Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,135 --> 00:00:08,053
Unlimited resources,
human test subjects...
2
00:00:08,053 --> 00:00:11,921
Bottom line, Doctor, we're looking
to continue Abraham Erskine's work.
3
00:00:11,921 --> 00:00:15,861
SHIELD wants supersoldiers,
and we want you on our team.
4
00:00:16,072 --> 00:00:17,244
When do I start?
5
00:00:17,244 --> 00:00:20,640
- Pull the plug, Doctor.
- I said not yet.
6
00:00:20,854 --> 00:00:23,911
This is my lab, and I can control this.
7
00:00:24,332 --> 00:00:26,571
Can't you feel the power?
8
00:00:26,571 --> 00:00:28,944
Shut it down, Hall. That's an order.
9
00:00:34,626 --> 00:00:35,585
Aah!
10
00:00:39,995 --> 00:00:42,471
Why am I in restraints?
What happened to my lab?
11
00:00:42,471 --> 00:00:43,821
It's okay, Franklin.
12
00:00:44,221 --> 00:00:47,099
There was an accident. We're concerned
that you may have been exposed...
13
00:00:47,099 --> 00:00:50,317
What do you mean accident? I
want to see my chart. I want...
14
00:00:50,317 --> 00:00:51,741
Aah!
15
00:00:54,930 --> 00:00:56,947
- Aah!
- I don't understand.
16
00:00:57,630 --> 00:00:58,846
What in the...
17
00:01:01,709 --> 00:01:03,044
I'm doing this.
18
00:01:03,474 --> 00:01:05,536
I'm controlling gravity itself.
19
00:01:12,046 --> 00:01:16,095
I want to see Nick Fury right now.
20
00:01:35,438 --> 00:01:36,596
Where am I?
21
00:01:37,262 --> 00:01:38,611
How long have I been here?
22
00:01:39,872 --> 00:01:44,425
Longer than me, and I have been
imprisoned here for six years.
23
00:01:48,049 --> 00:01:49,249
Fury!
24
00:02:02,435 --> 00:02:05,475
♪ Our world's about to break ♪
25
00:02:05,475 --> 00:02:08,250
♪ Tormented and upset ♪
26
00:02:08,806 --> 00:02:11,313
♪ The loss from when wake ♪
27
00:02:11,661 --> 00:02:14,494
♪ With no way to go back ♪
28
00:02:14,694 --> 00:02:17,543
♪ I'm standing on my own ♪
29
00:02:17,736 --> 00:02:21,288
♪ But now I'm not alone ♪
30
00:02:22,752 --> 00:02:26,757
♪ Always we will fight as one ♪
31
00:02:27,202 --> 00:02:29,649
♪ Till the battle's won ♪
32
00:02:29,649 --> 00:02:33,171
♪ With evil on the run ♪
33
00:02:33,171 --> 00:02:35,741
♪ We never come undone ♪
34
00:02:35,741 --> 00:02:39,196
♪ Assemble, we are strong ♪
35
00:02:39,389 --> 00:02:42,074
♪ Forever fight as one ♪
36
00:02:42,074 --> 00:02:45,529
♪ Assemble, we are strong ♪
37
00:02:45,529 --> 00:02:49,653
♪ Forever fight as one ♪
38
00:02:58,186 --> 00:03:02,102
- What do you want, Hall?
- Oh, I think you know.
39
00:03:02,102 --> 00:03:06,952
I want to treat you with the same
kindness that you've shown me.
40
00:03:07,568 --> 00:03:10,125
I'm going to take
years off of your life.
41
00:03:14,486 --> 00:03:16,889
On second thought, I'll take them all.
42
00:03:21,138 --> 00:03:22,458
Whoa.
43
00:03:23,957 --> 00:03:24,916
Aah!
44
00:03:34,432 --> 00:03:35,677
Wasp.
45
00:03:35,677 --> 00:03:37,932
No time for small talk. We got to move.
