583 You finally ready to say something, Erwin? 60 00:05:02,666 --> 00:05:05,416 Been waiting so long, I could've made breakfast. 61 00:05:07,041 --> 00:05:09,208 Dirk Squad and Marlene Squad, too! 62 00:05:09,291 --> 00:05:12,791 Join Klaus Squad and protect the horses at the gate! 63 00:05:12,875 --> 00:05:15,041 Levi Squad and Hange Squad! 64 00:05:15,125 --> 00:05:17,541 I need you to take down the Armored Titan. 65 00:05:17,625 --> 00:05:20,125 Employ the Thunder Spears at your own discretion. 66 00:05:20,208 --> 00:05:23,041 Do whatever it takes to achieve your objective! 67 00:05:23,125 --> 00:05:24,416 This is our moment. 68 00:05:24,500 --> 00:05:25,916 Our chance to strike. 69 00:05:26,000 --> 00:05:29,166 The fate of humankind depends on this battle! 70 00:05:29,250 --> 00:05:31,583 Lay down your hearts and lives... 71 00:05:31,666 --> 00:05:34,166 ...one final time, for humanity! 72 00:05:34,250 --> 00:05:35,583 [SCOUTS] Yes, sir! 73 00:05:37,083 --> 00:05:38,083 [KLAUS] Hear that? 74 00:05:38,166 --> 00:05:39,416 We'll turn the tables on the Titans 75 00:05:39,500 --> 00:05:41,000 as they come for our horses! 76 00:05:41,083 --> 00:05:42,041 [SCOUTS] Sir! 77 00:05:42,125 --> 00:05:44,666 Hey. Hold on, you two. 78 00:05:44,750 --> 00:05:46,250 Hange can lead both your squads. 79 00:05:46,333 --> 00:05:49,041 I'm going to need you right here, Levi. 80 00:05:49,125 --> 00:05:51,500 So I'll protect the horses instead of Eren? 81 00:05:51,583 --> 00:05:53,125 That's right. 82 00:05:53,208 --> 00:05:57,208 And when the chance arises, you'll strike him down. 83 00:05:57,291 --> 00:05:58,833 You're the only soldier I can trust 84 00:05:58,916 --> 00:06:01,041 to dispatch the Beast Titan. 85 00:06:02,916 --> 00:06:04,708 Understood, sir. 86 00:06:04,791 --> 00:06:07,916 I wasn't fast enough to finish off the Armored one earlier, 87 00:06:08,000 --> 00:06:11,125 but I'll atone for that by taking the Beast Titan's head. 88 00:06:11,208 --> 00:06:12,125 [LEVI grunts] 89 00:06:14,166 --> 00:06:15,250 [ERWIN] Armin. 90 00:06:15,333 --> 00:06:17,208 I have a plan for the Armored Titan, too. 91 00:06:17,291 --> 00:06:18,541 [ARMIN] Uh--sir. 92 00:06:18,625 --> 00:06:21,750 We have to win on two fronts to secure victory. 93 00:06:21,833 --> 00:06:23,291 I can handle one. 94 00:06:23,375 --> 00:06:26,041 The other, I'll leave to you and Hange. 95 00:06:44,583 --> 00:06:46,083 [REINER] There they are. 96 00:06:46,166 --> 00:06:48,583 Gathered up in one place. 97 00:06:48,666 --> 00:06:51,666 I'll kill the horses and make a break for it. 98 00:06:51,750 --> 00:06:53,625 That's good enough. 99 00:06:53,708 --> 00:06:56,583 No matter how strong Captain Levi is, 100 00:06:56,666 --> 00:06:59,333 he's still no match for our War Chief. 101 00:07:01,500 --> 00:07:03,041 [sighs] 102 00:07:04,208 --> 00:07:06,250 [REINER] That was a close one. 103 00:07:06,333 --> 00:07:07,458 If I was any slower in 104 00:07:07,541 --> 00:07:10,166 transferring my consciousness to my body, 105 00:07:10,250 --> 00:07:11,916 I'd've died instantly. 106 00:07:13,250 --> 00:07:16,416 [REINER] How did they even think to check inside the walls? 107 00:07:18,625 --> 00:07:20,125 [REINER] Armin. 