Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,615 --> 00:00:04,661
- Key up!
2
00:00:04,748 --> 00:00:06,184
OK.
3
00:00:06,209 --> 00:00:08,211
Key up!
4
00:00:08,236 --> 00:00:10,891
Make a left! Make a left!
5
00:00:10,916 --> 00:00:13,005
Switch!
- Ooh, come on now.
6
00:00:13,030 --> 00:00:14,467
- You better switch up, old man.
7
00:00:14,492 --> 00:00:16,012
I don't wanna embarrass you.
- Derrin! Derrin!
8
00:00:16,036 --> 00:00:16,944
- I think it's time
for me to show you
9
00:00:16,969 --> 00:00:18,253
that European hard
foul, young blood.
10
00:00:18,277 --> 00:00:19,263
- Man, you can't foul
what you can't touch.
11
00:00:19,288 --> 00:00:20,463
- We'll see about that.
12
00:00:24,752 --> 00:00:26,492
- Tonight gon' be my night!
13
00:00:26,517 --> 00:00:28,258
What you got? Come on, man.
14
00:00:28,283 --> 00:00:29,765
Let's go.
15
00:00:37,189 --> 00:00:39,104
Let's get lit!
16
00:00:39,129 --> 00:00:42,045
- Yeah, let's go!
Let's go! Let's go!
17
00:00:42,070 --> 00:00:43,558
- Boys, listen, listen, listen.
18
00:00:43,583 --> 00:00:45,301
I have a better idea,
and you're gonna love it.
19
00:00:45,325 --> 00:00:46,564
Trust me.
- Look at this guy, man.
20
00:00:46,588 --> 00:00:48,111
What you doing?
21
00:00:48,136 --> 00:00:49,790
- No! No!
22
00:00:49,935 --> 00:00:51,241
- Stand up! Come on!
23
00:00:51,266 --> 00:00:52,673
- No. Come here, boy.
24
00:00:52,698 --> 00:00:54,451
- Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
25
00:00:57,200 --> 00:01:00,246
- Hey, fun time, huh?
26
00:01:00,519 --> 00:01:02,391
All good in the hood?
27
00:01:02,416 --> 00:01:03,913
- Yeah, all good.
28
00:01:03,938 --> 00:01:06,462
Good. Good.
29
00:01:06,549 --> 00:01:10,531
Now listen, brother, if you
want some other party favors,
30
00:01:10,578 --> 00:01:12,732
I can supply those too.
31
00:01:12,757 --> 00:01:14,811
- Don't make that offer again.
- Yeah, of course.
32
00:01:14,836 --> 00:01:16,709
Of course. I'm sorry. Are
you having a good time?
33
00:01:16,733 --> 00:01:17,908
Yes?
34
00:01:19,461 --> 00:01:22,029
- OK, OK. It's
getting lit in here.
35
00:01:22,054 --> 00:01:23,497
- Hey, look, it's
Derrin Vaughan!
36
00:01:23,522 --> 00:01:26,003
- Excuse me. What's
up? I see you.
37
00:01:26,028 --> 00:01:28,476
Boys, let's celebrate.
38
00:01:28,664 --> 00:01:31,232
- Down for a good time, man.
39
00:01:31,257 --> 00:01:33,825
- Derrin! Derrin Vaughn
in the photo, please!
40
00:01:33,968 --> 00:01:35,099
- Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
41
00:01:35,124 --> 00:01:36,648
No photos. No photos.
- Thank you.
42
00:01:36,673 --> 00:01:38,263
- I thought we weren't
gonna be hassled here.
43
00:01:38,287 --> 00:01:39,462
- I take care of it.
44
00:01:39,487 --> 00:01:40,697
Have fun! Drink!
45
00:01:40,722 --> 00:01:42,263
- Come on, man. Let's party!
46
00:01:42,288 --> 00:01:45,547
- Oh, no. Not now.
- Get your hands off me!
47
00:01:45,985 --> 00:01:47,386
How could you be
out celebrating?
48
00:01:47,411 --> 00:01:49,405
- Hey. It was already
paid for, baby.
49
00:01:49,430 --> 00:01:50,537
- All right. Come
on, let's go.
50
00:01:50,561 --> 00:01:51,476
Let's go. Come on.
Come on. Come on.
51
00:01:51,501 --> 00:01:52,976
- Stop.
- Bye.
52
00:01:53,001 --> 00:01:54,741
- Don't touch me!
- Aw, man.
53
00:01:57,895 --> 00:02:00,042
We got to get out of here.
What's the next stop?
54
00:02:06,162 --> 00:02:08,829
- Hey, to the future, baby.
- Slow it down, man.
55
00:02:08,854 --> 00:02:10,203
Slow it down.
- To the future.
56
00:02:10,228 --> 00:02:11,838
The future.
57
00:02:11,863 --> 00:02:13,854
Mmm.
58
00:02:15,823 --> 00:02:17,562
Ooh.
59
00:02:17,971 --> 00:02:20,103
- Oh, oh, oh, busted.
60
00:02:20,128 --> 00:02:21,869
- OK.
61
00:02:21,894 --> 00:02:24,854
You can lock me up.
62
00:02:24,906 --> 00:02:26,995
- Bro, are you OK?
63
00:02:27,108 --> 00:02:28,370
- He'll be fine.
- Whoo.
64
00:02:28,395 --> 00:02:31,224
- Yeah, let's go!
- Whoo!
65
00:02:31,253 --> 00:02:33,690
- Bye! Bye! Have fun!
66
00:02:41,463 --> 00:02:42,741
- What do you need?
67
00:02:42,766 --> 00:02:44,112
- I'm just checking
on my friend.
68
00:02:44,137 --> 00:02:45,780
He's been back
there for a while.
69
00:02:45,805 --> 00:02:47,860
- You can only go back there
if you're with a dancer
70
00:02:47,885 --> 00:02:49,243
and you pay.
71
00:02:52,773 --> 00:02:54,557
- OK, something's up.
I need to talk to her.
72
00:02:56,971 --> 00:02:58,494
- Hey, guys!
73
00:02:58,519 --> 00:03:00,305
- You don't know what happened?
- There!
74
00:03:00,335 --> 00:03:01,728
Hey!
75
00:03:01,969 --> 00:03:02,970
Hey!
76
00:03:02,995 --> 00:03:04,518
- Get off me, man!
77
00:03:06,335 --> 00:03:07,423
Derrin!
78
00:03:10,389 --> 00:03:11,413
- Let me in!
- Let me go!
79
00:03:11,438 --> 00:03:13,440
- All out!
80
00:03:13,465 --> 00:03:15,815
- Derrin! Derrin!
- Hey, let me go!
81
00:03:15,840 --> 00:03:17,624
- Call an ambulance!
82
00:03:17,649 --> 00:03:19,825
Derrin! Derrin!
- Hey!
83
00:03:29,692 --> 00:03:31,607
- Hey.
- Hey.
84
00:03:31,632 --> 00:03:34,722
- Everything all right?
- Yeah.
85
00:03:34,747 --> 00:03:36,531
- I know when
something's up with you.
86
00:03:36,829 --> 00:03:39,684
- Oh.
- You get quiet.
87
00:03:39,709 --> 00:03:41,486
- And what am I
normally? A chatterbox?
88
00:03:41,573 --> 00:03:42,618
- Something's up.
89
00:03:42,643 --> 00:03:43,947
- Who's the new agent?
90
00:03:43,972 --> 00:03:45,805
- What are you talking about?
- Vo just texted
91
00:03:45,830 --> 00:03:47,963
there's a new agent upstairs
with Legat Dandridge.
92
00:03:48,450 --> 00:03:49,834
- What?
93
00:03:50,705 --> 00:03:52,805
- We all got authorized
overtime that day.
94
00:03:54,901 --> 00:03:57,294
Oh, morning. Come on in.
95
00:04:00,424 --> 00:04:02,383
Zoey McKenna.
96
00:04:02,408 --> 00:04:05,350
She just wrapped a UC
narcotics assignment in Vienna.
97
00:04:05,375 --> 00:04:07,093
I wanted her to get
some casework experience
98
00:04:07,117 --> 00:04:09,119
with you guys, so she'll
be rotating in for a bit.
99
00:04:09,294 --> 00:04:10,339
- It's nice to meet you.
100
00:04:10,364 --> 00:04:11,626
Can I talk to you for a second?
101
00:04:16,782 --> 00:04:19,481
- Here to help,
whatever you need.
102
00:04:19,506 --> 00:04:20,681
- Good to know.
103
00:04:25,082 --> 00:04:27,012
- You have no business
bringing in a new agent
104
00:04:27,037 --> 00:04:29,170
without me knowing about
it and me signing off.
105
00:04:29,331 --> 00:04:30,875
- What does it matter?
You're leaving anyway.
106
00:04:30,899 --> 00:04:33,075
- Well, yeah, about that.
I don't work for you.
