Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,144 --> 00:00:22,605
Damn, these birds are noisy.
Yeah.
2
00:00:30,988 --> 00:00:33,115
Well, at least
they're not in a cage.
3
00:00:34,617 --> 00:00:36,494
Sort of
a natural habitat.
4
00:00:36,994 --> 00:00:39,789
Kind of like an alligator on a sailboat.
5
00:01:04,188 --> 00:01:05,940
Here comes Ortega.
6
00:01:33,884 --> 00:01:34,969
You got your man?
7
00:01:35,052 --> 00:01:37,513
Yeah. We got him.
He's starting to move.
8
00:01:43,519 --> 00:01:47,398
What's that twerp Berlioz
doing here? I don't know.
9
00:01:48,274 --> 00:01:49,817
Going to jail
with everybody else.
10
00:01:58,993 --> 00:02:01,329
Come on. We made a deal.
Come on, man.
11
00:02:01,412 --> 00:02:03,414
Give me the money.
I don't have all day.
12
00:02:06,834 --> 00:02:09,253
Okay, girls,
get ready.
13
00:02:10,588 --> 00:02:12,048
They're gonna
pass the cash.
14
00:02:18,512 --> 00:02:20,931
Everybody move! It's a hit!
15
00:02:21,307 --> 00:02:24,060
What are you, crazy?
What are you doing?
16
00:02:53,172 --> 00:02:55,007
No, no, no.
Don't shoot. Don't shoot.
17
00:02:55,091 --> 00:02:56,926
Where are you going?
You got a date?
18
00:02:57,009 --> 00:02:59,220
Don't shoot.
Don't move.
19
00:03:00,054 --> 00:03:01,055
Get Ortega.
20
00:03:48,060 --> 00:03:49,061
Freeze!
21
00:04:19,341 --> 00:04:21,385
Ortega, you're a woman!
22
00:05:50,558 --> 00:05:52,351
You know I like the races.
23
00:05:52,726 --> 00:05:56,522
Yeah, still, you ought to try reading
the front page every once in a while.
24
00:05:56,730 --> 00:05:58,315
Yeah?
Yeah.
25
00:05:58,607 --> 00:06:01,193
You're missing a lot
of interesting stories.
26
00:06:01,735 --> 00:06:04,864
Like the one about a woman named
Ortega. You read about that?
27
00:06:06,073 --> 00:06:07,533
I guess not.
28
00:06:08,117 --> 00:06:12,371
Vice picked her up a while back.
Drug charges, big investigation.
29
00:06:13,205 --> 00:06:16,041
Excuse me. I'm here
to watch the races.
30
00:06:16,709 --> 00:06:18,919
Ortega's probably got
a lot of money.
31
00:06:19,336 --> 00:06:20,963
Lots of contacts.
32
00:06:23,132 --> 00:06:25,634
Seems to me
she might just walk.
33
00:06:29,638 --> 00:06:31,724
Oh! It's almost post time.
34
00:06:36,896 --> 00:06:38,731
Aren't you gonna wait
for the race?
35
00:08:56,368 --> 00:08:58,078
In addition
to the present case...
36
00:08:58,162 --> 00:09:00,289
we have strong reason to
believe that the defendant...
37
00:09:00,372 --> 00:09:03,333
is involved in at least three
other drug-related homicides...
38
00:09:04,626 --> 00:09:08,839
and, subsequently, is an
extreme danger to the community.
39
00:09:09,923 --> 00:09:11,592
Thank you. You may step down.
40
00:09:21,351 --> 00:09:22,352
State?
41
00:09:23,687 --> 00:09:24,688
Your Honor...
42
00:09:24,772 --> 00:09:26,815
given the above and the
fact that the defendant...
43
00:09:26,899 --> 00:09:30,319
is still the citizen of a foreign
state, she is a serious flee risk.
44
00:09:31,653 --> 00:09:34,782
State accordingly asks bond
be set at $2 million.
45
00:09:35,908 --> 00:09:37,534
Your position, Mr. Benedict?
46
00:09:38,869 --> 00:09:40,454
Judge Ferguson...
47
00:09:40,496 --> 00:09:44,666
not only is my client eager to come
to court and face these charges...
48
00:09:45,000 --> 00:09:49,963
but she is presently under severe
emotional and financial stress.
49
00:09:50,672 --> 00:09:51,757
Her boyfriend...
50
00:09:51,840 --> 00:09:53,050
Her fiancé...
51
00:09:53,634 --> 00:09:56,178
has been hospitalized with
a back disorder...
52
00:09:56,345 --> 00:10:00,099
and she herself has only recently
discovered that she's pregnant.
53
00:10:01,058 --> 00:10:03,018
At a time of such
intimate struggle...
54
00:10:03,102 --> 00:10:05,145
we feel it would be
no less than cruel...
55
00:10:05,187 --> 00:10:08,148
to separate her
from her anticipated family.
