All language subtitles for www.1TamilMV.autos - Laththi (2022) Tamil HDRip - 720p - HEVC - AAC - 850MB - HC-ESub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,053 --> 00:00:08,696 මෙම උපසිරැසිය C-I-N-E-R-U වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන් නොමිලේ නිකුත් කර ඇති අතර වීඩියෝ පිටපත ගැන කිසිදු වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 2 00:00:36,417 --> 00:00:38,124 අද කොහොම හරි අල්ලගන්න ඕනා ඌව. 3 00:00:38,208 --> 00:00:39,957 මේ බිල්ඩින් එකෙන් එහාට ඌ යන්න හොඳ නෑ. 4 00:00:50,640 --> 00:00:53,041 ඒයි , අල්ලගත්තද..? - මෙහෙ නෑ අයියේ. 5 00:00:54,090 --> 00:00:57,891 හොඳට හොයලා බැලුවද...? 6 00:00:57,958 --> 00:01:00,291 උඩත් බලන්න , උඩත් බලන්න. 7 00:01:00,958 --> 00:01:03,205 අර පැත්තෙත් බලන්න. - ඒයි , පලයන් හොයපල්ලා. 8 00:01:04,042 --> 00:01:05,207 එක තැනක්වත් අතාරින්න එපා. 9 00:01:07,250 --> 00:01:09,582 අතාරින්න එපා බං , එක තැනක්වත් අතාරින්න හොඳ නෑ. 10 00:01:09,812 --> 00:01:12,409 කොහොම හරි අල්ලගන්න ඕනා ඕකව. 11 00:01:29,580 --> 00:01:30,872 හොඳට හොයපල්ලා බං. 12 00:01:32,572 --> 00:01:34,832 ඒයි , ඌ මේ බිල්ඩිමෙන් එක අඩියක්වත් එලියට පන පිටින් තියන්න බෑ. 13 00:01:36,047 --> 00:01:36,106 14 00:01:36,107 --> 00:01:36,166 පර 15 00:01:36,167 --> 00:01:36,227 පරි 16 00:01:36,228 --> 00:01:36,287 පරිව 17 00:01:36,288 --> 00:01:36,347 පරිවර 18 00:01:36,348 --> 00:01:36,407 පරිවර් 19 00:01:36,408 --> 00:01:36,467 පරිවර්ත 20 00:01:36,468 --> 00:01:36,527 පරිවර්තන 21 00:01:36,528 --> 00:01:36,588 පරිවර්තනය 22 00:01:36,589 --> 00:01:36,648 පරිවර්තනය 23 00:01:36,649 --> 00:01:36,708 පරිවර්තනය හ 24 00:01:36,709 --> 00:01:36,768 පරිවර්තනය හා 25 00:01:36,769 --> 00:01:36,828 පරිවර්තනය හා 26 00:01:36,829 --> 00:01:36,889 පරිවර්තනය හා උ 27 00:01:36,890 --> 00:01:36,949 පරිවර්තනය හා උප 28 00:01:36,950 --> 00:01:37,009 පරිවර්තනය හා උපස 29 00:01:37,010 --> 00:01:37,069 පරිවර්තනය හා උපසි 30 00:01:37,070 --> 00:01:37,129 පරිවර්තනය හා උපසිර 31 00:01:37,130 --> 00:01:37,190 පරිවර්තනය හා උපසිරැ 32 00:01:37,191 --> 00:01:37,250 පරිවර්තනය හා උපසිරැස 33 00:01:37,251 --> 00:01:37,310 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි 34 00:01:37,311 --> 00:01:37,370 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි 35 00:01:37,371 --> 00:01:37,430 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ග 36 00:01:37,431 --> 00:01:37,490 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැ 37 00:01:37,491 --> 00:01:37,551 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන 38 00:01:37,552 --> 00:01:37,611 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන් 39 00:01:37,612 --> 00:01:37,671 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්ව 40 00:01:37,672 --> 00:01:37,731 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වී 41 00:01:37,732 --> 00:01:37,791 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම 42 00:01:37,792 --> 00:01:37,852 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම 43 00:01:37,853 --> 00:01:37,912 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම 44 00:01:37,913 --> 00:01:37,972 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම 45 00:01:37,973 --> 00:01:38,032 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශ 46 00:01:38,033 --> 00:01:38,092 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේ 47 00:01:38,093 --> 00:01:38,152 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන 48 00:01:38,153 --> 00:01:38,213 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් 49 00:01:38,214 --> 00:01:38,273 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් 50 00:01:38,274 --> 00:01:38,333 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් ම 51 00:01:38,334 --> 00:01:38,393 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මද 52 00:01:38,394 --> 00:01:38,453 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදු 53 00:01:38,454 --> 00:01:38,514 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුර 54 00:01:38,515 --> 00:01:38,574 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරං 55 00:01:38,575 --> 00:01:38,634 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග 56 00:01:38,635 --> 00:01:38,694 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග 57 00:01:38,695 --> 00:01:38,754 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග ( 58 00:01:38,755 --> 00:01:38,815 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (ච 59 00:01:38,816 --> 00:01:38,875 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූ 60 00:01:38,876 --> 00:01:38,935 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූට 61 00:01:38,936 --> 00:01:38,995 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටි 62 00:01:38,996 --> 00:01:39,055 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටිය 63 00:01:39,056 --> 00:01:39,115 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා 64 00:01:39,116 --> 00:01:39,176 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) 65 00:01:39,177 --> 00:01:39,236 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) 66 00:01:39,237 --> 00:01:39,296 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) 67 00:01:39,297 --> 00:01:39,356 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) 68 00:01:39,357 --> 00:01:39,416 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W 69 00:01:39,417 --> 00:01:39,477 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W 70 00:01:39,478 --> 00:01:39,537 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W 71 00:01:39,538 --> 00:01:39,597 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W 72 00:01:39,598 --> 00:01:39,657 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W 73 00:01:39,658 --> 00:01:39,717 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W 74 00:01:39,718 --> 00:01:39,778 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . 75 00:01:39,779 --> 00:01:39,838 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . 76 00:01:39,839 --> 00:01:39,898 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C 77 00:01:39,899 --> 00:01:39,958 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C 78 00:01:39,959 --> 00:01:40,018 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I 79 00:01:40,019 --> 00:01:40,078 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I 80 00:01:40,079 --> 00:01:40,139 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N 81 00:01:40,140 --> 00:01:40,199 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N 82 00:01:40,200 --> 00:01:40,259 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E 83 00:01:40,260 --> 00:01:40,319 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E 84 00:01:40,320 --> 00:01:40,379 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R 85 00:01:40,380 --> 00:01:40,440 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R 86 00:01:40,441 --> 00:01:40,500 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U 87 00:01:40,501 --> 00:01:40,560 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U 88 00:01:40,561 --> 00:01:40,620 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . 89 00:01:40,621 --> 00:01:40,680 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . 90 00:01:40,681 --> 00:01:40,740 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . L 91 00:01:40,741 --> 00:01:40,801 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . L 92 00:01:40,802 --> 00:01:40,862 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . L K 93 00:01:40,862 --> 00:01:45,196 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . L K 94 00:01:45,503 --> 00:01:50,170 සිනෙරූ උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් කරන ලද උපසිරැසි ගැන්වීමක් 95 00:02:12,667 --> 00:02:16,874 L A T H T H I ( 2022 ) " පොලිස් බැට්න් පොල්ල " 96 00:02:16,890 --> 00:02:24,645 L A T H T H I ( 2022 ) " පොලිස් බැට්න් පොල්ල " 97 00:02:55,875 --> 00:02:57,916 CJ sub duration: 2,041 98 00:03:39,949 --> 00:03:41,998 USA වල ඉන්න මගෙ සහෝදරයත් ඕකම තමයි කියන්නේ , 99 00:03:42,023 --> 00:03:45,442 ඇත්තටම ඒකට මොනවද කියන්නේ කියනවානම් , 100 00:03:47,333 --> 00:03:48,166 සර්...! 101 00:03:50,042 --> 00:03:50,749 සර්...! 102 00:03:51,047 --> 00:03:51,379 සර්...! 103 00:03:51,838 --> 00:03:54,213 කවුද මෙයා , දැක්කාම දවස ගානෙ ඇවිදින්න එන කෙනෙක් වගේ පේන්නේ නෑනේ..? 104 00:03:54,238 --> 00:03:55,890 කොන්ස්තාපල් මුරුගානන්දන්..! පළමු ශ්‍රේණිය 105 00:03:55,915 --> 00:03:58,023 ඔව් සර්...! - දැන් එයා වැඩ තහනමක ඉන්නේ. 106 00:03:58,119 --> 00:04:00,565 ආපහු වැඩට එකතු වෙන්න , මාව රෙකමන්ඩ් කරන්න කියලා ඉල්ලනවා. 107 00:04:00,618 --> 00:04:03,166 යෝ , කී සැරයක්නම් මේකම ඇවිල්ලා කියනවද..? 108 00:04:03,917 --> 00:04:05,249 මට මහ කරදරයක් උනානේ. 109 00:04:05,333 --> 00:04:07,582 මෙහෙම කෝවිලට වගේ ඇවිල්ලා නිකං කරදර කරන්න එපා ඕයි. 110 00:04:07,792 --> 00:04:08,666 සමාවෙන්න සර්...! 111 00:04:08,897 --> 00:04:12,082 මෙයාලා රාජකාරියේදී මොනා හරි වැරැද්දක් කරලා , රෙකමන්ඩ් කරන්න කියාගෙන අපේ පණ අරගන්නවා. 112 00:04:23,833 --> 00:04:24,582 අයියෝ තාත්තා...! 113 00:04:25,417 --> 00:04:27,582 චැහ්....වටේ යවනවනේ.. 114 00:04:28,186 --> 00:04:30,268 තව කී සැරයක්නම් යන්නද , 115 00:04:33,291 --> 00:04:33,998 මොකද...? 116 00:04:34,750 --> 00:04:37,082 අදත් ඔයාගෙ Ac රෙකමන්ඩ් එක ගැන කතා කලේ නැද්ද...? 117 00:04:37,167 --> 00:04:38,374 අනේ නිකං ඉන්නවා. 118 00:04:38,458 --> 00:04:40,582 අදත් වෙනදා වගේ සැලුට් එක විතරයි. 119 00:04:41,833 --> 00:04:42,957 හරි අතාරින්න. 120 00:04:43,417 --> 00:04:44,707 වෙනකොට වෙයි. 121 00:04:45,750 --> 00:04:48,474 අපිට උදව් නෑ තමා , හැබැයි බලාපොරොත්තු නැත්තෙ නෑ. 122 00:05:00,583 --> 00:05:02,084 බායි , තාත්තේ. - ඒයි , රාසූ..! 123 00:05:03,350 --> 00:05:04,558 අදට විතරක් , 124 00:05:04,583 --> 00:05:06,624 ඔයාගෙ තාත්තා , ස්කෝලෙ ඇතුලට එන්නද...? 125 00:05:07,943 --> 00:05:09,442 පන්තිය ඇතුලට එන්නේ නෑ. 126 00:05:09,750 --> 00:05:12,207 ඔයාගෙ ගණන් ගුරුවරියව හම්බවෙන්න කියලා ඔයාගෙ අම්මා තමා කිව්වේ. 127 00:05:12,458 --> 00:05:15,017 ස්ටාෆ් රූම් එකට ගිහිල්ලා මිස්ව බලලා එහෙම්මම යන්නම්. 128 00:05:15,042 --> 00:05:18,082 තාත්තේ , ඔයාට ස්කෝලෙ ඇතුලට එන්න ඕනා නම් පොලිස් ඇඳුම දාගෙන තමයි එන්න ඕනා. 129 00:05:18,500 --> 00:05:22,142 මේ ස්කෝලෙට බැඳුන දවසෙ ඉඳලා මගෙ යාලුවන්ට මගෙ තාත්තා පොලීසියේ කියලා කියල තියෙන්නේ. 130 00:05:22,250 --> 00:05:24,416 එක දවසක්වත් නිළ ඇඳුමෙන් එකෙන් ආවද...? 131 00:05:24,792 --> 00:05:26,978 ඔයාගෙ පොලිස් නිළ ඇඳුම ගෙදරනේ නේද තියෙන්නේ..? 132 00:05:27,167 --> 00:05:28,739 ඒක ඇඳගෙන එන්න පුලුවන්නේ නේද...? 133 00:05:28,875 --> 00:05:30,082 ඒක වැරදියි බං. 134 00:05:30,625 --> 00:05:33,841 වැඩ තහනමක ඉන්නකොට කිසිම දේකට නිළ ඇඳුම පාවිච්චි කරන්න බෑ. 135 00:05:34,042 --> 00:05:37,413 එහෙනම් ඔයා ස්කෝලෙ ඇතුලට එන්න එපා. කවද්ද ඔයා නිළ ඇඳුම අඳින්නේ එදාට එන්න. 136 00:05:37,417 --> 00:05:38,367 ඩේයි...ඩේයි...ඩේයි...! 137 00:05:38,500 --> 00:05:41,240 ඔයාගෙ අම්මා ගණිත ගුරුවරියව හම්බුනාද කියලා ඇහුවොත් මම මොනාද කියන්නේ...? 138 00:05:41,287 --> 00:05:42,873 ගණිතය මිස් අද නිවාඩු කියන්න. 139 00:05:47,708 --> 00:05:50,166 ටිකක් බලාගෙන ඇවිදින්න තිබ්බනේ නේද..? - මේ අහන්න , දැන් ප්‍රශ්නයක් නෑ. 140 00:05:50,292 --> 00:05:52,457 ඩොක්ටර් තව දවස් දෙකකින් ගෙදරට යන්න පුලුවන් කියලා කිව්වා. 141 00:05:52,583 --> 00:05:56,666 ආහ් මේන් , මේ ලමයා තමා මෙහෙ නර්ස් කෙනෙක් විදිහට ඉන්නේ , මාව රත්තරං වගේ බලාගන්නවා. 142 00:05:56,750 --> 00:05:59,458 මේන් , මෙයා තමා මගෙ ස්වාමිපුරුෂයා වේලූර් වල DSP කෙනෙක්. 143 00:05:59,970 --> 00:06:01,372 සර්ව මම මීට කලින් දැකලා තියෙනවා නෝනා. 144 00:06:01,492 --> 00:06:04,249 සර්...මගෙ ස්වාමිපුරුෂයත් දෙපාර්තමේන්තුවේ තමා ඉන්නේ. 145 00:06:04,274 --> 00:06:05,648 ඔයාට මතකයිද සර්...? 146 00:06:06,626 --> 00:06:08,447 ඔයා අපේ කසාදෙටත් ආවා. 147 00:06:08,500 --> 00:06:09,082 ඕහ්...එහෙමද...? 148 00:06:09,250 --> 00:06:10,957 ඔයාගෙ ස්වාමිපුරුෂය ගැන ගොඩක් ඇහුවා කියලා කියන්න. 149 00:06:14,000 --> 00:06:15,832 ආපහු නර්සිං වගේ මොනා හරි කරන්න ඕනද...? 150 00:06:15,833 --> 00:06:19,135 ඩොක්ටර් මොකද කිව්වේ..? මොකක් හරි කෝකටත් යන්න කලින් ආයෙත් අහලා යමු. 151 00:06:26,500 --> 00:06:27,582 රන්ගනාදන් සර්. 152 00:06:27,708 --> 00:06:30,003 තූත්තුකුඩියේ ස්පෙෂල් ෆෝර්ස් එකේ ඉන්ස්පෙක්ටර් කෙනෙක් විදිහට ඉන්නකොට , 153 00:06:30,000 --> 00:06:31,414 මම එයත් එක්ක වැඩ කරලා තියෙනවා. 154 00:06:33,167 --> 00:06:34,332 ගොඩක් හොඳ මනුස්සයෙක්. 155 00:06:35,667 --> 00:06:38,582 ඔයාගෙ මුදලාලි කියලා තමා , මේක කරේ කියලා පිලිගන්නවද...? 156 00:06:39,309 --> 00:06:40,350 පිළිගන්නම් , මහත්තයෝ. 157 00:06:40,375 --> 00:06:42,735 උසාවියට ඇවිල්ලා වෙනස් කරලා කියන්නේ නෑනේ නේද...? 158 00:06:42,783 --> 00:06:44,866 නෑ මහත්තයෝ, කොහෙ උනත් ඇවිල්ලා කියන්නම් මහත්තයෝ. 159 00:06:46,125 --> 00:06:47,654 මගෙ පවුලෙත් , 160 00:06:48,042 --> 00:06:49,543 මරණ 4 ක් උනා මහත්තයෝ. 161 00:06:49,569 --> 00:06:51,082 මම යටත් උනා කියලා දැනගත්තොත් , 162 00:06:51,167 --> 00:06:52,764 මගේ අය , මාව මරලා දායි. 163 00:06:52,789 --> 00:06:54,457 බය වෙන්න එපා ඕයි. 164 00:07:02,708 --> 00:07:05,106 සර් , අපිව වට කරලා සර්. 165 00:07:12,595 --> 00:07:15,033 මහත්තයෝ බේරගන්නම් කියලා කිව්වා. දැන් බේරගන්න. 166 00:07:15,292 --> 00:07:17,042 සර් අපි දැන් මොකද කරන්නේ..? - දාස්. - බලන්න උන් කොච්චර දරුණුද කියලා. 167 00:07:19,333 --> 00:07:20,416 අපේ අය තමයි එන්නේ. 168 00:07:20,500 --> 00:07:22,493 මාව කෑලි කෑලි වලට කපලා දායි. 169 00:07:39,500 --> 00:07:41,374 කොච්චර හයියක්ද උඹට පොලීසියට යන්න තරම්...? 170 00:07:49,458 --> 00:07:51,010 පලයන්ලා. - ඒයි , දාස්...! 171 00:07:51,035 --> 00:07:53,395 මෙයාව උසාවියට එක්කගෙන යන්න අනිත් අය ගැන මම බලාගන්නම්. 172 00:07:53,481 --> 00:07:53,814 සර්...! 173 00:07:54,083 --> 00:07:55,281 මුන් කැලෑවාසියො සර්. 174 00:07:55,281 --> 00:07:57,472 විශ්‍රාම යන වයසෙ , අත පය උස්සන්නත් වෙනවද සර්..? 175 00:07:57,472 --> 00:07:59,486 දැන් මෙයාව බේරගන්න එක තමයි ඕය් 176 00:07:59,858 --> 00:08:03,166 සර් , මුන් කරපු කලබලයකදි තමා , රාජකාරියේ හිටිය මගේ තාත්තා මැරිලා , 177 00:08:03,236 --> 00:08:05,101 දැන් මම එයාගෙ තැන ඉන්නේ සර්. 178 00:08:05,583 --> 00:08:07,499 සර් , එයාව අතෑරල දාන්න. 179 00:08:07,833 --> 00:08:11,187 එක්කෙනෙක් වෙනුවෙන් අපි හැමෝගෙම ජීවිතේ නැති කරගන්නවද සර්...? 180 00:08:11,833 --> 00:08:14,624 යෝ...එහෙනම් මොන මගුලකටද ඕයි , පොලිස් ඇඳුම ඇන්දේ...? 181 00:08:15,083 --> 00:08:17,082 රාජකාරිය කරන කෙනා තමයි ඕයි , පොලිස් කාරයා. 182 00:09:42,208 --> 00:09:43,689 මොන දේ උනත් , 183 00:09:43,917 --> 00:09:45,666 උසාවියට මෙයාව භාරදෙන්න ඕනා. 184 00:09:45,833 --> 00:09:47,044 මේක මගේ අණක්. 185 00:09:49,292 --> 00:09:49,832 සර්. 186 00:10:02,167 --> 00:10:04,051 ඒයී...අද උඹේ කතාව ඉවරයක් කරනවා. 187 00:10:10,000 --> 00:10:12,597 උන් පැනගන්නවා. ගිහිල්ලා අල්ලගනිල්ලා. 188 00:11:04,500 --> 00:11:06,082 සර්...! - නියම වැඩක්. 189 00:11:06,208 --> 00:11:08,291 ස්තූතියි සර්. - උසාවියට එක්කගෙන යමු. 190 00:11:12,806 --> 00:11:15,765 ඒකෙන් තමයි එයාට උසස්වීමක් ලැබිලා වේලූර් වලට මාරුවීමක් ලැබුනේ. 191 00:11:16,372 --> 00:11:17,246 මේ අහන්න. 192 00:11:18,958 --> 00:11:20,374 මම දෙයක් කිව්වොත් අහනවද...? 193 00:11:21,208 --> 00:11:22,874 මොකද රවන්නේ , කියන්න. 194 00:11:23,208 --> 00:11:26,999 එයා ලඟට ගිහින් මගෙ වැඩ තහනම නවත්තන්න කියලා මම ඉල්ලන්න ඕනා , ඒකනේ නේද...? 195 00:11:28,208 --> 00:11:29,124 සත්තකින්ම බැහැ. 196 00:11:32,034 --> 00:11:34,325 පොඩ්ඩක්වත් අඳුරන්නේ නැති අයගෙන් ගිහිල්ලා අහනවනේ නේද...? 197 00:11:34,327 --> 00:11:35,944 මෙයාගෙන් ඇහුවා කියලා මොනවද වෙන්නේ...? 198 00:11:36,375 --> 00:11:37,582 ඒ කොහොමද කවී...? 199 00:11:37,810 --> 00:11:40,767 අවුරුදු 10 ක් තිස්සේ සම්භන්ධයක්වත් නැති කෙනෙක්ගෙන් ගිහිල්ලා උදව් ඉල්ලන්නේ...? 