Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,040 --> 00:02:17,280
We may be ordinary
2
00:02:18,120 --> 00:02:19,000
Ordinary
3
00:02:19,400 --> 00:02:20,560
No good luck
4
00:02:21,720 --> 00:02:23,240
But we are still in a strange city
5
00:02:23,440 --> 00:02:24,360
Grow hard
6
00:02:25,120 --> 00:02:25,960
Maybe
7
00:02:26,280 --> 00:02:28,080
We also have tired moments
8
00:02:28,680 --> 00:02:30,480
I hope that in the most difficult time,
9
00:02:30,920 --> 00:02:32,760
Someone can reach out to us
10
00:02:33,920 --> 00:02:35,280
But we never give up
11
00:02:36,360 --> 00:02:37,480
Dreams are far away
12
00:02:37,720 --> 00:02:38,720
The ups and downs of life
13
00:02:39,560 --> 00:02:40,440
But I believe
14
00:02:40,600 --> 00:02:42,560
Just keep running forward
15
00:02:42,880 --> 00:02:43,960
So dreams
16
00:02:44,280 --> 00:02:45,440
It will be realized
17
00:03:30,600 --> 00:03:31,520
It's half past eight
18
00:03:37,160 --> 00:03:38,440
These two smelly guys
19
00:03:38,680 --> 00:03:40,280
Didn't I say I would draw late
20
00:03:40,440 --> 00:03:41,800
Did you tell me to wake me up
21
00:03:46,120 --> 00:03:48,520
Who would wake a person up with a note
22
00:03:54,680 --> 00:03:55,400
Don't be late
23
00:03:55,600 --> 00:03:56,480
Don't be late
24
00:03:57,800 --> 00:03:58,600
Taxi
25
00:04:07,400 --> 00:04:08,320
Do you want a car, Miss
26
00:04:14,680 --> 00:04:15,360
Membership Day
27
00:04:15,560 --> 00:04:16,120
Breakfast bag
28
00:04:16,240 --> 00:04:16,920
It's only nine o'clock sharp
29
00:04:18,240 --> 00:04:18,840
I am today
30
00:04:19,240 --> 00:04:20,640
I can actually be at the peak of work
31
00:04:20,959 --> 00:04:22,280
Get three taxis
32
00:04:23,480 --> 00:04:25,600
This luck is also no one
33
00:04:26,360 --> 00:04:27,600
Membership Day Breakfast Package
34
00:04:27,720 --> 00:04:28,600
Buy one get one free
35
00:04:30,760 --> 00:04:32,400
Buy one get one free breakfast package for member day
36
00:04:34,920 --> 00:04:36,160
Do you buy one get one free for doughnuts, too
37
00:04:36,160 --> 00:04:37,480
Of course, do you need it
38
00:04:39,520 --> 00:04:40,320
I
39
00:04:40,600 --> 00:04:41,480
Send you one
40
00:04:55,640 --> 00:04:56,440
Really
41
00:04:57,160 --> 00:04:58,360
How embarrassed that is
42
00:04:59,960 --> 00:05:01,040
Why don't I add your WeChat
43
00:05:01,400 --> 00:05:02,680
I'll transfer the money to you
44
00:05:03,160 --> 00:05:04,080
No need
45
00:05:09,280 --> 00:05:12,320
What kind of fairy luck is this for me today
46
00:05:19,760 --> 00:05:20,840
It's raining so hard, it's all wet
47
00:05:21,040 --> 00:05:21,880
The weather forecast didn't say it was raining
48
00:05:22,120 --> 00:05:23,160
It's so unlucky. Fortunately, we are fast
49
00:05:23,320 --> 00:05:24,600
Here comes the elevator. I'm sure
50
00:05:25,360 --> 00:05:26,280
I am today
51
00:05:26,640 --> 00:05:28,400
It's really fairy luck
52
00:05:32,000 --> 00:05:33,120
Bring me ten dollars
53
00:05:33,640 --> 00:05:34,920
Give you a red envelope
54
00:05:36,560 --> 00:05:38,040
What are you two doing
55
00:05:39,840 --> 00:05:41,040
The morning weather forecast says
56
00:05:41,240 --> 00:05:42,520
There will be thunderstorms today
57
00:05:42,880 --> 00:05:44,640
Sister Xin Ran was betting with me just now
58
00:05:44,880 --> 00:05:46,280
Said look at you unlucky bastard
59
00:05:46,480 --> 00:05:48,400
Will you get drenched today
60
00:05:49,320 --> 00:05:51,280
As a result, Sister Xin Ran actually won
61
00:05:51,560 --> 00:05:52,520
I told you
62
00:05:52,720 --> 00:05:54,360
Nuan hasn't been so unlucky recently
63
00:05:55,400 --> 00:05:56,360
You two
64
00:05:56,600 --> 00:05:58,480
Can we still have fun together
65
00:05:59,640 --> 00:06:00,480
Divorce
66
00:06:03,600 --> 00:06:04,360
That's right
67
00:06:04,560 --> 00:06:05,480
Gu Yichen
68
00:06:05,920 --> 00:06:07,080
Have they come yet
69
00:06:07,240 --> 00:06:08,200
You said Gu Zong
70
00:06:08,720 --> 00:06:10,680
They have a Monday morning meeting in the conference room
71
00:06:10,920 --> 00:06:13,680
It seems to be for the next step of Z mobile game
72
00:06:13,880 --> 00:06:14,800
It's quite serious
73
00:06:18,040 --> 00:06:19,360
Work situation of last week
74
00:06:19,760 --> 00:06:20,880
That's probably it
75
00:06:21,120 --> 00:06:22,360
There is a 70% completion rate
76
00:06:22,880 --> 00:06:24,000
There are some departments
77
00:06:24,360 --> 00:06:25,480
Not according to plan
78
00:06:25,640 --> 00:06:26,960
Complete the assigned work
79
00:06:27,120 --> 00:06:28,200
Lead to operational aspects
80
00:06:28,600 --> 00:06:30,240
There is a certain degree of delay
81
00:06:34,760 --> 00:06:36,480
Sound effects and beauty need production time
82
00:06:36,760 --> 00:06:37,920
I can understand this
83
00:06:38,120 --> 00:06:39,600
But the legendary
84
00:06:39,800 --> 00:06:41,400
The lower internal test time has been finalized
85
00:06:41,560 --> 00:06:42,320
You need to give other departments
86
00:06:42,440 --> 00:06:43,600
Corresponding preparation time
87
00:06:43,800 --> 00:06:44,560
Secondly
88
00:06:44,720 --> 00:06:45,800
Test on the main program side
89
00:06:45,960 --> 00:06:46,960
It is also very easy
90
00:06:47,360 --> 00:06:48,560
I'll give you another week
