All language subtitles for Midnight Motel S01E01 1080p WEB-DL AAC x264.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,600
Any characters, actions, places, organizations, professions,
2
00:00:04,600 --> 00:00:10,009
and situations in this series are made up for entertainment purposes only.
3
00:00:10,110 --> 00:00:15,256
They’re not intended to guide or encourage any action in the story.
4
00:00:15,256 --> 00:00:17,728
Viewer discretion is advised.
5
00:00:28,719 --> 00:00:29,818
They’re awake now, Boss.
6
00:00:31,204 --> 00:00:31,918
Doy.
7
00:00:31,918 --> 00:00:33,152
Shit. What the hell is going on, Mote?
8
00:00:33,152 --> 00:00:34,163
Why did they capture us?
9
00:00:34,163 --> 00:00:35,088
How could I know?
10
00:00:35,088 --> 00:00:36,746
But they aren’t policemen for sure.
11
00:00:37,805 --> 00:00:39,805
How long are you two going to whisper?
12
00:00:44,756 --> 00:00:51,848
I’ll let you guess how much we have lost because of you cheating our gambling website out of money.
13
00:00:52,785 --> 00:00:55,360
If you, small-eyed dude,
14
00:00:55,360 --> 00:00:56,200
and you, four-eyed dude,
15
00:00:56,444 --> 00:00:58,764
guess it correctly, you will be given a reward.
16
00:00:59,135 --> 00:01:00,548
But if you get the wrong answer,
17
00:01:03,302 --> 00:01:04,742
you will be punished.
18
00:01:05,596 --> 00:01:06,517
Sounds great?
19
00:01:06,917 --> 00:01:07,783
Hey.
20
00:01:09,254 --> 00:01:11,920
Hey, I’m only good at using computers.
21
00:01:11,920 --> 00:01:13,491
I'm bad at Mathematics.
22
00:01:15,148 --> 00:01:17,788
Mote.
23
00:01:17,921 --> 00:01:18,885
Mote!
24
00:01:19,481 --> 00:01:21,268
Damn it! Why are you sleeping now?
25
00:01:21,268 --> 00:01:22,740
Is this the right time to sleep, huh?
26
00:01:23,439 --> 00:01:25,720
Help me, Mote!
27
00:01:25,720 --> 00:01:26,452
Three million baht.
28
00:01:30,421 --> 00:01:31,968
You’re not bad at this, small-eyed dude.
29
00:01:36,911 --> 00:01:37,509
Doy.
30
00:01:37,509 --> 00:01:38,218
Yes, Boss?
31
00:01:38,218 --> 00:01:39,301
Shit. What should we do now?
32
00:01:39,301 --> 00:01:40,201
I don’t know.
33
00:01:40,201 --> 00:01:40,743
Yes.
34
00:01:40,743 --> 00:01:42,184
Yes, Boss.
35
00:01:46,842 --> 00:01:48,356
My boss said
36
00:01:48,704 --> 00:01:49,828
we have lost 10 million.
37
00:01:49,828 --> 00:01:51,188
Ten million?!
38
00:01:52,253 --> 00:01:53,115
Right.
39
00:01:53,915 --> 00:01:58,332
That’s our loss plus the cost of our dignity.
40
00:01:58,798 --> 00:02:01,520
You two want shortcuts to get rich,
41
00:02:01,634 --> 00:02:03,400
so you stepped on our toes.
42
00:02:03,400 --> 00:02:04,299
What now?
43
00:02:05,660 --> 00:02:07,100
When can you pay us?
44
00:02:16,942 --> 00:02:17,841
Auntie.
45
00:02:18,507 --> 00:02:19,960
Mote?
46
00:02:19,960 --> 00:02:22,054
Auntie, I’m sorry.
47
00:02:22,440 --> 00:02:23,933
I have something to plead with you.
48
00:02:23,933 --> 00:02:26,183
I haven’t seen you for a month already.
49
00:02:26,183 --> 00:02:28,853
Come back here first, and we can talk about that then.
50
00:02:29,005 --> 00:02:30,000
Auntie,
51
00:02:30,000 --> 00:02:33,600
Doy and I have been kidnapped for ransom.
52
00:02:33,600 --> 00:02:34,535
What?
53
00:02:34,536 --> 00:02:36,136
(I’m serious.)
54
00:02:36,136 --> 00:02:38,915
(We have been kidnapped for ransom.)
55
00:02:38,915 --> 00:02:40,941
Auntie, it’s not ransom kidnapping.
56
00:02:41,350 --> 00:02:44,440
Your grandson stole our money.
57
00:02:44,440 --> 00:02:45,335
Please.
58
00:02:45,942 --> 00:02:47,032
I’m begging you.
59
00:02:47,440 --> 00:02:48,990
My grandson is a good person.
60
00:02:48,990 --> 00:02:50,395
Please forgive him.
61
00:02:50,395 --> 00:02:54,257
A good person mustn’t have stolen someone else’s money.
62
00:02:57,679 --> 00:02:59,096
How much do you want?
63
00:02:59,096 --> 00:03:00,480
Ten million.
64
00:03:01,855 --> 00:03:03,668
I don’t have enough.
65
00:03:03,668 --> 00:03:05,445
If you don’t,
66
00:03:06,121 --> 00:03:09,347
then be ready to say goodbye to your grandson.
67
00:03:09,347 --> 00:03:10,164
Wait!
68
00:03:10,783 --> 00:03:13,583
Take my hotel then.
69
00:03:13,742 --> 00:03:15,342
Take it.
70
00:03:15,342 --> 00:03:16,085
Auntie!
71
00:03:17,390 --> 00:03:18,750
A hotel?
72
00:03:21,950 --> 00:03:23,114
I’ll hang up for now.
73
00:03:23,114 --> 00:03:25,000
Mote!
74
00:03:27,889 --> 00:03:28,645
Sure.
75
00:03:34,217 --> 00:03:36,554
My boss has mercy on you.
76
00:03:37,156 --> 00:03:39,560
She will take your aunt’s hotel as a guarantee,
77
00:03:39,560 --> 00:03:44,420
but you must find us 10 million baht within 6 months.
78
00:03:45,199 --> 00:03:46,118
If you fail,
79
00:03:46,118 --> 00:03:50,851
your aunt’s hotel and land will become my boss’s property.
80
00:03:52,832 --> 00:03:53,987
Got it?
81
00:03:57,453 --> 00:03:58,298
Go ahead.
82
00:05:17,626 --> 00:05:19,333
(Hello. My name is Mote.)
83
00:05:19,479 --> 00:05:21,586
(I’m the grandson of this soon-to-go-bankrupt hotel owner.)
84
00:05:22,810 --> 00:05:25,983
(Many are curious about what happened.)
85
00:05:25,983 --> 00:05:28,553
(Well, this is how the story went.)
86
00:05:28,668 --> 00:05:31,640
(This is Doy, my very best friend.)
87
00:05:31,640 --> 00:05:32,923
(He is the master of computer programming.)
88
00:05:32,923 --> 00:05:35,862
(To put it simply, he’s a Thai version of Mark Zuckerberg.)
89
00:05:36,320 --> 00:05:38,027
[New Members Earn Free Bonus.]
[Online Baccarat] [Online Slot] [Online Poker] [Online Roulette]
90
00:05:38,346 --> 00:05:40,000
(Doy and I found out that)
91
00:05:40,000 --> 00:05:41,571
(this gambling website has been cheating players out of their money.)
92
00:05:41,571 --> 00:05:42,900
Take them down.
93
00:05:42,900 --> 00:05:46,731
(We then planned to hack their website to get the money back.)
94
00:05:49,897 --> 00:05:51,030
Who are you?