46
00:04:06,396 --> 00:04:09,287
Your power is impressive for a mortal.
47
00:04:09,873 --> 00:04:12,469
Stand down now before anyone is hurt,
48
00:04:12,469 --> 00:04:14,879
and you may yet walk away from this.
49
00:04:15,409 --> 00:04:17,411
Fury called me Graviton.
50
00:04:17,411 --> 00:04:19,592
Fury, he knows.
51
00:04:19,592 --> 00:04:21,890
I can control gravity.
52
00:04:21,890 --> 00:04:24,070
I can do anything.
53
00:04:24,070 --> 00:04:27,170
I'll crush Fury. I'll crush you.
54
00:04:27,652 --> 00:04:30,959
And then I'll show the
world the power I have.
55
00:04:31,248 --> 00:04:33,651
I think not, villain.
56
00:04:34,127 --> 00:04:36,306
Have at thee!
57
00:04:40,327 --> 00:04:41,946
Whoa! Whoa!
58
00:04:44,007 --> 00:04:45,267
Aah!
59
00:04:48,916 --> 00:04:50,266
Ah, great.
60
00:04:50,503 --> 00:04:51,973
I'm never going to get a taxi here.
61
00:04:51,973 --> 00:04:53,959
JARVIS, any news from the helicarrier?
62
00:04:53,959 --> 00:04:55,561
- Still sinking, sir.
- Thanks.
63
00:04:55,561 --> 00:04:57,757
Open remote access
to the Chicago armory.
64
00:04:58,914 --> 00:05:00,412
Remote access initiated.
65
00:05:00,760 --> 00:05:02,880
Activating MK VII armor now.
66
00:05:14,752 --> 00:05:15,894
Huh?
67
00:05:17,593 --> 00:05:20,099
Hey, just waiting for my ride.
68
00:05:27,678 --> 00:05:29,548
Anything you'd like to tell us, Fury?
69
00:05:30,987 --> 00:05:33,953
Not really. SHIELD command,
this is Director Nick Fury.
70
00:05:33,953 --> 00:05:36,163
I am declaring an
omega-level emergency.
71
00:05:36,370 --> 00:05:39,803
Every SHIELD agent, every Hulkbuster
unit, the U.S. Armed Forces,
72
00:05:39,803 --> 00:05:42,477
they are all now under
my direct control.
73
00:05:42,875 --> 00:05:45,500
Wow, Nick Fury is actually worried.
74
00:05:45,715 --> 00:05:48,060
- Who is he?
- Dr. Franklin Hall.
75
00:05:48,060 --> 00:05:49,365
The physicist?
76
00:05:49,365 --> 00:05:51,841
No one's heard from him in
years. Not since he joined SHIELD.
77
00:05:52,620 --> 00:05:55,053
- What happened to him?
- That's classified.
78
00:05:56,343 --> 00:06:00,488
Really? Because I think it's about
to get unclassified pretty quick.
79
00:06:13,814 --> 00:06:14,941
No!
80
00:06:16,217 --> 00:06:20,000
Enough. This ends now!
81
00:06:23,621 --> 00:06:26,944
Reports are coming in from New
York City of a possible earthquake.
82
00:06:26,944 --> 00:06:30,666
Some are saying a tsunami. Hang
on. We're receiving word now.
83
00:06:30,919 --> 00:06:34,523
The SHIELD helicarrier has just
crashed into the bay outside the city.
84
00:06:34,745 --> 00:06:37,926
And eyewitnesses are reporting
that Thor is on the scene.
85
00:06:49,762 --> 00:06:51,275
Chicken soup.
86
00:06:52,492 --> 00:06:54,094
Take care of him.
87
00:06:57,290 --> 00:06:58,431
Huh.
88
00:06:58,676 --> 00:07:00,004
You could help.
89
00:07:01,873 --> 00:07:03,475
What do you want?
90
00:07:03,475 --> 00:07:05,314
You could make a difference.