107
00:04:33,100 --> 00:04:34,971
- While you and your
team are in Hungary,
108
00:04:34,996 --> 00:04:37,346
I'm the senior FBI
special agent in country
109
00:04:37,463 --> 00:04:38,798
and the diplomatically
recognized...
110
00:04:38,822 --> 00:04:40,911
- I know the chain of command,
111
00:04:40,936 --> 00:04:43,852
but you have no
power to relocate me.
112
00:04:43,877 --> 00:04:46,053
- Scott, this is
coming from the top.
113
00:04:46,078 --> 00:04:50,039
And it is in your best interest
career-wise to grasp that.
114
00:04:50,312 --> 00:04:52,183
Have you not even
told your team yet?
115
00:04:56,375 --> 00:04:58,290
- Want me to?
116
00:04:58,315 --> 00:05:01,187
I will when
this is official.
117
00:05:01,212 --> 00:05:04,607
- It's official. You
have one more week.
118
00:05:04,720 --> 00:05:05,982
Keep this collegial
119
00:05:06,049 --> 00:05:07,593
and I will retain the
rest of the fly team,
120
00:05:07,617 --> 00:05:08,813
regardless of who replaces you.
121
00:05:08,837 --> 00:05:11,187
But if you dig your heels in,
122
00:05:11,212 --> 00:05:13,214
I will have them all
transferred back stateside
123
00:05:13,239 --> 00:05:15,410
and given assignments according
to the needs of the bureau,
124
00:05:15,434 --> 00:05:17,132
which as I'm sure you are aware,
125
00:05:17,157 --> 00:05:19,028
is a euphemism for accounting.
126
00:05:22,326 --> 00:05:26,417
I need those signed and
returned as soon as possible.
127
00:05:26,504 --> 00:05:28,767
Come on. We got a case.
128
00:05:34,251 --> 00:05:35,992
- Derrin Vaughn, 22.
129
00:05:36,079 --> 00:05:38,647
American playing basketball for
a Lithuanian Euro-league team.
130
00:05:38,734 --> 00:05:40,127
- One second.
131
00:05:40,214 --> 00:05:41,215
We're good.
132
00:05:45,915 --> 00:05:47,264
- Lots of U.S.
133
00:05:47,351 --> 00:05:49,179
and international press
following this case.
134
00:05:49,266 --> 00:05:50,485
And the ambassador in Belgrade
135
00:05:50,572 --> 00:05:53,227
is expecting your
assistance, soon.
136
00:05:55,664 --> 00:05:57,448
- Continue.
137
00:05:57,535 --> 00:05:59,581
- Other members of
his team were there,
138
00:05:59,668 --> 00:06:00,973
including his agent, Josh Bing.
139
00:06:01,061 --> 00:06:02,341
There were in
Belgrade for a game
140
00:06:02,366 --> 00:06:03,846
and for Vaughn's bachelor party.
141
00:06:03,933 --> 00:06:06,240
Now Vaughn went into cardiac
arrest at the strip club,
142
00:06:06,327 --> 00:06:07,608
but other members
of his crew claim
143
00:06:07,632 --> 00:06:08,981
he may have been drugged there.
144
00:06:09,069 --> 00:06:11,506
But he still had his
$10,000 watch on his wrist
145
00:06:11,593 --> 00:06:13,005
when he was transported
to the hospital.
146
00:06:13,029 --> 00:06:14,813
He's still there in
critical condition.
147
00:06:14,900 --> 00:06:16,989
- The other American on
the team, Bryan Moncrief,
148
00:06:17,077 --> 00:06:18,904
apparently brandished a knife
149
00:06:18,991 --> 00:06:21,037
and threatened to kill
the manager and bouncer.
150
00:06:21,124 --> 00:06:23,605
He's been charged with
assault with a deadly weapon,
151
00:06:23,692 --> 00:06:25,346
drunk and disorderly,
152
00:06:25,433 --> 00:06:28,305
inciting violence,
and resisting arrest.
153
00:06:28,392 --> 00:06:30,264
He could be looking
at ten years.
154
00:06:30,351 --> 00:06:32,396
- Vaughn's fiancée
is CiCi Pryor.
155
00:06:32,483 --> 00:06:34,094
Now she and Vaughn
had a confrontation
156
00:06:34,181 --> 00:06:35,332
before going to the strip club.
157
00:06:35,356 --> 00:06:37,662
Her real name is
Claudia Praegitzer.
158
00:06:37,749 --> 00:06:39,925
She's a self-professed
influencer.
159
00:06:40,012 --> 00:06:41,362
98,000 followers on Instagram.
160
00:06:41,449 --> 00:06:42,972
- In the basketball
league they're in,
161
00:06:43,059 --> 00:06:45,366
each team could have two
American players max.
162
00:06:45,453 --> 00:06:47,933
Vaughn was a big deal
coming out of high school
163
00:06:48,020 --> 00:06:50,022
but flamed out in the G league.
164
00:06:50,110 --> 00:06:52,895
I remember him being a big
get for the Lithuanian team.
165
00:06:52,982 --> 00:06:54,636
Moncrief, I've never heard of.
166
00:06:54,723 --> 00:06:56,594
- He played college
ball at Marist.
167
00:06:56,681 --> 00:06:58,703
Never made it to the NBA, but
he's played for nine teams
168
00:06:58,727 --> 00:07:00,687
in nine different countries
in the last ten years.
169
00:07:00,772 --> 00:07:03,471
- Belgrade is known as the
Vegas of Eastern Europe.
170
00:07:03,558 --> 00:07:05,342
Not a big mystery
why Vaughn would want
171
00:07:05,429 --> 00:07:07,388
to have his bachelor party
there after the game.
172
00:07:07,475 --> 00:07:10,391
- In terms of law enforcement
welcoming our involvement,
173
00:07:10,478 --> 00:07:13,698
there were allegations of
ties from organized crime
174
00:07:13,785 --> 00:07:14,849
to different levels
of government,
175
00:07:14,873 --> 00:07:16,266
including the police.
176
00:07:16,353 --> 00:07:20,488
But Serbia has been
trying to improve on that.
177
00:07:20,575 --> 00:07:22,620
- Why are you here?
178
00:07:22,707 --> 00:07:24,100
- Legat Dandridge felt it was...
179
00:07:24,187 --> 00:07:26,015
- He left. I'm asking you.
180
00:07:27,930 --> 00:07:30,280
- I'm here to learn
and contribute.
181
00:07:33,370 --> 00:07:35,459
- Cam, can you stay
here and liaise?
182
00:07:35,546 --> 00:07:36,828
There's no guarantee
what we're gonna be
183
00:07:36,852 --> 00:07:38,332
provided in Belgrade tech-wise.
184
00:07:38,419 --> 00:07:39,855
- Yep.
185
00:07:39,942 --> 00:07:41,335
- Thank you.
186
00:07:41,422 --> 00:07:43,380
Let's go.
187
00:08:02,356 --> 00:08:04,096
- Lieutenant Mirko Obradovic.
188
00:08:04,184 --> 00:08:05,620
- Megan Garretson, Europol.
189
00:08:05,707 --> 00:08:07,448
Special Agent Scott
Forrester, FBI.
190
00:08:07,535 --> 00:08:08,971
- You and your
team can work here.
191
00:08:09,058 --> 00:08:12,017
Computers have a few kilometers
on them, but we have internet.
192
00:08:12,104 --> 00:08:15,064
- Secured internet?
- I don't know.
193
00:08:15,151 --> 00:08:17,849
I'll have Zivko from
tech department come by.
194
00:08:17,936 --> 00:08:20,722
We also have a flat screen
somewhere we can bring in.
195
00:08:20,809 --> 00:08:22,419
- That's perfect. Thank you.
- OK.
196
00:08:22,506 --> 00:08:24,769
- And Bryan Moncrief?
197
00:08:24,856 --> 00:08:26,815
- Transferred to
detention facility.
198
00:08:26,902 --> 00:08:29,948
He was causing a bit
of a disturbance with,
199
00:08:30,035 --> 00:08:33,430
how shall I say, the
volume of his voice.
200
00:08:33,517 --> 00:08:35,127
So I had to have a
conversation with him.
201
00:08:35,215 --> 00:08:37,391
But we'll bring him back here.
202
00:08:37,478 --> 00:08:38,803
Derrin Vaughn, he's
still in the hospital.
203
00:08:38,827 --> 00:08:41,264
- OK, we will keep you
posted. Please do the same.
204
00:08:41,351 --> 00:08:43,223
- OK, look, just
because these two know
205
00:08:43,310 --> 00:08:45,007
how to score points
playing basketball
206
00:08:45,094 --> 00:08:47,028
does not mean they're going to
get any special consideration.
207
00:08:47,052 --> 00:08:49,054
There is no celebrity
discount in Serbia.
208
00:08:49,141 --> 00:08:50,141
- Got it.
