All language subtitles for [SubtitleTools.com] [MABLG].E02.The.New.Employee.720p.WEB-DL.viki

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,500 --> 00:00:21,360 Kim Jong Chang / Kwon Hyuk 2 00:00:27,730 --> 00:00:29,600 Wu Seung Hyun / Moon Ji Yong 3 00:00:42,300 --> 00:00:45,360 Hello, I'm No. 756, Wu Seung Hyun. 4 00:00:47,300 --> 00:00:50,430 The New Employee: Episode 2 5 00:00:54,460 --> 00:00:57,130 Are you still with that person? 6 00:00:59,060 --> 00:01:00,960 Oh, that person. 7 00:01:01,730 --> 00:01:04,130 Sorry, I got an urgent call. 8 00:01:05,060 --> 00:01:09,260 No worries. Let me know if you need anything. 9 00:01:09,730 --> 00:01:12,000 I was a bit hurt that you never called. 10 00:01:12,530 --> 00:01:14,900 Okay. I'll get going first. 11 00:01:23,500 --> 00:01:25,760 4 years ago 12 00:01:37,960 --> 00:01:41,300 Rainbow Rice Cake welcomes all sexual minorities. 13 00:01:52,360 --> 00:01:53,460 You're here. 14 00:01:54,030 --> 00:01:59,060 Hey everyone, say hi. He's in the same class. 15 00:01:59,060 --> 00:02:01,230 Hi. 16 00:02:05,260 --> 00:02:07,400 - Let's drink. - Give me some. 17 00:02:08,030 --> 00:02:09,400 - Cheers! - Cheers! 18 00:02:09,500 --> 00:02:12,230 - Cheers! - Yes! 19 00:02:13,560 --> 00:02:18,500 Hey Jeong Yeon, you remember my first love Jong Seok? 20 00:02:18,500 --> 00:02:21,100 - Who? - My first love. 21 00:02:21,100 --> 00:02:24,860 - He looks just like Jong Seok. - I do? 22 00:02:24,860 --> 00:02:28,260 - Oh, come on. - He's a spitting image of him. 23 00:02:28,260 --> 00:02:29,900 - He sort of resembles him. -He does, right? 24 00:02:41,630 --> 00:02:43,730 What are you going to do after graduation? 25 00:02:46,160 --> 00:02:47,430 I... 26 00:02:47,430 --> 00:02:49,960 Come to grad school if you're interested. 27 00:02:50,900 --> 00:02:53,400 I finished my Masters 28 00:02:54,430 --> 00:02:57,760 and I'm helping my professor with his research before starting my PhD program. 29 00:03:03,000 --> 00:03:04,930 If I have a hoobae like you, 30 00:03:04,930 --> 00:03:08,430 I think I could endure this agonizing PhD program. 31 00:03:11,560 --> 00:03:13,360 You're going to come, right? 32 00:03:23,760 --> 00:03:25,660 Why was Yu Seong there? 33 00:03:32,400 --> 00:03:33,960 Are you ok? 34 00:03:36,060 --> 00:03:39,360 I know he was your everything during college. 35 00:03:39,360 --> 00:03:42,230 You even went to grad school because of that bastard. 36 00:03:42,230 --> 00:03:44,600 Don't swear. 37 00:03:45,130 --> 00:03:46,230 Ok. 38 00:03:46,230 --> 00:03:48,300 He's not even worthy of my bitching! 39 00:03:48,300 --> 00:03:50,760 It's time you forget about him and meet a good person. 40 00:03:50,760 --> 00:03:54,530 I want you to meet and date a good person. 41 00:03:54,930 --> 00:04:00,430 How can someone as cute and lovely as you be single? 42 00:04:09,330 --> 00:04:11,000 Courtesy of Na Yu Seong. 43 00:04:11,000 --> 00:04:12,730 From Hyung Yu Seong? 44 00:04:13,160 --> 00:04:15,200 That's not like him. 45 00:04:16,830 --> 00:04:18,530 Thank you. 46 00:04:18,900 --> 00:04:22,200 - Mr. Kim, the marketing team-- - I got the call. 47 00:04:22,200 --> 00:04:25,200 I took care of it so don't worry. 48 00:04:26,030 --> 00:04:28,330 Ok, thank you. 49 00:04:28,900 --> 00:04:32,830 I want you to meet and date a good person. 50 00:04:48,060 --> 00:04:50,430 - How far along are you? - I'm nearly done. 51 00:04:50,430 --> 00:04:53,330 - Where should I take it? - The third floor meeting room. 52 00:05:02,430 --> 00:05:05,860 - What do you think? - Pardon? 53 00:05:07,000 --> 00:05:09,660 I think there are some issues. 54 00:05:12,400 --> 00:05:13,460 Honestly... 55 00:05:15,530 --> 00:05:16,660 Honestly? 56 00:05:16,660 --> 00:05:19,360 It's not interesting marketing in my opinion. 