All language subtitles for Wolfsland 1x11 20 Stunden.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,200 2 00:00:00,600 --> 00:00:04,160 * Burkhard "Butsch" Schulz * * Viola "Kessie" Delbrück * 3 00:00:11,840 --> 00:00:13,840 * Anne Konzak * * Gunnar Wendt * 4 00:00:19,200 --> 00:00:21,200 * Jakob Böhme * * Dr. Grimm * 5 00:00:28,680 --> 00:00:30,080 * Sie schreit. * 6 00:00:45,600 --> 00:00:47,920 Ein bisschen schieben! Ja, okay! Puh! 7 00:00:48,120 --> 00:00:50,840 * Ein Telefon klingelt. * Langsam, langsam! 8 00:00:51,840 --> 00:00:53,840 Wollen Sie da nicht rangehen? 9 00:00:54,240 --> 00:00:56,240 Hat schon 3-mal angerufen. 10 00:00:56,640 --> 00:00:59,120 Wer? Staatsanwältin ohne Bandscheibe. 11 00:00:59,520 --> 00:01:02,840 Die Konzak? Hm. Keine Ahnung, was die will. 12 00:01:04,160 --> 00:01:06,680 Mir würden da ein paar Sachen einfallen. 13 00:01:07,080 --> 00:01:10,400 Ey, Mann! Vorsicht! Was ist so wertvoll an dem Ding, 14 00:01:10,600 --> 00:01:13,600 dass das nicht die Profis nächste Woche machen? 15 00:01:13,800 --> 00:01:17,320 Darauf wurde meine Tochter gezeugt. Wieder was gelernt. 16 00:01:17,520 --> 00:01:20,040 Dass Sie mir nicht die Wände zerkratzen! 17 00:01:20,360 --> 00:01:22,640 Keine Angst! Dann pinsel ich drüber. 18 00:01:23,000 --> 00:01:24,880 Ach, Herr Schulz! Äh ... ja? 19 00:01:25,280 --> 00:01:28,400 Gut, dass ein Polizist in meinem Haus wohnt! 20 00:01:28,800 --> 00:01:32,800 Da fühlt man sich sicherer. Wenn Sie fertig sind, möchte ich 21 00:01:33,200 --> 00:01:35,520 Ihnen gerne was zeigen hier im Haus. 22 00:01:35,920 --> 00:01:38,840 Könnte Sie interessieren. Hm! 23 00:01:40,280 --> 00:01:42,200 Na, los! Ja, schieben! 24 00:01:44,000 --> 00:01:47,040 Ich muss los. Nein. Sonntags musst du nicht los. 25 00:01:47,240 --> 00:01:51,640 Aber Sofas schleppen, auf denen Sie Ihr Kind gezeugt haben, darf ich? 26 00:01:51,840 --> 00:01:54,320 Ja. Allerdings. 27 00:01:55,840 --> 00:02:00,040 "Danke" wäre mal ein nettes Wort. Was gibt es denn so Wichtiges? 28 00:02:01,200 --> 00:02:04,160 Termin mit deiner Seelenklempnerin? Ja, fast. 29 00:02:04,560 --> 00:02:07,600 Ich kriege Besuch. Was? 30 00:02:08,000 --> 00:02:09,800 Besuch. Muss noch aufräumen. 31 00:02:10,880 --> 00:02:12,680 * Lautes Poltern von oben * 32 00:02:13,080 --> 00:02:16,240 Wer besucht dich denn? (Leise) Meine Mutter. 33 00:02:16,440 --> 00:02:19,040 Wer? (Laut) Meine Mutter! 34 00:02:19,240 --> 00:02:22,040 Ah! Die Hamburgerin aus Erfurt! Ja. 35 00:02:22,440 --> 00:02:24,440 Ist doch toll! Ganz toll! 36 00:02:24,640 --> 00:02:27,640 Lerne ich die auch mal kennen. Bloß nicht! Hm! 37 00:02:28,040 --> 00:02:30,640 Kanapees fürs Kanapee! 38 00:02:31,040 --> 00:02:32,960 Danke für die Hilfe! 39 00:02:37,200 --> 00:02:39,680 * Lautes Poltern * Was ist denn da los? 40 00:02:41,400 --> 00:02:44,240 Brasewitz, mein Vermieter. Der wohnt da oben. 41 00:02:44,440 --> 00:02:47,760 Wenn er so weitermacht, beschwere ich mich bei ihm. 42 00:02:47,960 --> 00:02:49,960 Hm! Über ihn! 43 00:02:52,720 --> 00:02:54,720 * Lautes Poltern * 44 00:02:56,120 --> 00:02:57,920 * Ein Mann schreit. * 45 00:03:16,520 --> 00:03:18,320 Hallo? 46 00:03:19,040 --> 00:03:21,120 Brasewitz? Ist alles in Ordnung? 47 00:03:21,520 --> 00:03:23,520 Wir kommen mal rein. 48 00:03:25,960 --> 00:03:27,760 Ach du Scheiße! 49 00:03:30,640 --> 00:03:33,280 Uns ist niemand entgegengekommen. Stimmt! 50 00:03:33,680 --> 00:03:36,040 Ich rufe jemanden. Der kommt gleich. 51 00:03:38,960 --> 00:03:41,080 Schwerverletzter nach Messerangriff. 52 00:03:41,480 --> 00:03:44,440 Langenstraße 24. Ein RTW, 2 Einheiten. 53 00:03:44,840 --> 00:03:48,080 Da kommt jemand. Bleiben Sie bei mir! 54 00:03:48,480 --> 00:03:52,400 Ich versuche, ihn zu stabilisieren. Ein Stich in die Lunge. 55 00:04:07,800 --> 00:04:11,120 Mist! Ganz ruhig! Schauen Sie mich an! 56 00:04:11,520 --> 00:04:16,000 Scheiß auf Ihr Tischtennis-Turnier, Böhme! Wir brauchen Sie hier. 57 00:04:36,560 --> 00:04:38,360 Mist! 58 00:04:54,000 --> 00:04:57,320 Bleiben Sie da! Bleiben Sie bei mir! Nicht aufgeben! 59 00:04:57,720 --> 00:04:59,800 Gucken Sie mich an! ... Scheiße! 60 00:05:01,520 --> 00:05:05,560 Ihr da! Ist da jemand rausgekommen? Hast du was gesehen? - Nee. 61 00:05:05,920 --> 00:05:07,920 Euch entgegen? Wer sind Sie? 62 00:05:08,120 --> 00:05:10,760 Ich bin Polizist. Ich habe nichts gesehen. 63 00:05:20,400 --> 00:05:23,040 Gut, okay! 64 00:06:10,000 --> 00:06:13,440 (Schreit) Butsch! Butsch! 65 00:06:22,840 --> 00:06:24,840 Hat er noch was gesagt? 66 00:06:26,520 --> 00:06:28,840 Gut, dass ein Polizist im Haus wohnt! 67 00:06:32,440 --> 00:06:34,800 Der ist nicht an uns vorbeigekommen. 68 00:06:35,200 --> 00:06:39,080 Der ist über den Balkon runter- geklettert in meine Bude rein. 69 00:06:40,000 --> 00:06:43,880 Unwahrscheinlich, dass er es ganz nach draußen geschafft hat. 70 00:06:44,080 --> 00:06:47,080 Und übers Dach? Keine Ahnung! Glaube ich nicht. 71 00:06:47,680 --> 00:06:50,280 Hey! Wer sind Sie? Hier ist kein Zutritt. 72 00:06:51,760 --> 00:06:54,480 Wer seid ihr denn? Der nette, neue Nachbar. 73 00:06:54,880 --> 00:06:57,280 Kripo. Wohnen Sie hier? Ja. Gegenüber. 74 00:06:57,480 --> 00:07:00,360 Kurze Wege, was? Was habt ihr mit ihm gemacht? 75 00:07:00,560 --> 00:07:02,640 Gar nichts. Ab in deine Bude! 76 00:07:03,040 --> 00:07:06,080 Ich habe Lärm gehört und Schreie. Und Getrampel. 77 00:07:06,280 --> 00:07:08,400 Ja, okay! Du bleibst hier. Ja. 78 00:07:09,480 --> 00:07:11,400 Warum schwitzt denn du so? 79 00:07:13,600 --> 00:07:16,480 Ich habe gepumpt. Zeig mal deine Hände! 80 00:07:21,200 --> 00:07:23,200 Bin gleich wieder da. Ah ... 81 00:07:24,680 --> 00:07:26,480 Schlüssel! 82 00:08:10,480 --> 00:08:14,160 Ihr wisst, wo ihr hinmüsst? Einmal ganz durch, oben links. 83 00:08:22,880 --> 00:08:25,160 (Mann, undeutlich) Was ist denn los? 84 00:08:25,360 --> 00:08:28,680 Nasenbärchen! Woher soll ich wissen, was da los ist? 85 00:08:28,880 --> 00:08:31,880 * Es klingelt. * Oh! Wir kriegen Gesellschaft. 86 00:08:32,080 --> 00:08:34,400 Ich kläre das schnell. Entspann dich! 87 00:08:34,600 --> 00:08:36,600 * Jemand klopft energisch. * 88 00:08:37,919 --> 00:08:39,720 Hey! 89 00:08:40,039 --> 00:08:42,039 Jaha! ... Hey! 90 00:08:43,440 --> 00:08:46,480 Du bist der neue Nachbar. Oder? Butsch. 91 00:08:46,880 --> 00:08:50,480 Ja. Und Polizist bin ich auch. Hör zu! Ähm ... 92 00:08:50,880 --> 00:08:54,440 Du bleibst hier drin und wartest. Ich melde mich wieder. 93 00:08:54,640 --> 00:08:56,800 Okay! * Metall rasselt. * 94 00:08:57,200 --> 00:08:59,080 Ist da noch jemand? 95 00:09:05,400 --> 00:09:07,440 * Nicht zu verstehen. * Ach Gott! 96 00:09:07,840 --> 00:09:09,880 Hallo! Hallo! 97 00:09:10,280 --> 00:09:13,400 Das ist privat. Okay! Wie lange liegt er da schon 98 00:09:13,680 --> 00:09:16,000 so privat? Halbe Stunde? 99 00:09:16,400 --> 00:09:18,480 Aber wir werden gerade erst warm. 100 00:09:18,760 --> 00:09:21,400 Wann ist er gekommen? Noch gar nicht. 101 00:09:22,720 --> 00:09:26,480 Ach so! ... Seit wann bist du hier? - Halb 10. Ungefähr. 102 00:09:26,880 --> 00:09:30,280 Hm, seit halb. Gut. Ist auch egal! Hierbleiben, 103 00:09:30,680 --> 00:09:33,440 weitermachen! Wir reden später. Ja? 104 00:09:33,840 --> 00:09:35,840 Was ist denn los? Mord ist los. 105 00:09:36,240 --> 00:09:40,200 Nichts verändern! So bleiben! Klar? (Sie) Ja. 106 00:09:40,600 --> 00:09:43,440 Es wäre besser, deinen Besuch zu verschieben. 107 00:09:43,640 --> 00:09:45,640 Hier ist einfach die Hölle los. 108 00:09:46,040 --> 00:09:48,880 Ruf mich zurück, wenn du das abhörst, Mutter! 109 00:09:49,080 --> 00:09:52,160 Frau Delbrück! Hier, Ihre Jacke. Wo ist die Leiche? 110 00:10:07,560 --> 00:10:09,560 * Jemand klopft an die Tür. * 111 00:10:09,960 --> 00:10:11,960 * Türklingel * 112 00:10:12,800 --> 00:10:15,400 * Jemand klopft energisch und klingelt. * 113 00:10:16,440 --> 00:10:18,440 Ich will doch nur meine Ruhe. 114 00:10:20,920 --> 00:10:22,720 Hey! 115 00:10:23,400 --> 00:10:25,200 Na endlich! 116 00:10:25,880 --> 00:10:28,600 Was soll der Krach? Erfährst du früh genug. 117 00:10:29,000 --> 00:10:31,520 Keiner verlässt das Haus. Verstanden? 118 00:10:31,720 --> 00:10:34,240 Sonst gibt es Ärger mit meinem Kollegen. 119 00:10:35,280 --> 00:10:37,080 Bist du alleine? 120 00:10:38,040 --> 00:10:39,840 Ja. 121 00:10:40,520 --> 00:10:42,520 Warum duzen Sie mich? 122 00:10:42,920 --> 00:10:44,920 Zeig mir deine Hände! 123 00:10:49,280 --> 00:10:52,200 Okay! Du bleibst schön hier und wartest ab. 124 00:10:52,400 --> 00:10:55,240 Wer sind Sie? Ich bin der nette, neue Nachbar. 