108 00:07:20,208 --> 00:07:21,541 Was it you? 109 00:07:23,833 --> 00:07:26,250 [REINER] It doesn't matter now. 110 00:07:26,333 --> 00:07:30,958 Once this is done, our long journey will reach its end. 111 00:07:31,041 --> 00:07:32,083 [REINER gasps] 112 00:07:39,000 --> 00:07:41,375 [REINER] Erwin Smith. 113 00:07:41,458 --> 00:07:43,375 Can't let him distract me. 114 00:07:43,458 --> 00:07:45,375 I've got to kill those horses. 115 00:07:46,916 --> 00:07:47,875 [REINER gasps] 116 00:07:49,625 --> 00:07:50,791 [REINER gasps] 117 00:07:53,166 --> 00:07:54,166 [REINER] Eren! 118 00:07:57,750 --> 00:08:00,541 [REINER] Why would he show up when he doesn't have to? 119 00:08:00,625 --> 00:08:01,791 They should be painfully aware 120 00:08:01,875 --> 00:08:04,291 that abducting him is our main objective. 121 00:08:04,375 --> 00:08:05,208 [growls] 122 00:08:05,291 --> 00:08:06,958 [REINER] What is he thinking? 123 00:08:12,666 --> 00:08:15,500 [REINER] Will he run south and climb over the wall? 124 00:08:15,583 --> 00:08:18,166 As a Titan, he could circle around and escape to Trost 125 00:08:18,250 --> 00:08:19,500 without a horse. 126 00:08:20,625 --> 00:08:22,125 [REINER] Were that to happen, 127 00:08:22,208 --> 00:08:25,291 we'd have no reason to stay here and fight. 128 00:08:25,375 --> 00:08:28,750 Even if we did manage to annihilate the Scouts, 129 00:08:28,833 --> 00:08:31,583 Eren mastered hardening in two months. 130 00:08:31,666 --> 00:08:33,833 We can't let him back in the walls. 131 00:08:33,916 --> 00:08:35,375 No way. 132 00:08:35,458 --> 00:08:37,875 If he learns how to harness the Coordinate's full power, 133 00:08:37,958 --> 00:08:39,208 we're finished. 134 00:08:41,250 --> 00:08:42,291 [REINER] Hold on. 135 00:08:42,375 --> 00:08:44,000 Something's off here. 136 00:08:44,083 --> 00:08:45,708 If his goal really was to escape, 137 00:08:45,791 --> 00:08:48,166 he would've used ODM gear to scale the south wall 138 00:08:48,250 --> 00:08:49,916 and then transformed. 139 00:08:51,083 --> 00:08:52,458 [REINER] But instead he transformed 140 00:08:52,541 --> 00:08:55,458 right in front of me, in the center of town. 141 00:08:57,375 --> 00:08:58,750 [REINER] I get it. 142 00:08:58,833 --> 00:09:01,083 He's a diversion. 143 00:09:01,166 --> 00:09:04,833 They're trying to change my target from the horses to Eren! 144 00:09:13,291 --> 00:09:16,958 You're not giving me any time to think, Commander. 145 00:09:17,041 --> 00:09:18,958 You clever bastard. 146 00:09:19,041 --> 00:09:21,583 Makin' me get down when I just climbed up. 147 00:09:27,500 --> 00:09:29,583 [EREN] Good. He went for it! 148 00:09:30,625 --> 00:09:33,208 [HANGE] He wants to use Eren as bait? 149 00:09:33,291 --> 00:09:35,958 Yes, that was the Commander's order. 150 00:09:36,041 --> 00:09:37,083 [HANGE] Hold on. 151 00:09:37,166 --> 00:09:39,291 So he's willing to risk Eren's capture 152 00:09:39,375 --> 00:09:40,916 just to protect the horses? 153 00:09:41,000 --> 00:09:42,500 You're kidding. 154 00:09:42,583 --> 00:09:45,708 Even if we try it, Reiner might just go after the horses anyway. 