91
00:07:05,923 --> 00:07:07,303
You could save Thor
92
00:07:07,303 --> 00:07:10,053
just like you saved Sampson in the Cube.
93
00:07:10,276 --> 00:07:11,358
Funny.
94
00:07:11,358 --> 00:07:14,319
I don't remember Thor
ever coming to save me.
95
00:07:15,809 --> 00:07:18,004
If you help, it will help us.
96
00:07:18,285 --> 00:07:21,163
If you stand by other
heroes, if you save lives,
97
00:07:21,415 --> 00:07:23,951
people will begin to see
that the Hulk isn't a monster.
98
00:07:23,951 --> 00:07:26,168
That you can be a force for good.
99
00:07:27,177 --> 00:07:30,314
If I do this, then you
do something for me.
100
00:07:30,674 --> 00:07:32,127
- What?
- I stay.
101
00:07:32,127 --> 00:07:35,079
I stay the Hulk, not Banner.
102
00:07:41,559 --> 00:07:43,561
I can't just stand here and watch this.
103
00:07:44,191 --> 00:07:45,348
We have to do something.
104
00:07:45,348 --> 00:07:47,365
If Thor can't stop him,
he'll come into the city.
105
00:07:47,365 --> 00:07:49,293
Don't you think I know that, Wasp?
106
00:07:49,293 --> 00:07:52,112
- Jan.
- We're talking millions of people.
107
00:07:52,112 --> 00:07:55,375
- I'm not going to let that happen.
- Jan. Jan, wait.
108
00:08:00,485 --> 00:08:04,208
Can your brutish mind
understand what I'm telling you?
109
00:08:04,816 --> 00:08:08,821
I control one of the four
fundamental forces of reality.
110
00:08:09,311 --> 00:08:14,064
I can remove gravity's effect on
you sending you hurtling into space.
111
00:08:14,566 --> 00:08:18,927
Or I can increase it a
thousandfold like this!
112
00:08:36,570 --> 00:08:38,067
Fury!
113
00:08:39,729 --> 00:08:43,259
Franklin Hall, you give
theoretical physicists a bad name.
114
00:08:43,259 --> 00:08:46,033
Now knock it off before I make you.
115
00:08:46,033 --> 00:08:48,027
Are you joking?
116
00:08:48,424 --> 00:08:50,842
With the power at my disposal...
117
00:08:52,332 --> 00:08:53,859
Ow! Ow!
118
00:08:54,127 --> 00:08:55,416
Ow! Aah!
119
00:08:57,264 --> 00:08:59,711
Jarvis, give me full satellite
coverage on the scene.
120
00:09:01,461 --> 00:09:02,573
Janet?
121
00:09:09,471 --> 00:09:10,881
Ready to give up?
122
00:09:31,260 --> 00:09:34,479
Hey, Janet. I knew we traveled in
some of the same social circles,
123
00:09:34,479 --> 00:09:37,727
but I didn't know you came to parties
like this. So who was that guy?
124
00:09:37,727 --> 00:09:40,790
Some crazy physicist.
Something to do with Nick Fury.
125
00:09:41,201 --> 00:09:43,470
Tony, am I glad to see you.
126
00:09:44,124 --> 00:09:46,593
I wasn't sure if you were on
the west coast or... Oh, no.
127
00:09:46,593 --> 00:09:48,090
- Thor!
- What?
128
00:09:48,090 --> 00:09:51,203
Thor. You know, with the hammer.
He's on the bottom of the ocean.
129
00:09:51,203 --> 00:09:52,492
We have to help him.
130
00:09:55,933 --> 00:09:58,678
Warning... gravitational field
around the target is in flux.
131
00:09:58,678 --> 00:10:00,369
Extreme caution advised.
132
00:10:01,021 --> 00:10:03,942
Jan, the energy he's putting out...
the only comparison is a black hole.
133
00:10:03,942 --> 00:10:05,952
- This guy is trouble.
- You're right.
134
00:10:07,701 --> 00:10:08,976
Aah!