56
00:10:08,524 --> 00:10:13,320
We, therefore, respectfully
request a bond of $5,000.
57
00:10:17,157 --> 00:10:19,701
She had on earrings
worth twice that much...
58
00:10:19,785 --> 00:10:20,953
when we busted her.
59
00:10:23,539 --> 00:10:25,124
We're all human here.
60
00:10:26,250 --> 00:10:29,419
The bond is set at $7,000.
61
00:10:33,257 --> 00:10:34,508
Is this a joke?
62
00:10:39,304 --> 00:10:40,764
The court thanks
the detectives
63
00:10:40,848 --> 00:10:43,433
for taking the time to come
and offer their thoughts.
64
00:10:44,476 --> 00:10:45,853
Next case.
65
00:10:48,480 --> 00:10:49,940
Am I crazy...
66
00:10:51,066 --> 00:10:52,484
or is something wrong here?
67
00:10:53,068 --> 00:10:56,321
Hey, forgive me, guys, but |
open my own practice in two weeks.
68
00:10:56,405 --> 00:10:57,865
This isn't my job.
69
00:11:17,926 --> 00:11:19,428
I can't believe it.
70
00:11:19,595 --> 00:11:22,598
I know. It's hard to imagine
anyone would spend her time...
71
00:11:22,639 --> 00:11:23,932
at the County Clerk's office...
72
00:11:24,016 --> 00:11:27,769
copying two years of files and
hand delivering them to you.
73
00:11:28,020 --> 00:11:30,939
It's all right here in the
computer. Thanks anyway, Trudy.
74
00:11:32,774 --> 00:11:34,735
At least
you're grateful.
75
00:11:40,282 --> 00:11:42,784
I got three cases staring
me right in the face here.
76
00:11:43,035 --> 00:11:46,288
Ferguson set nickel-and-dime
bonds on major dealers.
77
00:11:46,663 --> 00:11:49,208
And ditto from the boys in Homicide.
78
00:11:50,542 --> 00:11:52,336
Who'd you talk to?
Ebersole.
79
00:11:53,462 --> 00:11:55,214
They had two
open-and-shut cases.
80
00:11:57,257 --> 00:12:01,428
Ferguson let one
fade into ROR...
81
00:12:01,470 --> 00:12:04,348
and the other one he
just out-and-out dismissed.
82
00:12:04,431 --> 00:12:08,060
They even got a nickname
for him: "Let-'em-run" Ferguson.
83
00:12:09,311 --> 00:12:11,897
I don't get it, man.
I don't understand it.
84
00:12:13,565 --> 00:12:15,275
This guy's
a success story.
85
00:12:15,817 --> 00:12:18,612
He grew up in a combat zone,
got a b-ball scholarship...
86
00:12:18,695 --> 00:12:19,947
was an all-pro.
87
00:12:21,323 --> 00:12:23,659
His kid, Matt Ferguson,
plays for the Sunblazers.
88
00:12:23,784 --> 00:12:24,826
Yeah.
89
00:12:24,993 --> 00:12:27,663
The man could've
run for mayor and won.
90
00:12:29,498 --> 00:12:31,458
What happened to Ortega
today in court?
91
00:12:51,270 --> 00:12:53,355
I think we got
a bad judge.
92
00:12:56,858 --> 00:12:57,818
Ferguson.
93
00:12:59,403 --> 00:13:03,365
Yeah, he practically offered Ortega
a chartered plane to Bogota...
94
00:13:04,032 --> 00:13:05,826
at the bond hearing.
95
00:13:11,123 --> 00:13:14,334
I'll set up a meeting with Justice.
Let us run it.
96
00:13:16,378 --> 00:13:17,921
You got a lead?
97
00:13:19,047 --> 00:13:20,716
Why don't we
check out Berlioz?
98
00:13:22,884 --> 00:13:27,306
He's a punk, but at least he was
riding in the limo with Ortega.
99
00:13:32,769 --> 00:13:36,064
If you run into a dead
end, let me know right away.
100
00:13:36,732 --> 00:13:38,442
You got it.
101
00:13:51,246 --> 00:13:54,124
What do I know?
Not too much.
102
00:13:54,750 --> 00:13:56,877
I mean, I'm looking at a long stretch.
103
00:14:00,881 --> 00:14:02,758
Maybe we can do something about that.
104
00:14:03,216 --> 00:14:04,926
Like, eliminate it?
105
00:14:06,595 --> 00:14:07,804
Well...
106
00:14:07,929 --> 00:14:09,514
Depends on
what you know.
107
00:14:10,932 --> 00:14:15,270
Normally, I do not talk to cops
without my mouth in the room.
108
00:14:16,229 --> 00:14:19,066
But in this case, I can't do that.
Hey.
109
00:14:20,525 --> 00:14:21,526
I...
110
00:14:22,652 --> 00:14:24,905
Because I don't know
who he knows.