155 00:09:45,791 --> 00:09:46,625 [HANGE] No. 156 00:09:46,708 --> 00:09:49,000 I'm sure he'll chase Eren. 157 00:09:49,083 --> 00:09:51,333 If Reiner does go after the horses, 158 00:09:51,416 --> 00:09:53,125 then Eren can continue running north 159 00:09:53,208 --> 00:09:55,875 and wrap around the Beast Titan's formation. 160 00:09:55,958 --> 00:09:58,208 With Levi, the Scouts, and Eren, 161 00:09:58,291 --> 00:10:00,875 they can catch the Beast Titan in a pincer attack. 162 00:10:00,958 --> 00:10:03,625 Erwin must've said as much himself, right? 163 00:10:03,708 --> 00:10:05,041 [ARMIN] Um, yes. 164 00:10:05,125 --> 00:10:07,125 Even if things don't go as we hope, 165 00:10:07,208 --> 00:10:09,333 the enemy doesn't expect Eren to flee, 166 00:10:09,416 --> 00:10:12,291 so it might confuse them enough to get them to break ranks. 167 00:10:12,375 --> 00:10:15,541 The only question is can Reiner see that far ahead. 168 00:10:20,041 --> 00:10:23,208 Knowing him, he should work it out pretty quickly. 169 00:10:24,250 --> 00:10:25,500 Okay. 170 00:10:25,583 --> 00:10:28,625 This is where we'll bring down the Armored Titan. 171 00:10:28,708 --> 00:10:30,541 [ARMIN gasps] Wait a second! 172 00:10:30,625 --> 00:10:33,833 There's one more factor we need to consider. 173 00:10:33,916 --> 00:10:37,625 He's still hiding, but Bertholdt must be nearby. 174 00:10:37,708 --> 00:10:39,208 The last time they fought, 175 00:10:39,291 --> 00:10:42,625 Eren outmaneuvered Reiner and had him on the verge of defeat, 176 00:10:42,708 --> 00:10:45,458 but then Bertholdt caught him with a surprise attack, 177 00:10:45,541 --> 00:10:47,458 and he ended up their captive. 178 00:10:48,500 --> 00:10:49,833 [EREN sighs] 179 00:10:51,000 --> 00:10:53,125 [ARMIN] As a simple counter-measure, 180 00:10:53,208 --> 00:10:56,375 do what you can to keep the fight away from the walls. 181 00:11:03,208 --> 00:11:06,083 [EREN] It might've been a fluke, 182 00:11:06,166 --> 00:11:08,750 but I've beaten you once before. 183 00:11:10,208 --> 00:11:12,333 [EREN] And I'm stronger now. 184 00:11:14,375 --> 00:11:16,916 [EREN] One-on-one, I can win. 185 00:11:18,041 --> 00:11:20,708 [EREN] When it comes to hand-to-hand combat, 186 00:11:20,791 --> 00:11:23,541 Annie makes you look downright weak. 187 00:11:32,916 --> 00:11:34,291 [REINER TITAN grunts] 188 00:11:41,000 --> 00:11:42,375 [REINER TITAN grunts] 189 00:11:45,583 --> 00:11:46,750 [REINER TITAN grunts] 190 00:11:49,208 --> 00:11:50,666 [EREN TITAN grunts] 191 00:11:52,166 --> 00:11:57,083 [EREN] Do you have any idea where we're standing right now? 192 00:12:00,083 --> 00:12:00,958 [EREN] This place... 193 00:12:01,041 --> 00:12:04,375 [REINER TITAN groans] 194 00:12:06,166 --> 00:12:08,750 [EREN] ...was my home. 195 00:12:08,833 --> 00:12:10,833 Was our home! 196 00:12:11,875 --> 00:12:14,083 --[EREN] But then you stole it! --[roaring] 197 00:12:14,166 --> 00:12:16,125 --[roaring] 198 00:12:16,208 --> 00:12:18,458 [EREN] We're taking it back. 199 00:12:18,541 --> 00:12:20,666 And you can't stop us. 200 00:12:22,416 --> 00:12:27,291 [EREN] Get in our way, and we'll slaughter you all. 201 00:12:36,666 --> 00:12:39,500 [SCOUT 51A] Recruits! Keep moving with the horses! 