125 00:10:57,400 --> 00:11:00,000 Ich wohne im ersten Stock. - Was ist los? 126 00:11:00,200 --> 00:11:03,720 Die Dame will hier wohnen. - Können Sie sich ausweisen? 127 00:11:03,920 --> 00:11:07,360 Der Ausweis ist in der Wohnung. - Gut, kommen Sie mit! 128 00:11:07,560 --> 00:11:10,560 Mann! Jagen Sie lieber Verbrecher! - Ja, ruhig! 129 00:11:11,200 --> 00:11:13,400 * Jemand klopft energisch. * Hallo! 130 00:11:13,800 --> 00:11:15,840 Ach, Mann! 131 00:11:17,160 --> 00:11:19,240 Hey! Der macht unsere Tür kaputt. 132 00:11:19,440 --> 00:11:23,360 Butsch? Sie sagt, sie wohnt hier. - Ist was mit meinem Mann? 133 00:11:23,760 --> 00:11:26,480 Dein Mann? ... Übernehme ich. Alles klar! 134 00:11:26,680 --> 00:11:28,560 Bist du Leinemann? Ja. 135 00:11:28,960 --> 00:11:31,280 Der neue Nachbar. Ist was mit Thomas? 136 00:11:31,480 --> 00:11:34,320 Nein. Außer, er hat den Vermieter umgebracht. 137 00:11:34,720 --> 00:11:37,720 So vor 30 Minuten. Sollte Thomas zu Hause sein? 138 00:11:38,000 --> 00:11:39,800 Ja, natürlich. 139 00:11:40,200 --> 00:11:42,680 Macht aber nicht auf. Äh ... 140 00:11:43,080 --> 00:11:45,360 Ich war seit 10 Uhr im Sportstudio. 141 00:11:45,560 --> 00:11:48,280 Und Thomas wollte was arbeiten am Computer. 142 00:11:48,480 --> 00:11:50,760 Habt Ihr Probleme mit dem Vermieter? 143 00:11:50,960 --> 00:11:54,400 Miete nicht gezahlt, Hund in den Flur gekackt oder so? 144 00:11:54,600 --> 00:11:56,920 Was? Wieso? Wir haben doch ... Nein! 145 00:11:57,280 --> 00:11:59,280 Habt ihr Küchenmesser? 146 00:12:01,200 --> 00:12:04,560 Moni! Bist du schon wieder da? - Thomas! Wo warst du? 147 00:12:04,960 --> 00:12:07,680 Ich ... Ich war nur kurz 148 00:12:08,080 --> 00:12:10,720 im Haus draußen. Nachschauen, was los ist. 149 00:12:11,120 --> 00:12:13,840 Ist mächtig Alarm. - Der Brasewitz ist tot. 150 00:12:14,120 --> 00:12:16,560 Ich weiß, Moni. Es ist schrecklich. 151 00:12:17,680 --> 00:12:20,560 Draußen warst du? 152 00:12:20,960 --> 00:12:23,680 Ein Irrenhaus! ... Kessie? 153 00:12:25,800 --> 00:12:29,320 Was machst du denn da, Böhme? Spuren sichern. 154 00:12:29,720 --> 00:12:32,480 Die Leiche ist oben. Da sind die Kollegen. 155 00:12:32,880 --> 00:12:34,920 Das habe ich gefunden. Wo denn? 156 00:12:35,320 --> 00:12:37,320 In Ihrem Klo. In meinem Klo? 157 00:12:37,520 --> 00:12:40,240 Das passt. Oben gibt es einen Messerblock. 158 00:12:40,640 --> 00:12:42,640 Ein Messer fehlt. Es gab Streit. 159 00:12:42,920 --> 00:12:45,200 Der Täter greift sich das Messer 160 00:12:45,600 --> 00:12:47,800 und sticht damit auf Brasewitz ein. 161 00:12:48,080 --> 00:12:50,800 Er will fliehen, hört uns aber dann kommen. 162 00:12:51,000 --> 00:12:54,320 Er versucht, das Messer in Butschs Klo zu entsorgen. 163 00:12:54,520 --> 00:12:57,840 Dann wäscht er sich die Hände. Genug der Theorie! 164 00:12:58,240 --> 00:13:00,640 Die Abdrücke, was sind das für Schuhe? 165 00:13:00,840 --> 00:13:02,840 Das ist zu früh. Wieso zu früh? 166 00:13:03,040 --> 00:13:05,680 Wenn ich vermuten soll, ... Ja, sollst du. 167 00:13:05,880 --> 00:13:08,200 Laufschuhe, Größe 43, 44. Ja. 168 00:13:08,400 --> 00:13:11,840 Gröba! Komm, Kessie! Komm! Ich sage dir, Gröba war es. 169 00:13:12,240 --> 00:13:15,160 Der hat Sportschuhe getragen, war verschwitzt, 170 00:13:15,360 --> 00:13:17,560 wohnt gegenüber, gleich am Tatort. 171 00:13:17,960 --> 00:13:20,240 Ist sportlich, kann klettern. Motiv? 172 00:13:20,440 --> 00:13:24,280 Finden wir. Wer war es sonst? Das Fräulein von unten war mit 173 00:13:24,640 --> 00:13:27,240 dem Spießer aus dem 1. Stock beschäftigt, 174 00:13:27,440 --> 00:13:29,200 dessen Frau war beim Sport. 175 00:13:29,600 --> 00:13:33,600 Ich habe ein Alibi, der Computer- kauz unten machte Ballerspiele. 176 00:13:33,800 --> 00:13:36,960 Hier riecht es verbrannt. Was? Scheiße! 177 00:13:41,120 --> 00:13:42,920 Gröba? 178 00:13:49,240 --> 00:13:51,040 Mist! 179 00:14:09,880 --> 00:14:11,680 Ach! 180 00:14:14,400 --> 00:14:16,320 Ja, sieh mal einer guck! 181 00:14:17,840 --> 00:14:20,680 Schön festhalten, ne? 2 Mal Klettermax am Tag 182 00:14:21,080 --> 00:14:22,880 ist zu viel für dich. Oder? 183 00:14:23,280 --> 00:14:25,840 Hast du das Feuer im Bad gelegt? 184 00:14:26,240 --> 00:14:28,240 Nein. Nein? 185 00:14:28,640 --> 00:14:31,000 Reden wir noch mal drüber. 186 00:14:31,960 --> 00:14:35,720 Ungünstigen Zeitpunkt hast du dir rausgesucht für den Mord. 187 00:14:35,920 --> 00:14:37,840 Übernehmt mal! Sagt Kessie, 188 00:14:38,240 --> 00:14:40,640 dass ich ihre Karre nehme! Alles klar! 189 00:14:54,840 --> 00:14:57,480 Die Wohnung des Toten, die Wohnung von Butsch 190 00:14:57,880 --> 00:15:00,960 und jetzt noch diese Wohnung. Das ist eigentlich ... 191 00:15:01,360 --> 00:15:05,520 Viel Arbeit, ja. Aber irgendwo in der Asche wird das Motiv stecken. 192 00:15:05,920 --> 00:15:09,720 * Ihr Telefon klingelt. * Hast du meine Nachricht bekommen? 193 00:15:10,120 --> 00:15:13,560 Ich bin hinter Berlin. Wenn mich kein Schaf ausbremst, 194 00:15:13,760 --> 00:15:17,720 erreiche ich dein Dorf in 2 Stunden. "Dann bin ich im Dienst." 195 00:15:17,960 --> 00:15:20,120 "Du hast heute frei." Ja, aber ... 196 00:15:20,320 --> 00:15:22,080 "Soll ich jetzt umkehren?" 197 00:15:22,480 --> 00:15:24,760 "Nein." Na also! Also, in 2 Stunden! 198 00:15:26,920 --> 00:15:30,880 Seit einer Stunde bettelst du hier rum. Ich tue dir nichts. 199 00:15:31,280 --> 00:15:34,400 Ihr wollt mich für den Mord in den Knast stecken. 200 00:15:34,600 --> 00:15:37,400 Da hast du recht. Aber ich bin herzkrank. 201 00:15:37,800 --> 00:15:40,080 Dann solltest du Mord nicht machen! 202 00:15:40,480 --> 00:15:42,560 Das ist nie gut fürs Herz. 203 00:15:42,960 --> 00:15:44,960 Zu viel Stress. Also, komm! 204 00:15:45,360 --> 00:15:48,160 Was ist dein Problem mit Brasewitz? Habt ihr 205 00:15:48,520 --> 00:15:51,960 euch um die Miete gestritten? Oder was? Sag irgendwas! 206 00:15:55,480 --> 00:15:57,480 Was hast du da so eilig 207 00:15:57,880 --> 00:15:59,880 in deiner Badewanne verbrannt? 208 00:16:01,200 --> 00:16:04,360 Egal! Kriegen wir eh raus. Kennen Sie Böhme? 209 00:16:04,760 --> 00:16:08,800 Ein 1-A Techniker! Kann ich hier mal sagen. Er ist ja nicht da. 210 00:16:19,160 --> 00:16:21,880 Was wurde verbrannt? Gelochte Papierstapel. 211 00:16:22,080 --> 00:16:24,920 Da lagen leere Ordner. So nicht entzifferbar. 212 00:16:25,280 --> 00:16:27,600 Vielleicht im Labor. Und die Schuhe? 213 00:16:28,000 --> 00:16:30,320 Richtige Größe, falsches Profil. 214 00:16:30,720 --> 00:16:35,000 Brasewitz wollte Butsch irgendwas mitteilen, zeigen. Hier im Haus. 215 00:16:35,400 --> 00:16:39,000 Irgendwo im Haus? Heißt das, ich soll noch mal loslegen? 216 00:16:40,400 --> 00:16:43,120 Ich mache es. Gehen Sie nach Hause! Sicher? 217 00:16:43,720 --> 00:16:45,280 Tschüs! 218 00:16:54,600 --> 00:16:56,600 Was? Und? 219 00:16:56,800 --> 00:16:58,880 Was "und"? Hat er gestanden? 220 00:16:59,280 --> 00:17:02,160 Das wird er noch. Vielleicht kann ich helfen. 221 00:17:02,560 --> 00:17:04,680 Na, sag das doch gleich! 222 00:17:07,880 --> 00:17:10,280 Sie haben ein ungünstiges Temperament. 223 00:17:10,480 --> 00:17:12,560 2 Vorstrafen. Messerstechereien, 224 00:17:12,960 --> 00:17:15,480 Körperverletzung, vor 7 Jahren und 225 00:17:15,880 --> 00:17:18,720 vor 4 Jahren. Was war denn da los mit Ihnen? 226 00:17:22,880 --> 00:17:25,079 Mit Messern hast du es irgendwie. 227 00:17:31,680 --> 00:17:33,600 Der Mann redet nicht mit uns. 228 00:17:34,560 --> 00:17:36,360 Mit mir schon, Grimm. 229 00:17:36,760 --> 00:17:39,200 Er hat gesagt, dass er herzkrank ist. 230 00:17:40,400 --> 00:17:42,200 Das ist ja ... 231 00:17:42,600 --> 00:17:46,480 Los! Jetzt erzählen Sie mal was! Dann geht es Ihnen besser. 232 00:17:49,160 --> 00:17:51,880 Mir geht es besser, wenn ich hier raus bin. 233 00:17:52,080 --> 00:17:56,000 * Er knallt die Tür. * Mir würde es schon besser gehen, 234 00:17:56,400 --> 00:18:00,240 wenn Sie ein Fenster öffnen. Und mir, wenn Sie was erzählen. 235 00:18:00,960 --> 00:18:02,960 Ich brauche Ergebnisse. Los! 236 00:18:10,800 --> 00:18:13,840 Der Mörder ist noch nicht gefasst? Wir haben 237 00:18:14,240 --> 00:18:17,280 einen Verdächtigen. Keine Angst! Habe ich nicht. 238 00:18:17,640 --> 00:18:20,440 Aber Gröba hatte keinen Ärger mit Brasewitz. 239 00:18:20,640 --> 00:18:23,680 Der Wendt hatte Ärger mit ihm. Das weiß ich. 240 00:18:24,080 --> 00:18:26,080 Der Mieter aus dem Erdgeschoss? 241 00:18:26,480 --> 00:18:29,800 Brasewitz hat mir gesagt, er will ihn rausschmeißen. 242 00:18:30,120 --> 00:18:32,120 Und warum? Weiß ich nicht. 243 00:18:32,320 --> 00:18:36,520 Er hat geschimpft und gesagt, dass das Haus immer noch ihm gehört. 