All language subtitles for Nocturnal.Agony.2011.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:22,002 --> 00:03:23,404 I guess you're wondering, 2 00:03:24,037 --> 00:03:26,307 how did an upper-middle class housewife 3 00:03:26,307 --> 00:03:28,809 get herself in a predicament like this? 4 00:03:29,277 --> 00:03:30,578 Well, that's a question I have 5 00:03:30,578 --> 00:03:33,113 asked myself on many occasions. 6 00:03:33,281 --> 00:03:35,749 The great Harlem Renaissance writer and poet 7 00:03:35,749 --> 00:03:39,052 Langston Hughes once asked the profound question, 8 00:03:39,052 --> 00:03:41,855 "What happens to a dream deferred?" 9 00:03:42,390 --> 00:03:44,758 Well, from as far back as I can remember 10 00:03:44,758 --> 00:03:47,295 I have dreamed of being a wife and a mother. 11 00:03:47,295 --> 00:03:51,064 You know, a large beautiful home, 12 00:03:51,064 --> 00:03:53,367 a loving, supportive husband with 13 00:03:53,367 --> 00:03:56,370 2.1 kids and a dog (laughs). 14 00:03:56,370 --> 00:03:59,072 That was my dream, now don't get me wrong, 15 00:03:59,072 --> 00:04:01,375 like many of the girls my age I wanted 16 00:04:01,375 --> 00:04:03,677 to have a successful career as well. 17 00:04:03,677 --> 00:04:06,046 And for the most part, I achieved 18 00:04:06,046 --> 00:04:08,516 everything that I ever wanted. 19 00:04:22,095 --> 00:04:23,564 - Mommy, Mommy, Daddy's home! 20 00:04:23,564 --> 00:04:24,932 Hi, baby. 21 00:04:25,633 --> 00:04:26,900 How was school? 22 00:04:26,900 --> 00:04:28,135 It was good? 23 00:04:28,135 --> 00:04:28,736 You finish all your homework? 24 00:04:28,736 --> 00:04:29,970 - Yes. 25 00:04:29,970 --> 00:04:32,039 - Good, come on, so tell me about school. 26 00:04:32,039 --> 00:04:33,006 Oh, ooo-oo-oo! 27 00:04:33,006 --> 00:04:36,043 Hold that pose, hold it. 28 00:04:37,811 --> 00:04:41,214 Okay, everybody say "cheese." 29 00:04:41,214 --> 00:04:43,216 - Cheese! 30 00:04:45,786 --> 00:04:47,187 Did you finish it all? 31 00:04:47,187 --> 00:04:49,590 Stop it, Mommy, stop! 32 00:04:49,590 --> 00:04:52,660 - Not until you give me what I need. 33 00:04:52,660 --> 00:04:54,061 - What do you need? 34 00:04:54,061 --> 00:04:58,131 - I am the sugar monster and I need something sweet. 35 00:05:01,168 --> 00:05:03,971 Okay, go on upstairs so me and your daddy can talk. 36 00:05:04,572 --> 00:05:06,273 Oh, man. 37 00:05:06,273 --> 00:05:09,477 - So, did you get the deal? 38 00:05:09,477 --> 00:05:10,878 - I did. 39 00:05:10,878 --> 00:05:12,079 - Yes! - I did. 40 00:05:12,746 --> 00:05:13,747 - No! 41 00:05:13,747 --> 00:05:14,948 - Oh, come on. - No. 42 00:05:14,948 --> 00:05:17,284 We need new furniture. - No, no, no, no. 43 00:05:17,284 --> 00:05:18,419 - Meanie. 44 00:05:18,419 --> 00:05:20,187 Yeah, you love it. 45 00:05:22,390 --> 00:05:23,457 That was right on time, baby, 46 00:05:23,457 --> 00:05:24,692 how did you know that I needed that? 47 00:05:24,692 --> 00:05:27,294 - I have a Master's degree in Nate-tology. 48 00:05:29,196 --> 00:05:30,931 - Come here. 49 00:05:33,166 --> 00:05:35,503 Nate-tology, I like that. 50 00:05:40,874 --> 00:05:42,743 So, how's my little man doing in there? 51 00:05:43,744 --> 00:05:45,078 He do any kicking today? 52 00:05:45,078 --> 00:05:47,214 - He's actually been quiet today. 53 00:05:47,214 --> 00:05:50,651 He usually doesn't start jumping around 54 00:05:50,651 --> 00:05:53,787 until nighttime, just like his daddy. 55 00:05:55,423 --> 00:05:57,257 - You know, I'm really looking forward to this baby. 56 00:05:57,958 --> 00:06:00,260 I mean, don't get me wrong, me and Niki 57 00:06:00,260 --> 00:06:01,862 we got a special relationship, 58 00:06:01,862 --> 00:06:03,431 I mean like Daddy's little girl. 59 00:06:03,431 --> 00:06:08,436 But, Monday Night Football and the Final Four. 60 00:06:12,440 --> 00:06:13,874 I mean, I'm like that baby boy. 61 00:06:13,874 --> 00:06:15,743 - Yes, it's just like having a miniature 62 00:06:15,743 --> 00:06:18,311 copy of yourself in the world. 63 00:06:18,311 --> 00:06:20,180 - Yeah, my mini me. 64 00:06:20,948 --> 00:06:22,182 How do you know that? 65 00:06:22,182 --> 00:06:24,485 - I told you, I have a degree in Nate-ology 66 00:06:25,152 --> 00:06:28,155 and it's one of the things you mentioned on our first date. 67 00:06:29,222 --> 00:06:30,658 - What was that? 68 00:06:30,658 --> 00:06:34,662 - Mm-hmm, you said that one of your dreams was to 69 00:06:34,662 --> 00:06:36,530 someday have a son so you could teach him 70 00:06:36,530 --> 00:06:39,299 everything you knew and be there for him the 71 00:06:39,299 --> 00:06:42,369 way your father was never able to be there for you. 72 00:06:43,471 --> 00:06:48,476 And I thank God that I will be able to fulfill your dreams. 73 00:06:51,344 --> 00:06:53,213 - I love you. 74 00:06:56,149 --> 00:07:01,188 So, how was your first day in your new big position? 75 00:07:01,254 --> 00:07:03,256 - Good, I just think it's going to 76 00:07:03,256 --> 00:07:05,559 take my staff awhile to get get used to the fact 77 00:07:05,559 --> 00:07:07,628 that there's a new sheriff in town and she wears 78 00:07:07,628 --> 00:07:09,730 Anne Klein and not Brooks Brothers. 79 00:07:09,730 --> 00:07:12,032 - Ah, I wouldn't let that worry me too much, baby. 80 00:07:12,633 --> 00:07:15,202 Once they realize how smart and well-prepared 81 00:07:15,202 --> 00:07:17,571 you are, they can't help but to fall 82 00:07:17,571 --> 00:07:19,039 in love with you just like I did. 83 00:07:19,039 --> 00:07:23,376 - Mmm, thank you, honey, you are so sweet. 84 00:07:24,377 --> 00:07:26,213 So, you ready for tonight? 85 00:07:29,082 --> 00:07:32,052 Dinner with Anne and her new friend. 86 00:07:32,553 --> 00:07:33,921 You know, I don't want to hear it, Nate. 87 00:07:33,921 --> 00:07:36,423 We have been planning this dinner for weeks. 88 00:07:36,423 --> 00:07:39,527 - I was just gonna say I need to go take a shower first. 89 00:07:39,527 --> 00:07:41,228 What time does it start? 90 00:07:41,228 --> 00:07:43,631 - Seven, I'm getting ready to feed Nikki, 91 00:07:43,631 --> 00:07:45,533 the sitter will be here at six. 92 00:07:45,533 --> 00:07:46,634 - Okay, I'll go get ready-- 93 00:07:46,634 --> 00:07:47,267 Go! 94 00:07:47,267 --> 00:07:48,201 I knew... 95 00:07:48,201 --> 00:07:50,938 Get thee gone, poof! 96 00:07:53,173 --> 00:07:56,644 Yes, I achieved all of my dreams. 97 00:07:56,644 --> 00:07:59,279 However, that's not where my story begins, 98 00:07:59,279 --> 00:08:01,915 it actually begins with my mother. 99 00:08:01,915 --> 00:08:04,852 It was the day of her big speech at 100 00:08:04,852 --> 00:08:07,187 the Virtuous Women's annual convention. 101 00:08:07,187 --> 00:08:09,289 And now without further ado, 102 00:08:09,289 --> 00:08:11,124 I bring you the woman who has built this 103 00:08:11,124 --> 00:08:13,994 organization from the ground up and has 104 00:08:13,994 --> 00:08:15,629 become one of the foremost authorities 105 00:08:15,629 --> 00:08:18,899 on women's ministry in the nation. 106 00:08:18,899 --> 00:08:22,435 Please, join me in welcoming the illustrious 107 00:08:22,435 --> 00:08:26,039 President of the Virtuous Women's Ministry 108 00:08:26,039 --> 00:08:29,577 of America, Evangelist Lois Helms. 109 00:08:40,487 --> 00:08:43,456 - Good day, fellow Virtuous Women of America. 110 00:08:44,291 --> 00:08:47,661 To my esteemed pastor, Reverend Alton, 111 00:08:47,661 --> 00:08:50,598 the distinguished guests on the roster 112 00:08:50,598 --> 00:08:52,432 and to all those assembled. 113 00:08:52,432 --> 00:08:54,234 - We love you, Lois! 114 00:08:55,302 --> 00:08:57,170 - I love you, too. 115 00:08:57,938 --> 00:09:00,774 Each and every one of you... 116 00:09:02,242 --> 00:09:05,445 see I promised myself I was not going to get emotional. 117 00:09:07,180 --> 00:09:09,683 But, when you spend 25 years of your life 118 00:09:09,683 --> 00:09:12,720 working with a group of women who are as 119 00:09:12,720 --> 00:09:16,990 committed and dedicated as you all are, it's hard. 120 00:09:17,290 --> 00:09:19,459 I'm gonna discuss today a topic that is 121 00:09:19,459 --> 00:09:22,896 very near and dear to my heart, 122 00:09:23,396 --> 00:09:26,934 reaching young women in today's society. 123 00:09:28,636 --> 00:09:32,706 And many of you know I am a proud mother 124 00:09:32,706 --> 00:09:37,711 and grandmother, my daughter is a college graduate. 125 00:09:38,511 --> 00:09:40,848 - Look as Miss TD Jakes up there. 126 00:09:40,848 --> 00:09:42,482 - Child, it's a mess, ain't it? 127 00:09:43,183 --> 00:09:44,451 - What is? 128 00:09:44,451 --> 00:09:45,886 Miss Holier Than Thou, 129 00:09:45,886 --> 00:09:48,121 standing up there lying between her teeth talking 130 00:09:48,121 --> 00:09:50,858 about all that God has done for her. 131 00:09:50,858 --> 00:09:53,226 I'll tell you it's a shame before God. 132 00:09:53,226 --> 00:09:54,427 - [Woman with glasses] But, doesn't the bible say, 133 00:09:54,427 --> 00:09:56,997 "Let the redeemed of the Lord say so." 134 00:09:56,997 --> 00:09:59,667 My gosh, if God has done something good for her 135 00:09:59,667 --> 00:10:01,902 why shouldn't she tell it wherever she goes? 136 00:10:01,902 --> 00:10:03,436 - Sharing can sound a lot like 137 00:10:03,436 --> 00:10:05,538 bragging when you do it too often. 138 00:10:05,538 --> 00:10:06,640 Child, ain't that the truth? 139 00:10:07,808 --> 00:10:09,542 - Anyway, don't believe the hype. 140 00:10:09,542 --> 00:10:12,112 Lois is phonier than a 12 dollar bill. 141 00:10:12,112 --> 00:10:13,814 Oh my goodness, 142 00:10:13,814 --> 00:10:16,616 she's your sister, why are you saying that? 143 00:10:16,616 --> 00:10:19,286 - Well, for one thing, she just started that 144 00:10:19,286 --> 00:10:21,154 good for nothing Teddy Robbins and I bet 145 00:10:21,154 --> 00:10:23,123 you she's sleeping with him already. 146 00:10:23,123 --> 00:10:24,858 - And you know that how? 147 00:10:24,858 --> 00:10:25,993 - I know Teddy. 148 00:10:25,993 --> 00:10:27,627 - I bet you do. 149 00:10:27,627 --> 00:10:28,962 Does she know about ya'all? 150 00:10:28,962 --> 00:10:31,699 - No, none of her business and he's not 151 00:10:31,699 --> 00:10:33,701 spending time with a woman unless she's 152 00:10:33,701 --> 00:10:36,103 giving up something, you can believe that. 153 00:10:36,103 --> 00:10:38,271 - If she's so virtuous she wouldn't 154 00:10:38,271 --> 00:10:39,873 even be dating a man like that. 155 00:10:39,873 --> 00:10:41,241 - Now that's a good point. 156 00:10:41,241 --> 00:10:43,877 And now in the springtime of my 157 00:10:43,877 --> 00:10:48,281 deliverance I am encouraged and blessed by 158 00:10:48,281 --> 00:10:50,684 the legacy that my sweet daughter Patty 159 00:10:50,684 --> 00:10:54,788 is destined to leave me, as a truly virtuous woman. 160 00:10:54,788 --> 00:10:56,256 - I bet. 161 00:10:56,256 --> 00:10:58,959 - Well, what about Patty, she's doing okay isn't she? 162 00:10:58,959 --> 00:11:00,894 - Well, I'd be doing good, too, if I had 163 00:11:00,894 --> 00:11:03,263 a husband as fine as Nate. 164 00:11:03,263 --> 00:11:05,265 - Nice and strong! 165 00:11:06,566 --> 00:11:08,268 - If Lois spent half the time with her 166 00:11:08,268 --> 00:11:10,771 daughter as she spent running around the 167 00:11:10,771 --> 00:11:13,573 country pretending to be Miss Super Christian, 168 00:11:13,573 --> 00:11:15,976 she'd be better off because, uh (chuckles) 169 00:11:15,976 --> 00:11:19,379 quiet as it's kept, all is not well in paradise. 170 00:11:19,379 --> 00:11:21,815 - Hmm, I heard that. 171 00:11:22,850 --> 00:11:26,553 I tell you what, if girlfriend, what's her name? 172 00:11:26,553 --> 00:11:27,755 - Patty. 173 00:11:27,755 --> 00:11:30,390 - Patty ever slips up, you tell your 174 00:11:30,390 --> 00:11:32,760 nephew Nate to holla at a sister. 175 00:11:32,760 --> 00:11:35,395 I'll take real good care of him. 176 00:11:35,763 --> 00:11:37,765 Girl, you crazy. 177 00:11:37,765 --> 00:11:39,299 Now, that's your sister, Lillie, 178 00:11:39,299 --> 00:11:40,868 why don't you call her out on it. 179 00:11:40,868 --> 00:11:42,202 - Half sister. 180 00:11:42,202 --> 00:11:43,570 - Excuse me. 181 00:11:43,570 --> 00:11:45,806 - And I don't have to, 'cause my mama 182 00:11:45,806 --> 00:11:47,440 always said what don't come out 183 00:11:47,440 --> 00:11:50,210 in the wash will come out in the rinse. 184 00:11:50,210 --> 00:11:52,279 She'll eventually reap what she sows. 185 00:11:52,780 --> 00:11:55,115 - So, Lillie, how's your daughter doing? 186 00:11:55,115 --> 00:11:56,784 I haven't seen her around lately. 187 00:11:56,784 --> 00:11:57,584 - Who, Bay Bay? 188 00:11:58,786 --> 00:12:01,254 - Oh, she's fine, honey, she just got a new 189 00:12:01,254 --> 00:12:04,491 job and is about to move into her own apartment. 