Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,522 --> 00:00:06,080
ARCHIE: You can't turn back timeto stop what happened to Sarah.
2
00:00:06,180 --> 00:00:09,222
REBROV: And are you willingto burn down everything
3
00:00:09,322 --> 00:00:11,767
-to start again?
-Yes.
4
00:00:11,867 --> 00:00:14,789
WES: A nuclear warhead,"Big boy,"
5
00:00:14,889 --> 00:00:17,016
was hijackedwhile in transit yesterday.
6
00:00:17,116 --> 00:00:19,105
REBROV: The key's the detonator.
7
00:00:19,462 --> 00:00:21,451
You worked out where Big boy is.
8
00:00:22,167 --> 00:00:23,697
(GUNSHOT)
9
00:00:23,797 --> 00:00:25,865
GEORGE: It's Janet.He's been sending money to her.
10
00:00:27,376 --> 00:00:29,026
ARCHIE: Shiv would neverbetray The Lazarus.
11
00:00:29,126 --> 00:00:30,298
WES: I used tosay that about Rebrov.
12
00:00:30,398 --> 00:00:31,848
-ARCHIE: Shiv's a mole?
-REBROV: Always the ones
13
00:00:31,948 --> 00:00:33,519
you'd least expect, isn't it?
14
00:00:33,619 --> 00:00:34,593
GEORGE: Who are you?
15
00:00:34,693 --> 00:00:36,740
I'm the caretaker.
16
00:00:36,840 --> 00:00:38,609
-I want to blow it up.
-Excuse me?
17
00:00:38,709 --> 00:00:40,698
Like, as soon as possible,
I wanna blow it up.
18
00:00:41,612 --> 00:00:43,601
Tonight, yeah.
19
00:01:10,682 --> 00:01:12,670
(VEHICLE APPROACHING)
20
00:01:31,321 --> 00:01:33,348
(CELL PHONE VIBRATING)
21
00:01:34,661 --> 00:01:36,649
Who keeps calling you?
22
00:01:37,166 --> 00:01:39,015
Work.
23
00:01:39,115 --> 00:01:41,103
You have a job?
24
00:01:41,620 --> 00:01:43,648
Yeah, a part time thing.
25
00:01:45,199 --> 00:01:47,048
Terrorism's like a...
26
00:01:47,148 --> 00:01:48,598
just a side hustle.
27
00:01:48,699 --> 00:01:50,587
Side hustle?
28
00:01:50,687 --> 00:01:52,675
Yeah.
29
00:01:54,505 --> 00:01:56,493
If you don't mind me asking,
30
00:01:56,930 --> 00:01:58,919
what happened to the others?
31
00:02:00,470 --> 00:02:02,636
When I asked you
if you were The Lost Glory,
32
00:02:02,736 --> 00:02:04,725
you said what's left of them.
33
00:02:05,440 --> 00:02:06,653
So, what happened to the others?
34
00:02:06,753 --> 00:02:08,900
(CELL PHONE VIBRATES)
35
00:02:11,644 --> 00:02:13,214
Have you ever heard
of The Lazarus Project?
36
00:02:13,314 --> 00:02:14,288
Yeah, I've heard of them.
37
00:02:14,388 --> 00:02:16,395
I heard they've
taken down everyone
38
00:02:16,495 --> 00:02:19,120
from The Last Church of
the Savior to the Black Glove.
39
00:02:20,353 --> 00:02:22,440
They say that
you never hear them coming,
40
00:02:22,540 --> 00:02:24,528
that they're always
one step ahead.
41
00:02:25,602 --> 00:02:27,590
So, now they've
taken down The Glory?
42
00:02:29,141 --> 00:02:31,130
Not all of us.
43
00:02:32,840 --> 00:02:34,828
(SCOFFS) I hope
I never meet them.
44
00:02:35,226 --> 00:02:37,074
Don't worry about that.
45
00:02:37,174 --> 00:02:39,162
It's not like there are
any Lazarus agents here.
46
00:02:56,302 --> 00:02:58,728
We're gonna cross
into Ruthenia in 45 minutes.
47
00:03:01,392 --> 00:03:04,553
Alright, er, we need
to get it to a built-up area.
48
00:03:04,653 --> 00:03:06,880
Chenupol is about
a two-hour drive.
49
00:03:07,556 --> 00:03:09,544
Chenupol...
50
00:03:12,129 --> 00:03:14,117
You're just making this up
as you go alone, aren't you?
51
00:03:17,378 --> 00:03:19,365
-A little bit, yeah.
-(GRINS)
52
00:03:24,735 --> 00:03:26,723
RUDY ON RADIO: And you sureno one's on your tail?
53
00:03:27,757 --> 00:03:29,089
GEORGE ON RADIO: No,we're clear.
54
00:03:29,189 --> 00:03:31,177
On the home stretch now.
55
00:03:34,557 --> 00:03:36,546
We're almost there.
56
00:03:44,418 --> 00:03:46,408
(ENGINE STOPS)
57
00:04:09,995 --> 00:04:11,844
Caretaker?
58
00:04:11,944 --> 00:04:13,514
What is the bomb?
59
00:04:13,614 --> 00:04:15,602
I won't tell you.
60
00:04:24,550 --> 00:04:26,538
I think that you will.
61
00:04:31,787 --> 00:04:34,014
Without a detonator,
the bomb is useless.
62
00:04:34,849 --> 00:04:36,838
We can't sell a useless bomb.
63
00:04:38,308 --> 00:04:40,297
The Glory are on their way
to make the sale.
64
00:04:40,814 --> 00:04:42,941
They will have a detonator.
65
00:04:43,041 --> 00:04:45,228
We just wait for them to turn up
and take it from them.
66
00:04:49,165 --> 00:04:53,002
Rudy, we will be
waiting for you at the site.
67
00:04:53,102 --> 00:04:54,871
When you have
a visual on the detonator,
68
00:04:54,971 --> 00:04:56,960
you'll give us the signal
and we move.
69
00:04:57,675 --> 00:04:59,325
Dah?
70
00:04:59,425 --> 00:05:01,413
Yeah.
71
00:05:15,053 --> 00:05:16,663
So, can I see it?
