Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,256 --> 00:00:38,400
Do not
2
00:00:45,056 --> 00:00:51,200
I'm working, but after this I'll check the schedule
3
00:00:57,856 --> 00:01:04,000
I'm only an investigator about the school education site
4
00:01:04,256 --> 00:01:10,400
I can't
5
00:01:10,656 --> 00:01:16,800
Take time now
6
00:01:17,056 --> 00:01:23,200
Do you have dentistry at night
7
00:01:29,856 --> 00:01:36,000
I just want to hear what the school is doing right now
8
00:01:36,256 --> 00:01:42,400
It's okay she's stupid
9
00:01:42,656 --> 00:01:48,800
Where to meet
10
00:02:20,288 --> 00:02:26,432
Yes
11
00:02:52,288 --> 00:02:58,432
Before that
12
00:02:58,688 --> 00:03:04,832
Well, I don't have a teacher
13
00:03:05,088 --> 00:03:11,232
Did you tell me
14
00:03:11,488 --> 00:03:17,632
Now 22 years old high school teacher
15
00:03:17,888 --> 00:03:24,032
Courses in charge or club activities
16
00:03:24,288 --> 00:03:30,432
If there is no subject, teach modern writing
17
00:03:30,688 --> 00:03:36,832
Story
18
00:03:37,088 --> 00:03:43,232
I'm worried about what this person thinks, but I want to see it
19
00:03:56,288 --> 00:04:02,432
Do you like stories
20
00:04:02,688 --> 00:04:08,832
I also liked it since high school
21
00:04:09,088 --> 00:04:15,232
I can't get it because it's confirmed now
22
00:04:21,887 --> 00:04:28,031
Things other than studying
23
00:04:28,287 --> 00:04:34,431
Something like being consulted by a student
24
00:04:34,687 --> 00:04:40,831
If you have any troubles or consultations
25
00:04:47,487 --> 00:04:53,631
How do you notice your students now?
26
00:04:53,887 --> 00:05:00,031
She tries to do as much as she can, but I don't know the receipt image
27
00:05:00,287 --> 00:05:06,431
The river that thinks
28
00:05:06,687 --> 00:05:12,831
What is it that you interact with students other than studying
29
00:05:13,087 --> 00:05:19,231
It โs a school trip, so she โs a little
30
00:05:19,487 --> 00:05:25,631
good thing
31
00:05:25,887 --> 00:05:32,031
Flatulence class and home economics
32
00:05:32,287 --> 00:05:38,431
Follow the speed of class
33
00:05:38,687 --> 00:05:44,831
Make a corridor for exclusive use this evening to check if it is
34
00:06:17,087 --> 00:06:23,231
After this the teacher
35
00:06:23,487 --> 00:06:29,631
I want a central solution
36
00:06:29,887 --> 00:06:36,031
Students writing something all the time
37
00:06:49,087 --> 00:06:55,231
If I say something, is he a little target? I'm a 4th person, where is he?
38
00:06:55,487 --> 00:07:01,631
You can do it
39
00:07:21,087 --> 00:07:27,231
100,000 yen per night
40
00:07:27,487 --> 00:07:33,631
Would you like to solve your problems with everyone's power?
41
00:07:33,887 --> 00:07:40,031
What's this
42
00:07:40,287 --> 00:07:46,431
Crescent has such troubles
43
00:07:46,687 --> 00:07:52,831
Did you say there is
44
00:07:53,087 --> 00:07:59,231
How many hours to say something
45
00:08:04,351 --> 00:08:10,495
what do you mean
46
00:08:17,151 --> 00:08:23,295
200,000 yen if you have sex
47
00:08:38,911 --> 00:08:41,983
So I want you to do this for a moment
48
00:08:49,663 --> 00:08:55,807
I don't know to come in
49
00:08:56,063 --> 00:09:02,207
You can't
50
00:09:06,815 --> 00:09:12,959
I have to be half-width
51
00:15:42,847 --> 00:15:48,991
And
52
00:16:14,591 --> 00:16:20,735
Stationery
53
00:16:48,127 --> 00:16:54,271
Memories Anime
54
00:17:26,015 --> 00:17:29,087
From now on
55
00:17:29,855 --> 00:17:35,999
It's hard
56
00:17:47,775 --> 00:17:51,359
Trouble worries juicer
57
00:18:11,071 --> 00:18:14,143
Miki Maya
58
00:18:14,399 --> 00:18:20,543
Gorgeous
59
00:18:58,943 --> 00:19:03,551
I'm still on the way to becoming an adult
60
00:20:29,055 --> 00:20:35,199
Muscle training 3 months
