Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,258 --> 00:00:02,617
Adult Adam: Back in the
'80s, I was a creative force.
2
00:00:02,642 --> 00:00:05,416
I directed mini-blockbusters...
I'll fix it in post.
3
00:00:05,441 --> 00:00:06,899
Starred in school plays,
4
00:00:06,924 --> 00:00:09,301
and wrote masterpieces
late into the night.
5
00:00:09,326 --> 00:00:11,118
But that changed
when I got a job.
6
00:00:11,143 --> 00:00:13,269
I was a singing waiter
at a '50s diner,
7
00:00:13,294 --> 00:00:15,645
which meant my only
creative outlet was this.
8
00:00:15,670 --> 00:00:19,298
Together: ♪ On the islands,
there's no ifs, ands, or buts ♪
9
00:00:19,323 --> 00:00:22,765
♪ We're gonna get coconuts ♪
10
00:00:22,766 --> 00:00:24,350
Yeah, it was the
same song and dance,
11
00:00:24,351 --> 00:00:25,559
but I gave it my all...
12
00:00:25,560 --> 00:00:28,312
[ Alarm blaring ] every day.
13
00:00:28,313 --> 00:00:31,273
♪ We're gonna get coconuts ♪
14
00:00:31,274 --> 00:00:33,734
Every single day.
15
00:00:33,735 --> 00:00:34,902
♪ Coconuts ♪
16
00:00:34,903 --> 00:00:36,821
Like every one of them.
17
00:00:36,822 --> 00:00:38,489
♪ ...conuts ♪
18
00:00:38,490 --> 00:00:40,283
Even my mom saw the
light dying in my eyes,
19
00:00:40,284 --> 00:00:41,701
so she did what always worked...
20
00:00:41,702 --> 00:00:43,411
Inspired me with
a grand purchase.
21
00:00:43,412 --> 00:00:45,538
Beverly: Surprise!
22
00:00:45,539 --> 00:00:49,792
I bought you Apple's
first portable computer.
23
00:00:49,793 --> 00:00:51,669
Portable? That looks huge.
24
00:00:51,670 --> 00:00:54,255
Oh, it's only 16
barely-back-breaking pounds.
25
00:00:54,256 --> 00:00:56,549
You can take it anywhere as
long as you stretch first.
26
00:00:56,550 --> 00:00:58,718
And isn't that
incredibly expensive?
27
00:00:58,719 --> 00:01:02,221
Big time, but with this, you'll
open doors to your imagination.
28
00:01:02,222 --> 00:01:05,391
PC World called it,
"Powerful and cumbersome."
29
00:01:05,392 --> 00:01:07,226
I think I'm all set. Nonsense.
30
00:01:07,227 --> 00:01:10,855
You need to get back to your
real passion... writing.
31
00:01:10,856 --> 00:01:12,732
Let me just turn
this on for you.
32
00:01:12,733 --> 00:01:13,816
[ Computer chirps, whirs ]
33
00:01:13,817 --> 00:01:15,651
Ah, listen to all
that metal working.
34
00:01:15,652 --> 00:01:17,361
Yeah, I'm just
not really feeling
35
00:01:17,362 --> 00:01:19,322
the juices flowing today, so...
36
00:01:19,323 --> 00:01:21,365
Then let Mama be your muse.
37
00:01:21,366 --> 00:01:23,200
Drink me in and then write about
38
00:01:23,201 --> 00:01:25,786
the white-hot love
I bring out in you.
39
00:01:25,787 --> 00:01:27,580
You certainly elicit a response.
40
00:01:27,581 --> 00:01:29,123
Then put me in a script.
41
00:01:29,124 --> 00:01:32,626
You could pen the sequel to
"Throw Momma from the Train."
42
00:01:32,627 --> 00:01:35,087
Only this time, keep
her on the train.
43
00:01:35,088 --> 00:01:36,422
What a fun idea.
44
00:01:36,423 --> 00:01:39,133
You start hacking away at
that, while I run upstairs
45
00:01:39,134 --> 00:01:41,510
and put the finishing
touches on giving up.
46
00:01:41,511 --> 00:01:43,429
Schmoo, come back!
47
00:01:43,430 --> 00:01:45,598
This thing can go anywhere.
48
00:01:45,599 --> 00:01:46,891
Oh.
49
00:01:46,892 --> 00:01:48,642
♪ I'm twisted up inside ♪
50
00:01:48,643 --> 00:01:51,854
♪ But nonetheless, I
feel the need to say ♪
51
00:01:51,855 --> 00:01:54,732
- - Captions by VITAC...
52
00:01:54,733 --> 00:01:56,192
♪ I don't know the future ♪
53
00:01:56,193 --> 00:02:00,029
♪ But the past keeps
getting clearer every day ♪
54
00:02:00,030 --> 00:02:02,364
It was January 11,
1980-something,
55
00:02:02,365 --> 00:02:04,617
and Erica was meeting
with her new mom group.
56
00:02:04,618 --> 00:02:06,786
So, after I switched
nipple creams,
57
00:02:06,787 --> 00:02:08,496
he finally latched
onto me, no problem.
58
00:02:08,497 --> 00:02:10,206
Oh, if parenthood has
taught me anything,
59
00:02:10,207 --> 00:02:11,999
it's that there is a
cream for everything.
60
00:02:12,000 --> 00:02:13,167
[ Laughter ] Yep, creams.
61
00:02:13,168 --> 00:02:15,252
There's so much excitement
in those little tubes.
62
00:02:15,253 --> 00:02:17,004
Oh, Barb, by the way,
how are your hemorrhoids?
63
00:02:17,005 --> 00:02:19,590
Yeah, I'm not really
comfortable right now.
64
00:02:19,591 --> 00:02:21,258
Oh, how rude of me.
65
00:02:21,259 --> 00:02:23,052
I didn't even offer you a pillow
to sit on to ease the pain.
66
00:02:23,053 --> 00:02:25,471
I, too, have bottom
issues, so, you know.
67
00:02:25,472 --> 00:02:27,515
O-kay, any other
topic of conversation?
68
00:02:27,516 --> 00:02:29,392
I've got one.
69
00:02:29,393 --> 00:02:32,478
Anyone else sensing the dynamic
of our mom group is a bit off?
70
00:02:32,479 --> 00:02:33,771
I know exactly what
you mean, Cynthia.
71
00:02:33,772 --> 00:02:34,939
I'm not sure you do.
72
00:02:34,940 --> 00:02:36,774
Diane was supposed
to be on snack duty,
73
00:02:36,775 --> 00:02:39,485
and here I am with nary
a Fig Newton to chew on.
74
00:02:39,486 --> 00:02:42,071
Oh, look at the time.
75
00:02:42,072 --> 00:02:43,114
Yeah, I think I've
gotta go, too.
76
00:02:43,115 --> 00:02:44,907
But we just got started.
77
00:02:44,908 --> 00:02:46,200
Should we talk about next week?
78
00:02:46,201 --> 00:02:48,119
Maybe a wine bar? I
pour a heavy Grigio.