72
00:05:16,763 --> 00:05:18,771
-You see what?
-The detonator.
73
00:05:18,871 --> 00:05:21,157
Why do you keep asking
to see the detonator?
74
00:05:21,257 --> 00:05:23,941
I'm in a truck
driving a nuclear warhead.
75
00:05:24,041 --> 00:05:25,332
I'd like to know
the man next to me,
76
00:05:25,432 --> 00:05:27,421
at least have
some idea what he's doing.
77
00:05:35,652 --> 00:05:37,103
(DEVICE BEEPS)
78
00:05:37,203 --> 00:05:39,192
It doesn't look like much.
79
00:05:39,868 --> 00:05:41,080
You sure it's going to work?
80
00:05:41,180 --> 00:05:42,233
Do you want to test it out now?
81
00:05:42,332 --> 00:05:44,322
-No!
-(SCOFFS)
82
00:05:45,236 --> 00:05:48,596
The bomb has
an encrypted transmitter
built in.
83
00:05:48,696 --> 00:05:50,067
The detonator
breaks down the encryption
84
00:05:50,167 --> 00:05:51,578
and talks to the bomb.
85
00:05:51,678 --> 00:05:54,243
GEORGE ON RADIO: It's gota nine-digit kill switch code
86
00:05:54,343 --> 00:05:57,087
and a four-point dial systemthat has to be unlocked.
87
00:05:58,121 --> 00:06:00,486
Kind of like a safe.
88
00:06:00,586 --> 00:06:01,997
RUDY ON RADIO: So you'rethe only one that can use it.
89
00:06:02,097 --> 00:06:04,086
GEORGE ON RADIO: That's right.
90
00:06:05,159 --> 00:06:07,148
We could
torture him for the codes.
91
00:06:10,130 --> 00:06:12,238
We could make it,
so he gives them
to us willingly.
92
00:06:16,930 --> 00:06:18,659
Continue with his plan.
93
00:06:18,759 --> 00:06:20,568
YURI ON RADIO: Keep driving.
94
00:06:20,668 --> 00:06:22,079
We'll hijack them.
95
00:06:22,179 --> 00:06:24,346
Incapacitate him.
96
00:06:24,446 --> 00:06:26,593
Then, make it seemas though Rudy fought us off.
97
00:06:28,820 --> 00:06:31,723
If he wants the bomb detonated,he'll give Rudy the codes.
98
00:06:33,513 --> 00:06:35,501
And if that doesn't work?
99
00:06:36,177 --> 00:06:38,165
Well, then you can torture him.
100
00:07:05,763 --> 00:07:07,811
(DIALING)
101
00:07:07,911 --> 00:07:09,879
-(DIALING)
-(CELL PHONE VIBRATING)
102
00:07:09,979 --> 00:07:11,628
RUDY: Do you mind me
asking you why?
103
00:07:11,728 --> 00:07:12,821
Why what?
104
00:07:12,921 --> 00:07:14,910
Why do you want
to blow up this bomb?
105
00:07:15,506 --> 00:07:18,349
Er, The Lost Glory is dedicated
106
00:07:18,449 --> 00:07:21,371
to acts of International
Anarchic Disruption and the...
107
00:07:21,471 --> 00:07:23,041
I've read your pamphlet.
108
00:07:23,141 --> 00:07:25,130
Why are you doing this?
109
00:07:26,720 --> 00:07:28,650
I'm trying to save someone.
110
00:07:28,750 --> 00:07:30,738
Pretty extreme way
to go about it.
111
00:07:31,573 --> 00:07:33,263
Did you believe
that doing one good thing
112
00:07:33,363 --> 00:07:35,351
can make
the world a better place?
113
00:07:36,425 --> 00:07:38,413
Depends.
114
00:07:39,765 --> 00:07:42,628
'Cause what I'm just saying is,
if you do one small thing,
115
00:07:43,901 --> 00:07:45,889
save a life for example,
116
00:07:47,003 --> 00:07:49,811
that does make the world
a better place, right?
117
00:07:49,911 --> 00:07:51,243
I suppose so.
118
00:07:51,343 --> 00:07:53,231
So, then,
the effort it would take
119
00:07:53,330 --> 00:07:54,742
to do that one small thing
120
00:07:54,842 --> 00:07:56,830
to make the world
a better place,
121
00:07:57,984 --> 00:08:00,707
it's worth doing.
That would be a noble cause.
122
00:08:00,806 --> 00:08:02,616
I don't know if I'm
the right person to talk to
123
00:08:02,716 --> 00:08:04,525
-about a noble cause.
-Why not?
124
00:08:04,625 --> 00:08:06,671
Well, I'm an arms dealer.
125
00:08:06,772 --> 00:08:08,760
So...
126
00:08:09,317 --> 00:08:11,306
Yeah.
127
00:08:15,442 --> 00:08:17,430
Ever been in love?
128
00:08:18,822 --> 00:08:20,750
I don't know.
129
00:08:20,849 --> 00:08:23,335
Well, trust me,
if you had been, you would know.
130
00:08:23,435 --> 00:08:26,317
So, what's love got to do
with setting off a warhead?
131
00:08:26,417 --> 00:08:28,544
Fucking everything, man. Jesus.
132
00:08:28,644 --> 00:08:31,724
Love is a fucking nuclear bomb
that goes off in your chest,
133
00:08:31,825 --> 00:08:33,790
(ON RADIO) it irradiatesyour fucking brain cells.
134
00:08:33,893 --> 00:08:35,882
True. True.
135
00:08:38,387 --> 00:08:39,956
You'd do anything for it.
136
00:08:40,057 --> 00:08:42,085
You'd do anything to protect it,
and if you lose it,
137
00:08:43,358 --> 00:08:45,346
you'd do anything
to get it back.
138
00:08:45,663 --> 00:08:47,672
So, you're blowing
this up because...
139
00:08:47,771 --> 00:08:49,700
Because...
140
00:08:49,800 --> 00:08:52,006
(SIGHS) I just want
things to go back
141
00:08:52,106 --> 00:08:54,233
to the way they were before.
142
00:08:54,333 --> 00:08:56,759
Trust me, man, things are never
gonna go back to how they were.
