Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,958 --> 00:00:04,670
It's my life, I live it my way,
and I don't need anything from you.
2
00:00:04,754 --> 00:00:07,548
I don't want your favours,
your money, doors open.
3
00:00:07,632 --> 00:00:09,258
Don't tell me who to go out with...
4
00:00:09,342 --> 00:00:12,637
and I especially don't like
being whistled up here like some puppy.
5
00:00:12,720 --> 00:00:15,723
Did you send applications
to the law schools that I told you to?
6
00:00:15,806 --> 00:00:18,100
- My attorneys...
- I decided to take English Lit.
7
00:00:18,184 --> 00:00:19,393
English Lit.?
8
00:00:19,519 --> 00:00:23,064
How will you make money with English Lit.?
What's wrong with you?
9
00:00:23,105 --> 00:00:25,066
- How's your mother?
- My mother?
10
00:00:25,191 --> 00:00:29,487
You want to know about my mother,
why don't you call her up and ask her?
11
00:00:29,529 --> 00:00:32,240
- How's that Vette running?
- What Vette?
12
00:00:32,323 --> 00:00:34,367
What do you mean, "What Vette?"
13
00:00:35,910 --> 00:00:38,496
You mean that thing you bought me.
14
00:00:42,083 --> 00:00:43,292
Listen, Sal...
15
00:00:44,627 --> 00:00:47,505
not for nothing,
but why are you doing these things to me?
16
00:00:47,588 --> 00:00:50,508
- I've loved you since the day you were born.
- Right.
17
00:01:14,991 --> 00:01:17,159
Mr. Tubbs, you guys ready?
18
00:01:18,703 --> 00:01:20,037
Let's go.
19
00:02:03,581 --> 00:02:07,585
Easy, my friend,
and you'll reach social security. Miami Vice.
20
00:02:21,974 --> 00:02:24,185
I think it's time to leave, Robin.
21
00:02:25,770 --> 00:02:27,897
How do you like my picture?
22
00:02:29,315 --> 00:02:32,652
- You're Albert Lombard?
- Yeah, what do you want?
23
00:02:33,486 --> 00:02:36,739
I have a subpoena here for you
to appear before the grand jury.
24
00:02:36,822 --> 00:02:40,326
Fifteenth of this month,
10:00 a.m., Room 329.
25
00:02:40,368 --> 00:02:43,371
Dade County Municipal Building.
You accept it?
26
00:02:43,454 --> 00:02:47,249
Yeah. Here, look, I accept it, okay?
I got it. I accept it.
27
00:02:50,044 --> 00:02:51,128
What else do you want?
28
00:02:51,212 --> 00:02:52,880
I want
to congratulate you.
29
00:02:52,963 --> 00:02:55,841
You've been granted immunity
from all prosecution.
30
00:02:55,966 --> 00:02:59,970
All you have to do is answer
all our questions about Mr. Librizzi.
31
00:03:00,888 --> 00:03:04,934
Since you can't be prosecuted,
you can't incriminate yourself.
32
00:03:05,017 --> 00:03:09,146
Since you can't incriminate yourself,
you can't claim the Fifth.
33
00:03:09,897 --> 00:03:13,025
Mr. Lombard, you're going to do
some talking...
34
00:03:13,109 --> 00:03:17,279
or you're going to do five years
on all these contempt citations.
35
00:03:29,792 --> 00:03:32,253
And you talk about my lifestyle?
36
00:05:12,603 --> 00:05:14,772
Librizzi thinks
you'll blow the whistle on him.
37
00:05:14,814 --> 00:05:17,858
Is he nuts or something?
I never beefed on anybody in my life.
38
00:05:17,900 --> 00:05:21,570
You don't have to convince me.
I've been with you from way back.
39
00:05:21,654 --> 00:05:24,865
- You always been a standup guy.
- I don't have to convince him.
40
00:05:24,949 --> 00:05:28,035
Who is he that I have to convince him?
He ought to know better.
41
00:05:28,118 --> 00:05:30,621
If he doesn't know better,
why haven't you told him?
42
00:05:30,704 --> 00:05:32,706
I have! What do you think I've been doing?
43
00:05:32,790 --> 00:05:36,919
I think when brains were being passed out,
he was out to lunch.
44
00:05:37,169 --> 00:05:40,422
It would be a whole different ball game
if his old man was alive.
45
00:05:40,506 --> 00:05:44,009
Forget about his old man.
It's in the past. He's dead now.
46
00:05:44,134 --> 00:05:46,262
He should have never left his kid in charge.
47
00:05:46,387 --> 00:05:48,848
Other families have.
How about the Bonanno family?
48
00:05:48,931 --> 00:05:51,725
Yeah, great, look what happened to them.
49
00:05:51,809 --> 00:05:54,311
Look, the kid's new, you know?
50
00:05:54,395 --> 00:05:57,147
He needs reassurance,
and I'll take care of it.
51
00:05:57,231 --> 00:06:00,526
Everything's going to be fine.
Don't worry about nothing.
52
00:06:00,609 --> 00:06:02,236
That's good, Charlie...
53
00:06:02,319 --> 00:06:06,115
because if he thinks I'm going to
beef on him and he questions my honour...