200 00:11:41,005 --> 00:11:42,837 අපිට අවශ්‍යයි නම් අපි අහන්නම ඕනා. 201 00:11:42,875 --> 00:11:43,832 බැහැ. 202 00:11:44,240 --> 00:11:47,084 මෙච්චර අවුරුදු ගාණකට පස්සේ නිළ ඇඳුම නැතුව එයාව හම්බවෙන්න මම කැමති නැහැ. 203 00:11:47,833 --> 00:11:48,916 පොඩ්ඩක් ඉවසන්න. 204 00:11:49,083 --> 00:11:51,670 හැමදේම අපිට හොඳ විදිහට වෙයි. - වෙයි..වෙයි... 205 00:11:51,750 --> 00:11:53,791 හොඳක් ඇරෙන්න හැමදේම වෙයි. 206 00:11:54,245 --> 00:11:56,369 හේයි , කවී දැන් මොකටද ඔයා ඔය ගස්සගෙන යන්නේ...? 207 00:11:56,813 --> 00:11:58,700 මට වෙන වැඩක් නැහැනේ ඒකයි. 208 00:11:59,250 --> 00:12:00,249 හේයි...! 209 00:12:00,792 --> 00:12:02,457 හේයි , කවී දැන් දොර අරිනවද නැද්ද...? 210 00:12:02,583 --> 00:12:04,624 ඔයා එයාගෙන් ඇවිල්ලා අහනවද නැද්ද...? 211 00:12:05,083 --> 00:12:06,124 බැහැ. 212 00:12:11,042 --> 00:12:12,124 දැන් මොකද කියන්නේ...? 213 00:12:14,520 --> 00:12:15,151 බැහැ. 214 00:12:17,792 --> 00:12:21,018 බැහැලු. - ඒයි කවී..ඒයි , යනවා. 215 00:12:21,833 --> 00:12:23,457 රණ්ඩු කරලම දිනන්න බලනවා. 216 00:12:25,375 --> 00:12:26,707 ඕනාවට වඩා කතා කලාවත්දෝ ..? 217 00:12:27,042 --> 00:12:28,999 උදේට මොනවා කරන්න යනවදෝ දන්නේ නෑ. 218 00:12:30,167 --> 00:12:30,832 මෙන්න. 219 00:12:30,833 --> 00:12:31,457 කෝෆී. 220 00:12:32,875 --> 00:12:35,448 රෑ මම කතා කරපුවට සමාවෙන්න. 221 00:12:38,708 --> 00:12:40,374 මොකක් හරි වැරැද්දක් තියෙනවා. 222 00:12:44,694 --> 00:12:46,707 මම අපේ හොඳටමනේ කියන්නේ. 223 00:12:46,792 --> 00:12:48,852 මේ වෙනකල් මම ඔයාගෙන් මොකුත්ම ඉල්ලලා නෑනේ නේද...? 224 00:12:48,875 --> 00:12:51,865 මම වෙනුවෙන් එයාගෙන් ඇවිල්ලා අහන්නකො ප්ලීස්... 225 00:12:52,155 --> 00:12:56,593 රැකියාව වෙනුවෙන් එක එක්කෙනා ලඟට ගිහින් බල්ලෙක් ගිහින් ඉන්නකොට නැති පැකිලීමක් මෙතන තියෙනවා නම් , 226 00:12:57,292 --> 00:12:58,582 ඒක පොඩ්ඩක් තේරුම් ගන්න කවී. 227 00:12:58,799 --> 00:13:00,381 තේරෙනවා අනේ , හොඳට තේරෙනවා. 228 00:13:00,580 --> 00:13:01,987 ඔයා අහන්න කැමැත්තක් නැහැ. 229 00:13:02,012 --> 00:13:04,319 අයියයියෝ මේ දෙන්නා රණ්ඩු කරන්න යනවා වගේනේ... 230 00:13:04,392 --> 00:13:06,664 ඔයා ඇවිල්ලා මොකුත් අහන්න එපා , මමම ගිහින් අහන්නම්. 231 00:13:06,683 --> 00:13:06,999 හේයි..! 232 00:13:07,000 --> 00:13:08,207 හේයි...කවී..! 233 00:13:08,292 --> 00:13:09,582 මේ ඔක්කොම මගෙ දෛවය. 234 00:13:11,083 --> 00:13:13,805 තාත්තේ තාත්තේ පිටත්වෙමු , රණ්ඩුව ගොඩක් ලොකු වෙනවා. 235 00:13:13,844 --> 00:13:15,865 ඔව් ඔව් එන්න යමු. ඉක්මනට එන්න. 236 00:13:19,333 --> 00:13:20,582 එන්න සපත්තු දාගන්න. 237 00:13:24,875 --> 00:13:25,499 කවී..! 238 00:13:26,083 --> 00:13:27,832 රාසුව ස්කෝලෙට දාලා එන්නම්. 239 00:13:31,000 --> 00:13:33,349 ආවාම දෙන්නම එකතු වෙලා යමු. 240 00:13:33,500 --> 00:13:34,416 හොඳද..? 241 00:13:34,500 --> 00:13:37,082 රන්ගනාදම් සර්ගෙන් මමම අහන්නම්. 242 00:13:38,917 --> 00:13:39,707 ඇත්තටමද...? 243 00:13:47,667 --> 00:13:48,624 බහින්න. 244 00:13:50,500 --> 00:13:52,580 මේ අහන්න. මේ කාමරේ තමයි. 245 00:13:58,750 --> 00:13:59,707 මොකද...? 246 00:13:59,792 --> 00:14:01,124 ඇහැට බෙහෙත් දානවා. 247 00:14:01,958 --> 00:14:05,506 මේ ඇහුනද , මම කිව්වා නේද කවීතගේ මහත්තයා ඇවිල්ලා බලන්න. 248 00:14:07,315 --> 00:14:08,749 ආයුබෝවන් සර්..! - මොකද ඕයී..? 249 00:14:09,708 --> 00:14:12,582 පැමිණිල්ලක් දාන්න ආව කෙනෙක්ට අත දික්කරලා අහු උනාද...? ( අදහස -: පගාව ඉල්ලලා ) 250 00:14:13,875 --> 00:14:15,707 එහෙම දේවල් එයා කරන්නේ නැහැ සර්. 251 00:14:15,935 --> 00:14:20,201 ගොඩක් හොඳ කෙනෙක් සර්. - එහෙම තමයි කියන්නේ, නැත්තන් මොකටද වැඩ තහනම් කරන්නේ..? 252 00:14:20,333 --> 00:14:24,292 මොනවද කියන්නේ කියලා ඒක කොලේක ලියලා තියලා යන්න , මම මොකක්ද කරන්න පුලුවන් කියලා බලන්නම්. 253 00:14:25,841 --> 00:14:28,331 මොකද සද්ද නැතුව ඉන්නේ , එයත් එක්ක මොනවා හරි කතා කරන්න. 254 00:14:28,333 --> 00:14:31,166 ඒයි , කොහොමද කතා කරන්නේ , එයා ඉහල නිලධාරියෙක්. 255 00:14:31,875 --> 00:14:34,025 ඇහුනද , එයාලා රැකියාව සම්භන්ධයෙන් ඇවිල්ලා ඉන්නවා. 256 00:14:34,083 --> 00:14:35,971 ටිකක් එයාලා දිහා බලලාවත් කතා කරන්නකෝ. 257 00:14:36,004 --> 00:14:38,457 ඈ අනේ , මම ඇහැට බේත් දාගෙන මෙතන ඉඳගෙන ඉන්නවා. 258 00:14:38,625 --> 00:14:40,249 ඔයා කකුල කඩාගෙන ඔතන නිදාගෙන ඉන්නවා. 259 00:14:40,288 --> 00:14:42,082 ඒකනේ , ලියලා දීලා යන්න කිව්වනේ නේද...? 260 00:14:42,083 --> 00:14:43,416 තවත් මොනවද කරන්න කියන්නේ...? 261 00:14:43,833 --> 00:14:44,999 හොඳමයි , සර්. 262 00:14:45,167 --> 00:14:46,749 ලියලම දීලා යන්නම්. 263 00:14:46,833 --> 00:14:47,808 ස්තූතියි. 264 00:14:48,333 --> 00:14:48,874 එන්න, යමු. 265 00:14:51,667 --> 00:14:52,666 හෙලෝ...? 266 00:14:55,208 --> 00:14:56,166 විනාඩියක් ඉන්න. 267 00:15:00,333 --> 00:15:01,457 සර්..? 268 00:15:07,250 --> 00:15:08,622 ඒයී...! කොල්ලෝ... 269 00:15:08,667 --> 00:15:10,082 කොහොමද ඉතින් ආ...? 270 00:15:10,333 --> 00:15:12,791 මොකද මේ මනුස්සයව අඳුරගන්නවත් බැරුව රැවුලත් වවාගෙන..? 271 00:15:12,917 --> 00:15:15,061 සාවිත්‍රී , මේ කවුද දන්නවද...? 272 00:15:15,086 --> 00:15:16,624 කවීතගේ ස්වාමිපුරුෂයා. - මම ඔයාට කියලා තියෙනවනේ. 273 00:15:16,832 --> 00:15:22,421 මුත්තෝපු කලබලේදී සැකකාරයව අරගෙන ගිහිල්ලා උසාවියට බාර දුන්නා කියලා, - ඔව්මයි. එයා තමයි මේ. 274 00:15:22,500 --> 00:15:23,457 මොකද මුරුගා...? 275 00:15:24,250 --> 00:15:26,457 මොකද උනේ...? ඇයි මේ වැඩ තහනම....? 276 00:15:27,792 --> 00:15:29,332 මාස හයකට කලින්, 277 00:15:29,500 --> 00:15:31,832 නීලාන්ගරී ස්ටේෂන් එකේ කොන්ස්තාපල් කෙනෙක් විදිහට හිටියා සර්. 278 00:15:33,333 --> 00:15:34,416 සර්...! 279 00:15:35,292 --> 00:15:36,291 සර්...? 280 00:15:38,292 --> 00:15:39,291 කවුද...? 281 00:15:40,592 --> 00:15:43,558 පැමිණිල්ලක් දාන්න ඕනා සර්. - කියන්න , මොකක්ද කාරණේ...? 282 00:15:43,583 --> 00:15:45,082 මගෙ නම පවිත්‍රා සර්. 283 00:15:45,125 --> 00:15:49,166 එක කොල්ලෙක් , මට ආදරේ කරනවා කියලා දවස ගානේ කරදර කරනවා සර්. 284 00:15:49,625 --> 00:15:50,957 අද වැඩ ඉවර කරලා , 285 00:15:50,958 --> 00:15:52,207 ගෙදරට යන ගමන් ඉන්නකොට , 286 00:15:52,292 --> 00:15:53,457 හේයි , නවතිනවා. 287 00:15:53,917 --> 00:15:54,957 මේ බලනවා ඇසිඩ්. 288 00:15:55,250 --> 00:15:56,457 මූණට ගහලා පාඩුවේ යනවා. 289 00:15:56,625 --> 00:15:58,791 හෙට එනවා , ආදරේ කරනවා කියලා නොකිව්වොත් එහෙම , 290 00:16:04,625 --> 00:16:06,207 මට ගොඩක් බය හිතෙනවා සර්. 291 00:16:06,292 --> 00:16:08,082 ඒකයි පැමිණිල්ලක් දාන්න කියලා ආවේ. 292 00:16:09,625 --> 00:16:10,582 මේ බලන්න දුවේ. 293 00:16:10,708 --> 00:16:13,916 මේ වෙලාවේ , අපිට හදිස්සි නඩු බලන්න විතරයි බලය තියෙන්නේ. 294 00:16:15,000 --> 00:16:18,957 දැන් පැමිණිල්ල බාරගත්තත් කෙනා කවුද කියලා නොදැන දැන්මම ක්‍රියාමාර්ගයක් ගන්න බැහැ. 295 00:16:19,500 --> 00:16:21,457 ඔයා උදේට එන්න දුවේ . හොඳද...? 296 00:16:21,458 --> 00:16:24,582 කෝකටත් උදේට එනකොට තාත්තව හරි අයියව හරි එක්කගෙන එන්න. 297 00:16:24,667 --> 00:16:26,749 මගෙ අම්මා තාත්තා ගොඩක් වයසක අය සර්. 298 00:16:27,333 --> 00:16:29,707 අයියා මල්ලී කියලා මට කවුරුත් නැහැ. 299 00:16:33,042 --> 00:16:34,541 ඒ කොල්ලගෙ නමයි ලිපිනයයි කියන්න. 300 00:16:35,083 --> 00:16:36,124 දන්නේ නෑ සර්. 301 00:16:38,625 --> 00:16:41,082 ඒ කොල්ලගේ බයික් එකේ නම්බර් එකවත් මතකයිද...? 302 00:16:43,125 --> 00:16:44,291 ඔව් සර්. 303 00:16:47,208 --> 00:16:48,999 ඔයා ඔයාගෙ පුතාට කතා කරලා ඉන්දවලා කතා කරන්න සර්. 304 00:16:49,083 --> 00:16:50,082 නැත්තන් එහෙම , 305 00:16:50,250 --> 00:16:52,166 මට ඇතුලෙන් ඉන්දවලා කතා කරන්න වෙනවා. 306 00:16:58,417 --> 00:17:02,164 හෙලෝ...? - ඒ කොල්ලගෙ ගෙදර අවවාධ කලා , මින් පස්සේ ඔයාට කරදර කරන එකක් නෑ. 307 00:17:03,042 --> 00:17:04,582 ඔයාට කවුරුත් නෑ කියලා බය වෙන්න එපා. 308 00:17:04,750 --> 00:17:07,291 මොනවා උනත් පොලීසියට ඇවිල්ලා පැමිණිල්ලක් දාන්න. 309 00:17:07,417 --> 00:17:11,166 ඔයා වෙනුවෙන් එක පොලිස් කාරයෙක් අයියා කෙනෙක් විදිහට හරි මල්ලි කෙනෙක් විදිහට හරි ලඟින්ම ඉඳීවි. 310 00:17:12,125 --> 00:17:14,124 මම වගේ.. - ගොඩක් ස්තූතියි අයියේ. 311 00:17:33,750 --> 00:17:35,082 CJ sub duration: 1,332 312 00:17:42,375 --> 00:17:44,832 ඔයාගෙ දුවට සිද්ද වෙච්චි අසාධාරනේ ගැන අහන්න අපි හැමෝම ඉන්නවා. 313 00:17:45,042 --> 00:17:46,704 පොලීසියෙන් මොනවද කියන්නේ...? 314 00:17:48,292 --> 00:17:49,291 පවිත්‍රා... 315 00:17:49,375 --> 00:17:50,499 මොනා හරි වැදගත් දෙයක් තියෙනවද ඩොක්ටර්...? 316 00:17:50,500 --> 00:17:51,923 කටට ගොඩක් හානි වෙලා. 317 00:17:52,775 --> 00:17:54,962 බියර් බෝතල් වලින් කට ඉරලා තියෙනවා. 318 00:17:57,000 --> 00:17:59,624 උගුරෙන් ගොඩක් වීදුරු කෑලි අරගත්තා. 319 00:17:59,958 --> 00:18:01,082 ඒ විතරක් නෙමේ. 320 00:18:01,208 --> 00:18:02,291 ඒක තහවුරුයි. 321 00:18:02,958 --> 00:18:03,916 දූෂණයක්...! 322 00:18:04,042 --> 00:18:06,711 පවිත්‍රා....මගෙ දුවේ.... 323 00:18:12,386 --> 00:18:15,845 වැරදිකරුවන්ව අත්තඩංගුවට ගන්න...! 324 00:18:15,993 --> 00:18:16,909 පිටිපස්සට යන්න. 325 00:18:17,042 --> 00:18:18,332 පිටිපස්සට යනවලා. 326 00:18:24,155 --> 00:18:26,471 මගේ දරුවව අසාදාරන විදිහට අත්තඩංගුවට අරගෙන දැන් කියවන්නත් එනවද...? 327 00:18:26,710 --> 00:18:30,387 එයා අහිංසකයි. - යෝ...මොකද බලාගෙන ඉන්නවද...? 328 00:18:30,458 --> 00:18:32,734 එයා අහිංසකයි. එයාව අතාරින්න. 329 00:18:36,542 --> 00:18:39,602 වැරදිකාරයව අල්ලගන්නේ නැතුව තවමත් මොනවද කරන්නේ කියලා ඇසිස්ටන් කමිෂනර් අහනවා. 330 00:18:39,858 --> 00:18:42,024 සර්, අපි සැකකාරයව අල්ලගත්තනේ සර්. 331 00:18:42,049 --> 00:18:45,711 යෝ..ඒ පාහර බල්ලා මම කලේම නෑ කියලා ලොකුකමින් කියනවනේ. 332 00:18:45,802 --> 00:18:47,201 මගෙ තාත්තා කවුද කියලා දන්නවනේ නේද...? 333 00:18:47,542 --> 00:18:49,939 ඇහුනනේ නේද...? විනාශ උන වාර්තා. 334 00:18:52,043 --> 00:18:53,829 එයා ඇත්ත පිළිගත්තොත් තමයි වැරදිකාරයා. 335 00:18:55,583 --> 00:18:57,041 ඒ වෙනකල් සැකකාරයෙක් විතරයි,. 336 00:18:57,476 --> 00:19:00,263 සර් , ඒ කොල්ලට සිහිය නැති වෙනකල් , - ඔව් ඔව් සිහිය. 337 00:19:01,708 --> 00:19:05,930 ඒ කෙල්ලට මතකෙ ඇවිල්ලා මූ තමයි කියලා පෙන්නන්න කලින් , 338 00:19:06,542 --> 00:19:08,791 AC / PC ඔක්කොගෙම බෙල්ලට තොන්ඩුව දායි. 339 00:19:12,750 --> 00:19:13,916 වෙන මාර්ගයක් නැහැ. 340 00:19:15,167 --> 00:19:17,518 අපි අත්තඩංගුවට ගත්තු එකා ඇත්ත පිළිගන්නම ඕනා. 341 00:19:18,083 --> 00:19:19,332 මුරුගා.. - සර්...? 342 00:19:22,083 --> 00:19:24,249 ඔයා ගහන ගැහිල්ලට ඌ ඇත්ත වමාරන්න ඕනා. 343 00:19:34,083 --> 00:19:35,791 මේ අහන්න , මම දන්නේ නැ. 344 00:19:36,072 --> 00:19:38,416 මම කලේ නෑ කියලා කිව්වනේ. 345 00:19:42,375 --> 00:19:44,041 ඇත්ත කියපන්. උඹ නේද කලේ...? 346 00:19:44,250 --> 00:19:45,332 උඹ නේද කලේ...? 347 00:19:45,417 --> 00:19:46,771 කියපන් ඇත්ත. 348 00:19:49,667 --> 00:19:51,340 මම මේක කලේ නෑ. 349 00:19:51,365 --> 00:19:53,832 කරා කියලා පිළිගත්තද...? - නැහැ සර්. 350 00:19:54,625 --> 00:19:55,666 පිළිගත්තේ නැහැ. 351 00:19:55,833 --> 00:19:57,207 එයා කලොත්නේ පිළිගන්නේ. 352 00:19:57,817 --> 00:20:00,512 දවස් 4 කට පස්සේ ඒ ලමයට මතක සිහිය ආවා. 353 00:20:01,213 --> 00:20:03,045 ඒ ලමයට කතා කරන්න බැරි නිසා, 354 00:20:03,208 --> 00:20:05,121 සංඥා ට්‍රාන්ස්ලේටර් කෙනෙක් තියලා , 355 00:20:05,458 --> 00:20:07,520 ඒ ලමයගෙන් කට උත්තරයක් අරගත්තා. 356 00:20:07,674 --> 00:20:08,594 මොකද උනේ දුවේ...? 357 00:20:09,792 --> 00:20:10,874 කියන්න දුවේ...? 358 00:20:12,042 --> 00:20:13,041 පොලීසිය..! 359 00:20:13,667 --> 00:20:14,832 පොලීසිය..! 360 00:20:18,208 --> 00:20:19,082 එපා...එපා.... 361 00:20:19,083 --> 00:20:20,417 එපා.... 362 00:20:30,125 --> 00:20:31,249 කියන්න කියන්න. 363 00:20:59,208 --> 00:21:00,874 ඒ ලමයගේ කට උත්තරයේදී , 364 00:21:01,000 --> 00:21:04,244 එයාව දූෂණය කරපු එකා ගැන හැඩරුව ටිකක් කිව්වා. 365 00:21:04,269 --> 00:21:05,916 C අකුරක්..? බඩේ...? 366 00:21:06,000 --> 00:21:07,041 සී අකුරක් , 367 00:21:07,167 --> 00:21:08,332 බඩේ තිබ්බා කියලා කියනවා. 368 00:21:08,417 --> 00:21:12,041 ඒ ලමයා කිව්ව හැඩරුව වල කිසිම දෙයක් අපි අත්තඩංගුවට අරගත්තු කෙනාට ගැලපෙන්නේ නෑ. 369 00:21:25,458 --> 00:21:27,121 මේ කේ තියෙන අපරාධය මොකක්ද කියනවා නම් සර් , 370 00:21:27,417 --> 00:21:29,600 කට උත්තරය දෙන වෙලාවෙදිම ඒ ලමයා මැරුණා. 371 00:21:31,167 --> 00:21:32,124 පවිත්‍රා. 372 00:21:33,792 --> 00:21:35,124 මම ඇයි එයාට ගැහුවේ කියලා කියනවා නම් , 373 00:21:35,208 --> 00:21:37,291 එක කෙල්ලෙක්ට ඇසිඩ් ගහනවා කියලා තර්ජනය කලාම , 374 00:21:37,375 --> 00:21:40,041 මේ අපරාදෙත් කරන්න ඇති කියලා මට හිතුනා සර්. 375 00:21:40,458 --> 00:21:42,041 මම ගහපු ඒ කොල්ලගෙ පැත්තෙන් , 376 00:21:42,625 --> 00:21:45,181 මට විරුද්ධව මානව හිමිකම් එකට පැමිණිල්ලක් දාලා සර්. 377 00:21:45,583 --> 00:21:50,194 අද වෙනකල් ඇත්තම අපරාධකාරයව අපිට හොයාගන්නවත් බැරුව ගියා සර්. 378 00:21:50,458 --> 00:21:51,957 මගෙත් වැඩ තහනම් උනා. 379 00:22:01,919 --> 00:22:04,914 ආහ් රංගා.. - අපේ කොල්ලෙක් නීලාන්ගරී ස්ටේෂන් එකේ කොන්ස්තාපල් කෙනෙක් විදිහට ඉන්නවා. 380 00:22:05,292 --> 00:22:07,541 මානව හිමිකම් ප්‍රශ්නයක් නිසා අවුරුද්දක් වැඩ තහනම් කරලා, 381 00:22:07,944 --> 00:22:08,928 මාස හයක් ඉවර උනා . 382 00:22:09,000 --> 00:22:10,978 එයා පිලුවන් ඉක්මනට ආයෙත් රාජකාරියට එකතු වෙන්න ඕනා 383 00:22:11,042 --> 00:22:14,659 ඔයා කිව්වනේ , එයාව ආපහු රාජකාරියට එකතු කරවන එක මගෙ වගකීමක්. 384 00:22:14,958 --> 00:22:15,791 ස්තූතියි කමල්. 385 00:22:18,125 --> 00:22:21,332 මුරුගා , ඔයාගෙ ඩී.අයි.ජී මගෙ ලඟම යාලුවෙක්. 386 00:22:21,708 --> 00:22:24,041 කොහොමත් තව සතියකින් ඔයාට නැවත බැඳීමේ නියෝගය එයි. 387 00:22:36,660 --> 00:22:39,909 අයියගෙ අරගත්තු සල්ලි වලින් කෝටි 2ක් ඔයාට දෙන්නම්. 388 00:22:39,934 --> 00:22:40,864 මාව අතාරින්න මාරී. 389 00:22:41,113 --> 00:22:43,423 මම හදපු කෙනාට විතරක් නැට්ට වනන බල්ලෙක් බං. 390 00:22:43,625 --> 00:22:46,375 අරගෙන දෙන උන්ට නැට්ට වනන්නේ නෑ. -මූව අල්ලගෙන බැඳපල්ලා. 391 00:22:46,625 --> 00:22:48,162 ඒයි , නැගිටපන්. 392 00:22:49,171 --> 00:22:53,206 මාරි එයාට මාව අල්ලලා දෙන්න එපා මාරී , ඊට වඩා හොඳයි ඔයාම මාව මරන්න මාරී. 393 00:22:56,208 --> 00:22:58,095 ඒයි , අල්ලගනිල්ලා බං ඌව. 394 00:23:06,333 --> 00:23:07,976 අර බලන්න. 395 00:23:10,667 --> 00:23:13,953 ඕකට නැගලා කොහොමද බං බේරෙන්නේ..? මොකද විහිලු කරනවද...? 396 00:23:14,042 --> 00:23:15,541 අද උඹේ මරනෙ ස්තීරයි. 397 00:23:15,625 --> 00:23:16,666 ඔව් බං. 398 00:23:16,667 --> 00:23:18,225 උඹලට අහු වෙලා මම මැරෙන්නේ නෑ. 399 00:23:18,250 --> 00:23:19,770 මමම මැරෙන්න යනවා. 400 00:23:19,795 --> 00:23:22,573 සතුටින් හිනාවීගෙන මැරුනා කියලා ගිහින් සුරාට කියපන්. 401 00:23:22,625 --> 00:23:24,332 ඩේයි ඩේයි මොනවද බං කරන්නේ ඌ....? 402 00:23:24,907 --> 00:23:27,388 ඔතනින් පැනලා මැරුනොත් සුරා අයියට කේන්ති යයි බං. 403 00:23:44,583 --> 00:23:46,416 සල්ලි වලට ආස කරලා වැරැද්දක් කලා. 404 00:23:46,667 --> 00:23:47,682 සමාවෙන්න අයියේ. 405 00:23:48,294 --> 00:23:53,267 දැනගෙන වැරදි කරන උන්ට , සමාවක් ඉල්ලන්න අයිතියක් නැහැ බං. 406 00:23:56,168 --> 00:23:59,553 ලමයිනේ කවුරු කවුරු මේ පරීක්ෂනෙන් ලකුණු 5 0 ක් අරගනවදෝ , 407 00:23:59,665 --> 00:24:02,003 එයාලට විතරයි ඊලඟ සතියේ ටුවර් එක යන්න ලැබෙන්නේ. 408 00:24:02,042 --> 00:24:04,791 කවුද ලකුණු 50 ක් අරගෙන සතුටින් ටුවර් එක යන්නේ...? 409 00:24:04,875 --> 00:24:05,874 උස්සන්න ඔයාලගෙ අත්. 410 00:24:06,333 --> 00:24:08,041 ගොඩක් හොඳයි. ලියන්න ඔයාලගෙ විභාගය. 411 00:24:11,542 --> 00:24:16,186 අඩුවෙන් ලකුණු ගන්න අය එදාට පන්තියට සහභාගි වෙන්න ඕනා ඒක තමයි එයාලට ලැබෙන දඬුවම. 412 00:24:19,917 --> 00:24:22,416 කවුරු කවුරු මේ පරීක්ෂනෙන් ලකුණු 5 0 ක් අරගනවදෝ , 413 00:24:22,583 --> 00:24:25,374 එයාලට විතරයි ඊලඟ සතියේ ටුවර් එක යන්න ලැබෙන්නේ. 414 00:24:41,292 --> 00:24:42,874 මිස්...! 415 00:24:44,000 --> 00:24:45,082 හෙලෝ...? 416 00:24:53,333 --> 00:24:54,332 බය 417 00:24:54,417 --> 00:24:55,707 ඕනාවට වඩා බය වෙන එක ලෙඩක්. 418 00:24:55,875 --> 00:24:58,041 කොච්චර කාලයක් තිස්සේ ඔයාලගෙ පුතාට මේ ප්‍රශ්නේ තියෙනවද...? 419 00:24:58,042 --> 00:25:00,832 එයා සාමාන්‍යයෙන් ටිකක් බය වෙනවා නම් තමයි ඩොක්ටර්. 420 00:25:00,917 --> 00:25:02,791 ලොකු වෙන්න වෙන්න හරියයි කියලා හිතුවා. 421 00:25:02,875 --> 00:25:06,041 ඒත් මෙහෙම වෙන තරමට වෙයි කියලා අපි බලාපොරොත්තු උනේ නෑ. 422 00:25:06,125 --> 00:25:08,041 ප්‍රතිකාර කලාම හරියයිද ඩොක්ටර්...? 