All language subtitles for 14-01-2023daiofjqu89qeeee

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂŽ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,080 --> 00:00:04,320 Since the main action in the war  zone takes place in one location,   2 00:00:04,320 --> 00:00:08,640 let’s find out why the occupiers  are so important Soledar and Bahmut? 3 00:00:09,540 --> 00:00:15,540 Strategically, neither city is of any importance  to the Russians. Or they are not significant   4 00:00:15,540 --> 00:00:20,760 enough to be able to destroy thousands of their  soldiers, including experienced cadre fighters. 5 00:00:21,660 --> 00:00:26,340 For such a terrible price, you need a  strategic vision - why would I want this city?   6 00:00:26,940 --> 00:00:31,560 How will it affect the dynamics of  hostilities or future territorial conquest?   7 00:00:32,100 --> 00:00:35,460 And a number of other issues, including logistics. 8 00:00:36,300 --> 00:00:39,840 And the answer in this case is  one: it won't have any effect.   9 00:00:40,560 --> 00:00:45,840 Behind each line of defense are dozens of other  lines of defense, each of which is more and more   10 00:00:45,840 --> 00:00:51,300 difficult for the enemy to penetrate. Not only  are the lines themselves becoming more fortified,   11 00:00:51,300 --> 00:00:57,360 but the invaders are reaching them with fewer  forces. Near Soledar and Bahmut, they have   12 00:00:57,360 --> 00:01:01,680 been beating their foreheads for more than six  months, and in the end they have achieved nothing.   13 00:01:02,280 --> 00:01:07,200 Nothing but local success on Soledar at the  cost of huge losses in personnel and iron. 14 00:01:07,200 --> 00:01:12,660 Therefore, there is one conclusion, and  it is very simple: political ambitions.   15 00:01:13,200 --> 00:01:15,540 There are no other objective reasons. 16 00:01:16,140 --> 00:01:21,120 If you remember, the initiative for Bakhmut was  intercepted between different Russian commanders   17 00:01:21,120 --> 00:01:27,360 and generals until Priegozhien took this direction  under his wing. Of course, paratroopers and   18 00:01:27,360 --> 00:01:32,100 special forces are involved in the hostilities,  but most of them are cons and other Wagners. 19 00:01:32,760 --> 00:01:38,760 At this point, all I see is that for Priegozhien,  the Soledar and Bakhmut issue is purely a matter   20 00:01:38,760 --> 00:01:44,040 of reputation and personal ambition. To show  Putin that "I can" and prove it by deeds. 21 00:01:44,940 --> 00:01:50,220 To come and show "Yes, at the cost of huge  losses, but I can manage offensive operations." 22 00:01:50,220 --> 00:01:57,360 Why and for what purpose does Putin's cook need  this? To expand his influence in the Kremlin,   23 00:01:57,360 --> 00:02:03,360 to gain more reputation among Russians, to take  on more authority, and to manage more troops. 24 00:02:04,200 --> 00:02:09,360 Priegozhien regards the army as his  personal, realizing his personal ambitions.   25 00:02:10,020 --> 00:02:16,140 He acts like a batshit psychopathic criminal who  wants more power. But a very cunning criminal at   26 00:02:16,140 --> 00:02:22,020 that. I would like to remind you that this is my  value judgment and I am not imposing it on anyone. 27 00:02:22,020 --> 00:02:28,260 But, as we can see from the latest events, the  Kremlin is displeased with Priegozhien and is   28 00:02:28,260 --> 00:02:34,320 trying to merge it from the military arena. This  can be seen, among other things, by Russian news   29 00:02:34,320 --> 00:02:39,960 sources, which have started to criticize and  insult him more often. And without instructions   30 00:02:39,960 --> 00:02:45,120 from the top, nothing is done there - independent  information resources have been "destroyed". 31 00:02:45,960 --> 00:02:50,220 I forgot to mention that initially Bakhmut  direction became a trap for Russians due   32 00:02:50,220 --> 00:02:55,800 to their propaganda. They tried to advance in  one single direction and turned it into a huge   33 00:02:55,800 --> 00:03:01,680 information campaign, which eventually trapped  them. And it's been going on for six months now. 34 00:03:02,520 --> 00:03:07,920 In conclusion, the ongoing conflict in Soledar  and Bahmut is a complex and multifaceted   35 00:03:07,920 --> 00:03:12,960 issue that is shaped by political ambition,  propaganda, and the very human cost of war.   36 00:03:13,560 --> 00:03:17,940 As we continue to monitor the developments  in this war, it is important to remember   37 00:03:17,940 --> 00:03:22,560 the humanity behind the headlines and the  sacrifices made by those on the front lines. 38 00:03:22,560 --> 00:03:26,940 Thank you for watching this video,  i hope you found it informative and   39 00:03:26,940 --> 00:03:31,920 thought-provoking. If you would like to stay  updated on this and other important issues,   40 00:03:31,920 --> 00:03:34,440 please don't forget to subscribe to my channel.   41 00:03:35,160 --> 00:03:40,920 I will keep you informed with the latest  developments and analysis. Thanks for watching! 5287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.