Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,520 --> 00:00:21,771
Crockett.
2
00:00:24,357 --> 00:00:26,442
Vice, Miami.
3
00:02:14,800 --> 00:02:17,428
I put in 70 miles
of driving...
4
00:02:17,803 --> 00:02:20,389
for this
little téte-a-téte, Maroto.
5
00:02:21,932 --> 00:02:24,560
So you better not be
wasting my time.
6
00:02:25,770 --> 00:02:27,730
It's no waste,
Crockett.
7
00:02:29,607 --> 00:02:31,901
I got something
I want to share.
8
00:02:32,610 --> 00:02:34,737
You got something
to spill, spill it.
9
00:02:34,945 --> 00:02:36,405
If it's any good...
10
00:02:36,447 --> 00:02:39,575
maybe some milk-kneed judge
will cut your time.
11
00:02:40,034 --> 00:02:42,203
But I wouldn't
bet my life on it.
12
00:02:42,745 --> 00:02:44,413
You one tough cop.
13
00:02:44,580 --> 00:02:47,625
It takes a tough cop
to bust me, Crockett.
14
00:02:50,628 --> 00:02:54,006
You got 30 seconds
before I walk out of here.
15
00:02:54,757 --> 00:02:56,926
Now what did you
want me for?
16
00:02:59,887 --> 00:03:01,138
Payback.
17
00:03:12,983 --> 00:03:15,986
We find out
how tough you are.
18
00:03:21,283 --> 00:03:22,785
No!
19
00:04:50,498 --> 00:04:52,333
Off. Sonny Crockett,
please.
20
00:04:52,416 --> 00:04:53,918
Hold on a minute,
I'll check.
21
00:05:01,467 --> 00:05:03,844
Off. Crockett's out
on a field assignment.
22
00:05:03,928 --> 00:05:07,598
If you'd like to leave a message,
I can see that he gets it.
23
00:05:07,932 --> 00:05:08,974
Yes.
24
00:05:09,058 --> 00:05:11,393
It's very important
he gets it.
25
00:05:14,563 --> 00:05:16,774
Sounds to me
like your man, Maroto...
26
00:05:16,816 --> 00:05:19,693
should have been in a psycho
ward, instead of in the joint.
27
00:05:19,777 --> 00:05:21,821
It was a nothing bust,
Rico.
28
00:05:21,904 --> 00:05:24,907
A couple of summers ago, I'm running
a line down at the yacht club.
29
00:05:24,990 --> 00:05:28,536
In walks Joe Palooka, says
he wants to move some crack.
30
00:05:28,994 --> 00:05:32,748
PS, three days later, I bust him
with five keys of party favors.
31
00:05:33,290 --> 00:05:35,125
It doesn't
make sense.
32
00:05:35,209 --> 00:05:39,547
A guy serves 14 months on an 8-year rap
and then blows his brains out.
33
00:05:39,630 --> 00:05:41,549
Sense ain't got nothing
to do with it.
34
00:05:41,632 --> 00:05:43,425
Freaky is what it is.
35
00:05:46,178 --> 00:05:47,304
What?
36
00:05:47,388 --> 00:05:51,100
You spend a couple of hours combing
some guy's brains out of your hair...
37
00:05:51,183 --> 00:05:52,893
see what it does to you.
38
00:05:56,522 --> 00:05:58,399
Which one's Reydolfo?
39
00:05:58,607 --> 00:06:01,026
The goofy-looking one
in the yellow shirt.
40
00:06:01,110 --> 00:06:03,904
He's Mario Fuente's
Secretary of State.
41
00:06:03,988 --> 00:06:06,782
The only way we're going
to get out to see Fuente...
42
00:06:06,866 --> 00:06:09,952
is if this clown gives us
a diplomatic passport.
43
00:06:11,412 --> 00:06:13,330
Do you think
it's true that...
44
00:06:13,414 --> 00:06:15,791
Fuente never
steps foot on land?
45
00:06:15,875 --> 00:06:17,960
Just lives out there
on the boat?
46
00:06:18,669 --> 00:06:20,546
I've never seen him
at Hef's parties.
47
00:06:20,588 --> 00:06:23,173
Hello, Reuben,
nice fish.
48
00:06:23,215 --> 00:06:26,260
Hi, Burnett.
I got a beauty this time, huh?
49
00:06:26,343 --> 00:06:28,220
Yeah. Who'd you use
for bait?
50
00:06:28,345 --> 00:06:29,889
An illegal alien.
51
00:06:31,599 --> 00:06:33,684
Reuben Reydolfo,
this is Rico Cooper.
52
00:06:33,726 --> 00:06:35,394
The pleasure's
all mine.
53
00:06:35,895 --> 00:06:37,062
Hello, ladies.
54
00:06:37,146 --> 00:06:38,480
Cubano, eh?
55
00:06:38,564 --> 00:06:41,025
A citizen of the State
of Free Enterprise.
56
00:06:41,150 --> 00:06:43,819
I'm looking forward to doing
much business with you.
57
00:06:43,903 --> 00:06:46,030
What kind of weight
we talking, Cuba?
58
00:06:46,071 --> 00:06:48,115
Maybe 80 keys
to start.
59
00:06:48,407 --> 00:06:52,328
Everything goes well,
maybe a 100 keys a month.
60
00:06:52,369 --> 00:06:53,871
100 keys a month?
Every month.
61
00:06:53,913 --> 00:06:56,582
That's heavy traffic, Cuba.
You can handle it, huh?
62
00:06:56,665 --> 00:06:57,958
No problem, man.
63
00:06:58,042 --> 00:06:59,251
Okay. This is
the way it works:
64
00:06:59,335 --> 00:07:01,879
Everything is on the boat. You
bring the money to the boat...
65
00:07:01,921 --> 00:07:03,297
that's where
you get the dope.
66
00:07:03,380 --> 00:07:05,466
Never any exception.
67
00:07:05,591 --> 00:07:08,886
Yeah, we know how it works.
When do we meet Fuente?
68
00:07:08,969 --> 00:07:10,846
Fuente no talk to you.
69
00:07:10,930 --> 00:07:13,098
Come on now, Reuben!
70
00:07:13,182 --> 00:07:17,603
It was understood that when we set the
deal, we would set it directly with Fuente.
71
00:07:17,686 --> 00:07:20,314
That way, everybody would know
where they stand. Now, come on!