79
00:02:48,120 --> 00:02:50,871
Erica, it's time to
have that conversation.
80
00:02:50,872 --> 00:02:53,541
Okay, well, bye,
Barb. Bye, Trish.
81
00:02:53,542 --> 00:02:55,418
What's this conversation
everyone's saying we're due for?
82
00:02:55,419 --> 00:02:56,544
Barbara: Bye, Erica. [ Door
closes ] Look, sweetie...
83
00:02:56,545 --> 00:02:58,379
Is it about Trish's
postpartum night sweats?
84
00:02:58,380 --> 00:03:01,090
'Cause maybe don't overshare
so much, girlfriend.
85
00:03:01,091 --> 00:03:02,758
Gosh, I'm so glad
we have this group
86
00:03:02,759 --> 00:03:04,593
to make us feel not so alone.
87
00:03:04,594 --> 00:03:07,388
Yeah. Can you take the
baby for her nap, please?
88
00:03:07,389 --> 00:03:10,850
Diaper and nap duty in
one day? Sign me up!
89
00:03:10,851 --> 00:03:13,394
Ha-ha! Your husband ruined
your dumb lady group.
90
00:03:13,395 --> 00:03:15,271
Did you make yourself
a campfire treat?
91
00:03:15,272 --> 00:03:17,982
The microwave makes the
marshmallows crazy sticky,
92
00:03:17,983 --> 00:03:19,942
much like the situation
you find yourself in.
93
00:03:19,943 --> 00:03:22,445
I know. It's a mom group,
and he's not a mom.
94
00:03:22,446 --> 00:03:23,779
Figure it out, my guy.
95
00:03:23,780 --> 00:03:26,073
Blech! 12 s'mores
is one too many.
96
00:03:26,074 --> 00:03:27,408
But I just don't have
the heart to tell him
97
00:03:27,409 --> 00:03:29,034
that no one wants him here.
98
00:03:29,035 --> 00:03:30,619
Maybe you can?
99
00:03:30,620 --> 00:03:33,247
Well, I'd happily break his
heart into a million pieces,
100
00:03:33,248 --> 00:03:35,040
but you asked me, so
now I don't wanna.
101
00:03:35,041 --> 00:03:37,251
Come on. Just take him
to hang with the JTP.
102
00:03:37,252 --> 00:03:39,044
Well, it is Andy
Cogan's birthday.
103
00:03:39,045 --> 00:03:40,171
Yes, do that.
104
00:03:40,172 --> 00:03:41,797
She went right down.
105
00:03:41,798 --> 00:03:44,383
Barbara's intermittent rocking
technique totally helped.
106
00:03:44,384 --> 00:03:45,801
I can't wait to tell
everyone at our parent group.
107
00:03:45,802 --> 00:03:47,303
Mom group.
108
00:03:47,304 --> 00:03:48,846
As Erica wanted to
get rid of Geoff,
109
00:03:48,847 --> 00:03:51,807
my mom was about to take in
some real drama at school.
110
00:03:51,808 --> 00:03:53,267
I bring news.
111
00:03:53,268 --> 00:03:55,477
Ms. Cinoman is taking
a leave of absence
112
00:03:55,478 --> 00:03:58,147
to produce her one-woman show,
113
00:03:58,148 --> 00:04:01,233
"Loneliness: A Love
Story With Myself."
114
00:04:01,234 --> 00:04:02,443
I read an early draft.
115
00:04:02,444 --> 00:04:03,861
One of the characters was wine.
116
00:04:03,862 --> 00:04:05,321
She's a giant mess.
117
00:04:05,322 --> 00:04:08,282
But the immediate issue
is the Winter Gourd Fest.
118
00:04:08,283 --> 00:04:10,284
These Quakers will really
celebrate anything.
119
00:04:10,285 --> 00:04:13,704
We have no one to direct
our musical program.
120
00:04:13,705 --> 00:04:16,165
I have the perfect solution.
121
00:04:16,166 --> 00:04:19,460
Uh, my son is in a creative rut,
but it's been well-documented
122
00:04:19,461 --> 00:04:21,879
that he's a genius in
all things entertainment.
123
00:04:21,880 --> 00:04:24,465
Not so fast. My
production of "Oklahoma!"
124
00:04:24,466 --> 00:04:27,468
inspired the school's newspaper
cleverly worded review
125
00:04:27,469 --> 00:04:29,762
"OK is Okay."
126
00:04:29,763 --> 00:04:31,013
Well, the choice is clear.
127
00:04:31,014 --> 00:04:33,682
It's Adam, and nobody
else wants the job.
128
00:04:33,683 --> 00:04:35,267
I can do it. I spent
four years studying
129
00:04:35,268 --> 00:04:37,478
at the Royal Academy of
Dramatic Art in London.
130
00:04:37,479 --> 00:04:38,729
Adam accepts.
131
00:04:38,730 --> 00:04:41,982
And I absolutely adore gourds.
132
00:04:41,983 --> 00:04:45,653
Plus, I minored in theater,
which is a major accomplishment.
133
00:04:45,654 --> 00:04:48,405
You are all way more
qualified than I imagined.
134
00:04:48,406 --> 00:04:51,075
Yeah, but it's gonna be
my Schmoo, or so help me,
135
00:04:51,076 --> 00:04:53,494
I will burn this school to
ashes with all of you in it.
136
00:04:53,495 --> 00:04:54,828
I withdraw. Not worth it.
137
00:04:54,829 --> 00:04:56,247
I have no doubt she would do it.
138
00:04:56,248 --> 00:04:58,541
Ah! Yay! My boy
earned his place,
139
00:04:58,542 --> 00:05:00,125
and all of you support him.
140
00:05:00,126 --> 00:05:02,962
And just like that, I
was back at William Penn.
141
00:05:02,963 --> 00:05:06,131
Only problem was it was
under very false pretenses.
142
00:05:06,132 --> 00:05:08,008
And here we are.
143
00:05:08,009 --> 00:05:09,301
Adam: I don't understand.
144
00:05:09,302 --> 00:05:11,679
Why would Alyssa Milano
want to meet me here?
145
00:05:11,680 --> 00:05:13,847
I lied. But congratulations!
146
00:05:13,848 --> 00:05:17,017
You're the new director
of Winter Gourd Fest.
147
00:05:17,018 --> 00:05:18,435
You may thank and kiss me now.
148
00:05:18,436 --> 00:05:20,104
Mom, I appreciate the thought,
149
00:05:20,105 --> 00:05:22,565
but I've always hated
Winter Gourd Fest.
150
00:05:22,566 --> 00:05:25,234
It's by far my least favorite
of the four annual gourd shows.
151
00:05:25,235 --> 00:05:27,987
But here you can immerse
yourself in the dramatic arts
152
00:05:27,988 --> 00:05:30,281
without having to take
orders for cheese fries.
153
00:05:30,282 --> 00:05:31,615
I don't know.
154
00:05:31,616 --> 00:05:34,159
I have Tuesday and Thursday
afternoons off, I guess.