91
00:06:49,000 --> 00:06:49,880
Is that all right
92
00:06:50,040 --> 00:06:51,360
You can take care of the general manager
93
00:06:52,360 --> 00:06:53,960
The market structure that Z mobile game is facing now
94
00:06:54,120 --> 00:06:55,120
Very complicated
95
00:06:55,280 --> 00:06:56,000
Although we are still
96
00:06:56,120 --> 00:06:57,360
Be at a high position in the industry
97
00:06:57,600 --> 00:06:59,120
But some time ago
98
00:06:59,280 --> 00:07:00,800
UA and Hechuan Technology Join Hands
99
00:07:00,960 --> 00:07:02,560
I think everyone has already seen it
100
00:07:03,040 --> 00:07:04,160
UA's experience with the project
101
00:07:04,320 --> 00:07:04,920
Control
102
00:07:05,320 --> 00:07:06,480
Hechuan Technology Market
103
00:07:06,680 --> 00:07:07,320
Operation
104
00:07:07,480 --> 00:07:07,960
For us
105
00:07:08,120 --> 00:07:09,680
Are very strong opponents
106
00:07:09,920 --> 00:07:10,960
In the next period of time,
107
00:07:11,160 --> 00:07:12,000
Z mobile game will face
108
00:07:12,160 --> 00:07:13,520
Hard battles one after another
109
00:07:13,720 --> 00:07:14,840
The company goes from top to bottom
110
00:07:15,480 --> 00:07:17,120
Everyone must cheer up
111
00:07:17,280 --> 00:07:18,080
Absolutely
112
00:07:18,240 --> 00:07:19,360
Can't lose to Hechuan
113
00:07:20,560 --> 00:07:21,880
That concludes our meeting for today
114
00:07:22,200 --> 00:07:23,080
Adjourn a meeting
115
00:07:26,720 --> 00:07:27,480
Boss
116
00:07:27,680 --> 00:07:28,880
Today's lucky cup of trade associations
117
00:07:29,120 --> 00:07:30,080
The result comes out at ten o'clock
118
00:07:30,200 --> 00:07:31,040
I'll take a look
119
00:07:31,160 --> 00:07:31,880
Good
120
00:07:32,040 --> 00:07:33,200
In addition to the projects that are being pushed up,
121
00:07:33,320 --> 00:07:34,960
You pay attention to the alternatives. OK
122
00:07:38,640 --> 00:07:39,440
Zhao Mingyang
123
00:07:45,120 --> 00:07:46,040
I heard that you have recently
124
00:07:46,240 --> 00:07:47,280
Looking for a studio
125
00:07:47,440 --> 00:07:48,120
Right
126
00:07:48,280 --> 00:07:49,080
Finish the legend
127
00:07:49,240 --> 00:07:51,040
I decided to start a business with my own team
128
00:07:52,480 --> 00:07:53,520
Have a lot of courage
129
00:07:54,360 --> 00:07:55,240
So is Gu Zong
130
00:07:55,600 --> 00:07:57,160
When Z mobile game was created that year,
131
00:07:57,440 --> 00:07:58,480
You are also very courageous
132
00:07:59,000 --> 00:08:00,080
You praise me so much
133
00:08:00,360 --> 00:08:01,680
Do you want me to invest in you
134
00:08:01,880 --> 00:08:02,680
Of course not
135
00:08:02,960 --> 00:08:04,160
I don't want my studio
136
00:08:04,320 --> 00:08:05,120
At the time of its establishment
137
00:08:05,440 --> 00:08:07,360
With the title of another company
138
00:08:09,600 --> 00:08:10,680
Sure enough, it is a sister and brother
139
00:08:10,920 --> 00:08:11,880
Speaking of dreams
140
00:08:12,120 --> 00:08:13,120
Stubborn than anyone else
141
00:08:13,920 --> 00:08:14,720
What are you talking about
142
00:08:16,400 --> 00:08:17,200
Nothing
143
00:08:17,400 --> 00:08:18,560
I hope your studio thing
144
00:08:18,880 --> 00:08:19,880
Will not affect the legend of Xiongba
145
00:08:20,000 --> 00:08:20,880
Fabrication of lower part
146
00:08:21,200 --> 00:08:22,360
I look forward to your finished product
147
00:08:22,640 --> 00:08:23,320
Don't worry
148
00:08:41,320 --> 00:08:42,400
Zhao Nuannuan
149
00:08:43,840 --> 00:08:45,920
Is it Zhao Nuan around Gu Yichen
150
00:08:48,200 --> 00:08:49,560
How do you do? Three American
151
00:08:50,320 --> 00:08:50,880
OK
152
00:08:51,000 --> 00:08:52,480
Three American glasses are 30% off today
153
00:08:52,680 --> 00:08:53,680
Scan the code here
154
00:08:57,720 --> 00:08:58,240
You take it
155
00:08:58,240 --> 00:08:58,760
Thank you
156
00:09:01,320 --> 00:09:01,960
Hello Sister Xinran
157
00:09:02,120 --> 00:09:03,440
Warm up where you are. Where are you
158
00:09:03,680 --> 00:09:05,000
Buy it. Buy it
159
00:09:05,240 --> 00:09:06,800
There is a 30% discount on three cups today
160
00:09:07,120 --> 00:09:07,800
I'll be back in a minute
161
00:09:08,000 --> 00:09:08,640
Don't rush
162
00:09:08,800 --> 00:09:09,880
Warm up. Come back quickly
163
00:09:10,080 --> 00:09:11,120
The company exploded
164
00:09:12,400 --> 00:09:13,320
Why
165
00:09:15,240 --> 00:09:15,920
Sister Xin Ran, wait a minute
166
00:09:16,080 --> 00:09:17,120
I have another phone on my side
167
00:09:18,920 --> 00:09:19,800
Congratulations, warm
168
00:09:19,960 --> 00:09:20,800
First in the industry
169
00:09:20,800 --> 00:09:21,960
Warm up. You're going to take off
170
00:09:22,160 --> 00:09:22,880
Take us with you
171
00:09:23,240 --> 00:09:24,640
Warm up. I want to hold my thighs
172
00:09:26,040 --> 00:09:27,000
What's the matter? This is
173
00:09:27,160 --> 00:09:28,160
Don't you know? Warm up
174
00:09:28,360 --> 00:09:29,480
You seem to have won the trade association
175
00:09:29,640 --> 00:09:31,400
The first place in the mobile game project selection
176
00:09:32,120 --> 00:09:32,880
What
177
00:09:33,840 --> 00:09:34,560
Let me see
178
00:09:34,680 --> 00:09:36,000
Zhao Nuan is too warm
179
00:09:36,280 --> 00:09:37,280
It's her