209
00:08:52,971 --> 00:08:55,626
- Hey, how about I
pair up with McKenna?
210
00:08:55,713 --> 00:08:58,194
She wants to learn.
I'm a teacher at heart.
211
00:08:58,281 --> 00:08:59,717
- Are you?
212
00:08:59,804 --> 00:09:01,066
- I'll take that as a yes.
213
00:09:12,426 --> 00:09:16,386
- Cardiologist and team
doctor have an update.
214
00:09:16,473 --> 00:09:19,650
- He has been going into
dangerously rapid heart rate.
215
00:09:19,737 --> 00:09:21,957
We'll need to perform
an ablation procedure
216
00:09:22,044 --> 00:09:24,481
because the drugs we've
administered aren't working.
217
00:09:24,568 --> 00:09:25,980
- And this could be
caused by a roofie
218
00:09:26,004 --> 00:09:28,093
slipped in his drink
at the strip club?
219
00:09:28,180 --> 00:09:30,400
- Derrin has a pre-existing
heart condition,
220
00:09:30,487 --> 00:09:32,359
Wolff-Parkinson-White syndrome,
221
00:09:32,446 --> 00:09:35,840
which puts him at risk for
super ventricular tachycardia.
222
00:09:35,927 --> 00:09:37,842
The team knew this, and
he was cleared to play
223
00:09:37,929 --> 00:09:40,758
because there were no
active symptoms detected.
224
00:09:40,845 --> 00:09:43,544
Regarding what happened
at the club, I don't know.
225
00:09:43,631 --> 00:09:45,154
Ask his agent.
226
00:09:45,241 --> 00:09:47,852
But the roofie drug would
slow his heart down,
227
00:09:47,939 --> 00:09:50,420
not speed it up, which
is what happened.
228
00:09:50,507 --> 00:09:52,683
- We are waiting on
the toxicology report
229
00:09:52,770 --> 00:09:54,946
to find out what he
had in his system.
230
00:09:55,033 --> 00:09:57,688
Please wait here. We'll let
you know about the results.
231
00:10:00,038 --> 00:10:02,302
- Cops? Americans?
232
00:10:02,389 --> 00:10:04,129
- FBI, Europol.
233
00:10:04,216 --> 00:10:06,610
- Josh Bing, Derrin's agent.
234
00:10:06,697 --> 00:10:08,022
Must have been
something those vultures
235
00:10:08,046 --> 00:10:09,526
at the strip club
put in his drink.
236
00:10:09,613 --> 00:10:12,224
- You see anyone do that?
- No.
237
00:10:12,312 --> 00:10:13,704
Does anyone see a roofie coming?
238
00:10:13,791 --> 00:10:15,706
- Who knew about
Derrin's heart condition?
239
00:10:15,793 --> 00:10:17,708
Team doctor acted
like it was hush-hush.
240
00:10:17,795 --> 00:10:20,276
- Not many people,
per my request.
241
00:10:20,363 --> 00:10:23,235
It got him dinged from some NBA
teams in pre-draft physicals.
242
00:10:23,323 --> 00:10:24,517
That's why he came
to play in Lithuania,
243
00:10:24,541 --> 00:10:25,803
which is why there is no way
244
00:10:25,890 --> 00:10:27,849
he would have knowingly
taken any drugs.
245
00:10:27,936 --> 00:10:30,199
- Derrin's dream was
to make it to the NBA.
246
00:10:30,286 --> 00:10:31,200
All right? He wouldn't
jeopardize that.
247
00:10:31,287 --> 00:10:34,682
- You're CiCi.
- Yes.
248
00:10:34,769 --> 00:10:36,268
- We understand there
was a confrontation
249
00:10:36,292 --> 00:10:37,859
between you and Derrin
at the nightclub.
250
00:10:37,946 --> 00:10:40,949
What was that about?
- It wasn't a confrontation.
251
00:10:41,036 --> 00:10:42,646
It was a conversation.
252
00:10:42,733 --> 00:10:44,581
- Let's call it that.
- He called off the wedding
253
00:10:44,605 --> 00:10:46,171
because of a lie
someone told him
254
00:10:46,258 --> 00:10:48,130
but still went on to
do his bachelor party.
255
00:10:48,217 --> 00:10:50,741
I went to the club because
he had it all wrong.
256
00:10:50,828 --> 00:10:54,441
I did not cheat on him.
257
00:10:54,528 --> 00:10:57,705
Screw you, Josh.
258
00:10:57,792 --> 00:11:00,490
- If this could not get
out, the heart thing,
259
00:11:00,577 --> 00:11:01,577
that would be great.
260
00:11:01,622 --> 00:11:03,101
- Great for who?
261
00:11:03,188 --> 00:11:04,233
- For Derrin.
262
00:11:04,320 --> 00:11:05,843
For his...
263
00:11:05,930 --> 00:11:07,367
profile.
264
00:11:14,461 --> 00:11:15,723
- I'm pretty sure
265
00:11:15,810 --> 00:11:17,812
PR's the least of his
concerns right now.
266
00:11:20,467 --> 00:11:22,033
- Did you request to
rotate in with us,
267
00:11:22,120 --> 00:11:23,513
or did Dandridge assign you?
268
00:11:23,600 --> 00:11:24,708
- Does it make a difference?
269
00:11:24,732 --> 00:11:26,255
- To me, it does.
270
00:11:26,342 --> 00:11:28,779
- A little bit of both. I
go back a ways with him.
271
00:11:28,866 --> 00:11:30,477
- And is there anything
going on with him
272
00:11:30,564 --> 00:11:32,411
that should concern the team?
Because he's been acting
273
00:11:32,435 --> 00:11:34,742
like a kitten with a
ball of yarn lately.
274
00:11:34,829 --> 00:11:38,223
- No, not that I know of.
275
00:11:38,310 --> 00:11:40,487
No.
276
00:11:40,574 --> 00:11:41,792
- Before I came on the team,
277
00:11:41,879 --> 00:11:43,620
I was with a behavioral
analysis unit
278
00:11:43,707 --> 00:11:46,623
in the high-value
interrogation group.
279
00:11:46,710 --> 00:11:48,669
We did a lot of work
determining whether people
280
00:11:48,756 --> 00:11:50,584
are authentically
telling the truth.
281
00:11:50,671 --> 00:11:51,846
You're not.
282
00:12:00,681 --> 00:12:02,030
Hello, ladies.
283
00:12:02,117 --> 00:12:04,380
Amateur Night is Thursdays.
284
00:12:04,467 --> 00:12:06,426
Eh, you won't need
those on stage.
285
00:12:06,513 --> 00:12:07,949
- What did you say?
- Sorry.
286
00:12:08,036 --> 00:12:10,168
What's funny in Belgrade
may be not funny in the U.S.
287
00:12:10,255 --> 00:12:11,822
- OK, let's start over.
288
00:12:11,909 --> 00:12:13,520
Were you here last night?
289
00:12:13,607 --> 00:12:16,305
- I was. That big
group came in.
290
00:12:16,392 --> 00:12:18,046
The Black one, the younger one,
291
00:12:18,133 --> 00:12:20,527
he started freaking out because
of whatever drugs he took.
292
00:12:20,614 --> 00:12:23,225
Then the older Black one
started acting like a tough guy
293
00:12:23,312 --> 00:12:24,444
until he was proven wrong.
294
00:12:24,531 --> 00:12:25,923
- Bryan Moncrief is his name.
295
00:12:26,010 --> 00:12:27,838
Was trying to help his friend.
296
00:12:27,925 --> 00:12:29,797
His friend who also has
a name, Derrin Vaughn,
297
00:12:29,884 --> 00:12:31,189
is still in the hospital.
298
00:12:31,276 --> 00:12:33,670
- Look, these are their
problems, not mine.
299
00:12:33,757 --> 00:12:35,759
- Moncrief pulled a
knife and threatened you?
300
00:12:35,846 --> 00:12:38,066
- Yes.
- Where is it?
301
00:12:38,153 --> 00:12:40,677
- One of his friends probably
grabbed it off the floor.
302
00:12:40,764 --> 00:12:42,188
- Oh.
303
00:12:42,284 --> 00:12:44,547
Security cameras in here?
304
00:12:44,768 --> 00:12:45,900
- No.
305
00:12:45,987 --> 00:12:48,119
We respect our
customers' privacy.
306
00:12:48,206 --> 00:12:50,487
- And the dancer who was with
Derrin Vaughn, where is she?
307
00:12:50,557 --> 00:12:51,688
- On holiday.
308
00:12:51,775 --> 00:12:53,385
- We're trying to
be friendly here,
309
00:12:53,473 --> 00:12:54,885
but if you'd rather
we be aggressive,
310
00:12:54,909 --> 00:12:55,997
that can happen too.
311
00:12:59,783 --> 00:13:02,264
- Let's save some time.
312
00:13:02,351 --> 00:13:04,353
This place is protected.
313
00:13:06,398 --> 00:13:08,400
- By who?