423 00:25:08,167 --> 00:25:09,916 මම දෙන ප්‍රතිකාර විතරක් මදි. 424 00:25:10,292 --> 00:25:12,916 ව්‍යායාම කීපයකුත් තියෙනවා , ගෙදරදි ඒවට පුහුණු කරන්න. 425 00:25:13,667 --> 00:25:15,249 එයා මොනාට බය වෙනවදෝ , 426 00:25:15,333 --> 00:25:18,041 ඒක බයක් නෙමෙයි කියලා කියලා එයාට තේරුම් කරවන්න. 427 00:25:18,875 --> 00:25:20,416 ඒ වගේම තව වැදගත් දෙයක්. 428 00:25:20,542 --> 00:25:23,707 ඔයාගෙ පුතාට උණ හැදෙනකොට ගොඩක් සැලකිල්ලෙන් ඉන්න ඕනා. 429 00:25:23,792 --> 00:25:26,041 හැතියයි , ෆිට් එකයි නොවෙන්න , 430 00:25:26,125 --> 00:25:28,416 අපි දෙන බෙහෙත කොයි වෙලෙත් එයාගෙ අතේම තියෙන්න ඕනා. 431 00:25:28,783 --> 00:25:31,003 හිතීම ඕනාවට වඩා බය වීමක් නෙමෙයි , 432 00:25:31,125 --> 00:25:33,369 ඒත් කියාවෙන් එය ජය ගනියි. , 433 00:25:33,750 --> 00:25:35,249 මේකෙ තේරුම මොකක්ද කියනව නම් , 434 00:25:35,599 --> 00:25:39,848 අපි බය වෙන දෙයක් ගැන ආයෙ ආයෙ හිතන්න ගියොත් ඒකට තියෙන බය නැති වෙන්නේ නැහැ. 435 00:25:39,958 --> 00:25:41,707 ක්‍රියාවෙන් තමයි ඒ බය නැතිවෙන්නේ. 436 00:25:41,875 --> 00:25:45,666 ඔයාව බල්ලෙක් හපන්න ආවොත් ඌගෙන් බේරිලා දිව්වොත් තමයි ඔයාට බේරෙන්න පුලුවන් වෙන්නේ. 437 00:25:46,189 --> 00:25:47,865 ඒ ක්‍රියාව තමයි ඔයාව බේරගන්නේ. 438 00:25:57,375 --> 00:25:59,082 හේයි , මෙයා නේද ඒ සුරා...? 439 00:25:59,625 --> 00:26:00,801 නායකතුමනි. - මොකද ඕයි...? 440 00:26:00,826 --> 00:26:02,207 මොකක්ද කාරනේ...? - සුරා ඇවිල්ලා ඉන්නවා. 441 00:26:02,792 --> 00:26:03,874 සුරා ද...? 442 00:26:04,333 --> 00:26:05,791 මෙහෙට මොකටද එයා එන්නේ...? 443 00:26:06,042 --> 00:26:08,874 මම වෙනුවෙන්ද නැත්තන් පක්ෂෙ වෙනුවෙන්ද කියලා දන්නේ නෑනේ. 444 00:26:09,292 --> 00:26:10,669 එන්න...එන්න.. 445 00:26:10,740 --> 00:26:12,924 මගේ ගැලවුම්කරුවාණනී , මොකද හදිස්සියේම...? 446 00:26:12,947 --> 00:26:13,892 කොහොමද ඉතින්...? 447 00:26:13,917 --> 00:26:15,291 මෙන්න. - මල් කලඹක්. 448 00:26:16,833 --> 00:26:18,249 මොකක්ද කාරනේ සුරා..? කියන්න. 449 00:26:28,958 --> 00:26:31,207 නායකතුමා මොකටද එන්න කිව්වේ කියලා දන්නේ නෑනේ. 450 00:26:36,708 --> 00:26:38,541 හරි , මම එලියෙන් බලන් ඉන්නම්. 451 00:26:39,788 --> 00:26:41,839 විනාඩි 10 යි කාලය දෙන්නේ. 452 00:26:46,333 --> 00:26:47,374 මොනවද අනේ මේ...? 453 00:26:47,721 --> 00:26:50,928 අපි හිටපු ඇමතිවරු කියලවත් නොබලා අපිව හිට්ටවලා , 454 00:26:50,975 --> 00:26:52,624 අපෙන් කාගෙ හරි කෙනෙක්ගෙ දුවෙක්ව , 455 00:26:52,625 --> 00:26:54,041 එයාගෙ පුතාට කසාඳ බන්ඳවන්න කියලා යන්නේ. 456 00:26:54,223 --> 00:26:57,209 යෝ , කියලා ගියේ නෑ ඕයී තර්ජනය කරලා ගියේ. 457 00:26:57,234 --> 00:26:59,999 නායකතුමනි , එයා අපේ පක්ෂෙ වෙනුවෙන් කීප සැරයක්ම පැහැරගැනීම වගේ දේවල් කරලා තියෙනවා. 458 00:27:00,000 --> 00:27:00,516 මිණීමැරුම් පවා කරලා තියෙනවා. 459 00:27:00,625 --> 00:27:03,207 ඒ වෙනුවෙන් පක්ෂේ සීට් එකක් ඕනා නම් ඉල්ලන්න පුලුවන් , අපේ දුවලව කොහොමද ඉල්ලන්නේ...? 460 00:27:03,292 --> 00:27:06,589 ආසනයක් එයාගෙ ටාගට් එක නෙමෙයි ඕයී , දිනන එකයි එයාගෙ ටාගට් එක. 461 00:27:06,875 --> 00:27:08,704 ඔයාලගෙ දුවෙක්ව කසාඳ බැඳගෙන , 462 00:27:08,750 --> 00:27:11,616 ඔයාලා කාලයක් තිස්සේ දිනාගෙන් එන ඔයාලගෙම බල ප්‍රදේශයේ , 463 00:27:11,667 --> 00:27:15,541 එයාගෙ පුතාව , ඔයාලගෙ බෑනා විදිහට හිටවලා දිනවන්න හදනවා. 464 00:27:15,583 --> 00:27:17,198 ඒක තමයි එයාගෙ සැලැස්ම. 465 00:27:17,208 --> 00:27:20,967 නගරයේ මාකට් එකේ ඉඳලා වරායට වෙනකල් හැමදේම සුරාගෙ අතේ. 466 00:27:20,967 --> 00:27:23,755 දන්නවනේ නේද..? - දැනටමත් කෙල්ලෙක්ව කසාඳ බැඳලා ඩිවෝස් උන කෙනෙක් . 467 00:27:23,875 --> 00:27:25,884 ඒක නිසා මෙයාට දුවව දෙන්න පුලුවන්. 468 00:27:26,083 --> 00:27:27,332 යෝ , මේ මොකක්ද ඕයි අලුත් කතාවක් කියන්නේ...? 469 00:27:27,357 --> 00:27:28,642 එයා කියන එකත් ඇත්ත තමයි. 470 00:27:28,684 --> 00:27:30,058 මෙයාගෙ දෙවෙනි කසාදෙ දුව. 471 00:27:30,226 --> 00:27:34,023 අමතර දේවල් වෙනුවෙන් ඒ ලමයව මරන්න උත්සහ කරනවා කියලා මෙයාම වෙරි මතින් දොඩවලා , 472 00:27:34,163 --> 00:27:34,832 කියලා තියෙනවා. 473 00:27:34,917 --> 00:27:36,249 ඒකට , 474 00:27:36,250 --> 00:27:37,295 මගෙ ලමයව දෙන්න ඕනද...? 475 00:27:37,356 --> 00:27:38,647 ඇයි ඔයාට දෙන්න බැරිද...? - යෝ වීරමූර්තී..? 476 00:27:39,708 --> 00:27:41,249 ටිකක් නිවිහැනවිල්ලේ හිතනවා ඕයී. 477 00:27:41,507 --> 00:27:44,147 සුරා ඔයාට මස්සිනා උනොත් ඔයාට ඒක බලයක්. 478 00:27:44,167 --> 00:27:46,146 ඔයාගෙ දුවට ආරක්ෂාවක් ඕයි. 479 00:27:46,171 --> 00:27:49,630 හිතන්න මොනවද තියෙන්නේ , දීලා දාන්නනේ තියෙන්නේ. 480 00:27:50,125 --> 00:27:51,249 හරි නායකතුමනි. 481 00:27:51,771 --> 00:27:54,130 මම මගෙ දුවව දෙන්න කැමති වෙන්නම්. 482 00:27:56,042 --> 00:27:59,127 කසාද පත්‍රිකා ගහලා ගෙදර එවන්නම්. 483 00:27:59,542 --> 00:28:00,749 සුරා...? 484 00:28:01,236 --> 00:28:04,166 මේ විනාඩියේ ඉඳලා ඔයාගෙ පුතා දේශපාලකයෙක්. 485 00:28:04,167 --> 00:28:05,124 මේ බලන්න. 486 00:28:05,125 --> 00:28:06,791 එයාට අඩුවක් තියෙන්න පුලුවන්. 487 00:28:07,254 --> 00:28:08,884 ඒත් සාක්ෂි තියෙන්න හොඳ නෑ. 488 00:28:09,194 --> 00:28:11,374 එයාගෙ වාර්තා ඔක්කොඉම අයින් කරලා සුද්ද කරල දාන්න. 489 00:28:11,458 --> 00:28:12,666 තේරුනා නායකතුමනි. 490 00:28:12,958 --> 00:28:14,257 මම බලාගන්නම්. 491 00:28:15,625 --> 00:28:16,666 සර් , ලිවුමක්. 492 00:28:17,417 --> 00:28:18,416 ස්තූතියි මැඩම්. 493 00:28:25,625 --> 00:28:26,546 ෆෝන් එක දෙන්න තාත්තේ. 494 00:28:26,634 --> 00:28:28,325 ඩේයි කොහෙද දුවන්නේ....? - ගේම් ගහන්න යනවා. 495 00:28:41,875 --> 00:28:43,907 මම ඔයාට ආදරෙයි. 496 00:29:30,838 --> 00:29:31,541 මොකද සර්...? 497 00:29:32,167 --> 00:29:34,582 ආයෙත් පොලීසියේ කෙනෙක් උනා කියලා සතුටින්ද...? 498 00:29:35,542 --> 00:29:37,166 මම හැමදාමත් පොලීසියේ තමයි. 499 00:29:38,458 --> 00:29:40,044 රටේ අයට ඔයා පොලීසියේ වෙන්න පුලුවන්. 500 00:29:40,224 --> 00:29:41,975 මට ඔයා රස්තියාදුකාරයෙක් තමයි. 501 00:29:45,542 --> 00:29:46,707 මොකද...? 502 00:29:47,333 --> 00:29:48,749 මතකයින්නේ නේද...? 503 00:30:32,542 --> 00:30:35,582 මේ විනාඩියේ ඉඳලා ඔයාගෙ පුතා දේශපාලකයෙක්. 504 00:30:36,708 --> 00:30:38,374 එයාට අඩුවක් තියෙන්න පුලුවන්. 505 00:30:38,458 --> 00:30:40,332 ඒත් සාක්ෂි තියෙන්න හොඳ නෑ. 506 00:30:46,500 --> 00:30:47,207 අයියේ...? 507 00:30:49,625 --> 00:30:52,925 මගෙ පුතා කොච්චරක්දෝ දෙනාව ඇනලා දාලා තියෙනවා කපලා දාලා තියෙනවා. 508 00:30:52,958 --> 00:30:56,624 ඒත් එක පාරක්වත් එයාට නඩුවක් වැටෙන්න මම දීලා නෑ.. 509 00:30:56,625 --> 00:30:58,041 මම නොදැන , 510 00:30:58,375 --> 00:31:00,374 පොඩියට පොඩියට මොනවා හරි කරාලා තියෙන්න පුලුවන්. 511 00:31:00,917 --> 00:31:03,707 මට දැනගන්න අවශ්‍ය නෑ කියලා උනත් කියලා තියෙන්න පුලුවන්. 512 00:31:04,105 --> 00:31:07,847 ඒ නඩු ඔක්කොටම අපේ කොල්ලෝ පොලීසියට ගිහිල්ලා යටත් වෙන්න ඕනා. 513 00:31:07,958 --> 00:31:11,332 එතකොට තමයි කසාදෙ වෙනකොට කිසිම ප්‍රශ්නයක් නොවෙන්නේ. 514 00:31:13,375 --> 00:31:14,124 අයියේ..? 515 00:31:15,375 --> 00:31:16,749 අවුරුදු 2 කට කලින් , 516 00:31:17,042 --> 00:31:21,041 ආවඩි වල රෙජිස්ටර් ඔෆිස් එකට ගිහින් පෙට්‍රෝල් වක් කරලා කෙනෙක්ව මැරුවා. 517 00:31:54,583 --> 00:31:56,416 ඒයි , මොකාද ඔය...? 518 00:31:58,208 --> 00:32:00,041 ඒයි , මොනවද බං කරන්නේ...? ඒයී... 519 00:32:00,083 --> 00:32:00,916 ඒයි උඹ දන්නේ නෑ මගේ බලය ගැන. 520 00:32:00,917 --> 00:32:02,041 කවුද බං ඔය...? 521 00:32:07,333 --> 00:32:08,832 මාව බේරගන්න...බේරගන්න... 522 00:32:32,000 --> 00:32:33,832 අයියේ...අයියේ.... 523 00:32:34,833 --> 00:32:35,291 අයියේ.... 524 00:32:35,375 --> 00:32:37,124 මම පවුල් කාරයෙක් අයියේ. 525 00:32:37,208 --> 00:32:39,374 නොදැන් කලා , මාව අතාරින්න අයියේ. 526 00:32:41,042 --> 00:32:42,337 අයියේ...! 527 00:32:53,875 --> 00:32:55,041 හේයී...පාකූ...! 528 00:32:55,125 --> 00:32:57,615 අයියේ..? -ඔයානේ නේද වෙල්ලෙයි වෙනුවෙන් සැරින් සැරේ වාහනේ එලවන්නේ...? 529 00:32:57,750 --> 00:32:59,957 ඔව් අයියේ.. - ඔයා මොනවා හරි දන්නවා ඇතිනේ. 530 00:33:02,458 --> 00:33:04,382 ඒක , එකම එක දෙයයි අයියේ. 531 00:33:14,042 --> 00:33:15,041 ලෝයර් සර්. 532 00:33:15,333 --> 00:33:16,541 මේකත් එකතු කරගන්න. 533 00:33:16,708 --> 00:33:18,608 අදම හැමෝම සල්ලි අරගන්න. 534 00:33:18,625 --> 00:33:20,153 නීතීඥතුමා කිව්වා වගේ , 535 00:33:20,178 --> 00:33:22,413 සඳුදට ස්ටේෂන් එකට ගිහින් යටත් වෙන්න ඕනා. 536 00:33:22,527 --> 00:33:24,124 තේරුනාද..? - හරි අයියේ. 537 00:33:30,083 --> 00:33:32,581 අම්මූ , නැගිටලා ඉන්න බලන්න පුතේ.. - හේයී...! 538 00:33:34,125 --> 00:33:35,541 යෝ, කවුද ඕයි ඔය...? 539 00:33:35,583 --> 00:33:36,541 ඇස් පේන්නේ නැද්ද...? 540 00:33:37,458 --> 00:33:39,624 කාර් එක ඉස්සරහට නොගෙන පිටිපස්සට අරගෙන හප්පන්නේ...? 541 00:33:39,708 --> 00:33:40,832 මෝඩයා...! 542 00:33:44,542 --> 00:33:45,707 හේයී..! 543 00:33:48,125 --> 00:33:49,374 මොකද බං සද්දේ...? 544 00:33:50,292 --> 00:33:51,672 මෝඩයද...? - මාව අතාරිනවා. 545 00:33:53,083 --> 00:33:55,178 ඒයි අතෑරපන් බං , පාහර බල්ලා. 546 00:33:56,375 --> 00:33:57,124 අම්මා... 547 00:33:58,042 --> 00:33:59,291 අතාරිනවා...අතාරිනවා. 548 00:34:07,083 --> 00:34:08,332 හෙලෝ..? පොලීසියෙන් කතා කරනවා...? 549 00:34:08,417 --> 00:34:09,749 පොලීසියටද කතා කරන්නේ...? 550 00:34:09,917 --> 00:34:10,957 මෙන්න , 551 00:34:11,042 --> 00:34:13,071 මේකත් එක්කම කියන්න. 552 00:34:22,875 --> 00:34:25,582 හේයි , යනවද...? 553 00:34:31,750 --> 00:34:32,965 මොකද දුවේ...? - මොකද උනේ...? 554 00:34:33,061 --> 00:34:34,060 තාත්තේ....! 555 00:34:47,833 --> 00:34:48,249 සර්...! 556 00:34:50,125 --> 00:34:51,124 මොකද , බාස්කර්...? 557 00:35:01,667 --> 00:35:02,541 සර්... 558 00:35:02,542 --> 00:35:03,845 මෙයා , වෙල්ලෙයි සර්. 559 00:35:04,333 --> 00:35:05,541 සුරාගෙ පුතා. 560 00:35:09,250 --> 00:35:12,374 සුරා කියන්නේ සාමාන්‍ය මැරයෙක් නෙමේ , එයා ලොකු ජාලයක්. 561 00:35:13,057 --> 00:35:15,789 ලොකු ලොකු නඩු වලිනුත් ගොඩක් ලේසියෙන් එලියට එනවා. 562 00:35:15,917 --> 00:35:18,874 ප්ලීස් , මම කියන දේ පොඩ්ඩක් නිවිහැනවිල්ලේ හිතලා බලන්න. 563 00:35:19,323 --> 00:35:20,031 එහෙමයි කියලා , 564 00:35:20,056 --> 00:35:22,082 ඌව එහෙම්මම අතාරින්න පුලුවන්ද තාත්තේ...? 565 00:35:23,083 --> 00:35:26,249 තාත්තා , ලොකු පොලිස් නිලධාරියෙක් , ඌව අල්ලගනීවි කියලා හිතුවා. 566 00:35:26,491 --> 00:35:29,332 ඌ ලොකු මැරයෙක් ඌව අල්ලගන්න බැහැයි කියලා කියනවනේ , 567 00:35:29,458 --> 00:35:31,407 මම ඔයාගෙන් මෙහෙම දෙයක් බලාපොරොත්තු උනේම නෑ. 568 00:35:43,125 --> 00:35:44,291 මම යනවා. 569 00:35:45,042 --> 00:35:47,832 මට කලින් වගේ මෙහෙ සාමාන්‍ය විදිහට ඉන්න බැහැ තාත්තේ. 570 00:35:47,917 --> 00:35:49,957 බේබී , එයාව අනිවාරෙන්ම අත්තඩංගුවට අරගන්නවා. 571 00:35:50,042 --> 00:35:51,791 එයාට ලොකු දඬුවමකුත් දෙන්න එපා. 572 00:35:52,417 --> 00:35:53,832 කනටැඳලා දෙකක් දීලා , 573 00:35:54,250 --> 00:35:57,656 මින් පස්සේ මොන කෙල්ල එක්ක හරි මෙහෙම කරනවද කියලා විතරක් අහන්න. 574 00:35:58,833 --> 00:35:59,874 ඒ ඇති. 575 00:36:22,476 --> 00:36:24,683 කියන්න මුරුගා.. නැවත බැඳිමේ නියෝගය ආවා වගේ..? 576 00:36:24,968 --> 00:36:26,842 සඳුදට රාජකාරියට එකතු වෙන්න කියලා තියෙනවා සර්. 577 00:36:26,867 --> 00:36:27,616 හොඳයි. 578 00:36:28,407 --> 00:36:30,447 ස්තූති කරන්නයි සර් කෝල් කලේ. 579 00:36:30,625 --> 00:36:32,166 මගෙ යාලුවා කමල් තමයි මේ දේවල් කලේ. 580 00:36:32,458 --> 00:36:36,166 සර් , ඔයාටයි ඩී.අයි.ජී සර්ටයි මම ගොඩක් ණයගැතියි සර්. 581 00:36:36,465 --> 00:36:37,880 මම මේක කවදාවත් අමතක කරන්නේ නෑ සර්. 582 00:36:37,905 --> 00:36:39,582 ඔයා කොයි වෙලේ මොන දේට උනත් මට කෝල් කරන්න. 583 00:36:39,667 --> 00:36:41,374 දැන් මම උත්සවයක ඉන්නේ. 584 00:36:41,399 --> 00:36:42,892 පස්සෙ කෝල් කරන්නද..? - ආහ් , කමක් ණෑ සර්. 585 00:36:42,917 --> 00:36:44,082 කමක් නෑ සර්. 586 00:36:44,167 --> 00:36:45,541 ස්තූතියි සර්. 587 00:37:01,417 --> 00:37:04,107 මම ඔයාට ආදරෙයි. - අම්මා....! 588 00:37:06,042 --> 00:37:07,249 තාත්තේ...! 589 00:37:08,542 --> 00:37:11,582 ඔයා ආයෙත් පොලීසියේ කෙනෙක් උනාද...? 590 00:37:12,364 --> 00:37:13,541 නියමයි තාත්තේ. 591 00:37:14,250 --> 00:37:15,416 බායී.. 592 00:37:25,042 --> 00:37:26,653 අපේ ස්ටේෂන් එක තමයි. 593 00:37:26,917 --> 00:37:29,637 මොකද මුරුගා ඉක්මනටම රාජකාරියට එකතු උනා වගේ. 594 00:37:29,982 --> 00:37:32,679 ඔව් අයියේ... අපේ ස්ටේෂන් එක නම් කලින් වගේ නෑ. - ඇයි අයියේ..? 595 00:37:32,783 --> 00:37:34,683 විසඳන්න තියෙන නඩුත් වැඩි වීගෙනම යනවා. 596 00:37:34,769 --> 00:37:38,096 කාව අහු උනත් අල්ලගෙන කූඩුවට දාන්න ඉන්ස්පෙක්ටර් ලෑස්ති උනා. - ආයුබෝවන් අයියේ. 597 00:37:38,112 --> 00:37:39,416 මොකද නැවතුනේ..? එන්න ඇතුලට එන්න. 598 00:37:39,542 --> 00:37:42,907 ඉන්ස්පෙක්ටර් කෝල් කලා, එයා එනකල් ඉන්න කිව්වා. 599 00:37:42,932 --> 00:37:44,576 හරි එහෙනම් මම ගිහින් වැඩ ටික බලන්නම්. - ඔයා ගිහින් බලාගන්න අයියේ. 600 00:37:50,625 --> 00:37:51,749 සර්...? 601 00:37:51,750 --> 00:37:54,462 මම නඩුවකට යටත් වෙන්න ඕනා , මොනවද කරන්න ඕනා..? 602 00:37:55,792 --> 00:37:56,794 ලියන මහත්තයව හම්බවෙන්න. 603 00:38:00,667 --> 00:38:01,791 මොකක්ද නඩුව...? 604 00:38:08,296 --> 00:38:10,087 සර් , යටත් වෙන්න ඕනා. 605 00:38:10,167 --> 00:38:11,249 කාවද හම්බවෙන්න ඕනා...? 606 00:38:12,250 --> 00:38:13,332 අරයව ගිහින් හම්බවෙන්න. 607 00:38:16,042 --> 00:38:17,082 යටත් වෙන්න සර්. 608 00:38:17,875 --> 00:38:18,916 ඉඳගන්න කතා කරන්නම්. 609 00:38:19,575 --> 00:38:21,385 ආහ් කියනවා.. - නම ගුණා... 610 00:38:21,410 --> 00:38:23,374 වයස 30 යි. තාත්තගෙ නම ෂන්මුගම්. 611 00:38:23,458 --> 00:38:24,582 මම ත්‍රීවීල් එලවනවා. 612 00:38:37,911 --> 00:38:40,117 සර්..! - මොකද මුරුගා...? 613 00:38:40,208 --> 00:38:42,166 ඩී.අයි.ජී ලඟට වෙනකල්ම අතේ තියන් ඉන්නවා. 614 00:38:42,191 --> 00:38:44,166 එහෙම දෙයක් නෑ මහත්තා. ඔයාම දන්නවා. 615 00:38:44,417 --> 00:38:46,970 ඊලඟ අවුරුද්දේ උසස්වීමක් ලැබුනොත් , මම හෙඩ් කොන්ස්තාපල් වෙනවා. 616 00:38:47,083 --> 00:38:50,069 එක අවුරුද්දක් ගෙදර ඉඳගෙන හිටියොත් ඒකට මොකක් හරි ප්‍රශ්නයක් වෙයි කියලා තමයි , 617 00:38:50,250 --> 00:38:51,973 රෙකමන්ඩ් එකකින් ඉක්මනටම ආයෙත් එකතු උනේ. 618 00:38:52,042 --> 00:38:54,624 රෙකමන්ඩ් කරගෙන ආවා කියලා ඔලුවෙන් ඉන්න බැහැ. 619 00:38:54,768 --> 00:38:56,767 සර් , මුරුගන් ආව වෙලාවෙම , 620 00:38:56,792 --> 00:39:00,035 ගොඩ කාලයක් තිස්සේ නොවිසඳුන නඩු 4ක් අදින් අවසන් වෙන්න යනවා. 621 00:39:00,060 --> 00:39:02,047 ඔහොම්මම හැරිලා බලන්න. 622 00:39:02,047 --> 00:39:04,764 වැරදිකාරයන්ම වෙනස් වෙලා යටත් වෙන්න ඇවිල්ලා ඉන්නවා. 623 00:39:04,804 --> 00:39:05,962 අපිට වැඩේ ලේසි උනා. 624 00:39:08,042 --> 00:39:11,166 යෝ , අර මාල කඩපු නඩුවට ගෙනාව සැකකාරයා පිළිගත්තද...? 625 00:39:11,167 --> 00:39:13,207 නෑ සර් , ඔයා බැලුවොත් තමයි හරියන්නේ. 626 00:39:13,412 --> 00:39:15,161 ඒකනේ " බැට්න් පොල්ලට " විශේෂඥ මුරුගන් ආවනේ. 627 00:39:15,517 --> 00:39:16,475 හේයි , මුරුගා. - සර්..? 628 00:39:16,753 --> 00:39:17,835 මාල කඩපු නඩුවක්. 629 00:39:17,960 --> 00:39:20,017 කලා කියලා පිළිගන්නේ නෑ. ඔයා ගිහින් පාරවල් 4 ක් ගහන්න. 630 00:39:20,042 --> 00:39:21,332 එතකොට තමයි ඇත්ත වමාරන්නේ. 631 00:39:24,042 --> 00:39:25,541 කියනවා කියලා වැරදියට හිතන්න එපා සර්. 632 00:39:26,208 --> 00:39:28,249 හිරේ ඇතුලෙ ඉන්නකොට කාටවත් ගහන්නේ නෑ කියලා හිතන් ඉන්නේ. 633 00:39:30,042 --> 00:39:31,874 මට වෙන මොන වැඩේ උනත් දෙන්න සර්. 634 00:39:33,708 --> 00:39:36,166 ඔයාගෙ ගෙදර වැඩක් උනත් ගිහිල්ලා බලන්නම් සර්. 635 00:39:38,625 --> 00:39:40,832 වැඩ තහනම් උනානෙ නේද...? ඒක තමා. 636 00:39:41,042 --> 00:39:42,374 හරි ගිහිල්ලා ලියන මහත්තයත් එක්ක ඉන්න. 637 00:39:43,375 --> 00:39:45,118 බැට්න් පොල්ල පාවිච්චි කරන්නේ නෑලු. 638 00:39:49,708 --> 00:39:50,999 කසාදෙ වෙනකල් , 639 00:39:51,167 --> 00:39:52,999 මනමාලිගෙ ගෙදර ගැන අවධානෙන් ඉන්න. 640 00:39:54,500 --> 00:39:55,666 වෙල්ලෙයි ගැනත් , 641 00:39:55,750 --> 00:39:57,411 හරි අයියේ , මම බලාගන්නම්. 642 00:40:07,250 --> 00:40:08,457 මුරුගා...? 643 00:40:09,087 --> 00:40:13,850 ආව පළවෙනි දවසෙම හිරේ ඉන්න අයට ගහන්නේ නෑ කියලා ඉන්ස්පෙක්ටර්ට තදින්ම කිව්වනේ , - ඔව් අයියේ..! 644 00:40:14,010 --> 00:40:17,041 ආයෙත් රස්සාව නැති කරගෙන පඩියෙන් බාගයක් එක්ක ගෙදර ඉඳගෙන ඉන්න බැහැ. 645 00:40:17,167 --> 00:40:19,499 බැට්න් පොල්ල දෙන්නේ මොකටද , ගහන්නනේ නේද...? 646 00:40:19,625 --> 00:40:21,041 තරවටු කරන්න ගහන්න පුලුවන් අයියේ. 