57 00:05:19,360 --> 00:05:23,760 "The No. one Korean card, J Card" is too boring. 58 00:05:24,860 --> 00:05:27,830 Many people still use J Card, 59 00:05:27,830 --> 00:05:30,230 but most young people don't. 60 00:05:30,230 --> 00:05:32,830 Including me and my friends. 61 00:05:33,630 --> 00:05:36,960 Their image is too old. 62 00:05:37,200 --> 00:05:39,930 And most importantly, the card isn't pretty either. 63 00:05:40,560 --> 00:05:44,930 For the future of J Card, we need to win over generation MZ. 64 00:05:44,930 --> 00:05:48,260 I don't think we should rely on marketing using stars. 65 00:05:48,500 --> 00:05:53,060 If anything, they should shock the viewers by casting non-celebs who are unique. 66 00:05:53,760 --> 00:05:58,400 There should be restaurants, cafes, movie theaters,and exhibitions that generation MZ likes. 67 00:05:58,400 --> 00:06:00,800 And hip brand stores can appear 68 00:06:00,800 --> 00:06:04,060 and models that fit in those places. 69 00:06:04,060 --> 00:06:05,960 The newly opened J Hotel 70 00:06:05,960 --> 00:06:09,830 could be the final scene with people in their 20s having fun. 71 00:06:09,930 --> 00:06:12,530 Something like, "My first card." 72 00:06:14,530 --> 00:06:17,400 Why did you decide to intern for an ad company again? 73 00:06:17,730 --> 00:06:19,230 I love ads. 74 00:06:19,230 --> 00:06:21,630 I became really interested in ads in undergrad. 75 00:06:22,300 --> 00:06:24,700 You seem like the Strategic Planning type. 76 00:06:24,700 --> 00:06:27,830 - No, I'm not. - Never mind then. 77 00:06:28,600 --> 00:06:31,760 - Let's go. It's almost time. - Ok, then I'll take these. 78 00:06:32,200 --> 00:06:34,200 Bring the stuff you need to the meeting. 79 00:06:34,200 --> 00:06:37,600 - Your notes or something. - Pardon? 80 00:06:38,430 --> 00:06:41,030 You should attend this meeting as well. 81 00:06:49,700 --> 00:06:51,700 Why is Seung Hyun here? 82 00:06:52,460 --> 00:06:55,200 I told him to. Sit here. 83 00:07:03,760 --> 00:07:05,460 You're an intern, right? 84 00:07:05,460 --> 00:07:08,560 Can you grab a laptop charger from my office? 85 00:07:08,560 --> 00:07:10,560 Yes. Where is your office? 86 00:07:11,960 --> 00:07:13,530 Stay put. 87 00:07:20,330 --> 00:07:23,300 Hey, Jong Chan. Did you pull an all-nighter again? 88 00:07:25,360 --> 00:07:28,260 What the hell is wrong with your staff? 89 00:07:28,400 --> 00:07:30,260 What? What are you talking about? 90 00:07:30,860 --> 00:07:34,900 If your new hire doesn't have the time to get his charger then hire your own intern. 91 00:07:35,330 --> 00:07:39,830 You did this before. Why do you keep pushing our intern around? 92 00:07:40,560 --> 00:07:43,130 I wasn't aware of that. 93 00:07:45,100 --> 00:07:48,360 I'm sorry. 94 00:07:48,760 --> 00:07:49,830 I'll talk to him. 95 00:07:50,900 --> 00:07:52,560 It's ok. 96 00:08:01,360 --> 00:08:04,100 Since the slogan is Korea's Number One Card, 97 00:08:04,100 --> 00:08:06,700 we're thinking of selecting the best celebrity 98 00:08:06,700 --> 00:08:10,030 to expand the brand image as being number one. 99 00:08:10,330 --> 00:08:13,260 Also as the number one card... 100 00:08:13,260 --> 00:08:16,400 We'll focus on the three big perks: 101 00:08:16,400 --> 00:08:19,130 shopping discount, gas discount, and flight mileage 102 00:08:19,130 --> 00:08:23,360 which all can be done with a single J card. 103 00:08:23,360 --> 00:08:30,130 We believe these three factors will help the card naturally appeal to the consumers. 104 00:08:34,160 --> 00:08:35,630 Isn't that too boring? 105 00:08:35,930 --> 00:08:38,560 There's no difference from the previous one. 106 00:08:39,330 --> 00:08:43,260 Don't you know how important this ad is? 107 00:08:43,660 --> 00:08:45,530 - Nice catch. - Nice catch. 