244 00:18:36,760 --> 00:18:38,960 Auch die Keller. Was ist mit denen? 245 00:18:39,160 --> 00:18:43,000 Weiß ich nicht. Meiner ist tipptopp. Danke! 246 00:18:45,400 --> 00:18:47,400 * Ihr Telefon klingelt. * 247 00:18:57,800 --> 00:18:59,600 * Sie klingelt. * 248 00:19:06,280 --> 00:19:08,080 * Sie klingelt. * 249 00:21:25,360 --> 00:21:27,840 Und? Ist Gröba da noch drin? Schlimmer! 250 00:21:28,240 --> 00:21:30,320 Grimm auch. Hat Gröba was gesagt? 251 00:21:30,680 --> 00:21:33,400 Keinen Mucks. Anwalt will er auch nicht. 252 00:21:33,800 --> 00:21:36,600 Er hat Schiss. Vielleicht ist er unschuldig. 253 00:21:36,800 --> 00:21:39,800 Die Spurenlage ist noch unklar. Ja, vielleicht. 254 00:21:40,000 --> 00:21:42,720 Etwas stimmt nicht mit ihm. Das rieche ich. 255 00:21:42,920 --> 00:21:45,920 Was sagt Kessie? Sie meint, er ist der Falsche. 256 00:21:46,160 --> 00:21:50,360 Sie ist noch am Tatort. Sie hätte gern ihr Auto zurück, sagt sie. 257 00:23:06,160 --> 00:23:07,960 Scheiße! 258 00:23:10,480 --> 00:23:12,280 Denk nach! 259 00:23:13,040 --> 00:23:14,840 Denk nach! 260 00:23:24,400 --> 00:23:26,400 Alles wird gut. 261 00:23:27,240 --> 00:23:29,240 Alles wird gut. 262 00:24:17,320 --> 00:24:21,200 * Sie schreit erstickt. * Scht! Scht! 263 00:24:21,600 --> 00:24:24,080 * Sie schreit weiter. * 264 00:24:24,480 --> 00:24:27,360 Hey! Hey! Scht! Scht! Sch! 265 00:24:49,560 --> 00:24:51,360 Geh ran, Mann! 266 00:24:58,840 --> 00:25:01,000 Also! 267 00:25:02,960 --> 00:25:04,960 Du musst jetzt still sein. 268 00:25:05,160 --> 00:25:07,840 Ich habe gleich noch ein Punktspiel. Okay? 269 00:25:16,400 --> 00:25:19,760 * Schreie und Schüsse aus dem Computer * 270 00:25:22,160 --> 00:25:26,200 (Mutter) Mein Gott! Hier ist ja der Hund begraben. Unglaublich! 271 00:25:26,600 --> 00:25:28,600 (Navi) "Kein GPS-Signal". 272 00:25:30,600 --> 00:25:33,400 Das war ja klar. Na gut! 273 00:25:51,800 --> 00:25:53,960 * Schwere Schritte nähern sich. * 274 00:25:55,960 --> 00:25:57,960 Frau Hecker! Was ist denn los? 275 00:25:58,360 --> 00:26:00,840 Herr Wendt! Ich ... Ich gehe spazieren. 276 00:26:01,040 --> 00:26:03,040 Ich meine, ich gehe einkaufen. 277 00:26:03,440 --> 00:26:06,400 Also, ich meine ... Es ist ja Sonntag. 278 00:26:07,480 --> 00:26:11,160 Ich gehe wieder nach oben. - Ja. Machen Sie das mal! 279 00:26:11,560 --> 00:26:13,640 Ja. Auf Wiedersehen, Herr Wendt! 280 00:26:25,000 --> 00:26:28,880 Er wird noch lernen, dass das Leben am Ende der Lippen hängt. 281 00:26:29,080 --> 00:26:31,800 Morgen wird er reden wie ein Wasserfall. 282 00:26:32,200 --> 00:26:35,360 Er hat Dreck am Hacken. Das kann man wohl sagen. 283 00:26:35,760 --> 00:26:38,680 Aber nicht diesen Mord. Ich bin mir da sicher. 284 00:26:38,920 --> 00:26:41,200 Du warst sicher, dass ich ein Mörder 285 00:26:41,400 --> 00:26:44,960 und Vergewaltiger bin. Dafür habe ich mich entschuldigt. 286 00:26:45,160 --> 00:26:49,160 Aber wenn etwas aussieht, schwimmt und quakt wie eine Ente, 287 00:26:49,360 --> 00:26:52,160 dann ist es wahrscheinlich eine Ente. 288 00:27:04,400 --> 00:27:07,400 So! Wir sehen uns in ein paar Stunden wieder. 289 00:27:07,800 --> 00:27:10,720 Überlegen Sie, worüber wir dann reden könnten! 290 00:27:11,360 --> 00:27:13,840 Bitte! Ja? 291 00:27:18,080 --> 00:27:19,880 Ich habe Angst. 292 00:27:20,280 --> 00:27:22,680 Wovor? Vor uns? 293 00:27:23,080 --> 00:27:25,680 Oder vor der Dunkelheit? Keine Sorge! 294 00:27:26,080 --> 00:27:28,280 Das Licht bleibt an. ... Zumachen! 295 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 * Sie stöhnt. * 296 00:27:49,400 --> 00:27:51,800 Du bleibst hier. Ich werde dich hören. 297 00:27:53,400 --> 00:27:55,200 Beweg dich nicht! 298 00:28:30,000 --> 00:28:31,800 Fuck! 299 00:28:33,280 --> 00:28:37,560 Ich habe dir gesagt, ... Ich habe dir gesagt, ich werde dich hören. 300 00:28:39,040 --> 00:28:40,840 Komm mit! 301 00:28:46,760 --> 00:28:48,760 Was soll der Scheiß, Mann? 302 00:28:48,960 --> 00:28:51,240 Ich habe dir gesagt, ich höre alles. 303 00:28:53,440 --> 00:28:55,360 Scheiße, Mann! 304 00:28:56,600 --> 00:28:58,800 Scheiße! Scheiße, Mann! 305 00:29:05,200 --> 00:29:07,000 Komm her! 306 00:29:12,400 --> 00:29:14,880 Jetzt gibt es was auf die Lauscher. 307 00:29:15,280 --> 00:29:17,720 Das machst du nie wieder. Verstanden? 308 00:29:28,080 --> 00:29:31,120 * Musik über Kopfhörer: Michael Jackson, "Bad" * 309 00:29:31,480 --> 00:29:33,480 Der ist gut, ne? 310 00:29:36,200 --> 00:29:38,000 Oder den hier? 311 00:29:38,200 --> 00:29:40,720 * Musik über Kopfhörer: Prince, "Kiss" * 312 00:29:44,560 --> 00:29:46,720 * Sie hört die Musik sehr laut. * 313 00:29:47,760 --> 00:29:50,040 * Die Musik übertönt, was er sagt. * 314 00:29:57,600 --> 00:29:59,400 Herr Schulz? 315 00:30:03,160 --> 00:30:05,960 Was machen Sie hier? Ich habe Sie angerufen. 316 00:30:06,240 --> 00:30:11,120 Ich bin sehr beschäftigt. Haben Sie auf mich gewartet, Staatsanwältin? 317 00:30:11,520 --> 00:30:15,760 Dr. Grimm bat mich um ein Gespräch. Wieder mal über mich? 318 00:30:16,160 --> 00:30:18,920 Ja, natürlich. Dreht sich alles nur um Sie. 319 00:30:19,320 --> 00:30:23,360 Es geht um den Mordverdächtigen und einen möglichen Haftbefehl. 320 00:30:23,560 --> 00:30:28,560 Gröba? Und da kommen Sie persönlich am Sonntagabend vorbeigeschneit? 321 00:30:28,960 --> 00:30:30,960 Das ist doch Ihr Fall. Oder? 322 00:30:33,320 --> 00:30:35,120 Ich muss jetzt los. 323 00:30:35,520 --> 00:30:39,160 Nach Hause, wo Sie, das Opfer und der Verdächtige wohnen? 324 00:30:39,480 --> 00:30:41,480 Ja. Das ist nun mal der Tatort. 325 00:30:58,640 --> 00:31:00,800 Soll ich Sie irgendwo hinbringen? 326 00:31:01,000 --> 00:31:04,440 Ich informiere Dr. Grimm, dass ich mir einen Überblick 327 00:31:04,760 --> 00:31:09,040 verschaffen will. Was ist? Fahren Sie los! Sie kennen doch den Weg. 328 00:31:25,800 --> 00:31:27,600 Viola? 329 00:31:30,520 --> 00:31:35,240 "Ihr gewünschter Gesprächs..." - Ach! ... Hallo? 330 00:31:35,640 --> 00:31:37,440 Ja? - Wissen Sie, 331 00:31:37,640 --> 00:31:40,440 wo die Kriminalpolizei ist? - Ja. Sie fahren 332 00:31:40,640 --> 00:31:44,600 geradeaus, biegen links ab, wieder geradeaus zum Kreisverkehr, 333 00:31:44,800 --> 00:31:46,640 linker Hand ist die Polizei. 334 00:31:47,040 --> 00:31:48,840 Okay! Danke schön! 335 00:31:50,000 --> 00:31:52,000 Schönen Abend! - Wiedersehen! 336 00:31:55,240 --> 00:31:59,080 Sie wollen nicht wissen, warum ich Sie angerufen habe. Oder? 337 00:31:59,440 --> 00:32:02,120 Nein, will ich nicht. 338 00:32:05,560 --> 00:32:07,560 Warum haben Sie denn angerufen? 339 00:32:10,000 --> 00:32:13,320 Ich denke, Sie duzen alle. Dich nicht. 340 00:32:16,960 --> 00:32:20,120 Also! Warum? Andermal. 341 00:32:31,800 --> 00:32:35,600 (Leise) Hallo! Hallo! Hallo! 342 00:32:36,600 --> 00:32:39,800 Hallo! Hey! Hey! Hallo! Hey! Ksch! Ksch! Ksch! 343 00:32:40,200 --> 00:32:42,720 Er hat sie. Sie ist da drin mit ihm. Hä? 344 00:32:42,920 --> 00:32:45,760 Meine Kollegin Kessie? Da drin? Pst! Ja. 345 00:32:46,160 --> 00:32:50,240 Bei dem Froschgesicht Parterre? Ja. Er ist gefährlich. Vorsicht! 346 00:32:57,880 --> 00:33:00,760 Ja? Ist meine Kollegin bei dir? 347 00:33:00,960 --> 00:33:02,880 Ja. Kessie? 348 00:33:03,080 --> 00:33:04,880 Wollen Sie nicht reinkommen? 349 00:33:05,280 --> 00:33:07,760 Kessie! Was machst du hier? Reinkommen! 350 00:33:08,120 --> 00:33:12,000 * Jemand stöhnt. * Kessie! Scheiße! 351 00:33:12,960 --> 00:33:14,880 Stehen bleiben! Hey! Ganz ruhig! 352 00:33:15,280 --> 00:33:18,800 Ich knalle euch alle ab! Erst sie. 353 00:33:19,200 --> 00:33:23,400 Und dann sie. Und dann dich. Und dann mich. 354 00:33:23,800 --> 00:33:25,600 Hinlegen, Mann! 355 00:33:26,560 --> 00:33:28,840 Legt euch hin! Du auch! - Ja, ja. 356 00:33:30,400 --> 00:33:32,200 Kessie? 357 00:33:32,600 --> 00:33:34,600 * Sie stöhnt. * 358 00:33:42,800 --> 00:33:44,600 Was jetzt? 359 00:33:45,000 --> 00:33:46,680 Hey! Hey! Hey! 360 00:33:47,080 --> 00:33:50,280 Ah! Ah! Ich ... Was wollt ihr alle von mir? 361 00:33:50,480 --> 00:33:52,280 Hä? Ich ... 362 00:34:00,800 --> 00:34:02,800 So ist brav. * Er lacht. * 363 00:34:05,000 --> 00:34:06,800 Hinlegen, Mann! 364 00:34:12,000 --> 00:34:14,000 Was für ein Tag! 365 00:34:15,400 --> 00:34:18,800 Ach! Entschuldigung! Ja. Kann ich Ihnen helfen? 366 00:34:19,000 --> 00:34:21,600 Ich suche meine Tochter. Sie müssen hoch. 367 00:34:21,800 --> 00:34:24,120 Eine Vermissten... Sie arbeitet hier. 368 00:34:24,320 --> 00:34:26,320 Aha? Kommissarin Delbrück. 