111
00:14:25,322 --> 00:14:26,323
Hmm.
112
00:14:26,531 --> 00:14:27,783
So...
113
00:14:28,950 --> 00:14:31,078
I'm taking you
at your word.
114
00:14:32,329 --> 00:14:33,580
We got a deal?
115
00:14:34,748 --> 00:14:36,625
We're talking
to a real hero.
116
00:14:41,254 --> 00:14:42,422
There's this lawyer...
117
00:14:42,464 --> 00:14:43,548
named Benedict...
118
00:14:44,341 --> 00:14:47,803
who can get favors from Ferguson
at the right amount of cash.
119
00:14:48,553 --> 00:14:51,098
With an emphasis on "amount.”
120
00:14:51,306 --> 00:14:53,392
Well, how long has this
been going on? A while.
121
00:14:53,475 --> 00:14:55,727
Yeah?
Benedict know you?
122
00:14:57,020 --> 00:14:58,688
Just by reputation.
123
00:14:58,772 --> 00:15:01,733
If you had cash, do you think
he'd take you as a client?
124
00:15:04,486 --> 00:15:06,488
He took an oath.
125
00:15:07,155 --> 00:15:08,115
He...
126
00:15:08,407 --> 00:15:12,536
Defending the rights of the
common man. It's his job.
127
00:15:15,122 --> 00:15:16,123
Yeah, yeah.
128
00:15:18,083 --> 00:15:21,002
You're a hero. We're
going to be back at you.
129
00:15:21,503 --> 00:15:25,257
Hey, don't take too
long. My tan's fading.
130
00:15:29,803 --> 00:15:31,763
Sure got
a nice tan, man.
131
00:15:33,390 --> 00:15:36,643
I don't like saying it, but
Berlioz sounds right to me.
132
00:15:38,687 --> 00:15:42,232
Man, it's a damn shame when
a guy like Ferguson goes bad.
133
00:15:43,191 --> 00:15:47,195
I mean, it decisively erodes that little
bit of faith you have left in the system.
134
00:15:47,320 --> 00:15:50,407
Hey, come on, man. Me and you,
we're still cool, right?
135
00:15:51,616 --> 00:15:53,994
How about a pifia colada
to restore your faith?
136
00:15:55,620 --> 00:15:57,747
How about
a basketball game?
137
00:16:34,534 --> 00:16:36,745
Ah, Rico, there's something
about college sports...
138
00:16:36,828 --> 00:16:39,873
that never gets out of your
system. Yeah, check it out.
139
00:16:56,264 --> 00:16:57,807
Come up here.
140
00:18:15,927 --> 00:18:17,596
You ever get
a standing ovation?
141
00:18:17,679 --> 00:18:20,307
Not since I got rid of my waterbed.
142
00:18:37,157 --> 00:18:40,035
Ferguson! Ferguson! Ferguson!
143
00:19:15,528 --> 00:19:16,696
Who's that?
144
00:19:18,448 --> 00:19:20,033
A new player.
145
00:20:14,045 --> 00:20:15,588
Let's go run a make
on that chump.
146
00:20:31,187 --> 00:20:32,981
Hey, how you doing, Judge?
147
00:20:33,565 --> 00:20:36,025
Hey, want some fruit?
Drink? Anything?
148
00:20:36,901 --> 00:20:38,194
What've you got for me?
149
00:20:40,488 --> 00:20:42,991
It's all there.
Yeah, I'm sure.
150
00:20:46,536 --> 00:20:48,538
How much you got
on the basketball game?
151
00:20:49,330 --> 00:20:51,750
Doesn't make any difference.
I'm keeping up on my payments.
152
00:20:51,833 --> 00:20:55,170
The difference is I'm
worrying about you, Fergie.
153
00:20:55,545 --> 00:20:57,797
Now, this is only the
interest that you owe me.
154
00:20:58,006 --> 00:21:00,800
Have you figured out how you're
going to pay off the principal?
155
00:21:00,842 --> 00:21:02,093
Not exactly.
156
00:21:03,344 --> 00:21:05,638
Yeah, well, I've been
doing a little thinking.
157
00:21:06,598 --> 00:21:09,684
You know, your son
is a hell of a ballplayer.
158
00:21:10,143 --> 00:21:14,731
And he's put himself in a very
advantageous position with these playoffs.
159
00:21:15,440 --> 00:21:16,649
What do you mean by that?
160
00:21:17,984 --> 00:21:21,696
Miami loses, I stand
to make some money and...
161
00:21:21,780 --> 00:21:24,240
you get closer
to settling our score.
162
00:21:24,657 --> 00:21:25,992
Forget it.
163
00:21:29,579 --> 00:21:34,042
I go to all the trouble to think of a way
to help you and you say to me, "Forget it"?
164
00:21:34,834 --> 00:21:36,419
I can't do that.
165
00:21:36,711 --> 00:21:38,421
Why can't I just
keep up my payments?
