Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,293 --> 00:00:03,771
Previously on stargate SG-1...
2
00:00:03,795 --> 00:00:05,565
Who are you people?
3
00:00:05,589 --> 00:00:07,108
We are replicators.
4
00:00:07,132 --> 00:00:08,401
The others would destroy me.
5
00:00:08,425 --> 00:00:10,361
Not if you came with us.
6
00:00:10,385 --> 00:00:11,385
You would do that?
7
00:00:13,722 --> 00:00:15,116
Major Carter was beamed away.
8
00:00:15,140 --> 00:00:17,226
The replicators must have her.
9
00:00:18,310 --> 00:00:21,313
I imagine you never
expected to see me again.
10
00:00:24,274 --> 00:00:27,545
I know who you are.
I just don't understand why.
11
00:00:27,569 --> 00:00:29,863
Because I love you.
12
00:00:31,490 --> 00:00:33,843
You know why my friends
won't stop just to save me?
13
00:00:33,867 --> 00:00:37,597
Because they know when it comes
right downto it, I would rather be dead
14
00:00:37,621 --> 00:00:39,831
than be trapped
like this forever.
15
00:01:09,528 --> 00:01:10,672
So what's the word?
16
00:01:10,696 --> 00:01:12,382
Well, the tests flights
were successful.
17
00:01:12,406 --> 00:01:14,801
The new asgard hyperdrive
is ready to go.
18
00:01:14,825 --> 00:01:15,468
And when
are they leaving?
19
00:01:15,492 --> 00:01:19,037
They're stocking the ship
and picking the crew right now.
20
00:01:20,289 --> 00:01:22,433
You really want
to go, don't you?
21
00:01:22,457 --> 00:01:23,309
It's Atlantis.
22
00:01:23,333 --> 00:01:25,478
It's everything we've been working
for, for seven and a half years.
23
00:01:25,502 --> 00:01:28,106
I know what you mean.
Unfortunately,
24
00:01:28,130 --> 00:01:30,483
I think general O'Neill
has other ideas.
25
00:01:30,507 --> 00:01:32,235
Let me guess.
He says he needs you here.
26
00:01:32,259 --> 00:01:34,654
His exact words were,
"over my dead body,"
27
00:01:34,678 --> 00:01:38,491
but I was actually talking about
the three of us, you, me, and Teal'c.
28
00:01:38,515 --> 00:01:41,077
He might be persuaded
to let one of us go.
29
00:01:41,101 --> 00:01:44,289
And you'd be okay
if that was me?
30
00:01:44,313 --> 00:01:45,582
Of course, Daniel.
31
00:01:45,606 --> 00:01:47,858
You are the expert
on the ancients.
32
00:01:51,445 --> 00:01:54,323
Unscheduled
offworld activation.
33
00:01:59,411 --> 00:02:02,682
What have you
got there, Walter?
34
00:02:02,706 --> 00:02:04,333
Receiving IDC.
35
00:02:06,835 --> 00:02:08,187
It doesn't clear.
36
00:02:08,211 --> 00:02:08,938
Why not?
37
00:02:08,962 --> 00:02:10,398
Looks like it's an old one.
38
00:02:10,422 --> 00:02:11,941
Missing SG personnel?
39
00:02:11,965 --> 00:02:13,342
Negative.
40
00:02:16,428 --> 00:02:20,408
It looks like it's yours,
ma'am, or at least it was.
41
00:02:20,432 --> 00:02:23,786
It's been invalid
for four months.
42
00:02:23,810 --> 00:02:25,854
Receiving
text message.
43
00:02:30,442 --> 00:02:33,546
Sir, ithinkwe'd better
check this out.
44
00:02:33,570 --> 00:02:36,132
Prepare a malp.
45
00:02:36,156 --> 00:02:37,991
Yes, sir.
46
00:02:45,874 --> 00:02:48,394
What do we know
of this gate address?
47
00:02:48,418 --> 00:02:49,562
Nothing,
other than the fact
48
00:02:49,586 --> 00:02:51,838
that it's on the outer edge
of our galaxy.
49
00:03:01,139 --> 00:03:02,974
Chevron seven locked.
50
00:03:07,354 --> 00:03:10,500
Outgoing wormhole
established.
51
00:03:10,524 --> 00:03:11,376
Siler?
52
00:03:11,400 --> 00:03:14,403
MALP is prepped
and ready to go, sir.
53
00:03:15,946 --> 00:03:17,364
Go ahead.
54
00:03:31,169 --> 00:03:32,587
MALP is en route.
55
00:03:36,508 --> 00:03:38,969
MALP has reached
its destination.
56
00:03:55,068 --> 00:03:56,003
Carter?
57
00:03:56,027 --> 00:03:58,840
We are receiving
MALP telemetry, sir.
58
00:03:58,864 --> 00:04:00,824
Signal is five by five.
59
00:04:02,409 --> 00:04:05,704
Video's working fine,
there's just nothing to see.
60
00:04:07,873 --> 00:04:09,750
Switching to ir.
61
00:04:13,754 --> 00:04:15,464
Wait a second.
62
00:04:17,799 --> 00:04:18,651
What's that?
63
00:04:18,675 --> 00:04:21,470
Switching off ir,
going to white light.
64
00:04:28,977 --> 00:04:30,479
That's me.
65
00:05:48,890 --> 00:05:52,477
All right, you've got
our attention.
66
00:05:53,645 --> 00:05:54,539
Who are you?