72
00:07:20,397 --> 00:07:23,192
No middleman.
Middlemen make mistakes.
73
00:07:23,609 --> 00:07:25,444
You know, my last shark
had two arms...
74
00:07:25,527 --> 00:07:27,029
and a leg.
Fantastic.
75
00:07:28,656 --> 00:07:29,782
Good.
76
00:07:30,532 --> 00:07:33,744
The words from my mouth,
they come from Fuente's.
77
00:07:33,869 --> 00:07:35,788
You don't have to see the man.
78
00:07:35,829 --> 00:07:38,248
And you don't have
to breathe his air.
79
00:07:38,582 --> 00:07:40,876
Don't worry, ain't nobody
gonna make no mistake.
80
00:07:40,960 --> 00:07:42,586
That's what
the last clown said...
81
00:07:42,628 --> 00:07:44,254
but I almost got
my head handed to me...
82
00:07:44,296 --> 00:07:46,924
by a DEA agent
with an M16, all right?
83
00:07:47,132 --> 00:07:49,969
Okay, you can take this
deal back to you to Cuba.
84
00:07:50,052 --> 00:07:51,470
I have no time
to waste with you.
85
00:07:51,553 --> 00:07:54,223
Unless, of course,
we go fishing sometime, eh?
86
00:08:04,692 --> 00:08:07,987
Still no luck on Fuente? It'd be
easier to have lunch with the Pope.
87
00:08:08,070 --> 00:08:11,907
Metro-Dade just sent these
over. No name, just a number.
88
00:08:11,991 --> 00:08:13,617
Crockett, Tubbs.
89
00:08:13,701 --> 00:08:16,662
"Off. Sonny Crockett, please call."
On my way.
90
00:08:16,745 --> 00:08:18,372
The same.
91
00:08:18,455 --> 00:08:21,542
The same. Must be
your girlfriend, Switey.
92
00:08:21,625 --> 00:08:23,168
That's extremely humorous.
93
00:08:23,585 --> 00:08:26,797
Well, I think it would be a lot
funnier if you still had a girlfriend.
94
00:08:30,134 --> 00:08:32,386
Kevin Cates,
this is Earle Hodges.
95
00:08:32,469 --> 00:08:33,429
Sonny Crockett.
96
00:08:33,470 --> 00:08:35,806
Heard a lot about you guys,
great arrest records.
97
00:08:35,848 --> 00:08:37,182
Ricardo Tubbs.
Nice to meet you, Tubbs.
98
00:08:37,266 --> 00:08:39,685
Look, here's the deal, fellows,
I'm DEA out of New Orleans.
99
00:08:39,727 --> 00:08:43,188
We got a slight problem over
there, name of Mario Fuente.
100
00:08:43,272 --> 00:08:44,815
What a coincidence.
101
00:08:45,399 --> 00:08:48,402
We got a problem down here
with a guy of the same name.
102
00:08:48,485 --> 00:08:51,530
You wouldn't be figuring on doing
anything about it, would you?
103
00:08:51,613 --> 00:08:53,365
Yeah, well,
we'd like to.
104
00:08:53,449 --> 00:08:56,452
But when you're talking
Fuente, you're talking Mr. Safe.
105
00:08:56,493 --> 00:08:58,162
He sits out there
on the ocean...
106
00:08:58,203 --> 00:08:59,830
in one of the biggest
yachts you've ever seen.
107
00:08:59,872 --> 00:09:01,874
That's where he makes
all of his trades.
108
00:09:01,915 --> 00:09:03,834
Just him, the dope,
and the buyer.
109
00:09:03,876 --> 00:09:06,420
The first hint of trouble,
he dumps.
110
00:09:06,754 --> 00:09:09,381
All the little fishes
get frozen noses.
111
00:09:10,883 --> 00:09:12,634
Yeah, well, so we figure
the only way...
112
00:09:12,718 --> 00:09:14,511
to bust this guy
is face to face.
113
00:09:14,970 --> 00:09:17,890
But, we can't get an
appointment with him. No one can.
114
00:09:17,931 --> 00:09:20,559
We're talking about
the Howard Hughes of dealers.
115
00:09:20,642 --> 00:09:22,770
I think we can
help you out there.
116
00:09:22,853 --> 00:09:24,396
What do you think,
Lieutenant?
117
00:09:24,480 --> 00:09:26,565
We help them out
on that one?
118
00:09:26,899 --> 00:09:29,109
We've been on this
for three months...
119
00:09:29,443 --> 00:09:31,070
got nothing.
120
00:09:33,030 --> 00:09:35,115
Cates is going
to join up with you.
121
00:09:35,657 --> 00:09:36,742
You're kidding.
122
00:09:36,825 --> 00:09:38,869
No. Cates is
South Beach Vice.
123
00:09:39,328 --> 00:09:41,955
He'll be able to help
hook you up with a certain...
124
00:09:42,039 --> 00:09:43,624
Reuben Reydolfo.
125
00:09:43,916 --> 00:09:46,460
Mr. Reydolfo is Mr. Fuente's right-hand...
126
00:09:46,543 --> 00:09:48,212
Yeah, we know
who he is, all right.
127
00:09:48,295 --> 00:09:51,090
Thanks a lot, fellas, but |
think we can handle this one.
128
00:09:51,173 --> 00:09:55,135
No offense, but I don't think this is
going to work out, compatibility-wise.
129
00:09:55,928 --> 00:09:57,429
It's settled.
130
00:09:59,681 --> 00:10:01,767
I'll be calling you,
Lieutenant.
131
00:10:04,019 --> 00:10:06,438
I appreciate
your cooperation.
132
00:10:30,504 --> 00:10:32,339
Maybe you're right, Rico.
133
00:10:32,422 --> 00:10:34,716
After 12 years
in this business...
134
00:10:34,800 --> 00:10:37,845
maybe I'm developing
a nose-cooler's paranoia.
135
00:10:38,720 --> 00:10:40,055
No problem, man.
136
00:10:40,139 --> 00:10:41,932
A little R and R...
137
00:10:42,015 --> 00:10:44,184
and everything
will be cool running.
138
00:10:48,188 --> 00:10:51,733
Man, just once I'd like to know what
it's like when a lady asks my name...