190 00:12:05,158 --> 00:12:06,426 - That's nice! 191 00:12:07,895 --> 00:12:10,430 But, I am inspired by the words that the 192 00:12:10,430 --> 00:12:15,302 Lord spoke to the apostle Paul's thorn-pierced soul. 193 00:12:15,936 --> 00:12:20,373 "My grace is sufficient for thee." 194 00:12:20,373 --> 00:12:22,642 Thank you all or listening, I love you. 195 00:12:23,076 --> 00:12:24,711 And God bless you all. 196 00:12:51,738 --> 00:12:54,374 Oh, Lord! 197 00:12:54,374 --> 00:12:56,576 Didn't I tell you to stop scaring me like that? 198 00:12:56,576 --> 00:12:57,845 You're gonna give me a heart attack. 199 00:12:57,845 --> 00:12:59,079 - Yeah, well, I just wanna see if you've 200 00:12:59,079 --> 00:13:00,013 been paying attention to all the training 201 00:13:00,013 --> 00:13:01,348 that I have been living you, 202 00:13:01,348 --> 00:13:03,250 apparently not because for the last 203 00:13:03,250 --> 00:13:04,852 15 minutes I've been up in that little 204 00:13:04,852 --> 00:13:06,386 observatory right there observing you 205 00:13:06,386 --> 00:13:07,687 and you never, ever did notice. 206 00:13:07,687 --> 00:13:08,621 What did I always tell you? 207 00:13:08,621 --> 00:13:09,890 What did I always say? 208 00:13:09,890 --> 00:13:13,160 I said look this way, that way, right, left, 209 00:13:13,160 --> 00:13:18,165 60 meters that way you can notice any suspicious peoples. 210 00:13:18,231 --> 00:13:20,567 - Look, I appreciate your concern, but if you think 211 00:13:20,567 --> 00:13:22,335 I'm gonna walk around like some spy 212 00:13:22,335 --> 00:13:25,873 or special agent like you are, you sadly mistaken. 213 00:13:25,873 --> 00:13:27,875 - Trying to keep you safe, baby, alright. 214 00:13:28,675 --> 00:13:31,611 - This is all the safety I need. 215 00:13:33,146 --> 00:13:34,915 How'd you like my speech? 216 00:13:35,682 --> 00:13:38,785 - Magnifique, not only that, you delivered it with the 217 00:13:38,785 --> 00:13:41,054 grace and the precision of a brilliant orator. 218 00:13:41,054 --> 00:13:42,455 - Oh, stop. 219 00:13:42,455 --> 00:13:44,491 - Yeah, so to properly celebrate your retirement 220 00:13:44,491 --> 00:13:48,028 I reserved a table for you and me at B. Smith's 221 00:13:48,028 --> 00:13:50,297 where we can chow on some nice cuisine, 222 00:13:50,297 --> 00:13:53,800 listen to some smooth jazz and then afterwards go 223 00:13:53,800 --> 00:13:55,903 to your house and get into a little somethin'-somethin', 224 00:13:55,903 --> 00:13:56,904 - Uh, stop it now. 225 00:13:56,904 --> 00:13:57,905 - What? 226 00:13:57,905 --> 00:13:59,106 - Didn't we discuss this before? 227 00:13:59,639 --> 00:14:01,508 I told you when we got together I'm a Christian 228 00:14:01,508 --> 00:14:04,244 woman and I don't engage in sex before marriage. 229 00:14:04,244 --> 00:14:05,245 - Yeah, yeah. 230 00:14:05,245 --> 00:14:06,146 - Besides, we've only been seeing 231 00:14:06,146 --> 00:14:07,380 each other for a few months. 232 00:14:07,380 --> 00:14:09,116 - Yeah, it's more like three and a half months. 233 00:14:09,116 --> 00:14:10,450 Like this is the second time around, 234 00:14:10,450 --> 00:14:12,019 like 20 years ago now again, come on. 235 00:14:12,019 --> 00:14:13,153 - I know. 236 00:14:13,153 --> 00:14:14,654 - How long is a brother suppose to wait? 237 00:14:14,654 --> 00:14:16,723 - Well, look, if you want it, you better put a ring on it. 238 00:14:17,824 --> 00:14:18,391 - Okay. 239 00:14:18,391 --> 00:14:19,526 - Okay? 240 00:14:19,526 --> 00:14:20,160 - Alright, we'll talk about it later. 241 00:14:20,160 --> 00:14:21,128 - Alright. 242 00:14:28,936 --> 00:14:30,170 Hey, sis. 243 00:14:30,170 --> 00:14:31,171 - Hey! 244 00:14:34,007 --> 00:14:36,209 - That was a splendid presentation you gave today. 245 00:14:36,209 --> 00:14:37,644 - Thank you. 246 00:14:37,644 --> 00:14:38,946 - Girl, I'll tell you, you're gonna really be missed. 247 00:14:38,946 --> 00:14:40,180 - Thank you, I'm gonna miss you guys, too. 248 00:14:40,948 --> 00:14:43,383 But, like I said in my speech, there's a season 249 00:14:43,383 --> 00:14:45,252 for everything under the sun. 250 00:14:45,752 --> 00:14:46,853 Now it's time for me to step aside 251 00:14:46,853 --> 00:14:47,988 and let somebody else take over. 252 00:14:47,988 --> 00:14:49,522 You'll feel alright, trust me. 253 00:14:49,522 --> 00:14:54,094 - I hope so, so what's up next for Miss Big Time Evangelist? 254 00:14:54,094 --> 00:14:56,096 Movies, book deals, Oprah? 255 00:14:56,096 --> 00:14:58,498 - Actually, I was thinking about writing a book, 256 00:14:58,498 --> 00:15:01,634 but I think I'm just gonna relax and enjoy Nikki. 257 00:15:01,634 --> 00:15:04,037 - I heard that, what happened to your 258 00:15:04,037 --> 00:15:05,973 dreams of retiring to Florida? 259 00:15:05,973 --> 00:15:07,975 I guess this economy finally brought you back down 260 00:15:07,975 --> 00:15:09,542 to earth with the rest of us, huh? 261 00:15:11,811 --> 00:15:13,981 Oh, excuse me, you're serious ain't you? 262 00:15:13,981 --> 00:15:15,983 As a heart attack, I have been saving 263 00:15:15,983 --> 00:15:18,218 like crazy, I'm almost there. 264 00:15:18,986 --> 00:15:21,121 Barring any unforeseen circumstances I will 265 00:15:21,121 --> 00:15:23,991 be sitting on the front porch overlooking 266 00:15:23,991 --> 00:15:26,459 the Atlantic Ocean by the end of the year. 267 00:15:26,459 --> 00:15:28,861 - Well, you go girl, just don't forget about your 268 00:15:28,861 --> 00:15:30,363 big sister when you get there. 269 00:15:30,363 --> 00:15:33,100 - Oh, you can visit anytime, just don't stay too long. 270 00:15:36,136 --> 00:15:37,570 - Look, I'm going over here to holler 271 00:15:37,570 --> 00:15:38,805 at Geraldine for a minute. 272 00:15:38,805 --> 00:15:39,572 - Okay. - I'll call you later. 273 00:15:39,572 --> 00:15:41,008 - Alright, thanks. 274 00:15:41,808 --> 00:15:43,843 Oh, where's this girl? 275 00:15:50,083 --> 00:15:51,018 - Hey, kids! 276 00:15:52,285 --> 00:15:53,786 Are you ready to see some tricks? 277 00:15:53,786 --> 00:15:55,588 Yeah! 278 00:15:58,025 --> 00:15:59,326 - Anne, where's Patty? 279 00:16:00,493 --> 00:16:02,662 - I was gonna ask you the same thing. 280 00:16:02,662 --> 00:16:03,796 She was supposed to meet me after 281 00:16:03,796 --> 00:16:05,698 work but she never showed up. 282 00:16:05,698 --> 00:16:07,234 I just assumed she was here with you. 283 00:16:07,234 --> 00:16:08,435 - Yeah, well she better get her behind 284 00:16:08,435 --> 00:16:10,370 here because I've got things to do. 285 00:16:33,726 --> 00:16:35,662 I'm sure everything's okay, Miss Lois. 286 00:16:35,662 --> 00:16:38,298 She probably hooked up with one of her girlfriends 287 00:16:38,298 --> 00:16:40,600 from work and just forgot all about me. 288 00:16:43,770 --> 00:16:46,473 - Nate, it's Mom, I was wondering if you know where 289 00:16:46,473 --> 00:16:49,076 Patty is, when you get this message 290 00:16:49,076 --> 00:16:51,111 call me right away, okay, bye. 291 00:16:51,111 --> 00:16:52,445 Baby, can't you see I'm using the phone, 292 00:16:52,445 --> 00:16:54,081 I thought you were watching the clown. 293 00:16:54,081 --> 00:16:55,915 I'll call you in a little bit, okay? 294 00:16:56,449 --> 00:16:57,884 - But I'm hungry. 295 00:16:58,151 --> 00:17:00,387 If you tell me you are hungry one more time-- 296 00:17:00,387 --> 00:17:02,389 Miss Lois, look, I came here to pick up 297 00:17:02,389 --> 00:17:04,524 Breelyn and Anaya anyway, so why don't 298 00:17:04,524 --> 00:17:06,126 you let me take Nikki with me. 299 00:17:06,126 --> 00:17:07,427 We'll grab a pizza and go to the park 300 00:17:07,427 --> 00:17:09,096 or something while you wait on Patty. 301 00:17:09,096 --> 00:17:09,996 - Would you? 302 00:17:09,996 --> 00:17:11,498 - Sure, Miss Lois. 303 00:17:11,498 --> 00:17:12,665 - Thank you. - No problem. 304 00:17:12,665 --> 00:17:13,633 - Okay, go on with Miss Anne, alright? 305 00:17:13,633 --> 00:17:14,667 Come on, girl. 306 00:17:14,667 --> 00:17:15,935 - Where is everybody? 307 00:17:15,935 --> 00:17:16,603 - Lois. 308 00:17:16,603 --> 00:17:18,105 - Yes, Pastor. 309 00:17:18,105 --> 00:17:21,007 - We forgot to give you something. (laughs) 310 00:17:38,958 --> 00:17:42,129 - Nate, it's Mom again, I was wondering if 311 00:17:42,129 --> 00:17:43,263 you heard from Patty yet, 312 00:17:43,263 --> 00:17:45,665 call me as soon as you get this. 313 00:17:46,833 --> 00:17:51,704 Oh, man, what is going on? 314 00:18:14,294 --> 00:18:16,429 - Mr. Carter, you have an emergency phone call. 315 00:18:16,429 --> 00:18:17,730 - Thank you. 316 00:18:19,599 --> 00:18:21,368 Excuse me. 317 00:18:24,637 --> 00:18:25,538 Hello? 318 00:18:25,538 --> 00:18:26,706 - Nate, where have you been? 319 00:18:26,706 --> 00:18:28,308 I've been trying to reach you all day. 320 00:18:28,308 --> 00:18:29,842 - I've been in meetings all day, what's wrong? 321 00:18:29,842 --> 00:18:32,279 Patty was supposed to pick Nikki up this afternoon. 322 00:18:32,279 --> 00:18:34,581 I have not seen her, Anne came, 323 00:18:34,581 --> 00:18:36,216 but she didn't know where Patty was. 324 00:18:36,216 --> 00:18:37,850 I've been waiting all day for her. 325 00:18:37,850 --> 00:18:39,319 Do you have any idea where she is? 326 00:18:39,319 --> 00:18:42,189 - Mom, calm down, my meeting is almost over, 327 00:18:42,189 --> 00:18:43,923 I'll meet you in the house in about an hour, okay? 328 00:18:43,923 --> 00:18:45,825 - Okay, okay, I'll be there. 329 00:18:46,493 --> 00:18:49,629 Oh, my goodness, where is this child? 330 00:19:06,379 --> 00:19:08,014 - Hello, Howard University Hospital. 331 00:19:08,014 --> 00:19:10,717 Hello, I was wondering if you have recently 332 00:19:10,717 --> 00:19:13,586 admitted a patient by the name of Patricia Carter. 333 00:19:13,586 --> 00:19:15,388 - One moment, please. 334 00:19:23,530 --> 00:19:26,699 Sorry, we have no one here by that name. 335 00:19:26,699 --> 00:19:28,235 - Thank you. 336 00:19:28,235 --> 00:19:29,302 - Thank you very much. - Thank you, bye. 337 00:19:48,154 --> 00:19:49,556 What's wrong? 338 00:19:49,556 --> 00:19:51,258 - Patty was supposed to pick Nikki up this afternoon 339 00:19:51,258 --> 00:19:53,326 and she never showed up, have you heard from her? 340 00:19:53,626 --> 00:19:55,695 - No, not since this morning, she was supposed to hook up 341 00:19:55,695 --> 00:19:57,597 with Anne and then meet you at the conference. 342 00:19:57,597 --> 00:20:00,333 - Oh, Lord, I'm starting to get worried, Nate. 343 00:20:00,333 --> 00:20:02,369 This is so unlike Patty, she would have called 344 00:20:02,369 --> 00:20:05,037 me by now, something's happened. 345 00:20:05,037 --> 00:20:08,275 - Alright, well, I don't think you need to panic, Mom. 346 00:20:09,008 --> 00:20:10,410 Have you talked to Anne? 347 00:20:10,410 --> 00:20:11,744 - Yes, she was at the conference 348 00:20:11,744 --> 00:20:13,413 and she hasn't seen or heard from her. 349 00:20:13,413 --> 00:20:16,683 I have called every friend and family member I can think of. 350 00:20:17,317 --> 00:20:19,852 I even called all the hospitals, I would call the 351 00:20:19,852 --> 00:20:21,654 police but I don't think they do anything until they've 352 00:20:21,654 --> 00:20:24,891 been missing for 36 hours or something, Lord. 353 00:20:24,957 --> 00:20:27,994 - What about, um, Anne's new friend Franklin? 354 00:20:27,994 --> 00:20:29,429 He's a D.C. cop, right? 355 00:20:29,429 --> 00:20:31,130 Maybe he can help us. 356 00:20:31,864 --> 00:20:33,666 - I'm gonna call Anne. 357 00:20:35,735 --> 00:20:38,037 I wish I could more, but that's the policy. 358 00:20:38,037 --> 00:20:40,039 Give it another 24 hours, if she doesn't 359 00:20:40,039 --> 00:20:42,174 show up I'll do a full report. 360 00:20:50,082 --> 00:20:52,985 I'll tell you what, fill out this form. 361 00:20:53,686 --> 00:20:55,655 I'll send out a department-wide email. 362 00:20:56,389 --> 00:20:58,057 That way all the the officers will at least 363 00:20:58,057 --> 00:21:00,259 be aware that she may be missing. 364 00:21:00,259 --> 00:21:01,060 - Thank you. 365 00:21:01,060 --> 00:21:02,862 - Okay, thank you. 366 00:21:03,330 --> 00:21:05,432 - No problem, wish I could do more. 367 00:21:12,405 --> 00:21:15,041 Lord help me, please. 368 00:21:16,576 --> 00:21:19,679 (melancholy instrumental music continues) 369 00:21:34,361 --> 00:21:36,663 I love you, Patty. 370 00:21:41,200 --> 00:21:45,204 Where is my baby? 371 00:21:49,376 --> 00:21:54,381 I loathe you, Patty, why don't you just... 372 00:21:57,384 --> 00:22:02,389 call me, oh, God. 373 00:22:17,203 --> 00:22:20,272 Daddy, what happened? 374 00:22:34,854 --> 00:22:36,423 Don't touch that! 375 00:22:36,889 --> 00:22:39,592 Come here, baby, listen. 376 00:22:40,960 --> 00:22:44,130 We can't touch anything until the police comes, okay? 377 00:22:44,931 --> 00:22:47,867 Daddy's sorry for yelling at you baby, okay? 378 00:22:58,344 --> 00:22:59,746 Come here, sweetie. 379 00:23:07,487 --> 00:23:08,655 Hello? 