61
00:20:35,455 --> 00:20:41,599
Please
62
00:20:52,351 --> 00:20:58,495
Please
63
00:21:40,224 --> 00:21:43,552
Okay delivery
64
00:22:26,560 --> 00:22:31,936
Adsorption type divorce
65
00:22:35,264 --> 00:22:38,848
Is getting bigger
66
00:23:39,520 --> 00:23:41,568
I made a voice
67
00:23:52,576 --> 00:23:58,720
Excuse me
68
00:24:22,528 --> 00:24:28,672
Stars on the ground
69
00:25:13,984 --> 00:25:20,128
It's okay baby
70
00:25:33,184 --> 00:25:38,304
I'll make it
71
00:25:41,888 --> 00:25:44,704
liquid
72
00:27:55,520 --> 00:28:01,664
Misoichi Asakusa
73
00:28:18,560 --> 00:28:24,704
First child on this day
74
00:28:31,360 --> 00:28:37,504
Athletic park
75
00:28:37,760 --> 00:28:43,904
What is good
76
00:31:40,032 --> 00:31:46,176
Graduation ceremony
77
00:32:04,096 --> 00:32:05,888
No difference
78
00:32:43,520 --> 00:32:47,360
Can I
79
00:33:34,208 --> 00:33:36,512
That's a lie
80
00:34:13,888 --> 00:34:19,776
Can i get off
81
00:34:39,488 --> 00:34:45,120
You can try it
82
00:35:01,760 --> 00:35:04,832
Touch the help
83
00:35:16,864 --> 00:35:22,240
Are you okay
84
00:39:03,424 --> 00:39:07,776
Mari Iriki
85
00:41:00,928 --> 00:41:03,488
Send money
86
00:52:20,863 --> 00:52:27,007
I've stayed
87
00:52:27,263 --> 00:52:33,407
Men and women
88
00:52:46,463 --> 00:52:52,607
I'm here now
89
00:52:52,863 --> 00:52:59,007
How was the student's dick
90
00:53:27,679 --> 00:53:33,823
Then she wants to start the process here, is that okay?
91
00:53:38,175 --> 00:53:38,943
I'm Yumi
92
00:53:39,199 --> 00:53:40,735
She is 22 years old
93
00:53:43,039 --> 00:53:45,343
I will be assigned from this year
94
00:53:45,599 --> 00:53:50,975
I'm worried about rain
95
00:53:51,231 --> 00:53:52,255
I'm eating
96
00:53:54,559 --> 00:53:56,351
Smartphone Land
97
00:53:56,607 --> 00:53:57,119
Rintaro
98
00:54:05,055 --> 00:54:06,079
tomorrow
99
00:54:06,335 --> 00:54:07,615
Jojo What kind of place
100
00:54:13,759 --> 00:54:16,575
Various young as it increases
101
00:54:20,159 --> 00:54:21,695
surely
102
00:54:22,207 --> 00:54:28,351
There is a lot of effect in getting there, but I never get the answer
103
00:54:30,143 --> 00:54:33,727
Do you keep in mind
104
00:54:40,895 --> 00:54:43,455
Akari Hayami
105
00:54:46,271 --> 00:54:48,831
Call Toyota
106
00:54:50,111 --> 00:54:56,255
I want to become a stone and receive various consultations. She wants to solve it together.
107
00:55:39,775 --> 00:55:41,567
I
108
00:55:41,823 --> 00:55:43,359
I don't know
109
01:02:29,631 --> 01:02:33,727
I wish I could go
110
01:02:34,751 --> 01:02:40,895
It's cool
111
01:02:41,151 --> 01:02:43,199
Man's wine
112
01:03:28,767 --> 01:03:34,911
And not
113
01:03:47,455 --> 01:03:48,991
Even kanji
114
01:04:04,351 --> 01:04:05,375
Fine
115
01:07:08,927 --> 01:07:10,463
9 o'clock
116
01:07:26,591 --> 01:07:32,735
Jota Tsunehiro
117
01:14:30,271 --> 01:14:34,879
Crispy
118
01:14:49,215 --> 01:14:51,007
In tokyo
119
01:14:55,103 --> 01:14:56,127
Kesed
120
01:14:59,455 --> 01:15:00,479
Sex
121
01:17:40,223 --> 01:17:46,367
Near station
122
01:20:14,080 --> 01:20:20,224
Doesn't it hurt
123
01:21:38,816 --> 01:21:39,584
I want to put
124
01:21:59,040 --> 01:22:05,184
Cocoiro omelet rice
125
01:32:48,256 --> 01:32:54,400
Sex
126
01:32:54,656 --> 01:33:00,800
Nakanoshima
127
01:33:07,456 --> 01:33:12,064
How are you
128
01:33:18,720 --> 01:33:24,864
Nakayamadera
129
01:33:37,664 --> 01:33:39,968
name is
130
01:33:40,480 --> 01:33:42,784
Metallica is coming
131
01:33:43,040 --> 01:33:45,344
Currently 22 years old
132
01:33:47,136 --> 01:33:48,416
primary school
133
01:33:48,672 --> 01:33:54,816
It's her first year of tasting on her assignment, she's right
134
01:33:55,072 --> 01:34:01,216
What is your relationship with the students?