143
00:08:57,435 --> 00:08:59,423
You'd be surprised.
144
00:09:06,661 --> 00:09:08,588
(CLANKING)
145
00:09:08,689 --> 00:09:10,696
What was that?
146
00:09:10,797 --> 00:09:12,785
Er. I don't know.
147
00:09:13,619 --> 00:09:15,588
No, tell me
we're not breaking down.
148
00:09:15,688 --> 00:09:17,875
(ENGINE SPUTTERS)
149
00:09:19,346 --> 00:09:21,335
Shit!
150
00:09:23,482 --> 00:09:25,530
I told you we should
have got a better truck.
151
00:09:25,629 --> 00:09:27,279
Shut up!
152
00:09:27,378 --> 00:09:29,646
(ENGINE SPUTTERS)
153
00:09:30,481 --> 00:09:32,131
Seriously.
154
00:09:32,231 --> 00:09:33,840
We seriously
broken down right now?
155
00:09:33,941 --> 00:09:35,929
(SCOFFS) I...
156
00:09:36,445 --> 00:09:38,434
shit. I, I don't know. Yeah.
157
00:09:40,144 --> 00:09:42,133
(SWITCHES HAZARD LIGHTS ON)
158
00:09:58,477 --> 00:10:00,704
Well, maybe we should
ask those boys for some help.
159
00:10:03,169 --> 00:10:04,978
What do you reckon, Rudy?
Shall we talk to those guys
160
00:10:05,078 --> 00:10:07,066
back there, they've been
tailing us long enough.
161
00:10:12,792 --> 00:10:13,925
Ah, fuck!
162
00:10:14,026 --> 00:10:15,396
Fuck!
163
00:10:15,497 --> 00:10:17,484
(BREATHES HEAVILY)
164
00:10:18,081 --> 00:10:20,069
Argh, argh.
165
00:10:20,984 --> 00:10:24,086
(HORN HONKING)
166
00:10:30,090 --> 00:10:32,079
Rudy, what's going on?
167
00:10:33,710 --> 00:10:35,698
Rudy?
168
00:10:37,806 --> 00:10:39,098
-Ah, shit!
-(GUNSHOT)
169
00:10:39,198 --> 00:10:41,185
(GLASS BREAKS)
170
00:10:42,856 --> 00:10:44,845
(GUNSHOTS)
171
00:10:51,088 --> 00:10:53,872
(BREATHES HEAVILY)
172
00:10:54,786 --> 00:10:56,775
(BREATHES IN)
173
00:11:13,675 --> 00:11:16,578
(BREATHES HEAVILY)
174
00:11:24,417 --> 00:11:26,406
Ow!
175
00:11:39,369 --> 00:11:41,537
George!
176
00:11:41,637 --> 00:11:43,625
You're trapped.
177
00:11:44,540 --> 00:11:46,925
We just want the codes
to the detonator, that's all.
178
00:11:49,988 --> 00:11:51,975
(CALIFORNIA BLUE
PLAYING ON CAR RADIO)
179
00:11:55,992 --> 00:11:58,338
(HORN HONKING)
180
00:12:00,884 --> 00:12:02,872
(HORN KEEPS HONKING)
181
00:12:11,661 --> 00:12:13,648
Argh!
182
00:12:14,444 --> 00:12:17,308
(WINCES IN PAIN)
183
00:12:34,328 --> 00:12:36,316
(SPUTTERING)
184
00:12:39,776 --> 00:12:42,002
Why is it so fucking difficult?
185
00:13:18,945 --> 00:13:20,934
(GUNSHOT)
186
00:13:34,375 --> 00:13:36,364
(TRIES TO START ENGINE)
187
00:13:38,153 --> 00:13:40,142
(ENGINE SPUTTERS)
188
00:13:42,050 --> 00:13:44,038
Argh!
189
00:14:25,873 --> 00:14:27,981
(DEVICE BEEPS)
190
00:14:49,386 --> 00:14:50,358
(EXHALES)
191
00:14:50,459 --> 00:14:52,448
(DIALING)
192
00:14:52,925 --> 00:14:55,529
-(DIALING)
-(CELL PHONE VIBRATING)
193
00:14:55,628 --> 00:14:57,397
-George! Shh!
-George?
194
00:14:57,498 --> 00:14:58,512
George!
195
00:14:58,612 --> 00:15:00,618
-Archie...
-Tell me you've got him.
196
00:15:00,719 --> 00:15:02,708
(SIGHS) I tried.
197
00:15:03,423 --> 00:15:05,153
He pulled a gun on me.
198
00:15:05,252 --> 00:15:06,584
Where is he?
199
00:15:06,684 --> 00:15:08,253
He shot me in the shoulder.
200
00:15:08,354 --> 00:15:10,343
I, I couldn't...
201
00:15:12,212 --> 00:15:14,200
I tried but I couldn't...
202
00:15:14,598 --> 00:15:16,327
-(DISCONNECTS)
-George?
203
00:15:16,426 --> 00:15:18,554
Shit.
204
00:15:18,654 --> 00:15:20,781
(EXHALES)
205
00:15:20,881 --> 00:15:22,868
(WINCES IN PAIN)
206
00:15:49,592 --> 00:15:51,580
(DEVICE BEEPS)
207
00:16:10,628 --> 00:16:12,199
(EXPLOSION)
208
00:16:12,299 --> 00:16:14,267
(DEVICE BEEPS)
209
00:16:14,367 --> 00:16:15,658
Oh, Jesus.
210
00:16:15,759 --> 00:16:17,747
(DEVICE CONTINUES BEEPING)
211
00:16:25,661 --> 00:16:27,648
(EXPLOSION)
212
00:16:40,613 --> 00:16:42,461
Reports of a detonation.
It's a big one.
213
00:16:42,560 --> 00:16:44,887
People on social media
describing a mushroom cloud.
214
00:16:44,987 --> 00:16:46,458
Do we have satellite yet?
215
00:16:46,559 --> 00:16:48,546
Hold on.
216
00:16:53,120 --> 00:16:55,108
Find out if George
or Shiv are still alive.
217
00:16:55,823 --> 00:16:57,813
Get them back here.