380 00:23:08,655 --> 00:23:11,023 - Ma, hey, can you hold onto Nikki for me, 381 00:23:11,023 --> 00:23:12,792 somebody broke into the house. 382 00:23:30,543 --> 00:23:32,479 - So, give me full details. 383 00:23:33,145 --> 00:23:34,280 - There's not much to give, 384 00:23:34,280 --> 00:23:35,948 I found it like this when I got home. 385 00:23:37,684 --> 00:23:39,151 - What time did you get home? 386 00:23:39,786 --> 00:23:43,523 - I got here around one o'clock and I found it like this. 387 00:23:43,523 --> 00:23:45,091 I immediately called you then 388 00:23:45,091 --> 00:23:47,093 I took Nikki to my mother-in-law's. 389 00:23:48,060 --> 00:23:51,498 That's not all, come here. 390 00:23:57,403 --> 00:23:59,171 I keep at least 2,500 dollars worth 391 00:23:59,171 --> 00:24:02,842 of cash in here at all times and it was empty. 392 00:24:03,510 --> 00:24:04,977 - Have you noticed anything else missing? 393 00:24:05,411 --> 00:24:06,879 - No. 394 00:24:07,113 --> 00:24:10,617 No clothing, no jewelry, no high end equipment? 395 00:24:11,518 --> 00:24:12,719 - No. 396 00:24:12,719 --> 00:24:14,220 And you've noticed no forced entry, 397 00:24:14,220 --> 00:24:17,389 no broken glass, no locks that may have been tampered with? 398 00:24:18,324 --> 00:24:23,329 - No, but I did find this in the front lawn. 399 00:24:23,963 --> 00:24:25,832 - Let's take that into evidence. 400 00:24:26,365 --> 00:24:27,834 We're gonna do some more tests on the house. 401 00:24:27,834 --> 00:24:29,902 Perhaps it's gonna give us a few leads. 402 00:24:29,902 --> 00:24:31,003 - Alright. 403 00:24:31,003 --> 00:24:32,238 - But, in the meantime, you should 404 00:24:32,238 --> 00:24:34,273 consider changing your locks. 405 00:24:35,775 --> 00:24:38,344 - If I change my locks how's my wife gonna get in the house? 406 00:24:38,878 --> 00:24:41,180 - I'm just saying, man, for the safety of 407 00:24:41,180 --> 00:24:43,950 you and your daughter, if I was you. 408 00:24:43,950 --> 00:24:47,386 I mean, listen, when your wife gets home she can 409 00:24:47,386 --> 00:24:49,922 always go stay at a relative's house or a friend's, 410 00:24:49,922 --> 00:24:53,092 until you get there, it's just a recommendation. 411 00:24:55,662 --> 00:24:57,096 - Fine. 412 00:25:25,858 --> 00:25:26,392 Hello? 413 00:25:26,392 --> 00:25:27,059 - Anne! 414 00:25:27,059 --> 00:25:28,227 Patty! 415 00:25:28,227 --> 00:25:30,129 Look, hold on a second, let me pull over. 416 00:25:40,607 --> 00:25:42,141 Girl, where are you? 417 00:25:42,141 --> 00:25:43,610 It doesn't matter, where's Nikki? 418 00:25:43,610 --> 00:25:46,212 - She's with your mother, now where are you? 419 00:25:48,080 --> 00:25:50,316 - There's no hope for me, Anne. 420 00:25:50,316 --> 00:25:53,119 - Don't talk like that, now look, tell me where 421 00:25:53,119 --> 00:25:54,954 you are, I'm coming to get you. - No! 422 00:25:54,954 --> 00:25:57,957 - I just called to see if I could borrow 423 00:25:57,957 --> 00:26:00,627 some money, you know I'm good for it. 424 00:26:01,628 --> 00:26:03,295 - Well, how much do you need? 425 00:26:04,330 --> 00:26:05,632 - About $2,500. 426 00:26:06,633 --> 00:26:08,635 - $2,500! 427 00:26:09,068 --> 00:26:11,037 Hey, I don't have that kind of money on me, 428 00:26:11,270 --> 00:26:13,439 I thought you had some money in the bank. 429 00:26:13,439 --> 00:26:16,175 What happened to all that money you had saved? 430 00:26:18,344 --> 00:26:19,646 Patty? 431 00:26:19,646 --> 00:26:22,882 - Look, Anne, don't hassle me, 432 00:26:22,882 --> 00:26:25,017 you gonna give me the money or what? 433 00:26:25,017 --> 00:26:27,153 - We'll discuss that when I come and get you, 434 00:26:27,153 --> 00:26:29,188 now tell me where you are. 435 00:26:29,188 --> 00:26:31,190 - How come nobody cares about where I am 436 00:26:31,190 --> 00:26:33,459 until they don't know where I am? 437 00:26:33,726 --> 00:26:35,662 Besides, you can't come where I am. 438 00:26:35,662 --> 00:26:37,263 - Well, why not? 439 00:26:40,733 --> 00:26:42,201 Can you speak? 440 00:26:43,435 --> 00:26:45,738 Is somebody there with you? 441 00:26:46,973 --> 00:26:49,241 Patty, are you being held hostage? 442 00:26:52,679 --> 00:26:56,248 - Yes, how soon can you get me the money? 443 00:26:56,248 --> 00:26:59,686 - Okay, tell me where you are first. 444 00:27:00,853 --> 00:27:01,520 Hello? 445 00:27:01,520 --> 00:27:03,823 Patty, Patty! 446 00:27:05,391 --> 00:27:07,026 Oh, God. 447 00:27:12,231 --> 00:27:14,934 Yes, I need to speak to Lieutenant Franklin. 448 00:27:25,812 --> 00:27:30,382 So, to what do we owe this nocturnal honor? 449 00:27:31,250 --> 00:27:33,753 I heard from Patty tonight. 450 00:27:34,987 --> 00:27:39,992 She asked to borrow $2,500, I think someone 451 00:27:40,993 --> 00:27:43,095 may be holding her hostage. 452 00:27:43,730 --> 00:27:45,732 That's why we thought it was important 453 00:27:45,732 --> 00:27:49,168 to have this emergency gathering, time is of the essence. 454 00:27:49,936 --> 00:27:53,039 Nate, do you know of anyone that would have been 455 00:27:53,039 --> 00:27:54,540 motivated to do something like this? 456 00:27:54,540 --> 00:27:57,476 A business partner, an associate, anybody? 457 00:27:58,410 --> 00:28:02,081 - No, I mean, my business is pretty cut-throat, 458 00:28:02,081 --> 00:28:04,483 but I can't imagine somebody doing something like this. 459 00:28:04,483 --> 00:28:06,252 I'm not shocked, I've seen a a lot 460 00:28:06,252 --> 00:28:08,054 of things my 30 years on the force. 461 00:28:08,054 --> 00:28:10,289 Uh, Franklin, I don't know if anyone 462 00:28:10,289 --> 00:28:13,860 has mentioned to you, but I work for the FBI. 463 00:28:15,561 --> 00:28:18,564 Now, although I've usually handled more high-profile cases-- 464 00:28:18,564 --> 00:28:20,499 No offense, stay in your lane, 465 00:28:21,067 --> 00:28:24,470 this is a local incident and MPD have been trained 466 00:28:24,470 --> 00:28:27,874 to handle situations like this, thank you. 467 00:28:28,808 --> 00:28:30,376 - No problem. 468 00:28:31,377 --> 00:28:32,644 - Nate, I'm gonna need the names of your 469 00:28:32,644 --> 00:28:35,982 business associates and most fierce competitors. 470 00:28:52,231 --> 00:28:57,236 * I'm so excited to celebrate forever 471 00:29:00,272 --> 00:29:05,277 * with the love of my life 472 00:29:09,882 --> 00:29:14,887 * I'm so excited to celebrate 473 00:29:16,022 --> 00:29:21,027 * together as man and wife 474 00:29:28,034 --> 00:29:31,337 * I always hoped and prayed 475 00:29:31,337 --> 00:29:36,342 * God send my way a man made just for me 476 00:29:37,844 --> 00:29:41,848 * Mmm, fine as can be 477 00:29:41,848 --> 00:29:45,084 * my earthly king 478 00:29:45,084 --> 00:29:48,654 * and then you came my way 479 00:29:48,654 --> 00:29:50,857 * such style and grace 480 00:29:50,857 --> 00:29:55,862 * and I smiled inside, yeah 481 00:29:56,195 --> 00:29:59,465 * I got my Mr. Right 482 00:29:59,465 --> 00:30:01,901 * he's mine, all mine 483 00:30:01,901 --> 00:30:04,904 * I'm so excited... 484 00:30:10,076 --> 00:30:10,977 Hello? 485 00:30:10,977 --> 00:30:12,011 - Hey, Ma. 486 00:30:12,011 --> 00:30:13,312 Hi, baby. 487 00:30:13,312 --> 00:30:14,580 - How are you? 488 00:30:14,580 --> 00:30:16,815 I'm good, did you change the locks? 489 00:30:16,815 --> 00:30:18,684 - Yes, ma'am, I actually just finished changing them, 490 00:30:18,684 --> 00:30:20,752 so I'm gonna drop Nikki off in about an hour, okay? 491 00:30:20,752 --> 00:30:24,023 Okay, how long will you be gone? 492 00:30:24,023 --> 00:30:26,292 - I don't know, Ma, shouldn't be more than two days. 493 00:30:26,292 --> 00:30:28,127 Oh, that's no problem. 494 00:30:29,828 --> 00:30:31,430 - Okay, see you when I get there. 495 00:30:31,430 --> 00:30:32,731 Alright. 496 00:30:32,731 --> 00:30:34,100 - Alright. 497 00:30:47,446 --> 00:30:50,249 I'll be back with your money in five minutes. 498 00:30:50,249 --> 00:30:52,618 Believe me, I don't want no drama. 499 00:31:03,462 --> 00:31:05,131 Hold up, I'll come in with you. 500 00:31:07,934 --> 00:31:11,003 Hey, yo, Patty, look, this ain't no game, alright? 501 00:31:11,270 --> 00:31:14,140 He gonna pump a gat in both our heads! 502 00:31:14,140 --> 00:31:17,443 Now, look, you just go in like you did last time, alright? 503 00:31:17,443 --> 00:31:19,946 You get this money and we out, alright? 504 00:31:19,946 --> 00:31:22,048 - I told you, I got this. 505 00:31:22,648 --> 00:31:25,051 Go on now, go get it. 506 00:31:33,059 --> 00:31:34,260 What's going on? 507 00:31:34,260 --> 00:31:35,861 - My key won't work. 508 00:31:35,861 --> 00:31:37,463 - What the hell! 509 00:31:39,231 --> 00:31:42,368 - Um, can I use your phone, I need to make a call. 510 00:31:42,368 --> 00:31:44,203 - Man, what I look like, AT&T? 511 00:31:44,203 --> 00:31:46,805 - You want your money, right? 512 00:31:49,741 --> 00:31:51,978 She good for it, Youngin, she good for it. 513 00:31:51,978 --> 00:31:53,512 - Thank you. 514 00:32:08,995 --> 00:32:10,762 Oh, God. 515 00:32:13,732 --> 00:32:14,800 Hello? 516 00:32:15,867 --> 00:32:17,103 Patty, where are you? 517 00:32:17,103 --> 00:32:19,205 We've been worried sick about you! 518 00:32:20,806 --> 00:32:22,708 - I can't talk to you about that right now, 519 00:32:22,708 --> 00:32:24,010 I'll tell you about it later. 520 00:32:24,010 --> 00:32:25,544 - Oh, you've got a lot of explaining to do, 521 00:32:25,544 --> 00:32:27,179 where are you, I'm gonna come get you. 522 00:32:27,179 --> 00:32:32,184 - I'm home, um, I can't get my key to work, what's going on? 523 00:32:35,687 --> 00:32:36,588 Ma? 524 00:32:36,588 --> 00:32:37,823 - Nate changed the locks. 525 00:32:37,889 --> 00:32:40,426 - [Patty] What, what do you mean he changed 526 00:32:40,426 --> 00:32:42,261 the locks, this is my house, what gives 527 00:32:42,261 --> 00:32:45,297 him the right to change the locks at my house? 528 00:32:45,297 --> 00:32:48,167 - Patty, what do you expect, you've been gone for 529 00:32:48,167 --> 00:32:50,536 three days and somebody broke into the house. 530 00:32:50,536 --> 00:32:51,770 - I don't care how long I've been gone, 531 00:32:51,770 --> 00:32:53,505 this is still my house. 532 00:32:53,905 --> 00:32:55,707 - Look, Patty, why don't you come over 533 00:32:55,707 --> 00:32:57,243 here and we'll talk about it. 534 00:32:57,243 --> 00:33:02,314 - No, Ma, I need you to call Nate right now 535 00:33:04,283 --> 00:33:06,252 and tell him to let me in. 536 00:33:06,252 --> 00:33:08,754 - Nate is out of town, Nikki's here with me 537 00:33:08,754 --> 00:33:10,089 so you don't have no choice. 538 00:33:10,089 --> 00:33:11,857 You just need to come home and be 539 00:33:11,857 --> 00:33:14,926 with your family, we miss you. 540 00:33:16,828 --> 00:33:20,932 - I know, Ma, if I don't give these people 541 00:33:20,932 --> 00:33:23,169 their money they gonna kill me. 542 00:33:23,769 --> 00:33:26,072 - Well, how much money do they need, Pat? 543 00:33:26,805 --> 00:33:28,607 - $3,500. 544 00:33:28,607 --> 00:33:33,245 - Thirty...I thought it was 25, when did it go up? 545 00:33:34,480 --> 00:33:35,881 Patty? 546 00:33:37,649 --> 00:33:41,120 Okay, Pat, if I get the money will they let you go? 547 00:33:41,453 --> 00:33:42,888 - Yes. 548 00:33:44,456 --> 00:33:47,793 - Alright, alright, where do you want me to meet you? 549 00:33:47,793 --> 00:33:52,298 - Um, uh, meet me at the corner of 6th 550 00:33:52,298 --> 00:33:53,632 and Florida Avenue in an hour. 551 00:33:53,632 --> 00:33:55,167 Patty, I can't meet you in an hour, 552 00:33:55,167 --> 00:33:57,636 the banks are not open, I'll get it first 553 00:33:57,636 --> 00:34:00,272 thing in the morning and I'll meet you at 9:30, okay? 554 00:34:00,272 --> 00:34:01,440 - Okay. 555 00:34:03,909 --> 00:34:05,144 - Patty? 556 00:34:24,830 --> 00:34:27,733 - Got it, my mom's gonna give it to 557 00:34:27,733 --> 00:34:28,934 me first thing in the morning. 558 00:34:28,934 --> 00:34:30,702 - Yeah, I told you she was good for it, 559 00:34:31,437 --> 00:34:33,939 I told you she was good for it, right cuz? 560 00:34:33,939 --> 00:34:35,341 She got this! (laughing) 561 00:34:35,341 --> 00:34:37,243 you hoes must think this is a game. 562 00:34:40,512 --> 00:34:43,149 Now see, when we get back around the way 563 00:34:43,149 --> 00:34:45,151 you best be coming up with my five g's 564 00:34:45,151 --> 00:34:47,353 or else I'm gonna put this steel to your head. 565 00:34:48,154 --> 00:34:49,721 Five thousand dollars? 566 00:34:49,721 --> 00:34:52,691 No, no, I only owe you $3,500. 567 00:34:52,858 --> 00:34:53,892 Yeah. 568 00:34:53,892 --> 00:34:56,762 - Oh, really, no, see, 569 00:34:56,762 --> 00:34:58,930 you and shorty smoked that up this morning. 570 00:34:59,231 --> 00:35:01,800 Now you owe me interest, plus you owe me for 571 00:35:01,800 --> 00:35:05,571 bringing me all the way out here on game time, you dig? 572 00:35:05,571 --> 00:35:07,773 - Don't worry, I'll get your money. 