- Ask around.
314
00:13:11,534 --> 00:13:14,668
- Eh, let's find out who
we're dealing with first.
315
00:13:27,898 --> 00:13:29,378
- Bryan.
316
00:13:29,465 --> 00:13:31,293
I'm Special Agent
Scott Forrester.
317
00:13:31,380 --> 00:13:32,729
I'm with the FBI.
318
00:13:32,816 --> 00:13:35,210
- Can you get me out?
319
00:13:35,297 --> 00:13:37,517
- If I can, yeah.
320
00:13:41,564 --> 00:13:42,783
- What's the word on Derrin?
321
00:13:42,870 --> 00:13:44,219
- He's in surgery.
322
00:13:44,306 --> 00:13:46,047
- For what?
- Something with his heart.
323
00:13:47,788 --> 00:13:49,330
Look, is there anything
that you can tell me
324
00:13:49,354 --> 00:13:52,096
about last night that
is not in the statement
325
00:13:52,183 --> 00:13:54,577
that you gave
Lieutenant Obradovic?
326
00:13:54,664 --> 00:13:57,145
- I did not have a knife on me.
- Mm-hmm.
327
00:13:57,232 --> 00:13:58,470
- And I didn't make any threats.
328
00:13:58,494 --> 00:13:59,713
- OK.
329
00:13:59,800 --> 00:14:00,670
- They still saying I did that?
330
00:14:00,757 --> 00:14:03,064
- Yes, they are.
331
00:14:03,151 --> 00:14:06,023
- So this is what a frame
job looks like, I guess.
332
00:14:06,110 --> 00:14:07,895
- And why would someone do that?
333
00:14:07,982 --> 00:14:10,090
- Either the club was trying to
roll on us till we fought back,
334
00:14:10,114 --> 00:14:12,334
or someone has some money
on our games coming up
335
00:14:12,421 --> 00:14:14,771
and saw a good way to take
out our top two scorers.
336
00:14:14,858 --> 00:14:17,078
- Hmm.
- Do me a favor.
337
00:14:17,165 --> 00:14:18,925
You tell that lieutenant
he come back in here
338
00:14:18,993 --> 00:14:22,170
and put his hand on my
neck, I'ma fight back.
339
00:14:22,257 --> 00:14:25,303
- Now that is the last thing
that you want to do right now.
340
00:14:25,390 --> 00:14:27,610
- You're on that side
of the bars, bro.
341
00:14:27,697 --> 00:14:29,003
Keep your survival tips.
342
00:14:29,090 --> 00:14:31,309
- Look, me and my whole team,
343
00:14:31,396 --> 00:14:34,617
we are here now, and we
are getting into this.
344
00:14:34,704 --> 00:14:36,445
If you are innocent...
- I am!
345
00:14:36,532 --> 00:14:38,708
How many more times I gotta say?
346
00:14:43,583 --> 00:14:45,454
- Hey.
- Hey.
347
00:14:45,541 --> 00:14:47,238
I just wanted to call
you with an update.
348
00:14:47,325 --> 00:14:48,892
The doctor just got back to us.
349
00:14:48,979 --> 00:14:50,851
And... there were
complications.
350
00:14:50,938 --> 00:14:52,940
- Yeah, OK.
351
00:14:56,944 --> 00:14:59,294
What?
352
00:14:59,381 --> 00:15:02,427
- Uh, there were...
353
00:15:05,387 --> 00:15:08,825
Complications.
354
00:15:08,912 --> 00:15:10,261
Derrin didn't make it.
355
00:15:15,353 --> 00:15:16,790
- Oh.
356
00:15:24,493 --> 00:15:26,190
- I'm sorry, Bryan.
357
00:15:36,897 --> 00:15:37,811
- I just heard.
- Is that strip club protected?
358
00:15:37,898 --> 00:15:39,856
- Probably.
- By who?
359
00:15:39,943 --> 00:15:41,597
- By people I have to deal with
360
00:15:41,684 --> 00:15:43,793
long after you're are tucked
away in your beds in Budapest.
361
00:15:43,817 --> 00:15:45,383
- Wow.
- I'll remind you
362
00:15:45,470 --> 00:15:47,623
that Serbia's been negotiating
for years to get into the EU.
363
00:15:47,647 --> 00:15:49,866
So either you can perk
up and help our team
364
00:15:49,953 --> 00:15:52,652
investigate the suspicious
death of an American citizen,
365
00:15:52,739 --> 00:15:55,393
or I can make a call to
the director of Europol.
366
00:15:55,480 --> 00:15:56,656
- Call whoever you want.
367
00:15:56,743 --> 00:15:58,396
- As you wish.
368
00:16:04,489 --> 00:16:06,274
- I got Vo. I'll patch her in.
369
00:16:06,361 --> 00:16:08,054
Hey.
370
00:16:08,079 --> 00:16:09,470
- I found a number of complaints
371
00:16:09,494 --> 00:16:10,842
against the promoter
who organized
372
00:16:10,867 --> 00:16:12,236
the bachelor party last night.
373
00:16:12,323 --> 00:16:14,238
It's Milos Zoran.
374
00:16:14,325 --> 00:16:16,501
His company dropped
intoxicated customers off
375
00:16:16,588 --> 00:16:19,287
at the end of pub crawls, and
the customers were robbed.
376
00:16:19,374 --> 00:16:21,898
Here's a promo video I
found of his on the web.
377
00:16:21,985 --> 00:16:24,031
- Beautiful people.
378
00:16:24,118 --> 00:16:26,555
Beautiful scenery.
Beautiful times.
379
00:16:26,642 --> 00:16:30,080
Buses, limos, party
boats, dancers.
380
00:16:30,167 --> 00:16:31,952
We can provide it all.
381
00:16:32,039 --> 00:16:33,431
No scams.
382
00:16:33,518 --> 00:16:35,564
No extra charges.
383
00:16:35,651 --> 00:16:37,435
No surprises.
384
00:16:37,522 --> 00:16:39,699
Only fun times.
385
00:16:39,786 --> 00:16:41,613
- Seems legit.
386
00:16:41,701 --> 00:16:42,546
- Thank you, Cam.
387
00:16:42,571 --> 00:16:43,964
Now you two check it out.
388
00:16:59,283 --> 00:17:01,416
- Hello.
389
00:17:02,852 --> 00:17:05,507
- I'm hearing things.
390
00:17:05,594 --> 00:17:07,335
- Regarding?
391
00:17:07,422 --> 00:17:11,252
- You, the fly team,
from my Europol contacts.
392
00:17:11,339 --> 00:17:16,387
- Ah, well, I hope
it's not anything bad.
393
00:17:16,474 --> 00:17:17,824
- Is it true?
394
00:17:24,613 --> 00:17:26,397
- I don't know.
395
00:17:26,484 --> 00:17:29,923
But this job's not like
working on grandpa's farm.
396
00:17:30,010 --> 00:17:31,290
We're all just a phone call away
397
00:17:31,315 --> 00:17:35,189
from moving on to
the next assignment.
398
00:17:35,276 --> 00:17:39,280
- Well, that would
be a shame if it is.
399
00:17:39,367 --> 00:17:43,197
I asked for this transfer
and moved to Budapest
400
00:17:43,284 --> 00:17:45,373
so that I could
work with you again.
401
00:17:45,460 --> 00:17:48,898
And not because you
can hold your liquor
402
00:17:48,985 --> 00:17:52,989
but because...
403
00:17:53,076 --> 00:17:55,296
you're the best agent and
boss I've encountered.
404
00:17:59,779 --> 00:18:01,128
So...
405
00:18:12,226 --> 00:18:15,969
I apologize for any
miscommunication.
406
00:18:16,056 --> 00:18:18,536
My department and I will help
in any way that you need.
407
00:18:18,623 --> 00:18:19,929
- Cheers.
408
00:18:33,029 --> 00:18:34,509
- That was a typical night.
409
00:18:34,596 --> 00:18:35,945
Everyone had fun.
410
00:18:36,032 --> 00:18:38,469
Everyone got their
money's worth.
411
00:18:38,556 --> 00:18:42,386
What they did at the strip club,
412
00:18:42,473 --> 00:18:45,520
I'm a party promoter,
not a babysitter.
413
00:18:45,607 --> 00:18:47,827
- Derrin Vaughn is dead.
414
00:18:47,914 --> 00:18:49,698
- Whoa, hey. What?
415
00:18:49,785 --> 00:18:52,570
- So if someone was involved,
it's going to get bad for them.
416
00:18:52,657 --> 00:18:54,398
- I was in the parking
lot in my party van.
417
00:18:54,485 --> 00:18:56,052
I saw nothing.
- Right.
418
00:18:56,139 --> 00:18:58,291
But you have had numerous
complaints against your company
419
00:18:58,315 --> 00:18:59,989
for dropping people off
at The Pink Diamond.