139
00:10:51,817 --> 00:10:54,111
to tell her Crockett
and not Sonny Burnett.
140
00:10:54,194 --> 00:10:57,781
Hey, if she gets to that point,
buddy, you'd better leave the job.
141
00:10:58,949 --> 00:11:01,743
Did you find the little boy's
room all right there, South Beach?
142
00:11:01,827 --> 00:11:04,204
We have bathrooms
in South Beach, too, Sonny.
143
00:11:04,288 --> 00:11:06,290
No.
Not too many, but a few.
144
00:11:06,582 --> 00:11:09,710
Once I even took a flight all
the way to Detroit by myself.
145
00:11:09,751 --> 00:11:10,752
No kidding.
146
00:11:11,628 --> 00:11:12,880
Tell me something,
Cates.
147
00:11:12,963 --> 00:11:16,425
What are you going to do for us that
we haven't already done for ourselves?
148
00:11:16,466 --> 00:11:18,468
I can get you
past Reydolfo.
149
00:11:19,261 --> 00:11:21,513
With what? An AK-477?
150
00:11:21,597 --> 00:11:23,974
As far as he knows,
my name is Lou Carlin.
151
00:11:24,057 --> 00:11:26,435
He thinks I'm a player,
just like you guys.
152
00:11:26,518 --> 00:11:27,728
Just like us.
153
00:11:29,188 --> 00:11:30,731
You like that?
154
00:11:31,231 --> 00:11:33,901
Well, you're the guys
who've been striking out.
155
00:11:34,610 --> 00:11:37,237
I'm the guy they sent in to
get you back up to the plate.
156
00:11:38,780 --> 00:11:40,741
You can't argue
with the truth.
157
00:11:41,283 --> 00:11:42,576
I'm a cop.
158
00:11:42,784 --> 00:11:44,912
I know how you guys
feel right now.
159
00:11:46,121 --> 00:11:47,956
I'm not here
to get in your way.
160
00:11:48,040 --> 00:11:50,667
This is your town,
these are your people.
161
00:11:50,751 --> 00:11:53,212
I'll play this thing
any way you want to.
162
00:11:57,633 --> 00:11:59,259
Forget about it, man.
163
00:11:59,343 --> 00:12:01,678
If it's the three of us,
it's the three of us.
164
00:12:06,475 --> 00:12:10,479
But right now, I'm going to pull
the plug. It's been a rough week.
165
00:12:10,687 --> 00:12:11,855
Sonny.
166
00:12:12,898 --> 00:12:15,275
I'm real pleased
to be working with you.
167
00:12:31,667 --> 00:12:33,585
No, I haven't found him yet.
168
00:12:34,044 --> 00:12:36,088
He hasn't returned my calls.
169
00:12:37,839 --> 00:12:39,800
I don't think
he's in the book.
170
00:12:40,884 --> 00:12:42,261
All right.
171
00:12:57,025 --> 00:12:59,987
Hello? May I speak
with Sonny Crockett, please.
172
00:13:01,405 --> 00:13:04,032
No. Is he a relative?
173
00:13:06,618 --> 00:13:08,620
I don't think
I have any ties.
174
00:13:08,704 --> 00:13:11,039
Are you sure?
I don't know, I'll look.
175
00:13:13,750 --> 00:13:14,918
Wait here.
176
00:13:53,707 --> 00:13:55,917
Sonny?
Stay on deck.
177
00:14:36,249 --> 00:14:37,376
Yeah?
178
00:14:37,751 --> 00:14:39,586
Share the wealth, Crockett.
179
00:14:42,381 --> 00:14:44,383
What are you talking about?
180
00:14:44,758 --> 00:14:46,510
Share the wealth.
181
00:15:04,736 --> 00:15:05,821
Whoa!
182
00:15:06,571 --> 00:15:08,073
Hey, you're wired.
183
00:15:14,830 --> 00:15:15,956
Here's the deal.
184
00:15:16,039 --> 00:15:19,209
We get back last night, this
place is turned upside down.
185
00:15:19,418 --> 00:15:22,587
And I got a little note scrawled
on the chart down below.
186
00:15:22,879 --> 00:15:24,840
"Where's the money,
Crockett?"
187
00:15:24,923 --> 00:15:26,758
Money? What money?
188
00:15:27,426 --> 00:15:29,970
Tubbs. They used my name.
189
00:15:30,887 --> 00:15:33,265
To all the low-lives and
joy riders around here...
190
00:15:33,306 --> 00:15:34,891
I'm Burnett.
191
00:15:38,103 --> 00:15:40,480
To blow the weirdness
meter right off the dial...
192
00:15:40,564 --> 00:15:43,233
I'm getting calls since
3:00 a.m. this morning.
193
00:15:43,608 --> 00:15:45,902
"Share the wealth,
Crockett," he says.
194
00:15:46,486 --> 00:15:48,947
Some breather bozo,
"Share the wealth."
195
00:15:49,239 --> 00:15:51,158
Who would know
your real name?
196
00:15:51,241 --> 00:15:52,492
How the hell
should I know?
197
00:15:52,576 --> 00:15:56,037
I have 100 little scum-balls who've
seen me make collars over the years.
198
00:15:56,121 --> 00:15:59,374
The social debris of our
fair city. Hell, I don't know.
199
00:15:59,458 --> 00:16:01,209
What, have I lost my mind?
200
00:16:01,293 --> 00:16:02,586
I'm going
to feed you breakfast?
201
00:16:02,627 --> 00:16:05,338
As a watch-gator, you'd
make a good pair of shoes.
202
00:16:07,132 --> 00:16:08,675
This is no good, Sonny.
203
00:16:08,758 --> 00:16:11,636
I think you ought to call Castillo
and have him pull you off the boat.
204
00:16:11,678 --> 00:16:14,431
No way, pal! I was in this
cover and on this boat...
205
00:16:14,473 --> 00:16:16,600
when you were still in the
Bronx pounding the pavement.
206
00:16:16,641 --> 00:16:18,643
And if you think I'm going
to give up a good cover...
207
00:16:18,685 --> 00:16:19,769
just because
of some...
208
00:16:19,811 --> 00:16:21,188
wise guy
making phone calls...
209
00:16:21,271 --> 00:16:23,064
and leaving funny little notes,
you're...
210
00:16:27,235 --> 00:16:28,487
Burnett.