573 00:35:07,773 --> 00:35:12,010 I ain't worried, 'cause see if I know one thing, 574 00:35:12,478 --> 00:35:14,045 even if you gotta get out there on them 575 00:35:14,045 --> 00:35:17,683 streets turnin' tricks, you gonna get my money. 576 00:35:17,683 --> 00:35:22,688 And every hour you late, tab goes up. 577 00:35:25,424 --> 00:35:26,958 Drive! 578 00:36:29,255 --> 00:36:30,656 - Where are you? 579 00:36:30,656 --> 00:36:34,726 Ma, do you see the man hiding in the bushes? 580 00:36:35,694 --> 00:36:37,263 Yeah. 581 00:36:37,263 --> 00:36:39,465 He's gonna walk over and get the money from you. 582 00:36:39,465 --> 00:36:41,900 - Okay, but I need them to release you as soon they get it. 583 00:36:41,900 --> 00:36:43,535 It's not happening that way, Ma. 584 00:36:43,535 --> 00:36:45,036 - What do you mean it's not happening that way? 585 00:36:45,036 --> 00:36:47,606 They're not gonna let me go as long as you're here. 586 00:36:48,274 --> 00:36:52,077 Trust me I'll be home in an hour after they get their money. 587 00:36:52,077 --> 00:36:53,579 - Okay. 588 00:37:01,387 --> 00:37:03,088 - Ya got something for me? 589 00:38:52,964 --> 00:38:54,933 - Now is not a good time, Ted. 590 00:38:55,967 --> 00:38:58,970 - * Put your clothes on, baby 591 00:38:58,970 --> 00:39:02,808 * we're going out tonight * (laughs) 592 00:39:03,409 --> 00:39:06,244 - You're so sweet, but I can't. 593 00:39:06,678 --> 00:39:09,648 Baby, hey, I am not hearing this. 594 00:39:09,648 --> 00:39:11,750 I got tickets for The Phantom of the Opera, 595 00:39:11,750 --> 00:39:13,919 I got dinner reservations before that, 596 00:39:13,919 --> 00:39:15,721 I got the chefs waiting, so, baby, 597 00:39:15,721 --> 00:39:18,924 * if you wanna go to heaven the curtain's at seven. * 598 00:39:20,459 --> 00:39:23,862 - I can't, Ted, I can't, I'm sorry. 599 00:39:23,862 --> 00:39:27,699 - Lois, baby, sitting around the house, 600 00:39:27,699 --> 00:39:30,436 I mean, moping, is never, ever gonna make things better. 601 00:39:30,436 --> 00:39:32,504 - I can't, I have Nikki with me. 602 00:39:32,838 --> 00:39:34,740 So, call Anne, I'm quite sure 603 00:39:34,740 --> 00:39:37,543 she'll take care of Nikki for you. 604 00:39:38,844 --> 00:39:40,446 Listen, I'm not gonna leave this place 605 00:39:40,446 --> 00:39:42,013 'til you say yes, I want you to say yes, 606 00:39:42,013 --> 00:39:44,816 say yes, come on, you can say yes, say yes. 607 00:39:44,816 --> 00:39:47,252 Okay, you make me sick. 608 00:39:48,086 --> 00:39:49,455 Alright. 609 00:39:49,788 --> 00:39:50,922 - Good girl. 610 00:39:50,922 --> 00:39:52,357 - It's been an unbelievable week. 611 00:39:52,357 --> 00:39:57,128 - Hey, shhh, we'll talk about it at dinner, okay? 612 00:39:58,464 --> 00:40:01,467 - Okay, why don't you fix yourself something while 613 00:40:01,467 --> 00:40:04,069 I call Anne and put myself together, okay? 614 00:40:04,069 --> 00:40:05,270 Good girl. 615 00:40:06,271 --> 00:40:07,473 Hey, baby, you got any of that 616 00:40:07,473 --> 00:40:09,708 bourbon I left here the other day? 617 00:40:09,708 --> 00:40:11,409 - In the kitchen cabinet where you left it. 618 00:40:12,811 --> 00:40:14,780 You're the only one who drinks around here. 619 00:40:23,489 --> 00:40:26,357 This is sweet, thank you. 620 00:40:43,809 --> 00:40:45,644 Thank you for being so honest, Ted. 621 00:40:49,615 --> 00:40:51,883 I really needed this. (laughs) 622 00:40:53,051 --> 00:40:55,286 - Everything's gonna be alright, baby. 623 00:40:56,855 --> 00:40:59,791 - You know, I haven't had a good night's sleep in days. 624 00:41:03,061 --> 00:41:07,332 Worrying about Patty and afraid that at any moment 625 00:41:07,332 --> 00:41:10,168 I'm gonna get that infamous call from the police 626 00:41:10,168 --> 00:41:13,539 or the morgue telling me to come identify a body. 627 00:41:15,140 --> 00:41:16,975 I don't know what to do, Ted. 628 00:41:17,709 --> 00:41:19,578 - Hey, everything's gonna be alright. 629 00:41:19,578 --> 00:41:22,280 - I took all that money out and I thought 630 00:41:22,280 --> 00:41:23,682 they were gonna release her. 631 00:41:23,682 --> 00:41:24,816 - Wait, hold on, all that money, 632 00:41:24,816 --> 00:41:26,284 what are you talking about, for who-- 633 00:41:26,284 --> 00:41:31,289 - Patty, she called me yesterday, she told me to meet 634 00:41:31,356 --> 00:41:34,325 her at the corner of 6th and Florida and if I brought 635 00:41:34,325 --> 00:41:36,795 $3,500 they would let her go. 636 00:41:36,795 --> 00:41:37,996 - So... 637 00:41:37,996 --> 00:41:40,031 - I went to the bank and withdrew some of the 638 00:41:40,031 --> 00:41:42,067 money I was saving for my retirement. 639 00:41:42,333 --> 00:41:43,935 - Who did you give the money to? 640 00:41:44,936 --> 00:41:47,573 - I don't know, some old hoodlum with a scraggly beard. 641 00:41:47,573 --> 00:41:49,474 - Wait a minute, I mean, what are you telling me? 642 00:41:49,474 --> 00:41:53,178 You took $3,500 in cash and you gave it to some 643 00:41:53,178 --> 00:41:56,447 hoodlum with a beard, you know what that is? 644 00:41:56,447 --> 00:41:58,617 That is insane. 645 00:42:01,086 --> 00:42:04,723 - I don't need your criticism right now, Ted. 646 00:42:07,225 --> 00:42:12,230 - You're right, this guy with this beard, 647 00:42:13,599 --> 00:42:16,367 think you would recognize him again if you saw him? 648 00:42:19,605 --> 00:42:22,340 That's good, 'cause that will come in 649 00:42:22,340 --> 00:42:24,109 handy with the investigation. 650 00:42:24,109 --> 00:42:25,343 - What are you doing? 651 00:42:25,343 --> 00:42:27,713 - Calling my man, Jack Wilson, it's about time 652 00:42:27,713 --> 00:42:29,414 we got to the bottom of this. 653 00:42:29,981 --> 00:42:33,885 Jack, yes, Ted, yeah, I'm fine, man, how you doing? 654 00:42:33,885 --> 00:42:36,855 Okay, good, look, Jack, favor, 655 00:42:37,355 --> 00:42:40,191 working on a very important case. 656 00:42:42,027 --> 00:42:44,663 Yeah, it's personal. 657 00:42:45,931 --> 00:42:50,636 My man, okay, I'll see you at the Bureau in the morning? 658 00:42:51,336 --> 00:42:53,138 Terrific, thanks, bye. 659 00:42:55,040 --> 00:42:58,109 We're gonna find out who's behind this in a few days now, 660 00:42:58,476 --> 00:43:01,880 that I promise you, Jack is one of the best agents we got. 661 00:43:03,081 --> 00:43:04,249 This is something I should have 662 00:43:04,249 --> 00:43:06,084 took care of a long time ago. 663 00:43:06,551 --> 00:43:08,754 This is situation is much too big 664 00:43:08,754 --> 00:43:12,323 for Franklin and his MPD boys. 665 00:43:13,725 --> 00:43:16,995 But, I don't know, something's 666 00:43:16,995 --> 00:43:19,230 got me, it's got me puzzled. 667 00:43:19,798 --> 00:43:23,769 I mean why would they ask for such a small amount? 668 00:43:24,435 --> 00:43:27,906 What kind of hostage takers would ask for only $3,500? 669 00:43:27,906 --> 00:43:32,043 It doesn't make sense, unless they're from the hood. 670 00:43:34,445 --> 00:43:36,147 What's the matter? 671 00:43:37,282 --> 00:43:38,817 - That's what I'm afraid of. 672 00:43:38,817 --> 00:43:40,018 - What? 673 00:43:40,018 --> 00:43:42,821 - Patty's past coming back to haunt us. 674 00:43:43,789 --> 00:43:44,723 - Baby, you don't-- 675 00:43:44,723 --> 00:43:46,157 - I don't know what to think, 676 00:43:46,157 --> 00:43:49,127 all I know is that I'm just tossing and turning 677 00:43:49,127 --> 00:43:52,497 every night contemplating where I failed as a parent. 678 00:43:52,497 --> 00:43:53,832 - God, you failed no one. 679 00:43:53,832 --> 00:43:56,034 - Well, why is it happening then? 680 00:43:58,870 --> 00:44:01,306 I don't know, I just wonder if my decision 681 00:44:01,306 --> 00:44:04,509 to leave her dad has something to do with this. 682 00:44:04,710 --> 00:44:06,978 - Oh, I can't hear this one again. 683 00:44:07,612 --> 00:44:10,749 Look, that was many years ago. 684 00:44:11,516 --> 00:44:16,121 Hey, you made the best decisions you could do at the time. 685 00:44:16,955 --> 00:44:21,359 Listen to me, hey, baby, stop reliving the past. 686 00:44:24,095 --> 00:44:28,066 Besides, you think that old factory 687 00:44:28,066 --> 00:44:29,801 worker could ever have afforded to take 688 00:44:29,801 --> 00:44:34,806 you to a high class, five star place like this? (laughs) 689 00:44:37,608 --> 00:44:42,613 There's my smile, everything's gonna be alright, alright? 690 00:44:44,750 --> 00:44:46,752 I love you, baby. 691 00:44:56,661 --> 00:44:59,030 Come in, it's good to see you guys. 692 00:44:59,030 --> 00:45:00,932 Have a seat. 693 00:45:03,902 --> 00:45:05,103 So? 694 00:45:05,103 --> 00:45:06,671 - Well, I got good news and bad news. 695 00:45:06,671 --> 00:45:09,507 - Okay, well, give us the good news first. 696 00:45:09,507 --> 00:45:10,976 We got a positive ID on 697 00:45:10,976 --> 00:45:12,811 one known criminal in the area. 698 00:45:12,811 --> 00:45:15,781 She has a long record of petty theft, robberies, 699 00:45:16,381 --> 00:45:19,217 drug possession, we should have no problem locating her. 700 00:45:20,518 --> 00:45:23,288 - Okay, well, that's great news. 701 00:45:25,423 --> 00:45:27,192 What, spit it out, brother. 702 00:45:27,192 --> 00:45:29,828 Well, there's no easy way to say this. 703 00:45:30,161 --> 00:45:32,597 The results also indicate that your wife, 704 00:45:33,264 --> 00:45:35,934 more than likely was with the criminal. 705 00:45:36,634 --> 00:45:38,036 - What? 706 00:45:38,804 --> 00:45:40,005 Franklin, she lives there, of course 707 00:45:40,005 --> 00:45:41,172 her prints are gonna be on everything, 708 00:45:41,172 --> 00:45:43,208 my DNA's probably on everything, too. 709 00:45:43,208 --> 00:45:44,509 No, you don't understand. 710 00:45:44,509 --> 00:45:45,844 These tests that was taken was taken 711 00:45:45,844 --> 00:45:48,479 exclusively at the crime scene. 712 00:45:48,479 --> 00:45:50,015 The cell phone that you gave me, 713 00:45:50,015 --> 00:45:53,551 your wife and the suspect's prints were all over it. 714 00:45:54,119 --> 00:45:55,854 - So, what are you saying, Franklin? 715 00:45:55,854 --> 00:45:57,655 Since there was no forced entry, 716 00:45:57,655 --> 00:46:00,091 it looks like it was an inside job. 717 00:46:00,091 --> 00:46:01,526 - You know what, I'm tired of you 718 00:46:01,526 --> 00:46:03,261 coming up with these theories, Franklin, what I need 719 00:46:03,261 --> 00:46:05,063 for you to do is solve this case, let's go, Mom. 720 00:46:05,063 --> 00:46:08,199 - Well, no, no, no, no, Nate, just sit down, sit down. 721 00:46:08,466 --> 00:46:11,702 Listen, no disrespect, let me just be 722 00:46:11,702 --> 00:46:15,340 very clear, I'm not saying that Patty stole anything. 723 00:46:15,340 --> 00:46:17,976 These people probably forced her to do it. 724 00:46:17,976 --> 00:46:21,046 But, one thing's certain and two thing's for sure. 725 00:46:21,046 --> 00:46:24,549 Patty and the suspect was together the day of the crime. 726 00:46:24,549 --> 00:46:26,184 - This is insane. 727 00:46:27,618 --> 00:46:29,988 So, what's the suspects name, Franklin? 728 00:46:29,988 --> 00:46:32,290 Diane "Bay Bay' Johnson. 729 00:46:33,291 --> 00:46:34,492 - What? 730 00:46:34,492 --> 00:46:35,861 Diane "Bay Bay' Johnson, 731 00:46:35,861 --> 00:46:36,995 she's a well-known criminal-- 732 00:46:36,995 --> 00:46:42,000 Oh, my God, oh no, oh no! 733 00:46:50,608 --> 00:46:52,377 What's wrong, Ma, you okay? 734 00:46:54,946 --> 00:46:56,714 - Oh, Lord, give me strength. 735 00:46:57,615 --> 00:47:02,253 Diane, or Bay Bay, is Patty's younger cousin. 736 00:47:02,888 --> 00:47:05,156 She's my sister Lillie's only child. 737 00:47:05,223 --> 00:47:07,392 - I don't feel like playing this anymore. 738 00:47:07,792 --> 00:47:09,627 You would think that since Patty was the 739 00:47:09,627 --> 00:47:12,397 oldest she would have been the leader of 740 00:47:12,397 --> 00:47:16,234 the relationship, but that was far from the case. 741 00:47:17,035 --> 00:47:21,606 Bay Bay seemed to have a gravitational pull on Patty. 742 00:47:44,662 --> 00:47:46,064 - What are you doing? 743 00:47:46,064 --> 00:47:47,098 - I don't know about this, Bay Bay. 744 00:47:47,098 --> 00:47:48,033 - [Bay Bay] Stop being such a 745 00:47:48,033 --> 00:47:51,002 scaredy cat and just drink it. 746 00:47:51,369 --> 00:47:52,537 - I don't-- 747 00:48:02,280 --> 00:48:05,216 - [Lois] It didn't take long for her to graduate. 748 00:48:05,550 --> 00:48:07,318 At first it was just alcohol. 749 00:48:07,318 --> 00:48:08,619 Patty! 750 00:48:08,619 --> 00:48:11,189 What, get up, what is going on down here? 751 00:48:11,189 --> 00:48:16,194 Then it was marijuana and before long... 752 00:48:16,962 --> 00:48:18,096 Get up those stairs right now! 753 00:48:18,096 --> 00:48:19,430 - I'm so sorry! 754 00:48:19,730 --> 00:48:20,966 Look at this, oh my goodness, 755 00:48:20,966 --> 00:48:22,233 look at this, bottles under this bed! 756 00:48:22,233 --> 00:48:23,034 What are you doing? 