420
00:19:00,013 --> 00:19:02,276
- I've never had one complaint.
- Don't lie.
421
00:19:02,363 --> 00:19:05,061
Agent Kellett is trained
in lie detection.
422
00:19:05,148 --> 00:19:06,778
And I'll tell you what I'm
pretty sure she's thinking:
423
00:19:06,802 --> 00:19:08,867
"If he'll lie about something
that's in court records,
424
00:19:08,891 --> 00:19:10,632
he'll lie about anything."
425
00:19:15,245 --> 00:19:17,682
These two lady agents
are harassing me.
426
00:19:17,769 --> 00:19:19,902
- Tell them what
they want to know.
427
00:19:19,989 --> 00:19:21,097
- You know who this involves.
428
00:19:21,121 --> 00:19:22,426
- Yes. Mm-hmm.
429
00:19:22,513 --> 00:19:23,601
I do.
430
00:19:23,688 --> 00:19:24,907
But I don't care.
431
00:19:32,741 --> 00:19:34,612
- Yes, I do have a deal in place
432
00:19:34,699 --> 00:19:37,224
with some local men
at that strip club.
433
00:19:37,311 --> 00:19:39,791
Mobsters, I think you call them.
434
00:19:39,879 --> 00:19:42,272
I drop off drunk tourists,
435
00:19:42,359 --> 00:19:44,448
but though I have no
direct knowledge of this,
436
00:19:44,535 --> 00:19:46,078
those at the club,
they roll them for cash
437
00:19:46,102 --> 00:19:47,756
or credit card charges.
438
00:19:47,843 --> 00:19:49,366
Oftentimes, drugged.
439
00:19:49,453 --> 00:19:50,846
- And you get a kickback.
440
00:19:50,933 --> 00:19:52,935
- Sounds like you
know how it works.
441
00:19:56,373 --> 00:19:57,418
- Police!
442
00:19:57,505 --> 00:19:59,594
- Get down!
443
00:20:01,509 --> 00:20:04,251
- Police!
- Get down!
444
00:20:22,965 --> 00:20:25,620
- Yes, sir.
445
00:20:25,707 --> 00:20:27,230
- Amateur Night.
446
00:20:31,234 --> 00:20:32,354
- Sure. I'll check in later.
447
00:20:32,409 --> 00:20:34,281
OK.
448
00:20:34,368 --> 00:20:35,630
Bye.
449
00:20:37,937 --> 00:20:42,942
- Certain tourists have been
taken advantage of, yes,
450
00:20:43,029 --> 00:20:45,118
but not those from last night.
451
00:20:45,205 --> 00:20:47,468
I told all the
dancers personally
452
00:20:47,555 --> 00:20:49,600
Vaughn and his crew
were off-limits.
453
00:20:49,687 --> 00:20:52,603
- And why the compassion?
- They're high-profile.
454
00:20:52,690 --> 00:20:55,405
I don't need the
hassle if it goes bad.
455
00:20:55,430 --> 00:20:58,218
Now Australian backpackers,
American military,
456
00:20:58,243 --> 00:21:01,507
all day long, but
not celebrities.
457
00:21:01,532 --> 00:21:04,448
- So maybe a bouncer or a
dancer didn't take your advice
458
00:21:04,473 --> 00:21:05,953
and went ahead with it anyway.
459
00:21:05,978 --> 00:21:07,879
- Nah, wouldn't happen.
460
00:21:07,967 --> 00:21:09,577
- What makes you so sure?
461
00:21:09,664 --> 00:21:11,214
- They know who owns that club.
462
00:21:13,798 --> 00:21:15,496
- All the same,
we'll need a list.
463
00:21:15,583 --> 00:21:17,280
All the dancers,
all the employees
464
00:21:17,367 --> 00:21:18,605
who were at the club last night.
465
00:21:18,629 --> 00:21:19,761
- Of course.
466
00:21:19,848 --> 00:21:21,168
- Did Bryan Moncrief
have a knife?
467
00:21:25,810 --> 00:21:27,682
- It was all so
crazy in the moment
468
00:21:27,769 --> 00:21:31,555
that it looked like he did,
but in thinking about it, no.
469
00:21:31,642 --> 00:21:33,644
- All right. Did he
threaten to kill anyone?
470
00:21:33,731 --> 00:21:35,995
- Eh, the music was
so loud, I thought...
471
00:21:36,082 --> 00:21:39,259
- "No" is the short version.
472
00:21:39,346 --> 00:21:41,043
- Correct, no.
473
00:21:46,701 --> 00:21:48,137
- Free to go.
474
00:21:48,224 --> 00:21:49,680
There's an assistant coach
waiting in the lobby.
475
00:21:49,704 --> 00:21:52,750
He's gonna take you
back to your hotel room.
476
00:21:52,837 --> 00:21:54,076
- You find out who
did this to Derrin?
477
00:21:54,100 --> 00:21:55,318
- No, not yet.
478
00:21:55,405 --> 00:21:56,904
Did you know about
his heart condition?
479
00:21:56,928 --> 00:21:58,930
- No. He have one?
480
00:21:59,018 --> 00:22:02,586
- Yeah. Played a factor.
481
00:22:02,673 --> 00:22:03,892
- Damn.
482
00:22:03,979 --> 00:22:05,763
- But you two were close.
483
00:22:05,850 --> 00:22:07,983
- We were getting there.
484
00:22:08,070 --> 00:22:11,900
I was hard on him at first.
485
00:22:11,987 --> 00:22:14,294
It just felt like he wasn't
living up to his potential.
486
00:22:14,381 --> 00:22:16,687
He had a real chance
to get to the NBA.
487
00:22:16,774 --> 00:22:19,038
A real chance.
488
00:22:19,125 --> 00:22:21,127
My window for that
went away a while ago.
489
00:22:21,214 --> 00:22:23,912
And to see him squander it away
490
00:22:23,999 --> 00:22:26,654
partying too much
and chasing women...
491
00:22:27,959 --> 00:22:32,268
Still, had I known last
night was gonna be his last,
492
00:22:32,355 --> 00:22:34,053
I would have chilled out,
493
00:22:34,140 --> 00:22:35,663
had a good time with him.
494
00:22:53,115 --> 00:22:54,377
- Something's up with McKenna.
495
00:22:54,464 --> 00:22:56,423
A lot of private phone
calls off to the side.
496
00:22:56,510 --> 00:22:59,513
- I'm being transferred.
497
00:22:59,600 --> 00:23:01,776
- What?
498
00:23:01,863 --> 00:23:03,691
- Yeah.
499
00:23:03,778 --> 00:23:05,258
- Your choice?
500
00:23:05,345 --> 00:23:07,521
- No, but I have
to roll with it.
501
00:23:07,608 --> 00:23:08,759
- Why would Dandridge
want you out?
502
00:23:08,783 --> 00:23:10,350
You've been kicking ass for him.
503
00:23:10,437 --> 00:23:11,805
- I know, but
apparently, I have broken
504
00:23:11,829 --> 00:23:14,354
one of the top three
rules in the bureau:
505
00:23:14,441 --> 00:23:17,966
never make your boss
look irrelevant.
506
00:23:18,053 --> 00:23:20,162
- So Dandridge planted McKenna
here for his eyes and ears.
507
00:23:20,186 --> 00:23:21,448
- I don't know, maybe.
508
00:23:21,535 --> 00:23:23,252
But she's doing her job,
as far as I can see.
509
00:23:23,276 --> 00:23:26,801
Hey, look, just keep this
under wraps for now, all right?
510
00:23:26,888 --> 00:23:29,412
I'll let the team know when
we get back to Budapest.
511
00:23:29,499 --> 00:23:31,545
- Toxicology report came back.
512
00:23:31,632 --> 00:23:33,416
No roofies found
in Vaughn's system.
513
00:23:33,503 --> 00:23:35,723
But they found 30
grams of Adderall,
514
00:23:35,810 --> 00:23:37,440
more than enough to trigger
his heart condition.
515
00:23:37,464 --> 00:23:39,857
He was murdered,
and whoever did it
516
00:23:39,944 --> 00:23:42,251
knew exactly how to pull it off.
517
00:23:53,828 --> 00:23:55,327
- Who in his world knew
about the heart condition?
518
00:23:55,351 --> 00:23:57,440
- His ex-fiancée and his agent.
519
00:23:57,527 --> 00:24:00,835
And as far as we know, just the
head coach and GM of his team.
520
00:24:00,922 --> 00:24:02,762
Vaughn kept the heart
thing pretty buttoned up.
521
00:24:02,837 --> 00:24:04,117
Thought it would
hurt his chances
522
00:24:04,143 --> 00:24:05,709
of making it to the
NBA if it got out.
523
00:24:05,796 --> 00:24:07,755
- A hate crime from
someone at the nightclub?
524
00:24:07,842 --> 00:24:09,254
I mean, he easily could
have been drugged there
525
00:24:09,278 --> 00:24:10,061
before they hit the strip joint.