202 00:12:39,583 --> 00:12:42,500 [SCOUT 51B] We'll keep the Titans off your backs! 203 00:12:42,583 --> 00:12:44,041 --[FLOCH] Hey, Marlo! --Huh? 204 00:12:44,125 --> 00:12:45,625 [FLOCH] Where do we tie the horses? 205 00:12:45,708 --> 00:12:49,000 We were told to avoid putting all of them in the same place. 206 00:12:49,083 --> 00:12:50,750 Just keep going, all right? 207 00:12:50,833 --> 00:12:53,333 [SCOUT 51C] Two more small ones coming from the east! 208 00:12:58,000 --> 00:13:01,875 So those... are Titans? 209 00:13:01,958 --> 00:13:03,000 [LEVI grunts] 210 00:13:06,625 --> 00:13:10,916 [LEVI grunts, pants] 211 00:13:11,000 --> 00:13:12,375 It's Captain Levi! 212 00:13:12,458 --> 00:13:14,125 Now's our chance! Hurry! 213 00:13:14,208 --> 00:13:16,416 Finish killing the small ones already! 214 00:13:16,500 --> 00:13:18,500 Get it done before the Beast Titan moves! 215 00:13:18,583 --> 00:13:19,583 And no casualties! 216 00:13:19,666 --> 00:13:21,166 Don't you dare get eaten. 217 00:13:21,250 --> 00:13:22,000 [SCOUTS] Sir! 218 00:13:22,083 --> 00:13:25,375 [panting] 219 00:13:25,458 --> 00:13:26,500 [LEVI] Shit. 220 00:13:26,583 --> 00:13:28,416 Who the hell am I kidding? 221 00:13:28,500 --> 00:13:30,791 These kids are gonna drop like flies. 222 00:13:30,875 --> 00:13:32,541 Shoulda left 'em up there. 223 00:13:37,291 --> 00:13:40,750 [ERWIN] We struggle against the smallest Titans now. 224 00:13:40,833 --> 00:13:42,791 The Scouts have grown weak. 225 00:13:42,875 --> 00:13:46,000 Most of our veterans have been buried, burned, or... 226 00:13:47,500 --> 00:13:51,083 [ERWIN] Still, if not for the lives we sacrificed, 227 00:13:51,166 --> 00:13:53,458 we never would have made it half this far. 228 00:13:58,833 --> 00:14:00,375 [ERWIN] When I was a cadet, 229 00:14:00,458 --> 00:14:03,041 I told the others about my father's theory-- 230 00:14:03,125 --> 00:14:04,750 My faith in it. 231 00:14:04,833 --> 00:14:06,500 I told them that once I was a scout, 232 00:14:06,583 --> 00:14:08,333 I would prove he was right. 233 00:14:09,375 --> 00:14:11,916 [ERWIN] But once I actually joined the Scouts, 234 00:14:12,000 --> 00:14:15,125 I stopped talking about it for some reason. 235 00:14:15,208 --> 00:14:17,583 No, that's wrong. 236 00:14:19,500 --> 00:14:21,541 [ERWIN] It wasn't "some reason." 237 00:14:21,625 --> 00:14:23,750 I'd realized something. 238 00:14:23,833 --> 00:14:26,166 That of all my brave comrades, 239 00:14:26,250 --> 00:14:29,083 only one was fighting for himself. 240 00:14:29,166 --> 00:14:31,416 They bled and died for each other, 241 00:14:31,500 --> 00:14:33,875 while I fought for a selfish dream. 242 00:14:37,875 --> 00:14:40,500 [ERWIN] Then I came to lead my comrades. 243 00:14:40,583 --> 00:14:44,125 Gave them orders and inspiring words. 244 00:14:44,208 --> 00:14:45,375 Be brave. 245 00:14:45,458 --> 00:14:48,375 Give your hearts to humanity. 246 00:14:48,458 --> 00:14:51,083 I played them all for fools. 247 00:14:51,166 --> 00:14:52,541 Myself, too. 248 00:14:53,583 --> 00:14:54,791 [ERWIN] And now, 249 00:14:54,875 --> 00:14:57,250 standing on this mountain of brave corpses... 