647 00:40:21,250 --> 00:40:22,723 ඒත් දඬුවමකට ගහන්න හොඳ නෑ. 648 00:40:22,958 --> 00:40:25,832 අනිත් අය ඕනා නම් කරපුදෙන් , මම නම් කරන්නේ නෑ. 649 00:40:25,833 --> 00:40:26,957 බලාපල්ලකෝ...? 650 00:40:27,042 --> 00:40:28,749 මාර විදිහට වෙනස් වෙලානේ. 651 00:40:28,833 --> 00:40:31,446 තව සැරයක් වැඩ තහනම් උනොත් , කොහේදෝ තැනකට යයිනේ. 652 00:40:40,833 --> 00:40:41,541 ඒයී , බලාගෙන. 653 00:40:44,750 --> 00:40:47,533 සර්... - බාස්කර්...එනවා. 654 00:40:48,132 --> 00:40:51,707 මේක තමයි ඔයා මට දෙන අන්තිම ගෞරවය. - සර්...? හෙට ඕස්ට්‍රේලියා යනවා. 655 00:40:52,875 --> 00:40:55,624 ඕස්ට්‍රේලියා ගිහිල්ලාවත් ඔයාගෙ දුවත් එක්ක සැනසීමෙන් ඉන්න සර්. 656 00:40:56,444 --> 00:40:59,139 නෑ , රාජකාරිය ඉවර වෙලා විශ්‍රාම අරගත්තාම මම කිව්වේ. 657 00:41:07,458 --> 00:41:08,582 හේයී..! 658 00:41:09,542 --> 00:41:10,874 ගිණි පෙට්ටියක් තියෙනවද...? 659 00:41:44,833 --> 00:41:46,666 මෙන්න . ලයිටරයක්. 660 00:42:14,167 --> 00:42:15,166 වෙල්ලෙයි. 661 00:42:15,250 --> 00:42:17,077 ගිණි පෙට්ටියක් ඉල්ලලා කොහෙද ගියේ...? 662 00:42:19,250 --> 00:42:22,707 මොකද සර් , ඕස්ට්‍රේලියා ගිහිල්ලා පදිංචි වෙනවා කිව්වාම , මින් පස්සේ ඔයාව දකින්නවත් බැරි වෙයි කියලා හිතුවා. 663 00:42:22,917 --> 00:42:24,374 ඒ ටිකට කතා කලේ...? 664 00:42:24,708 --> 00:42:26,499 බාස්කර් , වෙල්ලෙයිව ඉස්සුවා. 665 00:42:28,958 --> 00:42:29,957 සර්...! 666 00:42:34,000 --> 00:42:35,582 ඔයා තමයි මට විශ්වාසවන්ත කෙනා. 667 00:42:35,667 --> 00:42:37,124 ඒ නිසයි ඔයාට කතා කලේ. 668 00:42:38,083 --> 00:42:40,124 බැට්න් පොල්ල අරගෙන මූව බාගෙට මරන්න. 669 00:42:40,208 --> 00:42:42,832 ඒක මම බලන්න ඕනා. - සර් , මොකද සර් සෙල්ලම් කරනවද...? 670 00:42:42,833 --> 00:42:45,832 ඔයා බලලා යයි. උන් මාව අල්ලගෙන ඉවරයක් කරයි සර්. 671 00:42:45,875 --> 00:42:47,832 සුරා ගැන ඔයාම දන්නවනේ නේද සර්...? 672 00:42:47,833 --> 00:42:49,278 මට ගොඩක් බය හිතෙනවා සර්. 673 00:42:49,333 --> 00:42:50,764 මට නම් බැහැ සර්. 674 00:42:54,458 --> 00:42:55,832 සර්....සර්.... 675 00:42:55,833 --> 00:42:57,124 හිනාවෙනවා බලන්න. 676 00:42:58,250 --> 00:42:59,541 ඇහෙනවද...? 677 00:42:59,833 --> 00:43:02,207 ඇහෙනවද සර්...? මට ඇහෙනවා. 678 00:43:02,333 --> 00:43:03,582 මට ඇහෙනවා සර්. 679 00:43:03,708 --> 00:43:05,166 මාව මේකට එකතු කරගන්න එපා සර්. 680 00:43:05,250 --> 00:43:06,832 මාව අතාරින්න සර්. - හේයි. 681 00:43:06,917 --> 00:43:08,624 මාව අහු කරන්න එපා සර්. 682 00:43:15,500 --> 00:43:17,308 මොකද කමල් , ඕස්ට්‍රේලියාවට පිටත් උනාද...? 683 00:43:26,875 --> 00:43:27,916 සර්...? 684 00:43:28,000 --> 00:43:29,124 කියන්න සර්. 685 00:43:29,208 --> 00:43:30,581 කමල්ට , එක උදව්වක් කරන්න ඕනා. - සර්... 686 00:43:30,667 --> 00:43:32,524 මම කරන්නම් සර් , දැන්මම යන්නම්. 687 00:43:32,548 --> 00:43:33,294 කොහෙද කියලා කියන්න. 688 00:43:39,917 --> 00:43:41,166 මාව ලිහපන්ලා බං. 689 00:43:43,708 --> 00:43:45,957 මූ පොලීසියේ අයට අල්ලගන්න බැරි වැරදිකාරයෙක්. 690 00:43:49,375 --> 00:43:50,916 කවුද කියලා කියන්නේ නෑ. 691 00:43:52,505 --> 00:43:54,705 ඒත් ඌ මොනවද කලේ කියලා කියන්නම්. 692 00:44:05,750 --> 00:44:07,416 ලමයින්ට තාත්තා තමයි හැමදේම. 693 00:44:07,892 --> 00:44:09,433 ඒකත් පොලීසියේ අයගෙ ලමයින්ට , 694 00:44:09,458 --> 00:44:10,666 තාත්තා තමයි සුපිරි වීරයා. 695 00:44:11,708 --> 00:44:13,666 මගෙ ගැනත් මගෙ දුව එහෙම තමයි හිතාගෙන හිටියේ. 696 00:44:13,917 --> 00:44:15,124 ඒත් එයා ඉස්සරහ , 697 00:44:15,417 --> 00:44:16,624 මම වීරයෙක් නෙමෙයි. 698 00:44:16,917 --> 00:44:19,582 මොනවත්ම කරන්න බැරි බිංදුවක් කියලා යන්න ගියා. 699 00:44:20,875 --> 00:44:22,166 අද තමයි අහු උනේ. 700 00:44:25,042 --> 00:44:26,582 මේක තියාගෙන මට , 701 00:44:27,667 --> 00:44:28,999 ඒ නිසා තමයි ඔයාට කතා කලේ. 702 00:44:29,960 --> 00:44:30,375 සර්...! 703 00:44:31,875 --> 00:44:33,166 හරියට තේරුනේ නෑනේ සර්. 704 00:44:33,250 --> 00:44:34,624 ගහලා මළමිණියක් කරන්න ඕනා. 705 00:44:37,000 --> 00:44:38,957 කන පාරවල් වලට ඌ නැගිටින්නවත් හොඳ නෑ. 706 00:44:39,363 --> 00:44:41,832 මැරෙනතුරාවට ඌ ඒක අමතක කරන්න හොඳ නෑ. 707 00:44:42,792 --> 00:44:43,999 සර් , මම...` 708 00:45:13,583 --> 00:45:14,582 කතා කරලා එන්න. 709 00:45:18,534 --> 00:45:20,658 කියන්න කවී..? - කීයටද එන්නේ..? 710 00:45:22,250 --> 00:45:23,999 මම ඩී.අයි.ජී කමල් සර්ව හම්බවෙන්න ආවා. 711 00:45:25,142 --> 00:45:26,808 එයා වැදගත් වැඩක් දුන්නා. 712 00:45:26,833 --> 00:45:27,832 එහෙමද...? 713 00:45:28,625 --> 00:45:29,749 හරි. 714 00:45:30,702 --> 00:45:33,326 අහන්න , ඔයා දැන් රාජකාරියේ ඉන්නෙම එයා නිසා තමයි. 715 00:45:33,781 --> 00:45:35,113 එයා මොන වැඩේ කිව්වත් , 716 00:45:35,138 --> 00:45:36,308 ඔයා ලප විපාක නොබලා , 717 00:45:36,333 --> 00:45:38,207 ඔයාව ගෞරවයෙන් පුදනවා වගේ කරන්න. 718 00:45:40,417 --> 00:45:41,749 මොකද , කරනවා නේද...? 719 00:45:42,167 --> 00:45:43,166 හරි. 720 00:45:43,917 --> 00:45:44,999 කරන්නම්. 721 00:45:47,725 --> 00:45:50,666 සර් , මේ බැට්න් පොල්ල මට හුරු නෑ. 722 00:45:50,935 --> 00:45:52,142 මගෙ බැට්න් පොල්ල බයික් එකේ තියෙනවා. 723 00:45:52,167 --> 00:45:53,332 ගිහින් අරගෙන එන්නද...? 724 00:45:54,500 --> 00:45:55,707 ඉක්මනට අරගෙන එන්න. 725 00:47:33,375 --> 00:47:34,903 මල්ලී... 726 00:49:00,133 --> 00:49:02,527 මොන පොලිස් කාරයද මගෙ පුතාට අත තිබ්බේ...? 727 00:49:02,625 --> 00:49:03,332 දන්නේ නෑ අයියේ. 728 00:49:03,667 --> 00:49:05,166 කවරෙකින් මූණ වහලා ගහලා තියෙන්නේ. 729 00:49:05,250 --> 00:49:07,874 කවුදෝ ලොකු පොලිස් නිලධාරියෙක්ලු මල්ලිව තනියම අරගෙන ගිහිල්ලා තියෙන්නේ. 730 00:49:08,333 --> 00:49:10,749 එයා තමයි , පොඩි පොලිස් කාරයෙක්ට කතා කරලා තියෙන්නේ. ( නිළයෙන් පහල පොලිස් නිලධාරියෙක් ) 731 00:49:10,833 --> 00:49:12,832 එයා තමා හොඳටම ගහලා තියෙන්නේ. 732 00:49:12,875 --> 00:49:13,916 කයී..! 733 00:49:14,333 --> 00:49:16,582 අපි දන්න හැම පොලිස් කාරයෙක් එක්කම කතා කරන්න. 734 00:49:16,917 --> 00:49:18,832 කොච්චර වියදම් උනත් කමක් නෑ. 735 00:49:20,064 --> 00:49:22,880 මගෙ පුතාව උස්සපු එකාව මට ඕනා. - නෑ... 736 00:49:24,583 --> 00:49:25,666 නෑ , තාත්තේ. 737 00:49:26,833 --> 00:49:29,624 මට ගහපු එකාව තමයි මට මුලින්ම ඕනා. 738 00:49:29,750 --> 00:49:31,775 ඌව තමයි මුලින්ම උස්සන්න ඕනා. - වෙල්ලෙයි..! 739 00:49:32,208 --> 00:49:33,832 එක එකාව උස්සන්නම් බං. 740 00:49:33,875 --> 00:49:35,666 මම ඉන්නවනේ , බලාගන්නම්. 741 00:49:36,208 --> 00:49:38,997 ඩේයි , මේ කවරෙ කවුරු හරි ගලවන්න තිබ්බනේ බං. 742 00:49:40,228 --> 00:49:41,352 අයියේ , 743 00:49:41,377 --> 00:49:42,957 මම කීප සැරයක්ම කිව්වා ඒත් මල්ලි අහන්නේ නෑ. 744 00:49:43,324 --> 00:49:45,351 ඌව මරලා දාලා තමයි කවරෙ ගලවන්නේ කියලා කියනවා අයියේ. 745 00:49:45,542 --> 00:49:49,315 වෙල්ලෙයි , හොයල අල්ලගෙන දෙන්නවම මරලා දාන්නම් බං . කවරෙ ගලවන්න. 746 00:49:50,622 --> 00:49:51,812 තාත්තේ..! 747 00:49:52,652 --> 00:49:55,346 මට ගහපු එකාව මම දැක්කා. 748 00:49:55,500 --> 00:49:56,624 මේ බලන්න. 749 00:49:57,375 --> 00:49:59,309 මේකෙ එක හිලක් පේනවද...? 750 00:50:00,144 --> 00:50:05,240 මේක මාර්ගයෙන් මගෙ ඉස්සරහ තිබ්බ කණ්නාඩිය හරහා උගෙ මූන දැක්කා. 751 00:50:19,513 --> 00:50:22,762 මේ සිදුරෙන්ම බැලුවොත් තමයි ඌව මට අඳුරගන්න පුලුවන්. 752 00:50:22,833 --> 00:50:27,286 මේක ගලවලා මම ඔයාලගෙ මූණු දකින්න පටන් ගත්තාම මට උගෙ මූන අමතක වෙනවා. 753 00:50:27,819 --> 00:50:32,399 ඌව හොයාගෙන මගෙ අතින්ම මරලා දානකල් මේ කවරෙ ගලවන්නේ නෑ. 754 00:50:33,625 --> 00:50:34,666 වෙල්ලෙයි... 755 00:50:35,250 --> 00:50:38,230 එයාලාගෙන් කවුරු හරි කෙනෙක් නම කියලා කතා කලාද...? 756 00:50:38,500 --> 00:50:40,305 හොඳට හිතලා බලන්න. 757 00:50:41,542 --> 00:50:42,541 නෑ... 758 00:50:44,167 --> 00:50:46,582 ඊ4 කේ5 කියලා මොකක්ම හරි ස්ටේෂන් එකක නමක් කිව්වද..? 759 00:50:47,003 --> 00:50:50,096 එයාල කතා කරනකොට ඇහුනද..? - නෑ... 760 00:50:56,542 --> 00:50:57,499 රිහින් ටෝන් එක...? 761 00:50:58,958 --> 00:50:59,999 රිගින් ටෝන්..? 762 00:51:09,238 --> 00:51:12,237 මට ගහපු එකාගේ ෆොන් එකේ රිගින් ටෝන් එක මට හොඳට මතකයි. 763 00:51:13,513 --> 00:51:14,610 කයී..! 764 00:51:16,917 --> 00:51:17,957 හේයී..! 765 00:51:19,083 --> 00:51:20,707 හැම පොලීසියකටම පලයන්ලා බං. 766 00:51:20,958 --> 00:51:22,457 එක පොලිස් කාරයෙක්වවත් අතාරින්න එපා. 767 00:51:22,625 --> 00:51:24,707 ඒ රිගින් ටෝන් එක මොකා දාගෙන හිටියත් හරි , 768 00:51:25,083 --> 00:51:26,374 එහෙම්මම උස්සපල්ලා. 769 00:51:26,458 --> 00:51:28,877 පෝරූර් වලට යන්න. - හරි අයියේ. 770 00:51:29,458 --> 00:51:30,916 ඔයා වඩපලනි වලට යන්න. - හරි අයියේ. 771 00:51:31,417 --> 00:51:32,749 ඔයා තිරුවන්මියුර් වලට යන්න. 772 00:51:32,833 --> 00:51:33,999 මොනවද කියන්නේ..? 773 00:51:35,000 --> 00:51:37,041 ඔයාලගෙන් කෙනෙක්ට පොලීසියෙන් ගහලා තියෙනවද...? 774 00:51:38,917 --> 00:51:41,041 එහෙම දෙයක් වෙන්න කිසිම අවස්තාවක් නෑනේ.. 775 00:51:41,167 --> 00:51:42,322 අනිවාරෙන්ම පොලීසියෙන් තමයි. 776 00:51:43,500 --> 00:51:45,041 පොලීසියේ පාරවල් ගැන අපි දන්නේ නැද්ද..? 777 00:51:52,458 --> 00:51:54,457 ඩේයි , එකෙක්වවත් අතාරින්න එපා. - ආහ්, හරි අයියේ. 778 00:51:57,125 --> 00:51:58,041 හරි එහෙනම් , 779 00:51:58,500 --> 00:52:00,260 මම මගේ කට්ටියගෙන් අහලා බලන්නම්. 780 00:52:00,500 --> 00:52:02,690 කවුද ඒ පොලිස්කාරයා කියලා හොයාගෙන ඔයාලට කියන්නම්. 781 00:52:04,083 --> 00:52:05,041 සර්...! 782 00:52:05,083 --> 00:52:07,374 යෝ , කමිෂණර් ඔෆිස් එකට යන්න ඕනා ගිහිල්ලා වාහනේ ලෑස්ති කරනවා. - හොඳමයි සර්. 783 00:52:07,458 --> 00:52:08,416 හේයි..! - සර්...? 784 00:52:08,500 --> 00:52:09,541 ගිහින් අර මුරුගන්ට එන්න කියන්න. 785 00:52:09,833 --> 00:52:11,167 හරි සර්. 786 00:52:16,792 --> 00:52:17,832 තන්ගවේල්...! 787 00:52:24,965 --> 00:52:25,964 චැහ්..! 788 00:52:30,482 --> 00:52:31,374 සෑම්.. 789 00:52:36,083 --> 00:52:37,832 පන්නීර් සෙල්වම්. 790 00:52:41,917 --> 00:52:43,041 රාමූ..! 791 00:52:46,750 --> 00:52:47,999 කලයිවානන්. 792 00:52:50,417 --> 00:52:51,707 කාලිමුත්තූ. 793 00:52:54,625 --> 00:52:55,707 ජෙරාල්ඩ්. 794 00:52:56,792 --> 00:52:57,999 ෂැහ්..! 795 00:52:59,083 --> 00:53:00,166 මට පොඩි සැකයක් තියෙනවා සර්. 796 00:53:00,833 --> 00:53:02,124 හැම පොලීසියකම , 797 00:53:02,208 --> 00:53:04,707 මෙහෙම ගහන්න කෙනෙක් විශේශයෙන් තියන් ඉන්නවද මොකද...? 798 00:53:05,042 --> 00:53:06,249 එහෙම නෑ. 799 00:53:06,625 --> 00:53:08,749 එක එක පොලීසියට ඒ ඒ අයගෙ හැකියාවන් තියෙනවා. 800 00:53:08,833 --> 00:53:12,465 ගහන්නෙම නෑ ඒ දේවල් පවක් කියලා ඉන්න පොලිස් කාරයොත් ඉන්නවා දන්නවනේ නේද..? 801 00:53:12,500 --> 00:53:13,832 සර්. - මේන් , 802 00:53:13,875 --> 00:53:14,541 මෙයා ඉන්නවනේ , 803 00:53:14,542 --> 00:53:15,374 උත්තමයෙක්. 804 00:53:15,533 --> 00:53:18,166 කෝටියක් දුන්නත් , කාටවත් ගහන්නේ නෑ කියලා කියනවා. 805 00:53:18,208 --> 00:53:19,249 මේකට මොනාද කියන්නේ...? 806 00:53:24,375 --> 00:53:25,374 හොඳයි සර්. 807 00:53:25,500 --> 00:53:26,832 මොනදේ උනත් කෝල් කරන්න. 808 00:53:26,875 --> 00:53:28,832 අතාරින්න එපා. - හරි. 809 00:53:29,112 --> 00:53:30,416 මුරුගා..? - සර්..? 810 00:53:30,917 --> 00:53:31,916 මෙයත් එක්ක යන්න. 811 00:53:32,208 --> 00:53:32,905 දෙයි. 812 00:53:33,210 --> 00:53:34,292 අරගෙන එන්න. - හොඳමයි සර්. 813 00:53:35,208 --> 00:53:36,916 ඒයි,වීදුරුවත් අරගෙන යනවා. 814 00:53:38,208 --> 00:53:39,249 ඒයී... 815 00:53:39,500 --> 00:53:41,457 පොතු ටික , මේසෙම තිබ්බදෙන්ද..? 816 00:53:42,208 --> 00:53:43,249 සමාවෙන්න සර්. 817 00:53:45,453 --> 00:53:46,162 දීලා එවන්නම්. - ආහ් හරි. 818 00:53:51,500 --> 00:53:52,624 මේකද...? 819 00:53:52,708 --> 00:53:54,624 ස්ටේෂන් එක මේකගෙද මගෙද කියලා මම නම් දන්නේ නෑ. 820 00:53:55,125 --> 00:53:56,416 ඒයී , කනගූ. 821 00:53:56,708 --> 00:53:58,041 අයියේ..? - මෙහෙ මොකද කරන්නේ...? 822 00:54:01,708 --> 00:54:03,416 වැඩේට බැහැලා වගේ..? - ඔව් අයියේ. 823 00:54:03,500 --> 00:54:04,832 ඉක්මනටම අල්ලගන්නවා. 824 00:54:10,375 --> 00:54:11,832 මුරුගානන්දම්. 825 00:54:27,292 --> 00:54:28,416 හරි , මම කතා කරන්නම්. 826 00:54:30,833 --> 00:54:32,457 හෙලෝ..? - හෙලෝ...? 827 00:54:33,958 --> 00:54:35,541 කවුද..? ඇහෙනවද...? 828 00:54:53,708 --> 00:54:54,832 මොකද කියලා දන්නේ ණෑ , 829 00:54:54,875 --> 00:54:55,999 අහුවෙන්නේ නැතුව යනවා කියලා ඈ , 830 00:54:56,083 --> 00:54:57,582 ඒයී අරගන්නවා. - අයියේ...ආහ් හරි අයියේ. 831 00:54:57,607 --> 00:54:59,749 සර් , මගෙ ෆෝන් එකේ සල්ලි නෑ. 832 00:54:59,833 --> 00:55:01,207 ටිකක් හදිස්සියේ කෝල් එකක් අරගන්න ඕනා. 833 00:55:01,208 --> 00:55:02,249 ඔයාගෙ ෆෝන් එක දෙනවද..? 834 00:55:02,417 --> 00:55:05,514 එක කෝල් එකක් අරගෙන දෙන්නම්. - කොන්ස්තාපල් මල්ලී. 835 00:55:05,708 --> 00:55:06,749 අපේ කොල්ලෙක් තමයි. 836 00:55:06,833 --> 00:55:08,207 අරගෙන දුවන්නේ නෑ. දෙන්න. 837 00:55:08,606 --> 00:55:09,916 හොයන ගමන් තමා බං ඉන්නේ. 838 00:55:10,667 --> 00:55:11,874 අතට අහු උනදෙන්. 839 00:55:11,958 --> 00:55:13,957 උගෙ ඔලුවට තොන්ඩුව දාලා එල්ලන්නම් බලහන්. 840 00:55:14,042 --> 00:55:15,957 ඒයී , මොකද බං කරන්නේ..? - මෙන්න , අයියේ. 841 00:55:20,458 --> 00:55:21,781 කවුද කොල්ලොද...? 842 00:55:22,000 --> 00:55:24,832 අපේ කොල්ලන්ට අහු උනා නම් ඇති , එතනදිම ඌ ඉවරයි. 843 00:55:25,125 --> 00:55:26,707 තැන නොදැන අත තිබ්බා. 844 00:55:26,792 --> 00:55:28,332 උස්සන්නේ නෑ සර්. 845 00:55:28,792 --> 00:55:29,832 අයියේ...? 846 00:55:30,042 --> 00:55:31,041 අයියේ...? 847 00:55:31,083 --> 00:55:32,249 එන්නම්. 848 00:55:33,125 --> 00:55:34,124 හරි , බං. 849 00:55:40,292 --> 00:55:40,791 බාලූ, 850 00:55:40,792 --> 00:55:43,041 මේ මුරුගානන්දම් විතරයි මග ඇරුනේ. 851 00:55:43,375 --> 00:55:44,916 ෆෝන් එක සයිලන්ට් දාගෙන හිටියේ. 852 00:55:45,125 --> 00:55:46,166 ලාවට කතා කරලා , 853 00:55:46,167 --> 00:55:48,041 රිං වෙන විදිහට හරි ගැස්සුවා. 854 00:55:48,125 --> 00:55:49,832 මිනිහ දිහා බැලුවම අමුතු විදිහට ඉන්නවා. 855 00:55:50,167 --> 00:55:52,041 ලඟට ආවදෙන් , එක කෝල් එකක් අරගෙන බලමු. 856 00:55:53,000 --> 00:55:53,666 හරි බං. 857 00:56:22,000 --> 00:56:23,832 ඒයී , මූ පොලිස් කාරයෙක් නෙමෙයි බං. 858 00:56:23,875 --> 00:56:25,227 අහිංසක මෝඩයෙක්. - ඔව් අයියේ. 859 00:56:25,583 --> 00:56:27,499 හෙලෝ...? කවුද ඔය...? 860 00:56:28,125 --> 00:56:29,124 ඇහෙනවද...? 861 00:56:33,833 --> 00:56:36,207 ඇයි අනේ බෙල් එක ගහන්නේ , දොරට තට්ටු කරන්න පුලුවන්නේ නේද..? 862 00:56:37,042 --> 00:56:39,177 මොකද , මොකද උනේ...? 863 00:56:39,583 --> 00:56:40,832 පුතා නිදි අනේ. 864 00:56:40,875 --> 00:56:42,416 ඕහ්.. - බෙල් එක ගැහුවාම ඇහැරෙන්නේ නැද්ද..? 865 00:56:43,750 --> 00:56:44,707 මේ අහන්න. 866 00:56:46,000 --> 00:56:47,530 ෆේස්බුක් එකේ වීඩියෝ එකක් දැක්කා. 867 00:56:47,833 --> 00:56:49,124 මේක බලන්නකෝ. - මොකක්ද...? 868 00:56:57,208 --> 00:57:00,546 මේ පොලිස් කාරයා කොහොමද හරකෙක්ට ගහනවා වගේ ගහන්නේ බලන්නකෝ. 869 00:57:00,792 --> 00:57:01,832 චැහ්... 870 00:57:01,867 --> 00:57:04,798 ඔයාගෙ දෙපාර්තමේන්තුවේ මේ වගේ දේවල් අසාදාරණ විදිහට තමයි වෙන්නේ. 871 00:57:11,917 --> 00:57:14,404 මේ බලන්න , ප්‍රවෘත්ති වලටත් පෙන්නනවා. 872 00:57:14,429 --> 00:57:15,573 මෙම වීඩියෝ පටය ඉතාමත් ඉක්මනින් පැතිර යනවා. 873 00:57:15,573 --> 00:57:19,120 පොලිස් නිලධාරියෙක් වැරදිකරුවෙක්ට පහරදෙන ඇත්තම වීඩියෝ පටයක් 874 00:57:19,417 --> 00:57:24,416 පහර එල්ල කරන පොලිස් නිලධාරියා කවුද කියලා නොදන්න අවස්තාවෙදී , 875 00:57:24,542 --> 00:57:27,225 එයාගෙන් මැරෙන්න තරම් පහර කන පුද්ගලයා , 876 00:57:27,250 --> 00:57:31,749 ප්‍රසිද්ධ මැරයෙක් වන සුරාගේ පුතා වෙල්ලෙයි බවට දැනගන්න ලැබුනා. 877 00:57:32,750 --> 00:57:33,707 වෙල්ලෙයි ද...? 878 00:57:33,792 --> 00:57:37,707 විශාල වැරදි ප්‍රමාණයකට වරදකරු වන වෙල්ලෙයිට මෙලෙස පහර දෙන සුපිරි පොලිස් නිලධාරියාගේ වීඩියෝව , 879 00:57:37,917 --> 00:57:40,832 අන්තර්ජාලය තුල මිලියන ගණනාවක් මේ වන විටත් නරඹා අවසන්. 880 00:57:41,125 --> 00:57:43,406 #VellaiWhacked 881 00:57:43,417 --> 00:57:44,707 #theSuperPolice 882 00:57:44,792 --> 00:57:46,046 #RespectWomen 883 00:57:46,071 --> 00:57:47,541 කියන #ටැග් ට්‍රෙන්ඩිං වෙලා තියෙනවා. 884 00:58:00,542 --> 00:58:02,832 හම ගහනවානේ සර්. - කවුද ඕයී..? 885 00:58:03,185 --> 00:58:05,017 කොහොමද ගහන්නේ බලන්නකෝ. 886 00:58:05,042 --> 00:58:06,332 බැට්න් පොල්ලට රජෙක් මෙයා නම්. 