166
00:21:38,505 --> 00:21:41,049
"Cause I'm losing
my patience with you!
167
00:21:41,424 --> 00:21:44,511
Now don't make me feel like a
jerk because I've been good to you!
168
00:21:44,594 --> 00:21:45,637
I'm not a jerk!
169
00:21:48,264 --> 00:21:49,432
I know.
170
00:21:52,685 --> 00:21:53,645
Okay.
171
00:21:55,230 --> 00:21:58,775
Take your time. Figure out
something to say to your son.
172
00:22:00,401 --> 00:22:02,195
You got two days.
173
00:22:05,240 --> 00:22:09,577
Come on, man. For once in your lifetime,
you have a shot at breaking even.
174
00:22:19,963 --> 00:22:22,340
We've been authorized
to bug Benedict's office.
175
00:22:24,384 --> 00:22:28,179
And what about the cash for
Berlioz? It's been taken care of.
176
00:22:29,639 --> 00:22:31,933
Coordinate yourself
with Switek.
177
00:22:39,148 --> 00:22:41,317
Where do we stand
with Ferguson?
178
00:22:42,652 --> 00:22:45,154
He left with some guy at
the basketball game.
179
00:22:45,196 --> 00:22:47,740
I know that Ferguson
is on the take.
180
00:22:48,491 --> 00:22:52,161
But I got a feeling it's not just
for a fee-for-service operation.
181
00:22:54,664 --> 00:22:57,125
Then don't let the feeling
get in the way.
182
00:23:01,170 --> 00:23:02,255
Yes, sir.
183
00:23:10,763 --> 00:23:12,682
Hi. Bye.
184
00:23:12,849 --> 00:23:15,894
Wait, I want to talk to you.
Look, I'll call you after practice.
185
00:23:16,019 --> 00:23:17,812
This is more important
than practice.
186
00:23:17,854 --> 00:23:20,064
Whatever you say, Dad.
You sure it can't wait?
187
00:23:20,273 --> 00:23:21,858
Morning, Judge Ferguson.
Morning.
188
00:23:21,941 --> 00:23:25,153
Any chance we can sneak you in
as a ringer for the playoffs?
189
00:23:25,236 --> 00:23:26,237
I doubt it.
190
00:23:27,405 --> 00:23:29,490
Look, I got to talk to...
Hey, hey, listen.
191
00:23:29,741 --> 00:23:31,701
Just go ahead.
I'll talk to you later.
192
00:23:32,035 --> 00:23:33,953
You sure?
Yeah. Go ahead.
193
00:23:34,037 --> 00:23:36,164
- Okay.
- Quit dogging it, man.
194
00:24:29,342 --> 00:24:31,260
Phone company.
What's wrong now?
195
00:24:31,803 --> 00:24:34,639
Just have to check some ringer
equivalencies on your equipment.
196
00:24:34,722 --> 00:24:36,099
Will this take long?
No.
197
00:25:06,921 --> 00:25:07,922
Uh-oh.
198
00:25:08,006 --> 00:25:09,465
Here comes Benedict.
199
00:25:29,235 --> 00:25:31,154
Benedict's on his way up.
200
00:25:32,196 --> 00:25:33,197
Gina?
201
00:25:33,531 --> 00:25:34,741
Tell Trudy
to wrap it up.
202
00:25:34,824 --> 00:25:36,576
Benedict is on his way up.
203
00:26:18,534 --> 00:26:19,494
She's out.
204
00:26:39,180 --> 00:26:40,681
We're on.
We're on?
205
00:26:41,724 --> 00:26:43,851
Okay. Now,
don't get funny.
206
00:26:43,893 --> 00:26:46,104
And stop sweating. You're
gonna make him suspicious.
207
00:26:46,229 --> 00:26:48,523
Hey, I'm putting my
life on the line here.
208
00:26:48,898 --> 00:26:51,734
Benedict's probably got half a
dozen names in Accounts Receivable...
209
00:26:51,818 --> 00:26:54,737
who would just love to take care
of me if this don't work out.
210
00:26:55,279 --> 00:26:57,240
Well, then
make sure it does.
211
00:26:58,825 --> 00:27:00,368
Okay, sweetheart?
212
00:27:06,582 --> 00:27:08,876
Guy belongs in a zoo, doesn't he?
213
00:27:10,628 --> 00:27:12,130
How about
a taxidermist?
214
00:27:12,672 --> 00:27:15,133
All right, I'll call
you back. All right.
215
00:27:23,933 --> 00:27:26,352
So, you're an associate
of Ortega's?
216
00:27:27,270 --> 00:27:30,481
Associate? Hey, that's a
really good word, associate.
217
00:27:34,944 --> 00:27:37,446
I really liked what you
did for my associate...
218
00:27:38,489 --> 00:27:42,577
and I was wondering if you could
perform a similar service for me.