155
00:05:34,160 --> 00:05:36,203
He said yes. He said yes!
156
00:05:36,204 --> 00:05:39,039
Don't make it seem like
a marriage proposal.
157
00:05:39,040 --> 00:05:40,583
How many kids signed
up to audition?
158
00:05:40,584 --> 00:05:42,167
Too many to count on one finger.
159
00:05:42,168 --> 00:05:44,461
Let's see what
we're working with.
160
00:05:44,462 --> 00:05:46,422
Turns out, a pretty mixed bag.
161
00:05:46,423 --> 00:05:48,591
♪ I'm just a gourd ♪
162
00:05:48,592 --> 00:05:50,884
♪ A lonely, lonely gourd ♪
163
00:05:50,885 --> 00:05:55,180
♪ A butternut squash
who longs to be adored ♪
164
00:05:55,181 --> 00:05:56,348
Thank you.
165
00:05:56,349 --> 00:05:59,143
I'm doing it. The doctors
were wrong about me.
166
00:05:59,144 --> 00:06:00,436
Thank you.
167
00:06:00,437 --> 00:06:03,522
♪ I take my scythe
and I cut the wheat ♪
168
00:06:03,523 --> 00:06:06,567
♪ And I bring it home,
and the wheat, I eat ♪
169
00:06:06,568 --> 00:06:08,110
♪ And it tastes so sweet ♪
170
00:06:08,111 --> 00:06:09,903
♪ And I think that's neat ♪
171
00:06:09,904 --> 00:06:12,781
♪ That wheat would
taste so sweet to eat ♪
172
00:06:12,782 --> 00:06:14,199
Thank you.
173
00:06:14,200 --> 00:06:15,826
While I had my work
cut out for me,
174
00:06:15,827 --> 00:06:18,704
Barry was working on getting
Geoff back in the JTP.
175
00:06:18,705 --> 00:06:20,998
JTP reunited with Geoff.
176
00:06:20,999 --> 00:06:23,000
Together: JTP
reunited with Geoff!
177
00:06:23,001 --> 00:06:24,293
Hey, what's with the video tape?
178
00:06:24,294 --> 00:06:26,462
Oh, Muriel rolled over,
and I got it on film.
179
00:06:26,463 --> 00:06:28,339
Should we ask the bartender
to play it on that TV?
180
00:06:28,340 --> 00:06:31,634
I will! She said, "No."
181
00:06:31,635 --> 00:06:35,346
We are gathered here to
support the birth of Andy Cogan
182
00:06:35,347 --> 00:06:37,848
by watching his favorite
sport, ladies wrestling.
183
00:06:37,849 --> 00:06:40,643
Is this "GLOW," the "Gorgeous
Ladies of Wrestling" from TV?
184
00:06:40,644 --> 00:06:42,102
No, this is PLOW...
185
00:06:42,103 --> 00:06:43,896
The Pennsylvania
Ladies of Wrestling.
186
00:06:43,897 --> 00:06:46,148
'Cause we're all gonna
get plowed tonight.
187
00:06:46,149 --> 00:06:48,233
Barkeep, a round of your
least-finest tequila.
188
00:06:48,234 --> 00:06:49,568
Drinky-drink!
189
00:06:49,569 --> 00:06:50,903
Uh, ma'am, pull back
one of those tequilas
190
00:06:50,904 --> 00:06:52,196
and set me up with a tall milk.
191
00:06:52,197 --> 00:06:54,573
Milk? But how will
you make bad decisions
192
00:06:54,574 --> 00:06:55,991
and say things you regret?
193
00:06:55,992 --> 00:06:57,910
What if Erica calls with a
baby emergency? Like what?
194
00:06:57,911 --> 00:07:00,496
Like she says her first word,
but it's a full sentence,
195
00:07:00,497 --> 00:07:02,539
and it's complicated
and disturbing,
196
00:07:02,540 --> 00:07:05,084
like, "Why does God
allow pain to exist?"
197
00:07:05,085 --> 00:07:06,710
Maybe the answer is
in this shot glass.
198
00:07:06,711 --> 00:07:08,670
Put 'em back, boys
and dairy lovers.
199
00:07:08,671 --> 00:07:10,339
Hey, want to buy us a drink?
200
00:07:10,340 --> 00:07:11,590
Uh, hell yeah.
201
00:07:11,591 --> 00:07:12,883
Uh, ladies, this is Andy.
202
00:07:12,884 --> 00:07:14,426
It's his birthday.
Yeah, it is.
203
00:07:14,427 --> 00:07:16,303
And he likes strange
women walking up to him.
204
00:07:16,304 --> 00:07:17,554
Yeah, I do.
205
00:07:17,555 --> 00:07:19,056
And he's currently very single.
206
00:07:19,057 --> 00:07:20,432
Yeah, I am. Geoff:
Not me, though.
207
00:07:20,433 --> 00:07:21,558
I got a wife and kid at home.
208
00:07:21,559 --> 00:07:23,227
You want to see a
photo of my little one?
209
00:07:23,228 --> 00:07:25,063
Be warned, you will
"aww" from cuteness.
210
00:07:26,606 --> 00:07:27,689
Eh, it's probably for the best.
211
00:07:27,690 --> 00:07:29,566
Those ladies seemed a tad eager.
212
00:07:29,567 --> 00:07:30,609
Yeah, we hate that.
213
00:07:30,610 --> 00:07:32,986
So much. It's my
birthday, dude.
214
00:07:32,987 --> 00:07:37,199
And now, ladies and
mostly gentlemen,
215
00:07:37,200 --> 00:07:38,784
prepare to get PLOW-ed!
216
00:07:38,785 --> 00:07:40,369
Yes! It's starting!
217
00:07:40,370 --> 00:07:44,415
First up, Gemstone vs.
Sandra Day O'Slaughter!
218
00:07:44,416 --> 00:07:47,292
Oh, my God! Oh, my God! Okay,
Gemstone is my favorite.
219
00:07:47,293 --> 00:07:49,461
I once saw her crush a
watermelon with her thighs.
220
00:07:49,462 --> 00:07:51,296
Best picnic ever!
221
00:07:51,297 --> 00:07:53,090
It's exciting because women
usually work it out by talking.
222
00:07:53,091 --> 00:07:54,050
[ Bell dings ]
223
00:07:54,050 --> 00:07:54,968
[ Crowd cheering ]
224
00:07:54,969 --> 00:07:56,718
- Go, Sandra!
- Go, Gemstone!
225
00:07:56,719 --> 00:07:58,554
Go, both of you!
Everybody wins!
226
00:07:58,555 --> 00:08:01,056
[ Crowd shouting indistinctly ]
227
00:08:01,057 --> 00:08:03,225
Yeah, I think I'm
just gonna take off.
228
00:08:03,226 --> 00:08:04,226
Guys?
229
00:08:04,227 --> 00:08:06,186
[ All cheering ]
230
00:08:06,187 --> 00:08:07,312
Alright, see ya.