369 00:34:26,520 --> 00:34:29,120 Na, das freut mich! Kommen Sie bitte mit? 370 00:34:33,000 --> 00:34:35,000 * Kessie stöhnt. * 371 00:34:42,800 --> 00:34:45,600 * Sie stöhnt. * Scht! 372 00:34:53,800 --> 00:34:56,360 Scht! * Sie stöhnt laut. * 373 00:34:56,560 --> 00:35:00,600 Scht! Wir zwei machen jetzt eine kleine Reise. 374 00:35:10,960 --> 00:35:13,040 Auf Nimmerwiedersehen! 375 00:35:22,280 --> 00:35:24,280 * Ein Telefon klingelt. * 376 00:35:26,320 --> 00:35:28,120 Guck mal! 377 00:35:29,520 --> 00:35:31,320 Deine Mama. 378 00:35:33,000 --> 00:35:34,800 Sie will dir bestimmt sagen, 379 00:35:35,000 --> 00:35:38,120 dass du nicht zu Fremden ins Auto steigen sollst. 380 00:35:39,800 --> 00:35:41,800 * Kessie stöhnt. * Sch! 381 00:35:54,680 --> 00:35:56,480 Und tschüs! 382 00:35:58,400 --> 00:36:00,240 * Sie stöhnt laut. * Scht! 383 00:36:10,400 --> 00:36:13,000 Der hat Kessie. Der haut mit Kessie ab. 384 00:36:13,200 --> 00:36:16,240 Hilfe! Hilfe! Das bringt doch nichts. 385 00:36:16,640 --> 00:36:18,720 Wieso? Die haben eigene Probleme. 386 00:36:18,920 --> 00:36:21,520 Da hört uns keiner. Hätte ja sein können. 387 00:36:21,720 --> 00:36:24,000 Diese Pappnase! Gibt es irgendein ... 388 00:36:27,200 --> 00:36:29,160 Okay! Wir müssen irgendwie ... 389 00:36:30,560 --> 00:36:33,360 Bleib! Ich versuche was. Ich gebe nach. 390 00:36:33,560 --> 00:36:35,720 Dieses Rohr muss irgendwie ... Ah! 391 00:36:35,920 --> 00:36:38,840 Tut mir leid! Aber ich muss ... Au! 392 00:36:39,240 --> 00:36:41,840 Können Sie einen Moment innehalten? Was? 393 00:36:42,040 --> 00:36:46,440 Bringt doch nichts. Können wir ... Man muss durch dieses scheiß Rohr. 394 00:36:46,640 --> 00:36:51,000 Die einzige Chance ist, die ganze Schüssel einfach raus. 395 00:36:51,200 --> 00:36:54,200 Und zwar zusammen. Okay? 396 00:36:55,800 --> 00:36:57,800 Okay! Dann ... Ah! 397 00:36:59,840 --> 00:37:01,640 Okay! Und ... 398 00:37:22,000 --> 00:37:25,240 Au! Ah! Ah! Mist! Ach, Scheiße! 399 00:37:28,800 --> 00:37:32,320 Den Drecksack bringe ich um. Das habe ich nicht gehört. 400 00:37:34,800 --> 00:37:37,640 Mist! Ach, komm! 401 00:37:38,400 --> 00:37:40,400 Ah! Nicht so schnell! 402 00:37:42,640 --> 00:37:46,400 Man hört viel Gutes über eine hilfreiche Sache: Nachdenken. 403 00:37:46,600 --> 00:37:49,240 Der hat Kessie. Keine Zeit zum Nachdenken. 404 00:37:51,000 --> 00:37:52,800 Hey! 405 00:37:55,320 --> 00:37:58,520 Hallo! Sie schon wieder. Mit Begleitung! 406 00:37:58,920 --> 00:38:02,880 Ich habe gerade keine Zeit. Könnt ihr in einer Stunde kommen? 407 00:38:03,280 --> 00:38:05,680 Ich brauche ein Telefon. Ich dachte .. 408 00:38:06,000 --> 00:38:08,920 "Dachte"! Alle denken hier. Wo ist dein Handy? 409 00:38:09,120 --> 00:38:11,120 Hereinspaziert! Hinten links. 410 00:38:11,400 --> 00:38:13,200 "Als ich mit ihr sprach," 411 00:38:13,600 --> 00:38:16,480 war sie im Dienst. Eine Mordermittlung. 412 00:38:16,880 --> 00:38:19,720 Ist das richtig? Ja. Wenn die Mörder sich mal 413 00:38:19,920 --> 00:38:23,360 an Sonntage halten ... Und die ermittelnde Kommissarin 414 00:38:23,560 --> 00:38:26,200 ist für Sie, den Leiter dieser Ermittlung, 415 00:38:26,520 --> 00:38:28,440 nicht zu erreichen? Sie haben 416 00:38:28,840 --> 00:38:31,480 ein Problem. Das ist Ihnen klar. Oder? 417 00:38:34,600 --> 00:38:37,600 * Ein Telefon klingelt. * 418 00:38:38,000 --> 00:38:39,800 Apparat Delbrück. 419 00:38:40,400 --> 00:38:42,400 Ja, stellen Sie durch. 420 00:38:45,960 --> 00:38:47,760 Butsch? 421 00:38:48,840 --> 00:38:50,600 Warte! Irgendwo will er hin 422 00:38:51,000 --> 00:38:53,920 mit Frau Delbrück. Wir brauchen Anhaltspunkte. 423 00:38:54,120 --> 00:38:57,680 Der wird über sie herfallen. Der ist kein Vergewaltiger. 424 00:38:57,880 --> 00:39:00,520 Sie sind ja Expertin für männliche Gewalt. 425 00:39:00,760 --> 00:39:02,720 Hatte ich vergessen. Umschauen! 426 00:39:23,800 --> 00:39:25,600 Oh! 427 00:39:27,880 --> 00:39:30,960 Der Mann ist im Krieg. 428 00:40:04,400 --> 00:40:06,200 Ja. 429 00:40:08,000 --> 00:40:10,800 Nein. Das ging alles so schnell. 430 00:40:13,640 --> 00:40:15,960 Ich weiß, dass das scheiße ist, Mann! 431 00:40:22,400 --> 00:40:24,400 Was ist bloß los mit mir? 432 00:40:25,320 --> 00:40:28,120 Warum habe ich immer nur so ein scheiß Pech? 433 00:40:33,240 --> 00:40:35,560 Sag mir einfach, was ich machen soll! 434 00:40:38,400 --> 00:40:40,200 Okay! 435 00:40:49,240 --> 00:40:51,040 "Loswerden"? 436 00:40:51,800 --> 00:40:55,200 Das ist gut. Ja ... Ja. Ich schaffe das. 437 00:40:58,600 --> 00:41:01,680 Ja. Ja. Ich bin da, wenn du kommst. 438 00:41:02,080 --> 00:41:04,080 Mach dir keine Sorgen! 439 00:41:04,600 --> 00:41:06,400 Nein, nein. 440 00:41:06,800 --> 00:41:09,440 Dann sag mir doch, wie ich es machen soll! 441 00:41:09,640 --> 00:41:12,600 Ich habe genug Sprengstoff, um ganz Görlitz 442 00:41:13,000 --> 00:41:15,000 in die Luft zu jagen, Mann! 443 00:41:17,360 --> 00:41:20,440 Die Ortung wird schwierig. Frau Delbrücks Handy 444 00:41:20,840 --> 00:41:22,600 lag kaputt im Hof. 445 00:41:23,000 --> 00:41:26,960 Dann orte die Telefone von dem Froschgesicht. Der hat mehrere. 446 00:41:27,360 --> 00:41:30,640 Wenn ich eine Nummer hätte. Hast du was gefunden? 447 00:41:31,040 --> 00:41:33,360 Mh-hm. Warum haben Sie nichts gesagt? 448 00:41:33,560 --> 00:41:37,920 Wir brauchen einen Allesschneider. Alte NVA-Handschellen sind un... 449 00:41:38,320 --> 00:41:41,880 Unhygienisch, ich weiß. Danke! Ist die Fahndung raus? 450 00:41:42,280 --> 00:41:44,320 Die Stadt ist abgesperrt. 451 00:41:44,720 --> 00:41:47,200 Das läuft an. Ich laufe auch gleich an. 452 00:41:47,400 --> 00:41:51,400 Macht der Dresdener noch was anderes außer Eierschaukeln? 453 00:41:51,800 --> 00:41:55,080 Er kümmert sich um Frau Delbrück. Ich mache das. 454 00:41:55,280 --> 00:41:59,760 Die Mutter von Frau Delbrück. Oh! Habe ich total vergessen. 455 00:42:00,160 --> 00:42:02,720 Sie weiß noch nichts. Der Wendt hortet 456 00:42:03,120 --> 00:42:05,600 hier Waffen, spielt Computerspiele. 457 00:42:06,000 --> 00:42:08,480 Könnte es sein ... Ja, das könnte sein. 458 00:42:08,800 --> 00:42:12,160 Brasewitz hat es entdeckt. Das war sein Todesurteil. 459 00:42:12,560 --> 00:42:16,120 Kessie hat es auch entdeckt. Glauben Sie, er läuft Amok? 460 00:42:16,440 --> 00:42:19,000 Ich laufe gleich Amok. Scheiße! 461 00:42:27,400 --> 00:42:31,240 Dem wird die Post nachgeschickt. Von Clemens und Suse Wendt. 462 00:42:31,440 --> 00:42:34,080 Bestimmt die Eltern. Sehr gut, Herr Böhme! 463 00:42:35,480 --> 00:42:37,480 Besser als nichts. Ah! 464 00:42:38,680 --> 00:42:41,800 Ich warne Sie, Herr Schulz! Ich kann auch anders. 465 00:42:46,400 --> 00:42:48,520 So! Jetzt können wir. 466 00:42:49,800 --> 00:42:53,560 Dr. Grimm? Ja, also Folgendes: Wir haben hier was gefunden. 467 00:42:53,760 --> 00:42:56,040 Es könnte sein, dass ... Brauchen wir. 468 00:43:09,000 --> 00:43:11,000 Und? Wie soll das gehen? 469 00:43:13,400 --> 00:43:15,400 Okay! Du fährst. 470 00:43:43,320 --> 00:43:45,200 Ach, herrje! Ich rufe zurück. 471 00:43:47,480 --> 00:43:51,640 Wollen Sie nicht in ein Hotel? Hier zu warten, macht keinen Sinn. 472 00:43:51,840 --> 00:43:55,520 Wir finden was Schönes für Sie. Keine Nachricht von Viola? 473 00:43:55,880 --> 00:43:59,760 Sie ist schwer erreichbar. Verkaufen Sie mich nicht für dumm! 474 00:44:00,000 --> 00:44:03,240 Ich war 30 Jahre lang Richterin. Ich erkenne Lügen. 475 00:44:03,440 --> 00:44:06,280 Beleidigen Sie nicht meine Intelligenz! 476 00:44:06,480 --> 00:44:10,000 Das würde ich niemals. Wo ist sie wieder hineingeraten? 477 00:44:14,000 --> 00:44:15,800 (Wendt) Ja. 478 00:44:18,400 --> 00:44:21,800 Ja. Ja. Das ist gut. 479 00:44:23,800 --> 00:44:25,800 Ja. Klar kriege ich das hin! 480 00:44:26,600 --> 00:44:28,760 Gibt ja keine andere Möglichkeit. 481 00:44:29,280 --> 00:44:31,080 Nein. 482 00:44:32,400 --> 00:44:34,400 Ich ... Ich habe keine Angst. 483 00:44:35,200 --> 00:44:37,000 Nein. 484 00:44:38,280 --> 00:44:40,080 Ich habe ... 485 00:44:41,600 --> 00:44:43,600 Alles ist bereit. 486 00:44:46,520 --> 00:44:48,320 Ich bin bereit. 487 00:44:58,840 --> 00:45:00,880 Ah! 488 00:45:07,600 --> 00:45:10,160 Ah! Langsam gewöhnt man sich dran. 489 00:45:10,560 --> 00:45:12,560 Nein, finde ich nicht. 490 00:45:25,280 --> 00:45:28,400 Mitten in der Nacht. Wahrscheinlich schlafen sie. 491 00:45:28,600 --> 00:45:32,200 (Laut) Kripo! Aufmachen! ... (Normal) Jetzt nicht mehr. 492 00:45:36,240 --> 00:45:38,040 Wir sind von der Polizei. 493 00:45:38,440 --> 00:45:41,080 Ich bin von der Polizei. Sie hängt an mir. 494 00:45:41,280 --> 00:45:44,960 Lange Geschichte. Wir müssen über Ihren Sohn sprechen. 495 00:45:45,360 --> 00:45:48,680 Wo ist das Froschges.... Es geht um deinen Sohn. 496 00:46:37,440 --> 00:46:40,480 * Eine Stimme flüstert etwas Unverständliches. * 497 00:47:23,000 --> 00:47:25,200 Äh ... Wie ... 