54
00:06:06,198 --> 00:06:08,909
it's going to become his problem,
do you understand?
55
00:06:08,951 --> 00:06:13,122
I'll take care of everything.
Haven't I always taken care of you?
56
00:06:13,581 --> 00:06:15,207
Leave it to me.
57
00:06:16,834 --> 00:06:19,837
Good. Now get something to eat.
58
00:06:30,097 --> 00:06:32,558
He's in a no-win position
with the immunity deal.
59
00:06:32,641 --> 00:06:34,310
If he testifies, he's chopped meat.
60
00:06:34,435 --> 00:06:37,313
If he doesn't, we put him away
on contempt of court citations.
61
00:06:37,438 --> 00:06:38,731
Either way, he's stuck.
62
00:06:38,856 --> 00:06:41,442
- I prefer the chopped meat scenario.
- I don't.
63
00:06:41,567 --> 00:06:43,235
Glen's on Line 4, Sonny.
64
00:06:43,319 --> 00:06:47,114
- Tell him I'll call back, Lar.
- Switek, Zito, I need you watching Lombard.
65
00:06:47,197 --> 00:06:48,866
Has the press been notified?
66
00:06:48,949 --> 00:06:52,202
D.A"s office is handling it.
Stay away from them, please.
67
00:06:52,286 --> 00:06:55,748
Lombard's got such visibility,
they'll be like vultures on this story.
68
00:06:55,789 --> 00:06:57,458
Too much visibility.
69
00:06:57,499 --> 00:07:01,086
We want Lombard's testimony on Librizzi,
not his dead body in a dead end.
70
00:07:01,211 --> 00:07:02,504
Keep him alive.
71
00:07:31,283 --> 00:07:33,994
Listen, this guy's not going to rat you out.
72
00:07:34,078 --> 00:07:37,164
It's not in his character.
He's not made that way.
73
00:07:37,247 --> 00:07:38,374
Come on.
74
00:07:38,499 --> 00:07:42,753
Anybody who's facing a 5-year rap
for contempt, anything's in their character.
75
00:07:42,920 --> 00:07:46,757
He's not going to rot in the joint.
Who's going to put gas in his boat?
76
00:07:46,840 --> 00:07:49,051
Maybe he'll figure out a way
to beat that trap.
77
00:07:49,093 --> 00:07:50,844
Yeah? How?
78
00:07:52,388 --> 00:07:57,101
Come on, don't be stupid.
This dude's jealous. Can't you see that?
79
00:07:57,267 --> 00:07:59,937
Jealous people are always dangerous.
80
00:08:00,938 --> 00:08:05,192
It's hard for him to accept you as his boss.
Him and your father, they were close.
81
00:08:05,275 --> 00:08:07,361
Come on. My father's dead.
82
00:08:08,195 --> 00:08:12,408
And he thinks he's too smart to take orders
from a dummy like me, right?
83
00:08:13,701 --> 00:08:15,077
My stomach.
84
00:08:16,036 --> 00:08:19,790
This business of ours,
it'll make you an old man before your time.
85
00:08:19,873 --> 00:08:22,251
Makes you rich pretty fast, too.
86
00:08:22,960 --> 00:08:26,380
Listen, you think you can handle
Lombard's action?
87
00:08:35,180 --> 00:08:36,682
Good.
88
00:08:58,787 --> 00:09:01,707
What are you looking at?
Never see a guy eat a dog before?
89
00:09:01,790 --> 00:09:03,876
- You're a machine.
- What?
90
00:09:05,044 --> 00:09:07,713
Your nose is the hood.
Your eyes are the headlights.
91
00:09:07,796 --> 00:09:11,258
Your mouth is the gas tank,
and that dog is your fuel.
92
00:09:12,051 --> 00:09:15,596
- I'm trying to cut down on my cholesterol.
- Showtime.
93
00:09:34,364 --> 00:09:37,076
- Do you know the babe?
- Yeah.
94
00:09:37,743 --> 00:09:39,953
I caught her with an old guy
in a motel once.
95
00:09:40,037 --> 00:09:43,749
He was parading around the room
with her on his back, naked.
96
00:09:44,166 --> 00:09:45,626
No kidding.
97
00:09:57,679 --> 00:09:59,556
All right, let's go.
98
00:10:34,341 --> 00:10:37,094
He's getting ready to leave the boat.
Let's tail him.
99
00:10:37,136 --> 00:10:39,721
I'm telling you, Stan,
they're not going to let us in.
100
00:10:39,805 --> 00:10:42,891
It's not how you look.
It's how you project yourself.
101
00:10:44,017 --> 00:10:48,438
- We'd like a table for two.
- I'm sorry. You're not properly dressed.
102
00:10:49,148 --> 00:10:51,483
What about that clown?
He's wearing shorts.
103
00:10:51,608 --> 00:10:53,694
They're designer shorts.
104
00:10:59,616 --> 00:11:03,203
Listen, if they want to make a deal with me...
105
00:11:03,871 --> 00:11:07,708
they're going to have to find me some place
where I can bring my boat...
106
00:11:07,749 --> 00:11:10,419
my chef, my girl, everything, right?
107
00:11:11,211 --> 00:11:12,713
Hello, in the flowers...