218
00:17:12,884 --> 00:17:15,270
(CELL PHONE VIBRATING)
219
00:17:19,048 --> 00:17:21,493
-(ARCHIE) George?
-Yeah, the bomb went off.
220
00:17:21,592 --> 00:17:23,481
I know the bomb went off,
where are you?
221
00:17:23,581 --> 00:17:25,788
Driving very fast away from it.
222
00:17:25,888 --> 00:17:27,935
Okay. I'm gonna get you home.
223
00:17:28,034 --> 00:17:29,128
You're gonna have
a lot of questions
224
00:17:29,228 --> 00:17:30,202
to answer when you get here.
225
00:17:30,302 --> 00:17:32,290
Yeah, I know.
226
00:17:37,697 --> 00:17:39,427
They're shutting the airports,
but I've managed to get you
227
00:17:39,527 --> 00:17:40,501
on one of the last flights out.
228
00:17:40,601 --> 00:17:42,590
It's a private charter
to London City.
229
00:17:42,947 --> 00:17:43,920
Okay.
230
00:17:44,021 --> 00:17:45,552
How bad is it?
231
00:17:45,652 --> 00:17:47,301
ARCHIE: We don't know yet.
232
00:17:47,400 --> 00:17:49,389
I fucked up.
233
00:17:50,503 --> 00:17:52,492
Just come home.
234
00:18:24,304 --> 00:18:25,516
Mm-hmm.
235
00:18:25,617 --> 00:18:26,829
There are
no planes running, sir.
236
00:18:26,929 --> 00:18:28,918
I know. I'm, I'm George Addo.
237
00:18:31,065 --> 00:18:33,054
You should have had a call.
238
00:18:41,802 --> 00:18:43,791
I'll take you through.
239
00:18:44,904 --> 00:18:46,891
(INDISTINCT CHATTER)
240
00:18:58,822 --> 00:19:00,811
You alright?
241
00:19:02,560 --> 00:19:04,528
Where're you heading, bro?
242
00:19:04,628 --> 00:19:06,617
Er, London.
243
00:19:07,491 --> 00:19:09,458
We're, we're gonna play London,
244
00:19:09,559 --> 00:19:12,548
Yeah. Camden, baby.
245
00:19:13,025 --> 00:19:15,013
You know it?
246
00:19:16,206 --> 00:19:18,194
-Yeah, I know Camden.
-Cool.
247
00:19:21,893 --> 00:19:23,880
Hey, you're not a Narc, are you?
248
00:19:25,273 --> 00:19:27,002
-No.
-Cool.
249
00:19:27,101 --> 00:19:28,911
Then let's get
the fuck out of here, huh.
250
00:19:29,011 --> 00:19:30,998
(GO PLAYING)
251
00:19:47,342 --> 00:19:49,331
It's the end of the world, man.
252
00:19:50,246 --> 00:19:52,235
The whole system's coming down.
253
00:19:53,467 --> 00:19:55,456
Ragnarok.
254
00:20:10,447 --> 00:20:12,614
Oh, hey, man.
255
00:20:12,714 --> 00:20:14,703
Do you want some drugs?
256
00:20:16,492 --> 00:20:18,062
Actually, yeah. Go on then.
257
00:20:18,161 --> 00:20:20,150
Yeah?
258
00:20:22,496 --> 00:20:24,425
Knock yourself out!
259
00:20:24,525 --> 00:20:26,513
Camden's gonna be fun then, huh?
260
00:20:39,398 --> 00:20:41,386
(MOANING IN PAIN)
261
00:21:08,746 --> 00:21:10,734
Please be codeine.
262
00:21:14,154 --> 00:21:16,141
(CHASE AND STATUS
STARTS PLAYING)
263
00:21:56,784 --> 00:21:58,772
Alright?
264
00:22:01,123 --> 00:22:03,112
-Hello.
-You were talking in your sleep.
265
00:22:05,021 --> 00:22:06,273
What about?
266
00:22:06,373 --> 00:22:08,262
Just a load of nonsense.
267
00:22:08,362 --> 00:22:09,932
Hmm. Same as usual then.
268
00:22:10,032 --> 00:22:11,362
Exactly.
269
00:22:11,463 --> 00:22:12,755
Bad dream, was it?
270
00:22:12,855 --> 00:22:14,942
Yeah. Nightmare.
271
00:22:15,042 --> 00:22:17,031
Oof. What about?
272
00:22:20,927 --> 00:22:22,259
Don't really remember...
273
00:22:22,359 --> 00:22:24,348
(EXPLOSION)
274
00:22:25,382 --> 00:22:27,370
What do you want to do today?
275
00:22:28,961 --> 00:22:30,411
Huh?
276
00:22:30,511 --> 00:22:32,321
What do you want to do today?
I was thinking we could go out.
277
00:22:32,420 --> 00:22:34,110
But we're gonna have to
be quick, what with all this.
278
00:22:34,210 --> 00:22:36,197
(RUMBLING)
279
00:22:36,755 --> 00:22:38,742
I, er, dunno...
280
00:22:39,539 --> 00:22:41,546
I think I had something
I wanted to say to you.
281
00:22:41,647 --> 00:22:42,819
Oh yeah? What?
282
00:22:42,918 --> 00:22:44,330
I don't know.
I can't remember. I was...
283
00:22:44,430 --> 00:22:45,841
Look, George,
you're gonna need to be quick.
284
00:22:45,941 --> 00:22:47,710
I can barely
hear you above the noise...
285
00:22:47,809 --> 00:22:49,142
I wanted to ask you something.
286
00:22:49,242 --> 00:22:51,289
-What?
-I wanted to ask you something!
287
00:22:51,389 --> 00:22:52,482
I can't hear you.
288
00:22:52,581 --> 00:22:54,072
I wanted to ask...
289
00:22:54,173 --> 00:22:56,161
(EXPLOSION)
290
00:22:57,990 --> 00:22:59,838
(BELL DINGS)
291
00:22:59,939 --> 00:23:00,913
STEWARDESS: Welcome to London.
292
00:23:01,013 --> 00:23:02,623
We hope you hada pleasant flight
293
00:23:02,723 --> 00:23:05,405
and look forward to youflying with us again.