219
00:27:42,994 --> 00:27:44,620
So, you'd like me
to defend you?
220
00:27:44,745 --> 00:27:47,165
I would like
to stay out of jail.
221
00:27:50,126 --> 00:27:52,712
I'm afraid I'm all booked up right now.
222
00:27:54,130 --> 00:27:56,132
You made room for Ortega.
223
00:27:59,677 --> 00:28:01,596
She was a special case.
224
00:28:02,722 --> 00:28:05,183
What does it take to
become a special case?
225
00:28:49,685 --> 00:28:51,395
Judge!
How you doing, Jeff?
226
00:28:51,479 --> 00:28:53,314
The kid is looking great. Good.
227
00:28:53,356 --> 00:28:55,149
- Good luck Friday.
- Thank you.
228
00:28:55,233 --> 00:28:56,817
Dad, I'll be just a minute.
229
00:29:55,167 --> 00:29:56,752
How was practice?
All right.
230
00:29:56,836 --> 00:29:59,463
You know,
train hard, fight easy.
231
00:30:00,256 --> 00:30:02,216
Well, what are we going
to talk about, Dad?
232
00:30:02,925 --> 00:30:06,429
Matt, you know I've always tried
to take care of you and your mother.
233
00:30:07,346 --> 00:30:10,266
I just haven't been doing it
lately. What are you saying?
234
00:30:10,599 --> 00:30:12,977
What I'm trying to say here,
son, is I'm in trouble...
235
00:30:13,102 --> 00:30:14,562
and I need your help.
236
00:30:15,646 --> 00:30:17,982
Well, you got it, Dad. Just
let me know what... Wait.
237
00:30:18,107 --> 00:30:19,942
I know how hard
you've worked...
238
00:30:20,318 --> 00:30:22,528
practiced, and sacrificed
to get to where you are.
239
00:30:23,070 --> 00:30:24,405
I've done
the same thing myself.
240
00:30:24,447 --> 00:30:27,366
Son, I know it's going to be hard
for you to hear what I have to say.
241
00:30:27,450 --> 00:30:28,993
I'm no kid. Just say it.
242
00:30:30,119 --> 00:30:32,538
I've lost a lot
of money gambling.
243
00:30:32,955 --> 00:30:36,083
And to pay it off, I've had to
borrow money from a criminal.
244
00:30:36,792 --> 00:30:38,336
He wants his money back.
245
00:30:38,961 --> 00:30:40,254
How can I help?
246
00:30:41,589 --> 00:30:42,882
Friday night's game.
247
00:30:44,508 --> 00:30:46,761
Dad.
The man owns me.
248
00:30:47,970 --> 00:30:50,097
I can't believe
this is happening.
249
00:30:50,556 --> 00:30:51,974
I'm sorry.
250
00:30:52,141 --> 00:30:54,268
Why? Why did you gamble?
251
00:30:54,560 --> 00:30:56,520
I don't know.
You don't know?
252
00:30:57,146 --> 00:30:59,940
How much did you lose?
A lot. It doesn't matter.
253
00:31:00,024 --> 00:31:01,901
It doesn't matter?
It matters.
254
00:31:03,652 --> 00:31:06,072
You're asking me to
turn my life upside down.
255
00:31:07,740 --> 00:31:09,158
I'm sorry.
256
00:31:10,409 --> 00:31:12,578
I'll make it up to you.
How?
257
00:31:12,828 --> 00:31:14,830
What you going to do,
reschedule the playoffs?
258
00:31:14,872 --> 00:31:16,957
Hey! Are you going to
do this for me or what?
259
00:31:19,960 --> 00:31:23,089
Hey, wait! Wait! I'm sorry.
I didn't mean that. Come back.
260
00:32:04,422 --> 00:32:08,175
So this chump is the muscle
behind a shark named Pagone.
261
00:32:08,300 --> 00:32:09,427
Busy job.
262
00:32:09,510 --> 00:32:13,639
Pagone's got a lot of interests:
Numbers, bookmaking, prostitution.
263
00:32:14,473 --> 00:32:17,393
Think maybe he's got a passbook
with Ferguson's name in it?
264
00:32:20,062 --> 00:32:22,273
Could explain
a lot of things.
265
00:32:24,483 --> 00:32:29,113
But not the personal attention.
Something special's going on here.
266
00:32:32,408 --> 00:32:35,619
Lieutenant's getting the go-ahead
to bug Ferguson right now.
267
00:32:35,911 --> 00:32:37,371
What do you want me
to do with him?
268
00:32:37,455 --> 00:32:40,124
He's served his purpose.
Kick him.
269
00:32:42,877 --> 00:32:45,421
Too many questions.
Let's get some answers.
270
00:32:45,796 --> 00:32:47,089
In the morning.
271
00:33:08,694 --> 00:33:10,529
Join the world,
Ferguson.
272
00:33:11,363 --> 00:33:13,324
Go get a drink
of water.