95
00:05:51,280 --> 00:05:54,440
(It turned out we ended up hugging this 10-million-baht debt.)
96
00:05:54,710 --> 00:05:59,109
(Anyway, to repay Auntie Nath for saving Doy and me,)
97
00:05:59,258 --> 00:06:02,218
(to earn money to pay off my debt.)
98
00:06:11,847 --> 00:06:15,207
(But can working like this earn me enough to do so?)
99
00:06:16,052 --> 00:06:17,599
[How to get rich]
100
00:06:21,672 --> 00:06:22,636
[A good investment is investing for yourself.]
101
00:06:22,636 --> 00:06:25,192
[The worst risk is that you never risk investing in anything.]
102
00:06:27,577 --> 00:06:28,760
Don’t be curious.
103
00:06:28,760 --> 00:06:32,136
These numbers popping up are only visible in my head.
104
00:06:33,498 --> 00:06:36,964
I name them “value of life.”
105
00:06:38,291 --> 00:06:42,240
I believe we all have been born with value of life.
106
00:06:42,556 --> 00:06:46,399
Though we keep proclaiming that all humans are equally valued,
107
00:06:46,399 --> 00:06:48,399
for the world I’m living in now,
108
00:06:48,399 --> 00:06:51,228
our value of life can never be equal.
109
00:06:52,497 --> 00:06:55,110
So, for a person who was born rather poor like me,
110
00:06:55,110 --> 00:06:56,541
if I don’t rely on a shortcut,
111
00:06:56,650 --> 00:06:58,650
there’s no way I can get my financial position improved.
112
00:06:58,964 --> 00:07:00,964
That’s why I love all kinds of betting.
113
00:07:02,262 --> 00:07:03,942
I only need one opportunity.
[Peerapat Pattanawat]
114
00:07:04,303 --> 00:07:07,663
No matter what the job is and how risky it is,
[Mote: What do I have to do if I’m interested in investing?]
115
00:07:07,926 --> 00:07:09,926
I’m ready to bet.
116
00:07:13,595 --> 00:07:17,514
[Automatic reply]
[It’s currently outside of our working hours.]
[Please contact us again on Mon-Fri from 11.00 AM- 4 PM.]
117
00:07:23,003 --> 00:07:24,383
This restaurant is newly opened.
118
00:07:24,810 --> 00:07:27,216
I saw tons of people queue for it.
119
00:07:27,496 --> 00:07:30,000
At first, I was thinking about buying from another restaurant instead.
120
00:07:30,000 --> 00:07:31,698
That’s why I asked you to go there and wait for it.
121
00:07:31,698 --> 00:07:33,586
Eat now while it’s still hot.
122
00:07:35,001 --> 00:07:38,281
Hey, after you pay off your debt,
123
00:07:38,775 --> 00:07:40,802
do you want to continue running our hotel?
124
00:07:42,987 --> 00:07:44,987
(Auntie, my debt alone already makes me worried sick.)
125
00:07:46,767 --> 00:07:48,109
I haven’t thought about it yet.
126
00:07:48,109 --> 00:07:49,480
Take your time.
127
00:07:49,481 --> 00:07:51,828
Your aunt is young at heart, you know.
128
00:07:52,014 --> 00:07:54,280
She already thinks too far ahead.
129
00:07:56,408 --> 00:07:57,840
If I had been more responsible,
130
00:07:59,066 --> 00:08:01,160
you two wouldn’t have been troubled like this.
131
00:08:05,884 --> 00:08:07,332
Don't overthink.
132
00:08:07,759 --> 00:08:10,737
We can borrow some money from our friends for you.
133
00:08:10,737 --> 00:08:11,427
That’s right.
134
00:08:11,593 --> 00:08:13,440
Grandson, don't overthink.
135
00:08:17,825 --> 00:08:19,278
I’ll go to sleep.
136
00:08:19,278 --> 00:08:20,865
Won’t you eat some more?
137
00:08:32,570 --> 00:08:33,457
What a regret.
138
00:08:33,670 --> 00:08:35,263
Mote is an intelligent boy.
139
00:08:36,334 --> 00:08:38,494
He shouldn’t have made that mistake, causing trouble.
140
00:08:41,569 --> 00:08:42,668
To be honest,
141
00:08:43,734 --> 00:08:46,101
though Mote is intelligent,
142
00:08:46,220 --> 00:08:48,593
he is always out of luck.
143
00:08:49,153 --> 00:08:50,407
When he was young,
144
00:08:51,244 --> 00:08:54,257
he missed the admission quota to study at a top school though he passed the exam.
145
00:09:11,531 --> 00:09:13,611
(She’s our regular guest.)
146
00:09:13,761 --> 00:09:15,005
(Though I don’t know her personally,)
147
00:09:15,165 --> 00:09:16,747
(I remember her very well)
148
00:09:17,105 --> 00:09:20,000
(because she brings her client here for a room every night.)
149
00:09:21,638 --> 00:09:24,171
(If you think this man is her client,)
150
00:09:24,171 --> 00:09:25,051
(then you’re wrong.)
151
00:09:25,449 --> 00:09:27,049
(But he always accompanies her.)
152
00:09:27,471 --> 00:09:29,071
(He drops her off and then picks her up.)
153
00:09:29,541 --> 00:09:31,328
(No doubt he’s a …)
154
00:09:31,837 --> 00:09:33,837
[Pimp]
155
00:09:33,837 --> 00:09:34,779
I’m checking in.
156
00:09:35,094 --> 00:09:36,203
Excuse me!
157
00:09:36,790 --> 00:09:37,681
Yes.
158
00:09:37,925 --> 00:09:38,990
I’m checking in.
159
00:09:39,417 --> 00:09:41,392
Would you like a single bedded room or a twin room?
160
00:09:41,564 --> 00:09:42,631
My regular room, please.
161
00:10:19,420 --> 00:10:20,686
Let go of me!
162
00:10:20,686 --> 00:10:22,380
Let go! You psycho!
163
00:10:22,380 --> 00:10:23,226
You old bastard!
164
00:10:25,361 --> 00:10:26,427
Damn it.
165
00:10:26,427 --> 00:10:28,187
What the hell is wrong tonight?
166
00:10:28,187 --> 00:10:29,604
Didn’t you say she’s willing to do anything?!
167
00:10:30,000 --> 00:10:31,360
What a waste of my time!
168
00:10:35,478 --> 00:10:36,453
Come here!
169
00:10:37,306 --> 00:10:38,331
Let go!
170
00:10:39,068 --> 00:10:40,025
Where are you going?
171
00:10:40,665 --> 00:10:41,708
You’re still asking?
172
00:10:43,069 --> 00:10:44,037
Ouch!
173
00:10:44,437 --> 00:10:45,469
Shit!
174
00:10:45,993 --> 00:10:47,700
Think.
175
00:10:47,853 --> 00:10:49,040
Think, Mote!
176
00:10:53,653 --> 00:10:54,466
Bitch Kat!
177
00:10:54,466 --> 00:10:55,911
Hey, what are you doing?!
178
00:11:00,025 --> 00:11:01,133
Damn it!
179
00:11:01,133 --> 00:11:02,292
If I rush in to help,
180
00:11:02,292 --> 00:11:03,539
I will indeed be done for.
181
00:11:15,950 --> 00:11:16,701
Hey, freeze!
182
00:11:16,701 --> 00:11:17,640
- Shit.
- Don’t move.
183
00:11:17,640 --> 00:11:19,101
Officers, it’s not my doing.
184
00:11:19,101 --> 00:11:20,196
Let go of me!
185
00:11:20,196 --> 00:11:21,361
I didn’t do it!