108
00:11:12,754 --> 00:11:16,633
if you want to make a deal with me,
you send me some place I can bring my boat.
109
00:11:17,259 --> 00:11:20,304
They got a little guy under the table
taking notes.
110
00:11:27,227 --> 00:11:30,063
I ate too much. Listen, thanks for the lunch.
111
00:11:30,189 --> 00:11:33,609
And don't forget, I'll see you guys
on the golf course Saturday.
112
00:11:57,382 --> 00:12:00,510
Miami Vice! Freeze. Drop your weapons!
113
00:12:01,094 --> 00:12:03,305
- Drop your weapons!
- Drop it!
114
00:12:05,265 --> 00:12:07,267
- Got me, Stan?
- Got it.
115
00:12:08,894 --> 00:12:10,270
Call an ambulance.
116
00:12:31,583 --> 00:12:33,543
Wait a minute.
Let me get this straight.
117
00:12:33,585 --> 00:12:36,797
This is Librizzi's warehouse
and somebody torched it?
118
00:12:36,838 --> 00:12:39,675
All right, make sure
you put that in your report.
119
00:12:43,136 --> 00:12:46,640
- Librizzi's going to go berserk, man.
- Good.
120
00:12:47,641 --> 00:12:51,103
That's exactly what this city needs,
is another war.
121
00:12:51,853 --> 00:12:55,816
Librizzi gets hit,
the man's going to hit back.
122
00:12:57,109 --> 00:12:59,945
By the way,
Lombard just got out of surgery.
123
00:13:00,028 --> 00:13:02,155
He's going to be all right.
124
00:13:02,281 --> 00:13:04,616
He was wearing a bulletproof vest.
125
00:13:04,700 --> 00:13:08,120
Took a couple of double-ought bucks
in the shoulder.
126
00:13:09,121 --> 00:13:12,833
It's like Rod Stewart says,
"Some guys have all the luck."
127
00:13:12,874 --> 00:13:17,296
- How's he going to earn a living now?
- He can get a job like the rest of us.
128
00:13:17,838 --> 00:13:19,840
Yeah. Right.
129
00:13:21,008 --> 00:13:23,719
Ladies and gentlemen,
the names of the greyhounds...
130
00:13:23,844 --> 00:13:28,682
and their weights for tonight's 11th race:
In Purse 1, Seed Money, 60.
131
00:13:28,765 --> 00:13:31,435
Two, That's Magic, 66.
132
00:13:32,019 --> 00:13:35,981
In Purse 3, M.L. Chase, 60, one-half.
133
00:13:36,273 --> 00:13:38,775
This town's got no class.
134
00:13:39,109 --> 00:13:41,778
Couldn't even shine the Big Apple's shoes.
135
00:13:41,862 --> 00:13:44,031
So where you going to go next, Augie?
136
00:13:44,114 --> 00:13:46,199
I could get a job anywhere...
137
00:13:46,283 --> 00:13:51,079
Reno, Vegas, Atlantic City. I'm not worried.
138
00:13:51,163 --> 00:13:54,082
Why did Librizzi put a hit on your boss?
139
00:13:54,166 --> 00:13:56,918
The guy must have brain damage
or something.
140
00:13:57,002 --> 00:14:01,006
I remember when we used to slap
a guy like that in the head...
141
00:14:01,089 --> 00:14:04,760
throw him a beating,
send him home crying to his mother.
142
00:14:05,719 --> 00:14:09,222
Now he's a big shot. I don't understand it!
143
00:14:10,932 --> 00:14:13,060
World's going to the dogs.
144
00:14:13,560 --> 00:14:17,230
- Augie, sweetheart. How are you?
- You guys can't be... I'm clean.
145
00:14:18,315 --> 00:14:20,734
Relax. Nobody's taking you anywhere.
146
00:14:20,817 --> 00:14:22,402
And I ain't saying nothing.
147
00:14:22,486 --> 00:14:25,489
Augie, how many times
we caught you dirty?
148
00:14:25,739 --> 00:14:27,741
- Six.
- Six?
149
00:14:27,824 --> 00:14:29,326
- Seven?
- Seven?
150
00:14:29,409 --> 00:14:31,536
- Eight, maybe?
- Maybe.
151
00:14:31,578 --> 00:14:34,539
- You been to jail yet?
- No.
152
00:14:35,582 --> 00:14:37,918
- So?
- So what?
153
00:14:37,959 --> 00:14:40,754
- So what's the word?
- Come on. Who you kidding?
154
00:14:40,796 --> 00:14:44,674
You know, Librizzi's top dog.
Lombard's on his way out.
155
00:14:47,511 --> 00:14:50,764
Pay attention here. What is it with you?
156
00:14:50,847 --> 00:14:54,267
- I can hear that on the 6:00 news.
- All right.
157
00:14:54,434 --> 00:14:56,853
And on the backstretch...
158
00:14:57,396 --> 00:15:00,524
If Lombard was smart,
he'd be out of the country right now.
159
00:15:01,942 --> 00:15:03,610
You've known Lombard a long time?
160
00:15:03,693 --> 00:15:06,154
I've known him since I was 17.
161
00:15:07,864 --> 00:15:12,202
Look, I don't know what's going down,
but I do know he's a standup guy.