250 00:14:58,333 --> 00:15:00,083 [ERWIN] ...I have quite the view. 251 00:15:08,250 --> 00:15:09,500 [ERWIN] Still, 252 00:15:09,583 --> 00:15:13,000 Grisha's secret lingers in the back of my mind. 253 00:15:13,083 --> 00:15:15,333 Even if this plan should fail, 254 00:15:15,416 --> 00:15:18,291 there's a chance that I could still reach that cellar. 255 00:15:19,750 --> 00:15:23,333 [ERWIN] Before I die, I'd like to see it. 256 00:15:23,416 --> 00:15:25,541 The truth of our world. 257 00:15:25,625 --> 00:15:26,916 [yelling] 258 00:15:27,000 --> 00:15:29,250 [EREN TITAN yelling] 259 00:15:31,875 --> 00:15:33,166 [REINER TITAN grunts] 260 00:15:34,458 --> 00:15:36,416 [EREN] Those experiments paid off! 261 00:15:36,500 --> 00:15:39,083 [EREN TITAN grunting] 262 00:15:39,166 --> 00:15:41,583 [EREN] These fists are all I need to beat you! 263 00:15:41,666 --> 00:15:42,625 [EREN TITAN roars] 264 00:15:42,708 --> 00:15:44,833 [REINER TITAN groans] 265 00:15:44,916 --> 00:15:49,750 [EREN] When I focus my hardening on one point, it gets stronger. 266 00:15:49,833 --> 00:15:53,000 Since his armor's spread across his whole body, 267 00:15:53,083 --> 00:15:55,833 I can smash it like thin ice! 268 00:15:55,916 --> 00:15:59,125 [REINER TITAN growls, grunts] 269 00:16:01,833 --> 00:16:03,708 You're too slow, you stupid oaf. 270 00:16:03,791 --> 00:16:05,958 You won't win! 271 00:16:06,041 --> 00:16:07,666 [REINER TITAN grunts] 272 00:16:07,750 --> 00:16:09,250 [EREN] Damn it, no! 273 00:16:12,250 --> 00:16:16,500 [REINER TITAN roars] 274 00:16:22,458 --> 00:16:25,958 [REINER TITAN growls] 275 00:16:28,583 --> 00:16:31,291 [REINER TITAN growls] 276 00:16:33,416 --> 00:16:35,291 [REINER TITAN grunts] 277 00:16:47,750 --> 00:16:52,166 [roaring] 278 00:16:53,583 --> 00:16:54,708 [MIKASA gasps] 279 00:16:54,791 --> 00:16:56,083 He needs our help! 280 00:16:56,166 --> 00:16:57,208 [HANGE] Not yet! 281 00:16:57,291 --> 00:16:59,583 Everything rides on our first attack! 282 00:16:59,666 --> 00:17:02,583 We need to wait and trust Eren to give us a good opening. 283 00:17:03,625 --> 00:17:07,708 [REINER TITAN growling] 284 00:17:07,791 --> 00:17:10,708 [EREN grunting] 285 00:17:10,791 --> 00:17:13,416 [EREN] Your new weapon is a big metal rod? 286 00:17:13,500 --> 00:17:15,708 It's pointy, dumbass. That makes it a spear. 287 00:17:15,791 --> 00:17:16,916 The Corps of Engineers 288 00:17:17,000 --> 00:17:18,833 really came through for me with this one. 289 00:17:18,916 --> 00:17:21,250 They've been going through a plethora of technologies 290 00:17:21,333 --> 00:17:23,500 kept hidden by the Interior Police. 291 00:17:23,583 --> 00:17:25,500 And I told 'em that while they were at it, 292 00:17:25,583 --> 00:17:27,000 they should try to cook up a weapon 293 00:17:27,083 --> 00:17:28,916 that'll work against the Armored Titan. 294 00:17:29,000 --> 00:17:31,458 And that's what they came up with? 295 00:17:31,541 --> 00:17:33,583 Our blades may as well have been made of paper 296 00:17:33,666 --> 00:17:36,083 against that armor of his. 297 00:17:36,166 --> 00:17:37,583 All we could do in our last battle 298 00:17:37,666 --> 00:17:39,458 was watch Eren fight the Armored Titan 299 00:17:39,541 --> 00:17:40,958 from the sidelines. 