108 00:08:46,160 --> 00:08:50,530 Jong Chan, you're not going to go ahead with this, are you? 109 00:08:50,530 --> 00:08:52,560 Let us know if you have any good ideas. 110 00:08:52,560 --> 00:08:56,060 I can convince the client. 111 00:08:56,060 --> 00:08:57,800 I don't have any, 112 00:08:58,430 --> 00:09:01,660 but he has a very good idea, Ma'am. 113 00:09:02,500 --> 00:09:03,900 He's an intern. 114 00:09:04,160 --> 00:09:08,330 I asked him on the spot but he knew exactly what was wrong with this project. 115 00:09:08,330 --> 00:09:10,800 I think you can trust him to handle it. 116 00:09:11,900 --> 00:09:15,760 Is that so? When can you propose a new plan? 117 00:09:16,130 --> 00:09:18,100 Can you do it by Friday? 118 00:09:18,100 --> 00:09:20,060 Yes. 119 00:09:23,100 --> 00:09:25,100 I will share the storyboards as soon as they are ready. 120 00:09:34,230 --> 00:09:36,860 I trust you'll take responsibility and do a good job. 121 00:09:37,330 --> 00:09:40,060 You know our contract with J Card will expire soon, right? 122 00:09:40,360 --> 00:09:44,100 We need to extend our contract next year. 123 00:09:44,300 --> 00:09:45,130 Yes. 124 00:09:59,560 --> 00:10:02,430 Seung Hyun, hold on. 125 00:10:07,260 --> 00:10:09,060 Calm down your excitement. 126 00:10:11,330 --> 00:10:13,860 This is the best thing about our company. 127 00:10:13,860 --> 00:10:16,560 Even an intern can have his own project. 128 00:10:17,300 --> 00:10:19,760 It's also the worst thing about our company. 129 00:10:19,760 --> 00:10:22,230 People at the top get all the credit. 130 00:10:22,900 --> 00:10:25,160 Your idea will look like it's mine 131 00:10:25,160 --> 00:10:28,000 or even the CEO or the company's. 132 00:10:28,260 --> 00:10:32,430 And your participation in the project doesn't guarantee you a job. 133 00:10:33,300 --> 00:10:34,960 It doesn't matter. 134 00:10:35,530 --> 00:10:40,430 I'm just worried I'll make a mistake and trouble you. 135 00:10:40,730 --> 00:10:43,660 If you do, I'll take responsibility for it. 136 00:10:44,230 --> 00:10:48,830 And do you think I'll let something like that happen? 137 00:10:50,130 --> 00:10:51,760 Thank you. 138 00:10:52,930 --> 00:10:56,060 I look forward to working with you on this project. 139 00:10:56,300 --> 00:10:57,860 Mr. Kim. 140 00:11:01,100 --> 00:11:02,960 Why did you choose me? 141 00:11:05,260 --> 00:11:06,960 Because it's you, Seung Hyun. 142 00:11:12,700 --> 00:11:16,260 I think I can work well together with you. 143 00:11:17,260 --> 00:11:19,300 Ji Yeon, who am I? 144 00:11:19,300 --> 00:11:24,700 You? You're gay, an alum of S University, and a cute virgin. 145 00:11:24,700 --> 00:11:27,830 Hey! Not stuff like that! 146 00:11:27,830 --> 00:11:34,000 He said, "Because it's you, Seung Hyun." He said he had no reasons. 147 00:11:34,360 --> 00:11:36,330 Did he confess his feelings to you? 148 00:11:36,330 --> 00:11:40,800 Not really, but it feels like it. 149 00:11:41,530 --> 00:11:43,030 Who is it? 150 00:11:45,860 --> 00:11:47,730 Should we go home now? 151 00:11:47,730 --> 00:11:49,260 Planning Team is having a group dinner so we should go. 152 00:11:49,260 --> 00:11:51,330 Division Three's manager is quitting next week. 153 00:11:51,330 --> 00:11:55,730 Right. Seung Hyun, why don't you join us if you're free? 154 00:11:56,030 --> 00:11:57,760 Come! We'll probably have beef! 155 00:11:58,100 --> 00:12:01,400 Did you see Seung Hyun's eyes open wide at the sound of beef? 156 00:12:02,260 --> 00:12:03,100 That's not it. 157 00:12:03,100 --> 00:12:08,030 You looked like my puppy when I ask him if he wants a treat. 158 00:12:08,430 --> 00:12:11,560 Isn't Seung Hyun totally your type? 159 00:12:14,830 --> 00:12:16,560 Seung Hyun, you're coming to the farewell dinner, right? 160 00:12:16,600 --> 00:12:18,560 We're having beef today! 