294
00:23:05,506 --> 00:23:07,514
We kindly askthat you remain seated
295
00:23:07,614 --> 00:23:10,159
until the aircrafthas come to a complete stop.
296
00:23:16,084 --> 00:23:18,251
Cheers.
297
00:23:18,351 --> 00:23:19,444
Hey, good luck man.
298
00:23:19,543 --> 00:23:20,875
Yeah, bye, dude.
299
00:23:20,975 --> 00:23:23,521
Remember, the whole fucking
system's coming down, dude!
300
00:23:24,117 --> 00:23:26,105
Nutcase!
301
00:23:26,980 --> 00:23:29,705
The intelligence we have
right now is that Shiv
302
00:23:29,804 --> 00:23:32,607
may somehow
be connected to the detonation.
303
00:23:32,706 --> 00:23:34,078
-That's not possible.
-It's not likely,
304
00:23:34,177 --> 00:23:35,828
but it's not impossible, and...
305
00:23:35,927 --> 00:23:38,256
until we know for sure,
we're taking it seriously.
306
00:23:38,356 --> 00:23:40,522
Where's this Intel coming from?
307
00:23:40,622 --> 00:23:42,352
When we're ready to tell you,
we'll tell you.
308
00:23:42,451 --> 00:23:43,783
Here's what we do know.
309
00:23:43,884 --> 00:23:45,414
Miraculously, it seems
like the body count
310
00:23:45,514 --> 00:23:46,766
is going to be pretty low.
311
00:23:46,866 --> 00:23:48,834
Blast radius
was mostly countryside.
312
00:23:48,934 --> 00:23:50,146
A few suburbs.
313
00:23:50,246 --> 00:23:52,850
Big Boy would have been
on a large container.
314
00:23:52,951 --> 00:23:57,663
So, any information about
lorries, trucks, 16 wheelers.
315
00:23:57,762 --> 00:23:58,934
Anything suspicious,
316
00:23:59,034 --> 00:24:00,247
anything stolen,
anything missing,
317
00:24:00,347 --> 00:24:02,334
I want to know about it.
318
00:24:05,914 --> 00:24:07,901
Okay?
319
00:24:08,340 --> 00:24:10,327
Get to work.
320
00:24:17,567 --> 00:24:19,952
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
321
00:25:17,731 --> 00:25:19,183
(DOOR OPENS)
322
00:25:19,283 --> 00:25:20,892
(FOOTSTEPS APPROACHING)
323
00:25:20,993 --> 00:25:22,981
(DOOR CLOSES)
324
00:25:27,839 --> 00:25:29,827
Agent Addo.
325
00:25:30,742 --> 00:25:32,312
Start from the beginning.
326
00:25:32,413 --> 00:25:34,401
I cracked the code.
327
00:25:34,799 --> 00:25:35,772
Lost Gloria Maps.
328
00:25:35,872 --> 00:25:37,323
Why didn't you come to me?
329
00:25:37,424 --> 00:25:39,231
I tried.
330
00:25:39,332 --> 00:25:41,320
I called but Shiv answered.
331
00:25:42,951 --> 00:25:45,076
You can check my phone records
if you want.
332
00:25:45,177 --> 00:25:46,986
What did you say to him?
333
00:25:47,087 --> 00:25:49,472
That I thought I knew
where the bomb might be.
334
00:25:50,587 --> 00:25:52,674
He said he'd look into it.
335
00:25:52,773 --> 00:25:54,760
I told him I wanted to go
and check it out myself.
336
00:25:56,272 --> 00:25:58,717
That's pretty much the end
of the conversation.
337
00:25:58,817 --> 00:26:01,422
You wanted to
"check it out" yourself?
338
00:26:01,521 --> 00:26:03,927
Look, I wanted to go
and find the bomb myself, okay?
339
00:26:04,026 --> 00:26:06,969
Yeah. I wanted to find it
and show everyone.
340
00:26:10,071 --> 00:26:11,760
What are you,
fucking ten years old?
341
00:26:11,861 --> 00:26:13,849
You wanted to show everyone?
342
00:26:16,712 --> 00:26:18,442
Yeah, I got in over my head.
343
00:26:18,541 --> 00:26:20,530
WES: I'll say.
344
00:26:26,574 --> 00:26:28,542
What happened?
345
00:26:28,642 --> 00:26:30,630
He must've
tailed me from London.
346
00:26:31,466 --> 00:26:32,597
-Shiv?
-Yeah.
347
00:26:32,698 --> 00:26:34,070
-How?
-I don't know,
348
00:26:34,170 --> 00:26:36,158
but he caught up with me.
349
00:26:37,033 --> 00:26:40,313
I thought he was there
to help me, but he drew his gun.
350
00:26:40,413 --> 00:26:42,401
So, I ran.
He chased after me, but...
351
00:26:43,515 --> 00:26:44,568
I got away. Lost him.
352
00:26:44,668 --> 00:26:46,279
And then what did you do?
353
00:26:46,378 --> 00:26:48,366
I went to where I thought
the bomb might be,
354
00:26:49,122 --> 00:26:50,772
er, but it'd already gone.
355
00:26:50,872 --> 00:26:53,436
Luckily, I caught sight
of this car driving away
356
00:26:53,536 --> 00:26:55,702
and I thought
it might be Shiv, so...
357
00:26:55,802 --> 00:26:57,731
I followed.
358
00:26:57,831 --> 00:27:01,788
And I saw him with these men
with the covered lorry.
359
00:27:01,887 --> 00:27:03,179
But he must
have spotted me first
360
00:27:03,279 --> 00:27:05,049
because he was
waiting for me up the road.
361
00:27:05,148 --> 00:27:07,195
He shot at me.
He hit me in the shoulder.
362
00:27:07,295 --> 00:27:09,284
Drove away.
363
00:27:09,801 --> 00:27:11,767
Tried to follow, but...
364
00:27:11,868 --> 00:27:13,856
my arm.
365
00:27:14,493 --> 00:27:17,276
So, you lost him
and then the bomb went off.
366
00:27:19,782 --> 00:27:21,770
Yeah.
367
00:27:25,788 --> 00:27:27,914
Did you speak to Shiv
while all this was going on
368
00:27:28,014 --> 00:27:32,347
or did he just turn up and shoot
at you with no explanation?
