All language subtitles for 17.09.30

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,810 --> 00:00:06,398 Hello, everyone. We have a rather sexy young girl with us today by the 2 00:00:06,404 --> 00:00:12,714 name of Lucy. Hi, Lucy. And if I'm not mistakenly, you just celebrated 3 00:00:12,762 --> 00:00:19,230 your birthday. And how old were you? 18. Sweet and innocent then? Yeah. 4 00:00:19,300 --> 00:00:19,982 Oh, yeah. 5 00:00:20,116 --> 00:00:24,526 I'm not sure about that. We'll see. Because you've come along today for an 6 00:00:24,548 --> 00:00:30,134 interview for our new site, Fatmanfuck.com. That doesn't sound very 7 00:00:30,172 --> 00:00:35,926 innocent. Naughty, naughty. Oh, well, there you go. Now we've got to 8 00:00:35,948 --> 00:00:39,286 the truth. And that is a very cute little outfit you've got on there 9 00:00:39,308 --> 00:00:43,638 with our Fat Manfuck T shirt, which you're the first one to ever wear 10 00:00:43,654 --> 00:00:49,386 it. You are the original. You must feel very proud. But anyway, I know 11 00:00:49,408 --> 00:00:53,434 what people are going to want and that's to see more of that sexy 12 00:00:53,482 --> 00:00:58,606 body, Lucy. So let me just tease this a little bit and show us 13 00:00:58,628 --> 00:01:04,850 what's underneath that very cool T shirt. Oh, my God. Very little boobies. 14 00:01:05,910 --> 00:01:11,730 Perfect little 18 year old kiddies. Well, now, as we told you when you 15 00:01:11,800 --> 00:01:17,006 applied, it wasn't just a matter of showing bits of you, it was letting 16 00:01:17,038 --> 00:01:20,482 me be very naughty with you. Still okay with you? 17 00:01:20,536 --> 00:01:21,300 Oh, yeah. 18 00:01:21,830 --> 00:01:25,526 Okay. Well, you just stay there. I'm just going to come over. This is 19 00:01:25,548 --> 00:01:32,466 where I show my multitalentedness and play with 20 00:01:32,488 --> 00:01:33,460 you a little bit. 21 00:01:42,170 --> 00:01:43,900 I've got to say, they are. 22 00:01:46,270 --> 00:01:48,650 Firmest little skits. 23 00:02:01,640 --> 00:02:04,980 Everyone can see the horny. 24 00:02:09,400 --> 00:02:10,820 Feels very wet. 25 00:02:20,850 --> 00:02:27,276 Let's get this to your shelf while Stevie adjusts the 26 00:02:27,298 --> 00:02:28,060 camera. 27 00:02:38,310 --> 00:02:39,300 Let's see. 28 00:02:42,310 --> 00:02:45,970 How well you can subcock. 29 00:02:55,420 --> 00:02:58,856 I could use the excuse the camera is not right just to get you 30 00:02:58,878 --> 00:02:59,336 to do it. 31 00:02:59,358 --> 00:02:59,930 More 32 00:03:15,380 --> 00:03:16,480 little town. 33 00:03:59,080 --> 00:04:00,700 Very well on your interview. 34 00:04:30,690 --> 00:04:31,630 Fucked. 35 00:05:02,560 --> 00:05:03,790 Put the camera down. 36 00:05:59,220 --> 00:06:00,210 Good girl. 37 00:06:06,320 --> 00:06:07,470 Take your hand away. 38 00:06:54,740 --> 00:06:55,644 Bit on that fucking 39 00:06:55,692 --> 00:07:25,730 cockpit. 40 00:10:53,080 --> 00:10:54,128 Broke the camera. 41 00:10:54,224 --> 00:10:55,590 It's never a good thing. 42 00:10:57,960 --> 00:11:02,470 Tripod. There goes the. 43 00:11:32,940 --> 00:11:33,960 Tripod. 44 00:11:38,300 --> 00:11:43,304 So the sex was so good, we broke the tripod. So we've had to 45 00:11:43,502 --> 00:11:46,156 add live a little bit so all the guys can. 46 00:11:46,178 --> 00:11:47,710 See you get fucks, basically 47 00:14:41,300 --> 00:14:42,290 these guys 48 00:25:03,480 --> 00:25:04,900 when you get to lunch. 49 00:32:02,620 --> 00:32:08,250 I think she's earned the right to be on our website. 50 00:32:11,100 --> 00:32:14,470 I'm definitely going to have to get back again. 3624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.