162
00:15:12,494 --> 00:15:15,664
Everybody's running away from him
like he's got the plague.
163
00:15:15,747 --> 00:15:17,958
All right, you listen...
164
00:15:18,125 --> 00:15:20,961
you hear anything going down,
you call, you hear?
165
00:15:21,086 --> 00:15:23,839
Otherwise, you'll be on the inside
looking out.
166
00:15:33,598 --> 00:15:36,685
When you were shot,
who was in the hospital holding your hand?
167
00:15:36,768 --> 00:15:39,104
- I know, but you...
- I was your damned errand boy.
168
00:15:39,146 --> 00:15:40,856
Whatever you want, I got it for you.
169
00:15:40,981 --> 00:15:42,107
Al, you don't understand...
170
00:15:42,149 --> 00:15:45,235
I needed a favour, and you're not there.
171
00:15:46,987 --> 00:15:51,116
Go on, get out of here. Get out!
Take that thing with you.
172
00:15:53,869 --> 00:15:57,456
- A regular altar boy convention.
- What do you want?
173
00:15:57,539 --> 00:16:00,417
- Hi, Al
- We're not here to give anyone a hard time.
174
00:16:00,500 --> 00:16:05,005
We just came to tell you that we know
your boys are pulling a Houdini act on you.
175
00:16:05,046 --> 00:16:06,798
Your organization's falling apart.
176
00:16:06,882 --> 00:16:09,134
And you're out there
all alone, my man.
177
00:16:09,217 --> 00:16:10,469
You need our help.
178
00:16:10,552 --> 00:16:12,304
- I need you?
- Yeah.
179
00:16:12,429 --> 00:16:15,182
I pay guys 10 times what you make
to protect me.
180
00:16:15,265 --> 00:16:16,850
Get a refund.
181
00:16:17,017 --> 00:16:19,144
We want to put you
under protective custody.
182
00:16:19,227 --> 00:16:22,147
- Forget about it.
- We're all you got.
183
00:16:22,230 --> 00:16:25,567
I never ran from anybody
or hid from anything in my life.
184
00:16:25,650 --> 00:16:28,820
Beside, protective custody's a jail cell
by another name.
185
00:16:28,904 --> 00:16:31,490
In protective custody,
you walk, talk, and breathe.
186
00:16:31,573 --> 00:16:33,825
On the street, you're dog meat.
187
00:16:34,451 --> 00:16:37,829
Personally, I don't care
whether you live or die.
188
00:16:38,288 --> 00:16:40,540
My job is to keep you alive.
189
00:16:41,041 --> 00:16:44,169
- Your choice.
- That's right. It is my choice.
190
00:16:44,252 --> 00:16:46,922
And I choose not to deal with you two.
191
00:17:00,894 --> 00:17:04,314
Al, what are you doing?
You're supposed to be in bed.
192
00:17:04,397 --> 00:17:06,107
-Al..
- Get the car.
193
00:17:07,526 --> 00:17:10,362
Go get the car, will you? We got business.
194
00:17:17,619 --> 00:17:21,373
Listen, pal, you're going to have to dig
a little bit deeper.
195
00:17:21,498 --> 00:17:22,832
Hold on.
196
00:17:24,376 --> 00:17:26,086
Where do we stand?
197
00:17:26,378 --> 00:17:29,005
Lombard refused protective custody.
198
00:17:29,714 --> 00:17:31,508
Doesn't surprise me.
199
00:17:32,092 --> 00:17:35,762
Man's got two options: One,
his people can get him out of the country.
200
00:17:35,887 --> 00:17:38,974
Two, he toughs it out here against Librizzi.
201
00:17:39,099 --> 00:17:42,936
Both are dependent upon him
holding his organization together.
202
00:17:43,895 --> 00:17:46,606
According to the street, it's a tossup.
203
00:17:49,526 --> 00:17:52,862
We want him alone and vulnerable,
then he needs us.
204
00:17:52,946 --> 00:17:56,241
- Could fail either way.
- Be there if it does.
205
00:18:00,370 --> 00:18:02,455
- Where we going?
- Shut up.
206
00:18:03,123 --> 00:18:05,542
- Where we going?
- Shut up, I said!
207
00:18:15,719 --> 00:18:17,887
I want to know who set me up.
208
00:18:22,350 --> 00:18:24,352
I want to know who set me up.
209
00:18:27,314 --> 00:18:29,774
Why don't you try asking him?
210
00:18:37,157 --> 00:18:41,661
I'm going to make an example out of you
and your friend Librizzi, the old way.
211
00:18:44,789 --> 00:18:46,458
You're history.
212
00:18:51,338 --> 00:18:52,714
Shoot him.
213
00:18:57,927 --> 00:19:01,181
Al, you don't think
I had anything to do with this?
214
00:19:01,222 --> 00:19:02,766
He gave me his word.
215
00:19:06,186 --> 00:19:09,064
If I did, Charlie, you'd be going with him.
216
00:19:11,650 --> 00:19:15,320
- Now I want you to set up Librizzi.
- I'll take care of it.
217
00:19:15,403 --> 00:19:18,323
- Don't worry about it.
- I know you will.
218
00:19:38,259 --> 00:19:40,804
- Yeah.