498 00:47:27,600 --> 00:47:29,600 Wie heißt du eigentlich? 499 00:47:34,320 --> 00:47:36,120 Hm? 500 00:47:46,120 --> 00:47:49,520 Ich habe dich ganz freundlich gefragt. 501 00:47:53,280 --> 00:47:55,280 Wie heißt du? 502 00:48:04,320 --> 00:48:07,360 Das ist das letzte Mal, dass du mich 503 00:48:07,760 --> 00:48:10,320 heulen gesehen hast. Setz das Ding auf! 504 00:48:19,520 --> 00:48:22,600 "Ihr Gesprächspartner ist nicht erreichbar." 505 00:48:23,000 --> 00:48:25,120 Immer nur die Mailbox. 506 00:48:25,520 --> 00:48:29,800 Sind Sie überhaupt sicher, dass Gunnar den Hausbesitzer ... 507 00:48:30,200 --> 00:48:33,200 Ja, sind wir. Er hat meine Kollegin als Geisel 508 00:48:33,400 --> 00:48:36,200 und scharfe Waffen. Ganz sicher. Nein! 509 00:48:36,400 --> 00:48:38,320 Das passt nicht zu Gunnar. 510 00:48:38,720 --> 00:48:42,680 Er ist sensibel. - Helfen Sie uns! Er hat sonst kaum Kontakte. 511 00:48:43,000 --> 00:48:45,400 Junge Leute sind ständig im Internet. 512 00:48:45,800 --> 00:48:49,320 Sie sehen sich regelmäßig? Ja. - Ja! Er ist unser Sohn. 513 00:48:49,600 --> 00:48:51,600 Habt ihr ihn mal besucht? Ja. 514 00:48:52,000 --> 00:48:54,920 Er hortet Waffen und träumt vom Weltuntergang. 515 00:48:55,320 --> 00:48:57,640 Seine Welt ist längst untergegangen. 516 00:48:57,840 --> 00:49:00,160 Ihr habt ihm nie eine Chance gegeben. 517 00:49:00,400 --> 00:49:03,480 Wer denn "ihr"? Vater Staat. 518 00:49:05,040 --> 00:49:08,560 Jeder muss sich verteidigen können. In anderen Ländern 519 00:49:09,080 --> 00:49:11,800 auch erlaubt. Er hat sich nicht verteidigt. 520 00:49:12,000 --> 00:49:15,720 Er hat den Vermieter abgestochen. Haben Sie mit Ihrem Sohn 521 00:49:16,120 --> 00:49:20,080 gestern noch gesprochen? - Nein. Er hat sich nicht gemeldet. 522 00:49:20,480 --> 00:49:25,000 Haben Sie eine Idee, wo er ist oder was er plant? - Nein. 523 00:49:49,160 --> 00:49:52,080 Wahnsinn, was der alles teilt und kommentiert! 524 00:49:52,280 --> 00:49:54,600 Endzeitgeschichten, Überlebenstricks, 525 00:49:54,800 --> 00:49:58,400 wie man im Darknet Vorräte orga... organisiert. 526 00:49:58,800 --> 00:50:02,440 Äh ... So ist er wahrscheinlich an seine Waffen gekommen. 527 00:50:02,720 --> 00:50:06,960 Privaten Kontakt gibt es nur mit einem: einem "Ritter Lausitz". 528 00:50:07,360 --> 00:50:11,040 Sie teilen einen tiefen Hass auf Politik und Gesellschaft. 529 00:50:11,440 --> 00:50:15,720 Er benutzt leider VPN. Und seine IP-Adresse ist nicht zu ermitteln. 530 00:50:17,400 --> 00:50:22,000 Sehr gut, Herr Böhme! Übernehmen Sie die Betreuung der Mutter? 531 00:50:22,400 --> 00:50:25,720 Die Ringfahndung fordert mich. Ich habe viel zu tun. 532 00:50:26,120 --> 00:50:28,400 Haben Sie gerade "Betreuung" gesagt? 533 00:50:29,000 --> 00:50:32,160 Ich? "Betreuung"? Um Gottes willen! 534 00:50:32,560 --> 00:50:35,200 Ein Stuhl würde mir als Betreuung reichen. 535 00:50:37,800 --> 00:50:39,800 * Nur Mundbewegungen * 536 00:50:42,520 --> 00:50:44,520 Das ist also die Kanaille. 537 00:50:45,680 --> 00:50:49,320 Nicht die Wichtigsten! Alle Straßen von und nach Görlitz 538 00:50:49,720 --> 00:50:53,040 sperren. Sofort! Ja. Warum Viola immer an diese 539 00:50:53,440 --> 00:50:56,800 schwächlichen Psychopathen gerät, ist mir ein Rätsel. 540 00:51:07,840 --> 00:51:10,760 Er hatte so viel Pech im Leben. Und es war nie 541 00:51:11,000 --> 00:51:13,560 seine Schuld. - Wer nicht ins Schema passt, 542 00:51:13,800 --> 00:51:17,840 wird niedergemacht. Deswegen ist ja die Welt so am Arsch. 543 00:51:18,240 --> 00:51:20,240 Er war im Schützenverein? 544 00:51:20,640 --> 00:51:24,920 20 Jahre lang, mit meinem Mann. Da hast du ihm beigebracht, wie man 545 00:51:25,280 --> 00:51:27,600 sich verteidigt. Hatte er da Freunde? 546 00:51:27,880 --> 00:51:31,600 Er hat schon lange aufgehört. Und die Schützengilde gibt es 547 00:51:32,000 --> 00:51:34,800 auch nicht mehr. - Er hat eine Weile 548 00:51:35,200 --> 00:51:38,360 Paintball gespielt. - Meistens schießt er im Wald. 549 00:51:38,560 --> 00:51:40,960 Für sich. - Er war immer für sich. 550 00:51:41,160 --> 00:51:42,960 Das hat ihn traurig gemacht. 551 00:51:43,360 --> 00:51:47,280 "Traurig"? Wütend ist der. Weil ihm die Zukunft geraubt wird 552 00:51:47,680 --> 00:51:50,680 und er nichts tun kann. Mir kommen die Tränen. 553 00:51:51,080 --> 00:51:53,480 Euer Balg ist Ende 30, kriegt im Leben 554 00:51:53,680 --> 00:51:57,080 nichts gebacken und gibt allen die Schuld, außer sich. 555 00:51:57,280 --> 00:51:59,600 Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. 556 00:51:59,960 --> 00:52:04,960 Ihr wollt es einfach nicht kapieren. Kein Wunder, dass die Menschen nur 557 00:52:05,360 --> 00:52:09,360 noch auf sich selbst vertrauen! - Lass gut sein! - Wir gehen. 558 00:52:09,760 --> 00:52:12,280 Wieso denn? Da sind doch Visitenkarten 559 00:52:12,680 --> 00:52:14,680 in dem Handy von Böhme. 560 00:52:18,480 --> 00:52:21,800 Ja, genau! ... Unter dieser Nummer erreichen Sie uns, 561 00:52:22,200 --> 00:52:25,000 falls sich Ihr Sohn meldet. ... Ah! 562 00:52:25,400 --> 00:52:28,960 Hey! Ich ... Macht euch das eigentlich an? 563 00:52:29,360 --> 00:52:32,760 Mein Mann wollte sagen, dass er einen Werkzeugschrank 564 00:52:33,160 --> 00:52:35,160 in der Garage hat. 565 00:52:37,120 --> 00:52:39,120 NVA-Kommandantendienst. 566 00:52:39,520 --> 00:52:44,000 Die waren immer schwer zu knacken. - Stimmt! Sie waren bei der Armee. 567 00:52:45,800 --> 00:52:47,600 Bis 1990. 568 00:52:52,000 --> 00:52:53,800 Danke schön! 569 00:52:55,000 --> 00:52:57,480 Verbitterter Vater, verbitterte Mutter. 570 00:52:57,680 --> 00:53:00,080 Die verpfeifen ihren Sohn niemals. Ja. 571 00:53:00,280 --> 00:53:03,600 Wir sollten die weiter grillen. Das ist nicht nötig. 572 00:53:03,800 --> 00:53:05,880 Wieso? Wir fahren nach Weinhübel. 573 00:53:06,080 --> 00:53:08,680 Wendt spielt Paintball. Das alte Kühlhaus 574 00:53:08,880 --> 00:53:11,480 ist ein Gotcha-Treffpunkt. Ah! Ich fahre. 575 00:53:13,400 --> 00:53:16,000 Ja. Was Sie alles so wissen. 576 00:53:16,200 --> 00:53:18,200 Sie würden staunen. 577 00:53:28,720 --> 00:53:30,520 Mach was! 578 00:54:42,400 --> 00:54:46,040 Wie lange ist die Mucke schon tot? 10 Minuten vielleicht. 579 00:54:47,920 --> 00:54:49,920 Hast du was gehört? 580 00:54:50,320 --> 00:54:53,120 Irgendwas? Nein. Ich habe nichts gehört. 581 00:54:53,520 --> 00:54:56,200 Ich war damit beschäftigt zu atmen. 582 00:55:03,040 --> 00:55:06,880 Halt einfach deine scheiß Schnauze! Halt einfach die Fresse! 583 00:55:11,360 --> 00:55:15,000 Genieß die letzten Augenblicke deines Lebens! 584 00:55:19,760 --> 00:55:21,560 * Ein Telefon klingelt. * 585 00:55:21,960 --> 00:55:24,240 Konzak, Staatsanwaltschaft Görlitz. 586 00:55:24,600 --> 00:55:28,360 Nein, Herr Schulz muss fahren. Moment! Ich stelle Sie laut. 587 00:55:28,560 --> 00:55:31,120 Böhme! "Gunnar Wendt war im Krankenhaus" 588 00:55:31,520 --> 00:55:34,600 wegen eines Unfalls mit illegalen Böllern. 589 00:55:35,000 --> 00:55:38,800 Es könnte sich auch um echten Sprengstoff gehandelt haben. 590 00:55:39,200 --> 00:55:42,960 "In der Nähe vom Kühlhaus ..." ... in Weinhübel. Wir fahren hin. 591 00:55:43,360 --> 00:55:45,960 Wir wollen Verstärkung. Auch Herr Schulz. 592 00:55:46,280 --> 00:55:48,120 "Ich informiere Dr. Grimm." 593 00:55:48,520 --> 00:55:51,240 Das SEK ist in Bereitschaft. "Eine Streife" 594 00:55:51,480 --> 00:55:53,960 zu den Eltern, falls er da auftaucht. 595 00:55:54,360 --> 00:55:56,160 Haben Sie das? "Ja." 596 00:55:56,360 --> 00:56:00,000 Gut! Der Code Ihres Handys? Äh ... Der Code ist ... 597 00:56:00,960 --> 00:56:04,600 2409. "'2409'. Super, Danke! 598 00:56:11,440 --> 00:56:15,400 Ich gehe kurz zu Dr. Grimm. "2409" ist der Code für Ihr Handy? 599 00:56:15,800 --> 00:56:18,640 Hm! Das ist Violas Geburtstag. 600 00:56:20,600 --> 00:56:23,520 Sind Sie in sie verliebt? * Nur Mundbewegung * 601 00:56:25,360 --> 00:56:27,120 Ich muss Meldung machen. 602 00:56:34,280 --> 00:56:36,080 Immer das Gleiche! 603 00:56:44,000 --> 00:56:46,000 (Gunnar) So friedlich! 604 00:56:47,840 --> 00:56:49,640 Es ist ... 605 00:56:53,000 --> 00:56:54,800 ... so ruhig. 606 00:56:55,000 --> 00:56:57,920 Du weißt, dass du hier nicht rauskommst. Oder? 607 00:56:58,320 --> 00:57:00,120 Hä? 608 00:57:02,320 --> 00:57:04,320 Kennst du das Gefühl, ... 609 00:57:05,800 --> 00:57:07,800 ... verflucht zu sein? 610 00:57:10,800 --> 00:57:12,600 Hä? 611 00:57:17,800 --> 00:57:19,800 Meine Mama ... 612 00:57:23,800 --> 00:57:26,920 Sie hat immer gesagt: "Du bist ein Unglücksrabe." 