180
00:09:41,720 --> 00:09:43,240
I said at that time
181
00:09:43,400 --> 00:09:44,280
This girl
182
00:09:45,680 --> 00:09:46,640
Unusual
183
00:09:50,640 --> 00:09:51,800
Yes, yes, yes, yes
184
00:09:52,360 --> 00:09:53,200
Unusual, unusual
185
00:09:54,280 --> 00:09:55,520
This girl has a good foundation
186
00:09:55,840 --> 00:09:56,880
When I first recruited,
187
00:09:57,080 --> 00:09:58,000
Why didn't you stay
188
00:09:58,160 --> 00:09:59,360
Was detained by the boss
189
00:10:06,920 --> 00:10:07,600
Boss
190
00:10:07,760 --> 00:10:08,640
Is this your sister
191
00:10:12,680 --> 00:10:13,640
Zhao Nuannuan
192
00:10:26,280 --> 00:10:26,880
Right right
193
00:10:27,120 --> 00:10:27,800
It's me
194
00:10:27,920 --> 00:10:28,880
I'm Zhao Nuannuan
195
00:10:29,920 --> 00:10:30,800
Thank you thank you
196
00:10:30,960 --> 00:10:31,480
In the future, let's
197
00:10:31,560 --> 00:10:32,200
Common progress
198
00:10:32,440 --> 00:10:32,800
Common progress
199
00:10:32,800 --> 00:10:33,160
Honey honey
200
00:10:33,400 --> 00:10:34,520
Can you give me her information
201
00:10:34,680 --> 00:10:35,560
I also want to thank you for being in school before
202
00:10:35,720 --> 00:10:36,720
Cultivation of teachers
203
00:10:38,680 --> 00:10:39,280
Right right
204
00:10:39,440 --> 00:10:40,000
That work
205
00:10:40,200 --> 00:10:41,000
Is that I'm in graduation season
206
00:10:41,200 --> 00:10:42,160
I've been painting
207
00:10:42,360 --> 00:10:44,840
I almost lost my job for it.
208
00:10:46,840 --> 00:10:47,600
What
209
00:10:47,880 --> 00:10:48,960
Inform the headmaster
210
00:10:50,040 --> 00:10:51,040
You really don't have to
211
00:10:51,280 --> 00:10:52,640
Which company are you from
212
00:10:54,080 --> 00:10:54,880
Project
213
00:10:55,160 --> 00:10:57,520
Do you want to talk about project copyright
214
00:10:58,400 --> 00:10:59,120
I'm sorry
215
00:10:59,280 --> 00:11:00,480
I haven't figured it out yet
216
00:11:01,200 --> 00:11:02,240
Six hundred thousand
217
00:11:04,280 --> 00:11:05,360
Three million
218
00:11:08,440 --> 00:11:09,280
Oh, my God
219
00:11:10,720 --> 00:11:11,720
Quick connection, quick connection
220
00:11:14,720 --> 00:11:15,480
Hello
221
00:11:15,720 --> 00:11:16,600
Sheng Tezhu
222
00:11:17,040 --> 00:11:17,720
Southern senior
223
00:11:17,920 --> 00:11:18,920
What can I do for you
224
00:11:19,120 --> 00:11:20,600
You still have to call me
225
00:11:20,800 --> 00:11:21,720
I'll be up in a minute
226
00:11:22,280 --> 00:11:23,120
What
227
00:11:23,680 --> 00:11:25,840
The company also wants to buy out the copyright of my project
228
00:11:33,160 --> 00:11:34,000
Sheng Tezhu
229
00:11:34,440 --> 00:11:35,320
I think
230
00:11:35,680 --> 00:11:37,360
Such an important project cooperation
231
00:11:38,280 --> 00:11:39,120
Don't
232
00:11:39,440 --> 00:11:40,720
It should not be left to Mr. Gu
233
00:11:40,960 --> 00:11:41,840
In person
234
00:11:42,000 --> 00:11:43,040
Come and talk to me
235
00:11:47,160 --> 00:11:48,000
What
236
00:11:48,240 --> 00:11:49,880
She asked me to talk to her myself
237
00:11:50,280 --> 00:11:51,080
Right
238
00:11:52,960 --> 00:11:54,640
It really spoils her
239
00:11:55,880 --> 00:11:56,840
What are you talking about
240
00:11:59,040 --> 00:11:59,760
Nothing
241
00:12:00,840 --> 00:12:02,200
About the company's project reserve
242
00:12:02,480 --> 00:12:03,440
It's always been given to you
243
00:12:03,920 --> 00:12:04,680
What's more
244
00:12:04,920 --> 00:12:06,360
Such a small copyright
245
00:12:06,600 --> 00:12:07,960
I don't need to go out in person
246
00:12:08,880 --> 00:12:09,720
Qiao Nan
247
00:12:09,880 --> 00:12:10,840
I'll leave it to you
248
00:12:15,680 --> 00:12:16,720
What
249
00:12:17,000 --> 00:12:18,280
He really said that
250
00:12:20,640 --> 00:12:21,440
Sure enough
251
00:12:21,600 --> 00:12:23,800
I thought he was a wayward president and turned around
252
00:12:24,480 --> 00:12:25,320
Unexpectedly
253
00:12:25,520 --> 00:12:27,120
It's still exactly the same as before
254
00:12:27,320 --> 00:12:28,880
It's time for him to beg me
255
00:12:29,040 --> 00:12:30,600
I can't believe I'm still on the shelf
256
00:12:31,920 --> 00:12:32,720
Warm
257
00:12:32,920 --> 00:12:34,720
I know it is not easy for you to finish this project
258
00:12:35,000 --> 00:12:35,880
Now I have also obtained it
259
00:12:36,080 --> 00:12:37,600
The first place recommended by the trade association
260
00:12:37,960 --> 00:12:39,360
There should be a lot of companies out there
261
00:12:39,560 --> 00:12:40,960
Are staring at the project you are working on
262
00:12:41,200 --> 00:12:41,960
But
263
00:12:42,160 --> 00:12:43,560
After all, you are an employee of Z mobile game
264
00:12:43,840 --> 00:12:44,560
I also hope
265
00:12:44,760 --> 00:12:45,400
You can give priority to
266
00:12:45,640 --> 00:12:46,840
Our own company
267
00:12:47,040 --> 00:12:47,800
So
268
00:12:48,440 --> 00:12:50,080
The company needs my project very much
269
00:12:50,280 --> 00:12:51,120
Is that right
270
00:12:53,760 --> 00:12:54,480
Good
271
00:12:54,680 --> 00:12:56,520
I can give priority to our company
272
00:12:57,000 --> 00:12:57,840
But
273
00:12:58,040 --> 00:12:58,880
I have conditions
274
00:12:59,800 --> 00:13:00,640
You said