- It's all taken care of.
219
00:19:41,471 --> 00:19:43,973
Good. Now I can enjoy my supper.
220
00:19:44,474 --> 00:19:47,852
Not so good.
It didn't go the way it was supposed to.
221
00:19:48,353 --> 00:19:49,437
You okay?
222
00:19:49,479 --> 00:19:53,233
Yeah, but I think you should
get out of town for a while.
223
00:19:53,358 --> 00:19:56,486
I understand.
Hardworking guy like me can use a vacation.
224
00:19:56,653 --> 00:19:58,113
Yeah, make it soon.
225
00:19:58,238 --> 00:20:01,449
I'll get your papers and meet you
where you're building the bridge.
226
00:20:01,533 --> 00:20:03,451
All right. I need about a half an hour.
227
00:20:03,535 --> 00:20:04,869
You got it.
228
00:20:20,969 --> 00:20:22,095
Yeah.
229
00:20:23,888 --> 00:20:25,306
What is it?
230
00:20:28,852 --> 00:20:30,270
We're on it.
231
00:20:31,271 --> 00:20:33,273
Lombard's going to boogie.
232
00:20:41,740 --> 00:20:44,159
I wonder where he's going
in such a hurry?
233
00:20:44,284 --> 00:20:45,869
Late movie?
234
00:20:48,163 --> 00:20:51,750
You never bring more than
one suitcase to the theatre.
235
00:20:52,417 --> 00:20:53,710
Really?
236
00:23:53,473 --> 00:23:54,807
Charlie, paisan!
237
00:23:54,891 --> 00:23:58,603
You don't know how glad I am to have you
taking care of everything for me.
238
00:23:58,645 --> 00:24:00,730
Are all my papers in order?
239
00:24:31,010 --> 00:24:32,762
It's all new, Al.
240
00:24:36,766 --> 00:24:38,309
Nobody moves!
241
00:24:38,685 --> 00:24:41,646
Miami Vice! Down on your face!
242
00:24:50,697 --> 00:24:52,532
Just doing my job.
243
00:25:03,251 --> 00:25:06,337
We've got to find
a safe house for Lombard.
244
00:25:06,879 --> 00:25:09,173
What about the county lockup?
245
00:25:09,590 --> 00:25:13,052
That's the first place
Librizzi's people will look.
246
00:26:23,748 --> 00:26:25,500
Okay. Bring him in.
247
00:26:48,397 --> 00:26:51,192
I'll get back to you guys
in a couple hours.
248
00:26:52,443 --> 00:26:55,571
Zito, Switek, take the roof.
Gina, Trudy, take seven.
249
00:27:13,548 --> 00:27:17,927
- It's not the Grand Bay.
- Maybe you'd prefer the YMCA.
250
00:27:19,095 --> 00:27:21,973
- You hungry?
- Yeah, I am hungry.
251
00:27:22,265 --> 00:27:24,100
- How about you? You hungry?
- Yeah.
252
00:27:24,183 --> 00:27:26,018
Crockett, you hungry?
253
00:27:29,564 --> 00:27:31,107
I'm going to cook.
254
00:27:34,819 --> 00:27:36,571
- Hey, Tubbs?
- Yeah.
255
00:27:36,988 --> 00:27:40,616
Go to the store.
Get some vermicelli...
256
00:27:40,700 --> 00:27:45,329
some Parmesan, some garlic, and parsley.
Don't forget the parsley, all right?
257
00:27:45,454 --> 00:27:47,039
- The usual.
- Yeah.
258
00:27:47,165 --> 00:27:50,126
And make sure you get enough
for everybody outside.
259
00:27:50,168 --> 00:27:53,963
- Big sport?
- I just hate cheap guys.
260
00:27:54,130 --> 00:27:56,966
Don't worry about it. It's on the county.
261
00:28:01,637 --> 00:28:04,348
You're going to love this vermicelli.
262
00:28:15,985 --> 00:28:17,737
Man, I'm stuffed.
263
00:28:18,196 --> 00:28:22,158
What is it with you Italians?
You always make a ton of food.
264
00:28:25,494 --> 00:28:29,540
In Italy, the people walk around with
fresh garlic wrapped around their necks...
265
00:28:29,624 --> 00:28:31,751
to ward off the werewolves.
266
00:28:32,084 --> 00:28:35,463
You want me to walk around with
a jar around my neck?
267
00:28:36,756 --> 00:28:40,551
When I send you out for fresh garlic,
I mean fresh garlic, all right?
268
00:28:40,635 --> 00:28:45,514
I try to tell the same thing to my son.
He doesn't want to listen, he's too educated.
269
00:28:47,266 --> 00:28:49,268
Typical immigrant story.
270
00:28:50,061 --> 00:28:51,771
No, I can't kick.
271
00:28:52,230 --> 00:28:54,649
When my father came to this country
from lltaly...
272
00:28:54,690 --> 00:28:56,817
he didn't have two cents to rub together.
273
00:28:56,901 --> 00:28:59,987
Worked 15 hours a day as a gardener
to support his family.
274
00:29:00,029 --> 00:29:01,781
Never complained.
275
00:29:04,283 --> 00:29:06,244
Wanted me to be a doctor.