887 00:58:06,750 --> 00:58:08,774 මේ මනුස්සයත් මෙතන , 888 00:58:08,833 --> 00:58:10,541 මොකද සර් , ඒ වීඩියෝ එකමද...? 889 00:58:11,042 --> 00:58:13,568 ඔව් ඔව් ඒ වීඩියෝ එකම තමයි. 890 00:58:13,958 --> 00:58:15,826 තන්ගවේලූ , ඔයත්ද...? 891 00:58:16,708 --> 00:58:20,340 මේවා මහජනයා තමයි පුදුමෙන් වගේ බලන්නේ , අපිට මේවා අලුත් දේවල්ද , කියන්න..? 892 00:58:20,373 --> 00:58:23,248 මේ සුරාගෙ පුතා වෙල්ලෙයි කියලා කියනවා. 893 00:58:23,273 --> 00:58:25,990 මුන්ව අපිට අල්ලගෙන , දඬුවම් කරන්න පුලුවන්ද...? 894 00:58:26,333 --> 00:58:27,843 ඒකයි බලන්නේ.. 895 00:58:27,868 --> 00:58:30,185 සුරා කියන්නේ සාමාන්‍ය කෙනෙක්ද මොකද...? 896 00:58:30,333 --> 00:58:32,416 ඒකගෙ පුතාට ලාඩම් ගහනවනේ. 897 00:58:32,500 --> 00:58:34,166 ගින්නක් නැතුව පත්තු වෙයිද...? 898 00:58:34,250 --> 00:58:35,832 ඒ වෙල්ලෙයි තමා. 899 00:58:36,566 --> 00:58:38,440 මගෙ අත්දැකීමෙන් කියන්නම්. 900 00:58:38,875 --> 00:58:41,082 මේ වීඩියෝ එක විතරක් ඇත්තක් වෙලා , 901 00:58:41,226 --> 00:58:44,183 ඇත්තටම එක පොලිස්කාරයෙක් වෙල්ලෙයිට ගහලා තියෙනවා නම් , 902 00:58:44,208 --> 00:58:46,120 මේ වෙනකොට එයාගෙ පවුලම ඉවරයි. 903 00:59:06,125 --> 00:59:08,005 කසාදෙට තව දවස් 5යි තියෙන්නේ. 904 00:59:08,875 --> 00:59:10,832 ගෙදර හැමෝම ඒ වීඩියෝ එක ගැන අහනවා. 905 00:59:10,917 --> 00:59:13,124 ඒකේ ඉන්නේ මගෙ පුතා නෙමෙයි. 906 00:59:13,500 --> 00:59:16,332 ඔයාගෙ පුතා රෝහලේ ඇඩ්මිට් වෙලා ඉන්නවා කියලා දැනගන්න ලැබුනා. 907 00:59:16,417 --> 00:59:17,457 ඒකද...? 908 00:59:17,917 --> 00:59:19,832 කක්කුස්සියේ ලිස්සලා වැටිලා. 909 00:59:19,917 --> 00:59:20,893 එහෙමද...? 910 00:59:20,918 --> 00:59:21,832 එහෙම තමයි. 911 00:59:21,917 --> 00:59:23,041 වීරමූර්තී.. 912 00:59:23,250 --> 00:59:24,957 ඔයා කසාදෙ වැඩ විතරක් බලන්න. 913 00:59:25,125 --> 00:59:27,457 කසාදෙ විතරක් උනොත් ඇති කියලා මම හිතනවා. 914 00:59:27,667 --> 00:59:29,374 මට වෙන මොකුත් කරන්න තියන්න එපා. 915 00:59:31,042 --> 00:59:32,832 ඇමති ඉව අල්ලන්න පටන් ගත්තා බං. 916 00:59:33,000 --> 00:59:34,832 මින් පස්සේ මේ හොස්පිට්ල් එකේ ඉන්න එපා. 917 00:59:38,583 --> 00:59:40,207 ඒකනේ , එයාගෙ මූණ පේන්නෙ නෑනේ නේද...? 918 00:59:40,500 --> 00:59:42,088 එහෙම එකේ ඇයි සැරින් සැරේ බලන්නේ...? 919 00:59:42,250 --> 00:59:44,791 ඩේයි , ඔය ටීවී එක වහලා දානවා. - ඕෆ් වෙන්නේ නෑනේ.. 920 00:59:44,833 --> 00:59:46,291 සමාවෙන්න , සූම් බට්න් එක එබුනා. 921 00:59:46,458 --> 00:59:47,499 ඩේයි , ඉන්නවා. 922 00:59:50,708 --> 00:59:52,374 අහු උනා තාත්තේ ඌ. 923 00:59:55,432 --> 00:59:59,705 සිනෙරූ උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් කරන ලද උපසිරැසි ගැන්වීමක් 924 01:00:09,792 --> 01:00:12,816 නා N 925 01:00:14,458 --> 01:00:16,051 තා M 926 01:00:17,390 --> 01:00:18,666 නන්දම්. 927 01:00:20,083 --> 01:00:22,624 අවසානෙට නන්දම් කියලා නම තියෙන පොලිස් කාරයෙක් තාත්තේ ඌ. 928 01:00:24,500 --> 01:00:26,285 කයී...? - මේක ඇති අයියෙ. 929 01:00:26,792 --> 01:00:28,624 කවුද කියලා හොයාගෙන , දැන්ම උස්සගෙන එන්නම්. 930 01:00:28,750 --> 01:00:29,916 මමම එන්නම්. 931 01:00:44,708 --> 01:00:46,166 හවස් වරුව වෙන්න කලින් ඌව උස්සනවා වෙල්ලෙයි. 932 01:00:46,250 --> 01:00:49,207 නන්දම් කියලා අවසානෙට තියෙන පොලිස් කාරයො ඔක්කොම 12 යි ඉන්නේ. 933 01:00:56,208 --> 01:00:57,207 මල්ලී.. 934 01:00:58,542 --> 01:00:59,916 මෙයාගෙ නම බ්‍රහ්මානන්දම්. 935 01:01:00,083 --> 01:01:01,207 මෙයාද බලන්න. 936 01:01:07,417 --> 01:01:08,416 නෑ... 937 01:01:08,500 --> 01:01:09,721 වාහනෙ ගන්නවා. 938 01:01:17,417 --> 01:01:18,374 මේ ගෙදර නේද..? 939 01:01:18,458 --> 01:01:20,124 වෙල්ලෙයි , මෙයාද බලලා කියන්න. 940 01:01:38,625 --> 01:01:40,874 වෙල්ලෙයි , මේ පොලිස් කාරයද කියලා බලන්න. 941 01:01:44,708 --> 01:01:45,874 මෙයා නෙමෙයි. 942 01:01:53,958 --> 01:01:55,124 මෙයා ජීවානන්දම්. 943 01:01:58,167 --> 01:01:58,999 මෙයත් නෙමෙයි. 944 01:02:05,375 --> 01:02:06,499 නෑ.. 945 01:02:08,083 --> 01:02:09,166 නෑ... 946 01:02:11,000 --> 01:02:11,999 නෑ.. 947 01:02:15,083 --> 01:02:16,707 අයියේ..? - මොකද බං...? 948 01:02:16,792 --> 01:02:18,582 හම්බවුනාද..? - නැහැ අයියේ. 949 01:02:18,667 --> 01:02:22,082 හවස් වෙන්න කලින් ඌව උස්සන්නම් අයියේ. - නීතීඥයත් එක්ක දැන් තමයි කතා කලේ. 950 01:02:23,081 --> 01:02:28,031 කසාද කාලෙදි පොලිස්කාරයෙක්ගෙ දෙයක් බලලා පරිස්සමින් කලොත් තමයිලු ප්‍රශ්නයක් නොවෙන්නේ , 951 01:02:28,125 --> 01:02:29,874 මිනිහව විතරක් බලලා තියාගන්න. 952 01:02:30,000 --> 01:02:32,368 දැන් උස්සන්න එපා. - මල්ලි කියන දේ අහන්නේ නෑ අයියේ. 953 01:02:32,500 --> 01:02:34,541 ඒක නිසා තමයි කයී ඔයාට කියන්නේ. 954 01:02:34,750 --> 01:02:37,088 වෙල්ලෙයි මොනාඅ හරි කලොත් එහෙම , 955 01:02:37,113 --> 01:02:38,612 එයාව අල්ලගෙන එක්කන් එන්න. 956 01:02:38,708 --> 01:02:39,749 හරි අයියේ... හරි අයියේ... 957 01:02:56,792 --> 01:02:57,832 CJ sub duration: 1,040 958 01:02:59,375 --> 01:03:00,916 වාහනේ පෙට්‍රල් නෑ. = වෙල්ලෙයි. 959 01:03:01,000 --> 01:03:02,904 මෙයා කොන්ස්තාපල් මුරුගානන්දම්. 960 01:03:03,042 --> 01:03:03,845 මෙයාද බලන්න. 961 01:03:04,208 --> 01:03:05,916 පෙට්‍රල් ෂෙඩ් එකක් ලඟ කොහෙද තියෙන්නේ...? 962 01:03:18,125 --> 01:03:20,666 ඔහොම්මම කෙලින්ම ගිහිල්ලා , 963 01:03:20,833 --> 01:03:22,916 දකුණට හැරුනාම , පාලමක් තියෙනවා. 964 01:03:23,667 --> 01:03:24,924 එතන ෂෙඩ් එකක් තියෙනවා. 965 01:03:25,792 --> 01:03:28,046 මෙයා , - මොකද උනේ වෙල්ලෙයි...? 966 01:03:28,250 --> 01:03:29,832 මෙයා වගේ තමයි. 967 01:03:33,958 --> 01:03:35,082 කවුද මෙයාද...? 968 01:03:35,375 --> 01:03:37,082 මෙයා මහ අහිංසකයෙක්. 969 01:03:37,250 --> 01:03:38,749 අපේ ඥානමූර්තිගෙ ස්ටේෂන් එකේ. 970 01:03:38,833 --> 01:03:40,124 සැකයක්ම එපා. 971 01:03:40,208 --> 01:03:41,373 මම හොඳට දන්නවා. 972 01:03:48,958 --> 01:03:50,207 ඒයි , වාහනේ ගන්නවා. 973 01:03:50,875 --> 01:03:51,874 ඉන්න. 974 01:03:54,250 --> 01:03:54,791 අයියේ...? 975 01:03:57,667 --> 01:03:59,600 වෙල්ලෙයි , මම කියනවනේ නේද...? 976 01:03:59,625 --> 01:04:00,624 මෙයා නෙමෙයි. 977 01:04:01,208 --> 01:04:02,751 වෙල්ලෙයි....වෙල්ලෙයි... 978 01:04:02,803 --> 01:04:04,374 මෙයා ඔයාට ගහයිද...? 979 01:04:04,458 --> 01:04:06,499 ඔයා හොඳටම අවුල් වෙලා ඉන්නේ. 980 01:04:06,583 --> 01:04:08,582 මේකා බැට්න් පොල්ල තියන් ඉන්නේ පිට කහගන්න විතරයි. 981 01:04:08,667 --> 01:04:10,548 මෙයා ගැහුවා කියලා විහිලු කරන්නේ, 982 01:04:10,667 --> 01:04:13,124 ඒයි , කොල්ලො එයාගෙ රිගින්ටෝන් එකත් චෙක් කලා. 983 01:04:15,417 --> 01:04:16,582 පෙට්‍රෝලුත් තියෙනවනේ. 984 01:04:19,708 --> 01:04:22,332 මෙයාට එච්චර හයියක් නැහැ. හොඳට හොයලා බැලුවා. 985 01:04:22,414 --> 01:04:26,332 කසාදෙත් තියාගෙන මේ වගේ නිකමෙක්ට ගහලා ප්‍රශ්න ඇති කරගන්න යනවනේ. 986 01:04:26,375 --> 01:04:27,541 ඔයා ඇතුලට නගින්න. 987 01:04:27,833 --> 01:04:29,541 සුරා අයියා දැනුත් කෝල් කලා. 988 01:04:30,458 --> 01:04:30,874 යන්න. 989 01:05:10,331 --> 01:05:13,687 අයියයියෝ.... වෙල්ලෙයි... එයා නෙමෙයි වෙල්ලෙයි. 990 01:05:13,801 --> 01:05:16,026 අයියා ප්‍රශ්න කරන්න එපා කිව්වා. අල්ලගනිල්ලා. 991 01:05:30,250 --> 01:05:32,656 ඒයී අල්ලගන්නවා. - මාව අතාරිනවා. 992 01:05:32,934 --> 01:05:34,682 ඒයි වෙල්ලෙයි , ඒයී. - අතෑරපල්ලා. 993 01:05:34,833 --> 01:05:36,999 අයියා එපා කියලා කිව්වනේ නේද..? 994 01:06:02,359 --> 01:06:03,957 අතෑරපල්ලා. 995 01:07:04,900 --> 01:07:06,024 කියන්න කවී..? 996 01:07:06,149 --> 01:07:08,584 අයියේ, ඒ රිගින්ටෝන් එකමයි අයියේ. 997 01:08:05,558 --> 01:08:08,079 කිව්වාම අහන්න , හදිස්සි වෙන්න එපා. 998 01:08:12,923 --> 01:08:15,392 මාව අතෑරපන්ලා. - කියන දේ අහන්න. 999 01:08:16,463 --> 01:08:19,836 මාව අතෑරියේ නැත්තන් උඹල ඔක්කෝවම මරලා දානවා. - අල්ලගන්න එයාව. 1000 01:09:10,792 --> 01:09:11,832 මොකද...? 1001 01:09:11,917 --> 01:09:13,957 එක එකා මෙතන කතා කියන්නේ...? 1002 01:09:14,042 --> 01:09:14,724 වෙල්ලෙයි.. 1003 01:09:14,909 --> 01:09:16,142 ඇයි කලබල වෙන්නේ...? 1004 01:09:16,167 --> 01:09:19,303 ඔයා හොයනවා කියලත් එයා දන්නේ නෑ , ඔයා හොයාගත්තා කියලත් එයා දන්නේ නෑ. 1005 01:09:20,292 --> 01:09:21,291 මේ බලන්න. 1006 01:09:21,292 --> 01:09:22,864 එයාට මොනවා හරි කරන්න ඕනා නම් , 1007 01:09:23,125 --> 01:09:27,141 එයා පොලීසිය සම්භන්ධ රාජකාරියකදි ඉන්නකොට මොකුත්ම කරන්න එපා , පස්සට ලොකු අවුලක් වෙයි. 1008 01:09:27,217 --> 01:09:29,940 එයා පොලිස් නිළ ඇඳුමෙන් ඉන්නකොට මොකුත්ම කරන්න එපා. 1009 01:09:30,125 --> 01:09:32,615 මොකද නීති එච්චරටම ශක්තිමත්ව තියෙනවා. 1010 01:09:33,208 --> 01:09:36,451 කයී , අපේ කොල්ලන්ට හෙට ඉඳලා ඌගෙ පස්සෙන් යන්න කියන්න. 1011 01:09:36,476 --> 01:09:39,017 කසාදෙකට , ඉවෙන්ට් එකකට මොකට හරි එලියට ගියොත් එහෙම , 1012 01:09:39,042 --> 01:09:41,848 නිළ ඇඳුමෙන් නැත්තන් ඌව එවෙලෙම උස්සලා වෙල්ලෙයිට කියන්න. 1013 01:09:42,625 --> 01:09:44,457 වෙන කිසිම දෙයක් වෙන්න බැහැ. 1014 01:09:44,958 --> 01:09:46,649 මම කසාදෙ වැඩ ටික ගිහිල්ලා බලන්නම්. 1015 01:10:59,914 --> 01:11:00,663 දෙවෙනි දවස 1016 01:11:01,500 --> 01:11:02,856 අයියේ..? - මොකද බං...? 1017 01:11:03,000 --> 01:11:04,810 නිළ ඇඳුම ගලවන්නේ නැද්ද...? 1018 01:11:04,835 --> 01:11:07,123 ඔව් අයියේ , ඒකත් ඉවසුවහැකි අයියේ. 1019 01:11:07,148 --> 01:11:08,291 ස්ටේෂන් එක ඇතුලෙවත් ඉන්නේ නෑ. 1020 01:11:08,316 --> 01:11:11,057 ඒවා හිතන්න එපා , අහුවෙයි. - හරි අයියේ. 1021 01:11:21,148 --> 01:11:22,308 තුන්වෙනි දවස 1022 01:11:57,208 --> 01:12:00,417 යනවා අර පැත්තට. 1023 01:12:02,208 --> 01:12:04,624 ඒයි , නිළ ඇඳුම කොහෙද බං..? - යාලුවෙක්ගේ වාහනයක් සර්. 1024 01:12:04,708 --> 01:12:05,916 ඉඳලා හිටලා ඉල්ලගෙන එලවනවා. 1025 01:12:06,042 --> 01:12:08,749 මේ අහන්න , කොයි වෙලෙත් ත්‍රීවීල් එකේ වම් පැත්තෙන් ඉඳගන්න. 1026 01:12:08,875 --> 01:12:09,832 ආහ් හරි සර්. 1027 01:12:09,958 --> 01:12:10,999 හ්ම්ම් , යන්න. 1028 01:12:13,857 --> 01:12:14,430 හතරවෙනි දවස 1029 01:12:14,530 --> 01:12:15,344 නඩුවක් දැන්මා සර්. 1030 01:12:15,417 --> 01:12:17,457 තේරෙනවා , ඒ මොනවා උනත් උසාවියට ගිහින් කතා කරන්න. 1031 01:12:20,417 --> 01:12:21,749 කියන්න කවී..? - මේ අහන්න. 1032 01:12:21,750 --> 01:12:23,339 අද හොස්පිට්ල් එකේ නර්ස්ලා තුන්දෙනෙක් නිවාඩුලු. 1033 01:12:23,500 --> 01:12:26,220 ඒක නිසා මම රෑ වැඩ මුරයත් බලන්න ඕනා , උදේ තමයි එන්නේ. 1034 01:12:26,292 --> 01:12:29,207 ෂිෆ්ට් දෙකක වැඩ කරන්න එපා කියලා මම ඔයාට කී සැරයක්නම් කියලා තියෙනවද කවී..? 1035 01:12:29,542 --> 01:12:31,816 අද කවුරුත් නැති නිසානේ.. - ඒක අතාරින්න. 1036 01:12:31,958 --> 01:12:34,316 උදේ ඔයාගෙ පුතා මොනවද කලේ දන්නවද...? - මොනවද කලේ..? 1037 01:12:35,450 --> 01:12:36,600 ඒයි , වෙලා යනවා. 1038 01:12:37,792 --> 01:12:38,977 ඩේයී..! 1039 01:12:40,083 --> 01:12:41,874 තාත්තගෙ පින්තූරෙ මොකටද අරගන්නේ...? 1040 01:12:41,899 --> 01:12:43,017 ස්කෝලෙට අරගෙන යනවා. 1041 01:12:43,042 --> 01:12:44,874 එයා මේ ඇඳුමෙන් එන්නේ නෑනේ. 1042 01:12:44,958 --> 01:12:46,943 මේකවත් යාලුවන්ට පෙන්නන්නම් 1043 01:12:47,000 --> 01:12:49,969 එතකොට තමා මගේ තාත්තා පොලීසියේ කියලා විශ්වාස කරන්නේ. 1044 01:12:50,958 --> 01:12:52,874 අද රාජාට ස්කෝලෙ නිවාඩු තමයි. 1045 01:12:52,958 --> 01:12:56,136 ඔයා එක පැයක් අවසර අරගෙන ස්කෝලෙට ගිහින් ආවොත්..? 1046 01:12:56,161 --> 01:12:57,525 එයා සතුටු වෙයිනේ නේද..? 1047 01:12:58,292 --> 01:13:02,239 හරි , මම මොනවා හරි කරලා අද කොහොම හරි ස්කෝලෙට යන්න උත්සහ කරන්නම්. - හරි. 1048 01:13:08,250 --> 01:13:11,771 ස්ටෑන්ඩ් අප් කොමඩි කොච්චර බැලුවත් මට හිනා යනවනේ. 1049 01:13:12,042 --> 01:13:13,082 අයියේ...? 1050 01:13:13,208 --> 01:13:14,207 අයියේ...? 1051 01:13:15,125 --> 01:13:16,123 අයියේ..? 1052 01:13:16,208 --> 01:13:17,503 කියන්න මුරුගා...? 1053 01:13:17,528 --> 01:13:19,616 එක පැයක් දෙන්න , පුතාගෙ ස්කෝලෙට ගිහිල්ලා එන්නම් අයියේ. 1054 01:13:19,641 --> 01:13:21,149 දැන්ද...? - ඔව් අයියේ. 1055 01:13:21,174 --> 01:13:24,024 ඉන්ස්පෙක්ටර් එන වෙලාවම බලලා , කොහොමද ඕයී..? - මොනවා හරි කරන්න අයියේ. 1056 01:13:24,327 --> 01:13:26,582 ප්ලීස් අයියේ. - ආහ් , මොනවද කරන්නේ..? 1057 01:13:29,576 --> 01:13:31,541 ට්‍රින්.... ට්‍රින්.....ට්‍රින්.... ට්‍රින්..... 1058 01:13:32,083 --> 01:13:34,179 එන්නෙ නැති කෝල් එකකට කටින්ම රිං කරනවනේ. 1059 01:13:34,204 --> 01:13:36,416 ඔව් , ජේ8 නීලාංගරී පොලිස් ස්තානය , 1060 01:13:36,500 --> 01:13:37,457 එහෙමද...? 1061 01:13:37,542 --> 01:13:39,832 " අන්නා වුමන්ස් " කොලේජ් එකේද..? ඉන්න මේ දැන්ම එන්නම්. 1062 01:13:40,542 --> 01:13:41,624 මුරුගා.. - අයියේ...? 1063 01:13:41,792 --> 01:13:44,254 අන්නා වුමන්ස් කොලේජ් එකේ ගේට්ටුව ඉස්සරහ , 1064 01:13:44,279 --> 01:13:46,344 කණ්ඩායමක් ගැහැණු ලමයින්ට විහිලු කරනවලු. 1065 01:13:46,667 --> 01:13:48,707 දැන්ම උන්ගෙ බෙල්ලෙන් අල්ලගෙන එන්න යන්න. 1066 01:13:48,792 --> 01:13:51,484 හරි අයියේ , ස්තූතී අයියේ. - මුරුගා... 1067 01:13:51,558 --> 01:13:52,349 ඉන්නවා. - එන්න. 1068 01:13:52,396 --> 01:13:55,499 පොලිස් කාරයොත් මෙහෙම සැරින් සැරේ අපරාධකාරයෝ වගේ වෙනවා. 1069 01:13:56,125 --> 01:13:57,082 තේරෙනවා අයියේ. 1070 01:13:57,417 --> 01:13:59,219 ඔයා කරගෙන යන්න. 1071 01:14:03,792 --> 01:14:04,916 ස්තූතී , සර්. 1072 01:14:06,125 --> 01:14:07,321 සර්. 1073 01:14:07,958 --> 01:14:09,452 කොහෙද ඕයි යන්නේ..? 1074 01:14:09,750 --> 01:14:10,778 ඒක ඇවිල්ලා , - සර්.. 1075 01:14:10,888 --> 01:14:14,565 වුමන්ස් කොලේජ් එක ඉස්සරහ කොල්ලො වගයක් ගෑණු ලමයින්ට විහිලු කරනවා කියලා කෝල් එකක් ආවා. 1076 01:14:14,583 --> 01:14:16,634 මුරුගන් ඒකයි ගැම්මෙන් යන්නේ. 1077 01:14:16,659 --> 01:14:18,171 ගැම්මෙන් යනවා වගේ පේන්නේ නෑනේ. 1078 01:14:18,196 --> 01:14:19,600 නැවුම්ව යනවා වගේ පේන්නේ. 1079 01:14:19,625 --> 01:14:23,056 ඇයි ගැහැණු ලමයිගෙ කොලේජ් එක නිසාද..? - අයියෝ එහෙම මොකුත් නෑ සර්. 1080 01:14:23,458 --> 01:14:24,493 හරි යන්න. 1081 01:14:25,250 --> 01:14:26,499 මුරුගා..? - සර්..? 1082 01:14:26,625 --> 01:14:27,883 නිළ ඇඳුමෙන් යන්න එපා. 1083 01:14:28,000 --> 01:14:29,707 ශිශ්‍යයින් සම්භන්ධ දෙයක් , ඒ නිසා සිවිල් පිට යන්න. 1084 01:14:30,792 --> 01:14:33,818 කොලේජ් කොල්ලෝ එක එකා ෆෝන් වලින් වීඩියෝ අරගන්නවා ඕයී. 1085 01:14:33,843 --> 01:14:35,291 නිළ ඇඳුමෙන් ගිහිල්ලා ප්‍රශ්නයක් එහෙම දාන්න එපා. 1086 01:14:35,543 --> 01:14:38,194 නිළ ඇඳුමෙන් යන්න. - සර්...? මොකද...? 1087 01:14:39,292 --> 01:14:41,374 හරි සර්. - නිකං ඇදලා ගන්නවා. 1088 01:15:16,875 --> 01:15:20,190 නිළ ඇඳුම නැතුව අහු උනා අයියේ. දැන් පිටත් වෙලා එන්න අයියේ. 1089 01:15:37,708 --> 01:15:38,124 CJ sub duration: 0,416 1090 01:15:49,042 --> 01:15:50,916 ආයුබෝවන් සර්. 1091 01:15:51,083 --> 01:15:56,107 අරගන්න ඔයාලගෙ වම් අත. ඇඟිලි තුනක් දික් කරලා මේ විදිහට දකුණු අත ටෝච් එක ලඟින් තියන්න. 1092 01:15:56,206 --> 01:15:57,916 දැන් බලන්න මේ තිරය දිහා. මොන සතාවද ඔයාලට පේන්නේ..? ඔයාලට ඒ කවුද කියලා හිතන්න පුලුවන්ද..? 1093 01:15:59,583 --> 01:16:00,707 සමාවෙන්න , මිස්. 1094 01:16:02,026 --> 01:16:03,457 ඔව් සර් කියන්න. 1095 01:16:03,845 --> 01:16:05,541 ඒ මගේ තාත්තා මිස්.. 1096 01:16:05,667 --> 01:16:06,916 ඕහ් , ඇත්තට...! 1097 01:16:08,172 --> 01:16:11,198 හේයි , අනූ ඇත්තටම රාජාගේ තාත්තා පොලීසියේ තමයි බං. 1098 01:16:11,223 --> 01:16:12,207 ඔව් බං. 1099 01:16:27,583 --> 01:16:28,791 අයියා එනවා , අහකට වෙන්න. 1100 01:16:35,716 --> 01:16:38,553 අයියේ , යුනිෆෝම් එක නැතුව තනියෙන් අහුවෙලා ඉන්නවා. 1101 01:16:38,774 --> 01:16:39,962 කියන්න අයියේ,මොකද කරන්නේ..? 1102 01:16:39,987 --> 01:16:41,707 කොල්ලන්ට වට කරන්න කියලා කියන්න. 1103 01:16:41,792 --> 01:16:43,791 ඌව මම තමයි මරන්නේ. - ඩේයි , වරෙල්ලා බං. 1104 01:17:19,676 --> 01:17:22,274 යුනිෆෝම් එකෙන් හිටියත් මොකද , ගනින් බං වාහනේ. 1105 01:17:37,542 --> 01:17:41,533 මොකද රාසූ...ගොඩක් සතුටින් ඉන්නවා වගේ පේන්නේ. - ඔව් තාත්තේ. 1106 01:17:41,558 --> 01:17:45,772 ඔයා පොලිස් ඇඳුමෙන් ආව එකට මට ගොඩක් සතුටුයි තාත්තේ. - එහෙමද..? 1107 01:17:53,708 --> 01:17:55,707 මොකද , ජිප් එක මෙතන තියෙන්නේ...? 1108 01:17:56,417 --> 01:17:57,499 නවත්තපන් බං. 1109 01:17:58,125 --> 01:17:59,596 මොකද උනේ...? 1110 01:18:00,292 --> 01:18:01,457 මොකද කපිල..? 1111 01:18:01,482 --> 01:18:04,499 වාහනේ මෙතන තියෙන්නේ..? - ඉන්ස්පෙක්ටර් ඇතුලට ගියා අයියේ මොකක් හරි එයාගෙ වැඩක් වගේ. 1112 01:18:04,768 --> 01:18:06,058 ඕහ්...එහෙමද...? 1113 01:18:08,750 --> 01:18:10,332 සර්...කියන්න සර්. 