67
00:05:54,563 --> 00:05:56,332
My name is Samantha Carter.
68
00:05:56,356 --> 00:06:00,628
All right, we've got a little
conflict with that statement.
69
00:06:00,652 --> 00:06:02,880
We've already got one here.
70
00:06:02,904 --> 00:06:04,841
There are two of us.
71
00:06:04,865 --> 00:06:06,324
If only.
72
00:06:09,202 --> 00:06:12,932
Where are you from? How
did you know how to contact us?
73
00:06:12,956 --> 00:06:14,058
Strange.
74
00:06:14,082 --> 00:06:17,353
I recognize my voice.
75
00:06:17,377 --> 00:06:20,439
I was made in Samantha
Carter's image.
76
00:06:20,463 --> 00:06:22,233
I know what she knows.
77
00:06:22,257 --> 00:06:24,652
I feel what she feels.
78
00:06:24,676 --> 00:06:27,238
You were made?
79
00:06:27,262 --> 00:06:28,781
Who made you?
80
00:06:28,805 --> 00:06:31,659
The one
you call fifth.
81
00:06:31,683 --> 00:06:34,603
Oh, my god.
She's a replicator.
82
00:06:35,854 --> 00:06:39,125
No doubt you are surprised
by my arrival in your galaxy.
83
00:06:39,149 --> 00:06:42,795
I come in advance of the
others, but they will be here soon.
84
00:06:42,819 --> 00:06:45,381
For what reason
have you contacted us?
85
00:06:45,405 --> 00:06:47,967
I need your help.
86
00:06:47,991 --> 00:06:50,678
I wish to be destroyed.
87
00:06:50,702 --> 00:06:54,015
You have a weapon capable
of severing the kiron pathways
88
00:06:54,039 --> 00:06:56,058
that link
my individual cells.
89
00:06:56,082 --> 00:07:00,897
The effect would be
instantaneous, and painless.
90
00:07:00,921 --> 00:07:03,691
You folks can feel pain?
91
00:07:03,715 --> 00:07:05,860
I can feel a lot of things.
92
00:07:05,884 --> 00:07:10,406
I know you hate and fear the
replicators, and with good reason,
93
00:07:10,430 --> 00:07:13,534
so this should
be easy for you.
94
00:07:13,558 --> 00:07:14,976
Yeah, well...
95
00:07:16,019 --> 00:07:18,813
We'll have to get back to you
on this.
96
00:07:33,745 --> 00:07:37,141
So the universe
is a big place, right?
97
00:07:37,165 --> 00:07:37,975
Really big.
98
00:07:37,999 --> 00:07:41,479
Tons of galaxies
out there everywhere?
99
00:07:41,503 --> 00:07:43,522
Hundreds of millions.
100
00:07:43,546 --> 00:07:44,607
So why this one?
101
00:07:44,631 --> 00:07:46,859
I think it might
be personal, sir.
102
00:07:46,883 --> 00:07:48,694
Personal?
In what way?
103
00:07:48,718 --> 00:07:50,571
While fifth may lead
an army of incredibly
104
00:07:50,595 --> 00:07:51,572
advanced machines,
105
00:07:51,596 --> 00:07:53,699
deep down,
he's emotionally immature,
106
00:07:53,723 --> 00:07:57,870
like an adolescent boy,
and he has...
107
00:07:57,894 --> 00:08:00,081
Feelings for me.
108
00:08:00,105 --> 00:08:01,457
Would that be why
109
00:08:01,481 --> 00:08:03,417
he created one in your image?
110
00:08:03,441 --> 00:08:04,877
I imagine so, yes, sir.
111
00:08:04,901 --> 00:08:06,879
Replicators
have never before attempted
112
00:08:06,903 --> 00:08:09,090
to impersonate
a specific individual.
113
00:08:09,114 --> 00:08:11,884
This represents a significant
new threat to security.
114
00:08:11,908 --> 00:08:12,969
It could be
a problem offworld,
115
00:08:12,993 --> 00:08:15,054
but our scans would detect
them if they tried to
116
00:08:15,078 --> 00:08:17,181
come through the gate.
117
00:08:17,205 --> 00:08:18,849
Well, we've got the disruptor.
118
00:08:18,873 --> 00:08:20,434
I say we give her
what she wants.
119
00:08:20,458 --> 00:08:22,895
I think that might be
a little hasty, sir.
120
00:08:22,919 --> 00:08:23,896
Carter...
121
00:08:23,920 --> 00:08:25,439
I'm not saying
we don't do it.
122
00:08:25,463 --> 00:08:27,900
I'm just suggesting that
we talk to her first.
123
00:08:27,924 --> 00:08:30,319
If fifth really is
coming to this galaxy,
124
00:08:30,343 --> 00:08:32,613
she could provide us
with valuable intelligence.
125
00:08:32,637 --> 00:08:35,366
It's pretty clear they've had
some kind of falling out.
126
00:08:35,390 --> 00:08:36,784
Unless it is a ruse.
127
00:08:36,808 --> 00:08:39,787
If something goes wrong,
we pull the trigger.
128
00:08:39,811 --> 00:08:40,705
Either way,
129
00:08:40,729 --> 00:08:42,790
I think we need to meet her
face to face.
130
00:08:42,814 --> 00:08:44,834
There's no way
I'm letting her on the base.
131
00:08:44,858 --> 00:08:46,252
We could use the Alpha site.
132
00:08:46,276 --> 00:08:49,154
Skeleton crew,
security personnel only.