211
00:16:33,283 --> 00:16:34,242
Yeah.
212
00:16:35,660 --> 00:16:37,078
Oh, really?
213
00:16:38,955 --> 00:16:39,956
Uh-huh.
214
00:16:41,416 --> 00:16:43,126
Okay, we'll be there.
215
00:16:43,418 --> 00:16:44,961
That was Cates.
216
00:16:45,504 --> 00:16:49,508
Mr. Big Time says he's got a meet
on with Reydolfo. I'll get ready.
217
00:16:50,217 --> 00:16:54,596
You know, since that loony tune
you put away did his little floorshow...
218
00:16:55,180 --> 00:16:58,016
you've been acting real
rough around the edges, man.
219
00:16:58,099 --> 00:17:00,310
Rico, save it, all right?
Hey, Sonny.
220
00:17:01,436 --> 00:17:03,355
I can see it
from here.
221
00:17:03,480 --> 00:17:05,190
You gotta lighten up.
222
00:17:05,607 --> 00:17:07,442
In our business
we can't afford...
223
00:17:07,526 --> 00:17:09,653
to have our mind
on anything else.
224
00:17:23,583 --> 00:17:25,168
You know,
it's kind of weird...
225
00:17:25,252 --> 00:17:27,671
watching somebody else
play our hand.
226
00:17:27,837 --> 00:17:30,173
Love the table, toots.
227
00:17:30,215 --> 00:17:34,177
Maybe next time you could put us a
little closer to the men's room, huh?
228
00:17:37,013 --> 00:17:39,432
Maybe I will get rid
of my boat, Rico.
229
00:17:40,058 --> 00:17:42,769
The off-the-rack look
seems to be in this year.
230
00:18:01,371 --> 00:18:02,872
I'll be damned.
231
00:18:08,712 --> 00:18:11,214
This guy is getting
on my nerves. Be cool.
232
00:18:12,507 --> 00:18:15,260
Mr. Reydolfo,
we meet again.
233
00:18:15,760 --> 00:18:17,721
Sonny, it's been
a long time, pal.
234
00:18:17,804 --> 00:18:20,265
Really? Seems like
just this morning.
235
00:18:20,765 --> 00:18:22,892
So you guys want
to do business, huh?
236
00:18:23,476 --> 00:18:25,520
Maybe we
do something. Maybe.
237
00:18:25,645 --> 00:18:30,108
But not for a 100 keys a month. That
would not be worth Mr. Fuente's efforts.
238
00:18:31,943 --> 00:18:33,903
What did you
have in mind?
239
00:18:34,446 --> 00:18:38,283
Quarter ton blocks,
230 keys, 25,000 a key.
240
00:18:38,325 --> 00:18:41,077
With an as yet
to be negotiated...
241
00:18:41,119 --> 00:18:43,705
penalty price
if you are ever late.
242
00:18:44,080 --> 00:18:45,915
For time,
trouble.
243
00:18:46,333 --> 00:18:48,084
So how about it, Cuba?
244
00:18:49,044 --> 00:18:50,920
Can you handle
the weight?
245
00:18:50,962 --> 00:18:52,464
The question is...
246
00:18:52,672 --> 00:18:54,966
do you have the boats
to move it, man?
247
00:18:55,884 --> 00:18:57,427
Listen, pal...
248
00:18:57,510 --> 00:19:00,221
I can outrun anything
in Fidel's fleet.
249
00:19:01,598 --> 00:19:03,892
There's still
the matter of Fuente.
250
00:19:03,975 --> 00:19:06,519
We'd like to
shake his hand, right?
251
00:19:06,978 --> 00:19:08,855
No problem, Burnett.
No problem.
252
00:19:08,938 --> 00:19:12,108
You just show up there this
afternoon, we close the deal.
253
00:19:12,359 --> 00:19:14,277
You know
my friend Lou, here.
254
00:19:15,070 --> 00:19:18,865
He tells me you're not such a
big slime like I think you are.
255
00:19:22,369 --> 00:19:24,245
What does he know?
256
00:19:25,121 --> 00:19:27,791
You know, you should get
a better table next time.
257
00:19:27,832 --> 00:19:30,669
That small table
makes you look small time.
258
00:19:33,838 --> 00:19:35,465
Take care, Sonny.
259
00:19:36,341 --> 00:19:38,343
I'll look you up sometime.
260
00:19:42,722 --> 00:19:44,933
I mean,
he made it look so easy.
261
00:19:45,016 --> 00:19:48,311
"Sit down, have a drink. You
want to meet Fuente? No problem."
262
00:19:50,063 --> 00:19:52,565
Three months we've been
working on this case.
263
00:19:52,649 --> 00:19:54,317
Cates comes in, boom.
264
00:19:55,026 --> 00:19:57,153
It's like scoring
bad acid at Woodstock.
265
00:20:00,156 --> 00:20:02,367
That meeting on Fuente
is in five minutes.
266
00:20:02,450 --> 00:20:05,078
Hey, Zito,
maybe you can do us a favor.
267
00:20:05,537 --> 00:20:07,622
I'm flat broke till payday.
268
00:20:07,706 --> 00:20:08,832
No, man.
269
00:20:08,873 --> 00:20:12,460
Maybe you can ask Cates to give us a
couple of pointers on undercover work.
270
00:20:12,544 --> 00:20:14,504
Maybe steer us
in the right direction.
271
00:20:17,090 --> 00:20:18,091
Well...
272
00:20:18,717 --> 00:20:21,344
the way I figure it, Fuente
is like a lid on a jar...
273
00:20:21,386 --> 00:20:22,804
that's screwed
too tight.
274
00:20:23,680 --> 00:20:25,140
And you guys
worked real hard...
275
00:20:25,223 --> 00:20:26,933
on that lid
for three months.
276
00:20:27,475 --> 00:20:30,311
Cates comes along,
makes the final twist.
277
00:20:33,481 --> 00:20:35,650
That's a nice way
of looking at it.
278
00:20:36,025 --> 00:20:37,819
Thanks, Larry.
Sonny.
279
00:20:37,902 --> 00:20:40,864
I'm getting some more messages
for you from Metro-Date.
280
00:20:40,947 --> 00:20:42,574
Same ones.
You want me to...
281
00:20:42,657 --> 00:20:43,700
Crockett.
282
00:20:44,576 --> 00:20:46,536
My office, alone.