526
00:24:10,149 --> 00:24:11,454
- Not out of the question.
527
00:24:11,541 --> 00:24:13,674
His agent said
Moncrief and Vaughn
528
00:24:13,761 --> 00:24:15,652
were definitely getting looks
when they rolled in there.
529
00:24:15,676 --> 00:24:17,939
- Towards that, I pulled
up all social media
530
00:24:18,026 --> 00:24:19,593
from and regarding
Vaughn last night,
531
00:24:19,680 --> 00:24:22,422
including a couple of
selfies taken by fans
532
00:24:22,509 --> 00:24:24,989
at the nightclub
and the strip club.
533
00:24:25,076 --> 00:24:27,340
Also, it looks like one
of Vaughn's teammates
534
00:24:27,427 --> 00:24:30,734
posted live photos from both
clubs and geotagged Vaughn.
535
00:24:30,821 --> 00:24:32,501
So that could open up
the range of suspects
536
00:24:32,562 --> 00:24:34,042
who knew where Vaughn was
537
00:24:34,129 --> 00:24:36,523
and could easily have
access to him and his drink.
538
00:24:36,610 --> 00:24:38,002
- I've got Vo again.
539
00:24:39,265 --> 00:24:40,962
- Vaughn had a trust in place.
540
00:24:41,049 --> 00:24:42,790
His mom was the
sole beneficiary,
541
00:24:42,877 --> 00:24:45,662
including a life insurance
policy worth about five mil.
542
00:24:45,749 --> 00:24:47,708
He amended the
trust two months ago
543
00:24:47,795 --> 00:24:50,101
to include his fiancée, CiCi.
544
00:24:50,189 --> 00:24:53,409
She's getting 50%, for
whatever that's worth.
545
00:24:53,496 --> 00:24:54,715
- Thanks, Vo. We're on it.
546
00:24:54,802 --> 00:24:58,458
- Scott, while I have you,
the assistant director
547
00:24:58,545 --> 00:24:59,981
at the admin division in Alabama
548
00:25:00,068 --> 00:25:02,157
has called for you twice.
549
00:25:02,244 --> 00:25:03,593
Not sure what it's about.
550
00:25:03,680 --> 00:25:05,552
Do you want me to
give him your cell?
551
00:25:05,639 --> 00:25:07,530
- Text me his number. I'll
give him a call later.
552
00:25:07,554 --> 00:25:09,120
- Will do.
553
00:25:19,566 --> 00:25:20,871
Oh, no.
554
00:25:23,918 --> 00:25:25,746
- He always wanted to come here.
555
00:25:25,833 --> 00:25:27,878
- To Belgrade?
556
00:25:27,965 --> 00:25:29,445
- Eastern Europe.
557
00:25:29,532 --> 00:25:31,752
- Did he have a
hard time out here?
558
00:25:31,839 --> 00:25:34,320
- Actually, he was loving it.
559
00:25:36,931 --> 00:25:38,889
He was finally
playing ball again
560
00:25:38,976 --> 00:25:40,848
and dominating.
561
00:25:40,935 --> 00:25:45,505
- CiCi, we need to bring up
the trust that Derrin had.
562
00:25:45,592 --> 00:25:46,723
- OK.
563
00:25:46,810 --> 00:25:47,985
- You were co-beneficiary.
564
00:25:48,072 --> 00:25:49,770
- That's right.
565
00:25:49,857 --> 00:25:52,686
- And there was an
insurance policy in place.
566
00:25:52,773 --> 00:25:54,688
- Right.
567
00:25:54,775 --> 00:25:57,473
- How long ago were you
made co-beneficiary?
568
00:25:57,560 --> 00:25:59,190
- I think you probably
know, since it looks like
569
00:25:59,214 --> 00:26:00,694
you know everything
else about it.
570
00:26:00,781 --> 00:26:02,565
- Whose idea was it to
put you on the trust?
571
00:26:02,652 --> 00:26:05,220
- Derrin's, since we were
going to get married.
572
00:26:05,307 --> 00:26:06,719
- We're not looking
at you as a suspect.
573
00:26:06,743 --> 00:26:08,417
We're trying to eliminate
you as a suspect.
574
00:26:08,441 --> 00:26:10,007
- Who do you think
you're talking to?
575
00:26:10,094 --> 00:26:13,141
Don't try and play
me, all right?
576
00:26:13,228 --> 00:26:14,577
Just ask you damn questions,
577
00:26:14,664 --> 00:26:15,859
'cause that's what you here for.
578
00:26:15,883 --> 00:26:18,277
- Let me point out that
since Derrin missed out
579
00:26:18,364 --> 00:26:20,670
on an NBA contract,
that insurance policy
580
00:26:20,757 --> 00:26:22,933
made him worth more
dead than alive.
581
00:26:23,020 --> 00:26:24,587
- You really suck.
582
00:26:24,674 --> 00:26:26,763
- He broke it off with you.
583
00:26:26,850 --> 00:26:29,592
You made threats,
confronted him at the club.
584
00:26:29,679 --> 00:26:31,440
You were close enough to
drop something in his drink.
585
00:26:31,464 --> 00:26:35,555
- I lose Derrin, and now this?
586
00:26:35,642 --> 00:26:37,905
- We have to ask the question.
- Then ask it!
587
00:26:37,992 --> 00:26:40,013
- Did you put anything in
Derrin's drink last night,
588
00:26:40,037 --> 00:26:42,257
or have someone do it for you?
589
00:26:42,344 --> 00:26:43,519
- No.
590
00:26:53,616 --> 00:26:56,097
- You like her for it?
591
00:26:56,184 --> 00:26:57,664
- Not really.
592
00:26:57,751 --> 00:26:59,927
But if she's still
a suspect, I guess.
593
00:27:00,014 --> 00:27:03,844
- Um, my recent UC assignment
involved synthetic drugs.
594
00:27:06,150 --> 00:27:09,328
So I took a look at the
toxicology report on Vaughn.
595
00:27:09,415 --> 00:27:11,112
The local medical
examiner was close,
596
00:27:11,199 --> 00:27:13,244
but it wasn't Adderall
in Vaughn's system.
597
00:27:13,332 --> 00:27:14,637
Adderall is equal parts
598
00:27:14,724 --> 00:27:16,944
racemic amphetamine
and dextroamphetamine.
599
00:27:17,031 --> 00:27:18,051
Vaughn only had
dextroamphetamine
600
00:27:18,075 --> 00:27:19,555
in his system.
601
00:27:19,642 --> 00:27:21,427
It has similar
effects to Adderall,
602
00:27:21,514 --> 00:27:23,690
only it hits harder and has
a more aggressive comedown.
603
00:27:23,777 --> 00:27:25,779
Prescriptions for
dextroamphetamine
604
00:27:25,866 --> 00:27:27,650
are available in a
handful of countries,
605
00:27:27,737 --> 00:27:29,913
and only one in
Europe: Switzerland.
606
00:27:32,481 --> 00:27:35,876
The team trainer, Noah Muller...
607
00:27:38,182 --> 00:27:39,488
He's from Switzerland.
608
00:27:41,664 --> 00:27:42,664
- Nice work.
609
00:27:44,319 --> 00:27:45,538
- Let's hit it.
610
00:27:49,629 --> 00:27:52,022
It's your lead.
611
00:27:52,109 --> 00:27:53,546
Let's go.
612
00:28:03,164 --> 00:28:04,905
Make the intros. Kick it off.
613
00:28:04,992 --> 00:28:07,777
I'll jump in if I need to.
614
00:28:07,864 --> 00:28:10,301
- Very hard to read.
615
00:28:10,389 --> 00:28:11,564
- Good.
616
00:28:16,351 --> 00:28:19,615
- Noah Muller?
- Yes.
617
00:28:19,702 --> 00:28:21,487
- Agents McKenna
and Forrester, FBI.
618
00:28:24,446 --> 00:28:25,766
- You're here about
Derrin Vaughn.
619
00:28:25,795 --> 00:28:28,537
- We are. Do you know
anything about it?
620
00:28:28,624 --> 00:28:31,235
- In terms of who might
have done this, no.
621
00:28:31,322 --> 00:28:32,933
- Did you know about
his heart condition?
622
00:28:33,020 --> 00:28:36,589
- No, none of us outside the
gym and the team doctor did.
623
00:28:36,676 --> 00:28:38,175
Everyone's been talking
about it now though.
624
00:28:38,199 --> 00:28:39,461
It's quite a shock.
- Yeah.
625
00:28:39,548 --> 00:28:41,047
Well, he basically
died from an overdose
626
00:28:41,071 --> 00:28:41,898
of dextroamphetamine.
627
00:28:41,985 --> 00:28:43,683
- OK.
628
00:28:43,770 --> 00:28:44,790
- You're from the
only country in Europe
629
00:28:44,814 --> 00:28:46,270
where you can get a
prescription for it.