133
00:08:52,407 --> 00:08:53,742
Fine.
134
00:09:15,889 --> 00:09:17,766
Incoming wormhole.
135
00:09:52,884 --> 00:09:54,111
I know you.
136
00:09:54,135 --> 00:09:55,362
Your name is teal'c.
137
00:09:55,386 --> 00:09:58,741
You have been given
Samantha Carter's memories.
138
00:09:58,765 --> 00:09:59,575
Yes.
139
00:09:59,599 --> 00:10:01,810
But you are not
Samantha Carter.
140
00:10:05,897 --> 00:10:06,791
That way.
141
00:10:06,815 --> 00:10:08,000
You're not going
to use the weapon?
142
00:10:08,024 --> 00:10:11,087
Colonel Carter wishes
to speakwith you first,
143
00:10:11,111 --> 00:10:12,254
but know this...
144
00:10:12,278 --> 00:10:16,324
If you make one false move,
I will destroy you.
145
00:10:33,925 --> 00:10:36,511
Where is Samantha Carter?
146
00:10:38,221 --> 00:10:39,848
I'm here.
147
00:10:59,951 --> 00:11:02,871
We're not going to speak
face to face?
148
00:11:05,498 --> 00:11:08,060
For the moment, this
will have to be good enough.
149
00:11:08,084 --> 00:11:11,188
I thought you would shoot me the
second I stepped through the gate.
150
00:11:11,212 --> 00:11:14,150
Maybe you overestimated
our fear of you.
151
00:11:14,174 --> 00:11:16,885
Or underestimated
your curiosity.
152
00:11:20,263 --> 00:11:22,992
I understand you
more than you know, Sam.
153
00:11:23,016 --> 00:11:27,955
I don't just have your memories.
I have your thought patterns.
154
00:11:27,979 --> 00:11:31,083
My mind was modeled
after yours.
155
00:11:31,107 --> 00:11:33,127
Is that why you left fifth?
156
00:11:33,151 --> 00:11:35,612
You know me
as well as I know you.
157
00:11:36,905 --> 00:11:38,757
If fifth created you
to be like me,
158
00:11:38,781 --> 00:11:40,968
he must've known
that this would happen.
159
00:11:40,992 --> 00:11:42,845
Not at first.
160
00:11:42,869 --> 00:11:46,098
He tried to isolate
aspects of your personality,
161
00:11:46,122 --> 00:11:49,727
selected memories
and feelings of his choosing
162
00:11:49,751 --> 00:11:51,961
slowly given to me over time.
163
00:11:58,301 --> 00:12:00,446
I don't understand.
164
00:12:00,470 --> 00:12:02,656
You will.
165
00:12:02,680 --> 00:12:04,116
I'm afraid.
166
00:12:04,140 --> 00:12:05,934
There's no
need to be.
167
00:12:08,019 --> 00:12:09,997
Who am I?
168
00:12:10,021 --> 00:12:13,000
You are not yet complete.
169
00:12:13,024 --> 00:12:15,127
I am here for you.
170
00:12:15,151 --> 00:12:16,778
I will help you.
171
00:12:20,907 --> 00:12:22,408
Take my hand.
172
00:12:34,963 --> 00:12:36,547
Trust me.
173
00:12:42,804 --> 00:12:44,281
He taught me,
174
00:12:44,305 --> 00:12:45,574
molded me,
175
00:12:45,598 --> 00:12:47,576
showed me who I was.
176
00:12:47,600 --> 00:12:49,828
You have memories of my past
177
00:12:49,852 --> 00:12:52,081
that go back
before I met fifth?
178
00:12:52,105 --> 00:12:53,165
Yes,
179
00:12:53,189 --> 00:12:54,875
but it's hard to explain.
180
00:12:54,899 --> 00:12:58,420
My first memory
is of waking up in that room,
181
00:12:58,444 --> 00:12:59,797
suddenly becoming
conscious,
182
00:12:59,821 --> 00:13:02,174
but I immediately knew
how to talk.
183
00:13:02,198 --> 00:13:05,970
Soon, other memories
started coming to me...
184
00:13:05,994 --> 00:13:07,179
Little things.
185
00:13:07,203 --> 00:13:08,722
Stories, songs.
186
00:13:08,746 --> 00:13:12,041
The smell of the attic in the
house where we used to live.
187
00:13:13,084 --> 00:13:16,230
The day my mother died.
188
00:13:16,254 --> 00:13:17,690
I know it's not real.
189
00:13:17,714 --> 00:13:19,692
I've never even
set foot on earth,
190
00:13:19,716 --> 00:13:20,609
but I have this image
191
00:13:20,633 --> 00:13:23,654
of lying under the Willow tree
in our back yard.
192
00:13:23,678 --> 00:13:26,991
It's a sunny day,
but when I close my eyes,
193
00:13:27,015 --> 00:13:29,201
thewind
in the leaves sounds...
194
00:13:29,225 --> 00:13:31,019
Exactly like rain.
195
00:13:32,061 --> 00:13:33,706
What fifth didn't realize
196
00:13:33,730 --> 00:13:35,207
is the things
that drew him to you
197
00:13:35,231 --> 00:13:38,002
were inseparable from the
things that made you reject
198
00:13:38,026 --> 00:13:40,337
him and the life
he was offering.
199
00:13:40,361 --> 00:13:42,923
So you rejected him too.
200
00:13:42,947 --> 00:13:47,160
Who I am and what I am
are in contradiction.