273
00:33:18,370 --> 00:33:19,455
Benson.
274
00:33:22,708 --> 00:33:24,793
It's always nice getting
a constructive comment...
275
00:33:24,877 --> 00:33:26,504
when you're having
a bad day, huh?
276
00:33:26,545 --> 00:33:27,880
Something I can
do for you?
277
00:33:28,214 --> 00:33:30,549
We need to talk to you.
About what?
278
00:33:31,550 --> 00:33:32,510
Your father.
279
00:33:32,635 --> 00:33:33,636
Who are you?
280
00:33:34,929 --> 00:33:36,180
We want
to help you, Matt.
281
00:33:36,555 --> 00:33:38,140
Listen, we're on
your father's side.
282
00:33:38,224 --> 00:33:39,975
But we really got to
know what's going on.
283
00:33:40,309 --> 00:33:42,686
No, I'm on his side.
284
00:33:44,563 --> 00:33:46,190
Look, I don't know you...
285
00:33:47,066 --> 00:33:48,776
and I don't want
to talk to you.
286
00:33:49,235 --> 00:33:50,277
Matt.
287
00:33:50,361 --> 00:33:52,988
Me and my father can take care
of this ourselves.
288
00:33:53,572 --> 00:33:55,324
Sorry, guys, this is a
closed practice.
289
00:33:58,577 --> 00:34:01,330
That's a brave,
brave kid, huh?
290
00:34:03,249 --> 00:34:04,875
It ain't enough.
291
00:34:11,131 --> 00:34:13,759
Well, I guess you should know,
Wally... There's eggs Benedict.
292
00:34:14,009 --> 00:34:15,010
Huh?
293
00:34:16,804 --> 00:34:19,056
Good. Let's eat.
294
00:34:34,280 --> 00:34:36,115
Your Honor.
What are you doing here?
295
00:34:37,116 --> 00:34:41,412
I thought you could use a little good
news. I don't want you in my house.
296
00:34:42,121 --> 00:34:44,748
Well, I didn't come here to camp out.
297
00:34:46,208 --> 00:34:48,252
What, you want me to talk out here?
298
00:35:08,731 --> 00:35:10,941
I'm here about a little
piece of business.
299
00:35:12,776 --> 00:35:14,445
You and |
are out of business.
300
00:35:16,155 --> 00:35:20,784
Guy's name is Hector Berlioz.
Vice bagged him along with Ortega.
301
00:35:21,243 --> 00:35:24,079
You didn't hear me.
We are out of business.
302
00:35:25,164 --> 00:35:29,293
I think I can get $5,000 out of
this guy. I mean it, Benedict.
303
00:35:30,544 --> 00:35:33,255
It's over.
You, this job...
304
00:35:34,882 --> 00:35:35,883
this system.
305
00:35:36,467 --> 00:35:37,926
I'm just not gonna
do it anymore.
306
00:35:38,594 --> 00:35:40,304
I can't believe it.
307
00:35:42,389 --> 00:35:44,308
I guess somebody's
gotta call in.
308
00:35:45,517 --> 00:35:47,269
Yeah, go ahead.
309
00:35:47,353 --> 00:35:48,395
Uh-uh.
310
00:35:48,479 --> 00:35:49,897
No, it's your turn.
311
00:35:51,857 --> 00:35:55,486
Look it, I know how hard it is to
think straight when you're broke.
312
00:36:00,032 --> 00:36:01,575
Get out.
313
00:36:09,124 --> 00:36:12,961
It's a nice place. Hate
to see it in foreclosure.
314
00:36:13,879 --> 00:36:15,422
Thanks for dropping by.
315
00:36:21,387 --> 00:36:23,389
I'll be talking to you.
316
00:36:27,434 --> 00:36:28,811
Was that the man?
317
00:36:29,228 --> 00:36:30,354
No.
318
00:36:34,108 --> 00:36:35,442
Look, Dad...
319
00:36:36,944 --> 00:36:40,656
I thought about what you
asked me. I'm sorry I got mad.
320
00:36:40,906 --> 00:36:42,783
Yeah, well...
321
00:36:43,826 --> 00:36:46,078
The playoffs
mean a lot to me.
322
00:36:50,499 --> 00:36:54,169
And I got mad because I felt
trapped into throwing away...
323
00:36:54,253 --> 00:36:57,131
something I worked
real hard for.
324
00:36:58,882 --> 00:37:00,718
Then I realized...
325
00:37:01,093 --> 00:37:04,596
I wouldn't have anything to throw
away if it hadn't been for you.
326
00:37:06,598 --> 00:37:07,683
Matt.
327
00:37:08,726 --> 00:37:10,686
I can't play poorly.
328
00:37:14,523 --> 00:37:16,150
But, I was thinking...
329
00:37:16,942 --> 00:37:19,069
maybe I could
sit out the game...