186
00:11:21,663 --> 00:11:22,737
If I leave it like this,
187
00:11:22,737 --> 00:11:25,279
then my aunt’s hotel will be in trouble for sure.
188
00:11:25,279 --> 00:11:26,680
So, let’s do this!
189
00:11:27,479 --> 00:11:29,479
(You’re under my control,)
(so you must obey me!)
190
00:11:29,967 --> 00:11:31,967
(You dare fight back now, huh?)
191
00:11:32,539 --> 00:11:33,876
Is something wrong?
192
00:11:33,876 --> 00:11:35,419
Your voice is heard downstairs.
193
00:11:35,419 --> 00:11:36,870
Don’t stick your nose in!
194
00:11:37,672 --> 00:11:40,818
Well, if something happens in my hotel,
195
00:11:40,977 --> 00:11:43,350
I must call police officers to handle it.
196
00:11:43,350 --> 00:11:44,524
Damn it!
197
00:11:44,524 --> 00:11:50,580
Well, I didn’t mean to disturb your private time,
198
00:11:51,146 --> 00:11:52,629
but if something happens here,
199
00:11:52,629 --> 00:11:54,120
our hotel will be in trouble.
200
00:11:54,297 --> 00:11:57,000
Your girl won’t have a place to work at.
201
00:11:59,186 --> 00:12:00,176
Alright?
202
00:12:16,247 --> 00:12:18,834
You’re just an employee of this crappy hotel.
203
00:12:20,274 --> 00:12:21,981
You’d better know your place.
204
00:12:26,003 --> 00:12:26,830
Yes.
205
00:12:37,329 --> 00:12:38,444
Are you hurt?
206
00:12:38,760 --> 00:12:39,645
Miss?
207
00:12:40,306 --> 00:12:41,382
I’m Kat.
208
00:12:41,702 --> 00:12:43,040
You don’t have to call me Miss.
209
00:12:44,318 --> 00:12:45,616
Sit on the bed.
210
00:12:48,842 --> 00:12:51,623
Does he do this to you often?
211
00:12:52,372 --> 00:12:53,450
Sometimes.
212
00:12:54,090 --> 00:12:55,320
But I’m used to it.
213
00:12:55,428 --> 00:12:56,843
He won't make any bruises,
214
00:12:57,003 --> 00:12:58,334
or else I can't work.
215
00:12:58,494 --> 00:13:01,001
Though bruises can’t be seen, it doesn’t mean you aren’t hurt.
216
00:13:01,147 --> 00:13:02,263
But I don’t feel hurt anymore for now.
217
00:13:03,147 --> 00:13:04,320
I’m hungry.
218
00:13:05,386 --> 00:13:06,163
Hungry?
219
00:13:06,873 --> 00:13:07,792
Wanna eat some boiled rice?
220
00:13:08,032 --> 00:13:09,113
It’s on me.
221
00:13:09,422 --> 00:13:11,422
I want to repay you for helping me.
222
00:13:25,947 --> 00:13:26,824
What are you looking at?
223
00:13:27,814 --> 00:13:28,484
Huh?
224
00:13:28,617 --> 00:13:29,865
I asked what you were looking at!
225
00:13:33,762 --> 00:13:34,857
Or…
226
00:13:36,163 --> 00:13:37,520
can you see ghosts?
227
00:13:38,039 --> 00:13:39,041
I can’t.
228
00:13:40,039 --> 00:13:41,037
Hey.
229
00:13:41,174 --> 00:13:42,760
Why are you so starving today?
230
00:13:43,080 --> 00:13:45,080
I’ve got some days off,
231
00:13:45,274 --> 00:13:46,370
so I’m celebrating.
232
00:13:46,903 --> 00:13:50,000
Also, you’re here helping me eat,
233
00:13:50,000 --> 00:13:51,579
so I don’t have to worry if I can’t eat them up.
234
00:13:53,067 --> 00:13:55,067
I feel like I’m inconveniencing you, who are paying for this meal.
235
00:13:55,492 --> 00:13:57,492
It’s me who should feel like that.
236
00:13:59,188 --> 00:14:02,281
I’m sorry for causing trouble in your hotel.
237
00:14:03,429 --> 00:14:08,468
Let’s make this meal a treat to keep your lips sealed.
238
00:14:08,468 --> 00:14:11,563
Oh, they sound like words from people in uniform.
239
00:14:12,857 --> 00:14:14,857
Nonsense. How could you say something like that?
240
00:14:15,199 --> 00:14:18,559
People in uniform in our country don’t accept any bribes, do they?
241
00:14:20,817 --> 00:14:22,817
You’re fun to talk with.
242
00:14:22,998 --> 00:14:24,998
No wonder clients like you a lot.
243
00:14:25,582 --> 00:14:27,582
I just keep on talking.
244
00:14:27,582 --> 00:14:29,837
Some clients like me to start a conversation,
245
00:14:30,124 --> 00:14:32,950
but some want to hear me moan.
246
00:14:35,903 --> 00:14:37,903
Alright then.
247
00:14:38,226 --> 00:14:39,136
Cheers!
248
00:14:40,000 --> 00:14:41,330
Drinking water?
249
00:14:42,518 --> 00:14:44,518
Two beers, please.
250
00:14:49,959 --> 00:14:52,332
Hey, let me ask you.
251
00:14:52,801 --> 00:14:54,588
You have a conflict with him,
252
00:14:55,001 --> 00:14:56,720
but why are you still working for him?
253
00:14:58,214 --> 00:14:59,385
Do you really want to know?
254
00:14:59,385 --> 00:15:00,561
I do.
255
00:15:03,151 --> 00:15:04,298
Fine.
256
00:15:08,306 --> 00:15:10,000
This is my workplace.
257
00:15:17,921 --> 00:15:20,320
Hey, that’s him.
258
00:15:20,568 --> 00:15:21,578
His name is Sun.
259
00:15:21,791 --> 00:15:25,120
He is the one inviting all the girls to work here.
260
00:15:25,220 --> 00:15:26,470
Including you?
261
00:15:27,220 --> 00:15:28,823
I’m his debtor.
262
00:15:29,481 --> 00:15:32,841
He said he would remiss my debt if I worked for him.
263
00:15:34,573 --> 00:15:35,870
Mr. Gluay, this is Kat.
264
00:15:36,323 --> 00:15:38,199
Please follow her to the room.
265
00:15:44,915 --> 00:15:47,368
I work so hard only to get this small amount of money.
266
00:15:48,761 --> 00:15:50,494
I can’t report this to anyone either.
267
00:15:51,112 --> 00:15:53,805
I guess I must be his slave for my entire life.
268
00:15:54,841 --> 00:15:56,468
We’d better celebrate
269
00:15:56,468 --> 00:15:57,999
for being destined to meet each other now.
270
00:15:58,559 --> 00:15:59,324
Hmm?
271
00:16:00,270 --> 00:16:03,731
Well, our lives are identical.
272
00:16:03,893 --> 00:16:06,927
We work so hard but get paid so little.
273
00:16:06,927 --> 00:16:09,082
We can’t ask for help from anyone either.
274
00:16:10,018 --> 00:16:10,813
And then?
275
00:16:10,813 --> 00:16:13,108
What if we can accept jobs from the clients directly?
276
00:16:14,485 --> 00:16:15,301
Woohoo!
277
00:16:15,440 --> 00:16:16,624
What?
278
00:16:16,679 --> 00:16:23,875
What if we can create an application for booking sideline girls instead of cars?
279
00:16:24,419 --> 00:16:28,089
Can you accept the jobs directly on this application then?
280
00:16:28,595 --> 00:16:29,455
Well,
281
00:16:30,595 --> 00:16:33,687
do you mean I will work like a rider?