757 00:48:23,034 --> 00:48:24,202 Oh, my... 758 00:48:24,202 --> 00:48:25,570 It's not what it looks like! 759 00:48:25,570 --> 00:48:27,072 - You have a problem, Patty! - [Patty] No, I don't! 760 00:48:27,072 --> 00:48:28,239 - You are smoking-- - I'm holding it 761 00:48:28,239 --> 00:48:29,440 - for my friends. - Stop it! 762 00:48:29,440 --> 00:48:30,841 You have a problem and you are not gonna 763 00:48:30,841 --> 00:48:32,277 disrespect me in my house, do you understand me? 764 00:48:32,277 --> 00:48:34,379 I'm not disrespecting you! 765 00:48:35,680 --> 00:48:37,448 - Don't, don't touch me. 766 00:48:37,882 --> 00:48:40,085 She seemed so angry and bitter, 767 00:48:40,085 --> 00:48:41,752 I thought I was gonna lose her. 768 00:48:41,752 --> 00:48:42,453 - I'm leaving. 769 00:48:42,453 --> 00:48:44,990 - Patty, baby... 770 00:48:46,891 --> 00:48:48,226 So, a couple of you have already shared 771 00:48:48,226 --> 00:48:51,896 your story, now I want Lilly to share a little 772 00:48:51,896 --> 00:48:54,532 bit about how you came to be here today. 773 00:48:56,201 --> 00:48:58,236 - My best friend brought me here today, 774 00:48:58,236 --> 00:48:59,870 she didn't like that I do drugs. 775 00:48:59,870 --> 00:49:03,308 But, ever since I was little my mom... 776 00:49:03,308 --> 00:49:05,543 So, how's school? 777 00:49:05,543 --> 00:49:07,478 It's good. 778 00:49:07,478 --> 00:49:10,015 Okay, do you have any friends? 779 00:49:10,015 --> 00:49:12,150 - Yes, I have friends. 780 00:49:13,051 --> 00:49:15,753 - Okay, do you like to hang out with your friends? 781 00:49:15,753 --> 00:49:17,222 - Yes, I like to hang out with my friends, 782 00:49:17,222 --> 00:49:19,924 I'm not a nut case, I don't just stay at home. 783 00:49:23,228 --> 00:49:26,064 - You know what, let's try a different approach. 784 00:49:26,064 --> 00:49:27,465 - Great. 785 00:49:27,465 --> 00:49:31,369 - So, Patty, what made you decide to try alcohol? 786 00:49:31,869 --> 00:49:33,371 - My little cousin Bay Bay. 787 00:49:33,371 --> 00:49:35,373 And then God answered my prayers 788 00:49:35,373 --> 00:49:36,941 and things started to change. 789 00:49:36,941 --> 00:49:38,643 - Excuse me, could you repeat that? 790 00:49:39,377 --> 00:49:43,714 - My little cousin Bay Bay. 791 00:49:43,814 --> 00:49:46,184 So, we've talked about who you are, 792 00:49:46,184 --> 00:49:48,686 what brought you here today, now let's talk 793 00:49:48,686 --> 00:49:51,289 a little bit about how we're gonna deal with this. 794 00:49:53,258 --> 00:49:57,895 - Well, um, I guess you all know how I got here 795 00:49:57,895 --> 00:50:01,732 from my little cousin Bay Bay and now I'm hanging 796 00:50:01,732 --> 00:50:04,502 out with people that, you know, focus in school, 797 00:50:04,502 --> 00:50:07,305 are in activities and I realized, 798 00:50:07,305 --> 00:50:09,607 like, I'm better, I'm a better me. 799 00:50:09,607 --> 00:50:11,609 We kept her away from Bay Bay 800 00:50:12,243 --> 00:50:14,679 and we got her back on track. 801 00:50:17,115 --> 00:50:19,884 She graduated from high school and she got the 802 00:50:19,884 --> 00:50:22,853 scholarship to Howard University. 803 00:50:28,393 --> 00:50:30,361 And then met you. 804 00:50:32,697 --> 00:50:36,834 I had every intention of telling you soon. 805 00:50:40,105 --> 00:50:42,940 The time got away and then after awhile you two were 806 00:50:42,940 --> 00:50:46,144 doing so well I didn't want to bring you any problems. 807 00:50:47,878 --> 00:50:49,814 Besides, I thought Patty would 808 00:50:49,814 --> 00:50:52,150 have told you by now anyway. 809 00:50:54,219 --> 00:50:59,224 I'm sorry, son, Nate, please say something. 810 00:51:38,496 --> 00:51:43,201 - [Lois] Oh, God, my baby is out there somewhere. 811 00:51:44,569 --> 00:51:47,004 Oh, Lord, please take care of my baby. 812 00:51:47,004 --> 00:51:49,840 When will this nightmare end, Lord? 813 00:51:57,081 --> 00:51:59,517 Probably not until she's dead. 814 00:52:02,420 --> 00:52:06,257 At least then I'll know where she is. 815 00:52:32,983 --> 00:52:33,884 - What the hell are you doing, Sonny, 816 00:52:33,884 --> 00:52:35,553 we don't have all day, man. 817 00:52:35,553 --> 00:52:37,222 - Give me a second, cuz. 818 00:52:44,562 --> 00:52:45,996 What are you doing, Sonny? 819 00:52:45,996 --> 00:52:48,833 - Man, chill out, man, you're messing up my swag, man. 820 00:52:51,302 --> 00:52:54,539 This goes out for the homies that ain't here no more. 821 00:52:54,972 --> 00:52:56,341 - Not today, man. 822 00:52:56,341 --> 00:53:00,110 - Woot-woot, don't sleep, man, don't sleep. 823 00:53:00,110 --> 00:53:01,779 Play golf, Sonny. 824 00:53:03,047 --> 00:53:05,816 - Man, you done messed up my tips, man. 825 00:53:08,586 --> 00:53:10,488 Trying to cheer you up, young, 826 00:53:10,488 --> 00:53:12,257 lighten the atmosphere a little around here. 827 00:53:12,257 --> 00:53:13,391 - The atmosphere don't 828 00:53:13,391 --> 00:53:14,992 need lightening, just play golf, Sonny. 829 00:53:20,265 --> 00:53:22,300 Are we gonna play or what, Sonny? 830 00:53:35,946 --> 00:53:37,515 You need to get out your head, man. 831 00:53:37,515 --> 00:53:41,286 Stop your crying and you might learn how to do this. 832 00:53:49,827 --> 00:53:50,761 Come on, Nate, man, you ain't been 833 00:53:50,761 --> 00:53:53,764 yourself today, man, talk to me. 834 00:53:53,764 --> 00:53:55,500 - I don't wanna talk about it, Sonny. 835 00:53:55,500 --> 00:53:59,404 - That's why were come out here every week, young, 836 00:53:59,404 --> 00:54:01,205 so we can talk about it, you can't talk 837 00:54:01,205 --> 00:54:03,341 to me, man, who can you talk to? 838 00:54:04,141 --> 00:54:06,010 - Why would I talk to you, Sonny? 839 00:54:06,010 --> 00:54:09,046 I'm a married man and you're in your late 40's 840 00:54:09,046 --> 00:54:12,016 running around here like a teenager trying to be a player. 841 00:54:12,016 --> 00:54:14,852 How could you possibly understand what I'm going through? 842 00:54:14,852 --> 00:54:16,854 - Teenager? 843 00:54:16,854 --> 00:54:18,623 I'm a grown man. 844 00:54:18,623 --> 00:54:20,891 - Whatever, Sonny. 845 00:54:25,863 --> 00:54:28,198 - It's hard out here for a pimp, man. 846 00:54:37,074 --> 00:54:38,175 - You're sick, you know that? 847 00:54:38,175 --> 00:54:39,544 - Yeah. 848 00:54:40,811 --> 00:54:42,447 Sorry, man, I didn't mean that. 849 00:54:42,447 --> 00:54:44,582 It's all good, cuz. 850 00:54:45,750 --> 00:54:48,686 Nate, man, for real, what's going on, 851 00:54:48,686 --> 00:54:50,621 man, you can talk to me. 852 00:54:55,726 --> 00:54:57,061 - I feel like my whole life is 853 00:54:57,061 --> 00:54:59,930 disenegrating right before my eyes, man 854 00:55:01,666 --> 00:55:03,801 I don't know what to do, Sonny. 855 00:55:04,602 --> 00:55:06,971 I didn't tell you this, but, um, 856 00:55:08,473 --> 00:55:09,674 Patty's been missing, man, 857 00:55:09,674 --> 00:55:11,909 and what's worse is she's pregnant. 858 00:55:11,976 --> 00:55:14,379 First they said that it's a possibility that 859 00:55:14,379 --> 00:55:17,448 she was being held hostage, I get a call 860 00:55:17,448 --> 00:55:19,984 yesterday that says, um... 861 00:55:22,487 --> 00:55:26,557 Hey, man, hey, it's gonna be alright, man. 862 00:55:27,291 --> 00:55:29,394 Believe me, I'm talking to you. 863 00:55:32,129 --> 00:55:36,534 - I find out yesterday that my 864 00:55:36,534 --> 00:55:39,203 wife was an addict as a teenager. 865 00:55:39,203 --> 00:55:40,838 - Hey, I'm sorry, man. 866 00:55:40,838 --> 00:55:43,040 - Fifteen years, Sonny. 867 00:55:44,942 --> 00:55:47,412 Fifteen years I've been married to this woman. 868 00:55:48,312 --> 00:55:50,881 I don't know what's true anymore, man. 869 00:55:52,950 --> 00:55:54,852 Feel like my whole life is a farce. 870 00:55:55,152 --> 00:55:56,421 - I'm just not that very good at this 871 00:55:56,421 --> 00:55:58,923 because it's usually you that gives the advice. 872 00:56:02,493 --> 00:56:03,861 But, all's I can think of is what you 873 00:56:03,861 --> 00:56:06,263 told me on so many occasions. 874 00:56:06,263 --> 00:56:08,098 - What's that? 875 00:56:08,098 --> 00:56:10,435 You've got to trust God, man. 876 00:56:10,435 --> 00:56:12,302 You're the one that always said that he's faithful 877 00:56:12,302 --> 00:56:15,540 and he's never failed you yet. 878 00:56:15,540 --> 00:56:19,009 No better time to trust in his faith with us than now. 879 00:56:20,445 --> 00:56:22,713 You feel me, man? 880 00:56:26,016 --> 00:56:27,251 - Yeah, I feel you. 881 00:56:27,251 --> 00:56:29,353 - Come on, man, let's go play this golf, man. 882 00:56:40,931 --> 00:56:41,899 - Oh my God. 883 00:56:41,899 --> 00:56:43,868 - Grandma, what happened? 884 00:56:43,868 --> 00:56:45,836 - Oh, Pastor, this is so embarrassing. 885 00:56:45,836 --> 00:56:47,171 - Embarrassed about what, we need to call the police, 886 00:56:47,171 --> 00:56:48,138 that's what we... 887 00:56:48,138 --> 00:56:49,674 Wait, wait, wait! 888 00:56:50,875 --> 00:56:53,711 It doesn't Sherlock Holmes to figure out who's behind this. 889 00:56:53,711 --> 00:56:55,212 - You don't think-- 890 00:56:55,212 --> 00:56:58,215 - Honey, why don't you go next door and play with Deborah. 891 00:56:58,215 --> 00:56:59,750 - But, Grandma-- 892 00:56:59,750 --> 00:57:02,186 - Look, no buts, Nikki, everything's gonna be alright, okay? 893 00:57:02,186 --> 00:57:05,690 Just don't tell anybody the way that the house look, okay? 894 00:57:08,225 --> 00:57:10,094 Lois, you don't think Patty would 895 00:57:10,094 --> 00:57:12,296 do something like this, would you? 896 00:57:12,997 --> 00:57:16,266 - That's why I invited you here today, Pastor. 897 00:57:18,202 --> 00:57:23,207 It's official, Patty's relapsed. 898 00:57:25,610 --> 00:57:27,712 - Oh, no. 899 00:57:27,712 --> 00:57:29,614 - After all these years. 900 00:57:29,614 --> 00:57:31,281 - Oh, no, no, no, no. 901 00:57:31,281 --> 00:57:33,718 It's my worse nightmare. 902 00:57:35,986 --> 00:57:38,856 And quite frankly, Pastor, I don't 903 00:57:38,856 --> 00:57:41,058 think I can go through it again. 904 00:57:45,563 --> 00:57:50,568 Tell me, tell me when does one stop reaping 905 00:57:51,702 --> 00:57:55,640 from the harvest of youthful lust? 906 00:57:55,973 --> 00:58:00,044 How long, how loud does one have to yell 907 00:58:00,878 --> 00:58:04,348 before God hears her desperate cries? 908 00:58:17,294 --> 00:58:21,566 Oh, no, oh, God, it's gone! 909 00:58:21,566 --> 00:58:22,867 - Gone, what's gone? 910 00:58:22,867 --> 00:58:25,069 - The emergency money that I keep in that jar, 911 00:58:25,069 --> 00:58:28,438 it's gone, every damn bit of it is gone! 912 00:58:29,106 --> 00:58:32,142 Patricia Elba Carter I hate you! 913 00:58:33,410 --> 00:58:36,046 Oh, I curse the day you were born! 914 00:58:36,046 --> 00:58:38,248 Do you hear me! (sobbing) 915 00:58:40,585 --> 00:58:44,955 Yes, Mother, I hear you. 916 00:58:53,063 --> 00:58:54,932 - What is it? 917 00:58:54,932 --> 00:58:55,900 Oh, there's nobody. 918 00:58:55,900 --> 00:58:56,834 - Lois. 919 00:58:56,834 --> 00:58:58,335 - $3,500 wasn't enough for you! 920 00:58:58,335 --> 00:58:59,503 - Lois, stop it. 921 00:58:59,503 --> 00:59:00,605 - You had to come back and get it all. 922 00:59:00,605 --> 00:59:01,606 - Stop it. 923 00:59:01,606 --> 00:59:03,674 - $3,500 of my retirement money! 924 00:59:03,674 --> 00:59:04,609 - Stop it. 925 00:59:04,609 --> 00:59:05,375 But, you need it more. 926 00:59:05,375 --> 00:59:06,844 - You need to stop. 927 00:59:06,844 --> 00:59:08,245 Well, you can smoke away your hopes and dreams, 928 00:59:08,245 --> 00:59:10,981 but I'll be damned if you gonna smoke away mine! 929 00:59:11,882 --> 00:59:13,083 - Mama! 930 00:59:13,083 --> 00:59:14,518 That's enough, whoa-whoa! 931 00:59:14,518 --> 00:59:15,853 You think I'm playing - [Patty] Sorry, sorry! 932 00:59:15,853 --> 00:59:17,021 with you, you gonna-- - Mom, I'm sorry! 933 00:59:17,822 --> 00:59:21,491 Grandma, what's going on? 934 00:59:29,533 --> 00:59:30,968 Come here, baby. 935 00:59:39,143 --> 00:59:41,545 I don't think I'm gonna make it, Pastor. 936 00:59:41,545 --> 00:59:46,550 Ah, you will, you're a strong, black woman, 937 00:59:47,151 --> 00:59:50,087 but I don't think we should focus on you so much right now. 938 00:59:50,788 --> 00:59:52,657 Patty, she's gotta be hurtin' pretty 939 00:59:52,657 --> 00:59:55,025 bad to do something this drastic. 940 00:59:55,025 --> 00:59:57,361 - You think I give a rat's... 941 00:59:57,995 --> 01:00:01,565 Do you think I care how much Patty's hurtin' right now? 942 01:00:02,532 --> 01:00:03,934 I'm dying here! 943 01:00:03,934 --> 01:00:05,770 - Why you talkin' about dying? 944 01:00:06,771 --> 01:00:08,605 - These should be my golden years, 945 01:00:08,605 --> 01:00:13,610 I should be on a beach somewhere, relaxing by the water. 