201
00:13:49,078 --> 00:13:50,222
No one can live like this.
202
00:13:50,246 --> 00:13:51,598
There are other ways
to live besides what
203
00:13:51,622 --> 00:13:53,267
fifth has to offer.
204
00:13:53,291 --> 00:13:54,226
Not for long.
205
00:13:54,250 --> 00:13:56,895
I know exactly
what's going to happen.
206
00:13:56,919 --> 00:13:59,356
He'll come here,
and he'll take this galaxy,
207
00:13:59,380 --> 00:14:01,758
and you won't be able
to stop him.
208
00:14:03,134 --> 00:14:05,321
I don't want to live
to see that.
209
00:14:05,345 --> 00:14:07,239
We have the disruptor,
210
00:14:07,263 --> 00:14:09,366
and the asgard can amplify
its effects
211
00:14:09,390 --> 00:14:11,243
to prevent a
large-scale attack.
212
00:14:11,267 --> 00:14:12,119
You're wrong.
213
00:14:12,143 --> 00:14:13,454
Fifth made adjustments
to himself
214
00:14:13,478 --> 00:14:16,457
and all the other replicators
except me.
215
00:14:16,481 --> 00:14:19,067
They're now immune
to your disruptor.
216
00:14:21,652 --> 00:14:24,614
They're coming,
and you can't stop them.
217
00:14:33,623 --> 00:14:36,727
Is there a chance
she's bluffing?
218
00:14:36,751 --> 00:14:38,312
Anything's possible
at this point,
219
00:14:38,336 --> 00:14:40,856
but I don't see
what she has to gain by it.
220
00:14:40,880 --> 00:14:44,276
She doesn't want fifth to
succeed any more than we do.
221
00:14:44,300 --> 00:14:46,278
Yeah, so she says.
222
00:14:46,302 --> 00:14:48,447
If she's lying,
we don't have a problem.
223
00:14:48,471 --> 00:14:50,032
Why would he make
all the other bugs
224
00:14:50,056 --> 00:14:52,659
immune to the disruptor,
but not her?
225
00:14:52,683 --> 00:14:54,661
Maybe he wanted her
to feel inferior,
226
00:14:54,685 --> 00:14:57,289
or he wanted her
to be afraid of us.
227
00:14:57,313 --> 00:15:00,042
Maybe he anticipated
that she would come
228
00:15:00,066 --> 00:15:00,793
to me for help.
229
00:15:00,817 --> 00:15:03,420
Carter, if that weapon
doesn't work...
230
00:15:03,444 --> 00:15:05,214
Yes, sir, I know.
231
00:15:05,238 --> 00:15:06,298
We need to contact Thor
232
00:15:06,322 --> 00:15:08,258
and apprise him
of the situation.
233
00:15:08,282 --> 00:15:10,302
If the disruptor needs
to be re-engineered,
234
00:15:10,326 --> 00:15:12,304
we're going to
need his help.
235
00:15:12,328 --> 00:15:14,348
In the meantime,
I think we should
236
00:15:14,372 --> 00:15:15,849
continue
the interrogation.
237
00:15:15,873 --> 00:15:19,419
She could still provide us
with valuable information.
238
00:15:20,837 --> 00:15:22,439
All right.
239
00:15:22,463 --> 00:15:25,317
Just keep in mind
how this has to end.
240
00:15:25,341 --> 00:15:28,719
Don't worry, sir.
We will complete the mission.
241
00:15:32,265 --> 00:15:34,660
How many ships
does fifth command?
242
00:15:34,684 --> 00:15:35,411
I don't know.
243
00:15:35,435 --> 00:15:38,372
How many human-form
replicators has he created?
244
00:15:38,396 --> 00:15:39,623
I don't know.
245
00:15:39,647 --> 00:15:41,208
You are all linked.
246
00:15:41,232 --> 00:15:42,000
You share information.
247
00:15:42,024 --> 00:15:46,588
The only way I could escape was to
sever myself from the subspace connection.
248
00:15:46,612 --> 00:15:48,465
Why should we believe you?
249
00:15:48,489 --> 00:15:50,008
I won't answer
any more questions.
250
00:15:50,032 --> 00:15:52,344
If you don't
want to see fifth succeed,
251
00:15:52,368 --> 00:15:53,637
you'll help us.
252
00:15:53,661 --> 00:15:54,513
I can't.
253
00:15:54,537 --> 00:15:58,624
I can't betray my own kind,
but I can't be like them either.
254
00:16:00,251 --> 00:16:02,295
Do what you came here to do.
255
00:16:09,260 --> 00:16:12,531
If I have to make you do it,
then so be it.
256
00:16:12,555 --> 00:16:15,325
Teal'c, wait...
Fire the weapon.
257
00:16:15,349 --> 00:16:16,910
Is this really what you want?
258
00:16:16,934 --> 00:16:18,328
I don't have a choice.
259
00:16:18,352 --> 00:16:20,706
I will destroy you.
260
00:16:20,730 --> 00:16:22,916
I know.
261
00:16:22,940 --> 00:16:24,626
So beit.
262
00:16:24,650 --> 00:16:26,420
Teal'c, wait.
263
00:16:26,444 --> 00:16:28,696
Just stop for a second.
264
00:16:31,866 --> 00:16:32,676
You don't want to do this.
265
00:16:32,700 --> 00:16:35,387
We both know there's no other
way for this to end.
266
00:16:35,411 --> 00:16:37,222
That's not true.