282
00:16:33,687 --> 00:16:35,756
It’s not that similar.
283
00:16:35,756 --> 00:16:37,445
We change from driving a car to…
284
00:16:41,272 --> 00:16:43,047
After we launch this application,
285
00:16:43,047 --> 00:16:46,341
many sideline girls will be on it.
286
00:16:46,341 --> 00:16:48,383
They don’t have to pay us any commission fee.
287
00:16:48,383 --> 00:16:50,606
Our app will only deduct a small percentage from their pay.
288
00:16:50,606 --> 00:16:56,887
Their earnings will be directly transferred to them in full amount.
289
00:16:56,887 --> 00:17:01,574
Most importantly, you can use my hotel as your workplace.
290
00:17:01,574 --> 00:17:03,430
It will be like a co-working space.
291
00:17:03,430 --> 00:17:04,203
Something like that.
292
00:17:04,203 --> 00:17:04,784
Mote.
293
00:17:04,784 --> 00:17:05,422
Huh?
294
00:17:05,671 --> 00:17:07,206
Are you drunk?
295
00:17:07,206 --> 00:17:08,900
That’s totally nonsense.
296
00:17:08,900 --> 00:17:10,301
In this industry,
297
00:17:10,580 --> 00:17:12,447
if you stand in their way,
298
00:17:12,447 --> 00:17:15,060
they will surely get you done for.
299
00:17:15,060 --> 00:17:16,321
I haven’t finished yet.
300
00:17:17,158 --> 00:17:21,988
If we can keep the information of sideline girls and clients confidential,
301
00:17:22,742 --> 00:17:24,742
this app will be lit.
302
00:17:25,086 --> 00:17:26,576
As for the payment gateway,
303
00:17:27,047 --> 00:17:29,047
if it’s easy and safe…
304
00:17:29,047 --> 00:17:29,870
I think...
305
00:17:30,587 --> 00:17:31,598
I’m already full.
306
00:17:32,062 --> 00:17:33,327
I’m leaving.
307
00:17:34,240 --> 00:17:34,994
I’m going.
308
00:17:36,007 --> 00:17:36,859
Kat.
309
00:17:36,859 --> 00:17:37,527
What?
310
00:17:38,328 --> 00:17:40,769
If you keep working like this,
311
00:17:40,879 --> 00:17:42,438
do you think you can pay off your debt?
312
00:17:43,407 --> 00:17:46,845
We’d better work together to find ourselves an opportunity.
313
00:17:47,577 --> 00:17:49,577
I’m tired today, Mote.
314
00:17:50,105 --> 00:17:51,225
Let’s talk about it later.
315
00:17:51,225 --> 00:17:52,221
Get home safe.
316
00:18:44,429 --> 00:18:45,048
Hey.
317
00:18:46,324 --> 00:18:48,169
I’ve worked with you for 3 years already,
318
00:18:48,616 --> 00:18:50,146
but you gave me just this amount?
319
00:18:50,146 --> 00:18:51,667
What about debt remission?
320
00:18:51,757 --> 00:18:52,899
Hasn’t the amount I earned paid off my whole debt already?
321
00:18:54,407 --> 00:18:55,265
Sun,
322
00:18:56,872 --> 00:18:58,327
can I have my rate increased?
323
00:19:00,725 --> 00:19:02,725
Why must I do that for you?
324
00:19:06,165 --> 00:19:08,165
You'd better ask your mom
325
00:19:08,368 --> 00:19:10,507
why she has left you this large amount of debt.
326
00:19:12,253 --> 00:19:13,741
If you think I'm cheating,
327
00:19:14,043 --> 00:19:18,327
remember that I'm the one finding jobs for you.
328
00:19:18,327 --> 00:19:20,933
I also pay for your condo room.
329
00:19:24,532 --> 00:19:26,068
Who is the real cheater, huh?
330
00:19:38,327 --> 00:19:38,940
Come.
331
00:19:39,033 --> 00:19:40,420
Let’s talk about it now.
332
00:19:41,951 --> 00:19:42,616
Okay.
333
00:19:43,521 --> 00:19:45,521
You’ve made the right decision, Miss Kat.
334
00:19:45,521 --> 00:19:47,456
I haven’t said that I would work with you.
335
00:19:47,456 --> 00:19:49,017
Then why are you here?
336
00:19:49,841 --> 00:19:53,511
I just want to listen to your idea so that I can…
337
00:19:53,511 --> 00:19:54,404
Can what?
338
00:19:55,704 --> 00:19:56,753
Consider it.
339
00:19:56,846 --> 00:19:57,797
Nice.
340
00:20:00,658 --> 00:20:01,440
Take a look.
341
00:20:03,443 --> 00:20:07,769
These are statistical graphs about buying-selling sex workers
342
00:20:07,769 --> 00:20:09,831
through various websites as many as I could find.
343
00:20:09,831 --> 00:20:10,796
Oho.
344
00:20:11,221 --> 00:20:12,338
You came with graphs.
345
00:20:13,327 --> 00:20:16,970
This is the data on clients’ satisfaction after using the service.
346
00:20:17,602 --> 00:20:21,527
And this is the summary of the pain points of buying sex workers through websites.
347
00:20:25,579 --> 00:20:26,953
By the way, what is a pain point?
348
00:20:27,179 --> 00:20:29,527
It’s the weakness of a business.
349
00:20:29,527 --> 00:20:33,411
To put it simply, it’s what makes clients decide not to buy from us.
350
00:20:34,981 --> 00:20:39,324
So, if we can create an app that removes pain points,
351
00:20:39,694 --> 00:20:41,369
it will be a win-win situation.
352
00:20:44,381 --> 00:20:46,195
Does that mean,
353
00:20:46,495 --> 00:20:48,843
if we launch an app, and a lot of people use it,
354
00:20:49,788 --> 00:20:51,278
we will get rich?
355
00:20:52,633 --> 00:20:56,349
Our average monthly income will be 300,000 baht.
356
00:20:57,018 --> 00:20:58,117
300,000?
357
00:20:58,442 --> 00:20:59,273
Right.
358
00:21:03,458 --> 00:21:08,327
But anyone can just randomly say something like this, can’t they?
359
00:21:08,673 --> 00:21:09,768
Do you know how to create an app?
360
00:21:09,768 --> 00:21:10,534
I don’t.
361
00:21:10,534 --> 00:21:11,467
I was right. Damn it.
362
00:21:11,467 --> 00:21:12,798
Wait.
363
00:21:13,220 --> 00:21:15,313
When are you free again?
364
00:21:18,478 --> 00:21:21,087
I’m always free if you pay.
365
00:21:21,257 --> 00:21:23,118
If you’re in a hurry, then 2 hours will do.
366
00:21:23,704 --> 00:21:25,402
If you’re chilled, then it should be 4 hours.
367
00:21:26,224 --> 00:21:27,029
Are you in a hurry?
368
00:21:27,167 --> 00:21:27,944
I’m not.
369
00:21:28,511 --> 00:21:30,511
I’ll take you to meet someone.
370
00:21:32,481 --> 00:21:34,481
For 3 people, the rate is different.
371
00:21:34,481 --> 00:21:35,865
Stop selling already.
372
00:21:36,047 --> 00:21:38,327
The person I’m taking you to meet is my friend.
373
00:21:38,327 --> 00:21:39,607
He knows how to create an app.
374
00:21:41,686 --> 00:21:42,341
Alright.
375
00:21:42,759 --> 00:21:43,918
So, it’s 3 in total, right?
376
00:21:46,312 --> 00:21:47,779
Are you serious or joking?
377
00:21:48,291 --> 00:21:49,523
I can’t differentiate now.