630
00:28:46,294 --> 00:28:48,514
- OK, I'm not sure what
this has to do with me.
631
00:28:48,601 --> 00:28:51,212
- Ah, the service
in here is terrible.
632
00:28:51,299 --> 00:28:53,823
Doctor's offices, huh?
633
00:28:53,910 --> 00:28:55,651
That is a beautiful family.
634
00:28:55,738 --> 00:28:56,870
- Thank you.
635
00:28:56,957 --> 00:28:59,829
- Do you mind if I
use your telephone?
636
00:28:59,916 --> 00:29:01,788
Zoey, can you call Vo
637
00:29:01,875 --> 00:29:04,094
and get all the records of
Mr. Muller's phone calls,
638
00:29:04,181 --> 00:29:07,315
computer records, and purchases
on the team credit card?
639
00:29:07,402 --> 00:29:09,709
- Absolutely.
- Thank you.
640
00:29:14,104 --> 00:29:17,281
Mm-hmm. Thought so.
641
00:29:17,368 --> 00:29:20,676
You have one chance
to tell me the truth.
642
00:29:20,763 --> 00:29:23,287
- A week ago, I was asked
by one of the players
643
00:29:23,312 --> 00:29:25,227
to get 30 milligrams
of dextroamphetamine.
644
00:29:25,252 --> 00:29:26,341
- Which player?
645
00:29:30,643 --> 00:29:32,425
- Bryan Moncrief.
646
00:29:47,747 --> 00:29:49,618
- Not him. Uh-uh.
647
00:29:49,705 --> 00:29:51,881
- Just hang back, all right?
648
00:29:51,968 --> 00:29:55,276
- What's the
latest? Fellas, FBI.
649
00:29:55,363 --> 00:29:56,688
- Still doing some
follow-up questioning.
650
00:29:56,712 --> 00:29:58,018
- It's the stripper
651
00:29:58,105 --> 00:29:59,648
Derrin went back to the
champagne room with.
652
00:29:59,672 --> 00:30:01,151
You guys haven't
proven that yet?
653
00:30:01,238 --> 00:30:02,302
- No, we actually
need to follow up
654
00:30:02,326 --> 00:30:03,326
on some things with you.
655
00:30:03,371 --> 00:30:04,677
- OK.
656
00:30:04,764 --> 00:30:05,982
- Not here.
657
00:30:06,069 --> 00:30:07,723
- Where then?
- Police station.
658
00:30:07,757 --> 00:30:10,020
- Nah, nah, nah, we could talk
about anything right here.
659
00:30:10,045 --> 00:30:12,265
- Bryan, you can either
be taken out the front
660
00:30:12,290 --> 00:30:14,828
past all the cameras, or we
can go out the back door,
661
00:30:14,853 --> 00:30:16,768
nice and friendly,
662
00:30:16,793 --> 00:30:18,714
but we are going.
663
00:30:23,565 --> 00:30:26,758
- Why would I slip
drugs in his drink?
664
00:30:27,069 --> 00:30:30,731
- Money, revenge, disrespect.
665
00:30:31,486 --> 00:30:32,718
A girl.
666
00:30:33,977 --> 00:30:35,715
We noticed a lot of calls
667
00:30:35,740 --> 00:30:38,873
between you and
CiCi on your cell.
668
00:30:39,195 --> 00:30:40,980
- I was giving her advice.
669
00:30:41,005 --> 00:30:43,921
Was trying to help keep
their relationship afloat.
670
00:30:43,950 --> 00:30:45,560
I could see that they
loved each other.
671
00:30:45,585 --> 00:30:48,109
- Or you two hatched a plan
to be together at any cost.
672
00:30:48,134 --> 00:30:49,914
- No. No way.
673
00:30:49,939 --> 00:30:53,246
2:00 a.m. for 45 minutes.
674
00:30:53,726 --> 00:30:56,206
10:30 a.m. for a half an hour.
675
00:30:56,232 --> 00:30:58,408
- I don't like to see women cry.
676
00:30:58,557 --> 00:30:59,766
What can I tell you?
677
00:30:59,791 --> 00:31:01,927
- You can tell us why you
got the dextroamphetamine.
678
00:31:01,952 --> 00:31:03,911
- Who said I did?
- A very credible source.
679
00:31:03,936 --> 00:31:05,915
- Well, they're setting me
up, just like those clowns
680
00:31:05,939 --> 00:31:07,961
at the strip club with their
knives and death threats.
681
00:31:07,985 --> 00:31:09,226
- Why set you up?
682
00:31:09,251 --> 00:31:10,606
- Take a guess.
683
00:31:11,657 --> 00:31:13,876
- Bryan, we need
to start talking
684
00:31:13,963 --> 00:31:15,399
about what really happened.
685
00:31:15,424 --> 00:31:16,424
- I told you.
686
00:31:20,274 --> 00:31:22,269
- We found this in his gym bag.
687
00:31:29,998 --> 00:31:32,174
- This is a setup!
- Sit down!
688
00:31:32,199 --> 00:31:33,050
- Hey, back up.
- I swear to God!
689
00:31:33,075 --> 00:31:34,810
I swear on my life!
- I got this.
690
00:31:34,835 --> 00:31:36,020
- All right? That ain't mine.
691
00:31:36,045 --> 00:31:37,816
In a million years, I
would never do something
692
00:31:37,840 --> 00:31:39,189
like that to Derrin!
693
00:31:50,198 --> 00:31:52,777
Whoever digs another man's
pit falls into it himself.
694
00:31:52,802 --> 00:31:55,240
- He needs to be treated fairly
while he is in your custody.
695
00:31:55,265 --> 00:31:56,702
If I find out that he isn't,
696
00:31:56,727 --> 00:31:58,270
you're gonna have a
problem on your hands.
697
00:31:58,294 --> 00:32:00,296
The international kind.
- Our job is done.
698
00:32:00,321 --> 00:32:02,201
I hand this over to the
prosecutor's office now.
699
00:32:02,226 --> 00:32:03,771
- Well, we need more proof.
700
00:32:03,796 --> 00:32:05,251
Can you get that bottle
checked for prints?
701
00:32:05,275 --> 00:32:07,451
- I apologize for not
making myself clear.
702
00:32:07,476 --> 00:32:10,436
When I say our job is done,
that means you as well.
703
00:32:10,461 --> 00:32:12,115
Whatever you want to
do back in Budapest,
704
00:32:12,140 --> 00:32:14,098
that's your business,
but you are done here.
705
00:32:14,123 --> 00:32:16,343
And you can call
whoever you like.
706
00:32:16,678 --> 00:32:18,462
- No way that bottle's his.
707
00:32:18,549 --> 00:32:20,464
You say you found
it in his gym bag?
708
00:32:20,551 --> 00:32:21,770
No shot.
709
00:32:21,857 --> 00:32:23,946
Moncrief is from
East St. Louis.
710
00:32:24,033 --> 00:32:25,731
If he really did
take out Vaughn,
711
00:32:25,818 --> 00:32:27,360
there's no way he would have
kept the murder weapon around
712
00:32:27,384 --> 00:32:28,385
as a keepsake.
713
00:32:28,472 --> 00:32:29,778
That bottle was planted.
714
00:32:29,865 --> 00:32:32,128
- Careful.
- I'm not saying by you.
715
00:32:32,215 --> 00:32:33,869
I'm just saying by somebody.
716
00:32:35,654 --> 00:32:37,351
- Wrap it up here.
717
00:32:37,438 --> 00:32:38,831
Thank you.
718
00:32:43,357 --> 00:32:44,651
- OK.
719
00:32:45,359 --> 00:32:47,989
If not Moncrief, then who?
720
00:32:48,014 --> 00:32:49,493
We don't have a lot of time.
721
00:32:49,580 --> 00:32:51,017
- Here's a theory.
722
00:32:51,042 --> 00:32:54,637
Who stood to benefit with
Vaughn out of the way?
723
00:32:54,662 --> 00:32:57,665
This guy. Bogdon
Vidmar. Slovenian.
724
00:32:57,690 --> 00:32:59,634
Played the same
position as Vaughn.
725
00:32:59,659 --> 00:33:02,475
Before the team signed Vaughn,
Bogdon was the starter.
726
00:33:02,500 --> 00:33:03,849
Now he's on the bench.
727
00:33:03,874 --> 00:33:07,007
And he had access to
Vaughn's drink that night.
728
00:33:07,076 --> 00:33:09,688
- He'd kill his teammate
for more playing time?
729
00:33:09,713 --> 00:33:11,381
- Bogdon and the
team trainer, Muller,
730
00:33:11,406 --> 00:33:13,495
played on the same Greek
team two years ago.
731
00:33:13,520 --> 00:33:15,783
Muller went to Bogdon's wedding.
732
00:33:15,951 --> 00:33:18,998
- OK, we need to get Bogdon
and Muller together quickly
733
00:33:19,023 --> 00:33:20,373
without them knowing
we orchestrated it.