231
00:08:07,313 --> 00:08:08,564
♪♪
232
00:08:08,565 --> 00:08:10,065
As Geoff was out for the count,
233
00:08:10,066 --> 00:08:12,067
I was finishing
up my own number.
234
00:08:12,068 --> 00:08:15,446
Together: ♪ We're
gonna get coconuts ♪
235
00:08:15,447 --> 00:08:16,905
I heard several
full conversations
236
00:08:16,906 --> 00:08:19,199
throughout my performance,
so thanks for that.
237
00:08:19,200 --> 00:08:20,409
Yeah, we gotta talk.
238
00:08:20,410 --> 00:08:21,702
You've been recast.
239
00:08:21,703 --> 00:08:22,828
Here's your new scene partner.
240
00:08:22,829 --> 00:08:24,413
You mean a dance
number with a mop,
241
00:08:24,414 --> 00:08:25,747
like Fred Astaire
with a hat rack?
242
00:08:25,748 --> 00:08:27,082
No, you're the new janitor.
243
00:08:27,083 --> 00:08:29,001
Now moppy-mop. Wait, what?
244
00:08:29,002 --> 00:08:31,628
Dude, some people just aren't
meant to be entertainers.
245
00:08:31,629 --> 00:08:33,046
Like, specifically you.
246
00:08:33,047 --> 00:08:34,465
But that's my whole thing.
247
00:08:34,466 --> 00:08:36,425
I'm a triple threat. I
act, I write, I direct.
248
00:08:36,426 --> 00:08:38,886
You're still a triple
threat. Mop, rinse, bucket.
249
00:08:38,887 --> 00:08:40,804
Watch out, dirt.
250
00:08:40,805 --> 00:08:41,847
[ Gasps ]
251
00:08:41,848 --> 00:08:43,891
There's my prince of gourds.
252
00:08:43,892 --> 00:08:45,893
Here's the thing...
I ain't doing that.
253
00:08:45,894 --> 00:08:48,395
Directing a musical tribute
to pumpkins and squash
254
00:08:48,396 --> 00:08:50,355
is an opportunity of a lifetime.
255
00:08:50,356 --> 00:08:51,648
Is it?
256
00:08:51,649 --> 00:08:53,150
Is it?
257
00:08:53,151 --> 00:08:54,735
I'm actually asking the
question because I don't know
258
00:08:54,736 --> 00:08:56,111
what anything means anymore.
259
00:08:56,112 --> 00:08:59,156
Fine. Who says that
the Winter Gourd Fest
260
00:08:59,157 --> 00:09:01,074
has to be about gourds?
261
00:09:01,075 --> 00:09:02,117
I think everybody.
262
00:09:02,118 --> 00:09:03,410
Nonsense.
263
00:09:03,411 --> 00:09:05,871
Cold-weather vegetables
are merely a suggestion.
264
00:09:05,872 --> 00:09:07,331
Really? So I can do anything?
265
00:09:07,332 --> 00:09:11,043
Since you seem slightly
sad, I will say yes for now
266
00:09:11,044 --> 00:09:12,795
and then deal with
the certain fallout.
267
00:09:12,796 --> 00:09:15,380
Oh, Mama, you did
it again! Yes!
268
00:09:15,381 --> 00:09:17,883
And whatever you come up
with will surely celebrate
269
00:09:17,884 --> 00:09:20,344
the most perfect
person in your life.
270
00:09:20,345 --> 00:09:22,221
I'll humor you with a maybe.
271
00:09:22,222 --> 00:09:23,764
To my new burly computer.
272
00:09:23,765 --> 00:09:25,849
With that, I got
to work on an idea
273
00:09:25,850 --> 00:09:28,519
that had been rattling
around in my head forever.
274
00:09:28,520 --> 00:09:31,021
I stayed up all night and
wrote what future generations
275
00:09:31,022 --> 00:09:32,981
will hail as a masterpiece.
276
00:09:32,982 --> 00:09:34,149
[ Angelic chorus sings ]
277
00:09:34,150 --> 00:09:37,486
I present to you "Blade
Runner: The Musical"!
278
00:09:37,487 --> 00:09:38,862
Any questions?
279
00:09:38,863 --> 00:09:40,906
There were more than a few.
280
00:09:40,907 --> 00:09:42,659
Adam F. Goldberg
is back, baby!
281
00:09:44,828 --> 00:09:48,038
Geoff's night out with the JTP
hadn't exactly gone as planned.
282
00:09:48,039 --> 00:09:49,373
Hey, hon.
283
00:09:49,374 --> 00:09:50,958
How was being with
your best buds?
284
00:09:50,959 --> 00:09:52,000
Much better than sitting around
285
00:09:52,001 --> 00:09:53,293
with a bunch of
moms, am I right?
286
00:09:53,294 --> 00:09:54,419
It was terrible.
287
00:09:54,420 --> 00:09:55,879
We're completely
different people now.
288
00:09:55,880 --> 00:09:57,881
Like, different in a way
you still want to hang out
289
00:09:57,882 --> 00:09:59,508
on Saturday evenings
at 5:00 p. m.?
290
00:09:59,509 --> 00:10:01,176
They're so immature.
291
00:10:01,177 --> 00:10:02,594
They wanted to watch
ladies wrestle,
292
00:10:02,595 --> 00:10:04,096
possibly in mud.
293
00:10:04,097 --> 00:10:06,139
Sweetie, I don't mind if
you watch ladies wrestling
294
00:10:06,140 --> 00:10:07,391
every Saturday night.
295
00:10:07,392 --> 00:10:08,809
You can even wrestle with them.
296
00:10:08,810 --> 00:10:09,686
Anyway, how was
the parent group?
297
00:10:09,687 --> 00:10:11,603
It was better than usual.
298
00:10:11,604 --> 00:10:14,481
Lots of estrogen,
everyone felt comfortable.
299
00:10:14,482 --> 00:10:16,275
Ah, we're so lucky to have them.
300
00:10:16,276 --> 00:10:17,943
With that, it was time for Erica
301
00:10:17,944 --> 00:10:19,361
to tell her husband the truth.
302
00:10:19,362 --> 00:10:21,238
Or go find Barry
and make him do it.
303
00:10:21,239 --> 00:10:22,698
What the hell, dude?
304
00:10:22,699 --> 00:10:25,242
You were supposed to yank
Geoff back into the JTP.
305
00:10:25,243 --> 00:10:27,077
Dadhood has ruined him.
306
00:10:27,078 --> 00:10:28,912
He used to just be
an anxious buzzkill.
307
00:10:28,913 --> 00:10:30,205
Now he's a full-blown
party pooper.
308
00:10:30,206 --> 00:10:32,040
Maybe you guys are the poopers.
309
00:10:32,041 --> 00:10:33,667
And stop worrying about
Geoff and grow up.
310
00:10:33,668 --> 00:10:35,586
I am fully grown.
311
00:10:35,587 --> 00:10:37,296
Mom's friend said so.
312
00:10:37,297 --> 00:10:39,214
Look, Geoff's a dad now.