369
00:27:34,177 --> 00:27:36,166
He didn't stop to chat.
370
00:27:38,751 --> 00:27:41,097
There's um,
there's something else, uh,
371
00:27:41,972 --> 00:27:43,820
I need you to see.
372
00:27:43,920 --> 00:27:45,909
What's this?
373
00:27:46,305 --> 00:27:48,692
I ran Shiv's account
through my app
374
00:27:49,289 --> 00:27:51,276
and... (SIGHS)
375
00:27:51,754 --> 00:27:53,743
...he's been sending
money to Janet.
376
00:27:54,061 --> 00:27:56,049
For years.
377
00:27:59,230 --> 00:28:00,304
I'm going to have
everything on your phone
378
00:28:00,384 --> 00:28:01,555
downloaded and checked over.
379
00:28:01,656 --> 00:28:03,823
If there is anything on here
380
00:28:03,924 --> 00:28:06,090
that incriminates you
in any way, I promise,
381
00:28:06,190 --> 00:28:09,570
it will help your case
if you tell me about it now.
382
00:28:11,876 --> 00:28:13,866
I've got nothing to hide.
383
00:28:23,409 --> 00:28:25,257
-(DOOR CLOSES)
-So,
384
00:28:25,356 --> 00:28:27,346
-what's the body count?
-Hmm?
385
00:28:28,180 --> 00:28:30,169
From the bomb.
How many people are dead?
386
00:28:31,282 --> 00:28:33,271
We think a couple of hundred.
387
00:28:34,583 --> 00:28:36,709
Couple of hundred...
388
00:28:36,810 --> 00:28:38,799
For now.
389
00:28:50,649 --> 00:28:52,378
What happens next?
390
00:28:52,478 --> 00:28:54,884
Wes is gonna go and talk
to the Russian Ambassador.
391
00:28:55,983 --> 00:28:57,593
But is she likely
to know anything?
392
00:28:57,693 --> 00:29:00,655
Russia have launched a nuclear
arsenal against us three times.
393
00:29:00,755 --> 00:29:02,047
Belov was smuggled
out of the country
394
00:29:02,147 --> 00:29:04,632
prior to the strike
on all three occasions.
395
00:29:04,731 --> 00:29:06,142
If Belov's at home,
it's a good sign
396
00:29:06,243 --> 00:29:08,390
they're not planning anything
and we won't have to step in.
397
00:29:23,587 --> 00:29:25,832
-(KNOCKS)
-Ma'am.
398
00:29:25,933 --> 00:29:28,137
The downloads from Ryan's
and Shiv's devices.
399
00:29:28,236 --> 00:29:30,225
-You looked at them?
-Yes, ma'am.
400
00:29:31,139 --> 00:29:33,129
-And?
-Doesn't look good.
401
00:29:34,879 --> 00:29:36,647
Thank you, Greta.
402
00:29:36,748 --> 00:29:38,735
I need to call Ryan's family.
403
00:29:39,928 --> 00:29:42,810
I told Rebrov that he had
a wife and child, but...
404
00:29:42,911 --> 00:29:44,759
-actually I don't know.
-He had a girlfriend.
405
00:29:44,860 --> 00:29:46,849
I put the number on there.
406
00:29:47,604 --> 00:29:49,591
Thank you, Greta.
407
00:30:15,162 --> 00:30:17,149
What's the kill command?
408
00:30:20,570 --> 00:30:23,611
What did Ryan say to you
to make you break his neck?
409
00:30:23,713 --> 00:30:25,740
Big plans are afoot.
410
00:30:29,320 --> 00:30:31,387
Not the news
you were hoping for.
411
00:30:48,805 --> 00:30:50,992
(TYPING ON KEYBOARD)
412
00:30:55,684 --> 00:30:57,334
George.
413
00:30:57,434 --> 00:30:59,422
Come with me.
414
00:31:20,418 --> 00:31:22,406
When I met Shiv,
he was still a teenager.
415
00:31:23,521 --> 00:31:26,105
Naive, scared. Arrogant.
416
00:31:27,935 --> 00:31:29,347
I always thought,
417
00:31:29,446 --> 00:31:31,713
If he hadn't
been born with the gift,
418
00:31:32,548 --> 00:31:34,536
would we have recruited him?
419
00:31:38,474 --> 00:31:40,322
Shiv's a better agent
than The Dane.
420
00:31:40,422 --> 00:31:42,428
He's better than Greta.
Archie, even.
421
00:31:42,530 --> 00:31:44,518
But you know what
they have that he doesn't?
422
00:31:46,067 --> 00:31:48,673
They can forget what they do,
just for five minutes.
423
00:31:48,772 --> 00:31:50,919
They can live in the world.
424
00:31:52,550 --> 00:31:54,538
Shiv never could.
425
00:31:54,897 --> 00:31:56,884
Why am I here, ma'am?
426
00:31:58,793 --> 00:32:00,283
Because, sometimes,
you can stop a war
427
00:32:00,384 --> 00:32:02,791
with a conversation,
instead of a gun.
428
00:32:02,889 --> 00:32:05,196
And I think that's a lesson
that you need to learn.
429
00:32:23,846 --> 00:32:25,835
(MACHINE BEEPING)
430
00:32:31,283 --> 00:32:32,655
Wes.
431
00:32:32,754 --> 00:32:34,643
Ambassador Belov.
432
00:32:34,743 --> 00:32:36,432
More security than usual.
433
00:32:36,531 --> 00:32:37,823
No.
434
00:32:37,925 --> 00:32:39,912
Just more visible than usual.
435
00:32:45,876 --> 00:32:47,867
(SPEAKING IN RUSSIAN)
436
00:32:53,001 --> 00:32:54,691
Thank you for seeing me again.
437
00:32:54,791 --> 00:32:56,719
This is my colleague,
Agent Addo.
438
00:32:56,820 --> 00:32:58,230
-Ambassador.
-I haven't had
439
00:32:58,330 --> 00:33:00,177
a lot of sleep,
as you can probably imagine,
440
00:33:00,280 --> 00:33:02,267
so, shall we
skip straight to it?