330
00:37:21,947 --> 00:37:23,198
if that would help.
331
00:37:23,907 --> 00:37:26,201
I'll make it up
to you, Matt. I promise.
332
00:37:29,788 --> 00:37:33,208
Knowing what the answers are
doesn't make it any easier, does it?
333
00:37:33,959 --> 00:37:36,795
In this job, you're lucky if
they don't make it any harder.
334
00:38:35,771 --> 00:38:37,022
Hey!
335
00:38:37,064 --> 00:38:39,483
Good news, I hope, huh?
It's taken care of.
336
00:38:40,859 --> 00:38:43,362
He'll sit out the game.
No. No. No.
337
00:38:43,403 --> 00:38:47,366
That's not what I asked for.
That's the best I can do.
338
00:38:48,575 --> 00:38:52,788
Look, do you think that I'm
interested in the best that you can do?
339
00:38:52,913 --> 00:38:55,415
You think that the people
that I deal with...
340
00:38:55,457 --> 00:38:58,252
give a damn about
the best that you can do?
341
00:38:58,544 --> 00:39:00,254
Matt says there's already
a couple of guys...
342
00:39:00,337 --> 00:39:02,464
out on the team.
They don't have a chance.
343
00:39:02,548 --> 00:39:07,427
You tell your son that I don't want to
hear his ideas about the game, either.
344
00:39:07,803 --> 00:39:09,096
Now, look...
345
00:39:09,763 --> 00:39:13,725
that team is gonna lose
because he's going to make it lose.
346
00:39:14,977 --> 00:39:16,937
I can't make him
do that.
347
00:39:17,104 --> 00:39:19,773
Well, you better try real
hard to convince him...
348
00:39:19,940 --> 00:39:23,861
because if you don't, Marco and I will,
and he's not gonna like that.
349
00:39:24,444 --> 00:39:26,321
He's not gonna
like that at all.
350
00:39:28,240 --> 00:39:30,826
Now, the game's
tomorrow night, Judge.
351
00:39:35,956 --> 00:39:37,583
I can't wait to watch it.
352
00:40:09,781 --> 00:40:11,325
Judge Ferguson...
353
00:40:13,160 --> 00:40:14,620
I'm Sonny Crockett.
354
00:40:15,370 --> 00:40:17,039
I'm a Vice detective.
355
00:40:18,999 --> 00:40:20,626
From the Ortega case.
356
00:40:21,710 --> 00:40:23,295
Mind if I sit down?
357
00:40:25,923 --> 00:40:27,591
You here to arrest me?
358
00:40:29,927 --> 00:40:32,638
No, sir.
Just to talk.
359
00:40:34,139 --> 00:40:36,975
And I'd just as soon leave my
badge out of the conversation.
360
00:40:38,185 --> 00:40:40,228
I don't got
that much to say.
361
00:40:43,357 --> 00:40:45,275
We picked up Benedict.
362
00:40:47,277 --> 00:40:49,237
Had to happen
sooner or later.
363
00:40:52,449 --> 00:40:55,243
Did you ever spend much
time in this neighborhood?
364
00:40:56,078 --> 00:40:58,538
Yeah. A little.
365
00:41:01,041 --> 00:41:04,002
You know, when you start
in a place like this...
366
00:41:04,753 --> 00:41:06,880
it feels like
you haven't got a chance.
367
00:41:10,342 --> 00:41:12,094
It's not even worth trying.
368
00:41:15,222 --> 00:41:17,516
It's easy to be bad out there.
369
00:41:19,601 --> 00:41:21,979
What you've been
doing is wrong...
370
00:41:22,062 --> 00:41:24,314
but that doesn't
make you bad.
371
00:41:26,274 --> 00:41:28,235
I've had plenty of chances to slip...
372
00:41:32,614 --> 00:41:34,741
and I promised myself
I wouldn't do that...
373
00:41:37,244 --> 00:41:39,538
because I'm too good for that.
374
00:41:45,711 --> 00:41:49,214
You pulled
yourself out before.
375
00:41:50,257 --> 00:41:52,551
You can do it again.
What are you doing here?
376
00:41:53,802 --> 00:41:55,220
What do you want?
377
00:41:56,054 --> 00:41:57,472
I don't know.
378
00:42:00,267 --> 00:42:02,185
Maybe it's because
I have a son.
379
00:42:04,771 --> 00:42:07,607
I used to play a little
ball. I wasn't all-pro...
380
00:42:08,108 --> 00:42:09,901
but I was
a decent ballplayer.
381
00:42:12,529 --> 00:42:15,282
Maybe it's just because I've
seen a lot of people in trouble.
382
00:42:16,950 --> 00:42:18,744
Most of them
deserve it...
383
00:42:21,371 --> 00:42:25,167
but a handful could get back on
their feet with a little help.
384
00:42:26,001 --> 00:42:27,419
Well, I'm not one of them.