161 00:12:18,560 --> 00:12:21,430 Ji Yeon, you look too happy that your manager is leaving. 162 00:12:21,430 --> 00:12:24,200 He's got a better job offer. 163 00:12:24,200 --> 00:12:25,630 So all is good! 164 00:12:27,130 --> 00:12:29,800 You're busy right, Mr. Kim? 165 00:12:33,330 --> 00:12:34,860 I'm going as well. 166 00:12:35,330 --> 00:12:36,330 I should. 167 00:12:36,330 --> 00:12:37,530 Ooh! 168 00:12:38,200 --> 00:12:40,600 - Yay! - Yes! 169 00:12:59,730 --> 00:13:01,200 We need to grill the meat. 170 00:13:13,360 --> 00:13:16,360 Mr. Kim, please pour me a drink. 171 00:13:21,600 --> 00:13:23,730 Your glass is empty. 172 00:13:29,400 --> 00:13:31,130 Let's say cheers. 173 00:13:31,130 --> 00:13:31,960 Cheers! 174 00:13:42,500 --> 00:13:46,300 - You don't drink? - No, I do. 175 00:13:47,960 --> 00:13:51,330 You can't drink like that at work. 176 00:13:53,700 --> 00:13:55,960 All right, cheers! 177 00:14:05,330 --> 00:14:07,300 Have some more beef. 178 00:14:10,060 --> 00:14:11,900 Thank you. 179 00:14:12,400 --> 00:14:15,660 Mr. Kim, did you just drink on his behalf? 180 00:14:18,460 --> 00:14:21,230 Then you should get another! 181 00:14:22,130 --> 00:14:23,700 Come on! 182 00:14:24,460 --> 00:14:26,830 My glass is empty. Please pour me a drink too. 183 00:14:28,830 --> 00:14:32,200 It's not the first time Ji Yeon has done this. 184 00:14:34,830 --> 00:14:35,760 Cheers! 185 00:14:47,030 --> 00:14:48,830 - Just let me be. - Slow down. 186 00:14:49,500 --> 00:14:51,100 - I'm just happy. - Are you ok? 187 00:14:51,100 --> 00:14:52,360 I'm ok. 188 00:14:56,260 --> 00:14:57,760 Are you two dating? 189 00:14:58,530 --> 00:14:59,660 Excuse me? 190 00:15:01,530 --> 00:15:02,930 Are you two dating? 191 00:15:12,600 --> 00:15:14,200 You seem very close. 192 00:15:14,200 --> 00:15:16,230 Very touchy with each other. 193 00:15:17,130 --> 00:15:18,500 Not at all. 194 00:15:18,500 --> 00:15:21,260 Not at all. We can't date. 195 00:15:21,260 --> 00:15:23,360 Because we're the famous 196 00:15:23,360 --> 00:15:26,460 rainbow rice cakes! 197 00:15:26,460 --> 00:15:28,460 Don't listen to her. 198 00:15:28,560 --> 00:15:30,230 It's nothing. 199 00:15:30,360 --> 00:15:32,230 Ok, it seems like you're not dating. 200 00:15:33,700 --> 00:15:34,630 Mr. Kim. 201 00:15:35,260 --> 00:15:37,430 Let me tell you about Seung-hyun, this poor thing. 202 00:15:37,760 --> 00:15:41,260 He's never dated anyone and is still a virgin! 203 00:15:42,600 --> 00:15:44,200 What are you talking about? 204 00:15:44,200 --> 00:15:47,660 Poor Seung-hyun. 205 00:15:48,700 --> 00:15:50,160 It's ok, it's ok. 206 00:15:54,200 --> 00:15:56,460 I'm sorry. We'll get going. 207 00:15:57,060 --> 00:16:00,330 Let's go together. I'll call a driver so wait a minute. 208 00:16:10,300 --> 00:16:12,630 We can take a taxi. 209 00:16:13,800 --> 00:16:15,860 It's on my way, so no worries. 210 00:16:17,360 --> 00:16:20,200 I heard that you live near work. 211 00:16:25,330 --> 00:16:27,160 Seung-hyun, are you ok? 212 00:16:29,300 --> 00:16:33,260 Sorry. I'm getting tipsy. 213 00:16:40,700 --> 00:16:43,860 The night view is so pretty. 214 00:16:44,160 --> 00:16:45,900 You must like night views. 215 00:16:45,900 --> 00:16:48,630 I do. A lot. 216 00:17:09,360 --> 00:17:11,530 Did Ji Yeon get in ok? 217 00:17:11,530 --> 00:17:16,200 Yes, I practically pushed her in. 218 00:17:17,300 --> 00:17:18,730 Where is the driver? 219 00:17:18,730 --> 00:17:22,160 He went to the restroom. Wait in the car. 220 00:17:23,030 --> 00:17:25,900 No, it's ok. I can get home on my own. 221 00:17:25,900 --> 00:17:28,100 Thank you for today. 222 00:17:28,100 --> 00:17:30,660 I'll take you home. Don't worry about it and get in the car. 223 00:17:31,560 --> 00:17:34,060 I'm really ok. 16138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.