946 01:00:14,945 --> 01:00:18,215 Instead I'm here dealing with a crackhead daughter 947 01:00:18,215 --> 01:00:20,885 who's trying to take every dime I got. 948 01:00:22,486 --> 01:00:25,589 I just turned 60 years old, Pastor. 949 01:00:28,525 --> 01:00:32,396 Look at me, I used to be an attractive 950 01:00:32,396 --> 01:00:35,833 middle age woman, now I look like I'm 75 years old. 951 01:00:35,833 --> 01:00:38,135 - You're still very attractive. 952 01:00:39,136 --> 01:00:41,605 - Thank you, Pastor, but I know better. 953 01:00:42,306 --> 01:00:44,174 I wanna show you something. 954 01:01:02,459 --> 01:01:06,163 And please, Pastor, not a word about this to anybody. 955 01:01:06,163 --> 01:01:07,631 - Lois, we're gonna have to-- 956 01:01:07,631 --> 01:01:12,369 - Please, Pastor, not one word. 957 01:02:27,878 --> 01:02:29,613 - Wussup, baby girl? 958 01:02:32,449 --> 01:02:33,818 She in there? 959 01:02:43,093 --> 01:02:45,229 Don't smoke it all in one place. 960 01:04:36,706 --> 01:04:38,608 - Hello? 961 01:04:40,510 --> 01:04:42,312 Speaking. 962 01:04:50,054 --> 01:04:52,256 Okay, is everything okay? 963 01:05:16,580 --> 01:05:18,115 - Hello? 964 01:05:20,985 --> 01:05:23,353 I was expecting your call. 965 01:05:52,749 --> 01:05:55,585 * Oh, Lord 966 01:05:56,286 --> 01:05:57,854 Surely goodness and mercy 967 01:05:57,854 --> 01:06:00,824 shall follow me all the days of my life. 968 01:06:00,824 --> 01:06:05,829 And I will dwell in the house of the Lord forever, amen. 969 01:06:14,471 --> 01:06:16,273 * Here I am, Lord 970 01:06:16,273 --> 01:06:18,642 here I am 971 01:06:18,642 --> 01:06:20,677 * standing in the need 972 01:06:20,677 --> 01:06:23,480 standing in the need of prayer 973 01:06:23,480 --> 01:06:25,449 * here I am 974 01:06:25,449 --> 01:06:28,318 here I am 975 01:06:28,318 --> 01:06:29,786 * standing in the need 976 01:06:29,786 --> 01:06:32,056 standing in the need of prayer 977 01:06:34,258 --> 01:06:37,061 here I am 978 01:07:29,546 --> 01:07:31,981 Father, in the name of Jesus, 979 01:07:31,981 --> 01:07:34,318 we come in agreement with you concerning your 980 01:07:34,318 --> 01:07:37,421 anointed vessels singing the anointed sound. 981 01:07:37,421 --> 01:07:40,124 We pray, oh, God, that this anointing, oh, God, 982 01:07:40,124 --> 01:07:42,226 will destroy the yokes in the lives of men and women, 983 01:07:42,226 --> 01:07:44,128 boys and girls everywhere. 984 01:07:44,128 --> 01:07:47,364 I pray that the Holy Spirit will hover over this sound 985 01:07:47,364 --> 01:07:49,399 and bring conviction to the hearts 986 01:07:49,399 --> 01:07:51,335 and the minds of people, oh, God. 987 01:07:51,335 --> 01:07:54,338 Causing them to realize that Jesus Christ is the answer, 988 01:07:54,338 --> 01:07:57,741 Jesus Christ is the Lord to the glory of God, the Father. 989 01:07:57,741 --> 01:07:58,975 Let it go, oh, God, 990 01:07:58,975 --> 01:08:01,044 into the far-reaching parts of this earth 991 01:08:01,044 --> 01:08:02,712 and allow this sound, oh, Lord, 992 01:08:02,712 --> 01:08:05,349 to be heard to your glory, in Jesus's name. 993 01:09:35,239 --> 01:09:37,974 See I have set before thee this day 994 01:09:37,974 --> 01:09:42,246 life and good, and death and evil. 995 01:09:42,246 --> 01:09:45,515 And, Lord, we choose life. 996 01:09:45,515 --> 01:09:46,816 Yes, Jesus. 997 01:09:47,417 --> 01:09:48,318 - Amen. 998 01:09:48,485 --> 01:09:51,020 Amen, oh, my baby. 999 01:09:53,757 --> 01:09:55,892 - I think she moved! 1000 01:09:57,694 --> 01:09:59,095 - Patty? 1001 01:09:59,829 --> 01:10:00,730 Patty, baby, can you hear us? 1002 01:10:00,730 --> 01:10:01,931 - [Lois] Baby, we're here. 1003 01:10:01,931 --> 01:10:04,601 - [Anne] Open your eyes, can you hear us? 1004 01:10:04,601 --> 01:10:06,135 - [Nate] Patty, can you hear us? 1005 01:10:07,637 --> 01:10:09,506 - [Anne] Oh, open your eyes, Patty. 1006 01:10:09,906 --> 01:10:12,776 - [Pastor] Glory be the God! (laughing) 1007 01:10:12,776 --> 01:10:14,143 - [Anne] She's awake! 1008 01:10:14,143 --> 01:10:15,379 - [Lois] Thank you, Jesus! - [Pastor] Praise in 1009 01:10:15,379 --> 01:10:16,145 his holy name. 1010 01:10:16,145 --> 01:10:17,881 - Thank you, Lord! 1011 01:10:19,783 --> 01:10:21,017 - [Anne] Oh, thank you, Jesus! 1012 01:10:21,017 --> 01:10:24,421 - [Pastor] Glory be the God, glory be to God. 1013 01:10:25,889 --> 01:10:27,524 - [Anne] Love you, God. 1014 01:10:29,959 --> 01:10:32,762 - Uh, no, I would like some of my 1015 01:10:32,762 --> 01:10:34,931 Mommy's really good fried chicken. 1016 01:10:34,931 --> 01:10:37,634 - [Lois] Once we get outta here sometime today. 1017 01:10:38,535 --> 01:10:39,836 - Hey, what's up, Ted? 1018 01:10:42,772 --> 01:10:44,441 - You see your teddy bear, baby? 1019 01:10:48,612 --> 01:10:50,647 - What are you doing here? 1020 01:10:52,416 --> 01:10:54,318 You know I'm talking to you, 1021 01:10:54,318 --> 01:10:56,252 get the hell out of my room. 1022 01:10:56,252 --> 01:10:57,387 - Patty. 1023 01:10:57,387 --> 01:11:00,824 - Get out before I call security. 1024 01:11:00,824 --> 01:11:04,127 - [Lois] Patty, what is wrong with you? 1025 01:11:05,362 --> 01:11:08,432 - I'll see you, see you outside, Lois. 1026 01:11:08,432 --> 01:11:10,099 - Patty, what's wrong with you? 1027 01:11:14,638 --> 01:11:19,643 - He's a no good child molester and a rapist. 1028 01:11:20,877 --> 01:11:21,578 - [Nate] Whoa, what? 1029 01:11:21,578 --> 01:11:22,812 - [Lois] What? 1030 01:11:22,812 --> 01:11:25,882 - [Pastor] Patty, that's a serious accusation. 1031 01:11:25,882 --> 01:11:28,685 Now you can't say that unless you have some kind of proof. 1032 01:11:28,685 --> 01:11:30,186 - [Patty] Proof? 1033 01:11:30,186 --> 01:11:32,221 I'm all the proof you need, Pastor. 1034 01:11:32,221 --> 01:11:33,857 - [Lois] Oh, God! 1035 01:11:34,924 --> 01:11:37,160 - [Patty] I've been trying to tell everyone this 1036 01:11:37,160 --> 01:11:39,629 for years, but no one would listen. 1037 01:11:41,264 --> 01:11:45,369 Mom, when you used to leave me with Aunt Lillie, 1038 01:11:45,369 --> 01:11:47,904 Teddy would sneak into the room with Bay Bay and me. 1039 01:11:51,941 --> 01:11:54,578 (footsteps) 1040 01:11:56,680 --> 01:11:59,816 (melancholy instrumental music) 1041 01:12:11,961 --> 01:12:16,400 This went on for years and each time he 1042 01:12:16,400 --> 01:12:20,837 would finish with me he would leave me a gift. 1043 01:12:21,505 --> 01:12:23,907 He said it was to remind me of him. 1044 01:12:24,408 --> 01:12:26,776 He said that he was my teddy bear. 1045 01:12:28,545 --> 01:12:32,616 To this day I can't stand stuffed animals, 1046 01:12:34,183 --> 01:12:36,553 especially teddy bears. 1047 01:12:41,324 --> 01:12:42,926 (door creaking) 1048 01:12:45,562 --> 01:12:47,163 - [Lois] Oh my God. 1049 01:12:50,199 --> 01:12:52,502 - [Pastor] Nathan, where you going? 1050 01:12:52,502 --> 01:12:53,703 - [Lois] Oh God. 1051 01:12:56,440 --> 01:12:57,641 I gotta get outta here. 1052 01:12:57,641 --> 01:12:59,843 - Why you always running away, Ma, huh? 1053 01:13:00,276 --> 01:13:02,211 It is time for you to stand up and be 1054 01:13:02,211 --> 01:13:04,881 the evangelist that you claim to be. 1055 01:13:07,316 --> 01:13:10,820 Let the redeemed of the Lord say so, Ma! 1056 01:13:11,220 --> 01:13:14,524 Let the redeemed of the Lord say so! 1057 01:13:21,598 --> 01:13:24,000 (dramatic instrumental music) 1058 01:13:26,169 --> 01:13:27,604 - [Nate] Teddy! 1059 01:13:30,106 --> 01:13:31,975 - [Ted] Oh, wait a minute, what are you gonna do, man? 1060 01:13:31,975 --> 01:13:33,342 - Get off me, get off me! 1061 01:13:33,342 --> 01:13:35,579 - [Ted] Wait a minute! - [Nate] Get off me, get off me! 1062 01:13:35,945 --> 01:13:37,614 - [Ted] Hold on, man. 1063 01:13:39,048 --> 01:13:39,916 Hold up, wait! 1064 01:13:39,916 --> 01:13:40,984 - [Nate] Get off me! 1065 01:13:40,984 --> 01:13:42,351 - I didn't do nothing, man. 1066 01:13:42,351 --> 01:13:43,920 Patty's crazy, you know that! 1067 01:13:43,920 --> 01:13:45,689 Your girl's crazy! 1068 01:13:49,158 --> 01:13:50,359 - [Woman] She can come by and see me at some point-- 1069 01:13:50,359 --> 01:13:51,928 (knock at the door) 1070 01:13:52,962 --> 01:13:54,297 Uh, I have to go, I have a client 1071 01:13:54,297 --> 01:13:57,066 coming in, I'll talk to you later. 1072 01:13:59,903 --> 01:14:01,971 Hello, Mrs. Carter, I'm Dr. Williams, 1073 01:14:01,971 --> 01:14:05,241 I'm the Resident Psychiatrist here at the hospital. 1074 01:14:05,241 --> 01:14:07,276 I just wanted to do a routine check-up 1075 01:14:07,276 --> 01:14:09,813 to see how you're coming along. 1076 01:14:09,813 --> 01:14:13,382 So, how have things been going? 1077 01:14:14,518 --> 01:14:15,885 - Well... 1078 01:14:16,886 --> 01:14:18,522 - Have you been able to sleep? 1079 01:14:19,288 --> 01:14:20,524 - No. 1080 01:14:21,057 --> 01:14:24,293 - Okay, let's try something. 1081 01:14:25,161 --> 01:14:27,096 I want you to close your eyes, 1082 01:14:29,733 --> 01:14:34,337 lay back and just relax for a few moments. 1083 01:14:36,873 --> 01:14:41,545 That's right, just relax. 1084 01:14:45,749 --> 01:14:49,786 Now, what comes to your mind? 1085 01:14:52,556 --> 01:14:57,561 * Who am I and where do I belong? * 1086 01:14:58,394 --> 01:15:00,063 - [Young Patty] Daddy, do you love me? 1087 01:15:00,063 --> 01:15:04,100 - Yes, baby, you know your daddy loves you very, very much. 1088 01:15:04,100 --> 01:15:05,569 - [Young Patty] How much? 1089 01:15:05,569 --> 01:15:06,736 - [Patty's dad] What's with all the questions today? 1090 01:15:06,736 --> 01:15:07,937 - [Young Patty] I'm just so happy. 1091 01:15:07,937 --> 01:15:10,306 - [Patty's Dad] Well, happy little girl, 1092 01:15:10,306 --> 01:15:11,675 you know your mother has dinner waiting 1093 01:15:11,675 --> 01:15:13,409 for us at the house so we gotta get 1094 01:15:13,409 --> 01:15:15,311 home and I gotta get to work. 1095 01:15:15,879 --> 01:15:17,080 But, Ill see ya in the morning. 1096 01:15:17,080 --> 01:15:17,881 - [Young Patty] Mm-hmm. 1097 01:15:17,881 --> 01:15:18,782 - Alright? 1098 01:15:18,782 --> 01:15:19,649 - [Young Patty] You promise? 1099 01:15:19,649 --> 01:15:20,917 - Yes, I promise. 1100 01:15:20,917 --> 01:15:22,085 - Cross your heart? 1101 01:15:22,085 --> 01:15:23,086 - [Patty's dad] Cross my heart. 1102 01:15:23,086 --> 01:15:24,320 - [Patty] Two times? 1103 01:15:24,320 --> 01:15:25,054 - [Patty's dad] Cross my heart two times. 1104 01:15:25,054 --> 01:15:26,489 - Three times? 1105 01:15:26,489 --> 01:15:27,891 - [Patty's dad] Look, sweetie, we gotta get home before 1106 01:15:27,891 --> 01:15:29,793 your mother puts her hands across both our butts. 1107 01:15:30,827 --> 01:15:33,262 - [Patty] I think all my problems 1108 01:15:33,262 --> 01:15:37,033 began the night my Daddy left. 1109 01:15:46,309 --> 01:15:47,844 - Daddy loves you. 1110 01:16:09,633 --> 01:16:11,968 - [Patty] That was the last time I saw my daddy. 1111 01:16:12,435 --> 01:16:14,771 I thought there was something wrong with me, 1112 01:16:15,171 --> 01:16:19,542 maybe I wasn't pretty enough, this was the 1113 01:16:19,542 --> 01:16:22,378 foundation of all my hurt and pain. 1114 01:16:24,313 --> 01:16:27,150 And then one morning on my way to work 1115 01:16:27,150 --> 01:16:30,687 my life took a sudden, dramatic turn for the worse. 1116 01:16:37,526 --> 01:16:38,962 Patty? 1117 01:16:39,696 --> 01:16:44,000 Patty, wussup, cuz! (laughs) 1118 01:16:45,669 --> 01:16:49,839 Hey, wussup, cuz, it's me your cousin Bay Bay. 1119 01:16:49,839 --> 01:16:50,674 - Bay Bay? 1120 01:16:50,674 --> 01:16:51,374 - [Bay Bay] Yeah! 1121 01:16:51,374 --> 01:16:52,709 - Hey, hey. 1122 01:16:52,709 --> 01:16:54,477 - [Bay Bay] Look at you, look at you, 1123 01:16:54,477 --> 01:16:56,680 in your little girl outfit. 1124 01:16:56,680 --> 01:17:00,249 - Um, how's your mom, how's Aunt Lillian? 1125 01:17:00,249 --> 01:17:01,517 - [Bay Bay] Don't know, don't care. 1126 01:17:01,517 --> 01:17:03,386 She probably off at some church somewhere talking 1127 01:17:03,386 --> 01:17:05,789 about Jesus and love, she ain't never loved me. 1128 01:17:06,322 --> 01:17:08,191 She put me out a long time ago. 1129 01:17:08,457 --> 01:17:11,027 That's alright, we get all the love we need, 1130 01:17:11,027 --> 01:17:12,929 ain't that right, baby? (laughs) 1131 01:17:13,362 --> 01:17:15,164 You know that's right. 1132 01:17:15,164 --> 01:17:16,499 - We a couple. 1133 01:17:16,800 --> 01:17:19,168 - You been up on Trinidad lately, huh? 1134 01:17:19,168 --> 01:17:20,870 - No, I've been working a lot. 1135 01:17:20,870 --> 01:17:23,339 - I ain't mad at ya, cuz, go ahead, 1136 01:17:23,339 --> 01:17:25,441 make that cheddar. (laughs) 1137 01:17:25,441 --> 01:17:29,412 But, hey, look, Red's and them back, girl. 1138 01:17:29,412 --> 01:17:32,849 Just like the old days and they got that butter, too. 1139 01:17:32,849 --> 01:17:35,618 (laughs) Come on now, you remember. 