275
00:13:01,200 --> 00:13:02,480
I want to take care of Yichen
276
00:13:02,760 --> 00:13:04,920
Transfer me to the original painting studio at once
277
00:13:05,280 --> 00:13:06,720
It's not the kind of president's office
278
00:13:07,040 --> 00:13:08,600
It's a real studio
279
00:13:08,800 --> 00:13:09,480
Second
280
00:13:09,640 --> 00:13:11,120
I want to follow up this project myself
281
00:13:11,280 --> 00:13:12,800
The company may appoint a project director
282
00:13:13,440 --> 00:13:14,360
But
283
00:13:14,520 --> 00:13:16,080
I want to take charge of the beauty myself
284
00:13:16,280 --> 00:13:17,120
Third
285
00:13:18,000 --> 00:13:20,240
I don't want to go to the president's office again
286
00:13:20,600 --> 00:13:22,000
Don't give him a care
287
00:13:22,280 --> 00:13:24,880
When what exclusive cleaning
288
00:13:38,600 --> 00:13:39,720
Warm up your classmates
289
00:13:40,080 --> 00:13:41,640
You're inflated
290
00:13:41,840 --> 00:13:43,160
Your tent
291
00:13:46,160 --> 00:13:47,960
She's going to be transferred to the original painting studio
292
00:13:48,200 --> 00:13:49,840
She's moving out of my office
293
00:13:50,520 --> 00:13:51,400
She won't give it to me yet
294
00:13:52,320 --> 00:13:53,160
One Chen
295
00:13:53,400 --> 00:13:55,040
I think this matter
296
00:13:55,240 --> 00:13:56,200
Not bad
297
00:13:56,640 --> 00:13:58,440
Anyway, when Zhao Nuan came to the interview,
298
00:13:58,640 --> 00:14:00,680
It is also for the position of the original painter
299
00:14:00,920 --> 00:14:03,000
Although it's a big turn now
300
00:14:03,160 --> 00:14:04,040
But it's kind of
301
00:14:04,040 --> 00:14:05,720
Go home smoothly, don't you
302
00:14:06,520 --> 00:14:07,320
Again
303
00:14:07,520 --> 00:14:08,640
Recommended by trade associations
304
00:14:08,880 --> 00:14:10,000
It's still very powerful
305
00:14:10,240 --> 00:14:12,280
I guess there are many companies out there now
306
00:14:12,480 --> 00:14:14,240
It's all about the project she's working on
307
00:14:14,480 --> 00:14:15,200
Let's now
308
00:14:15,360 --> 00:14:17,200
It is also in a critical period with Hechuan
309
00:14:17,400 --> 00:14:18,960
This project should be left behind
310
00:14:21,520 --> 00:14:22,400
You don't talk
311
00:14:22,880 --> 00:14:23,800
Is to agree
312
00:14:24,400 --> 00:14:25,320
Then do it like this
313
00:14:27,240 --> 00:14:28,080
Qiao Nan
314
00:14:38,200 --> 00:14:38,560
That
315
00:14:38,680 --> 00:14:39,080
Slow down
316
00:14:40,640 --> 00:14:41,360
That
317
00:15:04,560 --> 00:15:05,920
Hello, this is Zhao Nuannuan
318
00:15:06,120 --> 00:15:07,280
Who is calling, please
319
00:15:23,000 --> 00:15:24,200
So it's you
320
00:15:26,520 --> 00:15:27,480
Donuts
321
00:15:27,760 --> 00:15:28,560
What a coincidence
322
00:15:28,960 --> 00:15:30,560
I didn't expect to meet you so soon
323
00:15:31,320 --> 00:15:31,840
That's right
324
00:15:32,040 --> 00:15:33,480
That doughnut was delicious last time
325
00:15:33,840 --> 00:15:35,400
I haven't transferred my money to you yet
326
00:15:36,640 --> 00:15:38,960
I'm not here for the doughnuts
327
00:15:39,160 --> 00:15:40,160
So you did it for
328
00:15:40,680 --> 00:15:42,120
I went from the Mobile Tour Recommendation Association
329
00:15:42,480 --> 00:15:43,960
Got your cell phone number
330
00:15:44,600 --> 00:15:45,800
It turns out that you are also for
331
00:15:45,960 --> 00:15:47,680
I came from my first project
332
00:15:48,280 --> 00:15:49,080
Right
333
00:15:50,080 --> 00:15:51,120
It hasn't been officially introduced yet
334
00:15:51,680 --> 00:15:52,520
My name is Shen Yan
335
00:15:52,680 --> 00:15:54,120
It is Hechuan Technology Company
336
00:15:54,480 --> 00:15:55,800
Director of Project Operations
337
00:16:11,720 --> 00:16:12,400
I'm sorry
338
00:16:12,640 --> 00:16:13,440
I'm late
339
00:16:13,600 --> 00:16:14,720
The project has been in a hurry recently
340
00:16:15,000 --> 00:16:15,680
Don't mention it
341
00:16:15,920 --> 00:16:16,880
I have an appointment with the landlord upstairs
342
00:16:17,160 --> 00:16:18,520
It only takes about half an hour
343
00:16:19,000 --> 00:16:20,160
OK, let's go up
344
00:16:20,360 --> 00:16:21,360
Easy to walk
345
00:16:31,520 --> 00:16:32,600
Take a look at it
346
00:16:37,080 --> 00:16:37,760
How is it
347
00:16:38,080 --> 00:16:38,840
How is it
348
00:16:39,000 --> 00:16:40,000
Does it feel right
349
00:16:41,600 --> 00:16:43,360
It takes some effort to decorate
350
00:16:44,120 --> 00:16:45,440
But the size of the house
351
00:16:45,720 --> 00:16:46,520
And the price
352
00:16:46,720 --> 00:16:47,320
Pattern
353
00:16:48,480 --> 00:16:49,480
They are all very good
354
00:16:49,680 --> 00:16:50,720
You still choose this
355
00:16:50,920 --> 00:16:51,960
I'm a dozen miles from Fiona Fang
356
00:16:52,200 --> 00:16:53,280
The cheapest price
357
00:16:53,440 --> 00:16:55,080
Open the most spacious house
358
00:16:55,360 --> 00:16:55,840
If it weren't for watching
359
00:16:56,000 --> 00:16:57,520
Your girlfriend begged me sincerely
360
00:16:57,840 --> 00:16:58,400
I won't say yes either
361
00:16:58,560 --> 00:17:00,160
I rented it to you at such a low price
362
00:17:00,200 --> 00:17:01,880
I-I'm not his girlfriend
363
00:17:02,040 --> 00:17:02,480