378
00:21:52,004 --> 00:21:52,772
You crazy.
379
00:21:52,772 --> 00:21:53,471
Nonsense.
380
00:21:53,471 --> 00:21:54,245
Hang on.
381
00:21:57,144 --> 00:21:58,529
Can you lend me 300 baht?
382
00:21:59,271 --> 00:22:00,013
What?
383
00:22:02,147 --> 00:22:02,797
Give me.
384
00:22:06,565 --> 00:22:09,006
Why did we have to buy these expensive strawberries?
385
00:22:09,006 --> 00:22:10,422
Come on.
386
00:22:15,314 --> 00:22:16,896
Hi there, my bestie.
387
00:22:21,852 --> 00:22:23,852
Doy, I’m sorry.
388
00:22:23,852 --> 00:22:25,382
Open the door for me, Doy.
389
00:22:25,715 --> 00:22:27,095
Didn’t you say you two are close friends?
390
00:22:27,095 --> 00:22:28,573
Please open the door for me.
391
00:22:28,573 --> 00:22:29,587
I’m sorry.
392
00:22:29,587 --> 00:22:30,682
Doy, please.
393
00:22:30,792 --> 00:22:31,987
Please give me a chance.
394
00:22:31,987 --> 00:22:36,480
This time, I really see our opportunity to start a startup
395
00:22:36,521 --> 00:22:39,750
because I’ve already found our important key player.
396
00:22:41,155 --> 00:22:44,245
Bestie, don’t close the door again.
397
00:22:50,238 --> 00:22:51,480
Bestie, do you want me to help tidy up?
398
00:22:52,385 --> 00:22:53,143
Done.
399
00:22:59,279 --> 00:23:01,975
This is Kat, whom I told you about.
400
00:23:02,795 --> 00:23:03,639
Hi, Kat.
401
00:23:04,636 --> 00:23:05,606
Hi, Doy.
402
00:23:07,088 --> 00:23:08,245
Let’s get straight to the point.
403
00:23:08,755 --> 00:23:10,167
I’m here to ask you to help create an app.
404
00:23:10,167 --> 00:23:10,858
I won’t do it.
405
00:23:10,986 --> 00:23:11,600
What?
406
00:23:12,226 --> 00:23:13,079
Why?
407
00:23:13,514 --> 00:23:15,847
Mote, haven’t you had enough of this thing?
408
00:23:15,847 --> 00:23:17,514
Last time, we encountered policemen and even ruffians.
409
00:23:17,875 --> 00:23:20,847
But we won’t be stepping on anyone’s toes this time.
410
00:23:20,847 --> 00:23:22,295
As for the police,
411
00:23:22,295 --> 00:23:24,024
if we can keep this a secret,
412
00:23:24,024 --> 00:23:25,317
I guess there won’t be a problem.
413
00:23:25,317 --> 00:23:27,659
But if they find out, we can pay them.
414
00:23:27,659 --> 00:23:29,351
I’m more worried about mafias, not police officers.
415
00:23:29,951 --> 00:23:33,327
I know it’s risky but think it over.
416
00:23:33,327 --> 00:23:36,071
If we just keep pitching like we used to do,
417
00:23:36,071 --> 00:23:37,523
it’s not going to work.
418
00:23:38,216 --> 00:23:39,401
You’re right.
419
00:23:40,216 --> 00:23:42,665
I’m still angry that the app called Ginnaree Around Thailand beat us at that time.
420
00:23:42,665 --> 00:23:44,093
I told you it’s because they had a connection.
421
00:23:44,243 --> 00:23:45,918
You’re a lot more talented than them.
422
00:23:45,918 --> 00:23:47,427
Your idea is far better.
423
00:23:47,427 --> 00:23:48,361
You’re a sweet talker.
424
00:23:48,782 --> 00:23:50,550
Last time, you and I almost didn't survive.
425
00:23:50,550 --> 00:23:53,314
That’s why I’m here selling you on my idea,
426
00:23:53,314 --> 00:23:54,639
so we can earn money to…
427
00:23:59,473 --> 00:24:00,695
solve that problem.
428
00:24:05,891 --> 00:24:06,669
Bestie,
429
00:24:07,681 --> 00:24:09,867
today is an auspicious time.
430
00:24:09,867 --> 00:24:11,649
I bought Korean strawberries for you.
431
00:24:11,649 --> 00:24:12,781
Your favorite.
432
00:24:12,781 --> 00:24:14,516
I haven’t finished yet, but you already took them.
433
00:24:14,516 --> 00:24:16,221
Do you think I can be sold on the idea that easily?
434
00:24:16,221 --> 00:24:17,236
Please.
435
00:24:17,236 --> 00:24:20,114
Only you can make this project successful.
436
00:24:20,502 --> 00:24:22,943
It's safe, and we will earn money for sure.
437
00:24:23,088 --> 00:24:24,439
If you have money,
438
00:24:24,776 --> 00:24:26,776
then you can spend it on doing any startups you want to.
439
00:24:33,991 --> 00:24:36,919
Miss Kat, do you believe what he said?
440
00:24:40,953 --> 00:24:41,937
Well,
441
00:24:42,679 --> 00:24:45,875
to be honest, I have just known this dude.
442
00:24:46,065 --> 00:24:50,640
I would say I don’t really believe him.
443
00:24:52,063 --> 00:24:53,521
But what can I do?
444
00:24:53,823 --> 00:24:55,734
It’s better to take a risk
445
00:24:56,028 --> 00:24:57,286
than to continue living my life like this.
446
00:24:57,286 --> 00:24:58,682
It’s not too late for you to get away now.
447
00:24:58,682 --> 00:24:59,735
You can’t get away.
448
00:25:00,842 --> 00:25:02,053
You can’t.
449
00:25:03,794 --> 00:25:04,866
You can’t.
450
00:25:10,776 --> 00:25:11,520
Well,
451
00:25:12,216 --> 00:25:14,678
your idea has three flaws.
452
00:25:15,491 --> 00:25:17,097
Let’s draft it together.
453
00:25:17,415 --> 00:25:19,807
If there’s any point that needs fixing, we’ll look into it then.
454
00:25:22,025 --> 00:25:23,072
Does this mean he already agrees to?
455
00:25:23,072 --> 00:25:24,025
Exactly.
456
00:25:24,294 --> 00:25:25,394
This is my bestie.
457
00:25:25,626 --> 00:25:26,735
I told you we’re best friends.
458
00:25:26,735 --> 00:25:27,627
He’s definitely doing it with us.
459
00:25:33,756 --> 00:25:36,869
(The first step is to turn our idea into a design.)
460
00:25:37,141 --> 00:25:38,909
(Code and then build a system.)
461
00:25:39,890 --> 00:25:42,655
Privacy must be our priority, Doy.
462
00:25:51,324 --> 00:25:54,229
Joy, I have something to show you.
463
00:25:54,229 --> 00:25:58,933
(Kat, your main duty is to recruit girls to work for our app.)
464
00:25:58,933 --> 00:26:00,024
Smile.
(Recruit as many as you can.)
465
00:26:09,488 --> 00:26:13,135
To keep the transactions between our clients and us confidential,
466
00:26:13,328 --> 00:26:17,068
I think we should provide them with two payment options.
467
00:26:17,674 --> 00:26:18,810
The first option is paying by cash.
468
00:26:19,459 --> 00:26:20,625
The other is paying by cryptocurrency.
469
00:26:20,625 --> 00:26:23,495
During our early stage, we will be open for clients only at night.
470
00:26:23,495 --> 00:26:27,017
We can’t let Auntie Nath and Uncle Boong know about this.
471
00:26:28,974 --> 00:26:31,607
Now, it's time for the most challenging step of this whole project.