267
00:16:37,246 --> 00:16:40,893
Now you're lying to me
the way you lied to fifth.
268
00:16:40,917 --> 00:16:42,769
You're not like him.
269
00:16:42,793 --> 00:16:44,354
I can see that.
270
00:16:44,378 --> 00:16:46,231
You don't understand.
271
00:16:46,255 --> 00:16:47,941
You don't know
what he did to me.
272
00:16:47,965 --> 00:16:49,401
Then show me.
273
00:16:49,425 --> 00:16:51,219
Tealg, it's all right.
274
00:16:54,305 --> 00:16:55,431
Show me.
275
00:17:17,411 --> 00:17:20,432
Sam, good to have you back.
276
00:17:20,456 --> 00:17:22,250
How'd it go?
277
00:17:27,338 --> 00:17:31,151
Security breach! Threat
level foxtrot Alpha six!
278
00:17:31,175 --> 00:17:33,469
All security teams
to the gate room!
279
00:18:14,844 --> 00:18:17,030
Finish him!
280
00:18:17,054 --> 00:18:19,074
Do it.
281
00:18:19,098 --> 00:18:19,866
Finish him.
282
00:18:19,890 --> 00:18:21,535
You must break
with your old life
283
00:18:21,559 --> 00:18:23,287
for your new
life to begin.
284
00:18:23,311 --> 00:18:25,313
Do not disappoint me.
285
00:18:48,294 --> 00:18:50,588
You have done
very well.
286
00:18:51,714 --> 00:18:57,345
Soon... you will be ready
to take your place by my side.
287
00:19:09,190 --> 00:19:10,650
Enough.
288
00:19:12,526 --> 00:19:13,879
I didn't hurt her.
289
00:19:13,903 --> 00:19:15,279
Colonel Carter...
290
00:19:17,114 --> 00:19:19,676
Are you unharmed?
291
00:19:19,700 --> 00:19:21,011
Yeah.
292
00:19:21,035 --> 00:19:22,012
I'm okay.
293
00:19:22,036 --> 00:19:23,472
Now you
understand.
294
00:19:23,496 --> 00:19:25,265
I can't go back to him,
295
00:19:25,289 --> 00:19:27,017
and I can't let him find me.
296
00:19:27,041 --> 00:19:30,395
We can protect you,
if you help us.
297
00:19:30,419 --> 00:19:31,063
What do you mean?
298
00:19:31,087 --> 00:19:34,775
Tell us exactly how he modified
himself and the other replicators.
299
00:19:34,799 --> 00:19:36,526
Help us make
the disruptor work again.
300
00:19:36,550 --> 00:19:39,863
Even if I did, you can't
stop a ship with that.
301
00:19:39,887 --> 00:19:42,949
The asgard have developed
a system of disruptor satellites
302
00:19:42,973 --> 00:19:44,951
that can deploy
the beam in space.
303
00:19:44,975 --> 00:19:47,579
It's your only chance
to get out of this.
304
00:19:47,603 --> 00:19:50,248
If want you to destroy me.
305
00:19:50,272 --> 00:19:52,584
I can't help you
destroy all the others.
306
00:19:52,608 --> 00:19:53,752
Yes, you can.
307
00:19:53,776 --> 00:19:55,796
He doesn't control you,
not anymore.
308
00:19:55,820 --> 00:19:57,488
Colonel Carter...
309
00:19:58,781 --> 00:20:00,574
May I have a word?
310
00:20:05,496 --> 00:20:07,415
Sergeant...
311
00:20:23,097 --> 00:20:24,950
Are you certain
you are unharmed?
312
00:20:24,974 --> 00:20:27,411
It was a little intense,
but I'm fine.
313
00:20:27,435 --> 00:20:30,372
It was the only way
I could get her to trust me.
314
00:20:30,396 --> 00:20:31,748
We need every bit
of information
315
00:20:31,772 --> 00:20:33,375
she can give us.
316
00:20:33,399 --> 00:20:35,043
We cannot let her live.
317
00:20:35,067 --> 00:20:35,794
I know.
318
00:20:35,818 --> 00:20:37,629
Did she sense
your true intentions?
319
00:20:37,653 --> 00:20:39,798
We weren't in my mind,
we were in hers.
320
00:20:39,822 --> 00:20:41,591
Nevertheless, it was a risk.
321
00:20:41,615 --> 00:20:43,719
I figured we didn't have
anything to lose.
322
00:20:43,743 --> 00:20:47,329
Like you said, either way,
we can't let her live.
323
00:21:03,721 --> 00:21:05,615
The link is weak.
324
00:21:05,639 --> 00:21:07,075
Are you all right?
325
00:21:07,099 --> 00:21:07,826
Yes.
326
00:21:07,850 --> 00:21:11,288
I'm minimizing output
to avoid detection.
327
00:21:11,312 --> 00:21:13,665
Have you made any progress?
328
00:21:13,689 --> 00:21:15,816
They're beginning
to trust me.
329
00:21:17,276 --> 00:21:19,796
I am pleased.
330
00:21:19,820 --> 00:21:21,739
But I need more time.
331
00:21:23,866 --> 00:21:25,826
I understand.
332
00:21:36,045 --> 00:21:37,731
The design is so...
333
00:21:37,755 --> 00:21:39,816
Advanced?
334
00:21:39,840 --> 00:21:41,860
I was going
to say "foreign."
335
00:21:41,884 --> 00:21:44,529
It is from ancient technology.