300 00:17:41,041 --> 00:17:42,958 There just aren't enough openings in the plating 301 00:17:43,041 --> 00:17:44,541 for us to cut through. 302 00:17:47,458 --> 00:17:48,500 True enough. 303 00:17:48,583 --> 00:17:49,750 Even at close range, 304 00:17:49,833 --> 00:17:52,291 we couldn't do anything to make him let Eren go. 305 00:17:53,958 --> 00:17:56,041 [CONNY] Back then, if the Commander hadn't 306 00:17:56,125 --> 00:17:58,458 drawn that horde of Titans towards him... 307 00:18:00,125 --> 00:18:02,833 [HANGE] Until now, the only attacks that've hurt Reiner 308 00:18:02,916 --> 00:18:05,416 did so by working around his armor. 309 00:18:05,500 --> 00:18:08,083 I'm referring to Eren's grappling techniques. 310 00:18:08,166 --> 00:18:11,833 Also, Eren's been experimenting with a new "hardened punch," 311 00:18:11,916 --> 00:18:14,166 for which we have high hopes. 312 00:18:14,250 --> 00:18:16,750 With that said, if those were our sole weapons, 313 00:18:16,833 --> 00:18:18,625 this mission would be doomed to fail. 314 00:18:18,708 --> 00:18:21,333 It's vital that we plug the holes in Wall Maria, 315 00:18:21,416 --> 00:18:23,000 but what matters most here 316 00:18:23,083 --> 00:18:25,291 is that we eliminate Bertholdt and Reiner, 317 00:18:25,375 --> 00:18:28,208 ensuring that they can't breach the wall again. 318 00:18:29,250 --> 00:18:31,583 Okay, so what's the plan? 319 00:18:31,666 --> 00:18:34,041 We'll stab the Armored Titan with those spears? 320 00:18:34,125 --> 00:18:36,458 Think I'll just show you. 321 00:18:36,541 --> 00:18:37,500 Let's go outside. 322 00:18:37,583 --> 00:18:40,208 [thud] 323 00:18:41,541 --> 00:18:46,375 [ALL gasping] 324 00:18:48,208 --> 00:18:50,166 It's powerful, as you can see. 325 00:18:50,250 --> 00:18:52,375 Not far from a lightning strike. 326 00:18:52,458 --> 00:18:54,791 Hence our calling them "Thunder Spears." 327 00:18:54,875 --> 00:18:56,208 They're good weapons, 328 00:18:56,291 --> 00:18:58,416 but are they enough to bring down the Armored Titan? 329 00:18:58,500 --> 00:19:01,375 There's no way to be sure until we try. 330 00:19:01,458 --> 00:19:03,625 These can tear a normal Titan apart, 331 00:19:03,708 --> 00:19:06,458 but to do real damage against the Armored Titan, 332 00:19:06,541 --> 00:19:08,791 it'll take some extra work. 333 00:19:08,875 --> 00:19:13,833 [BOTH grunting] 334 00:19:19,458 --> 00:19:22,958 [yells] 335 00:19:23,041 --> 00:19:27,541 [REINER grunting] 336 00:19:30,833 --> 00:19:32,000 [REINER] Shit! 337 00:19:44,333 --> 00:19:46,166 [REINER] It doesn't look like biting Eren out of there 338 00:19:46,250 --> 00:19:48,583 is something I can handle by myself. 339 00:19:49,916 --> 00:19:51,458 [REINER] Guess it's on to Plan B. 340 00:19:51,541 --> 00:19:53,875 [growls] 341 00:19:56,708 --> 00:19:57,750 [HANGE grunts] 342 00:19:57,833 --> 00:19:59,250 [HANGE] Go! Now! 343 00:19:59,333 --> 00:20:00,333 [gasps] 344 00:20:00,416 --> 00:20:02,500 [REINER] They're making a move? 345 00:20:02,583 --> 00:20:05,166 I knew they've been gradually surrounding me, but... 346 00:20:05,250 --> 00:20:08,166 ...how exactly do they plan to hurt me? 347 00:20:08,250 --> 00:20:09,541 I've got hardened plate armor 348 