283
00:20:49,289 --> 00:20:50,540
Later, Gina.
284
00:20:51,708 --> 00:20:52,876
Gina.
285
00:21:05,388 --> 00:21:07,223
What's up, Lieutenant?
286
00:21:09,642 --> 00:21:12,729
Internal Affairs wants
to see you right away.
287
00:21:14,314 --> 00:21:15,607
For what?
288
00:21:17,567 --> 00:21:19,319
Don't keep them waiting.
289
00:21:42,801 --> 00:21:44,719
I guess they must have
gone to lunch, huh?
290
00:21:50,475 --> 00:21:51,643
What the hell.
291
00:21:51,726 --> 00:21:54,979
If they want me to take half a
day on the city, it's okay with me.
292
00:21:58,858 --> 00:22:02,278
I've been here
better than 20 minutes...
293
00:22:02,529 --> 00:22:04,280
and you were here before me.
294
00:22:04,364 --> 00:22:07,575
What did they have you do,
sleep here last night?
295
00:22:38,982 --> 00:22:41,192
It's hotter than hell
in here.
296
00:23:03,464 --> 00:23:05,633
Damn, it's like an oven.
297
00:23:18,021 --> 00:23:19,939
Why aren't you sweating?
298
00:23:23,151 --> 00:23:25,111
I'm talking to you, pal.
299
00:23:29,782 --> 00:23:32,493
Maybe I don't have
any reason to sweat.
300
00:23:34,537 --> 00:23:36,080
Maybe you do.
301
00:23:38,499 --> 00:23:41,252
Maybe I'm not
going to play this game!
302
00:23:46,132 --> 00:23:48,468
What about
a long-range transponder?
303
00:23:48,509 --> 00:23:51,304
So if they take him somewhere,
we'll know where to look.
304
00:23:51,387 --> 00:23:53,181
I don't think
we can use a wire.
305
00:23:53,264 --> 00:23:55,141
It's just a meeting
for talk.
306
00:23:55,224 --> 00:23:56,392
It's not worth the risk...
307
00:23:56,476 --> 00:23:59,646
unless you're sure you're going to be
putting Fuente together with the dope.
308
00:23:59,729 --> 00:24:00,897
Are you going
to the meet?
309
00:24:00,980 --> 00:24:03,566
I'd love to but I have a dentist
appointment I'd rather go to.
310
00:24:07,779 --> 00:24:09,822
Hey, I'm out of this.
I did my part.
311
00:24:09,906 --> 00:24:12,075
I got you guys
past Reydolfo.
312
00:24:12,158 --> 00:24:15,161
Anything goes wrong, I got to
protect my credibility.
313
00:24:15,578 --> 00:24:18,581
You're out there on
your own. Be careful.
314
00:24:22,043 --> 00:24:24,629
Hey, Crockett,
you bust this guy...
315
00:24:24,712 --> 00:24:28,466
I'm putting you in charge of making
sure the papers spell my name right.
316
00:24:28,549 --> 00:24:30,426
Is that Cates or Carlin?
317
00:24:31,511 --> 00:24:33,346
Cates or Carlin, that's funny.
318
00:24:35,807 --> 00:24:38,434
I had an interesting
conversation today.
319
00:24:40,019 --> 00:24:41,980
I found Off. Crockett.
320
00:24:43,690 --> 00:24:45,274
I'll come out.
321
00:24:45,733 --> 00:24:47,986
I want to see your face
when you hear this.
322
00:26:10,902 --> 00:26:14,572
Mr. Fuente, I wait a long time
for this pleasure.
323
00:26:14,655 --> 00:26:16,324
Let's get
down to business...
324
00:26:16,407 --> 00:26:18,534
and we'll get the hell
out of Dodge.
325
00:26:19,994 --> 00:26:22,330
I once had
a trusted employee...
326
00:26:23,623 --> 00:26:25,917
a man named Maroto...
327
00:26:26,375 --> 00:26:29,003
who was moving
some weasel dust for me.
328
00:26:29,629 --> 00:26:31,547
He, too,
was in a hurry.
329
00:26:32,632 --> 00:26:35,134
After years
of faithful service...
330
00:26:35,468 --> 00:26:39,722
he hurried away with 3
million of my favorite dollars.
331
00:26:40,723 --> 00:26:44,143
Can I offer you something
to eat? Some wine?
332
00:26:44,644 --> 00:26:46,270
Let's get to it.
333
00:26:46,896 --> 00:26:49,023
I know Maroto has my money.
334
00:26:49,190 --> 00:26:51,234
He disappears for a while,
then he pops up...
335
00:26:51,317 --> 00:26:53,069
he's arrested.
336
00:26:53,152 --> 00:26:55,113
They send him
to prison.
337
00:26:55,196 --> 00:26:57,448
Now we get
to the big surprise.
338
00:26:57,532 --> 00:26:59,909
One day, my man, Maroto...
339
00:27:00,493 --> 00:27:03,579
sends for the police officer
who arrested him.
340
00:27:03,913 --> 00:27:06,582
They talk briefly
and then, guess what?
341
00:27:07,416 --> 00:27:10,837
Maroto kills himself.
You know what I think?
342
00:27:12,046 --> 00:27:14,340
I think Maroto told the cop
about my money.
343
00:27:16,008 --> 00:27:19,137
So I look everywhere
for this slime-ball cop.
344
00:27:20,179 --> 00:27:21,973
His name is Crockett.
345
00:27:25,852 --> 00:27:27,937
Then I found something out.
346
00:27:30,106 --> 00:27:31,607
A bigger surprise.
347
00:27:32,358 --> 00:27:34,485
There's a guy,
his name is Burnett.
348
00:27:34,569 --> 00:27:38,489
A two-bit player looking to get
into the weasel dust industry.
349
00:27:39,198 --> 00:27:43,995
I found out that Burnett and
Crockett are the same guy.
350
00:27:45,830 --> 00:27:48,916
I want my $3 million,
Crockett. It's mine.
351
00:29:10,873 --> 00:29:14,293
Where do you think you're taking
me? You've got nothing on me.
352
00:29:15,336 --> 00:29:18,214
$3 million is
a lot of money, Crockett.
353
00:29:18,297 --> 00:29:20,758
I don't have
your money.
354
00:29:20,967 --> 00:29:23,427
He's right.