276
00:29:07,245 --> 00:29:10,331
Can you imagine me operating
on your two skulls?
277
00:29:11,332 --> 00:29:13,251
Forget about it, right?
278
00:29:15,503 --> 00:29:19,715
At 21, I was making 50 times more than
my father, running numbers.
279
00:29:20,007 --> 00:29:22,134
Who says crime doesn't pay?
280
00:29:22,969 --> 00:29:25,680
It evens out. You pay a price.
281
00:29:27,807 --> 00:29:31,602
I got a stable full of boats, broads, cars.
282
00:29:33,521 --> 00:29:35,564
And I like all that stuff.
283
00:29:36,107 --> 00:29:38,025
But you do pay a price.
284
00:29:38,693 --> 00:29:40,653
You got a kid in college?
285
00:29:42,530 --> 00:29:44,156
That's the price.
286
00:29:49,161 --> 00:29:50,830
Close to your boy?
287
00:29:52,999 --> 00:29:54,959
We never really clicked.
288
00:29:56,502 --> 00:29:59,255
I used to tell him I was a stockbroker.
289
00:29:59,547 --> 00:30:03,175
I'd leave the house with
The Wall Street Journal under my shoulder.
290
00:30:04,176 --> 00:30:07,513
He could never figure out
why he couldn't call me at work.
291
00:30:12,101 --> 00:30:13,769
That's the price.
292
00:30:22,278 --> 00:30:24,113
How about some poker?
293
00:30:26,532 --> 00:30:29,994
Sure, why not?
A little five-card, seven-card stud.
294
00:30:31,037 --> 00:30:33,456
- How about you?
- I don't gamble.
295
00:30:34,290 --> 00:30:35,499
Oh, my!
296
00:30:37,877 --> 00:30:39,003
Gin.
297
00:30:47,553 --> 00:30:49,638
Didn't you work for Lansky?
298
00:30:50,014 --> 00:30:53,184
Yeah. He was my teacher.
299
00:30:54,560 --> 00:30:57,772
I worked for all of those guys
at one time or another.
300
00:30:57,897 --> 00:31:01,400
Tozzi brothers, Mambrino, even old Vito.
301
00:31:02,777 --> 00:31:06,947
- Which one did you like the best?
- Mambrino was my favourite.
302
00:31:07,907 --> 00:31:09,825
The man was a master.
303
00:31:10,034 --> 00:31:12,661
He was like those characters you see
on Wall Street.
304
00:31:12,745 --> 00:31:15,247
When he spoke, everybody listened.
305
00:31:15,664 --> 00:31:18,084
Never had to raise his voice.
306
00:31:18,209 --> 00:31:20,336
He was always number one.
307
00:31:20,961 --> 00:31:22,963
He had a great trick he used to do...
308
00:31:23,047 --> 00:31:26,050
to the suckers
that used to come into his casino.
309
00:31:26,092 --> 00:31:28,969
He would make hot, sizzling Turkish coffee.
310
00:31:29,428 --> 00:31:33,641
Before you knew it, the sucker was broke
and he never even finished his coffee.
311
00:31:35,059 --> 00:31:37,144
- Worked for years.
- Hit me.
312
00:31:40,147 --> 00:31:41,982
What is it with you?
313
00:31:43,818 --> 00:31:45,653
I think this guy cheats.
314
00:32:04,213 --> 00:32:05,881
That's scary, man.
315
00:32:06,298 --> 00:32:08,968
- What?
- M.P.B.
316
00:32:14,432 --> 00:32:18,102
- What the hell is that?
- "Male Pattern Baldness."
317
00:32:18,978 --> 00:32:23,149
You'll have to start taking female hormone
shots to get rid of that stuff.
318
00:32:34,994 --> 00:32:38,122
- I got to lose this gut.
- Stop eating.
319
00:32:40,416 --> 00:32:44,128
Listen, I'm a little stiff. Can't we go outside
for a walk or something?
320
00:32:45,671 --> 00:32:49,300
Okay. We'll take him out in the courtyard.
321
00:32:49,425 --> 00:32:53,429
When this is over, I'm going to invite
you guys on the yacht for a weekend.
322
00:32:53,471 --> 00:32:54,889
What a guy.
323
00:34:18,430 --> 00:34:20,558
- Where's Lombard?
- Inside!
324
00:34:24,979 --> 00:34:27,314
Oh, man!
325
00:34:40,369 --> 00:34:41,870
Damn it!
326
00:34:43,455 --> 00:34:44,707
Thank you.
327
00:34:48,127 --> 00:34:50,921
He never showed up at Librizzi's villa.
328
00:34:53,716 --> 00:34:57,553
Maybe he's out somewhere
gathering his forces.
329
00:34:58,596 --> 00:35:00,180
What forces?
330
00:35:04,143 --> 00:35:06,270
Where the hell could he be?
331
00:35:24,455 --> 00:35:27,458
So now I'm supposed to be grateful
that after 21 years...
332
00:35:27,583 --> 00:35:30,502
my father has decided
to include me in his life?
333
00:35:30,586 --> 00:35:33,088
I'm not asking you to be grateful.
334
00:35:33,714 --> 00:35:37,843
I came here to tell you that I'm sorry
and it's time to get things in order.