472
00:26:31,845 --> 00:26:33,191
What should we name our app?
473
00:26:33,191 --> 00:26:34,286
I have been thinking it over the whole night.
474
00:26:35,555 --> 00:26:37,555
Ready Sideline! Sideline to Win!
475
00:26:37,555 --> 00:26:38,777
What the hell?
Not this name.
476
00:26:38,777 --> 00:26:39,692
That’s just a joke, dude.
477
00:26:40,674 --> 00:26:44,112
Should we go with some words common in this industry?
478
00:26:44,566 --> 00:26:45,317
Swoon over?
479
00:26:46,013 --> 00:26:46,868
Thrilled?
480
00:26:47,416 --> 00:26:48,340
Glowing bright skin?
481
00:26:49,129 --> 00:26:50,507
That sounds like watching porn.
482
00:26:53,051 --> 00:26:53,710
Kat,
483
00:26:55,051 --> 00:26:56,807
you have been in this industry for some time.
484
00:26:56,807 --> 00:26:57,895
Any idea?
485
00:27:00,844 --> 00:27:02,612
When the client is booking us,
486
00:27:04,567 --> 00:27:06,149
he types this.
487
00:27:08,685 --> 00:27:09,618
Takkrub.
(Hi, there.)
488
00:27:55,413 --> 00:27:57,837
You have heavy workloads.
489
00:27:59,223 --> 00:28:00,216
It can’t be helped.
490
00:28:01,121 --> 00:28:02,821
I need to help my uncle and aunt.
491
00:28:07,732 --> 00:28:09,944
You are a strong and brave homemaker.
492
00:28:10,070 --> 00:28:12,513
You still work while the light keeps switching itself on and off like this.
493
00:28:12,853 --> 00:28:14,853
Pull the cut out, and then everything is alright.
494
00:28:16,970 --> 00:28:17,931
I’ll be right back.
495
00:28:32,952 --> 00:28:35,241
Did you just pull the cut out?
496
00:28:35,742 --> 00:28:36,331
Yes.
497
00:28:37,252 --> 00:28:37,960
Is it funny?
498
00:28:38,788 --> 00:28:39,560
No.
499
00:28:48,724 --> 00:28:49,311
Hey,
500
00:28:49,831 --> 00:28:51,244
Doy just sent us the beta version of our app.
501
00:28:56,240 --> 00:28:57,099
Wow.
502
00:28:58,370 --> 00:28:59,357
It’s awesome.
503
00:28:59,930 --> 00:29:01,468
Doy is super good at this.
504
00:29:02,198 --> 00:29:03,323
I’m already fine with this version.
505
00:29:04,093 --> 00:29:04,968
What do you think?
506
00:29:07,716 --> 00:29:10,467
I think we don’t have enough photos yet.
507
00:29:10,467 --> 00:29:11,690
I’ll send him some more.
508
00:29:12,226 --> 00:29:12,898
Thanks.
509
00:29:14,304 --> 00:29:15,767
But please make sure they’re recent photos.
510
00:29:16,428 --> 00:29:18,235
If our clients get catfished, then we could be in trouble.
511
00:29:19,374 --> 00:29:21,586
Can I see your photo on the Club Sun app?
What is it like?
512
00:29:22,928 --> 00:29:23,685
Why do you want to see it?
513
00:29:23,916 --> 00:29:25,159
I’m CEO here.
514
00:29:25,304 --> 00:29:26,380
I need to check the work.
515
00:29:26,900 --> 00:29:27,511
Here.
516
00:29:33,138 --> 00:29:33,885
Oho.
517
00:29:34,251 --> 00:29:34,888
What?
518
00:29:36,116 --> 00:29:37,449
This is catfishing for sure.
519
00:29:37,449 --> 00:29:38,443
Is that you for real?
520
00:29:40,252 --> 00:29:40,892
Mote.
521
00:29:41,104 --> 00:29:42,791
What an exaggeration.
522
00:29:42,954 --> 00:29:43,691
You overacted.
523
00:29:43,691 --> 00:29:44,191
It hurts.
524
00:29:44,833 --> 00:29:45,576
Shut up.
525
00:29:45,576 --> 00:29:46,679
Say no more.
526
00:29:47,658 --> 00:29:48,376
This photo doesn’t look like me?
527
00:29:48,646 --> 00:29:49,793
Of course, it doesn’t.
528
00:29:53,842 --> 00:29:54,540
Well,
529
00:29:55,580 --> 00:29:58,846
if you earn money from Takkrub app,
530
00:29:59,412 --> 00:30:00,409
what will you spend it on?
531
00:30:01,251 --> 00:30:02,254
I will go to Canada.
532
00:30:02,481 --> 00:30:03,288
Canada?
533
00:30:04,481 --> 00:30:05,366
For what?
534
00:30:06,201 --> 00:30:06,890
I don’t know.
535
00:30:08,315 --> 00:30:09,530
You have no plan, do you?
536
00:30:12,650 --> 00:30:14,650
But it’s better than living here anyway.
537
00:30:14,861 --> 00:30:17,439
If I continue living here, though I have 10 plans in mind,
538
00:30:17,763 --> 00:30:19,251
there’s no way I can get rich.
539
00:30:22,735 --> 00:30:26,430
What if you still have to do the same job there?
540
00:30:26,901 --> 00:30:27,856
Will you do it?
541
00:30:28,145 --> 00:30:28,766
No.
542
00:30:29,302 --> 00:30:31,610
If I can choose, I won’t do it.
543
00:30:34,270 --> 00:30:35,001
Don’t worry.
544
00:30:36,349 --> 00:30:38,099
We will be successful soon.
545
00:30:38,728 --> 00:30:40,362
Then, you will be able to choose what to do.
546
00:30:43,252 --> 00:30:46,446
You’re betting big on Takkrub, right?
547
00:30:46,446 --> 00:30:47,245
Of course.
548
00:30:47,618 --> 00:30:48,600
My hotel,
549
00:30:49,135 --> 00:30:50,692
the lives of my uncle and aunt,
550
00:30:50,846 --> 00:30:53,539
and also my own life all depend on this app.
551
00:30:53,924 --> 00:30:54,561
Alright.
552
00:30:55,252 --> 00:31:00,930
Let’s hope that our first trial launch tomorrow won’t fail.
553
00:31:02,692 --> 00:31:03,908
I think I won’t be able to sleep,
554
00:31:04,931 --> 00:31:06,254
but Doy won’t have time to sleep.
555
00:31:08,155 --> 00:31:09,751
You’re laughing at your friend.
556
00:31:22,100 --> 00:31:23,676
(Give me some money, please.)
557
00:31:24,792 --> 00:31:26,792
(Money, please.)
558
00:31:31,855 --> 00:31:32,372
Doy.
559
00:31:32,962 --> 00:31:33,479
Dude.
560
00:31:39,867 --> 00:31:42,171
Girls, thank you so much for helping me here.
561
00:31:42,277 --> 00:31:44,046
I’m so happy for you.
562
00:31:44,087 --> 00:31:46,511
From now, if you need any help,
563
00:31:46,511 --> 00:31:47,550
let me know.
564
00:31:47,785 --> 00:31:49,785
Thanks a lot, Joy.
565
00:31:50,567 --> 00:31:52,644
Girls, are you ready?
566
00:31:52,998 --> 00:31:54,805
Yes, we are.
567
00:31:54,996 --> 00:31:57,439
Please get your key.
568
00:32:02,584 --> 00:32:03,929
This is just our first day.
569
00:32:04,675 --> 00:32:06,232
We’ve already earned a lot.
570
00:32:06,634 --> 00:32:07,799
We will become millionaires for sure.