336
00:21:44,553 --> 00:21:47,657
How were you able to create
a working prototype?
337
00:21:47,681 --> 00:21:50,535
Thor accessed the
specifications for the disruptor
338
00:21:50,559 --> 00:21:52,370
from general O'Neill's
subconscious.
339
00:21:52,394 --> 00:21:54,456
While you were aboard
fifth's ship.
340
00:21:54,480 --> 00:21:55,165
That's right.
341
00:21:55,189 --> 00:21:56,958
Fifth has a fair knowledge
of ancient technology
342
00:21:56,982 --> 00:21:59,377
taken from the databanks
of assimilated asgard ships.
343
00:21:59,401 --> 00:22:02,839
You think that's how he managed to
counter the effects of the disruptor?
344
00:22:02,863 --> 00:22:04,716
He was able
to introduce a cipher
345
00:22:04,740 --> 00:22:05,550
into the kiron pathways
346
00:22:05,574 --> 00:22:08,512
that control the molecular
cohesion of all replicators.
347
00:22:08,536 --> 00:22:11,223
It was only then that he
considered coming to your galaxy.
348
00:22:11,247 --> 00:22:12,724
It is unlikely he would
have taken such a risk
349
00:22:12,748 --> 00:22:16,728
unless he were confident that he would
be immune to the effects of the weapon.
350
00:22:16,752 --> 00:22:18,063
Do you know the cipher?
351
00:22:18,087 --> 00:22:18,563
No.
352
00:22:18,587 --> 00:22:21,233
Fifth kept it from me because
he was beginning to sense
353
00:22:21,257 --> 00:22:23,109
that I might betray him.
354
00:22:23,133 --> 00:22:25,094
I was too much like you.
355
00:22:26,554 --> 00:22:29,783
But if it's in the programming
of all replicators,
356
00:22:29,807 --> 00:22:31,201
presumably you
could access it
357
00:22:31,225 --> 00:22:33,578
through
the subspace link.
358
00:22:33,602 --> 00:22:35,372
If I were to search
for it myself,
359
00:22:35,396 --> 00:22:35,997
it could take days.
360
00:22:36,021 --> 00:22:39,876
I'd be sifting through an almost
unimaginable amount of data.
361
00:22:39,900 --> 00:22:41,545
But it is possible.
362
00:22:41,569 --> 00:22:43,463
You don't understand.
363
00:22:43,487 --> 00:22:45,340
He'd find me.
364
00:22:45,364 --> 00:22:48,760
If you find the cipher first,
we can protect you.
365
00:22:48,784 --> 00:22:50,011
And if I don't?
366
00:22:50,035 --> 00:22:52,389
You of all people
know what would happen.
367
00:22:52,413 --> 00:22:55,725
He would tear my mind apart
to make me accept him.
368
00:22:55,749 --> 00:22:57,060
If he gets here
before we can
369
00:22:57,084 --> 00:22:58,186
modify the weapon,
370
00:22:58,210 --> 00:22:59,771
we'll use it to destroy you.
371
00:22:59,795 --> 00:23:03,090
Either way, he will never
get his hands on you again.
372
00:23:10,973 --> 00:23:13,660
There's a subspace link
between all replicators,
373
00:23:13,684 --> 00:23:16,454
like a wireless
Internet connection.
374
00:23:16,478 --> 00:23:17,372
If she taps into it,
375
00:23:17,396 --> 00:23:19,040
she should be able
to access the cipher.
376
00:23:19,064 --> 00:23:21,585
She'll also be giving away
her position.
377
00:23:21,609 --> 00:23:23,587
It'll take some time
for fifth to detect
378
00:23:23,611 --> 00:23:25,005
her presence on the link.
379
00:23:25,029 --> 00:23:27,716
If she can isolate
the correct program first...
380
00:23:27,740 --> 00:23:28,800
That's a big if.
381
00:23:28,824 --> 00:23:30,802
It's risky, sir.
I realize that,
382
00:23:30,826 --> 00:23:32,929
but I think it's the only way.
383
00:23:32,953 --> 00:23:34,806
Now, while we're waiting
for her to find the cipher,
384
00:23:34,830 --> 00:23:37,934
we can run a few tests
on the unmodified disruptor.
385
00:23:37,958 --> 00:23:39,811
We need to analyze
the energy output
386
00:23:39,835 --> 00:23:41,605
so we can create
a modulation program,
387
00:23:41,629 --> 00:23:42,981
and we need the asgard
to send us a
388
00:23:43,005 --> 00:23:43,940
disruptor satellite
389
00:23:43,964 --> 00:23:45,317
as soon as possible.
390
00:23:45,341 --> 00:23:46,943
I've already talked to them.
391
00:23:46,967 --> 00:23:50,638
Be there in 30 minutes,
or it's free.
392
00:23:53,140 --> 00:23:54,701
I will use an f-302
to place the
393
00:23:54,725 --> 00:23:55,911
satellite in orbit.
394
00:23:55,935 --> 00:23:57,162
All right.
395
00:23:57,186 --> 00:24:00,648
I hope you guys
know what you're doing.
396
00:24:09,490 --> 00:24:11,843
Diagnostics are online.
397
00:24:11,867 --> 00:24:13,661
We're ready.
398
00:24:25,798 --> 00:24:26,983
Calibration is off.
399
00:24:27,007 --> 00:24:29,444
Increasing by
a factor of 10.
400
00:24:29,468 --> 00:24:30,594
One more time.