135
01:34:01,472 --> 01:34:07,616
A friendly woman and she and her friends are often good, but I'm fine
136
01:34:07,872 --> 01:34:14,016
Is there a serious person? I can say it myself, but she doesn't have much
137
01:34:14,272 --> 01:34:20,416
I'm a little worried whether it will be friendly or not.
138
01:34:20,672 --> 01:34:26,816
A little
139
01:34:33,472 --> 01:34:39,616
I think it's better to give it back at such an opportunity
140
01:34:39,872 --> 01:34:46,016
But a little
141
01:37:16,032 --> 01:37:19,104
It's a word
142
01:37:20,640 --> 01:37:21,920
later
143
01:37:22,176 --> 01:37:23,712
Opened up
144
01:38:13,888 --> 01:38:17,984
I want to enter even if I put it together
145
01:39:30,176 --> 01:39:32,224
Boy-specific
146
01:39:33,248 --> 01:39:35,040
Safe email
147
01:39:38,368 --> 01:39:41,184
Hashizo Okawa
148
01:39:41,440 --> 01:39:43,744
Everyone likes it
149
01:39:44,000 --> 01:39:47,072
I wonder if she's in the south
150
01:39:54,240 --> 01:39:57,312
Everyone's cat
151
01:40:20,096 --> 01:40:21,888
Is it so small?
152
01:40:24,704 --> 01:40:27,008
If you touch it with your hands, it will be solved
153
01:40:29,312 --> 01:40:30,592
You can try it
154
01:40:39,808 --> 01:40:41,088
It won't be solved
155
01:41:06,944 --> 01:41:08,992
I wonder if it's getting bigger
156
01:41:14,112 --> 01:41:14,880
This is
157
01:41:17,440 --> 01:41:21,792
If you get used to it, more spectators fish here
158
01:41:52,512 --> 01:41:54,816
It's getting so big
159
01:43:35,936 --> 01:43:37,216
You can touch it
160
01:43:48,992 --> 01:43:49,760
Hanaten
161
01:43:50,272 --> 01:43:51,296
Kitaro
162
01:43:57,184 --> 01:43:59,232
selfie
163
01:44:01,024 --> 01:44:03,840
From a person who calls himself Ping Ping
164
01:44:10,240 --> 01:44:13,056
53
165
01:44:13,312 --> 01:44:15,616
I have to say it properly
166
01:44:15,872 --> 01:44:19,456
You're not kidding before
167
01:45:45,728 --> 01:45:51,872
I don't know but I can expect it
168
01:46:12,864 --> 01:46:19,008
I'm wearing it a little, but if she looks like this every day
169
01:46:38,208 --> 01:46:40,000
I just did it
170
01:49:24,608 --> 01:49:28,704
It's small
171
01:49:31,008 --> 01:49:32,288
Tours
172
01:49:32,544 --> 01:49:34,592
Statistics
173
01:49:40,992 --> 01:49:42,528
I want to be a teacher
174
01:50:21,696 --> 01:50:25,536
I want to erase it
175
01:50:32,448 --> 01:50:35,520
Have heard
176
01:50:35,776 --> 01:50:37,568
First kiss is okay
177
01:51:19,552 --> 01:51:25,696
Konkonkon
178
01:51:42,336 --> 01:51:46,432
Male commentator
179
01:51:47,200 --> 01:51:48,224
I have to do it
180
01:52:27,136 --> 01:52:28,160
Coat rack
181
01:52:29,184 --> 01:52:30,464
Pokรฉmon
182
01:52:40,192 --> 01:52:41,728
I want you to lick
183
01:52:45,568 --> 01:52:51,712
Fine
184
01:53:26,784 --> 01:53:30,368
Number of high schools
185
01:53:34,720 --> 01:53:35,488
Is it like this
186
01:53:54,944 --> 01:53:58,784
Oyoneko
187
01:56:30,336 --> 01:56:36,224
After all dogs are useless
188
01:56:36,480 --> 01:56:38,528
Existence
189
01:56:39,296 --> 01:56:44,928
A little really
190
01:56:46,464 --> 01:56:49,024
What is it
191
01:56:49,280 --> 01:56:51,584
Really scared
192
01:56:51,840 --> 01:56:55,680
Can I put in F-style sesame seeds?