613 00:57:32,400 --> 00:57:34,880 Das hat die mir mein Leben lang gesagt. 614 00:57:36,000 --> 00:57:37,800 Die Gute! 615 00:57:44,800 --> 00:57:48,000 Egal, was ich versucht habe! 616 00:57:51,000 --> 00:57:53,800 Die scheiß Bullen wollten mich nicht. 617 00:57:56,600 --> 00:57:58,400 Armee! 618 00:58:01,000 --> 00:58:03,400 Der Sicherheitsdienst, Security. 619 00:58:06,400 --> 00:58:08,400 Keiner wollte mich. 620 00:58:10,000 --> 00:58:13,200 Wirklich! Keiner will mich. 621 00:58:15,360 --> 00:58:19,120 Frag dich mal, warum! Hast du deshalb so fleißig 622 00:58:19,520 --> 00:58:21,520 Waffen gesammelt? 623 00:58:22,560 --> 00:58:25,200 Die sind zur Verteidigung. "Verteidigung"? 624 00:58:25,400 --> 00:58:27,480 Ja. Von was denn? Gib es doch zu! 625 00:58:27,680 --> 00:58:30,720 Du wolltest Mama beweisen, dass du es draufhast. 626 00:58:30,920 --> 00:58:33,120 Dass du ein echter Mann bist, 627 00:58:33,520 --> 00:58:36,680 wenn es hart auf hart kommt. Hör auf! 628 00:58:38,920 --> 00:58:43,080 Ganz alleine wolltest du es schaffen, ohne deine Mama, 629 00:58:43,480 --> 00:58:45,560 wenn es zum Weltuntergang kommt. 630 00:58:51,920 --> 00:58:53,920 Ich gehe nicht in den Knast. 631 00:58:54,800 --> 00:58:57,400 Nicht wegen Brasewitz, dem Idioten. 632 00:59:00,600 --> 00:59:04,600 Wenn der mich in Ruhe gelassen hätte, ja, dann ... 633 00:59:05,560 --> 00:59:08,400 Was dann? Hä? Du bist echt ein super Prepper. 634 00:59:08,800 --> 00:59:12,040 Bereitest dich jahrelang auf alle Katastrophen vor. 635 00:59:12,240 --> 00:59:16,400 Und wenn dann was passiert, läufst du rum wie ein geköpftes Huhn. 636 00:59:17,360 --> 00:59:20,000 Halt deine scheiß Fresse, Mann! 637 00:59:21,880 --> 00:59:23,880 Wer bist du eigentlich? Hä? 638 00:59:26,160 --> 00:59:29,320 Tochter aus gutem Hause spielt ein bisschen Bulle. 639 00:59:29,720 --> 00:59:31,920 Verstehe. Wir sind auch gleich da. 640 00:59:32,120 --> 00:59:34,840 Grimm schickt Verstärkung. Das kann dauern. 641 00:59:35,040 --> 00:59:37,320 Wegen der Straßensperren. Ja, ja. 642 00:59:37,520 --> 00:59:41,160 Es gibt nicht so viele Kräfte. Wir sollen vorsichtig sein 643 00:59:41,360 --> 00:59:44,080 und nichts unternehmen. Klar? Ach nee! Pah! 644 00:59:44,320 --> 00:59:47,520 Können Sie normal kommunizieren? Nicht nur "hä, hm"? 645 00:59:47,920 --> 00:59:50,120 Nein, mit Ihnen nicht. Warum nicht? 646 00:59:50,320 --> 00:59:53,760 Weil Sie da nicht hingehören. Wo gehöre ich nicht hin? 647 00:59:53,960 --> 00:59:58,160 Da, auf den Platz neben mir. Da gehört Kessie hin, sonst niemand. 648 00:59:58,560 --> 01:00:00,840 Schon gar nicht eine Staatsanwältin, 649 01:00:01,040 --> 01:00:05,040 die mich für einen Drecksack hält und irgendwas von mir will. 650 01:00:05,440 --> 01:00:08,080 Verstehe! Einen alten Scheiß verstehst du. 651 01:00:08,280 --> 01:00:11,960 Haben Sie Frau Delbrück gesagt, wie sehr Sie sie brauchen? 652 01:00:12,160 --> 01:00:15,240 Das muss ich nicht. Außerdem geht dich ... 653 01:00:15,440 --> 01:00:18,800 Was wird das hier eigentlich? Da müssen wir abbiegen. 654 01:00:20,280 --> 01:00:24,440 Ich muss gar nichts! Außerdem weiß ich das selber. 655 01:00:24,840 --> 01:00:27,600 Ich halte Sie nicht für einen Drecksack. 656 01:00:28,000 --> 01:00:30,000 Sie interessieren mich einfach. 657 01:00:33,120 --> 01:00:35,120 Ist das so schwer zu begreifen? 658 01:00:35,320 --> 01:00:38,480 Einer muss vorne stehen, einer muss hinten stehen. 659 01:00:39,680 --> 01:00:41,680 Ja, bitte? Stefan Gröba. 660 01:00:41,880 --> 01:00:44,520 Entschuldigung, habe ich jetzt keine Zeit. 661 01:00:44,720 --> 01:00:47,200 Doch. Leider! 662 01:00:51,000 --> 01:00:53,000 Das kann doch nicht sein. 663 01:00:55,240 --> 01:00:57,520 Sieht nach plötzlichem Herztod aus. 664 01:00:57,720 --> 01:01:00,200 Kann nicht sein. Vor einer Stunde etwa. 665 01:01:01,640 --> 01:01:03,440 Ach, Leute! 666 01:01:06,360 --> 01:01:08,160 Oh, nee! 667 01:01:12,400 --> 01:01:14,600 * Eine Autotür wird geschlossen. * 668 01:01:19,000 --> 01:01:21,000 * Sie keucht. * 669 01:01:26,000 --> 01:01:27,800 Geh weiter! 670 01:01:29,360 --> 01:01:31,720 Weitergehen! Hinknien! 671 01:01:33,360 --> 01:01:35,360 Hinknien, habe ich gesagt. 672 01:01:38,360 --> 01:01:40,640 Hättest du auch nicht gedacht. 673 01:01:40,840 --> 01:01:43,360 Dass das das Letzte ist, was du siehst. 674 01:01:50,080 --> 01:01:53,680 Ich kann das auch alleine. Ich brauche keine Hilfe. 675 01:02:01,760 --> 01:02:04,080 Das tust du nicht. Du tust das nicht. 676 01:02:07,040 --> 01:02:10,320 Du tust das nicht. * Er schreit. * 677 01:02:31,000 --> 01:02:33,000 Ich knalle dich einfach ab. 678 01:02:34,600 --> 01:02:36,760 Und schmeiße dich da einfach hin. 679 01:02:38,600 --> 01:02:40,600 In ein paar Wochen, 680 01:02:41,000 --> 01:02:43,200 da sucht gar keiner mehr nach dir. 681 01:02:54,960 --> 01:02:56,960 Das wäre eiskalter Mord. 682 01:02:57,360 --> 01:03:00,880 Dafür kriegst du lebenslänglich. "Lebenslänglich"? 683 01:03:01,920 --> 01:03:03,720 Ist es das nicht eh? 684 01:03:05,520 --> 01:03:07,880 Guck runter! Guck mich nicht an! Nein! 685 01:03:08,080 --> 01:03:10,760 Guck auf den Boden! Du guckst mich an. 686 01:03:10,960 --> 01:03:12,960 Und ich gucke dich an. 687 01:03:13,840 --> 01:03:15,640 Und dann drückst du ab. 688 01:03:19,000 --> 01:03:21,000 * Reifen quietschen. * 689 01:03:21,880 --> 01:03:24,320 Oh, Scheiße! Scheiße! ... Komm! 690 01:03:24,720 --> 01:03:28,800 Aufstehen! Komm mit! Mitkommen! Komm jetzt! Komm! 691 01:03:29,200 --> 01:03:33,400 * Reifen quietschen. * Einsteigen, komm! Rein mit dir! 692 01:04:00,640 --> 01:04:02,640 Da ist er. Da sind sie. 693 01:04:05,400 --> 01:04:07,400 Ich rufe den jetzt an. 694 01:04:09,160 --> 01:04:11,560 Hier! Geh in Deckung und mach Meldung! 695 01:04:11,760 --> 01:04:15,120 Machen Sie das alleine? Bis einer kommt, ist der weg. 696 01:04:15,440 --> 01:04:17,400 * Das Telefon summt. * Ja? 697 01:04:17,800 --> 01:04:21,000 "Butsch?" Frau Delbrück! 698 01:04:22,000 --> 01:04:24,720 Kessie! Bist du beim Froschgesicht im Auto? 699 01:04:24,920 --> 01:04:29,200 "Er will, dass Sie aussteigen. Auf uns zu mit erhobenen Händen." 700 01:04:30,680 --> 01:04:32,680 "Und wenn ich mich weigere?" 701 01:04:33,600 --> 01:04:35,400 Dann erschießt er mich. 702 01:04:38,160 --> 01:04:40,160 Hört der Drecksack mit? "Ja." 703 01:04:40,560 --> 01:04:42,720 Klar! Ich kann dich hören. "Pass auf!" 704 01:04:43,120 --> 01:04:47,400 Ich komme. Aber mit erhobenen Händen kann ich nicht telefonieren. 705 01:04:47,800 --> 01:04:49,800 Ich bin unbewaffnet. Okay? 706 01:04:50,000 --> 01:04:53,040 Ich komme raus. Siehst du mich? "Ich sehe dich." 707 01:04:53,360 --> 01:04:55,320 Lass meine Kollegin gehen, 708 01:04:55,720 --> 01:04:57,920 und es geht nur noch um Brasewitz. 709 01:04:58,280 --> 01:05:00,360 Alles klar? "Ich soll noch sagen: 710 01:05:00,600 --> 01:05:04,080 Er hat den Sprengstoff mit Zündern präpariert. 711 01:05:04,480 --> 01:05:07,480 "Er sagt, wenn ihm einer zu nahe kommt," 712 01:05:07,880 --> 01:05:11,920 sprengt er sich und mich und jeden in Reichweite in die Luft. 713 01:05:13,280 --> 01:05:16,640 Reißt er nur das Maul auf, oder kann er das wirklich? 714 01:05:17,000 --> 01:05:19,160 Er hat Sprengstoff im Kofferraum. 715 01:05:19,960 --> 01:05:21,760 Jetzt pass mal auf, du! 716 01:05:22,160 --> 01:05:24,320 "Du hast genau zugehört. Okay?" 717 01:05:24,720 --> 01:05:27,360 Du weißt, was passiert. Hey! Hey! 718 01:05:27,760 --> 01:05:30,320 Hey, warte! Warte! Scheiße! 719 01:05:33,560 --> 01:05:35,720 Scheiße! 720 01:05:39,640 --> 01:05:41,800 Los! Fahr! Fahr! Fahr! Ja, ja, ja. 721 01:05:42,000 --> 01:05:44,000 Sie sind ja nicht mal drinne. 722 01:06:03,600 --> 01:06:05,400 Das war Gunnar. 723 01:06:07,600 --> 01:06:10,880 Wir sind zu spät. Wir sind zu spät! 724 01:06:14,000 --> 01:06:16,000 Der kommt ins Gefängnis. 725 01:06:16,200 --> 01:06:18,400 Der kommt ins Gefängnis. - Hör auf! 726 01:06:20,200 --> 01:06:22,200 Der darf nicht ins Gefängnis. 727 01:06:22,400 --> 01:06:26,200 Er darf nicht ins Gefängnis. - Ruhig, Suse! Ganz ruhig! 728 01:06:27,400 --> 01:06:29,800 Wir werden ihm da raushelfen. 729 01:06:30,000 --> 01:06:33,560 Wir sind nicht so klein, wie die uns alle machen wollen. 730 01:07:20,800 --> 01:07:23,600 * Böhme klopft. * Dr. Grimm? 731 01:07:34,480 --> 01:07:36,480 Ist alles in Ordnung? 732 01:07:37,680 --> 01:07:39,480 Was? 733 01:07:41,880 --> 01:07:43,840 Ja. 734 01:07:45,600 --> 01:07:47,760 Nein. Gröba. 735 01:07:51,880 --> 01:07:55,840 Ich weiß. Das ist schrecklich. Aber wir müssen uns jetzt 736 01:07:56,240 --> 01:07:58,240 um Frau Delbrück kümmern. 737 01:07:59,280 --> 01:08:02,400 Er hätte längst nicht mehr in Arrest sein dürfen. 