We
364
00:17:02,640 --> 00:17:03,400
Sister-brother love
365
00:17:03,560 --> 00:17:04,280
I understand
366
00:17:04,760 --> 00:17:05,360
But
367
00:17:05,520 --> 00:17:06,720
You still have to thank her
368
00:17:06,800 --> 00:17:07,520
She these days
369
00:17:07,760 --> 00:17:09,440
Run to me more than a dozen times
370
00:17:10,599 --> 00:17:13,119
No, no, I'm on my way
371
00:17:13,800 --> 00:17:14,760
On the way
372
00:17:16,319 --> 00:17:17,279
How about this
373
00:17:17,440 --> 00:17:18,680
What about you guys? Take a closer look
374
00:17:18,960 --> 00:17:19,760
I still have something to do
375
00:17:19,920 --> 00:17:20,840
I won't accompany you
376
00:17:21,240 --> 00:17:21,960
You keep an eye on it
377
00:17:22,160 --> 00:17:22,960
Give me a call
378
00:17:23,160 --> 00:17:24,280
Thank you very much
379
00:17:24,720 --> 00:17:25,560
Good bye-bye
380
00:17:25,720 --> 00:17:27,160
It's been so hard
381
00:17:31,960 --> 00:17:33,280
Now that the house is confirmed,
382
00:17:33,520 --> 00:17:34,840
You can feel at ease for more than half
383
00:17:35,080 --> 00:17:36,360
What about the next job
384
00:17:36,560 --> 00:17:37,960
Is to make overall arrangements
385
00:17:38,160 --> 00:17:39,360
The decoration of the house
386
00:17:39,520 --> 00:17:40,520
Procurement
387
00:17:40,920 --> 00:17:42,920
What about me? I'll use the cheapest price
388
00:17:43,280 --> 00:17:45,680
Help you set up the studio early
389
00:17:48,000 --> 00:17:48,760
Wu Xinran
390
00:17:53,880 --> 00:17:55,040
Zhao Mingyang, what are you doing
391
00:17:55,240 --> 00:17:56,360
Hurry up and put me down
392
00:17:56,960 --> 00:17:57,720
Don't move
393
00:17:58,000 --> 00:17:58,640
If you move again,
394
00:17:58,800 --> 00:17:59,520
I'll leave you behind
395
00:17:59,600 --> 00:18:01,160
You gotta put me down
396
00:18:02,040 --> 00:18:03,240
Hechuan Technology has not always been
397
00:18:03,400 --> 00:18:05,960
Are you only interested in large-scale instant mobile games
398
00:18:06,520 --> 00:18:08,120
Competitive games and real-time strategy games
399
00:18:08,320 --> 00:18:09,720
It has always been your main line
400
00:18:10,040 --> 00:18:12,400
And after UA and Hechuan announced their cooperation,
401
00:18:12,720 --> 00:18:14,800
Your operations and control data
402
00:18:15,000 --> 00:18:16,960
They are all for the male mobile game market
403
00:18:17,560 --> 00:18:20,320
It seems that you are quite familiar with our company
404
00:18:21,360 --> 00:18:23,320
I just need to be familiar with the industry
405
00:18:23,560 --> 00:18:25,680
After all, I am in this profession
406
00:18:26,640 --> 00:18:27,680
You are interested in every company
407
00:18:28,040 --> 00:18:29,080
And market data
408
00:18:29,280 --> 00:18:30,680
Have a lot of careful research
409
00:18:30,880 --> 00:18:32,360
It means that you have entered this industry
410
00:18:32,640 --> 00:18:34,240
And the potential of doing this job well
411
00:18:34,560 --> 00:18:35,760
Do you really think so
412
00:18:35,920 --> 00:18:36,800
I don't think so
413
00:18:37,000 --> 00:18:38,240
Is the whole industry recommendation association
414
00:18:38,400 --> 00:18:39,240
Everyone thinks so
415
00:18:39,600 --> 00:18:41,240
You took the first place recommended by the industry
416
00:18:41,520 --> 00:18:43,320
After we co-produced the project with UA,
417
00:18:43,600 --> 00:18:45,080
It is true that most items in reserve
418
00:18:45,400 --> 00:18:46,920
They are all instant battles
419
00:18:47,160 --> 00:18:48,000
Real-time strategy game
420
00:18:48,440 --> 00:18:51,080
And mobile games with typical male orientation
421
00:18:51,600 --> 00:18:52,320
But
422
00:18:52,360 --> 00:18:53,120
It doesn't mean that
423
00:18:53,240 --> 00:18:54,920
We have to give up other types of markets
424
00:18:55,320 --> 00:18:56,040
For example
425
00:18:56,200 --> 00:18:57,040
Entertainment items
426
00:18:57,280 --> 00:18:59,080
There are also educational projects
427
00:18:59,320 --> 00:19:00,960
There are also cultivation projects
428
00:19:01,320 --> 00:19:03,040
Although these projects have a small market share,
429
00:19:03,320 --> 00:19:04,240
High investment cost
430
00:19:04,520 --> 00:19:06,520
But this does not mean that we Hechuan Technology
431
00:19:06,800 --> 00:19:08,440
It's a single type of company
432
00:19:08,800 --> 00:19:10,760
But my project
433
00:19:11,000 --> 00:19:12,600
It is love women's love mobile game
434
00:19:12,800 --> 00:19:14,360
This is exactly what we lack
435
00:19:15,120 --> 00:19:16,040
To be precise
436
00:19:16,320 --> 00:19:19,440
This is scarce in the whole industry at present
437
00:19:19,720 --> 00:19:21,040
Love mobile games in the past
438
00:19:21,280 --> 00:19:23,640
More are imported from Japan
439
00:19:23,880 --> 00:19:25,160
Projects in the United States and other countries
440
00:19:25,400 --> 00:19:26,640
They are painting style
441
00:19:26,920 --> 00:19:27,960
Including player habits
442
00:19:28,160 --> 00:19:28,840
On the later dubbing
443
00:19:29,080 --> 00:19:30,520
There are great differences
444
00:19:30,720 --> 00:19:32,480
Can not fully adapt to the domestic market
445
00:19:33,160 --> 00:19:34,160
Your project appears
446
00:19:34,480 --> 00:19:35,840
It fills this gap
447