1140 01:17:35,852 --> 01:17:38,722 So, listen, this what you gonna do, alright, cuz. 1141 01:17:38,722 --> 01:17:40,890 You get off work, you gonna come down 1142 01:17:40,890 --> 01:17:42,892 and we gonna light it up, just like we 1143 01:17:42,892 --> 01:17:45,028 used to back up in the days. 1144 01:17:45,028 --> 01:17:46,963 - No, I'm good, I'm good, I'm good. 1145 01:17:46,963 --> 01:17:49,198 - [Patty] Okay, I'm good. - [Bay Bay] Alright. 1146 01:17:49,198 --> 01:17:51,835 - You probably right, you go on ahead 1147 01:17:51,835 --> 01:17:55,338 do the right thing, but you change your mind, 1148 01:17:56,339 --> 01:18:01,044 you know where to find me, holla at your girl, alright? 1149 01:18:01,044 --> 01:18:02,278 - Okay. 1150 01:18:02,278 --> 01:18:03,980 - [Bay Bay] So, come on, you're good, cuz. 1151 01:18:03,980 --> 01:18:05,949 Give your cousin a little piece, come on, 1152 01:18:05,949 --> 01:18:08,051 break me off a little something, come on, cuz. 1153 01:18:08,051 --> 01:18:11,187 We ain't eaten in days, girl, I'm so hungry, like... 1154 01:18:14,023 --> 01:18:14,791 We're so hungry. 1155 01:18:14,791 --> 01:18:16,059 - For real though. 1156 01:18:16,059 --> 01:18:18,928 - Ah, you good for it, cuz, thanks! (laughs) 1157 01:18:20,529 --> 01:18:22,165 I realize now that it was no 1158 01:18:22,165 --> 01:18:24,300 coincidence that I ran into Bay Bay. 1159 01:18:24,901 --> 01:18:27,570 All throughout the week I kept getting these 1160 01:18:27,570 --> 01:18:30,239 signs and symbols of getting high. 1161 01:18:30,239 --> 01:18:34,277 It was as if Satan himself was setting me up. 1162 01:18:34,778 --> 01:18:36,780 - [Bay Bay's voice] Red's and them back, girl, 1163 01:18:36,780 --> 01:18:40,416 just like the old days, like the old days! 1164 01:18:40,416 --> 01:18:42,852 And they got that butter, too, right? 1165 01:18:44,921 --> 01:18:46,990 And they got that butter, too, right? 1166 01:18:48,624 --> 01:18:50,927 Gonna light it up, gonna light it up, 1167 01:18:50,927 --> 01:18:52,829 just like we used to back up in the day. 1168 01:18:52,829 --> 01:18:57,233 You know me now, I'm trying to get at least a 8-ball, right? 1169 01:19:04,073 --> 01:19:09,078 Change your mind, you know where to find me. 1170 01:19:13,482 --> 01:19:16,585 - I'm sorry, we couldn't save the baby. 1171 01:19:16,585 --> 01:19:21,590 - [Nate's voice] Monday Night Football, the Final Four, 1172 01:19:24,327 --> 01:19:26,429 that baby boy... 1173 01:19:30,599 --> 01:19:34,503 - Oh, God, no, no! 1174 01:19:41,845 --> 01:19:44,447 Look, I think you should 1175 01:19:44,447 --> 01:19:47,550 come back and see me for a few more sessions. 1176 01:19:48,217 --> 01:19:51,287 I think there's much we need to talk about. 1177 01:20:15,611 --> 01:20:18,514 - Welcome to the NA's road to recovery. 1178 01:20:18,514 --> 01:20:22,451 My name is Tony, I'm a recovering alcoholic as well. 1179 01:20:22,451 --> 01:20:24,053 - Hi, Tony. 1180 01:20:24,053 --> 01:20:26,022 - I just wanted to bring you here today 1181 01:20:26,022 --> 01:20:28,457 to talk about the principle objectives. 1182 01:20:28,457 --> 01:20:30,894 The first one being to admit the problem. 1183 01:20:30,894 --> 01:20:33,262 Does anyone have anything they want to share? 1184 01:20:34,663 --> 01:20:36,099 Anyone, anyone at all? 1185 01:20:36,099 --> 01:20:37,366 Yes, ma'am. 1186 01:20:38,001 --> 01:20:43,006 - Hi, my name is Patty and some things from 1187 01:20:44,073 --> 01:20:47,210 my past came back to haunt me 1188 01:20:47,210 --> 01:20:49,578 and I didn't know how to deal with it, 1189 01:20:49,578 --> 01:20:52,548 so, I started doing crack. 1190 01:20:52,548 --> 01:20:55,851 I'd done drugs when I was younger... 1191 01:20:58,287 --> 01:21:01,324 (melancholy instrumental music) 1192 01:21:41,697 --> 01:21:43,199 - Mommy! 1193 01:22:07,656 --> 01:22:10,426 - [Patty] You been a good girl, yeah? 1194 01:22:11,494 --> 01:22:12,996 (doorbell ringing) 1195 01:22:25,208 --> 01:22:27,010 - I'm glad you could make it. 1196 01:22:27,243 --> 01:22:30,013 - Well, haven't I always been there for you? 1197 01:22:31,780 --> 01:22:36,785 - I have something very important I need to ask you. 1198 01:22:39,022 --> 01:22:40,756 - Well, go ahead. 1199 01:22:41,290 --> 01:22:42,925 - [Lois] Now, i want you to look me in my 1200 01:22:42,925 --> 01:22:46,229 eyes when you answer the question. 1201 01:22:48,664 --> 01:22:53,669 Did you molest Patty when she was a child? 1202 01:23:02,878 --> 01:23:05,048 - We just talked about this on the phone. 1203 01:23:05,214 --> 01:23:07,683 - I wanted to talk to you face to face, 1204 01:23:07,683 --> 01:23:10,219 now I'm gonna ask you again. 1205 01:23:10,219 --> 01:23:14,723 Did you rape and molest my daughter? 1206 01:23:23,066 --> 01:23:24,433 - No. 1207 01:23:30,873 --> 01:23:35,878 Ah, you can't believe anything that Patty says. 1208 01:23:37,080 --> 01:23:39,382 I mean, hey,man, she was probably high 1209 01:23:39,382 --> 01:23:41,617 when she said it, your daughter's crazy! 1210 01:23:42,285 --> 01:23:43,519 - [Lois] All this time I've been 1211 01:23:43,519 --> 01:23:46,355 bragging to my friends that I finally 1212 01:23:46,355 --> 01:23:48,857 found somebody I could trust. 1213 01:23:50,726 --> 01:23:54,463 It's amazing how gullible we women are. 1214 01:23:57,466 --> 01:24:01,270 I also found out what you do for the FBI. 1215 01:24:03,539 --> 01:24:06,342 You think I was so shallow that I cared 1216 01:24:06,342 --> 01:24:08,311 whether or not you were a security guard 1217 01:24:08,311 --> 01:24:11,614 or some high level special agent? 1218 01:24:12,648 --> 01:24:17,653 I loved you, but now I want you to leave. 1219 01:24:19,788 --> 01:24:23,025 I said get out, because my daughter may 1220 01:24:23,025 --> 01:24:27,029 be a lot of things, but she is not a liar. 1221 01:24:27,763 --> 01:24:29,265 So, you get out of my house 1222 01:24:29,265 --> 01:24:31,367 before I call the real police. 1223 01:25:05,234 --> 01:25:08,504 I'm sorry, we couldn't save the baby. 1224 01:25:11,174 --> 01:25:15,478 - Oh, God, no, no! 1225 01:25:15,878 --> 01:25:20,749 That was the final straw, I knew then 1226 01:25:20,749 --> 01:25:24,187 that Satan had won, I didn't have the 1227 01:25:24,187 --> 01:25:28,191 resolve to fight anymore, I just wanted to escape. 1228 01:25:28,824 --> 01:25:32,060 From then on it was about escaping reality. 1229 01:25:32,695 --> 01:25:36,232 I was so disappointed with myself I couldn't stand it. 1230 01:25:36,499 --> 01:25:39,402 I had to do whatever it took to stay high. 1231 01:25:46,209 --> 01:25:47,210 - [Patty] What! 1232 01:25:49,312 --> 01:25:50,479 What? 1233 01:25:50,479 --> 01:25:52,415 - Say you good, huh. you got the money? 1234 01:25:52,415 --> 01:25:53,582 - [Patty] Yeah! 1235 01:25:55,284 --> 01:25:57,886 - Yeah, I knew you'd come through, cuz. 1236 01:25:58,921 --> 01:26:00,256 Hold up! 1237 01:26:02,225 --> 01:26:05,361 Warm in here, let me think. 1238 01:26:06,295 --> 01:26:07,863 Yeah! 1239 01:26:13,101 --> 01:26:14,437 Come on! 1240 01:26:22,077 --> 01:26:23,879 Yeah! 1241 01:26:24,247 --> 01:26:25,080 Well, come on, don't just 1242 01:26:25,080 --> 01:26:26,849 stand there, help me, girl! 1243 01:26:28,484 --> 01:26:30,619 You do that sofa, I'm gonna do this one. 1244 01:26:35,924 --> 01:26:36,859 Come on! 1245 01:26:36,859 --> 01:26:39,562 We gotta go, come on let's go! 1246 01:26:39,562 --> 01:26:42,565 Why you just standing there, come on, let's go! 1247 01:26:43,699 --> 01:26:44,867 Come on. 1248 01:27:13,762 --> 01:27:17,933 - [Patty] But, as always, the money eventually wears out. 1249 01:27:19,201 --> 01:27:22,605 So, when Anne asked me if I was being 1250 01:27:22,605 --> 01:27:25,908 held hostage I just went along with it. 1251 01:27:26,309 --> 01:27:27,376 Yes! 1252 01:27:28,444 --> 01:27:30,546 So, that's whats been going on. 1253 01:27:32,315 --> 01:27:33,749 - [Dr. Williams] You know, Mrs. Carter, 1254 01:27:33,749 --> 01:27:36,519 I don't believe you have a drug problem. 1255 01:27:37,553 --> 01:27:40,623 I think you're suffering from bi-polar disorder. 1256 01:27:40,623 --> 01:27:42,224 - Bi-polar? 1257 01:27:42,224 --> 01:27:44,026 - [Dr. Williams] Yes, it's a disorder 1258 01:27:44,026 --> 01:27:46,695 characterized by huge mood swings, 1259 01:27:46,695 --> 01:27:49,765 from euphoria to severe depression. 1260 01:27:49,765 --> 01:27:51,800 When you're in a depressive state, 1261 01:27:52,701 --> 01:27:54,503 you wanna feel normal again. 1262 01:27:54,737 --> 01:27:58,474 So, you self-medicate by using drugs. 1263 01:27:59,508 --> 01:28:03,245 Bi-polar is often caused by some form of severe trauma, 1264 01:28:04,212 --> 01:28:07,215 like the abuse you experienced as a child. 1265 01:28:09,117 --> 01:28:11,420 The good thing is, it's treatable 1266 01:28:11,920 --> 01:28:13,922 with therapy and medication. 1267 01:28:13,922 --> 01:28:16,024 Now, this medication will take about a week 1268 01:28:16,024 --> 01:28:18,361 or so to get into your system. 1269 01:28:18,361 --> 01:28:21,196 However, shortly thereafter you should 1270 01:28:21,196 --> 01:28:23,599 start to feel your depression lifting 1271 01:28:23,599 --> 01:28:26,001 and your mood stabilizing. 1272 01:28:26,802 --> 01:28:27,936 - Thank you. (laughs) 1273 01:28:27,936 --> 01:28:28,871 - [Dr. Williams] I'll make your next 1274 01:28:28,871 --> 01:28:30,606 appointment for Friday at 10. 1275 01:28:30,606 --> 01:28:32,074 - Okay. 1276 01:29:33,469 --> 01:29:35,838 I wish you were here now, Mama. 1277 01:29:35,838 --> 01:29:38,441 Sure could use your advice. 1278 01:30:26,388 --> 01:30:28,323 And so he started dancing? 1279 01:30:28,323 --> 01:30:29,257 - Yeah. 1280 01:30:29,257 --> 01:30:30,959 - YMCA-- 1281 01:30:30,959 --> 01:30:33,529 - He's a really bad dancer. (laughs) 1282 01:30:34,830 --> 01:30:36,264 - But, he makes you happy. 1283 01:30:36,264 --> 01:30:37,833 - He does, yeah. 1284 01:30:37,833 --> 01:30:39,267 That's good. 1285 01:31:09,565 --> 01:31:11,266 It's a beautiful day. 1286 01:31:11,266 --> 01:31:14,202 Yeah, it is. 1287 01:31:23,145 --> 01:31:24,880 I'm sorry. 1288 01:31:33,822 --> 01:31:36,391 - Patty, you hurt me more than words can say. 1289 01:31:39,762 --> 01:31:41,564 But, yet my love for you is 1290 01:31:41,564 --> 01:31:45,568 still here, it's still strong. 1291 01:31:50,573 --> 01:31:51,574 The question that I have for 1292 01:31:51,574 --> 01:31:54,209 you is, do you love yourself? 1293 01:31:59,181 --> 01:32:01,684 - I've asked that question my entire life. 1294 01:32:05,588 --> 01:32:08,957 You know when I was stretched out on 1295 01:32:08,957 --> 01:32:11,359 my back in that hospital, 1296 01:32:12,595 --> 01:32:17,032 my dad, my dad came to me in a vision. 1297 01:32:18,834 --> 01:32:21,770 (melancholy instrumental music) 1298 01:32:39,988 --> 01:32:42,925 I feel as if God has given me a second chance. 1299 01:32:46,461 --> 01:32:51,466 So, the answer to your question is I'm learning. 1300 01:32:55,303 --> 01:33:00,175 I'm learning to love myself as I learn to love God. 1301 01:33:02,778 --> 01:33:05,080 And from now on I am no longer living my life 1302 01:33:05,080 --> 01:33:10,052 as a victim, but as the victorious woman 1303 01:33:10,052 --> 01:33:12,054 that God has called me to be. 1304 01:33:24,900 --> 01:33:26,869 - How in the world did we get here? 1305 01:33:35,678 --> 01:33:36,478 - [Lois] Here you go. 1306 01:33:36,478 --> 01:33:37,680 - [Patty] Thank you. 1307 01:33:38,313 --> 01:33:42,017 Wait, wait, cheers. 1308 01:33:47,923 --> 01:33:52,127 - I'm sorry, Mom, I'm sorry for 1309 01:33:52,127 --> 01:33:54,596 all of the hurt and pain that I've 1310 01:33:54,596 --> 01:33:56,732 caused you over the years. 1311 01:33:57,599 --> 01:33:59,267 You didn't deserve that. 1312 01:34:01,837 --> 01:34:04,506 I have so much I need to tell you, 1313 01:34:04,506 --> 01:34:06,608 I don't know where to begin though. 1314 01:34:08,010 --> 01:34:10,746 But, I ask that you just hear me out. 1315 01:34:12,280 --> 01:34:14,216 - Daddy loves you. 1316 01:34:15,951 --> 01:34:20,255 - I think all my problems began the night my daddy left. 1317 01:34:24,559 --> 01:34:27,029 That was the last time I saw him. 1318 01:34:27,730 --> 01:34:32,000 But, what's worse is that he never said good-bye 1319 01:34:32,968 --> 01:34:36,138 and you never mentioned him from that moment on. 1320 01:34:38,540 --> 01:34:39,975 Why, Ma? 1321 01:34:39,975 --> 01:34:41,744 How come after all these years 1322 01:34:41,744 --> 01:34:45,280 you never talk about my daddy? 1323 01:34:47,582 --> 01:34:52,520 - I don't know, I come from a time and a culture 1324 01:34:52,520 --> 01:34:55,057 when you just don't talk about your problems. 1325 01:34:56,324 --> 01:35:01,029 If a man is beating on you, keep it to yourself. 1326 01:35:01,629 --> 01:35:03,932 Cheating on you, you keep that to yourself. 1327 01:35:04,432 --> 01:35:06,935 Mama was abused by Lillie's father. 