313
00:10:39,215 --> 00:10:40,966
And maybe someday God
will have a sense of humor
314
00:10:40,967 --> 00:10:42,217
and make you one, as well.
315
00:10:42,218 --> 00:10:43,844
So why not learn about
where he's coming from
316
00:10:43,845 --> 00:10:45,345
before you kick him to the curb?
317
00:10:45,346 --> 00:10:46,471
You're right.
318
00:10:46,472 --> 00:10:48,724
He's more than a dork
married to a shrew.
319
00:10:48,725 --> 00:10:50,934
He's also a lame dad.
320
00:10:50,935 --> 00:10:52,144
I've got some thinking to do.
321
00:10:52,145 --> 00:10:54,313
While Barry
considered growing up,
322
00:10:54,314 --> 00:10:56,106
my production of "Blade
Runner: The Musical"
323
00:10:56,107 --> 00:10:57,399
was coming to life.
324
00:10:57,400 --> 00:10:59,693
I'm inviting you all to
take a journey with me,
325
00:10:59,694 --> 00:11:02,321
and I appreciate
your complete trust.
326
00:11:02,322 --> 00:11:04,531
I'm only here because my mom
can't pick me up until 4:00.
327
00:11:04,532 --> 00:11:07,618
Yes, the stage summons us
all for different reasons.
328
00:11:07,619 --> 00:11:09,119
Should we be doing
an R-rated movie
329
00:11:09,120 --> 00:11:10,746
that we're not legally
allowed to see?
330
00:11:10,747 --> 00:11:12,205
Anyone with a good question?
331
00:11:12,206 --> 00:11:13,415
Yeah, it says here
332
00:11:13,416 --> 00:11:15,542
I'm supposed to be
crushing this dude's skull.
333
00:11:15,543 --> 00:11:16,793
Why? Simple.
334
00:11:16,794 --> 00:11:18,337
Your creator can't stop
335
00:11:18,338 --> 00:11:20,797
the ticking clock of
your robot life expiring
336
00:11:20,798 --> 00:11:23,508
because the code embedded
in your DNA is irreversible.
337
00:11:23,509 --> 00:11:25,052
Got it? Okay, and why?
338
00:11:25,053 --> 00:11:26,386
Let's take it from the top.
339
00:11:26,387 --> 00:11:28,221
Deckard, am I a replicant?
340
00:11:28,222 --> 00:11:30,182
Some say you're a repli-can't.
341
00:11:30,183 --> 00:11:32,476
But I say you're a repli-can!
342
00:11:32,477 --> 00:11:35,145
♪ She's a robot,
I'm enchanted ♪
343
00:11:35,146 --> 00:11:37,314
♪ My memories have
been implanted ♪
344
00:11:37,315 --> 00:11:41,109
♪ And I have a
short lifespan ♪
345
00:11:41,110 --> 00:11:45,405
♪ So enjoy life if you can ♪
346
00:11:45,406 --> 00:11:47,699
Together: ♪ Yes,
you repli-can ♪
347
00:11:47,700 --> 00:11:49,242
♪ Yes, you repli-can ♪
348
00:11:49,243 --> 00:11:51,036
♪ Don't say you repli-can't ♪
349
00:11:51,037 --> 00:11:52,788
♪ You repli-can ♪
350
00:11:52,789 --> 00:11:55,374
Stop! Tara, that
was too human.
351
00:11:55,375 --> 00:11:57,125
Yeah, I felt that, too.
352
00:11:57,126 --> 00:11:58,669
Also, what's a replicant?
353
00:11:58,670 --> 00:12:00,337
[ School bell rings
] Take five, guys.
354
00:12:00,338 --> 00:12:02,214
There's my Andrew
Lloyd Treasure.
355
00:12:02,215 --> 00:12:04,591
Flowers typically are
given after we open.
356
00:12:04,592 --> 00:12:08,387
Oh, I don't need an occasion
to throw roses to my maestro.
357
00:12:08,388 --> 00:12:10,847
Next stop, Broadway.
358
00:12:10,848 --> 00:12:13,767
Next, next stop,
the Tony Awards.
359
00:12:13,768 --> 00:12:15,435
And then I corner
Streisand and force her
360
00:12:15,436 --> 00:12:17,354
to be best friends, and
then we swap clothes,
361
00:12:17,355 --> 00:12:19,648
and she gets all jealous
because I wore them better.
362
00:12:19,649 --> 00:12:21,024
Probably none of that,
363
00:12:21,025 --> 00:12:22,693
but thanks for
believing in me, Mama.
364
00:12:22,694 --> 00:12:26,530
Aww, it's what a good mama does.
365
00:12:26,531 --> 00:12:29,700
Pulls her baby back from
the dinner-theater abyss
366
00:12:29,701 --> 00:12:31,118
and lets him shine again
367
00:12:31,119 --> 00:12:33,078
in front of a room
full of children.
368
00:12:33,079 --> 00:12:35,914
Ignoring the specifics, I
really think this might be
369
00:12:35,915 --> 00:12:37,416
the greatest thing
I've ever made.
370
00:12:37,417 --> 00:12:39,918
Well, you're the greatest
thing I've ever made,
371
00:12:39,919 --> 00:12:42,337
right here, in my Adam factory.
372
00:12:42,338 --> 00:12:44,172
While I was feeling
on top of the world,
373
00:12:44,173 --> 00:12:46,133
Barry was trying to
get to the bottom
374
00:12:46,134 --> 00:12:47,843
of what was going on with Geoff.
375
00:12:47,844 --> 00:12:51,596
My sister has challenged us
to become more like Geoff.
376
00:12:51,597 --> 00:12:52,597
Kind and inquisitive?
377
00:12:52,598 --> 00:12:53,807
Obsessively law-abiding?
378
00:12:53,808 --> 00:12:55,559
Afraid to be on a balcony?
379
00:12:55,560 --> 00:12:58,228
I'm talking about knowing
what it's like to have a baby.
380
00:12:58,229 --> 00:13:00,564
No, not your birds-and-bees
speech again.
381
00:13:00,565 --> 00:13:02,315
It's uncomfortable,
and it's mostly wrong.
382
00:13:02,316 --> 00:13:04,192
How are we supposed to
instantly understand
383
00:13:04,193 --> 00:13:05,318
what it's like to be a father?
384
00:13:05,319 --> 00:13:07,529
With the help of
the cinematic romp
385
00:13:07,530 --> 00:13:09,031
"Three Men and a Baby."
386
00:13:09,032 --> 00:13:10,991
It was the classic '80s comedy
387
00:13:10,992 --> 00:13:12,617
starring three
clueless bachelors
388
00:13:12,618 --> 00:13:14,536
figuring out how to
take care of a baby,
389
00:13:14,537 --> 00:13:17,622
and the JTP studied hard,
learning the art of diapering,
390
00:13:17,623 --> 00:13:19,666
powdering, and singing
babies to sleep.
391
00:13:19,667 --> 00:13:21,376
Then it was time to
try it themselves.
392
00:13:21,377 --> 00:13:22,961
This is boring.