00:19:36,160 --> 00:19:36,960
So
448
00:19:37,200 --> 00:19:38,720
Your project has just won an award
449
00:19:38,920 --> 00:19:40,680
There are so many companies calling you
450
00:19:41,120 --> 00:19:41,840
This is what it is
451
00:19:42,080 --> 00:19:44,240
The real reason why people want to buy copyright
452
00:19:44,560 --> 00:19:45,480
But
453
00:19:46,000 --> 00:19:46,880
My Project
454
00:19:47,000 --> 00:19:47,680
I know
455
00:19:47,840 --> 00:19:49,520
You are an employee of Z Mobile Tour
456
00:19:50,000 --> 00:19:50,760
But
457
00:19:50,960 --> 00:19:51,720
You can consider
458
00:19:52,120 --> 00:19:53,520
Sell the project to us
459
00:19:53,960 --> 00:19:54,760
Or
460
00:19:55,200 --> 00:19:56,560
You come directly to our company
461
00:19:56,680 --> 00:19:58,200
I welcome your warmth very much
462
00:20:03,280 --> 00:20:04,600
This Shen Yan
463
00:20:05,320 --> 00:20:06,880
It's really a little powerful
464
00:20:07,800 --> 00:20:10,760
No wonder Gu Yichen cherishes Merrill Lynch's investment so much
465
00:20:11,680 --> 00:20:14,240
Z mobile game has rivals like Hechuan Technology
466
00:20:15,120 --> 00:20:17,040
There are people like Shen Yan in Hechuan
467
00:20:17,440 --> 00:20:19,400
It's an unpredictable competition
468
00:20:20,160 --> 00:20:22,240
Although Gu of Z mobile game is too willful,
469
00:20:22,480 --> 00:20:24,720
But I've always wanted to enter Z mobile game since college
470
00:20:25,080 --> 00:20:27,440
I want to finish my own project in Z mobile game
471
00:20:28,280 --> 00:20:29,400
Quhechuan technology
472
00:20:31,520 --> 00:20:32,600
I didn't think about it
473
00:20:34,480 --> 00:20:35,280
Forget it
474
00:20:35,480 --> 00:20:36,600
I'd better go back to the company first
475
00:20:36,840 --> 00:20:38,840
Have a good discussion with Sheng Te Zhu again
476
00:20:39,080 --> 00:20:39,880
If
477
00:20:40,280 --> 00:20:41,680
Gu Yichen can really promise
478
00:20:41,880 --> 00:20:43,240
Transfer me to the original painting studio
479
00:20:43,440 --> 00:20:45,200
Let me finish my own project myself
480
00:20:45,440 --> 00:20:46,320
That would be nice
481
00:20:48,000 --> 00:20:49,360
Zhao Mingyang, you put me down
482
00:20:49,560 --> 00:20:51,080
You, you, you put me down
483
00:20:52,520 --> 00:20:53,280
Hurry up
484
00:21:08,360 --> 00:21:09,400
Mingyang, where have you been
485
00:21:09,600 --> 00:21:11,040
We have to hurry back to the company
486
00:21:11,280 --> 00:21:13,600
My shoes are bright
487
00:21:13,800 --> 00:21:14,560
Don't move
488
00:21:16,480 --> 00:21:17,200
Zhao Mingyang
489
00:21:17,360 --> 00:21:18,160
You can't do this
490
00:21:18,360 --> 00:21:19,400
I told you not to move
491
00:21:33,960 --> 00:21:34,720
This bipolar water
492
00:21:34,920 --> 00:21:35,600
Sterilization and disinfection
493
00:21:35,760 --> 00:21:36,600
But it's not irritating
494
00:21:36,760 --> 00:21:37,640
It won't hurt
495
00:21:37,960 --> 00:21:38,600
But
496
00:21:38,800 --> 00:21:40,600
My ankle hurts when you press it
497
00:21:41,200 --> 00:21:41,680
Know the pain
498
00:21:41,840 --> 00:21:43,200
Still wearing high heels like that
499
00:21:43,480 --> 00:21:44,920
I also ran for more than a dozen times
500
00:21:45,600 --> 00:21:46,960
You think you're Iron Man
501
00:21:47,200 --> 00:21:47,680
It won't hurt
502
00:21:47,840 --> 00:21:48,800
It won't get hurt
503
00:21:49,000 --> 00:21:52,280
I thought I wanted to help you find a house earlier
504
00:21:53,080 --> 00:21:54,440
I'll find it myself
505
00:21:55,000 --> 00:21:56,120
My feet are worn out
506
00:21:56,800 --> 00:21:58,240
What should I do if I leave a scar
507
00:22:03,720 --> 00:22:05,320
Can you be like Zhao Nuan
508
00:22:05,720 --> 00:22:07,040
Wear flats more often
509
00:22:07,720 --> 00:22:09,200
You usually go to work
510
00:22:09,400 --> 00:22:10,400
It's not like going to a beauty pageant
511
00:22:13,680 --> 00:22:14,360
Do you hear that
512
00:22:16,280 --> 00:22:16,880
That
513
00:22:17,000 --> 00:22:17,920
I have to hurry back to the company
514
00:22:19,920 --> 00:22:20,840
I'm leaving first
515
00:22:34,200 --> 00:22:34,920
Sister Xin Ran
516
00:22:35,200 --> 00:22:36,160
You're going to be late
517
00:22:43,720 --> 00:22:44,760
Check-in form
518
00:22:49,680 --> 00:22:50,520
Sister Xin Ran
519
00:22:50,840 --> 00:22:51,840
What's wrong with you
520
00:22:53,000 --> 00:22:53,800
I'm okay
521
00:23:09,480 --> 00:23:10,600
The project is not finished yet
522
00:23:10,800 --> 00:23:12,160
Or you'll let go
523
00:23:12,480 --> 00:23:14,400
Anyway, she always wanted to go to the original painting studio
524
00:23:14,680 --> 00:23:16,640
I don't think it's a particularly big problem either
525
00:23:16,840 --> 00:23:17,400
It's really impossible
526
00:23:17,560 --> 00:23:18,800
Find a project owner to take her
527
00:23:18,960 --> 00:23:19,480
Maybe
528
00:23:19,680 --> 00:23:20,360
You can complete a
529
00:23:20,560 --> 00:23:21,680
What about a very good work
530
00:23:22,920 --> 00:23:23,680
Qiao Nan
531
00:23:23,960 --> 00:23:25,600
It's not a matter of letting go
532
00:23:25,800 --> 00:23:26,400
But
533
00:23:26,560 --> 00:23:28,200
I took a closer look at the warm project
534
00:23:28,400 --> 00:23:29,320
Her content
535