571
00:32:10,418 --> 00:32:11,176
How is it?
572
00:32:11,355 --> 00:32:13,251
It’s going well.
573
00:32:14,836 --> 00:32:15,850
Review team,
574
00:32:16,251 --> 00:32:20,068
did we receive any nice reviews that can rejoice me?
575
00:32:20,528 --> 00:32:21,995
Of course.
576
00:32:22,149 --> 00:32:24,338
We received a lot of reviews in our chat rooms.
577
00:32:24,338 --> 00:32:25,635
They are from our first lot of clients that just left.
578
00:32:26,136 --> 00:32:27,320
I’m telling you this is fab.
579
00:32:27,320 --> 00:32:27,852
Hey
580
00:32:28,468 --> 00:32:31,855
don’t make those reviews public posts.
581
00:32:31,982 --> 00:32:32,832
It’s dangerous.
582
00:32:33,564 --> 00:32:34,714
Roger that.
583
00:32:38,627 --> 00:32:39,499
Hello?
584
00:32:40,443 --> 00:32:40,943
What?
585
00:32:41,771 --> 00:32:42,399
Really?
586
00:32:43,087 --> 00:32:44,048
Alright.
587
00:32:44,048 --> 00:32:45,491
I’ll rush there. Just a second.
588
00:32:46,025 --> 00:32:48,531
You know it’s not right, don’t you?
589
00:32:48,531 --> 00:32:51,411
This is nearly a cybercrime
590
00:32:51,507 --> 00:32:53,518
because I’m being catfished.
591
00:32:53,518 --> 00:32:54,490
Catfishing?
592
00:32:54,749 --> 00:32:55,351
Oho.
593
00:32:55,563 --> 00:32:58,020
We’re truly sorry about this inconvenience.
594
00:32:58,020 --> 00:33:03,360
But I guarantee that she’s the same person you saw on our app.
595
00:33:03,971 --> 00:33:04,912
Ask her to come here.
596
00:33:04,912 --> 00:33:07,108
Let me check.
597
00:33:07,745 --> 00:33:08,727
A-Ngoon.
598
00:33:12,075 --> 00:33:12,862
Here she is.
599
00:33:18,426 --> 00:33:20,811
But her hair is short.
600
00:33:21,848 --> 00:33:24,377
And then?
601
00:33:24,811 --> 00:33:30,291
I want a girl with fair skin and long hair only.
602
00:33:30,602 --> 00:33:31,181
Well,
603
00:33:32,317 --> 00:33:36,280
she just got her hair cut yesterday.
604
00:33:38,084 --> 00:33:41,663
She got her hair cut, so her hairstyle was changed, which means it’s a different person.
605
00:33:41,663 --> 00:33:43,260
Each person has their own character.
606
00:33:43,424 --> 00:33:44,450
This is a short-haired girl.
607
00:33:44,450 --> 00:33:46,156
In the photo, she’s a long-haired girl.
608
00:33:46,156 --> 00:33:50,461
Some people are tall, short, dark, and white.
609
00:33:50,552 --> 00:33:53,091
Some are large, small, short, and long.
610
00:33:53,091 --> 00:33:54,455
Some have delayed ejaculation, while some ejaculate fast.
611
00:33:57,852 --> 00:33:58,851
Oh.
612
00:34:06,705 --> 00:34:09,891
Alright then. I got your point now.
613
00:34:09,891 --> 00:34:12,799
Please wait inside your room.
614
00:34:12,799 --> 00:34:14,901
Don’t worry about the girl.
615
00:34:14,901 --> 00:34:16,422
I’ll handle this for you.
616
00:34:16,422 --> 00:34:19,730
I guarantee you won’t be catfished for sure.
617
00:34:32,553 --> 00:34:33,381
Here she is.
618
00:34:33,978 --> 00:34:36,556
I’m bringing you your new girl.
619
00:34:41,010 --> 00:34:41,954
This is right.
620
00:34:45,292 --> 00:34:45,924
Wait.
621
00:34:46,409 --> 00:34:47,505
Do you want to join us?
622
00:34:48,409 --> 00:34:49,583
Please enjoy your time.
623
00:35:05,565 --> 00:35:06,371
Let’s go.
624
00:35:10,365 --> 00:35:11,749
I must thank Uncle Boong for this.
625
00:35:12,031 --> 00:35:14,031
He enjoys getting dressed up for photos.
626
00:35:14,631 --> 00:35:18,152
He has so many costumes and odd wigs.
627
00:35:18,987 --> 00:35:20,262
When you’re free,
628
00:35:20,782 --> 00:35:22,162
you can borrow some to wear when you have clients.
629
00:35:23,212 --> 00:35:25,212
No, thanks. I don’t want to trouble you.
630
00:35:25,212 --> 00:35:28,765
But he enjoys cosplaying as a police officer the most.
631
00:35:29,707 --> 00:35:30,648
A police officer?
632
00:35:31,251 --> 00:35:32,714
It’s actually illegal,
633
00:35:33,226 --> 00:35:34,918
but he never gets arrested for that.
634
00:35:40,646 --> 00:35:43,686
To be honest, I’m quite serious about that catfishing thing.
635
00:35:44,969 --> 00:35:46,149
Can you not let it happen again?
636
00:35:46,496 --> 00:35:47,586
I got it.
637
00:35:48,608 --> 00:35:49,513
Anyway,
638
00:35:50,608 --> 00:35:51,857
thanks a lot.
639
00:35:53,543 --> 00:35:54,127
Hey.
640
00:35:54,358 --> 00:35:55,275
Police officers are here.
641
00:35:56,296 --> 00:35:57,701
Who the hell reported us?
642
00:35:58,319 --> 00:35:59,064
I didn’t.
643
00:35:59,430 --> 00:36:00,319
Shit.
644
00:36:00,517 --> 00:36:02,411
Someone has to handle them.
645
00:36:07,422 --> 00:36:08,789
Hello, Officers.
646
00:36:08,789 --> 00:36:09,422
Hello.
647
00:36:09,422 --> 00:36:10,579
Are you in need of anything?
648
00:36:10,997 --> 00:36:13,504
Some neighbors reported that
649
00:36:13,617 --> 00:36:15,617
they heard rowdy noises from here.
650
00:36:15,727 --> 00:36:17,331
It seems there’s a fight.
651
00:36:17,331 --> 00:36:19,386
We came here to inspect if everything is alright.
652
00:36:19,386 --> 00:36:20,550
I see.
653
00:36:20,550 --> 00:36:23,250
I think it’s from our guests here.
654
00:36:23,408 --> 00:36:25,205
It’s just a regular couple fight.
655
00:36:26,053 --> 00:36:29,691
Oh, are the noises heard outside too?
656
00:36:30,725 --> 00:36:31,683
I truly apologize.
657
00:36:34,543 --> 00:36:36,173
Your hotel is age-old.
658
00:36:36,692 --> 00:36:38,408
There can't be many couples staying here,
659
00:36:39,380 --> 00:36:43,145
especially those who own luxury cars parked at the parking lot over there.
660
00:36:44,690 --> 00:36:45,294
Hey.
661
00:36:46,572 --> 00:36:50,645
If we search through your place and find out that there’s prostitution here,
662
00:36:51,771 --> 00:36:53,954
be ready to close down your hotel.
663
00:36:56,081 --> 00:36:58,081
I’ll be frank with you then.
664
00:36:58,695 --> 00:37:01,425
Our guests here usually bring women with them.
665
00:37:01,425 --> 00:37:04,926
But whether they’re buying sex workers or not has nothing to do with our hotel.
666
00:37:05,514 --> 00:37:07,940
Show us your rooms then.