1328 01:35:08,771 --> 01:35:10,505 She told me you take your troubles 1329 01:35:10,505 --> 01:35:13,041 to the Lord, nobody else. 1330 01:35:15,177 --> 01:35:19,081 I'm sorry, baby, I agonized for years 1331 01:35:19,081 --> 01:35:21,817 over the decision to leave your father, 1332 01:35:21,817 --> 01:35:23,952 afraid it might have this kind of effect on you, 1333 01:35:23,952 --> 01:35:27,355 but there was nothing else I could do. 1334 01:35:28,090 --> 01:35:29,591 - What do you mean? 1335 01:35:30,325 --> 01:35:34,262 - Well, your father, though he loved you 1336 01:35:34,262 --> 01:35:37,299 very much was not a good husband. 1337 01:35:39,134 --> 01:35:42,170 He had many issues, not the 1338 01:35:42,170 --> 01:35:44,639 least of which was alcoholism. 1339 01:35:49,244 --> 01:35:50,478 - [Patty's dad] Remind me I gotta get 1340 01:35:50,478 --> 01:35:52,414 somebody to come look at this door, baby. 1341 01:35:57,085 --> 01:36:01,824 Hey, it's six o'clock, where have you been? 1342 01:36:01,824 --> 01:36:03,158 - I know what time it is, - Where have you been? 1343 01:36:03,158 --> 01:36:04,726 - It's six o'clock. - I told you I was going out. 1344 01:36:04,726 --> 01:36:06,394 - No, no, no, you have a family, 1345 01:36:06,394 --> 01:36:07,863 you can't be gone all night. - Why can't I? 1346 01:36:07,863 --> 01:36:09,297 You're not single anymore, - It's late at night, 1347 01:36:09,297 --> 01:36:10,098 we have a child. - you guys are sleeping. 1348 01:36:10,098 --> 01:36:10,999 Why can't I enjoy some-- 1349 01:36:10,999 --> 01:36:12,334 - You don't care about us, 1350 01:36:12,334 --> 01:36:13,836 I'm so sick of this! - [Patty's dad] What do you mean 1351 01:36:13,836 --> 01:36:15,838 - You are so not responsible, - I don't care, baby, look. 1352 01:36:15,838 --> 01:36:17,172 you are-- - Calm down, clam down. 1353 01:36:17,339 --> 01:36:18,573 - What is this? 1354 01:36:18,841 --> 01:36:20,075 Oh my God. 1355 01:36:20,075 --> 01:36:21,376 - Look, don't get all dramatic, sweetheart. 1356 01:36:21,376 --> 01:36:22,544 Look, I ran into some friends-- 1357 01:36:22,544 --> 01:36:23,846 - I've been putting up with your lies 1358 01:36:23,846 --> 01:36:26,248 and your deception all this time! 1359 01:36:26,248 --> 01:36:27,649 Don't touch me! 1360 01:36:28,150 --> 01:36:30,685 Look at this, and there's more, look! 1361 01:36:30,685 --> 01:36:32,955 Look, all these numbers of other women! 1362 01:36:32,955 --> 01:36:33,856 - That's not my-- 1363 01:36:33,856 --> 01:36:34,957 - You don't! 1364 01:36:34,957 --> 01:36:35,858 Those are probably 1365 01:36:35,858 --> 01:36:36,758 some of Patty's friends-- 1366 01:36:36,758 --> 01:36:38,093 - Don't you lie on my child! 1367 01:36:38,093 --> 01:36:39,261 - I'm not lying on-- - [Lois] I'm tired of your lying 1368 01:36:39,261 --> 01:36:40,262 and your deceit, I am so tired of you! 1369 01:36:40,262 --> 01:36:41,997 I am sick and tired of you! 1370 01:36:41,997 --> 01:36:43,631 Don't you touch me! 1371 01:36:43,631 --> 01:36:45,200 - Sit down! 1372 01:36:50,505 --> 01:36:51,907 - Get out! 1373 01:36:51,907 --> 01:36:54,142 Get out of my house! 1374 01:36:55,210 --> 01:36:59,514 This marriage is over, it is over! 1375 01:37:00,782 --> 01:37:03,118 Oh God! (sobbing) 1376 01:37:04,419 --> 01:37:06,421 Believe me, honey, I never wanted 1377 01:37:06,421 --> 01:37:08,423 things to turn out this way. 1378 01:37:10,158 --> 01:37:12,660 But, I just couldn't take the abuse anymore. 1379 01:37:14,329 --> 01:37:17,165 Now that you've told me what Teddy did. 1380 01:37:17,165 --> 01:37:18,967 Oh God, I could just die. 1381 01:37:19,034 --> 01:37:20,768 It's not your fault, Ma. 1382 01:37:22,237 --> 01:37:27,242 I used to blame you, Teddy, myself. 1383 01:37:31,313 --> 01:37:33,181 But, when I learned in treatment that 1384 01:37:33,181 --> 01:37:35,183 most child abusers were abused themselves 1385 01:37:35,183 --> 01:37:37,285 I understood it a little better. 1386 01:37:38,420 --> 01:37:40,055 Not that it hurt any less. 1387 01:37:40,455 --> 01:37:42,790 - I can never forgive Teddy for this. 1388 01:37:43,658 --> 01:37:47,129 Well, he's not the only 1389 01:37:47,129 --> 01:37:49,164 one who needs forgiveness. 1390 01:37:54,002 --> 01:37:56,771 (melancholy instrumental music) 1391 01:38:25,767 --> 01:38:30,338 - Oh my God, I always knew Lillie 1392 01:38:30,338 --> 01:38:32,740 was jealous of me, I didn't know 1393 01:38:32,740 --> 01:38:34,809 her hatred stemmed so deep. 1394 01:38:36,478 --> 01:38:38,513 I'm so sorry, baby. 1395 01:38:39,514 --> 01:38:40,983 I should have spent more time ministering 1396 01:38:40,983 --> 01:38:45,988 to your needs rather than the needs of others. 1397 01:38:47,089 --> 01:38:48,656 Can you ever forgive me? 1398 01:38:49,024 --> 01:38:51,093 - Of course I can, Ma, 1399 01:38:51,093 --> 01:38:53,828 as long as you can forgive me. 1400 01:38:56,198 --> 01:38:57,865 - All this time we've been looking for the 1401 01:38:57,865 --> 01:39:00,602 enemy and it has been right here with us. 1402 01:39:02,070 --> 01:39:04,106 Well, they say keep your friends close, 1403 01:39:04,106 --> 01:39:06,608 and your enemies even closer. 1404 01:39:08,176 --> 01:39:12,180 But, I say keep my family closest of all. 1405 01:39:13,048 --> 01:39:14,249 I love you. 1406 01:39:14,249 --> 01:39:16,051 I love you, too. 1407 01:39:43,578 --> 01:39:45,947 When were you gonna tell us you were sick, Ma? 1408 01:39:50,252 --> 01:39:55,257 - Um, I started to tell you about it 1409 01:39:55,623 --> 01:39:56,958 when we had out little talk. 1410 01:39:56,958 --> 01:39:59,361 But, you two have been going though 1411 01:39:59,361 --> 01:40:01,396 so much, I didn't want to burden you. 1412 01:40:02,764 --> 01:40:06,234 - Mommy, don't ever think that your 1413 01:40:06,234 --> 01:40:08,503 problems are a burden to us. 1414 01:40:09,271 --> 01:40:12,340 We love you, we're a family 1415 01:40:12,340 --> 01:40:15,077 and we are in this together, okay? 1416 01:40:16,944 --> 01:40:19,581 - No more secret then, promise. 1417 01:40:19,581 --> 01:40:22,384 - Alright, I'm gonna hold you to that. 1418 01:40:22,617 --> 01:40:24,419 You'll like that. 1419 01:40:27,522 --> 01:40:28,923 Hey, kids. 1420 01:40:28,923 --> 01:40:30,725 - Hey, Aunt Lillie. 1421 01:40:34,562 --> 01:40:35,663 But, Ma, we'll be right back. 1422 01:40:35,663 --> 01:40:37,699 We're gonna go to the cafeteria 1423 01:40:37,699 --> 01:40:38,800 and get something to eat. 1424 01:40:38,800 --> 01:40:39,901 - Okay, could ya'll bring me some 1425 01:40:39,901 --> 01:40:41,536 of that vegan stuff you eat? 1426 01:40:41,536 --> 01:40:44,038 Hospital food is disgusting. 1427 01:40:44,038 --> 01:40:45,473 - Got you covered. 1428 01:40:45,473 --> 01:40:46,741 - Okay. 1429 01:40:58,353 --> 01:41:00,722 - So, how are you, honey? 1430 01:41:02,357 --> 01:41:03,758 - I'm better. 1431 01:41:04,826 --> 01:41:06,861 How'd the executive meeting go the other day? 1432 01:41:07,495 --> 01:41:11,633 - Child, Gloria showed her behind. 1433 01:41:11,633 --> 01:41:13,368 She stood in front of the committee 1434 01:41:13,368 --> 01:41:15,303 and said the reason why she wasn't 1435 01:41:15,303 --> 01:41:17,405 voted President was because we were jealous of her. 1436 01:41:17,405 --> 01:41:18,906 Can you believe that? 1437 01:41:18,906 --> 01:41:21,776 No, she lost the vote because she's trifling, 1438 01:41:21,776 --> 01:41:24,212 girl is a mess, just the-- - Lillie. 1439 01:41:25,780 --> 01:41:27,949 How's Bay Bay? 1440 01:41:29,151 --> 01:41:30,652 Before you even try to think 1441 01:41:30,652 --> 01:41:35,557 of a lie, I know she was behind Patty's relapse. 1442 01:41:36,324 --> 01:41:38,460 And I know she got Patty started on drugs in 1443 01:41:38,460 --> 01:41:42,830 the first place, but what breaks my heart, 1444 01:41:42,830 --> 01:41:46,768 is that my own flesh and blood could allow my 1445 01:41:46,768 --> 01:41:51,773 baby girl to be repeatedly raped and molested. 1446 01:41:56,678 --> 01:41:58,413 I could kill you. 1447 01:42:06,854 --> 01:42:09,557 But, what I will do is pray, 1448 01:42:09,557 --> 01:42:14,028 I'm gonna pray for you because anybody 1449 01:42:14,028 --> 01:42:19,033 who could do something that evil, you got 1450 01:42:19,667 --> 01:42:22,604 to be in more pain than I can ever inflict on you. 1451 01:42:25,106 --> 01:42:27,108 Your daughter left this at my daughter's house 1452 01:42:27,108 --> 01:42:31,613 when she staged a break in, make sure she gets it. 1453 01:42:33,248 --> 01:42:36,050 'Cause I don't ever want to see the two of you again. 1454 01:42:40,355 --> 01:42:42,324 You can take your damn balloons with you. 1455 01:43:19,594 --> 01:43:21,429 - I've got some good news for you, 1456 01:43:21,429 --> 01:43:23,265 your chemo treatment is working. 1457 01:43:34,409 --> 01:43:38,346 - Oh, I guess I'm gonna see my condo after all. (laughs) 1458 01:43:52,093 --> 01:43:54,296 Welcome home, I'm just gonna drop 1459 01:43:54,296 --> 01:43:55,530 this off upstairs and then I'll be 1460 01:43:55,530 --> 01:43:57,031 back to get you something, alright? 1461 01:43:57,031 --> 01:43:58,300 Yeah, alright. 1462 01:44:12,113 --> 01:44:14,916 - Wussup, Boo, you know you should have 1463 01:44:14,916 --> 01:44:16,884 told your husband when he was changing all them locks, 1464 01:44:17,419 --> 01:44:20,021 don't forget to change the garage door. 1465 01:44:20,322 --> 01:44:21,556 Now, you knew I was gonna get my money, 1466 01:44:21,556 --> 01:44:23,891 didn't you, you knew I was gonna get it, huh? 1467 01:44:23,891 --> 01:44:25,159 - Yeah, yes. 1468 01:44:25,159 --> 01:44:28,363 - See, now you owe me your life plus 30 g's. 1469 01:44:28,363 --> 01:44:30,432 So, what you say we get my money now, huh? 1470 01:44:30,432 --> 01:44:32,099 Huh, you with that? 1471 01:44:37,405 --> 01:44:39,974 Work that combination, girl, don't look at me. 1472 01:44:43,345 --> 01:44:44,546 Get the gun away from him! 1473 01:44:44,546 --> 01:44:45,747 Get the gun! 1474 01:44:50,217 --> 01:44:51,919 Get up, get up! 1475 01:44:55,390 --> 01:44:57,091 - Start saying your prayers, girl. 1476 01:45:00,495 --> 01:45:01,829 Baby, I got him! 1477 01:45:01,829 --> 01:45:03,264 That's enough, Nate, that's enough, 1478 01:45:03,264 --> 01:45:05,367 let's go that's enough, that's enough, that's enough. 1479 01:45:07,835 --> 01:45:08,970 This is Officer Davis, 1480 01:45:08,970 --> 01:45:12,374 shots fired, send the bull. 1481 01:45:17,745 --> 01:45:18,913 Okay now, Mom? 1482 01:45:18,913 --> 01:45:20,014 Oh, Lord, yes. 1483 01:45:20,014 --> 01:45:20,948 And that's the first time 1484 01:45:20,948 --> 01:45:22,984 I realized how much you love me. 1485 01:45:22,984 --> 01:45:25,019 And where did you get all that 1486 01:45:25,019 --> 01:45:28,022 superhuman strength, you surprised me. (laughs) 1487 01:45:28,022 --> 01:45:31,092 - I surprised myself, but I guess I can 1488 01:45:31,092 --> 01:45:34,396 do all things through God, who strengthens me. 1489 01:45:34,396 --> 01:45:35,563 - Amen. 1490 01:45:35,563 --> 01:45:38,232 - Especially when it comes to my baby. 1491 01:45:38,766 --> 01:45:40,535 What do we say? 1492 01:45:40,535 --> 01:45:44,105 - Let the redeemed of the Lord say so. 1493 01:45:44,706 --> 01:45:49,076 Wow, you have such an amazing story. 1494 01:45:49,076 --> 01:45:52,213 I do have one more question for you however. 1495 01:45:52,213 --> 01:45:53,815 - Sure, go right ahead. 1496 01:45:53,815 --> 01:45:57,419 - After all your trials and tribulations, 1497 01:45:57,419 --> 01:45:59,887 what would you say is the one thing 1498 01:45:59,887 --> 01:46:01,656 that's the key to your success? 1499 01:46:01,656 --> 01:46:02,657 - Truth. 1500 01:46:02,657 --> 01:46:03,858 - Truth? 1501 01:46:03,858 --> 01:46:08,162 - Jesus says, "You shall know the truth, 1502 01:46:11,265 --> 01:46:13,435 Today I can honestly say that it wasn't 1503 01:46:13,435 --> 01:46:17,238 until I faced the truth about myself, 1504 01:46:17,238 --> 01:46:22,243 my past, that I was really free. 1505 01:46:24,278 --> 01:46:26,448 - Mrs. Carter, you are such an inspiration 1506 01:46:26,448 --> 01:46:29,150 to many women, thank you for your time. 1507 01:46:29,150 --> 01:46:30,952 You're welcome. 1508 01:46:45,132 --> 01:46:47,969 As I looked out into the cloudy abyss of my 1509 01:46:47,969 --> 01:46:51,973 troubled past, I realized the thing that I had feared 1510 01:46:51,973 --> 01:46:55,309 the most was not worth fearing at all. 1511 01:46:55,477 --> 01:46:58,680 My mother never got her dream home in Florida, 1512 01:46:58,680 --> 01:47:02,517 instead she got a dream condo with a fantastic view. 1513 01:47:02,517 --> 01:47:05,086 And she's still really close to us. 1514 01:47:05,553 --> 01:47:07,088 Sometimes I can't help but think 1515 01:47:07,088 --> 01:47:09,657 that this was God's plan all along. 1516 01:47:10,525 --> 01:47:13,495 Today I really understand the true meaning of the 1517 01:47:13,495 --> 01:47:17,364 scripture I heard my mom quote so many times. 112270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.