441
00:33:02,864 --> 00:33:04,870
We don't think
you're under attack.
442
00:33:04,971 --> 00:33:07,177
A nuclear bomb
just went off on our front lawn.
443
00:33:07,278 --> 00:33:08,809
Don't tell me
we're not under attack
444
00:33:08,908 --> 00:33:10,896
when we just got attacked.
445
00:33:14,396 --> 00:33:16,384
So...
446
00:33:17,139 --> 00:33:18,351
what do you know?
447
00:33:18,451 --> 00:33:20,858
We know the bomb
was one of yours.
448
00:33:20,956 --> 00:33:23,562
It was stolen by a militia group
earlier this year
449
00:33:23,662 --> 00:33:26,663
and traded to a third party
for sale on the black market.
450
00:33:26,763 --> 00:33:29,050
If I steal your gun
and shoot you with it,
451
00:33:29,149 --> 00:33:31,675
does that make you the murderer?
452
00:33:31,774 --> 00:33:33,622
We just want to know
what Russia's gonna do next.
453
00:33:33,722 --> 00:33:35,052
Well, you have satellite images.
454
00:33:35,155 --> 00:33:36,684
What do you think
we're going to do next?
455
00:33:36,783 --> 00:33:38,772
I wouldn't presume
to second guess the Kremlin.
456
00:33:40,085 --> 00:33:41,774
We're doing what
everyone else is doing,
457
00:33:41,876 --> 00:33:43,763
trying to work out
who the hell is behind this
458
00:33:43,863 --> 00:33:46,626
and whether this is the end
of it or just the beginning.
459
00:33:46,725 --> 00:33:49,847
Well, none of the information
we have, suggests this was done
460
00:33:49,947 --> 00:33:51,955
in an official capacity.
461
00:33:52,055 --> 00:33:53,903
You mean the bomb
wasn't dropped from a plane
462
00:33:54,002 --> 00:33:56,787
with a fluttering
Stars and Stripes
sticking out the back?
463
00:33:58,021 --> 00:33:59,988
No.
464
00:34:00,088 --> 00:34:02,493
Doesn't mean
our enemies weren't involved.
465
00:34:02,592 --> 00:34:04,758
The Americans aren't going
to start a war with you.
466
00:34:04,859 --> 00:34:07,423
Despite what you might think,
467
00:34:07,523 --> 00:34:09,212
Russia does not
wake up every day
468
00:34:09,313 --> 00:34:11,798
looking for excuses
to start a war.
469
00:34:11,898 --> 00:34:14,581
Your Northern Fleet is in battle
formation in the Bering Sea.
470
00:34:14,682 --> 00:34:16,670
-So...
-So, it wasn't this morning.
471
00:34:24,702 --> 00:34:26,850
The bomb went off
in the middle of nowhere.
472
00:34:28,202 --> 00:34:30,130
The question
we're asking ourselves is,
473
00:34:30,230 --> 00:34:34,028
which direction was it heading?
Towards us or away?
474
00:34:34,127 --> 00:34:37,587
Ambassador, we just came to give
you our professional opinion.
475
00:34:38,939 --> 00:34:41,584
You keep baring your teeth
at everyone,
476
00:34:41,684 --> 00:34:43,095
but we don't think you need to.
477
00:34:43,194 --> 00:34:45,182
Russia lives
with her teeth bared.
478
00:34:46,853 --> 00:34:48,841
There will not be
a warning before we bite.
479
00:35:01,167 --> 00:35:03,157
What do you think?
480
00:35:06,697 --> 00:35:08,425
I think if something
was about to kick off,
481
00:35:08,526 --> 00:35:10,514
she wouldn't take the time
to talk with us.
482
00:35:11,706 --> 00:35:14,947
And I certainly don't think
her son and husband
483
00:35:15,048 --> 00:35:17,036
would still be in the house
while she did it.
484
00:35:18,586 --> 00:35:20,575
(CAR STARTS)
485
00:35:30,078 --> 00:35:32,267
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
486
00:35:56,286 --> 00:35:58,273
(DIALING)
487
00:35:59,346 --> 00:36:01,336
(DIALING)
488
00:36:03,926 --> 00:36:05,694
BELOV: Yes?
489
00:36:05,796 --> 00:36:07,166
There's the body
of a British agent
490
00:36:07,267 --> 00:36:09,551
in the boot of a blue Fiat
by the farmhouse
491
00:36:09,653 --> 00:36:11,700
a few milesnorth of Brasov, Romania.
492
00:36:11,800 --> 00:36:14,086
Now, this house
was being used as a base
493
00:36:14,185 --> 00:36:16,153
by the arms dealers
who stole your bomb.
494
00:36:16,252 --> 00:36:17,546
Who is this?
495
00:36:17,645 --> 00:36:19,733
GEORGE: The detonationwasn't an accident.
496
00:36:19,832 --> 00:36:22,038
It was coordinated
by the task force.
497
00:36:22,139 --> 00:36:23,350
And there are
more attacks being planned
498
00:36:23,452 --> 00:36:26,015
as part of an aggressive push
to weaken your hold.
499
00:36:26,115 --> 00:36:28,401
GRETA: The American fleet have
moved into the Sea of Japan.
500
00:36:28,501 --> 00:36:29,515
ARCHIE: Get Admiral Amos
on the phone
501
00:36:29,615 --> 00:36:31,225
and patched through
to Wes' office.
502
00:36:31,325 --> 00:36:33,014
BELOV: What proof do you have?
503
00:36:33,115 --> 00:36:34,605
GEORGE: Have a lookat your borders.
504
00:36:34,706 --> 00:36:36,952
Right now,
the, the American fleet
505
00:36:37,051 --> 00:36:38,859
have just moved
into the Sea of Japan.
506
00:36:38,961 --> 00:36:40,452
BELOV: We know whatour enemies are doing.
507
00:36:40,551 --> 00:36:41,644
I don't think you do.
508
00:36:41,743 --> 00:36:43,831
Blue Fiat. Farmhouse.
509
00:36:43,932 --> 00:36:45,920
Brasov. Find the body.
510
00:36:46,595 --> 00:36:48,584
The British
are involved in this.