738 01:08:02,600 --> 01:08:04,600 Was reden Sie denn da? 739 01:08:05,520 --> 01:08:08,760 Er war nicht mehr unter Verdacht im Fall Brasewitz. 740 01:08:09,080 --> 01:08:11,720 Und er war herzkrank. 741 01:08:12,720 --> 01:08:15,040 Reißen Sie sich zusammen! Sie werden 742 01:08:15,240 --> 01:08:17,800 meine Tochter nicht hängen lassen. 743 01:08:18,200 --> 01:08:21,040 Was hat er verbrannt, wenn er unschuldig war? 744 01:08:21,240 --> 01:08:23,439 Das ist mir so was von scheißegal. 745 01:08:27,160 --> 01:08:29,160 (Gunnar) "Weißt du was?" 746 01:08:32,160 --> 01:08:35,680 Dein scheiß Kollege, der geht mir richtig auf den Sack. 747 01:08:37,840 --> 01:08:39,840 Ich kenne das Gefühl. 748 01:08:41,240 --> 01:08:43,240 Hä? Verflucht zu sein. 749 01:08:44,479 --> 01:08:47,000 Das kenne ich. Du bist doch Bulle. 750 01:08:48,359 --> 01:08:50,359 Bei dir stimmt doch alles. 751 01:08:52,200 --> 01:08:55,720 Du hast keine Ahnung, wie es ist, wenn man jemanden ... 752 01:08:56,120 --> 01:09:00,399 Ich weiß, wie es ist zu töten. Nicht, töten zu müssen. 753 01:09:02,840 --> 01:09:04,640 Töten zu wollen. 754 01:09:06,160 --> 01:09:08,240 Hast du mal jemanden abgeknallt? 755 01:09:08,640 --> 01:09:12,439 Oder was? Hast du mal jemanden plattgemacht? 756 01:09:13,399 --> 01:09:16,560 Ja. Ja, habe ich. Echt jetzt? 757 01:09:16,960 --> 01:09:20,279 Ihm einfach in die Augen geschaut. Und weißt du was? 758 01:09:20,479 --> 01:09:24,000 Ich habe die Angst gesehen, und es war mir scheißegal. 759 01:09:24,200 --> 01:09:28,319 Ich habe die Pistole draufgehalten und 3 Mal abgeknallt. 3 Mal! 760 01:09:29,720 --> 01:09:32,560 Ist klar! Du bist 761 01:09:32,960 --> 01:09:37,760 eine eiskalte Killerin. Oder was? Ja? Eine eiskalte Killerin. 762 01:09:41,720 --> 01:09:45,200 Du bist kein Krieger. Auch wenn du es gerne wärst. 763 01:09:51,399 --> 01:09:53,600 Weißt du was? Wenn du so cool bist, 764 01:09:54,000 --> 01:09:56,000 so eine eiskalte Killerin, ... 765 01:09:56,680 --> 01:09:59,320 ... dann sagst du jetzt, wo wir hinfahren. 766 01:11:05,240 --> 01:11:07,960 Ah! Hey! Hey! 767 01:11:08,360 --> 01:11:12,440 Ganz ruhig, Frosch...könig. Wir können über alles reden. Ja? 768 01:11:12,840 --> 01:11:14,920 Herr Schulz! Lass uns das klären! 769 01:11:15,320 --> 01:11:17,280 Herr Schulz! - Haut ab! 770 01:11:17,680 --> 01:11:19,520 Setz dich rein! Mache ich. 771 01:11:22,800 --> 01:11:25,080 Ene, mene, mu! 772 01:11:25,480 --> 01:11:28,040 Und raus bist ... 773 01:11:28,440 --> 01:11:31,800 ... du! ... Oder du! 774 01:11:35,080 --> 01:11:36,920 * Er schießt. * 775 01:11:38,400 --> 01:11:41,560 Ich mache euch platt. Verstanden? 776 01:11:41,960 --> 01:11:45,800 Du fährst mir nicht mehr hinterher. Verstanden? 777 01:12:02,480 --> 01:12:06,080 Was ist? Los, fahr! Ich dachte, der erschießt mich. 778 01:12:06,480 --> 01:12:08,520 Hat er aber nicht. Nee. 779 01:12:08,720 --> 01:12:10,960 Losfahren! Ja, klar! 780 01:12:14,320 --> 01:12:16,120 Oh! Scheiße! 781 01:12:18,960 --> 01:12:22,280 Wo ist der hin? Der ist weg. Wir haben ihn verloren. 782 01:12:22,720 --> 01:12:24,720 Ja, scheint so. Tut mir leid! 783 01:12:32,480 --> 01:12:34,440 Den habe ich abgehängt. 784 01:12:34,840 --> 01:12:39,200 Hast du gesehen? Das liegt an dir, Killerlady. 785 01:12:40,000 --> 01:12:42,000 Du bringst mir Glück. 786 01:12:43,720 --> 01:12:46,680 Box mich hier raus. Bumm-bumm! Bumm-bumm! 787 01:12:48,200 --> 01:12:50,560 Wenn du so cool bist, wie du tust ... 788 01:12:51,520 --> 01:12:53,320 Wir beide! 789 01:12:53,720 --> 01:12:55,920 Wir sind vielleicht ein super Team. 790 01:12:57,000 --> 01:12:59,000 Wenn du so die Killerin bist. 791 01:13:00,160 --> 01:13:02,040 Bonnie und Clyde, ey! 792 01:13:02,440 --> 01:13:04,440 Mit einer Partnerin wie dir, ... 793 01:13:07,000 --> 01:13:09,520 ... was wäre das für ein Leben geworden? 794 01:13:11,080 --> 01:13:13,480 Okay! Ich helfe dir. Ja, mache ich. 795 01:13:13,880 --> 01:13:15,880 Mach mich los! Ich helfe dir, 796 01:13:16,080 --> 01:13:19,160 dass wir hier rauskommen. Hast du "wir" gesagt? 797 01:13:19,560 --> 01:13:21,560 Ja. Wir beide? 798 01:13:23,240 --> 01:13:26,080 Ich habe doch gesagt, wir sind ein Dreamteam. 799 01:13:26,480 --> 01:13:28,800 Echt jetzt! Wir beide! 800 01:13:31,760 --> 01:13:34,080 Oh! Was ist denn das für ein Spinner? 801 01:13:38,480 --> 01:13:40,360 Ey! Ist die gefesselt? 802 01:13:40,760 --> 01:13:43,160 Geht weg da! Haut ab! - Eine Knarre! 803 01:13:43,560 --> 01:13:45,760 Haut ab! Weg! - Den kenne ich. 804 01:13:46,160 --> 01:13:50,120 Was glotzt du? Geht weiter! - Die ist nicht echt. - Du Pisser! 805 01:13:50,400 --> 01:13:52,920 Jetzt weiß ich. Kühlhaus! - Hä? 806 01:13:53,320 --> 01:13:55,720 Du hast beim Paintball mitgemacht. 807 01:13:56,120 --> 01:13:58,520 Was laberst du? - Er wollte mir mal 808 01:13:58,920 --> 01:14:02,200 eine Knarre verkaufen. - Beweg dich, du Arschkriecher. 809 01:14:02,480 --> 01:14:04,480 * Ein Telefon klingelt. * Ja? 810 01:14:04,680 --> 01:14:06,640 "Butsch! Das ist unglaublich." 811 01:14:07,040 --> 01:14:09,720 Da stehen Leute ums Auto rum. "Hä? Wo?" 812 01:14:09,920 --> 01:14:11,720 "Geht weg!" "Wo, Böhme?" 813 01:14:12,120 --> 01:14:14,240 Das sieht aus wie Untermarkt. 814 01:14:14,640 --> 01:14:17,440 "Das ist hier in der Nähe." * Er legt auf. * 815 01:14:18,320 --> 01:14:20,480 "Komm mal her! Na, komm mal her!" 816 01:14:24,400 --> 01:14:27,320 Warte hier und rühr dich nicht von der Stelle! 817 01:14:30,520 --> 01:14:32,880 Wir kennen uns? Komm doch mal näher! 818 01:14:33,280 --> 01:14:35,960 Ist eine echte. Fass doch mal an! 819 01:14:36,360 --> 01:14:38,720 Fass doch mal an, Mann! - Die ist echt? 820 01:14:39,120 --> 01:14:43,280 Ja, ist sie. Aber nur anfassen! Merkst du? Ich bin kein Anfänger. 821 01:14:43,680 --> 01:14:46,560 Guck mal! Von oben, bumm, durch den Kiefer. 822 01:14:46,960 --> 01:14:50,280 Von unten, peng, Hirn ist weg. 823 01:14:54,960 --> 01:14:57,960 Wenn mir einer der scheiß Bullen zu nah kommt, 824 01:14:58,160 --> 01:15:00,520 weißt du, dann mache ich so. 825 01:15:02,600 --> 01:15:05,600 Ich habe kein Problem damit, ... Scht! 826 01:15:06,000 --> 01:15:08,000 ... die Scheiße so zu beenden. 827 01:15:09,720 --> 01:15:12,520 Was ist mit der da? - Hä? Ach, die ist gut. 828 01:15:12,920 --> 01:15:15,680 Die ist cool. Die hat jemanden abgeknallt. 829 01:15:16,080 --> 01:15:18,240 3 Schuss. Bamm, bamm, bamm. ... Ne? 830 01:15:18,640 --> 01:15:20,880 Killerlady? Wir kommen hier raus. 831 01:15:21,280 --> 01:15:24,600 Schick erst die Kids weg vom Auto! Oh nee! - Wieso? 832 01:15:25,000 --> 01:15:27,560 Ist doch spannend. - Wir reden ganz locker. 833 01:15:27,960 --> 01:15:31,600 Was ist denn dein Problem? ... Kommt mal ran! ... Geht es dir gut? 834 01:15:35,280 --> 01:15:37,080 Er hätte mich einfach nur 835 01:15:37,480 --> 01:15:40,520 in Ruhe lassen müssen. - Du hast ihn umgebracht? 836 01:15:40,720 --> 01:15:43,760 Einfach abgeknallt? - Ja. War ein scheiß Reflex. 837 01:15:44,080 --> 01:15:46,760 Ein Kurzschluss. Game over. 838 01:15:47,160 --> 01:15:48,880 Nee. Es war Notwehr. 839 01:15:49,280 --> 01:15:51,880 Wenn die ganze scheiß Welt untergeht, ... 840 01:15:54,120 --> 01:15:57,280 ... und ich um die letzten Vorräte kämpfen müsste, 841 01:15:57,680 --> 01:16:00,360 würde ich abdrücken. Für meine Eltern oder 842 01:16:00,760 --> 01:16:04,320 um dich zu beschützen. Eiskalt! Wenn du es nicht kannst, 843 01:16:04,520 --> 01:16:06,960 hast du ja deinen Komplizen. - Was? 844 01:16:07,360 --> 01:16:10,360 Ihr habt telefoniert. Ich bin ein einsamer Wolf. 845 01:16:10,560 --> 01:16:12,560 Nein, bist du nicht. Natürlich. 846 01:16:12,760 --> 01:16:15,320 Du hast mich. Wir sind ein Team. Echt? 847 01:16:15,720 --> 01:16:18,720 Ja. Weg mit euch! Weg! 848 01:16:19,120 --> 01:16:21,840 Ah! Zurück! 849 01:16:27,120 --> 01:16:29,640 Nimm die Beine runter! Dachtest du echt, 850 01:16:30,000 --> 01:16:32,200 ich will was mit dir zu tun haben? 851 01:16:32,560 --> 01:16:35,560 Kessie, ist gut! Ich habe ihn. Kessie, hör auf! 852 01:16:36,320 --> 01:16:38,320 Lass ihn! ... Raus, komm! 853 01:16:42,720 --> 01:16:44,720 Endstation, Froschgesicht. 854 01:16:46,200 --> 01:16:48,480 Müsst ihr nicht in der Schule sein? 855 01:16:53,000 --> 01:16:55,000 Ja, Herr Polizeipräsident? 856 01:16:56,200 --> 01:16:58,280 Ach! Das haben Sie schon gehört? 857 01:16:58,480 --> 01:17:01,200 Ja, natürlich. Das muss Konsequenzen haben. 858 01:17:02,240 --> 01:17:04,240 Sind Sie sicher? 859 01:17:05,440 --> 01:17:07,240 Verstehe! 860 01:17:12,000 --> 01:17:15,320 Kein Sprengstoff mehr. Er hat gehalten, telefoniert, 861 01:17:15,520 --> 01:17:18,360 auf dem Gotcha-Gelände auf jemanden gewartet. 