393
00:13:22,962 --> 00:13:24,838
How are we supposed to practice
being dads if she's asleep?
394
00:13:24,839 --> 00:13:26,757
I mean, we could wake her up.
395
00:13:26,758 --> 00:13:30,218
Erica gave us very specific
babysitting details.
396
00:13:30,219 --> 00:13:31,720
Which I left downstairs.
397
00:13:31,721 --> 00:13:33,305
Now, let's wake this baby.
398
00:13:33,306 --> 00:13:35,766
And so the JTP
applied everything
399
00:13:35,767 --> 00:13:37,142
they remembered from the movie,
400
00:13:37,143 --> 00:13:39,311
which was,
unfortunately, not much.
401
00:13:39,312 --> 00:13:40,812
They forgot how to
put on a diaper,
402
00:13:40,813 --> 00:13:43,356
then they got into a
powder fight... a long one.
403
00:13:43,357 --> 00:13:45,942
But eventually, they
did remember one thing.
404
00:13:45,943 --> 00:13:47,736
Together: ♪ Goodnight,
sweetheart ♪
405
00:13:47,737 --> 00:13:50,781
♪ Well, it's time to go ♪
406
00:13:50,782 --> 00:13:52,491
♪ Ba-dum, ba-dum ♪
407
00:13:52,492 --> 00:13:57,704
♪ I hate to leave you,
but I really must say ♪
408
00:13:57,705 --> 00:14:02,501
♪ Goodnight,
sweetheart, goodnight ♪
409
00:14:02,502 --> 00:14:04,628
Crazy as it was, it worked.
410
00:14:04,629 --> 00:14:06,630
And they couldn't
wait to tell Geoff.
411
00:14:06,631 --> 00:14:08,131
JTP? What are you doing here?
412
00:14:08,132 --> 00:14:09,841
Surprise!
413
00:14:09,842 --> 00:14:11,843
We "Three Men and a
Baby" -ed your daughter!
414
00:14:11,844 --> 00:14:12,928
But with four men.
415
00:14:12,929 --> 00:14:14,554
At one point, it was five men
416
00:14:14,555 --> 00:14:16,056
'cause the pizza delivery
guy used your bathroom.
417
00:14:16,057 --> 00:14:17,724
Erica, I thought you said
you got a babysitter?
418
00:14:17,725 --> 00:14:19,226
I did. The JTP.
419
00:14:19,227 --> 00:14:20,602
So they could see what
you're going through.
420
00:14:20,603 --> 00:14:21,603
And we definitely did!
421
00:14:21,604 --> 00:14:23,021
We woke up Muriel
422
00:14:23,022 --> 00:14:24,397
just to see what parents
have to deal with.
423
00:14:24,398 --> 00:14:25,440
You woke her up?!
424
00:14:25,441 --> 00:14:26,942
To feed her, bro.
425
00:14:26,943 --> 00:14:29,402
For future reference, she is
not a fan of black forest cake.
426
00:14:29,403 --> 00:14:30,445
What are you talking about?
427
00:14:30,446 --> 00:14:31,530
It's a rich
chocolate sponge cake
428
00:14:31,531 --> 00:14:32,614
with cream and cherry filling.
429
00:14:32,615 --> 00:14:34,074
I know what a black
forest cake is!
430
00:14:34,075 --> 00:14:36,159
But that's not meant for
a newborn, you dopes!
431
00:14:36,160 --> 00:14:37,202
Whoa!
432
00:14:37,203 --> 00:14:39,287
We were just
learning to be dads,
433
00:14:39,288 --> 00:14:41,665
like Steve Guttenberg, Ted
Danson, and Magnum, P.I.
434
00:14:41,666 --> 00:14:42,999
And now we totally get
435
00:14:43,000 --> 00:14:44,668
everything you were
boring us with.
436
00:14:44,669 --> 00:14:45,794
We're the same as you, Geoff.
437
00:14:45,795 --> 00:14:47,212
No, you're not!
438
00:14:47,213 --> 00:14:49,047
I'm worried about
Muriel every second...
439
00:14:49,048 --> 00:14:50,173
For good reason, apparently...
440
00:14:50,174 --> 00:14:52,008
While you guys don't
have a care in the world!
441
00:14:52,009 --> 00:14:54,845
Wait. You think we
don't worry about stuff?
442
00:14:54,846 --> 00:14:57,806
After four years, I'm still
folding red jeans at the Gap.
443
00:14:57,807 --> 00:14:59,349
I was there when the
mannequins had heads.
444
00:14:59,350 --> 00:15:00,809
I've seen it all.
445
00:15:00,810 --> 00:15:03,854
I just turned 22 and I haven't
had a relationship besides
446
00:15:03,855 --> 00:15:05,105
the will-they-won't-they tension
447
00:15:05,106 --> 00:15:07,482
I have with my grandma's
in-home healthcare worker.
448
00:15:07,483 --> 00:15:09,901
And being naked is not
as easy as it used to be.
449
00:15:09,902 --> 00:15:11,486
I have a court date.
450
00:15:11,487 --> 00:15:13,154
I'm not totally sure I'm
allowed to be with your baby.
451
00:15:13,155 --> 00:15:15,323
I feel like that's something
you should've mentioned earlier.
452
00:15:15,324 --> 00:15:17,742
Well, none of you are
babysitting ever again.
453
00:15:17,743 --> 00:15:20,328
And, to be honest, I don't really
want to hang out with you, either.
454
00:15:20,329 --> 00:15:22,914
While things were cooling
off with Geoff and the JTP,
455
00:15:22,915 --> 00:15:24,457
the drama with "Blade
Runner: The Musical"
456
00:15:24,458 --> 00:15:25,584
was just heating up.
457
00:15:25,585 --> 00:15:27,168
We have a major problem.
458
00:15:27,169 --> 00:15:29,254
Adam's musical is
causing an uproar.
459
00:15:29,255 --> 00:15:30,547
Everybody's talking about it,
460
00:15:30,548 --> 00:15:32,716
especially since I took
out that full-page ad
461
00:15:32,717 --> 00:15:34,217
in the Jenkintown Gazette.
462
00:15:34,218 --> 00:15:36,678
I read that, and
I seriously doubt
463
00:15:36,679 --> 00:15:40,307
that Rex Reed said, "Look out!
Broadway has another Schmoo!"
464
00:15:40,308 --> 00:15:42,142
Plus, he's already
burned through
465
00:15:42,143 --> 00:15:44,895
the entire theater
budget for the year.
466
00:15:44,896 --> 00:15:46,938
I'm canceling the
senior trip to Maryland.
467
00:15:46,939 --> 00:15:47,981
Oh, hell no!
468
00:15:47,982 --> 00:15:49,357
Mama needs her crab cakes.
469
00:15:49,358 --> 00:15:51,151
And the parents are
in a real tizzy.
470
00:15:51,152 --> 00:15:52,944
One's asking, "Why
does our daughter
471
00:15:52,945 --> 00:15:54,404
have to run through a
plate glass window?"