667
00:37:07,940 --> 00:37:09,645
If you don't agree to,
668
00:37:09,850 --> 00:37:13,229
you’ll be charged with obstructing police officers in executing their duty.
669
00:37:13,665 --> 00:37:14,228
Let’s go now.
670
00:37:21,691 --> 00:37:22,945
Alright then.
671
00:37:22,945 --> 00:37:27,825
Can you please clear things up with Big Boong?
672
00:37:27,987 --> 00:37:29,804
He’s helping us monitor this hotel.
673
00:37:30,890 --> 00:37:31,962
Big Boong?
674
00:37:32,652 --> 00:37:33,273
What?
675
00:37:33,476 --> 00:37:35,995
You don’t know him?
676
00:37:36,354 --> 00:37:37,737
Come on.
677
00:37:37,818 --> 00:37:39,411
Which police station are you from?
678
00:37:39,411 --> 00:37:41,666
He is very well known
679
00:37:41,666 --> 00:37:44,907
among lieutenants and metropolitan officers.
680
00:37:46,652 --> 00:37:49,423
You’re so lucky to have met me first.
681
00:37:49,669 --> 00:37:52,521
You’ll probably be given a few allowances
682
00:37:52,600 --> 00:37:54,600
or a free hotel room here.
683
00:37:55,692 --> 00:37:56,455
Alright.
684
00:37:57,064 --> 00:37:59,011
Let’s summarize the case now.
685
00:37:59,628 --> 00:38:03,571
Those noises are from a fighting couple, right?
686
00:38:03,571 --> 00:38:06,611
Anyway, thank you for your cooperation.
687
00:38:06,611 --> 00:38:07,234
Sure.
688
00:38:07,234 --> 00:38:08,611
Goodbye.
689
00:38:08,611 --> 00:38:09,318
This way, please.
690
00:38:14,068 --> 00:38:17,691
It's good that you're hard-working so people can rely on us.
691
00:38:19,286 --> 00:38:20,266
Thank you, Big Boong.
692
00:38:20,367 --> 00:38:21,874
We’re going back to the station. Please excuse us.
693
00:38:22,100 --> 00:38:22,924
Go ahead.
694
00:38:28,790 --> 00:38:32,352
Did those officers trick you into giving them bribes?
695
00:38:33,599 --> 00:38:34,828
Damn it.
696
00:39:05,270 --> 00:39:10,576
[The latest version of our app is now ready for update.]
697
00:39:12,117 --> 00:39:14,117
I’m sorry. We haven’t opened yet.
698
00:39:16,376 --> 00:39:18,376
Small-eyed bro, what’s up?
699
00:39:27,292 --> 00:39:28,097
How is it going?
700
00:39:29,152 --> 00:39:30,091
One month has passed.
701
00:39:38,306 --> 00:39:39,490
You look run-down.
702
00:39:40,646 --> 00:39:42,253
Earning money has tired you out, hasn’t it?
703
00:39:43,323 --> 00:39:46,033
But you’re renovating your café.
704
00:39:47,864 --> 00:39:49,038
You have enough money left to spend, don’t you?
705
00:39:50,803 --> 00:39:56,691
Or are you renovating it while waiting for it to be seized?
706
00:40:00,414 --> 00:40:02,150
Mote, are you with your friend?
707
00:40:02,495 --> 00:40:03,051
Yes.
708
00:40:05,698 --> 00:40:07,698
You have a friend of different ages.
709
00:40:08,048 --> 00:40:09,036
Or
710
00:40:11,044 --> 00:40:12,218
does he just look older than his actual age?
711
00:40:16,000 --> 00:40:16,590
Ouch!
712
00:40:16,590 --> 00:40:17,310
Uncle!
713
00:40:17,468 --> 00:40:18,880
My uncle is not involved in this!
714
00:40:18,880 --> 00:40:20,508
Uncle, get up.
715
00:40:23,506 --> 00:40:24,530
Uncle, I’m sorry.
716
00:40:25,889 --> 00:40:27,291
I intended to punch for fun
717
00:40:27,411 --> 00:40:28,768
but accidentally used my full force.
718
00:40:30,066 --> 00:40:31,094
Are you alright?
719
00:40:33,048 --> 00:40:34,357
Uncle, get up.
720
00:40:37,971 --> 00:40:38,987
Wait for me here.
721
00:40:38,987 --> 00:40:39,949
I’ll be right back.
722
00:40:40,107 --> 00:40:41,267
Bring me some coffee.
723
00:40:42,727 --> 00:40:44,804
Don’t forget my coffee, bro.
724
00:41:05,851 --> 00:41:06,535
What’s up?
725
00:41:09,740 --> 00:41:12,354
This is Mr. Ko, a son-in-law of an elite family.
726
00:41:13,332 --> 00:41:15,332
His hobby is buying supercars.
727
00:41:15,495 --> 00:41:17,028
If you talk with him about cars,
728
00:41:17,452 --> 00:41:20,101
he will be in a good mood and pay a lot of money.
729
00:41:20,353 --> 00:41:22,353
I told him I’d send him our top girl.
730
00:41:23,516 --> 00:41:24,907
Please him.
731
00:41:25,656 --> 00:41:26,894
Don’t do what you did last time.
732
00:41:27,131 --> 00:41:27,893
Got it?
733
00:41:28,501 --> 00:41:29,109
Okay.
734
00:41:31,233 --> 00:41:31,870
Strange.
735
00:41:32,986 --> 00:41:35,404
When clients enjoy bragging about their hobbies,
736
00:41:35,956 --> 00:41:37,078
you are always complaining, aren’t you?
737
00:41:38,131 --> 00:41:39,881
Though I complain, I need to do it anyway, right?
738
00:41:43,229 --> 00:41:44,441
It’s good that you understand.
739
00:41:48,254 --> 00:41:49,995
Don’t think about betraying me.
740
00:41:53,366 --> 00:41:54,210
Get to work now.
741
00:42:23,934 --> 00:42:25,111
Place your hand on the table.
742
00:42:27,606 --> 00:42:29,011
Why must I do it?
743
00:42:40,432 --> 00:42:46,185
Small-eyed dude, don’t forget
744
00:42:47,050 --> 00:42:50,997
that you have 5 months left.
745
00:42:51,552 --> 00:42:57,852
I’m rooting for you.
746
00:43:06,283 --> 00:43:06,984
Got it?
747
00:43:16,456 --> 00:43:17,897
I’m leaving, my dear bro.
748
00:43:33,257 --> 00:43:35,095
(I’ve focused only on thinking that,)
749
00:43:35,095 --> 00:43:36,691
(if this app goes well,)
750
00:43:36,863 --> 00:43:40,644
(our lives will be better, and we will get whatever we want.)
751
00:43:45,395 --> 00:43:49,691
(On the other hand, if it turns out to be a flop, we will be done for.)
752
00:43:52,692 --> 00:43:53,760
What should we do then?
753
00:43:53,760 --> 00:43:57,207
Do you want me to keep spreading my legs for another 3 years, Mr. CEO?
754
00:43:57,377 --> 00:43:59,215
We have to do what other startups do.
755
00:43:59,591 --> 00:44:01,429
Find an investor for more funding.
756
00:44:01,831 --> 00:44:04,156
This client is a well-known high-class man.
757
00:44:04,306 --> 00:44:07,827
Get this into your head. Do not displease him.
758
00:44:07,987 --> 00:44:10,251
Especially when it’s an investor at your level,
759
00:44:10,251 --> 00:44:13,526
we respect listeners who will give us funding.
760
00:44:13,769 --> 00:44:16,691
People like them won’t agree to negotiate with you that easily.
761
00:44:17,410 --> 00:44:22,392
Did you really think your blackmail plan would work?
49504