We can't take him in.
355
00:29:26,305 --> 00:29:28,474
No, but we can
throw him in.
356
00:29:29,392 --> 00:29:31,477
Time for a swim, pal.
357
00:30:04,677 --> 00:30:06,137
This is great.
358
00:30:07,596 --> 00:30:08,806
Perfect.
359
00:30:11,183 --> 00:30:13,644
We got Fuente moving
1,000 keys of dope...
360
00:30:13,686 --> 00:30:15,271
through Miami
every month...
361
00:30:15,354 --> 00:30:17,148
and you clowns
are after me?
362
00:30:18,357 --> 00:30:21,319
Did you know this guy
was Internal Affairs?
363
00:30:21,402 --> 00:30:22,445
Yes.
364
00:30:22,528 --> 00:30:24,864
We've got records from
Metro-Dade show you received...
365
00:30:24,947 --> 00:30:28,659
a number of anonymous messages
from the Fuente organization.
366
00:30:29,702 --> 00:30:31,746
I got a news flash
for you, pal.
367
00:30:31,787 --> 00:30:34,206
Fuente wanted
to find me.
368
00:30:34,248 --> 00:30:38,002
He didn't know that Crockett
and Burnett were the same person.
369
00:30:38,044 --> 00:30:39,211
This is beautiful.
370
00:30:39,295 --> 00:30:43,424
I got Fuente's people after me.
I got my own people watching me.
371
00:30:44,050 --> 00:30:46,552
What the hell
is going on here, man?
372
00:30:47,345 --> 00:30:51,223
No wonder I felt like I was being
watched. I was being watched!
373
00:30:51,724 --> 00:30:53,726
You blame us, Crockett?
374
00:30:54,060 --> 00:30:56,562
Over a year
of playing tough guy...
375
00:30:56,896 --> 00:31:00,274
suddenly Maroto feels like a visitor:
You.
376
00:31:01,150 --> 00:31:02,610
When I busted Maroto...
377
00:31:02,693 --> 00:31:04,028
he was
just another dirtbag...
378
00:31:04,070 --> 00:31:06,155
looking to put together
a dirtbag deal.
379
00:31:06,238 --> 00:31:09,033
I had no idea he had anything on Fuente!
380
00:31:09,325 --> 00:31:13,287
I never heard of the $3
million! I believe you, Sonny.
381
00:31:13,788 --> 00:31:15,831
This is beautiful.
What is this?
382
00:31:15,915 --> 00:31:18,459
A vote of confidence
from another IA mole?
383
00:31:19,251 --> 00:31:20,544
I'm DEA.
384
00:31:20,753 --> 00:31:23,839
I've been working Fuente since
before you busted Maroto.
385
00:31:23,923 --> 00:31:27,510
When word came up that you and
Maroto got together, they sent me in.
386
00:31:28,677 --> 00:31:31,263
He doesn't need
your pedigree, Cates.
387
00:31:31,555 --> 00:31:34,183
Now, I figure Maroto
for classic machismo.
388
00:31:35,101 --> 00:31:38,771
More than likely he fell in love
with the one guy who took him down.
389
00:31:38,854 --> 00:31:39,939
That's enough.
390
00:31:40,022 --> 00:31:42,566
I'm not finished yet.
Yes, you are.
391
00:31:43,359 --> 00:31:47,029
You want to talk to one of my personnel,
you go through the proper channels.
392
00:31:47,113 --> 00:31:48,239
All right.
393
00:31:50,866 --> 00:31:53,786
Or maybe $3 million's
enough to share.
394
00:31:56,580 --> 00:31:57,957
Crockett.
395
00:32:00,334 --> 00:32:01,669
Can you wait outside?
396
00:32:09,635 --> 00:32:10,761
Thank you.
397
00:32:18,310 --> 00:32:20,604
Sonny,
I'd like to talk to you.
398
00:32:23,315 --> 00:32:26,777
You fed us to Fuente
for a bogus IA investigation.
399
00:32:26,986 --> 00:32:28,737
You compromised us!
400
00:32:29,780 --> 00:32:33,033
There's still a way, Crockett.
You want to hear it?
401
00:32:39,248 --> 00:32:40,749
I'm so clumsy.
402
00:32:42,918 --> 00:32:45,463
I keep falling down
for no reason.
403
00:32:49,175 --> 00:32:51,469
Fuente thinks
you got his money.
404
00:32:51,635 --> 00:32:54,305
If you do, you're a dirty
cop and if you're dirty...
405
00:32:54,346 --> 00:32:56,849
then maybe 3 mil
isn't enough.
406
00:32:56,891 --> 00:32:59,435
You want to
pick this up a little?
407
00:32:59,518 --> 00:33:00,853
We tell him
you got the money...
408
00:33:00,936 --> 00:33:02,188
but you don't want
to settle...
409
00:33:02,271 --> 00:33:03,772
for a finder's fee.
410
00:33:03,856 --> 00:33:05,983
You want to trade it
back to him.
411
00:33:06,066 --> 00:33:09,820
3 mil for 50 keys of
pharmaceutical-quality cocaine.
412
00:33:10,529 --> 00:33:12,364
That way, he gets
half his money back...
413
00:33:12,448 --> 00:33:13,824
and you can turn
the keys...
414
00:33:13,908 --> 00:33:16,327
realize a considerable profit.
415
00:33:16,535 --> 00:33:19,663
He's out the cost of the dope,
you're out half the cash...
416
00:33:19,747 --> 00:33:22,917
but everybody's got
something. Everybody's happy.
417
00:33:24,210 --> 00:33:25,669
It's crazy.
418
00:33:26,378 --> 00:33:28,214
It's a crazy business.
419
00:33:30,174 --> 00:33:32,343
Fuente knows
that Crockett's a cop.
420
00:33:32,635 --> 00:33:34,720
Good or bad,
it doesn't matter.
421
00:33:35,387 --> 00:33:39,683
Fuente has animals out there that
pick their teeth with cop's badges.
422
00:33:40,267 --> 00:33:41,685
It's a way to go.
423
00:33:51,862 --> 00:33:53,572
It's too dangerous.
424
00:33:55,950 --> 00:33:57,910
I think you're clean,
Crockett.
425
00:33:57,993 --> 00:34:02,665
But there's still 3 million cash out there,
and a lot of people think you got it.