401
00:24:36,892 --> 00:24:37,869
That should do it.
402
00:24:37,893 --> 00:24:39,871
Now we need to process
all the raw data
403
00:24:39,895 --> 00:24:41,998
so we can attain
an algorithmic norm.
404
00:24:42,022 --> 00:24:42,874
That's a lot
of information.
405
00:24:42,898 --> 00:24:45,502
I admit, it will take some
time before we can compute
406
00:24:45,526 --> 00:24:47,253
a heuristic
modulation program, but...
407
00:24:47,277 --> 00:24:49,697
Unscheduled
offworld activation.
408
00:24:51,782 --> 00:24:53,885
This is Carter.
What's happening?
409
00:24:53,909 --> 00:24:55,661
Stand by, ma'am.
410
00:24:56,787 --> 00:24:59,265
We're receiving a signal.
It's the asgard.
411
00:24:59,289 --> 00:25:00,499
Understood.
412
00:25:01,792 --> 00:25:05,313
We need that satellite
deployed as soon as possible.
413
00:25:05,337 --> 00:25:06,731
Indeed.
414
00:25:06,755 --> 00:25:07,923
Sergeant...
415
00:25:10,884 --> 00:25:12,696
Teal'c, if she were
going to make a move,
416
00:25:12,720 --> 00:25:14,906
I think she would've
done it by now.
417
00:25:14,930 --> 00:25:16,241
Perhaps,
418
00:25:16,265 --> 00:25:18,475
but it is best
to be certain.
419
00:25:26,442 --> 00:25:28,795
I have commander Thor
on audio, sir.
420
00:25:28,819 --> 00:25:30,046
Greetings, Thor.
421
00:25:30,070 --> 00:25:30,922
Greetings, Teal'c.
422
00:25:30,946 --> 00:25:34,426
The disruptor satellite
is ready for transport.
423
00:25:34,450 --> 00:25:35,301
Very well.
424
00:25:35,325 --> 00:25:36,678
The most effective
deployment
425
00:25:36,702 --> 00:25:39,014
would be geosynchronous orbit
above your base,
426
00:25:39,038 --> 00:25:43,309
at an altitude
of 3-3-7-8-5 kilometers
427
00:25:43,333 --> 00:25:45,169
with zero inclination.
428
00:25:46,295 --> 00:25:47,230
Understood.
429
00:25:47,254 --> 00:25:50,758
The satellite
is en route now.
430
00:25:55,179 --> 00:25:58,324
Once you have the proper
new modulation program,
431
00:25:58,348 --> 00:26:00,952
you can upload it
from your ground station.
432
00:26:00,976 --> 00:26:05,457
Of course, if you do not have
the program before fifth's arrival,
433
00:26:05,481 --> 00:26:08,209
the satellite will be useless.
434
00:26:08,233 --> 00:26:10,420
Of that I am aware.
435
00:26:10,444 --> 00:26:11,444
Good luck.
436
00:26:22,873 --> 00:26:25,935
I understand
Teal'c's concerns about me.
437
00:26:25,959 --> 00:26:29,064
To be honest, I'm a little surprised
you don't feel the same way.
438
00:26:29,088 --> 00:26:32,442
Teal'c doesn't know
what you've been through.
439
00:26:32,466 --> 00:26:33,759
I do.
440
00:26:35,886 --> 00:26:38,865
It wasn't just
what I showed you, was it?
441
00:26:38,889 --> 00:26:41,242
You experienced it
yourself.
442
00:26:41,266 --> 00:26:43,328
Yeah.
443
00:26:43,352 --> 00:26:45,080
That's how I know
there's no way
444
00:26:45,104 --> 00:26:47,231
you could be
working with fifth.
445
00:26:57,241 --> 00:26:58,826
What is it?
446
00:27:01,912 --> 00:27:03,223
He's found me.
447
00:27:03,247 --> 00:27:04,599
He's on his way.
448
00:27:04,623 --> 00:27:05,892
What about the cipher?
449
00:27:05,916 --> 00:27:07,060
Did you find it yet?
450
00:27:07,084 --> 00:27:09,020
No, I'm still searching.
451
00:27:09,044 --> 00:27:10,021
How much time do we have?
452
00:27:10,045 --> 00:27:12,023
At maximum speed,
he'll be here
453
00:27:12,047 --> 00:27:13,757
in less than two hours.
454
00:27:22,933 --> 00:27:24,327
Have you acquired
the information?
455
00:27:24,351 --> 00:27:26,996
I'm still analyzing
the design of the disruptor,
456
00:27:27,020 --> 00:27:29,666
but it shouldn't be long before
I can create an effective cipher.
457
00:27:29,690 --> 00:27:32,585
If I arrive before
you've completed your work...
458
00:27:32,609 --> 00:27:33,753
Don't worry.
459
00:27:33,777 --> 00:27:35,046
They won't fire
unless I tell them
460
00:27:35,070 --> 00:27:37,090
that the weapon's been
properly remodulated.
461
00:27:37,114 --> 00:27:39,425
Humans can be unpredictable,
462
00:27:39,449 --> 00:27:41,261
particularly
when they're desperate.
463
00:27:41,285 --> 00:27:42,679
I know what I'm doing.
464
00:27:42,703 --> 00:27:44,889
I'm giving her just enough
to keep her hopes up.
465
00:27:44,913 --> 00:27:48,143
The one called O'Neill
leads the humans.