1114 01:18:11,667 --> 01:18:13,769 පේරම්බක්කම් බිල්ඩින් එකද..? මේ දැන්ම යන්නම් සර්. 1115 01:18:13,888 --> 01:18:14,887 හරි සර්. 1116 01:18:15,208 --> 01:18:16,249 මොකද අයියේ...? 1117 01:18:16,417 --> 01:18:19,249 පේරන්බක්කම් බිල්ඩින් එක ඇතුලට කවුද රිංගලලු. 1118 01:18:19,708 --> 01:18:22,172 එතන මොකද වෙන්නේ කියලා දැන්මම ගිහින් බලන්න කියනවා. 1119 01:18:22,833 --> 01:18:24,424 පුතාවත් ගෙදරට දාන්න ඕනා. 1120 01:18:25,000 --> 01:18:26,624 ඒකයි මොනා කරන්නද කියලා තේරෙන්නේ නැත්තේ. 1121 01:18:32,250 --> 01:18:34,783 රාසූ..පොලිස් ජිප් එකේ ගෙදරට යනවද..? 1122 01:18:34,917 --> 01:18:36,832 මම පුතාව ගෙදරට දාන්නම් , ඔයා යන්න අයියේ. - හරි. 1123 01:18:37,125 --> 01:18:38,112 රාසූ බායී..! - බායි, තාත්තේ...! 1124 01:18:38,250 --> 01:18:39,916 ගෙදරට දාලා කෝල් කරලා කියන්න කපිල. 1125 01:18:52,125 --> 01:18:53,578 යෝ , වෙලා නෑ ඉක්මනට වාහනේ අරගන්න. 1126 01:18:54,417 --> 01:18:57,346 අපේ මුරුගන්ගේ පුතා සර් , යමින් ගමන් ගේ ලඟින් දාන්න කියලා කිව්වා. 1127 01:18:57,371 --> 01:18:58,977 අපි ඒ පාරෙන්නේ යන්නේ. 1128 01:18:59,083 --> 01:19:02,228 එහෙමයි කියලා , මෙයාව උස්සලා මගේ ඔඩොක්කුවෙන් ඉන්දවගන්න කියනවද..? 1129 01:19:02,253 --> 01:19:03,707 නෑ නෑ සර් , පිටිපස්සෙන් ඉන්දවන්නම් සර්. 1130 01:19:03,708 --> 01:19:04,649 එන්න එන්න පිටිපස්සෙන් ඉඳගන්න. 1131 01:19:04,674 --> 01:19:07,256 නෑ, මම පිටිපස්සෙන් ඉඳගන්නේ නෑ අර මාමට ගිහිල්ලා පිටිපස්සෙන් ඉඳගන්න කියන්න. 1132 01:19:50,958 --> 01:19:52,920 මුරුගන්...මුරුගන්.... 1133 01:19:53,125 --> 01:19:54,207 මුරුගන්... 1134 01:19:56,125 --> 01:19:57,781 තාත්තේ... ඩේයී... 1135 01:19:58,125 --> 01:19:59,075 මොකද බං...? 1136 01:19:59,250 --> 01:20:02,262 ඉන්ස්පෙක්ටර්ට ඉක්මනට යන්න ඕනලු , පුතාව ගෙදරට දාන්න වෙන්නේ නෑ. 1137 01:20:02,750 --> 01:20:05,949 සමාවෙන්න අයියේ. - තාත්තේ මම උඩට එනවා. - ඒයි රාසු ඔතනම ඉන්න. 1138 01:20:06,000 --> 01:20:06,707 බලාගෙන රාසූ. 1139 01:20:06,708 --> 01:20:07,749 මම එන්නම් ඉන්න. 1140 01:20:59,375 --> 01:21:00,499 නන්දම්...? 1141 01:21:00,750 --> 01:21:02,705 හේයි...නන්දම්...? 1142 01:21:03,292 --> 01:21:05,082 මුරුගානන්දම්...? 1143 01:21:05,958 --> 01:21:07,249 ඩේයි , මුරුගානන්දම්. 1144 01:21:13,292 --> 01:21:15,457 වරෙන් බං , මගෙ පොලිස් කාරයා. 1145 01:21:15,708 --> 01:21:17,749 මෙහෙම ලේසියෙන් ඇවිල්ලා අහු උනානේ බං. 1146 01:21:18,125 --> 01:21:21,676 මේ බලන්න , ඔයාට ගහනකොට ඔයා කවුද කියලවත් මම දන්නේ නෑ. 1147 01:21:21,792 --> 01:21:23,207 ඔයාලටයි මටයි කිසිම සම්භන්ධයක් නැහැ. 1148 01:21:24,250 --> 01:21:26,374 මගෙ ඉහල නිලධාරියා කියලා තමයි ඔයාට ගැහුවේ. 1149 01:21:27,583 --> 01:21:29,707 ඒ දේවල් මට එපා. 1150 01:21:30,792 --> 01:21:32,541 මට උඹෙනේ නේද ගැහුවේ...? 1151 01:21:33,000 --> 01:21:34,332 අද දෙන්නම් බං උඹට. 1152 01:21:38,042 --> 01:21:39,499 සූපර්... 1153 01:21:42,208 --> 01:21:43,207 රාසූ..? 1154 01:21:47,786 --> 01:21:50,291 ඩේයි , මේ පැත්තෙන් පඩි පෙලක් තියෙනවා බලන්න. 1155 01:21:59,125 --> 01:22:00,499 රාසූ එන්න එන්න එන්න. - මොකද උනේ ...? 1156 01:22:00,708 --> 01:22:01,291 මොකුත් නෑ. 1157 01:22:01,458 --> 01:22:02,249 මොකුත් නෑ එන්න. 1158 01:22:42,417 --> 01:22:43,832 ඉවරයක් කරපල්ලා... ඉවරයක් කරපල්ලා. 1159 01:22:53,083 --> 01:22:53,707 එන්න , රාසූ. 1160 01:22:56,206 --> 01:23:01,619 වරෙල්ලා අල්ලගනිල්ලා. - තාත්තේ කවුද තාත්තේ මෙයාලා..? ඇයි තාත්තේ අපේ පස්සෙන් එලවන්නේ..? - මොකුත් නෑ රාසූ. 1161 01:23:01,635 --> 01:23:02,972 බයවෙන්න එපා. මොකුත් නෑ... 1162 01:23:05,833 --> 01:23:08,207 හොඳට හොයපල්ලා බං. 1163 01:23:10,583 --> 01:23:12,136 ඒයි , මේ හරියෙ තමයි ඉන්න ඕනා. 1164 01:23:13,708 --> 01:23:14,791 තාත්තේ....! 1165 01:23:17,875 --> 01:23:19,624 තාත්තේ..! 1166 01:23:30,542 --> 01:23:33,124 ඒයී..! - අයියේ...? 1167 01:23:33,833 --> 01:23:35,780 අන්න දුවනවා බලහන් ඌ. - අතාරින්න එපා. 1168 01:23:35,958 --> 01:23:37,207 අල්ලගනිල්ලා බං ඕකව. 1169 01:23:46,833 --> 01:23:48,707 රාසූ, එන්න එන්න එන්න. 1170 01:24:06,667 --> 01:24:08,035 ඌට පැනගන්න දෙන්න එපා. 1171 01:24:08,292 --> 01:24:10,048 හොඳට හොයපල්ලා බං. 1172 01:24:13,000 --> 01:24:14,832 රාසූ , තාත්තව තදින් අල්ලගන්න. 1173 01:24:29,792 --> 01:24:31,725 වෙල්ලෙයි , තාත්තා කතා කරනවා එන්න. 1174 01:24:32,500 --> 01:24:37,021 උඹ මොකටද බං එලවන්නේ..? උදේට ඔයාගෙ කසාදෙ මතකයි නේද..? - ඒකට, 1175 01:24:37,542 --> 01:24:40,082 මට ගහපු එකා මගෙ ඇස් ඉස්සරහම දුවනවා. 1176 01:24:40,529 --> 01:24:43,831 මට බලන් ඉන්න කියනවද...? - ඔයාව ඉස්සුවේ විශ්‍රාම ගත්තු පොලිස් කාරයෙක්. 1177 01:24:43,833 --> 01:24:45,975 එයා වෙන රටකට ගිහිල්ලා. - ඔව් මල්ලී. 1178 01:24:46,000 --> 01:24:48,671 ඉහල නිලධාරියා කිව්ව නිසා ඔයා කවුද කියලා නොදැන ඔයාට ගහලා තියෙනවා. 1179 01:24:48,917 --> 01:24:49,938 දැන් තමා හොයාගෙන ආවේ. 1180 01:24:50,042 --> 01:24:53,575 උඹට මොකක්ද බං කිව්වේ , ඌ යුනිෆෝම් එක ගලවනකල් ඉවසලා ඉන්න කිව්වනේ නේද..? 1181 01:24:53,654 --> 01:24:54,528 එහෙම එකේ මොන මගුලකටද , 1182 01:24:54,708 --> 01:24:56,828 අයියේ , මල්ලිට ගිහින් , මොකද අයියේ ඔයා..? 1183 01:24:57,625 --> 01:25:00,697 දැනගෙන හෝ නොදැන නිල ඇඳුමෙන් ඉන්නකොට ඌව ඇල්ලුවා. 1184 01:25:00,792 --> 01:25:04,080 තාත්තයි පුතාටයි මොකද උනේ කියලා කිසිම කෙනෙක් දැනගන්න හොඳ නෑ. 1185 01:25:04,375 --> 01:25:06,707 අලු ටික මුහුදට විසි කරලා දාන්න ඕනා. 1186 01:25:06,971 --> 01:25:08,670 කරමු අයියේ...අපි බලාගන්නම්. 1187 01:25:08,861 --> 01:25:11,229 එයාට ගිහින් කසාදෙට ලෑස්ති වෙන්න කියන්න. - මම කියන්නම් අයියේ මම කියන්නම්. 1188 01:25:11,293 --> 01:25:13,232 කියන්නම්,ඔයා යන්න අයියේ මම බලාගන්නම්. 1189 01:25:15,208 --> 01:25:16,707 ඔයා තාත්තා ගැන දන්නවනේ නේද..? 1190 01:25:16,708 --> 01:25:18,834 මම අලුතින් කියන්න ඕනා නෑනේ. - තාත්තේ..! 1191 01:25:20,863 --> 01:25:22,782 ඔයා කිව්ව දේ හරි තමයි තාත්තේ. 1192 01:25:23,958 --> 01:25:25,416 මම හදිස්සි උනා. 1193 01:25:26,000 --> 01:25:27,595 කොල්ලො ටිකම ඌව ඉවරයක් කරපුදෙන්. 1194 01:25:27,750 --> 01:25:29,310 මම උඩටවත් යන්නේ නෑ. 1195 01:25:29,583 --> 01:25:30,904 මෙතනම ඉන්නම්. 1196 01:25:31,219 --> 01:25:34,365 ඒත් ඌ අහු උනාට පස්සේ එකම එක පාරක්, 1197 01:25:34,458 --> 01:25:36,987 අනින්න තිබ්බා නම් ඇති. 1198 01:25:38,375 --> 01:25:39,999 ඌට පැනගන්න දෙන්න එපා. 1199 01:25:40,125 --> 01:25:41,832 අර පැත්තෙ බලන්න. 1200 01:25:42,125 --> 01:25:43,999 ගිහින් අර පැත්තත් බලන්න. 1201 01:26:04,625 --> 01:26:06,374 රාසූ...රාසූ...? 1202 01:26:06,958 --> 01:26:08,749 උන...උන ගැනෙන්න වගේද..? 1203 01:26:09,417 --> 01:26:11,874 ඔව් තාත්තේ , හුස්ම ගන්නත් අමාරුයි. 1204 01:26:16,375 --> 01:26:18,541 උණ හැදුනොත් , ෆිට් එක එයිනේ.. 1205 01:26:19,250 --> 01:26:21,916 රාසූ..රාසූ...බෙහෙත් කොහෙද රාසූ...? 1206 01:26:22,750 --> 01:26:26,983 මෙතන නෑ තාත්තේ පහල ස්කෝලෙ බෑග් එකේ තියෙන්නේ. 1207 01:26:27,080 --> 01:26:27,999 අයියෝ...මොකද රාසූ...? 1208 01:26:28,875 --> 01:26:31,332 අම්මා ඔයාට බේත් සාක්කුවේනේ නේද තියාගන්න කිව්වේ...? 1209 01:26:31,458 --> 01:26:34,791 පන්තියේදි යාලුවො විහිලු කලා තාත්තේ. 1210 01:26:34,875 --> 01:26:36,948 ඒකයි බෑග් එකේම තිබ්බේ. 1211 01:26:36,973 --> 01:26:39,291 හරි බයවෙන්න එපා , ඔයාට මොකුත්ම වෙන්නේ නෑ. හැමදේම හරියයි. 1212 01:26:39,375 --> 01:26:40,457 හරියයි රාසූ. 1213 01:26:41,000 --> 01:26:43,106 තාත්තේ , තව ටික වෙලාවකින්, 1214 01:26:43,208 --> 01:26:45,456 මගෙ අත පය වෙව්ලන්න ගනියි තාත්තේ. 1215 01:26:45,625 --> 01:26:46,999 ඔලුව කැරකෙයි තාත්තේ. 1216 01:26:47,083 --> 01:26:50,553 හුස්ම ගන්න බැරුව මම එහෙම්මම මැරිලා යයි තාත්තේ. 1217 01:26:50,612 --> 01:26:52,082 එහෙම දේවල් කියන්න එපා රාසු. 1218 01:26:52,625 --> 01:26:53,749 ඔයාට මොකුත්ම වෙන්නේ නෑ. 1219 01:26:54,042 --> 01:26:55,041 ධෛර්‍යමත්ව ඉන්න. 1220 01:26:55,458 --> 01:26:56,541 ධෛර්‍යමත්ව ඉන්න. 1221 01:26:57,208 --> 01:26:59,611 දෙවියන්ජේ , මගෙ දරුවට මොකුත්ම වෙන්න හොඳ නෑ. 1222 01:27:00,792 --> 01:27:03,072 ඒයි , මෙහෙත් බලන්න. මෙහෙ බලන්න 1223 01:27:05,042 --> 01:27:06,791 රාසූ , ඔයා මෙතනම ඉන්න. 1224 01:27:07,333 --> 01:27:08,999 තාත්තා ගිහින් බේත් අරගෙන එන්නම්. 1225 01:27:09,000 --> 01:27:11,117 එපා තාත්තේ , මට බය හිතෙනවා. 1226 01:27:11,708 --> 01:27:13,979 මගෙ දෙවියොනේ , බය වෙන්න එපා. 1227 01:27:14,667 --> 01:27:18,457 තාත්තා ගිහින් බේත් එල අරගෙන එන්නම් , දෙන්නම ඉක්මනටම ගෙදරට යමු. 1228 01:27:18,667 --> 01:27:20,332 ඇත්තටමද තාත්තේ...? 1229 01:27:23,708 --> 01:27:25,944 තාත්තා ඉක්මනටම එන්නම්. 1230 01:27:26,000 --> 01:27:26,832 මෙතනම ඉන්න. 1231 01:27:27,750 --> 01:27:28,791 ඉඳගන්න. 1232 01:27:29,708 --> 01:27:32,082 තාත්තා එනකල් සද්ද නොකර මෙතනම ඉන්න. 1233 01:27:32,208 --> 01:27:33,707 මම එන්නම්. 1234 01:27:37,958 --> 01:27:39,499 ඒයි , වරෙල්ලා. මේ පැත්තේ බලන්න. 1235 01:27:41,625 --> 01:27:43,583 මම කිව්වනේද , අර පැත්තේ බලන්න. 1236 01:27:45,060 --> 01:27:47,748 මෙතනින් කොහෙටවත් යන්න විදිහක් නෑ හොඳට හොයන්න. 1237 01:27:47,750 --> 01:27:49,791 අනිවාරෙන්ම මෙහෙ ඉන්න ඕනා. කොහෙට ගිහින්ද..? 1238 01:27:50,000 --> 01:27:51,808 දිගටම හොයමු අපි. 1239 01:28:08,583 --> 01:28:10,415 උඩ බැලුවද..? - ඔව් බැලුවා අයියේ මෙහෙ නෑ. 1240 01:28:20,875 --> 01:28:23,322 ඒයි , උඩ තමා ඉන්නේ හොඳට හොයන්න. 1241 01:28:29,208 --> 01:28:30,707 ඩේයි , මෙතනින් තමා වැටුනේ. 1242 01:28:30,732 --> 01:28:32,137 හොඳට හොයපල්ලා බං. 1243 01:28:54,708 --> 01:28:57,304 ඒයි ඉන්නවද..? - අයියේ අතන ඉන්නවා අයියේ. 1244 01:29:13,833 --> 01:29:15,624 යන්න..යන්න...යන්න... ඉක්මනට යන්න. 1245 01:29:52,292 --> 01:29:53,791 හොඳට හොයන්න. 1246 01:29:56,208 --> 01:29:57,791 අර පැත්තෙත් බලන්න. - ඒ පැත්තේ නෑ. 1247 01:30:22,292 --> 01:30:25,250 ඩේයි , මේන් එක කොහෙද තියෙන්නේ කියලා බලලා ඔන් කරපල්ලා බං. 1248 01:30:36,875 --> 01:30:37,916 ඩේයි , වෙල්ලෙයි. 1249 01:30:38,792 --> 01:30:39,832 වෙල්ලෙයි...! 1250 01:30:44,542 --> 01:30:45,707 වරෙන් බං පහලට. 1251 01:30:45,917 --> 01:30:47,041 මට අර බෑග් එක ඕනා. 1252 01:30:48,000 --> 01:30:49,082 හොඳ හිතින් දෙන්න. 1253 01:30:49,375 --> 01:30:51,249 අයියේ , මොකද අයියේ මේ...? 1254 01:30:51,458 --> 01:30:52,582 විහිලු කරන්නේ...? 1255 01:30:52,708 --> 01:30:54,416 බෑග් එකක්ලු , අරකලු මේකලු , 1256 01:30:58,375 --> 01:30:59,416 තාත්තේ...! 1257 01:31:01,125 --> 01:31:02,082 ඩේයි අතෑරපන් එයාව. 1258 01:31:03,833 --> 01:31:04,999 ඩේයි , වෙල්ලෙයි. 1259 01:31:05,458 --> 01:31:08,010 මොකෙක් හරි එකෙක් උඩට එන්න ඕනා කියලා හිතුවොත් එහෙම , 1260 01:31:08,917 --> 01:31:11,714 උඹේ තාත්තා පල්ලෙහට වැටිලා මැරෙන එක තමයි දකින්නේ. 1261 01:31:12,708 --> 01:31:13,957 මට ඔය බෑග් එක ඕනා. 1262 01:31:14,042 --> 01:31:15,332 බැඳලා උඩට එවපල්ලා. 1263 01:31:51,792 --> 01:31:54,603 ඒයි , වෙල්ලෙයි , එයා බෑග් එක දුන්නාම අතාරින්නම් කිව්වනේ නේද..? 1264 01:31:54,625 --> 01:31:55,832 මොනවද කරන්නේ ඔයා...? 1265 01:32:04,250 --> 01:32:06,396 ඒයි , අයියව අල්ලගනිල්ලා වැටෙන්න කලින්. 1266 01:32:07,708 --> 01:32:08,874 අයියේ...! 1267 01:32:09,000 --> 01:32:10,082 ඩේයි , උස්සපල්ලා බං. 1268 01:32:15,542 --> 01:32:16,541 තාත්තේ...! 1269 01:32:30,375 --> 01:32:32,624 තාත්තේ - රාසූ.... රාසූ එන්න යමු. 1270 01:32:33,792 --> 01:32:34,832 එන්න. 1271 01:32:40,958 --> 01:32:44,457 මම වයස අවුරුදු 13 දී එක පාරක් මරනය දැකලා බය උනා. 1272 01:32:44,667 --> 01:32:46,056 ඊට පස්සේ දැන් තමයි , 1273 01:32:46,208 --> 01:32:48,249 මම බැඳලා එල්ලුවනේ නේද..? 1274 01:32:48,667 --> 01:32:51,113 එතකොට . - මොකද අයියේ මෙහෙම කතා කරන්නේ..? 1275 01:32:51,125 --> 01:32:53,401 ඌව මරලා දාලා මිසක් කිසිම කෙනෙක් මෙතනින් යන්නේ නෑ. 1276 01:32:53,500 --> 01:32:54,541 එපා බං. 1277 01:32:55,416 --> 01:32:57,373 ඌව අල්ලගෙන විතරක් වරෙල්ලා බං. 1278 01:32:58,042 --> 01:33:00,624 මමයි වෙල්ලෙයි දෙන්නා විතරයි ඌට කරන්න ඕනා. ( අදහස -: මරන්න ඕනා කියන එක ) 1279 01:33:01,208 --> 01:33:04,332 ඌට කෑගහන්න දීලා අත පය ගලවන්න ඕනා. 1280 01:33:05,125 --> 01:33:06,499 මොකද කියන්නේ වෙල්ලෙයි...? 1281 01:33:14,708 --> 01:33:17,832 තාත්තේ , එදා ඌ මට ගහනකොට , 1282 01:33:17,958 --> 01:33:20,235 මම කවුද කියලා දැනගෙන තමයි ගහලා තියෙන්නේ. 1283 01:33:20,333 --> 01:33:21,707 මොනවද බං කියන්නේ..? 1284 01:33:21,792 --> 01:33:25,499 ඔයාව බැඳලා එල්ලලා තියෙනකොට ඌ ලඟ තිබ්බ හයිය , 1285 01:33:26,542 --> 01:33:29,651 මට ගහනකොට සිය ගුන් තිබ්බා. 1286 01:33:31,958 --> 01:33:34,832 එදා මට ගහලා ලාඩම් ගහනකොට. 1287 01:33:36,090 --> 01:33:38,207 මම තමයි වෙල්ලෙයි කියලා ඌ දන්නවා. 1288 01:33:39,125 --> 01:33:41,082 සුරාගේ පුතා කියලත් දන්නවා. 1289 01:33:45,417 --> 01:33:47,082 ඌ එදා ගහපු එක , 1290 01:33:48,208 --> 01:33:49,707 දැන් රිදෙනවා තාත්තේ. 1291 01:33:50,250 --> 01:33:52,499 ඌව අතාරින්න හොඳ නෑ වෙල්ලෙයි. 1292 01:33:53,292 --> 01:33:57,894 මේ බිල්ඩිමේම ඌවයි උගෙ පුතාවයි බැඳලා එල්ලන්න ඕනා. 1293 01:33:57,919 --> 01:33:58,877 කයී.. 1294 01:33:59,083 --> 01:34:01,707 අපේ කොල්ලන්ව විතරක් තියාගෙන ඌව අල්ලගන්න බැහැ. 1295 01:34:01,792 --> 01:34:02,749 හැමෝටම කතා කරන්න. 1296 01:34:03,000 --> 01:34:05,416 මට මොනා හරි නම් කවුරු කවුරු එනවදෝ , 1297 01:34:05,500 --> 01:34:08,082 ඒ අය ඔක්කොම මෙතනට දැන් එන්න ඕනා. 1298 01:34:29,250 --> 01:34:30,707 විනාඩියක් ඉන්න. 1299 01:34:42,125 --> 01:34:43,707 රාසූ, එන්න එන්න. 1300 01:34:44,833 --> 01:34:46,374 ඉඳගන්න රාසූ..ඉඳගන්න. 1301 01:34:48,292 --> 01:34:51,374 රාසූ , අපි දෙන්නම එකට හිටියොත් එයාලා ලේසියෙන්ම අපිව අල්ලගනීවී. 1302 01:34:51,708 --> 01:34:54,196 ටික වෙලාවක් තාත්තා නැතුව ඔයා තනියෙන් ඉන්නව නේද..? 1303 01:34:54,583 --> 01:34:57,404 ඒ වගේ , තව ටික වෙලාවක් මෙතනම ඉන්න පුතේ. 1304 01:34:57,429 --> 01:34:58,707 තාත්තේ , එපා තාත්තේ. 1305 01:34:59,125 --> 01:35:01,008 මට බය හිතෙනවා තාත්තේ. 1306 01:35:01,208 --> 01:35:03,082 නෑ රාසූ , ඔයා බය වෙන්න හොඳ නෑ. 1307 01:35:03,292 --> 01:35:04,916 මගෙ රාසු , හොඳ දරුවෙක්නේ නේද..? 1308 01:35:05,667 --> 01:35:06,749 අර පැත්ත බලන්න. 1309 01:35:07,000 --> 01:35:08,332 එහෙ මොනවද පේන්නේ..? 1310 01:35:14,542 --> 01:35:17,041 කම්බි ගොඩක් තියෙනවා තාත්තේ. 1311 01:35:17,417 --> 01:35:18,999 ඔයාට ධෛර්‍ය ආවාම , 1312 01:35:19,333 --> 01:35:22,374 අර කම්බිය අල්ලගෙන හිමීට බැහැලා පැනගන්න. 1313 01:35:22,542 --> 01:35:25,312 මම කොහොමද තාත්තේ මේකෙන් බැහැලා යන්නේ. 1314 01:35:25,417 --> 01:35:26,499 පුලුවන් රාසී. 1315 01:35:26,708 --> 01:35:29,207 පහලට බහිනකොට , පහලට තියෙන දුර බලන්න එපා. 1316 01:35:29,292 --> 01:35:31,624 ඔයාගෙ එක අතකටයි , අනිත් අතටයි තියෙන දුර බලන්න. 1317 01:35:32,125 --> 01:35:33,707 ඒක ගොඩක් අඩුයි රාසූ. 1318 01:35:33,917 --> 01:35:35,457 ඒක ඔයාට විශ්වාසයක් දෙයි. 1319 01:35:36,042 --> 01:35:38,249 එලිවෙනකල් , බලන් ඉන්න පැටියෝ. 1320 01:35:39,000 --> 01:35:40,582 කරුවලට බය හිතෙනවා. 1321 01:35:40,875 --> 01:35:42,707 එලි උනාම ඔයාට ධෛර්‍ය් ලැබෙයි. 1322 01:35:43,792 --> 01:35:45,832 හිතීම ඕනාවට වඩා බය වීමක් නෙමෙයි , 1323 01:35:46,042 --> 01:35:48,236 ඒත් ක්‍රියාමාර්ග ඒක ජයග්‍රහණය කරයි. 1324 01:35:49,083 --> 01:35:50,082 හරි. 1325 01:35:50,208 --> 01:35:53,082 බය නැතිවෙන්න කියලා දුන්න දේවල් මතකෙ තියාගන්න. 1326 01:35:53,333 --> 01:35:54,457 ඔයාට ධර්‍යය ලැබෙයි. 1327 01:35:54,583 --> 01:35:57,563 තාත්තේ , ඔයා කොයි වෙලේද තාත්තේ එන්නේ..? 1328 01:35:59,208 --> 01:36:00,374 තාත්තා එන්නම්. 1329 01:36:02,125 --> 01:36:03,082 බැරිවෙලාවත් , 1330 01:36:05,708 --> 01:36:06,916 තාත්තා නාවොත් එහෙම , 1331 01:36:08,250 --> 01:36:09,932 ඔයාගෙ කනට රහසක් කියන්නම්. 1332 01:36:11,250 --> 01:36:12,832 ඔයාගෙ අම්මට කියනවද...? 1333 01:36:16,000 --> 01:36:17,082 ලඟට එන්න කියන්නම්. 1334 01:36:20,277 --> 01:36:23,207 මම ඔයාට ආදරෙයි 1335 01:37:42,583 --> 01:37:44,541 අයියේ මොකද අයියේ , සල්ලි දෙන්නේ..? 1336 01:37:44,625 --> 01:37:46,707 ඔයාට ප්‍රශ්නයක් නම් , අපි කරන්නේ නැද්ද...? 1337 01:37:46,708 --> 01:37:47,707 ඔව් අයියේ. 1338 01:37:47,833 --> 01:37:50,707 අපි වෙනුවෙන් කොච්චර දේවල් කරලා තියෙනවද , ඔයා වෙනුවෙන් මේකවත් කරන්නේ නැද්ද අයියේ. 1339 01:37:50,708 --> 01:37:52,374 මූට කරන එක , 1340 01:37:54,417 --> 01:37:56,874 මෙතන නිකංම සිදුවීමක් විතරක් වෙන්න හොඳ නෑ. 1341 01:37:59,083 --> 01:38:02,808 තව කොච්චරක්දෝ කාලෙකට කොච්චරක්දෝ දෙනා , 1342 01:38:02,833 --> 01:38:05,683 මෙතන සිද්ද උන දේ ගැන කතා කරගෙනම ඉන්න ඕනා. 