426
00:34:04,667 --> 00:34:06,961
Of course,
it could just turn up.
427
00:34:26,647 --> 00:34:28,274
I talked to the DEA.
428
00:34:28,357 --> 00:34:32,486
I asked them to send everything
they had on Fuente and Maroto.
429
00:34:32,570 --> 00:34:35,531
Maybe something
will point to the money.
430
00:34:35,990 --> 00:34:38,409
I gave Cates
a pretty good shot.
431
00:34:39,410 --> 00:34:42,538
He's a rock.
Yeah, I checked him out.
432
00:34:43,247 --> 00:34:47,626
18 years on the job, almost
everything in the field, you know.
433
00:34:48,711 --> 00:34:52,923
Wounded twice, seven commendations,
and four busted marriages.
434
00:34:54,633 --> 00:34:56,218
My kind of guy.
435
00:35:03,267 --> 00:35:05,352
Hey, look, Enrico.
436
00:35:07,062 --> 00:35:10,190
They think I got the
money. Come on, Sonny.
437
00:35:10,524 --> 00:35:11,984
You keep talking like that...
438
00:35:12,067 --> 00:35:14,987
you're going to make
yourself into a head case.
439
00:35:18,907 --> 00:35:21,702
Maroto meant what he said, didn't he?
440
00:35:22,745 --> 00:35:24,455
Forget about it.
441
00:35:29,168 --> 00:35:30,961
He put it on me, man.
442
00:35:33,505 --> 00:35:35,591
He knew
what he was doing.
443
00:35:38,510 --> 00:35:41,555
He knew everybody would think
I had the money.
444
00:35:52,650 --> 00:35:54,109
Payback, man.
445
00:36:06,538 --> 00:36:07,748
Payback.
446
00:36:32,356 --> 00:36:34,024
You let Cates
and Internal Affairs...
447
00:36:34,108 --> 00:36:35,609
come in on me.
448
00:36:40,155 --> 00:36:41,448
That's my job.
449
00:36:43,075 --> 00:36:44,159
Yeah.
450
00:36:47,746 --> 00:36:49,873
You had a responsibility
to the unit.
451
00:36:52,918 --> 00:36:54,002
Yes.
452
00:37:01,260 --> 00:37:03,178
I need to know, Martin.
453
00:37:04,596 --> 00:37:05,597
What did you think?
454
00:37:08,767 --> 00:37:11,270
It's not what I think,
it's what I know.
455
00:37:11,353 --> 00:37:13,355
I know you're a good cop.
456
00:37:17,401 --> 00:37:19,194
I got to have Fuente.
457
00:37:22,406 --> 00:37:23,866
If I get him...
458
00:37:23,949 --> 00:37:25,743
I'm out from under
this thing, Marty.
459
00:37:29,455 --> 00:37:30,831
He's yours.
460
00:38:21,965 --> 00:38:24,218
You got guts, man,
coming here.
461
00:38:27,304 --> 00:38:30,265
Cut the small talk.
Let's dance.
462
00:38:30,307 --> 00:38:33,227
You want to give the
money back? We take it.
463
00:38:33,685 --> 00:38:36,522
If you're lucky,
Fuente will let you live.
464
00:38:37,314 --> 00:38:39,525
Maybe he even
throw in a finder's fee...
465
00:38:39,608 --> 00:38:41,485
a new Camaro
or something.
466
00:38:41,568 --> 00:38:43,654
Let's not get off
on the wrong foot here, guys.
467
00:38:43,737 --> 00:38:45,447
I think we can find the common ground.
468
00:38:45,531 --> 00:38:47,366
He came to me
and I think he's sincere.
469
00:38:47,449 --> 00:38:49,201
That's what
you said before, Lou.
470
00:38:49,284 --> 00:38:52,079
That's why I'm sitting here, so
I don't have to look like a jerk.
471
00:38:52,162 --> 00:38:54,540
Here's what
we're talking about.
472
00:38:57,459 --> 00:38:59,211
I got 3 mil.
473
00:39:03,131 --> 00:39:04,925
Fuente wants it back?
474
00:39:05,133 --> 00:39:09,930
I'll trade him for a 100 pounds
of Bolivian marching dust.
475
00:39:10,722 --> 00:39:11,932
Are you crazy, man?
476
00:39:11,974 --> 00:39:14,101
That's his money
to begin with.
477
00:39:17,855 --> 00:39:20,399
Possession's nine-tenths
of the law.
478
00:39:22,901 --> 00:39:25,779
He will kill you just
for saying these things.
479
00:39:25,821 --> 00:39:27,239
I've heard
of worse deals.
480
00:39:27,322 --> 00:39:30,576
Fuente loses the cost of the
dope, but he gets his money back.
481
00:39:30,659 --> 00:39:32,619
You are getting something
from this. I know it.
482
00:39:32,661 --> 00:39:35,247
A crummy 15%.
What's wrong with that?
483
00:39:35,330 --> 00:39:36,874
It's not
just the money.
484
00:39:38,625 --> 00:39:41,879
Fuente gives me his word that somebody's
not going to sneak up behind me...
485
00:39:41,962 --> 00:39:44,006
and put a bullet
in the back of my head.
486
00:39:44,089 --> 00:39:46,508
No word, no deal.
487
00:39:47,968 --> 00:39:50,345
And I get Fuente's word
face to face.
488
00:39:50,429 --> 00:39:51,597
Sure.
489
00:39:52,014 --> 00:39:56,101
Sure, he give you his word. He
tell you whatever you want to hear.
490
00:39:57,352 --> 00:39:59,229
I think we can
do business on this.
491
00:39:59,313 --> 00:40:01,648
Why don't you
take off now, Sonny?
492
00:40:02,441 --> 00:40:05,569
Reuben and I can work
out the details. Good.
493
00:40:06,862 --> 00:40:10,240
But you'd better get back to
me, before the money's gone.
494
00:40:10,490 --> 00:40:13,952
With my lifestyle, I could
blow a million in a weekend.
495
00:40:21,376 --> 00:40:24,713
Just like before, we got to create
a situation where the dope...
496
00:40:24,796 --> 00:40:27,674
and Fuente are on the boat
at the same time.
497
00:40:27,758 --> 00:40:31,303
Now this first trip out. It'll
be just to talk to each other.