135
00:10:12,863 --> 00:10:14,584
What are Graviton's upper limits?
136
00:10:14,584 --> 00:10:18,114
We've studied him for years, and as far
as we could tell, he doesn't have any.
137
00:10:18,114 --> 00:10:20,740
What do you think you're going
to do, Pym? Talk him down?
138
00:10:20,740 --> 00:10:23,016
No, it's too late for that.
139
00:10:34,995 --> 00:10:36,404
Hank, you went big.
140
00:10:36,404 --> 00:10:38,792
Janet, get out of here.
I'll handle Graviton.
141
00:10:38,792 --> 00:10:41,521
What? No, we're in this together.
142
00:10:56,920 --> 00:10:58,240
This is between us, Hall.
143
00:10:58,240 --> 00:11:00,925
Do whatever you want with me,
but no one else has to get hurt.
144
00:11:00,925 --> 00:11:03,979
No, you wanted me to
create a supersoldier,
145
00:11:04,172 --> 00:11:06,316
but I've become so much more.
146
00:11:06,316 --> 00:11:08,126
I'm beyond human now.
147
00:11:08,586 --> 00:11:12,687
I'm going to crush you and show
the world their new master's power.
148
00:11:13,013 --> 00:11:16,187
Destroying the city will
be a good demonstration.
149
00:11:16,187 --> 00:11:18,071
Goodbye, Nick Fury.
150
00:11:18,493 --> 00:11:19,213
Ha.
151
00:11:30,977 --> 00:11:32,253
Fury.
152
00:11:32,831 --> 00:11:34,181
Aah!
153
00:11:35,160 --> 00:11:37,206
That could've gone better.
154
00:13:23,722 --> 00:13:24,938
I need more power.
155
00:13:26,762 --> 00:13:29,462
Note... Gravitational effect has ceased.
156
00:13:45,177 --> 00:13:49,032
I recommend you stay down, mortal.
157
00:13:52,399 --> 00:13:54,357
You think you can stop me.
158
00:13:54,816 --> 00:13:56,449
I've beaten you before.
159
00:13:56,700 --> 00:13:58,170
I can do it again.
160
00:14:00,306 --> 00:14:01,581
Aah!
161
00:14:09,158 --> 00:14:10,879
You really should listen to the man.
162
00:14:15,617 --> 00:14:18,169
You're sick, Franklin. You need help.
163
00:14:19,763 --> 00:14:21,483
Or possibly more zapping.
164
00:14:22,670 --> 00:14:24,538
No, no,
165
00:14:24,538 --> 00:14:26,548
the power I wield, I...
166
00:14:26,548 --> 00:14:29,054
You are nothing compared to me.
167
00:14:32,860 --> 00:14:34,654
I'm stronger than all of you.
168
00:14:35,039 --> 00:14:37,131
I'm the strongest one there is.
169
00:14:39,230 --> 00:14:41,418
You sure about that?
170
00:14:57,944 --> 00:14:59,353
Aah!
171
00:15:03,024 --> 00:15:06,080
I did not realize there
were ogres on Midgaard.
172
00:15:16,951 --> 00:15:18,524
Is that the Hulk?
173
00:15:18,524 --> 00:15:21,534
Isn't he supposed to be,
you know, the bad guy?
174
00:15:24,656 --> 00:15:25,725
No!
175
00:15:29,419 --> 00:15:30,605
Take him down.
176
00:15:31,643 --> 00:15:33,068
Hee-ya!
177
00:15:34,002 --> 00:15:35,159
Ha.
178
00:15:42,052 --> 00:15:44,618
Look at you fools.
179
00:15:44,916 --> 00:15:48,490
I possess the power
of the universe itself.
180
00:15:48,705 --> 00:15:51,108
I am power!
181
00:15:56,010 --> 00:15:58,086
Can't move. Can you?
182
00:15:58,635 --> 00:16:00,579
Nay. The others.
183
00:16:59,826 --> 00:17:01,843
Nothing is that powerful.