1343 01:38:05,708 --> 01:38:06,832 කතා කරයි වෙල්ලෙයි. 1344 01:38:07,375 --> 01:38:09,406 කතා කරවන්නම්. - ඒයි මේ බලපල්ලා බං. 1345 01:38:09,708 --> 01:38:12,832 සුරා අයියා දුන්න සල්ලි අපි මේ වැඩේට බැස්සට නෙමෙයි , 1346 01:38:13,125 --> 01:38:14,681 අපේ කේන්තිය වැඩි කරවන්නයි. 1347 01:38:14,917 --> 01:38:16,535 ඒයි , පලයන්ලා බං. 1348 01:38:23,333 --> 01:38:25,041 ඉක්මන් කරපල්ලා. 1349 01:38:29,417 --> 01:38:31,405 වරෙල්ලා බං , ඇතුලට පලයන්ලා. 1350 01:39:26,542 --> 01:39:28,249 සීල් එක ඇරිලා තියෙන්නේ..? 1351 01:40:17,875 --> 01:40:23,253 පේනවද , මේකත් එක්ක කෙමිකල් බෝම්බ 26 යි තියෙන්නේ , කවුදෝ කෙනෙක් ඇතුලට ඇවිල්ලා හොඳට අපිව රවට්ටලා තියෙනවා. 1352 01:40:23,333 --> 01:40:25,234 මේ කවුරු වෙන්න පුලුවන්ද..? 1353 01:41:04,199 --> 01:41:06,027 වෙල්ලෙයි...! 1354 01:41:08,500 --> 01:41:11,768 ඇත්තටම පොලිස් කාරයෙක් වෙල්ලෙයිට ගහලා තියෙනවා නම් එහෙම , 1355 01:41:12,125 --> 01:41:14,164 මේ වෙනකොට එයාගෙ පවුලම ඉවරයි. 1356 01:41:21,542 --> 01:41:24,291 මගෙ පවුල කොහොමද බේරගන්නේ කියලා තේරෙන්නේ නෑනේ. 1357 01:41:26,375 --> 01:41:29,416 මින් පස්සේ තමයි බං මගෙ සෙල්ලම පටන් ගන්නේ. 1358 01:41:34,833 --> 01:41:36,332 හිතුවා... 1359 01:41:36,417 --> 01:41:37,916 හොයාගෙන. 1360 01:41:38,917 --> 01:41:40,869 මොනවා හරි ඉක්මනටම කරන්න ඕනා. 1361 01:41:42,458 --> 01:41:46,205 අයියේ...? මේ බිල්ඩින් එක දැක්කද , කොච්චර නම් ලොකුද..? 1362 01:41:46,292 --> 01:41:48,749 ඇතුලේ තියලා අපි 3 දෙනෙක්ව එන්කවුන්ටර් කලත් , 1363 01:41:48,833 --> 01:41:50,541 එලියෙ ඉන්න කිසිම කෙනෙක්ට දැනගන්න වෙන්නේ නෑ. 1364 01:41:58,375 --> 01:42:00,082 මේක තමා හරියනම තැන. 1365 01:42:00,708 --> 01:42:03,310 මොනවා හරි කරලා මගෙ පවුල බේරගන්නම ඕනා. 1366 01:42:03,333 --> 01:42:04,374 මුරුගා.. 1367 01:42:04,375 --> 01:42:07,158 ෆොරෙන්සික් එකෙන් ආයුධ එනවා , බාර අරගෙන ඇතුලෙන් දාන්න. 1368 01:42:39,583 --> 01:42:41,374 දැල එලුවා. 1369 01:42:42,981 --> 01:42:45,146 වෙල්ලෙයිව ගෙන්නවගන්නම්. 1370 01:42:51,750 --> 01:42:53,541 වරෙන් බං වෙල්ලෙයි. 1371 01:42:55,792 --> 01:42:58,436 රාසු ඉන්නවනේ , මොකද කරන්නේ..? 1372 01:43:00,583 --> 01:43:03,457 මම ප්‍රීතී ICIC බෑන්ක් එකෙන් කතා කරන්නේ, මට දැනගන්න ඕනා ඔයා , 1373 01:43:03,542 --> 01:43:06,039 ඉන්ස්පෙක්‍ටර්ට කියමු , නැත්තන් ප්‍රශ්නයක් වෙයි. 1374 01:43:06,064 --> 01:43:07,249 ඉන්නවා ඕයී. 1375 01:43:10,292 --> 01:43:11,457 ඒකට කලියෙන් , 1376 01:43:12,042 --> 01:43:14,041 වෙන මොන මොනවා නැති වෙලාද කියලා දැනගන්න ඕනා. 1377 01:43:14,500 --> 01:43:15,666 අරගෙන එනවා ඔය ලේඛන පොත. 1378 01:43:16,542 --> 01:43:18,832 මෙටල් බැට් එකයි තියෙන්නේ , අනිත් එක නෑ. 1379 01:43:48,753 --> 01:43:50,585 කැත්තකුත් නැහැ. 1380 01:45:49,125 --> 01:45:51,707 දැක්කද..? - මොකද මෙච්චර දේවල් නැති වෙලා තියෙන්නේ..? 1381 01:45:51,792 --> 01:45:54,978 අපිට මොකක් හරි ප්‍රශ්නයක් වෙයි , ඔයා මුලින්ම ඉන්ස්පෙක්ටර්ට කෝල් එකක් දෙන්න. 1382 01:45:55,333 --> 01:45:58,916 මෙච්චර වෙලා ලිස්ට් එකක් අරගත්තේ , කොච්චර දේවල් නැති වෙලාද කියලා දැනගන්නද...? 1383 01:45:59,750 --> 01:46:02,767 මුරුගන් කොච්චර ලොකු ප්‍රශ්නෙකට අහුවෙලා ඉන්නවද කියලා දැනගන්න තමයි. 1384 01:46:02,792 --> 01:46:04,016 මුරුගන්ද...? 1385 01:46:04,250 --> 01:46:05,583 ඇයි එයා මේ දේවල් කරන්නේ...? 1386 01:46:06,333 --> 01:46:08,602 දීපාවලී ගිණිකෙලියක් වගේ උනානේ මේක.. 1387 01:46:09,250 --> 01:46:11,041 ඔයා මේ කරන දේ හරිද...? 1388 01:46:13,250 --> 01:46:15,459 හරිද කියල නම් දන්නේ නෑ , ඒත් වැරැද්දක් නැහැ. 1389 01:46:15,542 --> 01:46:16,773 මේ දේවල් මොකටද සර්...? 1390 01:46:16,875 --> 01:46:18,207 මගුල සර් , 1391 01:46:18,292 --> 01:46:20,410 ජනතාවට ප්‍රශ්නයක් නම් පොලීසියෙන් යනවා. 1392 01:46:20,639 --> 01:46:22,771 ඉහල නිලධාරියෙක්ට ප්‍රශ්නයක් නම් දෙපාර්තමේන්තුවම යනවා. 1393 01:46:23,125 --> 01:46:26,019 ඔයා වගේ මම වගේ කොන්ස්තාපල් කෙනෙක්ට ප්‍රශ්නයක් නම් කවුද ඕයි යන්නේ...? 1394 01:46:36,611 --> 01:46:38,749 ඒයි , මෙතන ඉන්නවා අතාරින්න එපා ඒයී.. 1395 01:46:38,875 --> 01:46:40,553 යෝ , එනවා දුවනවා. 1396 01:47:55,708 --> 01:47:56,916 ඒයී , මෙතන ඉන්නවා. 1397 01:49:10,769 --> 01:49:12,166 ගහපල්ලා බං. 1398 01:49:35,298 --> 01:49:38,249 මැරියන්..! ඩේයි , ගිහිල්ලා අයියව එක්කගෙන වරෙන්. 1399 01:50:03,417 --> 01:50:05,707 සර් , මුරුගන්ගේ නෝනා එනවා මොනවා හරි කියලා පිරිමහගන්න. 1400 01:50:05,792 --> 01:50:08,700 කොහෙද අයියේ එයා...? පුතාව එක්කගෙන එන්න ස්කෝලෙට ගිය කෙනා , 1401 01:50:08,772 --> 01:50:11,124 ෆෝන් එකත් ඕෆ් කරලා තියෙනවා , මොකද උනේ..? 1402 01:50:11,833 --> 01:50:13,166 මට බය හිතෙනවා. 1403 01:50:14,333 --> 01:50:15,874 කියන්න අයියේ කොහෙද අයියේ එයා..? 1404 01:50:16,250 --> 01:50:17,749 මොකද දුවේ , ඇයි දුවේ බයවෙන්නේ..? 1405 01:50:17,973 --> 01:50:22,104 මුරුගන් තිරුවනාමලර් වලට අපරාධ විමර්ශන අධිකාරියත් එක්ක වැරදිකාරයෙක්ව අල්ලගන්න ගිහිල්ලා. 1406 01:50:22,133 --> 01:50:23,870 හදිස්සි නඩුවක්. කියන්නකෝ... 1407 01:50:23,895 --> 01:50:26,041 මෙච්චර වෙලාවක් ඔයාගෙ පුතා මෙතන තමා ගෙදර වැඩ කර කර හිටියේ. 1408 01:50:26,542 --> 01:50:29,041 මේ දැන් තමා සර් ගිහිල්ලා ඇරලවලා ආවේ. නේද සර්..? 1409 01:50:30,375 --> 01:50:31,332 කොහොම හරි , 1410 01:50:31,417 --> 01:50:33,888 එයා පරිස්සමින් හිටියා නම් ඇති. - බය වෙන්න එපා. 1411 01:50:38,083 --> 01:50:38,941 අයියේ.. 1412 01:50:39,667 --> 01:50:40,874 අහුවුනා අයියේ. 1413 01:51:24,458 --> 01:51:26,207 මොකද බං කරන්නේ මූට...? 1414 01:51:26,500 --> 01:51:30,624 මටම ගහලා , බැඳලා ඒක වීඩියෝ කරලා ඒ වීඩියෝ එක මුලු රටටම බලන්න සලස්වලා , 1415 01:51:32,167 --> 01:51:34,930 මගෙ මූණට කවරයක් බැඳලා රස්තියාදු කෙරෙව්වනේ නේද..? 1416 01:51:36,167 --> 01:51:38,791 මූවත් ඒ වගේම ගහලා බැඳලා දාන්න ඕනා. 1417 01:51:39,165 --> 01:51:41,819 හෙට මගෙ කසාදෙට එන අය , 1418 01:51:42,375 --> 01:51:46,093 මට ගහපු එකාට මම කොහොමද ගහලා තියෙන්නේ කියලා දැනගන්න ඕනා. 1419 01:51:47,167 --> 01:51:48,207 උස්සපල්ලා බං ඕකව. 1420 01:52:46,125 --> 01:52:47,166 ඩේයී...! 1421 01:52:47,500 --> 01:52:48,624 ඇත්ත කියපන් බං. 1422 01:52:49,042 --> 01:52:50,541 එදා ඇයි බං මට ගැහුවේ...? 1423 01:52:50,625 --> 01:52:52,624 මගෙ ඉහල නිලධාරියා කියලා තමයි ඔයාට ගැහුවේ. 1424 01:52:52,750 --> 01:52:53,832 බොරු. 1425 01:52:55,292 --> 01:52:56,374 ඇත්ත කියපන්. 1426 01:52:56,500 --> 01:52:58,207 බොරු කියන්න එපා , බොරු කියන්න එපා. 1427 01:53:03,958 --> 01:53:08,749 එදා උඹ ගහනකොට මම තමයි වෙල්ලෙයි කියලා උඹ දන්නවා. 1428 01:53:08,875 --> 01:53:11,291 සුරාගෙ පුතා කියලා දැනගෙනනේ නේද ගැහුවේ..? 1429 01:53:12,208 --> 01:53:13,166 කියපන්...? 1430 01:53:13,250 --> 01:53:14,207 කියපන්..? 1431 01:53:14,292 --> 01:53:15,374 කියපන්. 1432 01:53:39,958 --> 01:53:41,041 ඔව් බං. 1433 01:53:42,458 --> 01:53:44,916 උබ කවුද කියලා දැනගෙන තමයි උඹට , 1434 01:53:45,917 --> 01:53:47,082 ගැහුවේ. 1435 01:53:48,042 --> 01:53:49,749 උබ බලාපොරොත්තු උනේ නෑ නේද..? 1436 01:53:58,667 --> 01:54:01,769 උඹට ඇයි ගැහුවේ කියලා හේතුව කියන්නද...? 1437 01:54:03,875 --> 01:54:04,832 තුහ්..! 1438 01:54:04,917 --> 01:54:06,332 එක කෙල්ලෙක්ව දූෂණය කරලා , 1439 01:54:06,708 --> 01:54:09,957 බියර් බෝතල් වලින් එයාගෙ කට ඉරලා , 1440 01:54:10,333 --> 01:54:11,374 කුණු ගොඩක් වගේ , 1441 01:54:11,399 --> 01:54:14,534 විසි කරලා දාලා , ඒ වැරදිකාරයා එලියේ රජෙක් වගේ කැරකි කැරකි හිටියලු. 1442 01:54:15,500 --> 01:54:18,041 එක දවසක ඒ පාහරයව අල්ලලා, 1443 01:54:18,542 --> 01:54:22,958 මූණ වහලා , අත පය බැඳලා , අතට බැට්න් පොල්ලක් දීලා ගහන්න කිව්වාම , 1444 01:54:24,958 --> 01:54:27,567 ඒකත් , අපි වගේ කොන්ස්තාපල්ලට , 1445 01:54:27,958 --> 01:54:30,082 ඉහල නිලධාරීන් දෙන අණක් නෙමෙයි බං. 1446 01:54:31,958 --> 01:54:32,832 දීමනාවක්..! 1447 01:54:34,042 --> 01:54:35,645 ඒකයි බං උඹට ගැහුවේ. 1448 01:54:38,542 --> 01:54:41,166 ඒ මම තමයි කියලා උඹ කොහොමද බං දන්නේ..? 1449 01:54:43,542 --> 01:54:45,249 මම වැඩ තහනම ඉවර කරලා , 1450 01:54:45,958 --> 01:54:47,707 රාජකාරියට එකතු උන පලවෙනි දවස , 1451 01:54:48,458 --> 01:54:49,457 මුරුගා , 1452 01:54:49,833 --> 01:54:51,541 ඔයාගෙ වැඩ තහනම් කරපු දූෂණ නඩුව , 1453 01:54:51,625 --> 01:54:52,916 යටත් වෙන්න ඇවිල්ලා ඉන්නවා බලන්න. 1454 01:54:54,875 --> 01:54:57,374 පවිත්‍රගේ දූෂණ නඩුවට එක්කෙනෙක් යටත් වෙන්න ආවා. 1455 01:54:58,958 --> 01:55:03,707 පවිත්‍රා දුන්න කට උත්තරයට අනුව එයාව දූෂණය කරපු කෙනාගේ බෙල්ලේ මාලුවෙක්ගේ පච්චෙකුයි , 1456 01:55:03,792 --> 01:55:06,684 බඩේ "C" අකුරෙ හැඩේ සලකුණක් තිබ්බා කියලා කියල තිබ්බා. 1457 01:55:07,022 --> 01:55:11,541 යටත් උන කෙනාගෙ පච්චෙ අලුත් විදිහටත් බඩේ තිබ්බ ලකුණ පොඩියටත් තිබ්බා. 1458 01:55:12,750 --> 01:55:16,624 එතකොට තමයි ගින්ඩි ස්ටේෂන් එකේ කොන්ස්තාපල් මුණියාන්ඩි අපේ ස්ටේෂ එකට ආවේ. 1459 01:55:18,875 --> 01:55:20,707 ආයුබෝවන් සර්. - ආයුබෝවන් හොඳින් ඉන්නවද මුරුගා..? 1460 01:55:20,792 --> 01:55:23,817 හරි හරී , ඔයාලගෙ ස්ටේෂන් එකට අද මොනාට හරි යටත් වෙන්න ඇවිල්ලා තියෙනවද...? 1461 01:55:23,890 --> 01:55:25,800 ඔව් සර් 5 දෙනෙක් යටත් උනා. 1462 01:55:26,125 --> 01:55:27,791 ඒත් ඒකෙන් එක්කෙනෙක් බොරු කාරයෙක් කියලා හිතෙනවා. 1463 01:55:27,875 --> 01:55:29,833 එක්කෙනෙක් විතරක් නෙමෙයි පස් දෙනාම බොරු තමා. 1464 01:55:29,879 --> 01:55:30,874 මොනවද සර් කියන්නේ...? 1465 01:55:30,958 --> 01:55:33,366 අපේ ස්ටේෂන් එකට , අද යටත් වීම් 7 ක් ඇවිල්ලා. 1466 01:55:33,426 --> 01:55:35,384 සයිදාපෙට්ටෙයි වල යටත් වීම් 9 ක්. 1467 01:55:35,833 --> 01:55:37,541 ඔක්කොම බොරු අය තමයි මුරුගා. 1468 01:55:37,833 --> 01:55:39,416 ඔය , මැර සුරා ඉන්නවා නේද...? 1469 01:55:40,583 --> 01:55:41,791 එයාගෙ පුතා වෙල්ලෙයි. 1470 01:55:42,167 --> 01:55:45,998 එයාට සම්භන්ධ නඩු වලට තමා එයාලගෙ අය අද යටත් වෙන්න ඇවිල්ලා තියෙන්නේ. 1471 01:55:46,042 --> 01:55:47,624 නඩුව මෙතනින් ඉවරයි. 1472 01:55:47,708 --> 01:55:50,205 හරි , හරි මම ඇතුලට ගිහිල්ලා ඉන්ස්පෙක්ටර්ව හම්බවෙලා එන්නම්. 1473 01:55:50,184 --> 01:55:53,041 මුං වගේ අයගෙන් අර දෙවියන් " මුරුගන් " තමයි අහන්න ඕනා. 1474 01:56:16,750 --> 01:56:19,897 හදවතක් නැති උඹේ දරුණු මූණ , 1475 01:56:19,937 --> 01:56:22,291 එක පාරක් බලන්න ඕනා කියලා හිතුනා. 1476 01:56:22,612 --> 01:56:24,514 ඒ වෙනුවෙන් උබ සාමාන්‍යයෙන් එන බාර් එකේ , 1477 01:56:24,625 --> 01:56:26,249 උබ වෙනුවෙන් බලන් හිටියා. 1478 01:56:36,792 --> 01:56:39,541 උබට මොනාම හරි කරන්න ඕනා කියලා මගෙ හිත කිව්වා. 1479 01:56:40,666 --> 01:56:41,207 ඒත් , 1480 01:56:41,625 --> 01:56:45,332 උඹට මොකුත්ම කරන්න බැහැයි කියලා මගෙ මොලේට තේරුනා. 1481 01:56:46,292 --> 01:56:47,416 ඒක නිසා , 1482 01:56:47,625 --> 01:56:50,541 හිත ගලක් කරගෙන එතනින් එලියට ගියා. 1483 01:56:52,958 --> 01:56:54,791 රජෙක් නම් එදාම මරලා දානවා. 1484 01:56:56,125 --> 01:56:57,124 දෙවියන්, 1485 01:56:58,208 --> 01:57:00,041 නැවතිලා තමයි මරන්නේ. 1486 01:57:17,708 --> 01:57:19,374 ඩී.අයි.ජී කමල් සර් කතා කරනකොට , 1487 01:57:19,500 --> 01:57:22,156 උබව බාර් එකේදි දැකපු ඒ ඇඳුමෙන්ම තමයි බං ආයෙත් දැක්කේ. 1488 01:57:22,542 --> 01:57:24,416 මාලුවගේ ටැටූ එකේ බාගයයි පෙනුනේ. 1489 01:57:25,221 --> 01:57:27,912 සැකය දුරු කරගන්න උඹේ බඩ බැලුවා. 1490 01:57:30,292 --> 01:57:32,541 එතකොට තමයි බං බැට්න් පොල්ල මම තදින් අල්ල ගත්තේ. 1491 01:57:35,792 --> 01:57:37,541 පාහරයා. 1492 01:57:54,875 --> 01:57:58,041 වැරදි කරලා දුව දුව හැංගෙන පාහරයෝ. 1493 01:57:58,292 --> 01:58:00,166 උඹටම මෙච්චර ලොකුකමක් තියෙනවා නම් , 1494 01:58:00,417 --> 01:58:03,082 ඒ වැරැද්ද ගැන විමසන පොලිස් කාරයෙක් , 1495 01:58:03,542 --> 01:58:05,727 මට කොච්චර ලොකුකමක් තියෙන්න ඕනද..? 1496 01:58:12,792 --> 01:58:13,916 එතකොට , 1497 01:58:14,792 --> 01:58:16,207 දැනගෙනයි ගැහුවේ..? 1498 01:58:24,105 --> 01:58:26,332 මම තමයි කියලා දැනගෙනද ගැහුවේ...? 1499 01:58:28,981 --> 01:58:32,416 අයියේ...මූ ගහපු හැම පාරකම පලිගැනීම තිබ්බා. 1500 01:58:32,500 --> 01:58:33,874 දැන්වත් තේරෙනවද...? 1501 01:58:33,917 --> 01:58:35,041 තාත්තේ..! 1502 01:58:35,208 --> 01:58:36,666 පළි අරගෙන තියෙනවා තාත්තේ මගෙන්. 1503 01:58:36,875 --> 01:58:38,541 ඒකනේ අහුවුනානේ... 1504 01:58:38,708 --> 01:58:41,111 තියාගෙන කරමු. කයී.. 1505 01:58:41,292 --> 01:58:42,541 ගන්නවා ආයුධය. 1506 01:59:40,792 --> 01:59:42,041 ඒයී, තුවක්කු බං. 1507 01:59:47,417 --> 01:59:49,041 අයියේ...! 1508 02:00:08,917 --> 02:00:10,041 වෙල්ලෙයි..! 1509 02:01:28,167 --> 02:01:29,791 අපි ඌව හොයාගෙන ආවේ නෑ. 1510 02:01:29,958 --> 02:01:31,791 අපි හැමෝටම ඌ තමා මෙතනට එන්න සලස්වලා තියෙන්නේ. 1511 02:01:48,792 --> 02:01:50,166 අඳුර නම් බය කරවනවා. 1512 02:01:50,792 --> 02:01:52,666 එලිය ඔයාට ධෛර්‍ය දෙනවා. 1513 02:01:54,917 --> 02:01:56,624 සටන් කරන්න නැත්නම් පියාඹන්න. 1514 02:01:57,458 --> 02:01:59,749 අපි බය වෙන කාරණයටකට විරුද්ධව , 1515 02:01:59,958 --> 02:02:03,749 අපි සටන් කරන්න ඕනා එහෙම නැත්තන් ඒකෙන් එලියට එන්න ඕනා. 1516 02:02:04,532 --> 02:02:06,867 එතනම හිටියොත් බය නැතිවෙන්නේ නෑ. 1517 02:02:07,125 --> 02:02:09,633 ඒ නිසා , සටන් කරන්න එහෙමත් නැත්නම් , 1518 02:02:09,875 --> 02:02:10,957 පියාඹන්න. 1519 02:02:17,375 --> 02:02:18,124 වෙල්ලෙයි...! 1520 02:02:18,125 --> 02:02:20,124 එලිවෙනකොට ඔයාගෙ කසාදෙ. 1521 02:02:20,823 --> 02:02:22,955 ඔයා පිටත් වෙන්න. - මොනවද තාත්තේ කියන්නේ 1522 02:02:23,417 --> 02:02:25,832 ඌ මෙච්චර කරලා තියෙනවා , කසාදෙද වැදගත්..? 1523 02:02:25,958 --> 02:02:26,791 වෙල්ලෙයි... 1524 02:02:26,792 --> 02:02:28,324 ඔයා දැන් පිටත් නොවුනොත් එහෙම , 1525 02:02:28,625 --> 02:02:30,834 ඔයාව බලහත්කාරයෙන් මෙතනින් එක්කගෙන යනවා. 1526 02:02:31,625 --> 02:02:34,696 හැමෝම ගියොත් අපේ හතුරා පැනගන්නවා. 1527 02:02:34,750 --> 02:02:36,791 පැනගන්න දෙන්න හොඳ නෑ බං. 1528 02:02:37,000 --> 02:02:39,791 අපි එලවනකොට මෙච්චර කරන එකා , 1529 02:02:40,292 --> 02:02:42,666 අපිව හොයාගෙන ආවා නම් මොන මොනවා කරයිද..? 1530 02:02:44,250 --> 02:02:47,041 ඔයා පිටත් උනොත් තමයි ඔයා හිතන දේ වෙන්නේ.. 1531 02:02:47,125 --> 02:02:48,582 මම හිතන දේ වෙන්නේ. 1532 02:02:51,750 --> 02:02:53,082 ඔයා වෙනුවෙන් මම යනම්. 1533 02:02:53,917 --> 02:02:55,916 මම වෙනුවෙන් උගෙ ඔලුව අරගෙන එනවද..? 1534 02:02:56,000 --> 02:02:57,832 පණ පිටින් උස්සගෙන එන්නම්. 1535 02:02:58,000 --> 02:02:59,041 ඔයා යන්න. 1536 02:03:32,208 --> 02:03:32,958 ඒයි , ඉන්නවා. 1537 02:03:44,917 --> 02:03:46,041 රාසූ... 1538 02:03:47,625 --> 02:03:48,707 තාත්තේ...! 1539 02:03:49,708 --> 02:03:51,402 තාත්තේ...! - රාසූ... 1540 02:03:51,583 --> 02:03:52,749 තාත්තේ...! 1541 02:03:53,583 --> 02:03:55,957 රාසූ..? - තාත්තේ...තාත්තේ...? 1542 02:03:56,250 --> 02:03:57,836 රාසූ..? - තාත්තේ. 1543 02:03:57,875 --> 02:03:59,041 තාත්තේ...! 1544 02:04:00,042 --> 02:04:01,466 තාත්තේ...! 1545 02:04:02,125 --> 02:04:03,067 තාත්තේ...! 1546 02:04:03,667 --> 02:04:05,070 තාත්තේ..! 1547 02:04:05,375 --> 02:04:07,447 තාත්තේ , බේරගන්න තාත්තේ.. 1548 02:04:07,708 --> 02:04:08,541 තාත්තේ..! 1549 02:04:09,250 --> 02:04:10,957 තාත්තේ , රිදෙනවා තාත්තේ. 1550 02:04:11,292 --> 02:04:12,791 තාත්තේ..! තාත්තේ..! 1551 02:04:14,042 --> 02:04:15,124 තාත්තේ..! 1552 02:04:15,250 --> 02:04:16,124 හේයී..! 1553 02:04:16,125 --> 02:04:17,077 තාත්තේ..! 1554 02:04:17,125 --> 02:04:19,666 රාසූ..? - තාත්තේ..! මේ එනවා රාසු. 1555 02:04:19,750 --> 02:04:21,552 තාත්තේ බය හිතෙනවා තාත්තේ. - රාසූ...? 1556 02:04:22,333 --> 02:04:23,416 මගෙ රාසූ.. 1557 02:04:24,833 --> 02:04:25,910 තාත්තේ..! 1558 02:04:25,958 --> 02:04:27,124 තාත්තේ..! - රාසූ..! 1559 02:04:27,250 --> 02:04:28,874 තාත්තේ..! 1560 02:04:30,000 --> 02:04:31,791 තාත්තේ..! 1561 02:04:31,917 --> 02:04:34,709 රාසූ..! මගෙ පුතාව මොකුත් කරන්න එපා බං. 1562 02:04:34,917 --> 02:04:36,624 මගෙ දරුවව අතාරින්න. 1563 02:04:36,625 --> 02:04:38,240 තාත්තේ , බේරගන්න. 1564 02:04:39,417 --> 02:04:40,874 මගෙ පුතාට රිද්දන්න එපා. 1565 02:04:41,792 --> 02:04:44,630 තාත්තේ..! - ඩේයි , මොකුත් කරන්න එපා බං. 1566 02:04:44,792 --> 02:04:47,153 මගෙ පුතාට මොකුත් කරන්න එපා. 1567 02:04:50,073 --> 02:04:51,644 තාත්තේ..! තාත්තේ..! 1568 02:05:11,708 --> 02:05:13,207 තාත්තේ..! 1569 02:05:18,446 --> 02:05:20,993 රාසූ...රාසූ...! 1570 02:05:28,250 --> 02:05:29,763 මගෙ පුතා කොහෙද බං...? 1571 02:05:30,250 --> 02:05:31,582 මගෙ පුතා කොහෙද බං...? 