335
00:35:37,926 --> 00:35:40,721
All you ever did was shut me out
and send me away.
336
00:35:40,804 --> 00:35:44,475
My feelings didn't count.
After a while, I didn't count.
337
00:35:44,683 --> 00:35:46,518
I was always alone.
338
00:35:47,019 --> 00:35:50,856
You never even kept in touch to let me know
whether you were alive or dead.
339
00:35:50,898 --> 00:35:53,400
- You never even tried.
- That's not true.
340
00:35:53,484 --> 00:35:55,903
Sal, in my own way I was trying.
341
00:35:57,196 --> 00:35:59,198
Yeah, trying to buy me.
342
00:35:59,698 --> 00:36:01,992
I never wanted you to know
what I really did.
343
00:36:02,076 --> 00:36:06,205
I always knew what you did!
From when I was six, I knew what you did!
344
00:36:06,914 --> 00:36:10,084
I promise you, Sal,
you're always in my heart.
345
00:36:10,876 --> 00:36:14,797
- If there's anything I can do to make it up...
- Yeah, there is.
346
00:36:17,633 --> 00:36:19,510
I want you to testify.
347
00:36:21,970 --> 00:36:23,722
It's not easy, Sal.
348
00:36:27,810 --> 00:36:31,980
This guy Librizzi's not like you.
Him and all his group are not like you.
349
00:36:32,064 --> 00:36:33,899
They're into venture capital...
350
00:36:33,982 --> 00:36:36,860
laundering money, money markets,
certificates of deposit.
351
00:36:36,944 --> 00:36:41,240
They have no sense of values.
They don't care! There's no loyalty!
352
00:36:46,662 --> 00:36:48,747
So what do you owe them?
353
00:36:51,458 --> 00:36:52,751
Nothing.
354
00:36:57,589 --> 00:37:00,008
You want to do something for me?
355
00:37:00,968 --> 00:37:03,387
Stick around and be my father...
356
00:37:03,887 --> 00:37:06,014
'cause I love you, Dad...
357
00:37:07,683 --> 00:37:09,727
from the day I was born.
358
00:37:48,182 --> 00:37:49,600
What are you doing?
359
00:37:49,725 --> 00:37:53,937
Getting my life in order for when I disappear
into your federal witness program.
360
00:37:54,021 --> 00:37:58,776
- Don't forget to leave the yacht to me.
- No, that goes to my son.
361
00:37:59,193 --> 00:38:01,445
If you guys get me to the courthouse safe...
362
00:38:01,487 --> 00:38:04,531
maybe I'll leave you a few boxes of cigars.
I don't know yet.
363
00:38:04,573 --> 00:38:05,949
What a guy.
364
00:38:07,367 --> 00:38:09,953
I'm wondering what to leave Augie.
365
00:38:10,204 --> 00:38:12,915
Should leave him on his own for once.
366
00:38:13,957 --> 00:38:17,461
Or leave him something
that he won't lose at the track.
367
00:38:17,669 --> 00:38:19,838
I'll leave him the Caddy.
368
00:38:22,132 --> 00:38:23,801
That's about it.
369
00:38:24,635 --> 00:38:28,764
Everything is in order. Debts, bills, my will.
370
00:38:30,265 --> 00:38:32,100
I feel a lot better.
371
00:38:33,769 --> 00:38:36,772
- You a little nervous about tomorrow?
- No.
372
00:38:37,356 --> 00:38:40,359
I'm going to nail him,
and I'm going to enjoy it.
373
00:38:41,360 --> 00:38:44,488
Just be clear and specific in your testimony.
374
00:38:45,155 --> 00:38:48,408
You don't have to brief me.
I know what to say.
375
00:38:48,700 --> 00:38:52,496
I'll take the street against the Ivy League
any day of the week, any odds.
376
00:38:52,538 --> 00:38:55,374
The street's the best education you can get.
377
00:38:57,376 --> 00:38:59,169
If you survive it.
378
00:39:05,717 --> 00:39:08,220
I'm beginning to feel like a casualty.
379
00:39:10,138 --> 00:39:13,308
One more night,
your baby-sitting duties are over.
380
00:39:14,518 --> 00:39:15,853
See you.
381
00:39:21,859 --> 00:39:24,319
Augie, it's good seeing you again.
382
00:39:26,280 --> 00:39:27,823
You too, doll.
383
00:39:31,285 --> 00:39:34,955
- So, Augie, where to next?
- I don't know. Atlantic City.
384
00:39:35,831 --> 00:39:39,626
Listen, when I go away,
you get the Caddy, right?
385
00:39:39,918 --> 00:39:42,004
You mean I got to wait that long?
386
00:39:42,129 --> 00:39:44,923
And if you're real good, the Mercedes.
387
00:39:45,674 --> 00:39:48,594
You still get the cigars.
388
00:40:39,937 --> 00:40:43,023
You know, you and I aren't that different.
389
00:40:44,024 --> 00:40:45,275
Wrong.
390
00:40:47,611 --> 00:40:49,488
I don't murder people.
391
00:40:51,239 --> 00:40:53,492
What are you talking about?
392
00:40:56,119 --> 00:40:59,998
I haven't forgotten about
what you did to Barbara Carrow, pal.