184
00:17:05,659 --> 00:17:08,506
I control gravity itself.
185
00:17:36,373 --> 00:17:38,034
Aah!
186
00:17:53,485 --> 00:17:56,036
This isn't possible.
187
00:18:21,057 --> 00:18:22,229
Huh?
188
00:18:25,863 --> 00:18:27,695
You're helping me?
189
00:18:27,695 --> 00:18:29,311
Yeah. Now hit him.
190
00:18:53,286 --> 00:18:54,443
Ow!
191
00:19:28,188 --> 00:19:30,859
For Migaard!
192
00:19:36,599 --> 00:19:37,558
Aah!
193
00:19:52,417 --> 00:19:54,182
Who's strongest now?
194
00:19:54,479 --> 00:19:56,096
You had the power to do anything,
195
00:19:57,387 --> 00:20:00,057
and you used it to put
millions of lives at risk.
196
00:20:00,605 --> 00:20:01,777
Pretty sad.
197
00:20:02,763 --> 00:20:03,993
Ow.
198
00:20:08,974 --> 00:20:10,784
Come. Let us celebrate.
199
00:20:11,080 --> 00:20:12,208
Freeze.
200
00:20:13,572 --> 00:20:17,117
Step away from the Hulk.
He's a fugitive from the Cube.
201
00:20:18,815 --> 00:20:20,728
You want the Hulk, you go through me.
202
00:20:20,987 --> 00:20:23,361
The Hulk saved us all. He's a hero.
203
00:20:23,361 --> 00:20:24,902
As sure as any of us.
204
00:20:27,699 --> 00:20:28,752
Stand down.
205
00:20:28,752 --> 00:20:30,575
We've got bigger problems than the Hulk.
206
00:20:30,575 --> 00:20:34,135
74 supervillains are now on the
loose all across the country.
207
00:20:34,135 --> 00:20:35,708
Maybe the world by now.
208
00:20:36,153 --> 00:20:37,695
How did this happen, Fury?
209
00:20:38,022 --> 00:20:40,625
I don't know, but we
can find out together.
210
00:20:40,625 --> 00:20:44,690
Come work for me. As SHIELD agent,
you can make a real difference.
211
00:20:44,690 --> 00:20:47,307
No, this is your fault, isn't it?
212
00:20:47,664 --> 00:20:49,443
SHIELD created Graviton.
213
00:20:49,443 --> 00:20:51,934
Whatever you had Hall
doing, it changed him.
214
00:20:52,409 --> 00:20:54,708
You kept it under
wraps, and this happened.
215
00:20:58,350 --> 00:20:59,967
- Fury's right.
- What?
216
00:20:59,967 --> 00:21:02,444
You of all people are
going to work for SHIELD?
217
00:21:02,444 --> 00:21:04,980
No, he's right about us
making a difference together.
218
00:21:05,204 --> 00:21:08,452
One-on-one we can each take
down a villain or two, but 74...
219
00:21:08,452 --> 00:21:09,764
None of us can do it alone.
220
00:21:10,076 --> 00:21:11,796
Together we have a chance.
221
00:21:11,796 --> 00:21:13,918
What we did here, it can change things.
222
00:21:14,111 --> 00:21:16,654
The world needs us, but
not as SHIELD agents.
223
00:21:16,654 --> 00:21:18,271
As a team on our own.
224
00:21:18,271 --> 00:21:21,630
Together we can avenge the wrongs
caused by all these villains.
225
00:21:21,630 --> 00:21:22,891
We can be avengers.
226
00:21:22,891 --> 00:21:24,449
Huh, good name.
227
00:21:24,766 --> 00:21:27,540
Director Fury, we have the
security footage online.
228
00:21:27,754 --> 00:21:31,448
Graviton didn't wake until after
the supervillain prison shut down.
229
00:21:32,034 --> 00:21:33,562
He couldn't have been responsible.
230
00:21:34,518 --> 00:21:37,365
And if he wasn't, who was?16569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.