498
00:40:31,386 --> 00:40:33,096
Tell each other
there's no hard feelings.
499
00:40:33,722 --> 00:40:34,765
Blah, blah, blah, blah.
500
00:40:34,806 --> 00:40:36,767
Maybe there are
hard feelings.
501
00:40:36,808 --> 00:40:40,562
Maybe Fuente puts a bullet in your
chest and just dumps you over the side.
502
00:40:40,646 --> 00:40:42,481
Not without the money,
he won't.
503
00:40:42,648 --> 00:40:45,525
What if they want to see the money?
I took care of that.
504
00:40:45,609 --> 00:40:47,986
They don't expect to see it
because I told them Crockett...
505
00:40:48,070 --> 00:40:50,614
wouldn't flash until he
was sure he had a deal.
506
00:40:50,697 --> 00:40:53,492
If it goes that far, I can
squeeze some funds out of DEA.
507
00:40:53,575 --> 00:40:54,826
What about a wire?
508
00:40:56,161 --> 00:40:57,537
I wouldn't get five feet.
509
00:40:57,621 --> 00:40:58,914
Cates would.
510
00:41:01,333 --> 00:41:02,417
Sure.
511
00:41:03,502 --> 00:41:05,963
Whatever goes on out there today,
I want it heard.
512
00:41:06,338 --> 00:41:07,297
That's it.
513
00:41:08,799 --> 00:41:11,385
You got the wire on him?
Yeah, I got it.
514
00:41:11,677 --> 00:41:13,178
Thanks, guys.
515
00:41:17,015 --> 00:41:18,600
This is suicide.
516
00:41:23,605 --> 00:41:25,357
Tell me another way.
517
00:41:27,234 --> 00:41:28,986
Well, how do I look?
518
00:41:31,363 --> 00:41:34,866
Like you just stepped off
a catalog closeout.
519
00:41:35,200 --> 00:41:37,828
What would you do
with $3 million?
520
00:41:41,540 --> 00:41:42,541
Wow.
521
00:41:43,542 --> 00:41:47,170
I guess I'd put a big chunk
into the Statue of Liberty...
522
00:41:47,254 --> 00:41:52,134
and settle down in a nice place
in the back of Staten Island.
523
00:41:53,176 --> 00:41:55,012
Probably give some
to your partner.
524
00:41:55,095 --> 00:41:56,722
Everything you wanted
to know...
525
00:41:56,805 --> 00:41:59,891
on Mario Fuente, Jesus Maroto,
by the FBI.
526
00:41:59,975 --> 00:42:02,019
Yeah. What about
a girlfriend?
527
00:42:02,102 --> 00:42:03,395
Yeah, I'll hold.
528
00:42:03,478 --> 00:42:07,816
These are my files. And a
DEA file on Mario Fuente.
529
00:42:18,744 --> 00:42:21,580
Get ready girls.
Showtime.
530
00:42:26,334 --> 00:42:27,335
Ow.
531
00:42:27,419 --> 00:42:29,171
We're on?
Yeah.
532
00:42:40,140 --> 00:42:41,892
You know the drill.
533
00:42:42,684 --> 00:42:44,186
Pal, I wrote the drill.
534
00:42:44,269 --> 00:42:47,272
I can search you here in front
of your neighbors or down below.
535
00:42:47,355 --> 00:42:49,983
Whatever you wish.
Let's use my boat.
536
00:42:58,950 --> 00:43:00,744
"As witnessed by..."
537
00:43:02,788 --> 00:43:03,955
Cates.
538
00:43:13,173 --> 00:43:15,634
What happened?
We lost him.
539
00:43:22,557 --> 00:43:26,478
You don't really think I'd be
dumb enough to wear a wire, do you?
540
00:43:26,561 --> 00:43:28,980
In Miami,
anything is possible.
541
00:43:39,324 --> 00:43:41,576
Cates was on Fuente's yacht...
542
00:43:41,660 --> 00:43:44,996
the day that Maroto
walked off with the cash.
543
00:43:46,164 --> 00:43:47,624
He had to know.
544
00:43:49,251 --> 00:43:51,336
He told me and Crockett...
545
00:43:53,171 --> 00:43:55,590
he didn't know anything
about the money...
546
00:43:56,883 --> 00:44:00,804
until Internal Affairs
called him in on it.
547
00:44:01,763 --> 00:44:04,099
So I called Internal Affairs.
548
00:44:05,267 --> 00:44:07,978
He called them
and volunteered.
549
00:44:15,235 --> 00:44:17,863
Cates knew where Maroto
hid the money.
550
00:44:21,032 --> 00:44:24,119
He took it himself.
Exactly.
551
00:44:32,377 --> 00:44:34,838
He'll want you
to do it, Crockett.
552
00:44:35,046 --> 00:44:37,174
Hey, it's too bad
you're a cop.
553
00:44:37,841 --> 00:44:39,759
Thanks for the vote
of confidence.
554
00:44:40,635 --> 00:44:43,054
Go down below
and get me a beer, huh?
555
00:44:45,223 --> 00:44:48,101
Who was your maid
this time last year, pal?
556
00:46:45,510 --> 00:46:47,262
It was all a setup.
557
00:46:48,346 --> 00:46:50,432
You set me up
from the beginning.
558
00:46:51,599 --> 00:46:55,854
Not Maroto's wanting
to see you. Not what he did.
559
00:46:59,858 --> 00:47:03,486
When I heard about it,
that's when I did the rest.
560
00:47:05,488 --> 00:47:07,782
You know
what you did to me?
561
00:47:09,617 --> 00:47:11,536
You know
what you put me through?
562
00:47:12,162 --> 00:47:16,082
Do you know what this job
did to me?
563
00:47:24,716 --> 00:47:25,800
Yeah.
564
00:47:30,722 --> 00:47:32,265
Yeah, I do.
565
00:47:33,391 --> 00:47:36,061
I just wanted to sit
and rest, Crockett.
566
00:47:37,812 --> 00:47:39,606
That's all I wanted.
567
00:47:43,818 --> 00:47:45,612
They still want the money.
568
00:47:46,905 --> 00:47:49,240
They're going to be
coming after you.
569
00:47:50,492 --> 00:47:52,952
You ain't got
nothing now.
570
00:47:55,789 --> 00:47:57,415
I'm sorry, Sonny.
42872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.