472
00:15:54,405 --> 00:15:56,531
That's just breakaway glass.
473
00:15:56,532 --> 00:15:59,618
We practiced with Barry at
home, and he was mostly fine.
474
00:15:59,619 --> 00:16:03,371
The Winter Gourd Fest is back
on and Adam's getting replaced.
475
00:16:03,372 --> 00:16:05,749
Yes! It's Glascott-o-clock!
476
00:16:05,750 --> 00:16:06,791
Andrea, you're up.
477
00:16:06,792 --> 00:16:08,543
On deck and ready to go.
478
00:16:08,544 --> 00:16:10,086
Welp, I'm off to fire him.
479
00:16:10,087 --> 00:16:11,463
No!
480
00:16:11,464 --> 00:16:13,423
Damn it! I'll do it.
481
00:16:13,424 --> 00:16:16,009
It'll soften the blow
coming from his mama.
482
00:16:16,010 --> 00:16:18,136
There's my indestructible Schmoo
483
00:16:18,137 --> 00:16:21,014
who accepts life's
triumphs and defeats
484
00:16:21,015 --> 00:16:22,057
with the same amount of grace.
485
00:16:22,058 --> 00:16:24,100
Which scarf says
brilliant director more,
486
00:16:24,101 --> 00:16:25,685
cream or off-cream?
487
00:16:25,686 --> 00:16:27,312
The choice is too
hard. You should quit.
488
00:16:27,313 --> 00:16:29,230
What? I just need to pick.
489
00:16:29,231 --> 00:16:32,317
Oh, no. The pressure they put on
you to make these decisions...
490
00:16:32,318 --> 00:16:33,443
No. No.
491
00:16:33,444 --> 00:16:34,945
You should quit. Never!
492
00:16:34,946 --> 00:16:36,780
This is gonna be my magnum opus.
493
00:16:36,781 --> 00:16:38,823
That the world isn't ready for.
494
00:16:38,824 --> 00:16:40,867
Better to quit now and
just save it for later.
495
00:16:40,868 --> 00:16:42,369
What's all this quitting talk?
496
00:16:42,370 --> 00:16:44,913
Oh, boy. Um, how
do I say this?
497
00:16:44,914 --> 00:16:46,414
Um, Adam, you...
498
00:16:46,415 --> 00:16:48,875
You're f...
499
00:16:48,876 --> 00:16:51,169
Adam, you're fired.
500
00:16:51,170 --> 00:16:53,088
Principal Ball is
shutting down the show.
501
00:16:53,089 --> 00:16:54,089
I've failed as a mother.
502
00:16:54,090 --> 00:16:55,507
I enabled you with
too much praise,
503
00:16:55,508 --> 00:16:56,591
and you took it too far.
504
00:16:56,592 --> 00:16:58,760
I'm sorry.
505
00:16:58,761 --> 00:17:00,679
Okay.
506
00:17:00,680 --> 00:17:03,139
First I was demoted to janitor.
507
00:17:03,140 --> 00:17:06,226
Now I'm being fired from
something I actually care about.
508
00:17:06,227 --> 00:17:08,019
[ Sighs ]
509
00:17:08,020 --> 00:17:09,896
Maybe I'm really not
supposed to do this anymore.
510
00:17:09,897 --> 00:17:14,443
♪♪
511
00:17:16,696 --> 00:17:18,697
They say, "The
show must go on."
512
00:17:18,698 --> 00:17:20,865
And it did. Just without me.
513
00:17:20,866 --> 00:17:23,159
Horror of horrors!
What are you doing?
514
00:17:23,160 --> 00:17:24,494
Accepting my fate.
515
00:17:24,495 --> 00:17:26,246
I'm just a mop jockey now.
516
00:17:26,247 --> 00:17:28,331
God. Well, thanks to
the middle-class bubble
517
00:17:28,332 --> 00:17:31,042
I raised you in, you
know nothing of mopping.
518
00:17:31,043 --> 00:17:33,253
With the water and the soap
and that rinse-y thing,
519
00:17:33,254 --> 00:17:35,505
I'm sure I'll figure it
out after a few weeks.
520
00:17:35,506 --> 00:17:37,674
Major school emergency.
521
00:17:37,675 --> 00:17:40,760
The children refuse to musically
honor the mighty gourd.
522
00:17:40,761 --> 00:17:42,637
John, what are you saying?
523
00:17:42,638 --> 00:17:46,057
I'm saying that Adam inspired
them with his adult robot tale,
524
00:17:46,058 --> 00:17:47,851
and they won't
perform anything else.
525
00:17:47,852 --> 00:17:49,352
Really?
526
00:17:49,353 --> 00:17:50,603
You need to get down
there and put on a show.
527
00:17:50,604 --> 00:17:52,147
Uh... I don't know.
528
00:17:52,148 --> 00:17:53,982
I do.
529
00:17:53,983 --> 00:17:55,734
Adam, you're re-hired.
530
00:17:55,735 --> 00:17:57,527
And so, thanks to my mom,
531
00:17:57,528 --> 00:17:59,779
I made it just in time
to see a packed theater
532
00:17:59,780 --> 00:18:01,865
and a stage full of
actors singing the songs
533
00:18:01,866 --> 00:18:03,116
I worked so hard on.
534
00:18:03,117 --> 00:18:08,163
♪ I'm a blade runner ♪
535
00:18:08,164 --> 00:18:10,874
♪ I'm running on a blade ♪
536
00:18:10,875 --> 00:18:13,626
And they actually
sounded pretty great.
537
00:18:13,627 --> 00:18:15,795
Maybe the spark I was
missing was there all along.
538
00:18:15,796 --> 00:18:18,214
♪ I'm a Nexus-6 named Pris ♪
539
00:18:18,215 --> 00:18:22,302
♪ I can do tricks
just like this ♪
540
00:18:22,303 --> 00:18:24,929
Together: ♪ Blade runner ♪
541
00:18:24,930 --> 00:18:28,183
♪ Bl-Bl-Bl-Bl-Blaaaaade runner ♪
542
00:18:28,184 --> 00:18:30,268
[ Cheers and applause ]
543
00:18:30,269 --> 00:18:32,479
♪♪
544
00:18:32,480 --> 00:18:34,105
Thanks, Mama.
545
00:18:34,106 --> 00:18:36,524
For everything.
546
00:18:36,525 --> 00:18:41,529
You just needed a little
reminder of how great you are.
547
00:18:41,530 --> 00:18:44,741
Yep, watching those kids
bring my musical to life
548
00:18:44,742 --> 00:18:48,036
made me realize I would never
give up on my dreams again.
549
00:18:48,037 --> 00:18:50,914
Meanwhile, Geoff was coming
to a realization of his own.
550
00:18:50,915 --> 00:18:52,749
Alright, we have a few minutes,
551
00:18:52,750 --> 00:18:56,044
if anyone else has anything
that they want to share?
552
00:18:56,045 --> 00:18:59,506
Geoff, you've been
weirdly here and quiet.
553
00:18:59,507 --> 00:19:01,466
Yeah, I...