00:23:30,160 --> 00:23:31,360
Still not mature enough
536
00:23:31,600 --> 00:23:33,880
I saw the works of other trade association competitions
537
00:23:34,120 --> 00:23:35,040
The fineness is very good
538
00:23:35,400 --> 00:23:36,880
Including our project with Hechuan
539
00:23:37,120 --> 00:23:38,160
Have entered the finals
540
00:23:38,520 --> 00:23:39,280
Why do you think
541
00:23:39,600 --> 00:23:40,320
Zhao Nuannuan
542
00:23:40,480 --> 00:23:42,000
Will be the first place recommended this time
543
00:23:42,440 --> 00:23:43,240
Why
544
00:23:43,440 --> 00:23:44,800
Because we and Hechuan Technology
545
00:23:45,160 --> 00:23:46,360
Competing for investment
546
00:23:46,560 --> 00:23:47,520
UA's Corporate Cooperation
547
00:23:47,760 --> 00:23:48,720
Merrill Lynch's investment case
548
00:23:49,000 --> 00:23:50,200
Everyone saw it
549
00:23:50,400 --> 00:23:52,160
The war between us and Hechuan Technology
550
00:23:52,520 --> 00:23:54,000
Trade associations are no exception
551
00:23:54,240 --> 00:23:54,880
This time
552
00:23:55,040 --> 00:23:55,960
He skillfully avoided
553
00:23:56,120 --> 00:23:57,680
Projects selected by our two companies
554
00:23:57,840 --> 00:23:58,480
Just for the sake of
555
00:23:58,640 --> 00:24:00,600
Avoid the competition between the two head companies
556
00:24:00,760 --> 00:24:03,080
If you want to separate one or two in this project,
557
00:24:03,320 --> 00:24:04,880
Then the next operational competition
558
00:24:05,120 --> 00:24:06,600
It will be more white-hot
559
00:24:07,440 --> 00:24:08,360
So
560
00:24:08,520 --> 00:24:10,000
It's not Zhao's warm love to swim by hand
561
00:24:10,200 --> 00:24:11,160
How wonderful it is
562
00:24:11,360 --> 00:24:12,600
It's this industry association
563
00:24:12,800 --> 00:24:13,960
Made a compromise
564
00:24:15,400 --> 00:24:16,400
Warm luck
565
00:24:16,720 --> 00:24:18,080
It's really great
566
00:24:20,400 --> 00:24:21,280
It turns out to be like this
567
00:24:21,600 --> 00:24:22,400
But I
568
00:24:25,480 --> 00:24:26,440
Zhao Nuannuan
569
00:24:26,640 --> 00:24:27,400
What are you talking about
570
00:24:27,800 --> 00:24:28,840
You say it again
571
00:24:29,600 --> 00:24:30,680
What happened to my project
572
00:24:31,080 --> 00:24:32,360
What is good luck
573
00:24:32,680 --> 00:24:34,400
What is forced choice
574
00:24:34,880 --> 00:24:35,920
So in your eyes
575
00:24:36,240 --> 00:24:37,040
My Project
576
00:24:37,200 --> 00:24:37,960
Is by the trade association
577
00:24:38,160 --> 00:24:39,760
Garbage forced to choose, right
578
00:24:39,960 --> 00:24:41,160
That's not what I want to say
579
00:24:41,400 --> 00:24:42,240
You are clearly
580
00:24:42,400 --> 00:24:43,520
Your eyes tell me
581
00:24:43,720 --> 00:24:44,760
That's what you mean
582
00:24:44,920 --> 00:24:45,720
Zhao Nuannuan
583
00:24:46,640 --> 00:24:47,640
I was wrong
584
00:24:48,400 --> 00:24:49,320
These days
585
00:24:49,760 --> 00:24:51,000
I entered the Z mobile game
586
00:24:51,400 --> 00:24:52,400
Get along with you
587
00:24:53,720 --> 00:24:55,040
I thought we weren't the kind of people
588
00:24:55,240 --> 00:24:56,240
A hostile relationship
589
00:24:56,600 --> 00:24:57,600
You respect me
590
00:24:57,840 --> 00:24:58,600
Recognize me
591
00:24:58,760 --> 00:25:01,520
Even willing to let me help you overcome your difficulties
592
00:25:02,200 --> 00:25:03,280
Even sometimes
593
00:25:03,880 --> 00:25:05,680
I thought you regarded me as a friend
594
00:25:07,280 --> 00:25:08,240
But
595
00:25:08,400 --> 00:25:09,240
I was wrong
596
00:25:09,800 --> 00:25:11,560
You are still the arrogant one
597
00:25:11,760 --> 00:25:12,600
Be willful
598
00:25:12,840 --> 00:25:13,440
Put the efforts of others
599
00:25:13,600 --> 00:25:15,800
Selfish president stepping on the soles of his feet
600
00:25:16,520 --> 00:25:17,400
Warm
601
00:25:17,600 --> 00:25:18,800
I never looked down on you
602
00:25:18,960 --> 00:25:19,760
You have
603
00:25:20,200 --> 00:25:21,240
From the day of the interview
604
00:25:21,600 --> 00:25:22,760
You mock my work
605
00:25:23,000 --> 00:25:24,240
Reprimand me for being late
606
00:25:24,520 --> 00:25:25,920
Look down on my professionalism
607
00:25:26,160 --> 00:25:27,760
You don't think I can make a good work
608
00:25:28,120 --> 00:25:30,200
You don't want to transfer me to the original painting studio
609
00:25:30,480 --> 00:25:32,200
You shoved me into your CEO's office
610
00:25:32,400 --> 00:25:34,000
Do your personal cleaning
611
00:25:34,360 --> 00:25:36,040
But I've been painting for twenty years
612
00:25:36,280 --> 00:25:37,920
I study day and night
613
00:25:38,200 --> 00:25:40,240
I'm trying to fulfill my dream
614
00:25:40,400 --> 00:25:42,760
I'm not trying to be your exclusive cleaner
615
00:25:42,920 --> 00:25:44,720
I don't care how high you are
616
00:25:44,920 --> 00:25:46,480
I don't care how many great works you have
617
00:25:46,680 --> 00:25:47,600
In my eyes
618
00:25:48,040 --> 00:25:49,800
My project is the best
619
00:25:50,000 --> 00:25:51,400
I just want to be the original painter
620
00:25:51,600 --> 00:25:53,000
I'm going to do my own mobile game
621
00:25:53,560 --> 00:25:55,280
If Z mobile game won't give me a chance
622
00:25:57,320 --> 00:25:58,520