00:20:09,625 --> 00:20:12,166 covering every vital point of my body. 349 00:20:12,250 --> 00:20:14,500 Their blades can't even scratch it. 350 00:20:18,375 --> 00:20:19,458 [MIKASA grunts] 351 00:20:20,500 --> 00:20:21,541 [HANGE grunts] 352 00:20:22,916 --> 00:20:23,875 [REINER gasps] 353 00:20:31,500 --> 00:20:34,833 [roars] 354 00:20:34,916 --> 00:20:37,208 [ALL gasp] 355 00:20:38,541 --> 00:20:39,916 [EREN] Did we do it? 356 00:20:40,000 --> 00:20:41,791 [HANGE] This just might work. 357 00:20:41,875 --> 00:20:44,125 The Thunder Spears are so destructive, 358 00:20:44,208 --> 00:20:47,208 they pose a danger to those who fire them. 359 00:20:47,291 --> 00:20:48,833 If you anchor to the Titan itself 360 00:20:48,916 --> 00:20:51,291 and move in as if to slash it with your blade, 361 00:20:51,375 --> 00:20:54,458 you'll end up caught in the resulting explosion. 362 00:20:54,541 --> 00:20:57,583 Which means the only chance to use Thunder Spears 363 00:20:57,666 --> 00:20:59,000 is when the target is surrounded 364 00:20:59,083 --> 00:21:02,125 by multiple tall, solid structures. 365 00:21:02,208 --> 00:21:04,125 We can only attack with Thunder Spears 366 00:21:04,208 --> 00:21:07,083 in situations exactly like this. 367 00:21:07,166 --> 00:21:09,083 --[REINER TITAN groaning] --[HANGE] Right here and now, 368 00:21:09,166 --> 00:21:10,916 [HANGE] we have to end it! 369 00:21:11,000 --> 00:21:11,791 [SASHA grunts] 370 00:21:13,916 --> 00:21:15,541 [ALL grunt] 371 00:21:16,958 --> 00:21:18,083 [REINER gasps] 372 00:21:20,250 --> 00:21:21,291 [CONNY yelps] 373 00:21:23,375 --> 00:21:25,083 Good! We've got him! 374 00:21:25,166 --> 00:21:26,291 The spears worked! 375 00:21:26,375 --> 00:21:28,791 The armor on his nape is in splinters now! 376 00:21:30,083 --> 00:21:31,416 [CONNY grunts] 377 00:21:31,500 --> 00:21:33,750 Whoa, it really worked? 378 00:21:33,833 --> 00:21:35,250 We can actually do some damage! 379 00:21:35,333 --> 00:21:36,541 [HANGE] Do it again! 380 00:21:36,625 --> 00:21:38,291 You each still have a Thunder Spear. 381 00:21:38,375 --> 00:21:39,625 Use them to end this! 382 00:21:39,708 --> 00:21:42,208 [CONNY, SASHA gasp] 383 00:21:44,958 --> 00:21:46,083 But it's Reiner... 384 00:21:47,125 --> 00:21:49,166 Come on, guys! 385 00:21:49,250 --> 00:21:52,458 We said we'd do it if it ever came down to this! 386 00:21:52,541 --> 00:21:53,875 So let's go! 387 00:21:58,541 --> 00:22:01,375 [CONNY, SASHA, JEAN yelling] 388 00:22:04,500 --> 00:22:07,958 [ALL grunting] 389 00:22:10,958 --> 00:22:11,791 [REINER groans] 390 00:22:11,875 --> 00:22:14,291 [REINER] No! I don't wanna die! 391 00:22:18,541 --> 00:22:23,291 [roaring] 392 00:22:27,000 --> 00:22:31,958 โ™ช Closing Song โ™ช 393 00:23:57,833 --> 00:24:00,583 [NARRATOR] If someone had just said the right thing, 394 00:24:00,666 --> 00:24:03,083 could the future have been different? 395 00:24:03,166 --> 00:24:04,708 Lives in the balance, 396 00:24:04,791 --> 00:24:06,375 weighing them down. 397 00:24:06,458 --> 00:24:09,458 None can be saved, except through more death. 398 00:24:09,541 --> 00:24:11,958 Next episode: "Descent." 26896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.