554
00:19:01,467 --> 00:19:04,135
I just wanted to say I'm sorry.
555
00:19:04,136 --> 00:19:06,513
I know I'm not a mom
and I shouldn't be here.
556
00:19:06,514 --> 00:19:09,140
It's been really nice to
just be around other parents
557
00:19:09,141 --> 00:19:11,851
who are struggling
with the newness of it.
558
00:19:11,852 --> 00:19:14,396
You're really lucky
to have each other.
559
00:19:14,397 --> 00:19:16,189
Honey, wait.
560
00:19:16,190 --> 00:19:18,608
You're right. You definitely
shouldn't be here.
561
00:19:18,609 --> 00:19:20,777
Oh, good. You made
that super clear.
562
00:19:20,778 --> 00:19:22,195
You shouldn't be here because
563
00:19:22,196 --> 00:19:23,905
you have somewhere
else you need to be...
564
00:19:23,906 --> 00:19:26,074
With the JTP.
565
00:19:26,075 --> 00:19:27,534
Your friends love you so much
566
00:19:27,535 --> 00:19:29,244
that they tried to
be dads for a night
567
00:19:29,245 --> 00:19:31,579
just so they could be
a part of your world.
568
00:19:31,580 --> 00:19:35,417
At great risk to our
child, but still.
569
00:19:35,418 --> 00:19:36,709
Maybe you need to make an effort
570
00:19:36,710 --> 00:19:37,836
to be a part of
their world, too?
571
00:19:37,837 --> 00:19:39,421
[ Sighs ] I guess it's time
572
00:19:39,422 --> 00:19:41,214
for this dad to
leave his mom group.
573
00:19:41,215 --> 00:19:43,591
♪ Hold on tight ♪
574
00:19:43,592 --> 00:19:45,802
Yeah, just because
your priorities change
575
00:19:45,803 --> 00:19:47,429
doesn't mean you have to.
576
00:19:47,430 --> 00:19:48,389
Hey, fellas.
577
00:19:48,390 --> 00:19:50,306
♪ Hold on tight to your dream ♪
578
00:19:50,307 --> 00:19:51,183
What's up?
579
00:19:51,184 --> 00:19:55,145
Look, I'm sorry.
580
00:19:55,146 --> 00:19:57,147
I've been so wrapped
up in being a dad,
581
00:19:57,148 --> 00:19:59,482
I've lost track of the
other people in my life.
582
00:19:59,483 --> 00:20:01,693
It's okay. We...
We understand.
583
00:20:01,694 --> 00:20:04,070
I mean, five minutes with
her, and it was like, whoa,
584
00:20:04,071 --> 00:20:05,864
babies might be
difficult to deal with.
585
00:20:05,865 --> 00:20:07,157
[ Laughter ]
586
00:20:07,158 --> 00:20:08,783
We're proud of you
for being a dad.
587
00:20:08,784 --> 00:20:12,787
More than anything,
we just miss you.
588
00:20:12,788 --> 00:20:15,832
I can fix that. Deal me in.
589
00:20:15,833 --> 00:20:17,834
Because it's the
people we're closest to
590
00:20:17,835 --> 00:20:21,921
who let us know we're not
going through life all alone.
591
00:20:21,922 --> 00:20:25,508
♪ Hold on tight to your dream ♪
592
00:20:25,509 --> 00:20:26,718
[ Cheers and applause ]
593
00:20:26,719 --> 00:20:29,179
♪ Yeah, hold on tight ♪
594
00:20:29,180 --> 00:20:31,306
That's the thing
about our dreams.
595
00:20:31,307 --> 00:20:33,850
With the support of
the people who love us,
596
00:20:33,851 --> 00:20:35,518
they can come true.
597
00:20:35,519 --> 00:20:37,645
♪ To your dream ♪
598
00:20:37,646 --> 00:20:41,817
♪♪
599
00:20:45,488 --> 00:20:47,363
Shh. It's okay.
Go to sleep, baby.
600
00:20:47,364 --> 00:20:48,698
[ Crying ]
601
00:20:48,699 --> 00:20:50,158
I guess two men and
a baby doesn't work.
602
00:20:50,159 --> 00:20:51,743
Um, excuse me.
603
00:20:51,744 --> 00:20:53,953
Dr. Katman? Indeed.
604
00:20:53,954 --> 00:20:56,414
I was driving by and
heard your baby crying,
605
00:20:56,415 --> 00:20:57,790
so I thought I could help.
606
00:20:57,791 --> 00:20:59,292
Follow me.
607
00:20:59,293 --> 00:21:01,044
♪ Ba-da-da-da-dum ♪
608
00:21:01,045 --> 00:21:02,629
Together: ♪ Goodnight,
sweetheart ♪
609
00:21:02,630 --> 00:21:05,548
♪ Well, it's time to go ♪
610
00:21:05,549 --> 00:21:07,342
♪ Ba-dum, ba-dum ♪
611
00:21:07,343 --> 00:21:12,055
♪ I hate to leave you,
but I really must say ♪
612
00:21:12,056 --> 00:21:17,352
♪ Goodnight,
sweetheart, goodnight ♪
613
00:21:17,353 --> 00:21:19,229
[ Crying continues ]
614
00:21:19,230 --> 00:21:21,231
Well, doesn't always work.
615
00:21:21,232 --> 00:21:23,525
♪♪
616
00:21:23,526 --> 00:21:24,902
[ Ding! ]
617
00:21:46,465 --> 00:21:48,341
Shh. It's okay.
Go to sleep, baby.
618
00:21:48,342 --> 00:21:49,676
[ Crying ]
619
00:21:49,677 --> 00:21:51,135
I guess two men and
a baby doesn't work.
620
00:21:51,136 --> 00:21:52,762
Um, excuse me.
621
00:21:52,763 --> 00:21:54,973
Dr. Katman? Indeed.
622
00:21:54,974 --> 00:21:57,433
I was driving by and
heard your baby crying,
623
00:21:57,434 --> 00:21:58,810
so I thought I could help.
624
00:21:58,811 --> 00:22:00,311
Follow me.
625
00:22:00,312 --> 00:22:02,146
♪ Ba-da-da-da-dum ♪
626
00:22:02,147 --> 00:22:03,648
Together: ♪ Goodnight,
sweetheart ♪
627
00:22:03,649 --> 00:22:06,568
♪ Well, it's time to go ♪
628
00:22:06,569 --> 00:22:08,361
♪ Ba-dum, ba-dum ♪
629
00:22:08,362 --> 00:22:13,074
♪ I hate to leave you,
but I really must say ♪
630
00:22:13,075 --> 00:22:18,329
♪ Goodnight,
sweetheart, goodnight ♪
631
00:22:18,330 --> 00:22:20,206
[ Crying continues ]
632
00:22:20,207 --> 00:22:22,292
Well, doesn't always work.
633
00:22:22,293 --> 00:22:24,586
♪♪
634
00:22:24,587 --> 00:22:25,713
[ Ding! ]
47554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.