Then I'll go
623
00:26:00,480 --> 00:26:01,400
Zhao Nuannuan
624
00:26:31,760 --> 00:26:33,080
Can you stop being so impulsive
625
00:26:33,360 --> 00:26:35,240
Give her some time to digest it slowly
626
00:26:35,600 --> 00:26:36,240
Good
627
00:26:36,400 --> 00:26:37,400
Then I'll find Gu Yichen
628
00:26:38,920 --> 00:26:40,560
Can you stop a little bit
629
00:26:40,840 --> 00:26:42,440
What's the use of looking for Gu now
630
00:26:42,800 --> 00:26:43,800
Take care of him
631
00:26:44,000 --> 00:26:46,120
I can't watch him bully my sister
632
00:26:54,080 --> 00:26:56,000
Don't be in such a hurry when something happens
633
00:26:56,800 --> 00:26:58,320
Let's talk about it after tonight
634
00:26:58,520 --> 00:26:59,200
But
635
00:27:14,200 --> 00:27:15,320
It's not a warm project
636
00:27:15,640 --> 00:27:17,080
How good is love to swim by hand
637
00:27:17,560 --> 00:27:19,040
It's the trade association this time
638
00:27:19,240 --> 00:27:20,160
Made a compromise
639
00:27:20,400 --> 00:27:21,200
Warm luck
640
00:27:21,760 --> 00:27:22,920
It's really great
641
00:27:23,880 --> 00:27:24,760
Gu Yichen
642
00:27:25,200 --> 00:27:26,280
Big bad guy
643
00:28:01,960 --> 00:28:02,600
Forget it
644
00:28:56,040 --> 00:28:56,800
Dad
645
00:28:57,440 --> 00:28:58,720
Am I doing something wrong
646
00:28:59,880 --> 00:29:01,280
When I was unlucky before,
647
00:29:01,800 --> 00:29:03,160
I was looked down upon
648
00:29:03,560 --> 00:29:05,120
Now luck is getting better
649
00:29:05,520 --> 00:29:07,320
I'm still looked down upon
650
00:29:08,920 --> 00:29:10,720
I spent four months on the project
651
00:29:11,160 --> 00:29:13,480
Even won the first place in the trade association
652
00:29:14,280 --> 00:29:15,120
Results
653
00:29:15,560 --> 00:29:16,880
Or was he saying
654
00:29:18,880 --> 00:29:20,520
You're just lucky
655
00:29:22,520 --> 00:29:24,080
If it is such luck,
656
00:29:24,720 --> 00:29:26,080
I'd rather not
657
00:29:26,480 --> 00:29:27,480
Warm
658
00:29:28,160 --> 00:29:29,720
Why are you drawing
659
00:29:30,800 --> 00:29:32,200
Because I like it
660
00:29:32,400 --> 00:29:34,160
Then the choice you made for painting
661
00:29:34,400 --> 00:29:35,480
Have you ever regretted it
662
00:29:38,720 --> 00:29:40,080
It's never been
663
00:29:40,720 --> 00:29:41,600
You see
664
00:29:41,800 --> 00:29:43,200
Isn't that the answer
665
00:29:43,360 --> 00:29:44,240
Warm
666
00:29:44,440 --> 00:29:46,160
The most worthwhile thing in life
667
00:29:46,360 --> 00:29:48,120
Just for your favorite thing
668
00:29:48,320 --> 00:29:49,400
To be desperate
669
00:29:49,680 --> 00:29:50,760
It makes you feel like
670
00:29:51,000 --> 00:29:51,960
Life is worth living
671
00:29:52,200 --> 00:29:53,280
Time is worth it
672
00:29:53,920 --> 00:29:54,800
So
673
00:29:55,040 --> 00:29:57,560
You don't care about bad luck or good luck
674
00:29:58,120 --> 00:29:59,360
You just have to care
675
00:29:59,560 --> 00:30:00,800
In this love,
676
00:30:01,080 --> 00:30:02,320
What have you gained
677
00:30:02,480 --> 00:30:03,640
And what did you get
678
00:30:05,560 --> 00:30:06,000
Dad
679
00:30:06,160 --> 00:30:06,760
Warm
680
00:30:07,360 --> 00:30:08,240
Everyone
681
00:30:08,440 --> 00:30:10,040
In the process of pursuing dreams,
682
00:30:10,280 --> 00:30:11,520
Will encounter setbacks
683
00:30:11,680 --> 00:30:13,320
Failure and blow
684
00:30:13,680 --> 00:30:14,360
But when you really
685
00:30:14,520 --> 00:30:16,280
When you hold your dreams in your hands,
686
00:30:16,560 --> 00:30:17,480
You will find that
687
00:30:17,800 --> 00:30:19,200
Those little failures
688
00:30:19,440 --> 00:30:20,720
It's like a grain of sand
689
00:30:20,920 --> 00:30:22,120
Blowing in the wind
690
00:30:22,720 --> 00:30:23,520
Warm
691
00:30:23,680 --> 00:30:25,520
Dad believes in your persistence and cleverness
692
00:30:25,680 --> 00:30:27,960
I also believe in your persistence in dreams
693
00:30:28,160 --> 00:30:28,880
So
694
00:30:29,040 --> 00:30:30,920
You don't need to care what other people think
695
00:30:31,120 --> 00:30:33,600
You just have to do what you want to do most
696
00:30:33,800 --> 00:30:35,000
Do it bravely
697
00:30:35,160 --> 00:30:37,360
Mom and Dad will always be behind you
698
00:30:37,680 --> 00:30:39,120
The strongest backing
699
00:30:40,200 --> 00:30:41,000
Dad
700
00:30:41,720 --> 00:30:42,640
I see
701
00:30:43,120 --> 00:30:44,000
Thank you
702
00:30:44,240 --> 00:30:45,800
I know what I should do
703
00:30:45,960 --> 00:30:46,720
Go ahead
704
00:30:46,920 --> 00:30:47,680
Warm
705
00:30:47,880 --> 00:30:48,800
You have to believe
706
00:30:49,080 --> 00:30:51,160
Everything is the best arrangement
707
00:30:51,360 --> 00:30:52,520
Dad believes in you
708
00:31:36,560 --> 00:31:37,680
Take good care of your sister
709
00:31:40,080 --> 00:31:40,680
I'll go
710
00:31:41,520 --> 00:31:43,240
How did Dad know I was here in Zhao Nuan
711
00:31:44,680 --> 00:31:45,920
But how come dad is every day
712
00:31:46,120 --> 00:31:47,400
Zhao Nuannuan Zhao Nuannuan
713
00:31:47,760 --> 00:31:49,320
Am I not my own
714
00:31:49,800 --> 00:31:50,920
Did I send it on a charge
715
00:31:51,800 --> 00:31:52,520
Dad
42722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.