734
00:33:20,397 --> 00:33:21,877
See which one spills it first.
735
00:33:46,306 --> 00:33:48,700
- So basically, the
investigation is complete,
736
00:33:48,725 --> 00:33:50,616
but we just need
formal statements
737
00:33:50,641 --> 00:33:52,600
to, you know, put a
bow on the whole thing.
738
00:33:52,625 --> 00:33:54,098
- Did you know
him, Derrin Vaughn?
739
00:33:54,123 --> 00:33:55,516
- Well, yes, I did.
740
00:33:55,603 --> 00:33:57,170
- Awful. Just awful.
741
00:33:57,257 --> 00:33:58,867
- So I write a statement, or...
742
00:34:00,464 --> 00:34:02,249
- Oh, blast it.
743
00:34:02,274 --> 00:34:04,079
Did I forget to bring the form?
- No, I have them.
744
00:34:04,103 --> 00:34:05,757
- Ah, thanks, Jamie.
745
00:34:05,782 --> 00:34:08,313
- You basically just sign off
on our statement of facts.
746
00:34:08,355 --> 00:34:10,088
We're having each employee
report to the snack room
747
00:34:10,112 --> 00:34:12,724
one at a time, and then
we'll come get you.
748
00:34:12,749 --> 00:34:15,119
- The team bus leaves in...
- Five minutes tops.
749
00:34:15,144 --> 00:34:16,885
Your GM and coach are aware.
750
00:34:30,464 --> 00:34:31,508
- Luka.
751
00:34:51,093 --> 00:34:52,724
- Here for the statement?
752
00:34:53,661 --> 00:34:55,184
- Yeah.
753
00:34:55,271 --> 00:34:56,620
- Come on. Come on.
754
00:34:56,645 --> 00:34:58,000
Come on.
755
00:35:06,282 --> 00:35:09,111
- We need to make sure...
- Not here.
756
00:35:13,115 --> 00:35:14,638
- No, no.
757
00:35:14,663 --> 00:35:16,068
No, no, no, no.
758
00:35:17,300 --> 00:35:18,770
- We lost the audio.
759
00:35:27,938 --> 00:35:30,086
- I have the IMEI code
on Muller's phone,
760
00:35:30,111 --> 00:35:31,935
since it was team-issued.
761
00:35:31,960 --> 00:35:34,503
What's the Serbian
law as it relates
762
00:35:34,528 --> 00:35:36,768
to the interception of voice
and telephone communication?
763
00:35:36,902 --> 00:35:38,062
- Accommodating.
764
00:35:43,553 --> 00:35:45,418
- We need to make sure
our story is the same.
765
00:35:45,443 --> 00:35:47,228
- It is. And
clearly it worked.
766
00:35:47,253 --> 00:35:49,037
Just keep blaming Moncrief, OK?
767
00:35:49,062 --> 00:35:51,155
- The statements they
want us to give...
768
00:35:51,938 --> 00:35:54,027
- You got the
prescription for Moncrief.
769
00:35:54,052 --> 00:35:55,923
He wanted to take out
Vaughn. That's it.
770
00:35:55,985 --> 00:35:57,555
That's all you keep saying, OK?
771
00:35:57,580 --> 00:35:59,891
Plus, they're not gonna
believe him over you.
772
00:35:59,916 --> 00:36:01,615
- The bottle...
- I put it in his bag.
773
00:36:01,640 --> 00:36:03,032
Don't worry about the bottle.
774
00:36:03,057 --> 00:36:05,793
- And what if...
- We are done talking.
775
00:36:06,447 --> 00:36:08,057
Chill out, man.
776
00:36:08,082 --> 00:36:10,694
Everything's gonna be
fine. Take a deep breath.
777
00:36:12,684 --> 00:36:14,120
Hey. Why is your
phone recording?
778
00:36:14,596 --> 00:36:15,605
- What?
779
00:36:17,395 --> 00:36:18,748
- What? Oh!
780
00:36:23,484 --> 00:36:26,182
- You're both under arrest.
- Hands behind your back.
781
00:36:45,207 --> 00:36:48,845
- If you don't want to
help yourself, help them.
782
00:36:50,082 --> 00:36:52,320
Unless you're OK
with seeing them
783
00:36:52,345 --> 00:36:55,087
behind a set of bars
for the next 20 years.
784
00:36:55,174 --> 00:36:57,778
Because if Bogdon
confesses first,
785
00:36:58,396 --> 00:36:59,982
it's over for you.
786
00:37:10,319 --> 00:37:11,384
Look at them.
787
00:37:12,134 --> 00:37:13,582
Look at your kids.
788
00:37:14,637 --> 00:37:17,031
What do you think they would
tell you to do right now?
789
00:37:19,412 --> 00:37:20,590
- OK.
790
00:37:22,522 --> 00:37:23,741
- What happened?
791
00:37:27,516 --> 00:37:30,328
- Bogdon was worried about
his roster spot on the team.
792
00:37:32,863 --> 00:37:34,909
All players are
given a drug test
793
00:37:34,996 --> 00:37:38,543
once a month since the next
test was scheduled for today.
794
00:37:40,089 --> 00:37:43,111
So he wanted something he could
give Vaughn so Vaughn would
795
00:37:43,136 --> 00:37:45,594
fail the test and get cut.
796
00:37:48,219 --> 00:37:52,959
But he didn't, we didn't know
about his heart condition.
797
00:37:53,721 --> 00:37:55,427
No way he would have
done so had he known.
798
00:37:55,451 --> 00:37:57,844
No way I would have
given him the drugs.
799
00:38:00,804 --> 00:38:02,842
, doesn't it?
800
00:38:07,563 --> 00:38:08,744
- Absolutely.
801
00:38:34,229 --> 00:38:35,361
- Vaughn's stuff?
802
00:38:35,420 --> 00:38:36,420
- Yeah.
803
00:38:44,708 --> 00:38:46,827
- Hey, great work.
- Hey, you too.
804
00:38:46,852 --> 00:38:49,870
Thanks for helping.
- I really appreciate you including me.
805
00:38:49,895 --> 00:38:52,439
I thought for sure you
were gonna freeze me out.
806
00:38:53,466 --> 00:38:54,734
- It's not my style.
807
00:39:11,406 --> 00:39:13,291
- Got this for him
when he signed.
808
00:39:17,316 --> 00:39:18,884
Thank you for bringing
it back to me.
809
00:39:21,577 --> 00:39:25,254
- I noticed B-H-I-T-W
engraved on the back.
810
00:39:25,483 --> 00:39:27,659
What does that mean?
811
00:39:27,684 --> 00:39:32,341
- He'd get down sometimes
about his heart condition.
812
00:39:32,366 --> 00:39:35,584
A lot of why me, you know.
813
00:39:37,785 --> 00:39:40,527
I told him it's because he had
the biggest heart in the world
814
00:39:40,552 --> 00:39:44,064
and that one of the seams was
just stretching a little bit.
815
00:39:45,912 --> 00:39:47,991
B-H-I-T-W.
816
00:39:52,560 --> 00:39:54,158
The Biggest heart in the World.
817
00:39:59,947 --> 00:40:01,797
I can't believe he's gone.
818
00:40:15,765 --> 00:40:17,729
- All over a roster spot.
819
00:40:18,507 --> 00:40:20,042
- Yep.
820
00:40:20,466 --> 00:40:21,601
- Crazy.
821
00:40:22,685 --> 00:40:24,330
- They're claiming they
didn't know anything
822
00:40:24,354 --> 00:40:25,880
about the heart condition.
823
00:40:26,934 --> 00:40:32,585
I tend to believe them, but
that's cold comfort, I'm sure.
824
00:40:33,566 --> 00:40:34,837
- You know what's crazy?
825
00:40:34,862 --> 00:40:35,994
- Hmm?
826
00:40:36,923 --> 00:40:39,938
- I do remember telling him what
827
00:40:39,963 --> 00:40:43,466
I've been dealing with these
nine years I've been out here.
828
00:40:44,239 --> 00:40:46,851
There's always gonna be
someone gunning for your spot.
829
00:40:46,876 --> 00:40:50,488
And you got to have the
same attitude every time.
830
00:40:50,784 --> 00:40:52,114
- Which is?
831
00:40:55,065 --> 00:40:56,758
- Come and take it.
832
00:41:15,085 --> 00:41:16,681
- Scott, come on in.
833
00:41:22,578 --> 00:41:23,863
Thank you.
834
00:41:33,321 --> 00:41:34,540
It's not signed.
835
00:41:34,565 --> 00:41:36,352
- Because I'm not leaving.
836
00:41:36,679 --> 00:41:39,215
- This is gonna get
acrimonious very quickly.
837
00:41:39,240 --> 00:41:40,431
- Let it.
838
00:41:40,609 --> 00:41:42,872
I'm not going without a fight.
60929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.