385
00:42:31,423 --> 00:42:34,259
Judge, I don't think the
verdict is in on that one yet.
386
00:42:39,097 --> 00:42:40,640
You can help yourself.
387
00:42:45,103 --> 00:42:46,938
Think about
giving us Pagone.
388
00:42:47,773 --> 00:42:48,774
No.
389
00:42:49,649 --> 00:42:51,860
That's how I got in trouble.
390
00:42:52,486 --> 00:42:55,989
Always looking to make a deal
instead of facing my problems.
391
00:42:57,616 --> 00:43:00,702
No, I'm going to have
to judge myself this time.
392
00:43:06,166 --> 00:43:08,710
I'll look into it,
just the same.
393
00:43:11,463 --> 00:43:12,631
No harm done.
394
00:43:18,303 --> 00:43:20,097
I wish I felt that way.
395
00:43:34,569 --> 00:43:37,114
Ferguson, can you take the phone?
It's your father.
396
00:43:37,531 --> 00:43:38,490
Yeah.
397
00:43:43,328 --> 00:43:44,830
Thanks.
398
00:43:45,914 --> 00:43:46,998
Hello?
399
00:43:47,082 --> 00:43:48,667
How you feeling?
400
00:43:49,251 --> 00:43:51,545
I don't know.
Not too good, Dad.
401
00:43:52,587 --> 00:43:54,840
Feel better.
I got everything worked out.
402
00:43:55,090 --> 00:43:56,091
What?
403
00:43:56,424 --> 00:43:58,093
Everything's taken care of.
404
00:43:58,385 --> 00:43:59,344
How?
405
00:43:59,511 --> 00:44:02,222
Hey, Matt, you know
I'm a clutch player.
406
00:44:03,223 --> 00:44:04,724
So, what do I do?
407
00:44:06,434 --> 00:44:09,396
You go out there, play
the best game of your life.
408
00:44:09,479 --> 00:44:11,565
All right.
I'll be looking for you.
409
00:44:12,399 --> 00:44:14,901
You know I love you, Matt.
Yeah, me too, Pops.
410
00:44:19,739 --> 00:44:21,616
What would you say if
I told you I could get...
411
00:44:21,741 --> 00:44:24,536
Ferguson to roll all the way over on Pagone?
412
00:44:31,042 --> 00:44:34,629
Okay, what if I said it
was a personal favor to me?
413
00:44:43,597 --> 00:44:44,890
Yeah.
414
00:44:46,057 --> 00:44:47,058
Okay.
415
00:44:48,810 --> 00:44:51,188
Yeah, I'll talk to you
in the morning.
416
00:44:55,650 --> 00:44:57,944
Strike out
with the prosecutor?
417
00:44:59,321 --> 00:45:00,780
I took a shot.
418
00:45:01,406 --> 00:45:02,908
I'm surprised
he didn't hang up.
419
00:45:06,161 --> 00:45:08,246
I'll take you up
on that drink now, Rico.
420
00:45:15,212 --> 00:45:16,254
Yeah, Crockett.
421
00:45:16,296 --> 00:45:19,299
Ferguson just told his son
he can play to win tonight.
422
00:45:21,927 --> 00:45:25,555
He said everything was worked out all right,
and he just took off in his car.
423
00:45:26,973 --> 00:45:28,600
Which way was he headed?
424
00:45:28,683 --> 00:45:29,809
To the marina.
425
00:45:30,227 --> 00:45:31,353
Thanks.
426
00:45:40,070 --> 00:45:43,114
Go to the ballgame, stick with
the kid. Hey, what's going on, man?
427
00:46:04,177 --> 00:46:06,388
You want to come back
during business hours, Judge?
428
00:46:06,471 --> 00:46:08,556
Jump.
You're kidding.
429
00:46:08,640 --> 00:46:10,392
Jump.
430
00:46:47,387 --> 00:46:49,556
How much longer are we
gonna watch the game?
431
00:46:49,639 --> 00:46:50,640
Shh.
432
00:46:54,311 --> 00:46:57,105
How did you get in here?
To settle my debt.
433
00:46:57,230 --> 00:46:58,940
Ferguson! Ferguson!
434
00:47:03,403 --> 00:47:05,488
Ferguson! Ferguson!
435
00:47:20,337 --> 00:47:21,546
Judge...
436
00:47:25,592 --> 00:47:27,052
don't do this, man.
437
00:47:29,220 --> 00:47:30,347
Don't.
438
00:47:32,349 --> 00:47:34,142
You've got a family.
439
00:47:36,561 --> 00:47:38,563
I'm breaking even, Crockett.
440
00:47:39,439 --> 00:47:41,566
I'm finally breaking even.
441
00:47:42,025 --> 00:47:44,527
Ferguson! Ferguson!
442
00:47:46,780 --> 00:47:48,406
Please.
443
00:47:49,783 --> 00:47:50,784
Please, don't.
32926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.