511
00:36:53,952 --> 00:36:55,941
(EXHALES NERVOUSLY)
512
00:36:58,645 --> 00:37:00,633
Get out!
513
00:37:04,569 --> 00:37:06,916
(HYPERVENTILATING)
514
00:37:12,483 --> 00:37:14,929
ANCHOR ON RADIO: Calls for calmfollowing reports
515
00:37:15,028 --> 00:37:17,990
of a nuclear explosion,we're awaiting further details
516
00:37:18,090 --> 00:37:19,819
of this and willkeep you updated
517
00:37:19,921 --> 00:37:22,663
as soon as we receivenew updates and confirmation...
518
00:37:28,510 --> 00:37:30,499
Andreas, let him in.
519
00:37:47,921 --> 00:37:49,730
We found the body on the car.
520
00:37:49,831 --> 00:37:50,883
His name is Shiv Reddy...
521
00:37:50,983 --> 00:37:52,673
I'd like to get you
on a plane to Moscow.
522
00:37:52,773 --> 00:37:54,779
No, we don't have time for that,
you need to move now.
523
00:37:54,880 --> 00:37:55,854
You need to strike first.
524
00:37:55,953 --> 00:37:58,240
I don't make
that decision, Agent Addo.
525
00:37:58,340 --> 00:37:59,394
Neither do you. What is this?
526
00:37:59,493 --> 00:38:00,786
You need to talk
to your generals in Moscow.
527
00:38:00,885 --> 00:38:02,456
I knew Agent Reddy.
528
00:38:02,555 --> 00:38:04,721
Quite well in fact.
You? You I don't know at all.
529
00:38:04,822 --> 00:38:06,273
Look, talk to
whoever you need to,
530
00:38:06,374 --> 00:38:08,578
but I'm telling you, there are
multiple attacks planned
531
00:38:08,680 --> 00:38:10,288
that are going
to cripple your defenses,
532
00:38:10,389 --> 00:38:13,988
-if you don't act now.
-Multiple attacks where,
Agent Addo?
533
00:38:14,087 --> 00:38:16,077
Against who?
534
00:38:17,189 --> 00:38:19,179
You!
535
00:38:20,649 --> 00:38:22,636
(THUDS)
536
00:38:24,865 --> 00:38:27,211
(RADIO CHATTER)
537
00:38:54,292 --> 00:38:56,279
Don't.
538
00:38:58,825 --> 00:39:00,813
(VEHICLE APPROACHING)
539
00:39:02,365 --> 00:39:04,354
(SPEAKING IN RUSSIAN)
540
00:39:06,023 --> 00:39:08,251
(BREATHES HEAVILY)
541
00:39:11,392 --> 00:39:13,380
Is there a panic button in here?
542
00:39:17,038 --> 00:39:19,026
Press it.
543
00:39:58,515 --> 00:39:59,966
(ALARM BUZZING)
544
00:40:00,066 --> 00:40:01,557
BLAKE: Oh, shit.
545
00:40:01,657 --> 00:40:02,709
That's a missile launch.
546
00:40:02,809 --> 00:40:04,658
It's a fucking missile launch!
547
00:40:04,758 --> 00:40:06,209
GRETA: Troops have
crossed the border.
548
00:40:06,309 --> 00:40:08,298
Multiple missile strikes
against compounds.
549
00:40:09,371 --> 00:40:11,020
WES: Okay.
550
00:40:11,121 --> 00:40:12,930
Listen up.
551
00:40:13,029 --> 00:40:14,798
We are resetting the clock.
552
00:40:14,898 --> 00:40:17,224
Now there are two things:
we lose Rebrov.
553
00:40:17,325 --> 00:40:18,734
We know he'll wake up in Paris
554
00:40:18,836 --> 00:40:20,883
and I'll be sending a team out
there to close the net on him.
555
00:40:20,983 --> 00:40:23,469
Second thing: Shiv.
556
00:40:23,568 --> 00:40:26,211
The moment you open
your eyes at the checkpoint,
557
00:40:26,310 --> 00:40:29,194
I want everyone
to move on his location.
558
00:40:29,295 --> 00:40:31,282
I want him brought in.
I do not...
559
00:40:31,680 --> 00:40:33,667
want him hurt.
560
00:40:34,145 --> 00:40:36,135
Clock goes back in...
561
00:40:36,970 --> 00:40:38,957
one minute.
562
00:40:40,032 --> 00:40:42,219
(SIREN SOUNDS)
563
00:40:58,243 --> 00:41:00,233
(BREATHES HEAVILY)
564
00:41:06,118 --> 00:41:08,105
Hi. (CHUCKLES)
565
00:41:09,100 --> 00:41:11,090
Hi.
566
00:41:11,407 --> 00:41:13,395
-(LAUGHS)
-Are you all right?
567
00:41:14,987 --> 00:41:16,974
-(BOTH LAUGH)
-Yeah, I'm fine.
568
00:41:23,774 --> 00:41:26,559
(BOTH LAUGH)
569
00:41:31,211 --> 00:41:33,200
(GASPS)
570
00:41:38,408 --> 00:41:40,398
Son of a bitch.
571
00:41:40,913 --> 00:41:46,005
(FEELS LIKE
WE ONLY GO BACKWARDS)
572
00:41:49,502 --> 00:41:51,492
Oh, George.
573
00:41:53,480 --> 00:41:55,328
I hope you're already running.
574
00:41:55,429 --> 00:41:59,980
♪♪ ...Again, oh nonot again
575
00:42:00,081 --> 00:42:06,761
♪♪ Feels like we only gobackwards, darling
576
00:42:09,626 --> 00:42:12,151
♪♪ I know that you think
577
00:42:12,251 --> 00:42:15,749
♪♪ You sound sillywhen you call my name
578
00:42:17,858 --> 00:42:22,251
♪♪ But I hear it insidemy head all day
579
00:42:22,350 --> 00:42:25,950
♪♪ When I realizeI'm just holding onto
580
00:42:26,050 --> 00:42:29,211
♪♪ The hope that maybe
581
00:42:29,310 --> 00:42:32,310
♪♪ Your feelings don't show
582
00:42:32,412 --> 00:42:38,536
♪♪ It feels like I only gobackwards, baby ♪♪
40864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.