193
02:04:21,120 --> 02:04:27,264
8
194
02:04:27,520 --> 02:04:33,664
I wanted to eat a mantis
195
02:04:33,920 --> 02:04:40,064
When I'm pretty sick
196
02:04:40,320 --> 02:04:46,464
I wanted to help
197
02:04:56,704 --> 02:05:02,848
Ayaka she is 22 years old
198
02:05:03,616 --> 02:05:09,760
It โs going to be tennis.
199
02:05:11,040 --> 02:05:12,320
It's fun
200
02:05:12,576 --> 02:05:16,928
What kind of place is difficult
201
02:05:17,696 --> 02:05:18,720
After all
202
02:05:20,768 --> 02:05:22,816
Niigata Kamo
203
02:05:23,072 --> 02:05:26,656
How to do something like the sea
204
02:05:26,912 --> 02:05:30,240
Easy-to-understand stock price
205
02:05:30,496 --> 02:05:34,336
I am in charge of Japanese history
206
02:05:36,384 --> 02:05:37,664
Parody
207
02:06:09,408 --> 02:06:13,760
I can't solve my worries
208
02:06:18,112 --> 02:06:20,160
You have to look naked
209
02:06:23,488 --> 02:06:29,632
Eureka Seven How much
210
02:11:00,992 --> 02:11:03,552
I want to ask everyone
211
02:11:09,440 --> 02:11:11,744
Everyone doesn't have to worry
212
02:11:20,960 --> 02:11:22,240
For example
213
02:11:23,520 --> 02:11:24,800
Car navigation
214
02:12:24,704 --> 02:12:27,008
That's not true
215
02:12:33,920 --> 02:12:34,432
But
216
02:12:36,480 --> 02:12:38,784
I wonder if it will continue to grow
217
02:12:55,680 --> 02:12:57,984
It smells nice when it's shaped
218
02:12:59,776 --> 02:13:00,800
Be confident
219
02:13:17,440 --> 02:13:18,720
Where to go
220
02:13:20,000 --> 02:13:20,512
For coffee
221
02:13:45,600 --> 02:13:47,648
To
222
02:13:50,976 --> 02:13:52,000
slippery
223
02:13:56,864 --> 02:13:59,168
It has a nice shape
224
02:14:35,008 --> 02:14:39,360
war
225
02:14:53,184 --> 02:14:53,952
Verbally
226
02:16:28,160 --> 02:16:29,696
I'm not driving
227
02:17:45,472 --> 02:17:50,080
Clean up toys
228
02:19:30,688 --> 02:19:31,456
Now
229
02:19:36,832 --> 02:19:40,160
I think it's okay at all
230
02:20:01,664 --> 02:20:04,480
There is also this shape
231
02:20:10,624 --> 02:20:12,672
Even if you look away, both of you
232
02:23:59,232 --> 02:24:05,376
Naked look of a woman
233
02:24:11,520 --> 02:24:14,336
Measure the exterior
234
02:24:19,712 --> 02:24:20,992
With the teacher
235
02:24:21,760 --> 02:24:23,808
I want to have sex
236
02:24:25,600 --> 02:24:27,392
Hey what is it
237
02:24:31,232 --> 02:24:33,536
ship
238
02:25:14,496 --> 02:25:20,128
Thank you
239
02:25:26,016 --> 02:25:28,320
The boobs dragon hasn't come
240
02:26:23,616 --> 02:26:28,736
Put it on the shelf for a while
241
02:26:45,120 --> 02:26:47,424
I don't want to leave
242
02:26:52,288 --> 02:26:53,824
If it's just a little
243
02:28:10,112 --> 02:28:10,624
Wow
244
02:28:13,696 --> 02:28:15,232
Conan's theme song
245
02:30:09,920 --> 02:30:13,760
go
246
02:30:14,016 --> 02:30:16,064
Favorite 00
247
02:30:16,320 --> 02:30:19,392
I can't hear that wish
248
02:30:28,864 --> 02:30:34,240
Please
249
02:31:38,496 --> 02:31:39,776
TENGA
250
02:33:58,272 --> 02:34:04,416
Minecraft
251
02:35:27,872 --> 02:35:29,152
I want to see you again
252
02:35:33,248 --> 02:35:35,808
sound of snow
253
02:35:40,672 --> 02:35:42,976
Don't tell me
254
02:37:33,056 --> 02:37:39,200
What happened to the money
255
02:38:19,392 --> 02:38:21,440
Queen successive generations
256
02:39:30,560 --> 02:39:36,704
Tell me from Oita
257
02:39:36,960 --> 02:39:43,104
What exactly
258
02:39:43,360 --> 02:39:49,504
Raw sex
259
02:39:49,760 --> 02:39:55,904
What was it
14423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.