862 01:17:18,560 --> 01:17:21,880 Da hat er den Sprengstoff abgeladen? Ja. Ich glaube, 863 01:17:22,080 --> 01:17:25,000 er bekam Anweisungen. Hast du einen Komplizen? 864 01:17:25,200 --> 01:17:29,240 Schnauze! Euch sage ich nichts. Freunde hat er schon mal keine. 865 01:17:40,800 --> 01:17:44,360 Hören Sie! Wir müssen eine Aussage machen bei der Kripo. 866 01:17:44,560 --> 01:17:48,320 Das Kriminalamt befindet sich oben. - Danke! - Bitte schön! 867 01:17:54,720 --> 01:17:57,840 Er hat sogar geweint. Jemand, der ihm nahesteht. 868 01:17:58,040 --> 01:18:00,040 Da kommen nicht viele infrage. 869 01:18:00,240 --> 01:18:03,120 Als Sie uns anriefen, hat er da gewählt? 870 01:18:03,520 --> 01:18:06,960 Ich sagte ihm Butschs Nummer. Wir hatten Böhmes Handy. 871 01:18:07,160 --> 01:18:09,640 Was? Das wusste nur die Einsatzleitung. 872 01:18:09,840 --> 01:18:11,840 Und seine Eltern. 873 01:18:21,200 --> 01:18:25,600 Dein Vater. Der hat das Zeug. Mit dem hast du telefoniert. 874 01:18:25,800 --> 01:18:30,000 Er sollte mich erschießen, weil du es nicht schaffst, du Weichei! 875 01:18:30,400 --> 01:18:33,640 Der lässt sich nicht verarschen. Nicht von euch. 876 01:18:34,040 --> 01:18:36,040 Das werden wir ja sehen. 877 01:18:37,960 --> 01:18:39,960 Der Vater. Okay! 878 01:18:40,360 --> 01:18:42,160 Abfahrt, Jungs! 879 01:19:05,040 --> 01:19:08,480 Nu, Frau Delbrück! Ich freue mich, dass Sie wieder ... 880 01:19:10,200 --> 01:19:12,160 Äh ... ja. 881 01:19:12,560 --> 01:19:14,880 Das könnte passen. Gunnar Wendt hatte 882 01:19:15,080 --> 01:19:19,000 in seinen sozialen Netzwerken einen speziellen Partner, 883 01:19:19,400 --> 01:19:23,360 mit dem er sich ausgetauscht hat. Über Waffen und Vorbereitung 884 01:19:23,720 --> 01:19:26,120 für den letzten Tag der Entscheidung. 885 01:19:27,240 --> 01:19:29,320 Der nennt sich "Ritter Lausitz". 886 01:19:43,680 --> 01:19:45,680 Bereit? Ja. Es könnte sich 887 01:19:46,080 --> 01:19:48,840 um seinen Vater handeln. Keiner rührt sich! 888 01:19:49,920 --> 01:19:52,200 Bleiben Sie alle von uns weg! 889 01:19:52,600 --> 01:19:57,200 Keine Bewegung! Sonst ist hier alles ganz schnell vorbei. 890 01:19:57,600 --> 01:20:01,440 Hoch! ... In der Tasche befindet sich Sprengstoff. 891 01:20:02,480 --> 01:20:04,760 Ich glaube, Ritter Lausitz ist hier. 892 01:20:07,720 --> 01:20:12,120 Raus! Alle beide raus! Raus! Raus! Ich will Ihre Hände sehen. 893 01:20:13,640 --> 01:20:15,440 Los! Raus! 894 01:20:16,600 --> 01:20:18,400 Raus! Komm! Komm! 895 01:20:18,800 --> 01:20:20,600 Mach! Mach! Mach! 896 01:20:29,600 --> 01:20:34,520 Wir sind hier wegen Gunnar Wendt. Das ist unser einziger Sohn. 897 01:20:34,920 --> 01:20:36,720 Ein toller Kerl! 898 01:20:36,920 --> 01:20:39,400 Ihr wolltet ihn nicht. Zu labil. 899 01:20:39,800 --> 01:20:41,600 "Labil"! 900 01:20:42,000 --> 01:20:44,800 Er ist sensibel und nicht labil. 901 01:20:45,200 --> 01:20:47,920 Ihr vernichtet unseren Sohn nicht. 902 01:20:48,320 --> 01:20:50,840 Ihr lasst ihn frei. Und glaubt ja nicht, 903 01:20:51,040 --> 01:20:53,440 dass wir auch nur eine Sekunde zögern. 904 01:20:53,640 --> 01:20:56,800 Das hier ist Krieg. - Wenn Sie die Eltern sind, 905 01:20:57,200 --> 01:21:00,640 wundert mich bei Ihrem Sohn nichts. - Seien Sie still! 906 01:21:03,080 --> 01:21:05,680 Was glauben Sie eigentlich, wer Sie sind? 907 01:21:06,080 --> 01:21:07,800 Und wer 908 01:21:08,200 --> 01:21:11,000 gibt Ihnen das Recht, sich so abfällig 909 01:21:11,200 --> 01:21:14,000 und respektlos über andere zu äußern? 910 01:21:14,200 --> 01:21:16,000 Stellen Sie sich dahin! 911 01:21:17,360 --> 01:21:19,240 Los! - Stellen Sie sich dahin! 912 01:21:20,400 --> 01:21:22,400 Bist du hier der Chef? 913 01:21:51,760 --> 01:21:53,560 Oh! 914 01:21:53,960 --> 01:21:58,040 Bitte kommen Sie raus! Die ist echt. 915 01:21:59,040 --> 01:22:00,840 Los, raus! 916 01:22:03,000 --> 01:22:05,000 Los! Los, gehen Sie! 917 01:22:08,440 --> 01:22:11,760 Wissen Sie, wie lächerlich Sie sind mit dem Ding da? 918 01:22:16,560 --> 01:22:20,080 Gunnar wollte niemanden töten. Er hat sich nur gewehrt. 919 01:22:20,480 --> 01:22:23,240 Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen, 920 01:22:23,640 --> 01:22:26,240 wenn er nicht mehr geschützt wird durch 921 01:22:26,640 --> 01:22:28,600 Polizei und Staat. - Wir haben 922 01:22:29,000 --> 01:22:33,560 Gunnar als freien Menschen erzogen. Aber er war immer ein Unglücksrabe. 923 01:22:33,960 --> 01:22:36,000 Er wurde gemobbt und gehänselt. 924 01:22:36,400 --> 01:22:39,640 Schon immer! - Nichts ist erbärmlicher als Leute, 925 01:22:40,040 --> 01:22:43,600 die Terror verbreiten und sich dann ganz wichtig fühlen. 926 01:22:44,000 --> 01:22:46,160 Was? ... Was sagt die da? 927 01:22:46,560 --> 01:22:48,280 Was? - Clemens! Clemens! 928 01:22:48,680 --> 01:22:51,520 Lass sie links liegen! Da spielt die Musik! 929 01:22:54,280 --> 01:22:58,440 Du bist also der Chef hier. Ja? Befiehl deinen Leuten, sie sollen 930 01:22:58,680 --> 01:23:01,920 unseren Sohn freilassen. Ihr stellt ein Auto bereit 931 01:23:02,120 --> 01:23:04,960 und bleibt bei uns, bis er in Sicherheit ist. 932 01:23:05,360 --> 01:23:09,200 Für jede Minute, in der Gunnar länger in Gefangenschaft ist, 933 01:23:09,440 --> 01:23:11,440 stirbt einer von euch. 934 01:23:12,120 --> 01:23:14,120 * Polizeisirenen heulen. * 935 01:23:21,880 --> 01:23:23,680 Na los! 936 01:23:24,080 --> 01:23:26,400 Nimm dein Funkgerät! Gib die Befehle! 937 01:23:26,600 --> 01:23:29,680 Hey, Wendt! Bist du da? Clemens! 938 01:23:30,080 --> 01:23:32,080 Clemens! Hier unten! 939 01:23:34,320 --> 01:23:36,880 Nichts. Ich gehe da jetzt rein. 940 01:23:39,000 --> 01:23:41,440 Herr Wendt! 941 01:23:41,840 --> 01:23:44,000 Los, du da! Komm! Komm mit! 942 01:23:44,400 --> 01:23:46,200 Schneller! 943 01:23:52,400 --> 01:23:56,360 Bleibt zurück! Sonst gibt es Tote. Ich weiß, Sie wollen 944 01:23:56,760 --> 01:23:59,640 Ihren Sohn. Er ist hier. Ich will ihn sehen. 945 01:24:00,040 --> 01:24:03,080 Lasst ihn raus! Hier! 946 01:24:05,800 --> 01:24:07,600 (Gunnar) Hey! 947 01:24:15,000 --> 01:24:18,000 Gebt ihm ein schnelles Auto! Niemand folgt ihm. 948 01:24:18,400 --> 01:24:21,960 Sonst gibt es Exekutionen. Du bist doch nicht im Krieg. 949 01:24:22,360 --> 01:24:25,080 Um das Auto zu besorgen, brauchen wir Zeit. 950 01:24:25,480 --> 01:24:28,600 Ich liquidiere jetzt diese Frau. - Ja! Los, Papa! 951 01:24:34,200 --> 01:24:37,360 Ah! - Ah! 952 01:24:46,800 --> 01:24:48,600 Papa! 953 01:25:19,400 --> 01:25:21,400 Na! Komm mal her, mein Mädchen! 954 01:25:22,000 --> 01:25:25,600 Alles ist gut. Es ist doch nichts passiert. 955 01:25:32,240 --> 01:25:34,560 Tut mir leid, dass ich da vorhin kurz 956 01:25:34,960 --> 01:25:38,520 die Nerven verloren habe, als Wendt auf uns gezielt hat. 957 01:25:38,720 --> 01:25:41,640 Ich erlebe das nicht jeden Tag. Mit mir schon. 958 01:25:44,600 --> 01:25:47,200 Das war schon in Ordnung, Staatsanwältin. 959 01:25:48,600 --> 01:25:52,400 Rufen Sie mich wieder an? Nur, wenn Sie rangehen. 960 01:25:59,920 --> 01:26:01,720 Grimm! 961 01:26:02,480 --> 01:26:06,360 Der alte Wendt hätte das knallhart durchgezogen. Insofern ... 962 01:26:06,760 --> 01:26:12,000 Der Schuss geht völlig in Ordnung. Vielleicht. Man weiß es nicht. 963 01:26:12,400 --> 01:26:15,280 Butsch. Man weiß es nie. Aber ich weiß, 964 01:26:15,680 --> 01:26:17,960 dass Stefan Gröba noch leben müsste. 965 01:26:18,160 --> 01:26:21,480 Dass er hätte leben können, bis ich aufgetaucht bin. 966 01:26:21,880 --> 01:26:23,760 Aber jetzt ist er eben tot. 967 01:26:24,160 --> 01:26:26,160 Und das ist nicht in Ordnung. 968 01:26:27,880 --> 01:26:30,520 Sie werden den Fall Gröba bitte aufklären. 969 01:26:32,280 --> 01:26:35,440 Es wird eine Untersuchung geben. Aber es ist klar, 970 01:26:35,680 --> 01:26:39,520 das wurde mir auch so mitgeteilt, dass meine Person ... 971 01:26:40,240 --> 01:26:42,040 ... ein paar Wochen 972 01:26:42,440 --> 01:26:45,000 Urlaub nehmen darf. 973 01:26:45,400 --> 01:26:48,960 Muss. Mir wurde auch gesagt, dass Sie mich 974 01:26:49,360 --> 01:26:53,560 in dieser ungewissen Zeit vertreten sollen, Frau Delbrück. Es gibt 975 01:26:53,960 --> 01:26:56,600 keine bessere Leiterin für die Inspektion. 976 01:26:59,240 --> 01:27:01,400 Ich wünsche uns allen viel Glück. 977 01:27:10,600 --> 01:27:12,600 Das ändert doch gar nichts. 978 01:27:13,280 --> 01:27:15,040 Das ändert alles. 979 01:27:21,600 --> 01:27:26,600 * Untertitelung 2021: Untertitel-Werkstatt Münster * 980 01:27:55,960 --> 01:27:56,960 122196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.