393
00:41:00,707 --> 00:41:03,919
- Who?
- The mother?
394
00:41:04,378 --> 00:41:07,422
Five slugs in the back of the head,
remember?
395
00:41:09,549 --> 00:41:13,428
Listen, you may not believe this,
but that wasn't my idea.
396
00:41:14,221 --> 00:41:18,558
It was bad for business,
it caused a lot of heat.
397
00:41:20,018 --> 00:41:22,062
Tell it to her children.
398
00:41:32,155 --> 00:41:34,825
Done a lot of bad things, Crockett.
399
00:41:36,243 --> 00:41:38,161
A lot of bad things.
400
00:41:56,596 --> 00:42:00,684
I told the press we'd be there at 9:45.
Let's get there a half hour early.
401
00:42:00,767 --> 00:42:03,020
- We're going in the backdoor, right?
- Right.
402
00:42:03,103 --> 00:42:06,982
- What about the route?
- It's been changed. Just follow us.
403
00:42:07,149 --> 00:42:09,192
The more we keep moving,
the better.
404
00:42:09,276 --> 00:42:10,569
Let's roll.
405
00:42:12,571 --> 00:42:15,032
Make sure you take care of Elvis.
406
00:42:15,115 --> 00:42:18,035
Tubbs, grab that back line. Pull it on.
407
00:43:26,186 --> 00:43:27,813
Drop the cases!
408
00:43:29,439 --> 00:43:30,649
Police!
409
00:43:30,774 --> 00:43:32,484
Up against the wall!
410
00:43:32,567 --> 00:43:34,069
Spread them!
411
00:43:35,904 --> 00:43:37,781
- Spread them!
- Move out.
412
00:43:43,078 --> 00:43:44,287
Safe.
413
00:43:45,539 --> 00:43:48,291
Sorry. Any damage, send us the bill.
414
00:44:25,495 --> 00:44:26,746
All rise.
415
00:44:30,292 --> 00:44:32,252
Judge Haber presiding.
416
00:44:34,129 --> 00:44:35,505
Be seated.
417
00:44:37,257 --> 00:44:38,925
Albert Lombard.
418
00:44:47,934 --> 00:44:50,270
Do you solemnly swear
to tell the truth...
419
00:44:50,395 --> 00:44:52,856
the whole truth, nothing but the truth,
so help you God?
420
00:44:52,939 --> 00:44:54,733
- I do.
- Be seated.
421
00:44:59,070 --> 00:45:02,199
- State your name, please.
- Albert Lombard.
422
00:45:02,949 --> 00:45:06,161
- What kind of work do you do?
- I'm a businessman.
423
00:45:06,244 --> 00:45:08,163
What kind of business?
424
00:45:08,246 --> 00:45:11,416
I own a few nightclubs,
a couple other things.
425
00:45:11,875 --> 00:45:13,793
What other things?
426
00:45:13,877 --> 00:45:16,046
Construction company, trucking company.
427
00:45:17,005 --> 00:45:19,925
Do you know
a man named Fredrico Librizzi?
428
00:45:30,310 --> 00:45:32,103
I refuse to answer that question...
429
00:45:32,187 --> 00:45:35,774
on the grounds that my answer
might tend to incriminate me.
430
00:45:39,319 --> 00:45:43,365
Let me repeat the question, Mr. Lombard.
Do you know Fredrico Librizzi?
431
00:45:43,907 --> 00:45:45,951
I refuse to answer that question...
432
00:45:46,034 --> 00:45:49,913
on the grounds that my answer
might tend to incriminate me.
433
00:45:55,794 --> 00:45:59,923
Mr. Lombard, under the immunity
agreement you can be cited for contempt...
434
00:46:00,006 --> 00:46:01,841
unless you answer the question now.
435
00:46:01,925 --> 00:46:04,386
Do you know Fredrico Librizzi?
436
00:46:07,639 --> 00:46:09,224
I refuse to answer that question...
437
00:46:09,307 --> 00:46:12,936
on the grounds that my answer
might tend to incriminate me.
438
00:46:31,329 --> 00:46:35,333
Three times they tried to put you
in a coffin, and you let them off the hook.
439
00:46:35,417 --> 00:46:37,460
Are you crazy or something?
440
00:46:40,839 --> 00:46:45,552
Listen, it's not their code I have to live with.
It's mine.
441
00:46:46,469 --> 00:46:50,265
I didn't rat Librizzi out because
I don't rat out on anybody. You got it?
442
00:46:50,348 --> 00:46:52,892
That's my code, and for better or for worse...
443
00:46:52,976 --> 00:46:56,187
that's how I've been,
and that's how I'll go out.
444
00:47:00,442 --> 00:47:03,278
You know what you're doing, don't you?
445
00:47:06,114 --> 00:47:07,615
Okay, pal.
446
00:47:09,534 --> 00:47:14,205
But if I ever catch you dirty, you're mine.
447
00:47:17,542 --> 00:47:18,918
Of course.
448
00:47:19,294 --> 00:47:22,172
It's our business. It's nothing personal.
449
00:47:25,717 --> 00:47:28,511
Boy, I hate waiting around for bondsmen,
don't you?
450
00:47:29,721 --> 00:47:31,431
Oh, man.
36225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.