1572 02:05:32,000 --> 02:05:34,778 මගෙ පුතා කොහෙද බං...? ඩේයි , ඩේයි මගෙ පුතා කොහෙද බං...? 1573 02:05:34,833 --> 02:05:36,249 මුරුගානන්දා , උඹ පොලීසියේනේ නේද...? 1574 02:05:36,542 --> 02:05:37,832 ගිහින් හොයාගනින් බං. 1575 02:05:39,167 --> 02:05:40,799 මගෙ දරුවව දියන් බං. 1576 02:05:43,729 --> 02:05:46,374 මගෙ දරුවා...මගෙ දරුවා රාසූ..! 1577 02:05:47,750 --> 02:05:48,541 මහත්තයෝ... 1578 02:05:48,542 --> 02:05:49,812 මහත්තයෝ , වෙල්ලෙයි. 1579 02:05:50,042 --> 02:05:51,541 මගෙ දරුවව දෙන්න වෙල්ලෙයි. 1580 02:05:51,625 --> 02:05:53,041 කිව්වාම අහන්න වෙල්ලෙයි. 1581 02:05:53,333 --> 02:05:55,344 ඔයා මට කොච්චර උනත් ගහන්න. 1582 02:05:55,369 --> 02:05:56,620 ගහන්න...ගහන්න. 1583 02:05:56,655 --> 02:05:58,244 කොච්චර උනත් ගහන්න මහත්තයෝ. 1584 02:05:58,333 --> 02:06:00,573 මගෙ පුතාව විතරක් දෙන්න මහත්තයෝ. 1585 02:06:00,614 --> 02:06:02,321 මගෙ රාසුව දෙන්න වෙල්ලෙයි. 1586 02:06:02,833 --> 02:06:04,207 මගෙ රාසුව දෙන්න. 1587 02:06:04,542 --> 02:06:06,309 ඔයාගෙන් බැගෑපත් වෙලා ඉල්ලන්නම්. 1588 02:06:08,208 --> 02:06:10,041 මගෙ රාසුව දෙන්න. 1589 02:06:12,708 --> 02:06:14,386 උබේ පුතාව වැලලුවා. 1590 02:06:16,458 --> 02:06:18,610 වැලලුවද...? 1591 02:06:20,917 --> 02:06:23,655 පුලුවන් නම් ගිහින් හාරලා අරගනින්. 1592 02:06:25,375 --> 02:06:25,916 කොහෙද...? 1593 02:06:36,125 --> 02:06:37,541 මේක වෙනුවෙන් තමයි බං, 1594 02:06:37,583 --> 02:06:38,957 බලාගෙන හිටියේ. 1595 02:06:44,417 --> 02:06:46,249 ‍රා....සු.... 1596 02:06:46,958 --> 02:06:48,749 රා...සුව දෙන්න මහත්තයෝ.. 1597 02:06:49,458 --> 02:06:52,312 මගෙ රාසුව දෙන්න මහත්තයෝ. 1598 02:07:04,042 --> 02:07:05,416 මටද අත තියන්නේ..! 1599 02:07:05,583 --> 02:07:06,666 තාත්තේ. 1600 02:07:06,833 --> 02:07:07,957 වෙල්ලෙයි. 1601 02:07:08,042 --> 02:07:09,374 ඇන්නනේ නේද..? 1602 02:07:09,958 --> 02:07:11,845 උබේ පුතා ගොඩ වෙලාවක් දරාගන්නේ නෑ. 1603 02:07:11,870 --> 02:07:13,327 පුලුවන් නම් ගිහින් හොයාගනින් , පලයන්. 1604 02:07:13,833 --> 02:07:15,249 රාසූ...! 1605 02:07:16,000 --> 02:07:18,374 මහත්තයෝ..මගෙ රාසු කොහෙද ඉන්නේ..? 1606 02:07:28,833 --> 02:07:30,142 රාසූ...! 1607 02:07:32,042 --> 02:07:32,775 රාසූ..! 1608 02:07:34,042 --> 02:07:36,096 රාසූ..මගෙ රාසූ..! 1609 02:07:36,292 --> 02:07:38,255 මේ එනවා , මේ අනවා. 1610 02:07:38,458 --> 02:07:40,775 මගෙ රාසූ , කොහෙද ඉන්නේ..? 1611 02:07:40,933 --> 02:07:42,140 තාත්තා ආවා පුතේ...රාසූ...! 1612 02:07:42,208 --> 02:07:44,249 රාසු කොහෙද පුතේ ඉන්නේ..? තාත්තා ආවා පුතේ. 1613 02:07:45,750 --> 02:07:47,416 රාසූ...රාසූ...! 1614 02:07:48,042 --> 02:07:49,416 රාසූ...! 1615 02:07:53,583 --> 02:07:55,217 දෙවියනේ , මගෙ පුතේ...! 1616 02:07:55,333 --> 02:07:57,718 ගොඩ වෙලාවක් හුස්ම අල්ලන් ඉන්නේ නෑ දෙවියනේ. 1617 02:07:58,375 --> 02:07:59,416 ඩේයී..! 1618 02:08:00,208 --> 02:08:02,416 උබ කොච්චර හෙව්වත් උබේ දරුවව ඔතනින් ලැබෙන්නේ නෑ. 1619 02:08:03,625 --> 02:08:04,707 මොනවද බං බලන්නේ..? 1620 02:08:04,792 --> 02:08:07,207 උඹේ රාසු පැටියව අපි ඔතන වැලලුවේ නෑ. 1621 02:08:10,667 --> 02:08:12,082 ඇයි බං...? 1622 02:08:12,958 --> 02:08:14,666 මගෙ දරුවා කොහෙද බං...? 1623 02:08:18,583 --> 02:08:21,291 අයියෝ...රාසු මම වැරැද්දක් කලා රාසූ.. 1624 02:08:22,042 --> 02:08:24,249 ඔයා මෙහෙට නෑවිත් ඉන්න තිබ්බේ රාසු. 1625 02:08:24,333 --> 02:08:26,124 ඔයා නෑවිත් ඉන්න තිබ්බේ. 1626 02:08:26,792 --> 02:08:29,249 මට සමාවෙන්න පුතේ. මගෙ රාසූ..! 1627 02:08:31,042 --> 02:08:33,541 රාසු , ඔයා නෑවිත් ඉන්න තිබ්බේ රාසූ. 1628 02:08:37,167 --> 02:08:38,541 දරාගන්නේ නෑනේ , 1629 02:08:38,708 --> 02:08:40,234 මෙතන තමා හිටියේ. 1630 02:08:41,042 --> 02:08:42,291 රාසූ...? 1631 02:08:45,125 --> 02:08:46,495 රාසුගේ බෑග් එක. 1632 02:08:47,750 --> 02:08:48,791 රාසුගේ බෑග් එක. 1633 02:09:01,583 --> 02:09:03,715 රාසූ බෙහෙත් ලැබුනා රාසූ. 1634 02:09:03,817 --> 02:09:05,063 බෙහෙත් ලැබුනා. 1635 02:09:05,088 --> 02:09:06,886 කොහෙද ඉන්නේ රාසූ..? 1636 02:09:06,917 --> 02:09:08,556 පුතේ බෙහෙත් ලැබුනා පුතේ. 1637 02:09:09,083 --> 02:09:11,821 රාසූ...! රාසූ...! 1638 02:09:12,875 --> 02:09:16,773 පුතේ ඔයා නැතුව මෙතනින් කොහොමද පුතේ යන්නේ..? 1639 02:09:17,583 --> 02:09:18,666 රාසූ...! 1640 02:09:30,792 --> 02:09:31,916 හේයී...! 1641 02:09:32,542 --> 02:09:33,916 හේයි , දෙවියනේ...! 1642 02:09:40,042 --> 02:09:42,082 මාව අතෑරලා දැන්මනේ නේද..? 1643 02:09:43,708 --> 02:09:46,589 මගේ පුතාව අතෑරලා දැන්මා නේද..? 1644 02:09:46,667 --> 02:09:47,832 අයියෝ...! 1645 02:09:47,917 --> 02:09:51,741 මගෙ පවුල අතෑරලා දැන්මා ඔයා. 1646 02:09:51,875 --> 02:09:53,756 යනවා. 1647 02:09:55,917 --> 02:09:59,957 ඔයාගෙ අම්මා ඇහුවාම මොනවද කියන්නේ රාසූ...? 1648 02:10:00,083 --> 02:10:01,207 රාසූ...! 1649 02:10:23,667 --> 02:10:25,041 රාසූ...! 1650 02:10:25,958 --> 02:10:27,041 රාසූ...! 1651 02:10:45,458 --> 02:10:46,454 රාසූ...! 1652 02:10:49,958 --> 02:10:51,707 අයියෝ..! 1653 02:10:53,875 --> 02:10:55,630 ආවා...මෙන්න මෙන්න බේත් බේත්. 1654 02:10:55,708 --> 02:10:56,619 රාසූ...! රාසූ...! 1655 02:10:56,682 --> 02:10:58,287 හුස්ම ගන්න රාසු , හුස්ම. 1656 02:10:58,377 --> 02:11:00,210 හුස්ම , හුස්ම අරගන්න. 1657 02:11:00,542 --> 02:11:01,582 හුස්ම ගන්න රාසු. 1658 02:11:01,667 --> 02:11:02,482 හුස්ම ගන්න. 1659 02:11:02,833 --> 02:11:04,463 හොඳට හුස්ම ගන්න. හුස්ම ගන්න. 1660 02:11:04,875 --> 02:11:06,332 එක පාරක් රාසූ... 1661 02:11:07,083 --> 02:11:08,541 හුස්ම ගන්න. 1662 02:11:08,951 --> 02:11:09,738 රාසූ...! 1663 02:11:12,917 --> 02:11:15,082 තාත්තට මොකුත් උනේ නෑ රාසූ.. හරියයි. 1664 02:11:15,250 --> 02:11:16,291 මොකුත් උනේ නෑ රාසු. 1665 02:11:16,458 --> 02:11:17,957 එච්චර තමයි රාසු , මොකුත් උනේ නෑ. 1666 02:11:19,292 --> 02:11:21,851 මගෙ පුතාව ලැබුනා... මගෙ පුතාව ලැබුනා. 1667 02:11:27,450 --> 02:11:29,199 රාසූ...! රාසූ...! රාසූ...! 1668 02:11:29,333 --> 02:11:31,582 මොකුත් නෑ පුතේ...මට කිසිම දෙයක් උනේ නෑ පැටියෝ. 1669 02:11:31,750 --> 02:11:34,174 මට මොකුත් උනේ නෑ.. මොකුත් වෙන්නේ නෑ. 1670 02:11:34,417 --> 02:11:37,075 ගෙදරට යමු තාත්තේ. - හා , යමු. 1671 02:11:37,667 --> 02:11:39,582 යමු රාසූ. - තාත්තේ. 1672 02:11:43,083 --> 02:11:44,707 එනවා තාත්තේ. 1673 02:11:51,115 --> 02:11:52,214 එනවා තාත්තේ.. 1674 02:11:52,708 --> 02:11:54,957 තාත්තේ , එනවා තාත්තේ. 1675 02:12:07,708 --> 02:12:08,874 එන්න. 1676 02:12:19,875 --> 02:12:20,787 එන්න ඉඳගන්න. 1677 02:12:22,375 --> 02:12:23,457 අල්ලගන්න. 1678 02:12:23,708 --> 02:12:24,707 රාසූ...! 1679 02:12:25,583 --> 02:12:27,310 නැති උන බය ඔයාට ආවෙත් නෑ. 1680 02:12:28,042 --> 02:12:30,124 දැන් ආව බය ,යයි. 1681 02:12:32,250 --> 02:12:34,791 තාත්තව පොලීසියේ කෙනෙක් විදිහට දකින්නනේ නේද ආසා කලේ..? 1682 02:12:37,250 --> 02:12:38,582 දැන් බලන්න. 1683 02:12:39,015 --> 02:12:39,101 1684 02:12:39,102 --> 02:12:39,189 පර 1685 02:12:39,190 --> 02:12:39,276 පරි 1686 02:12:39,277 --> 02:12:39,363 පරිව 1687 02:12:39,364 --> 02:12:39,451 පරිවර 1688 02:12:39,452 --> 02:12:39,538 පරිවර් 1689 02:12:39,539 --> 02:12:39,626 පරිවර්ත 1690 02:12:39,627 --> 02:12:39,713 පරිවර්තන 1691 02:12:39,714 --> 02:12:39,801 පරිවර්තනය 1692 02:12:39,802 --> 02:12:39,888 පරිවර්තනය 1693 02:12:39,889 --> 02:12:39,975 පරිවර්තනය හ 1694 02:12:39,976 --> 02:12:40,063 පරිවර්තනය හා 1695 02:12:40,064 --> 02:12:40,150 පරිවර්තනය හා 1696 02:12:40,151 --> 02:12:40,238 පරිවර්තනය හා උ 1697 02:12:40,239 --> 02:12:40,325 පරිවර්තනය හා උප 1698 02:12:40,326 --> 02:12:40,413 පරිවර්තනය හා උපස 1699 02:12:40,414 --> 02:12:40,500 පරිවර්තනය හා උපසි 1700 02:12:40,501 --> 02:12:40,587 පරිවර්තනය හා උපසිර 1701 02:12:40,588 --> 02:12:40,675 පරිවර්තනය හා උපසිරැ 1702 02:12:40,676 --> 02:12:40,762 පරිවර්තනය හා උපසිරැස 1703 02:12:40,763 --> 02:12:40,850 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි 1704 02:12:40,851 --> 02:12:40,937 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි 1705 02:12:40,938 --> 02:12:41,025 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ග 1706 02:12:41,026 --> 02:12:41,112 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැ 1707 02:12:41,113 --> 02:12:41,199 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන 1708 02:12:41,200 --> 02:12:41,287 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන් 1709 02:12:41,288 --> 02:12:41,374 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්ව 1710 02:12:41,375 --> 02:12:41,462 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වී 1711 02:12:41,463 --> 02:12:41,549 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම 1712 02:12:41,550 --> 02:12:41,637 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම 1713 02:12:41,638 --> 02:12:41,724 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම 1714 02:12:41,725 --> 02:12:41,811 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම 1715 02:12:41,812 --> 02:12:41,899 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශ 1716 02:12:41,900 --> 02:12:41,986 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේ 1717 02:12:41,987 --> 02:12:42,074 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන 1718 02:12:42,075 --> 02:12:42,161 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් 1719 02:12:42,162 --> 02:12:42,249 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් 1720 02:12:42,250 --> 02:12:42,336 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් ම 1721 02:12:42,337 --> 02:12:42,423 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මද 1722 02:12:42,424 --> 02:12:42,511 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදු 1723 02:12:42,512 --> 02:12:42,598 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුර 1724 02:12:42,599 --> 02:12:42,686 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරං 1725 02:12:42,687 --> 02:12:42,773 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග 1726 02:12:42,774 --> 02:12:42,861 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග 1727 02:12:42,862 --> 02:12:42,948 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග ( 1728 02:12:42,949 --> 02:12:43,035 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (ච 1729 02:12:43,036 --> 02:12:43,123 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූ 1730 02:12:43,124 --> 02:12:43,210 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූට 1731 02:12:43,211 --> 02:12:43,298 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටි 1732 02:12:43,299 --> 02:12:43,385 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටිය 1733 02:12:43,386 --> 02:12:43,473 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා 1734 02:12:43,474 --> 02:12:43,560 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) 1735 02:12:43,561 --> 02:12:43,647 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) 1736 02:12:43,648 --> 02:12:43,735 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) 1737 02:12:43,736 --> 02:12:43,822 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) 1738 02:12:43,823 --> 02:12:43,910 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W 1739 02:12:43,911 --> 02:12:43,997 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W 1740 02:12:43,998 --> 02:12:44,085 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W 1741 02:12:44,086 --> 02:12:44,172 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W 1742 02:12:44,173 --> 02:12:44,259 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W 1743 02:12:44,260 --> 02:12:44,347 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W 1744 02:12:44,348 --> 02:12:44,434 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . 1745 02:12:44,435 --> 02:12:44,522 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . 1746 02:12:44,523 --> 02:12:44,609 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C 1747 02:12:44,610 --> 02:12:44,697 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C 1748 02:12:44,698 --> 02:12:44,784 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I 1749 02:12:44,785 --> 02:12:44,871 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I 1750 02:12:44,872 --> 02:12:44,959 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N 1751 02:12:44,960 --> 02:12:45,046 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N 1752 02:12:45,047 --> 02:12:45,134 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E 1753 02:12:45,135 --> 02:12:45,221 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E 1754 02:12:45,222 --> 02:12:45,309 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R 1755 02:12:45,310 --> 02:12:45,396 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R 1756 02:12:45,397 --> 02:12:45,483 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U 1757 02:12:45,484 --> 02:12:45,571 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U 1758 02:12:45,572 --> 02:12:45,658 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . 1759 02:12:45,659 --> 02:12:45,746 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . 1760 02:12:45,747 --> 02:12:45,833 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . L 1761 02:12:45,834 --> 02:12:45,921 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . L 1762 02:12:45,922 --> 02:12:46,009 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . L K 1763 02:12:46,034 --> 02:12:50,991 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම අශේන් මදුරංග (චූටියා) W W W . C I N E R U . L K 1764 02:12:51,418 --> 02:12:55,852 සිනෙරූ උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් කරන ලද උපසිරැසි ගැන්වීමක් 1765 02:13:00,125 --> 02:13:03,749 රටේ ඉන්න පාහරයො ටික ඔක්කොම එකට එකතු වෙලා , 1766 02:13:03,833 --> 02:13:06,374 මාව මරලා දාන්නනේ නේද බං හොය හොයා දැඟලුවේ..? 1767 02:13:07,125 --> 02:13:10,079 මෙතන ඉඳන් එකෙක්ටවත් පන පිටින් යන්න බැහැ. 1768 02:13:12,583 --> 02:13:13,707 දැන් වරෙල්ලා බං. 1769 02:19:03,958 --> 02:19:05,041 තාත්තේ...! 1770 02:19:05,083 --> 02:19:06,541 තාත්තේ...! 1771 02:19:07,375 --> 02:19:08,541 රාසූ...! 1772 02:19:09,042 --> 02:19:10,291 තාත්තේ...! - රාසූ...! 1773 02:19:10,667 --> 02:19:13,249 මෙතන උන දේ අම්මට කියන්නේ නෑනේ නේද..? 1774 02:19:14,583 --> 02:19:16,978 අම්මට කියන්නේ නෑ. 1775 02:19:17,000 --> 02:19:21,166 ඒත් ස්කෝලෙ යාලුවො ඔක්කෝවන්ටම කියනවනේ.. 1776 02:19:23,250 --> 02:19:24,707 මගෙ රාසූ... 1777 02:19:34,458 --> 02:19:38,822 තාත්තේ , අම්මා කොහොමද තුවාල උනේ කියලා ඇහුවොත් මොකද කියන්නේ...? 1778 02:19:39,083 --> 02:19:41,041 පොලීසියේ රාජකාරියක් කලා කියලා කියනවා. 1779 02:19:41,083 --> 02:19:42,207 ඕහ්....හෝ.... 1780 02:19:42,583 --> 02:19:44,166 ඒත් , ඔයාට ප්‍රශ්නයක් නැහැ තාත්තේ. 1781 02:19:44,542 --> 02:19:45,916 අම්මා නර්ස් කෙනෙක්නේ. 1782 02:19:46,083 --> 02:19:47,624 එයාම ඔයාට ප්‍රතිකාර කරයි. 1783 02:19:47,875 --> 02:19:50,644 හැබැයි , මේ විදිහට ගිහිල්ලා හිටියාම , 1784 02:19:50,667 --> 02:19:52,957 ඔයාගෙ කනට කරලා " I LOVE YOU " කියලා නම් කියන්නේ නෑ. 1785 02:19:54,375 --> 02:19:57,916 හේයි රාසූ , අද උන හැමදෙයක්ම අමතක කරලා , 1786 02:19:58,250 --> 02:20:00,061 හෙට ඉඳලා හොඳට ඉගෙන ගන්න ඕනා හොඳද..? 1787 02:20:00,292 --> 02:20:01,291 හොඳයි තාත්තේ. 1788 02:20:01,375 --> 02:20:04,237 තාත්තේ , මමත් ලොකු උනහම , 1789 02:20:04,250 --> 02:20:07,041 ඔයා වගේ ලොකු පොලිස් නිලධාරියෙක් වෙනවා තාත්තේ. 1790 02:20:08,667 --> 02:20:09,916 මගේ රාසූ... 1791 02:20:10,250 --> 02:20:11,416 එහෙම්මම වෙන්න ඕනා. 1792 02:20:11,535 --> 02:20:17,132 සිනෙරූ උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් කරන ලද උපසිරැසි ගැන්වීමක් 1793 02:20:17,252 --> 02:20:21,505 විදේශීය කතා මාලා හා නවතම චිත්‍රපටි උපසිරැසි සඳහා පිවිසෙන්න www.cineru.lkඅපගේ වෙබ් අඩවිය වෙත 224097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.