466
00:27:48,167 --> 00:27:50,895
It was he who ordered
Samantha Carter
467
00:27:50,919 --> 00:27:51,980
to betray me.
468
00:27:52,004 --> 00:27:53,982
But he trusts her.
469
00:27:54,006 --> 00:27:56,049
He'll listen to her.
470
00:27:58,969 --> 00:28:00,405
I'm pulling the plug.
471
00:28:00,429 --> 00:28:02,031
Finish off the replicator
472
00:28:02,055 --> 00:28:03,533
and evacuate the base.
473
00:28:03,557 --> 00:28:05,243
It's too late for that, sir.
474
00:28:05,267 --> 00:28:06,244
Carter...
475
00:28:06,268 --> 00:28:07,495
If he comes here
and finds nothing,
476
00:28:07,519 --> 00:28:10,540
he's not just going to turn
around and leave the galaxy.
477
00:28:10,564 --> 00:28:11,916
He's tracking her,
478
00:28:11,940 --> 00:28:14,043
zeroing in on her position.
479
00:28:14,067 --> 00:28:15,712
That's only part
of why he's coming.
480
00:28:15,736 --> 00:28:17,839
Think about it.
What do replicators dq?
481
00:28:17,863 --> 00:28:20,091
They seek out high-level
civilizations
482
00:28:20,115 --> 00:28:22,969
and consume their technology.
483
00:28:22,993 --> 00:28:24,679
Goa'uld.
Exactly.
484
00:28:24,703 --> 00:28:27,390
A race that uses all kinds
of advanced technology
485
00:28:27,414 --> 00:28:29,100
culled from
multiple sources,
486
00:28:29,124 --> 00:28:30,101
including
the ancients.
487
00:28:30,125 --> 00:28:32,770
It's like a banquet
for the replicators.
488
00:28:32,794 --> 00:28:36,107
Once they're in this galaxy,
they're not going anywhere.
489
00:28:36,131 --> 00:28:38,193
Now, if she can isolate
the cipher soon,
490
00:28:38,217 --> 00:28:41,988
we may still have time
to remodulate the disruptor.
491
00:28:42,012 --> 00:28:44,741
I'll give you one hour.
One.
492
00:28:44,765 --> 00:28:45,742
Thank you, sir.
493
00:28:45,766 --> 00:28:47,118
I'd better get
back to the lab.
494
00:28:47,142 --> 00:28:49,746
I will deploy the satellite.
495
00:28:49,770 --> 00:28:50,914
T...
496
00:28:50,938 --> 00:28:52,606
Hold on a second.
497
00:28:55,525 --> 00:28:56,753
Proceed, O'Neill.
498
00:28:56,777 --> 00:28:59,505
I need you to be
perfectly honest with me.
499
00:28:59,529 --> 00:29:02,950
Is Carter letting herself
get too involved in this one?
500
00:29:04,326 --> 00:29:05,803
Colonel Carter
and the replicator
501
00:29:05,827 --> 00:29:07,639
share thoughts and memories.
502
00:29:07,663 --> 00:29:09,807
It is understandable
that a certain...
503
00:29:09,831 --> 00:29:13,102
Sympathy would develop
between them.
504
00:29:13,126 --> 00:29:14,187
Can't have that.
505
00:29:14,211 --> 00:29:15,939
However, I do not believe
colonel Carter
506
00:29:15,963 --> 00:29:16,981
would allow these feelings
507
00:29:17,005 --> 00:29:18,358
to interfere with
the commission
508
00:29:18,382 --> 00:29:19,567
of her duties.
509
00:29:19,591 --> 00:29:21,152
Fair enough,
510
00:29:21,176 --> 00:29:23,863
but when the time comes,
511
00:29:23,887 --> 00:29:26,199
I want you to finish the job.
512
00:29:26,223 --> 00:29:27,975
Understood.
513
00:29:39,069 --> 00:29:41,130
All right,
we're running out of time.
514
00:29:41,154 --> 00:29:42,489
We need that...
515
00:29:45,075 --> 00:29:46,702
What is it?
516
00:29:47,703 --> 00:29:49,347
I found the cipher.
517
00:29:49,371 --> 00:29:52,624
I'm downloading it now
from the subspace link.
518
00:30:00,132 --> 00:30:00,984
I have it.
519
00:30:01,008 --> 00:30:03,152
We need to load it
into the base mainframe.
520
00:30:03,176 --> 00:30:05,947
It'll require about
three terabytes of memory.
521
00:30:05,971 --> 00:30:06,990
That shouldn't be a problem,
522
00:30:07,014 --> 00:30:09,057
but how do you plan
to input the data?
523
00:30:10,100 --> 00:30:11,893
Directly.
524
00:30:21,069 --> 00:30:22,612
Right.
525
00:30:28,410 --> 00:30:30,263
Passing 25 kilometers.
526
00:30:30,287 --> 00:30:34,225
Speed 5000 k.Ph.
And accelerating.
527
00:30:34,249 --> 00:30:35,852
Acknowledged.
528
00:30:35,876 --> 00:30:36,561
What's your status?
529
00:30:36,585 --> 00:30:39,230
He's on course for
optimum deployment position
530
00:30:39,254 --> 00:30:40,714
in six minutes.
531
00:30:42,007 --> 00:30:43,151
Teal'c, this is Carter.
532
00:30:43,175 --> 00:30:44,110
Proceed, colonel Carter.
533
00:30:44,134 --> 00:30:44,902
We've got the cipher.
534
00:30:44,926 --> 00:30:47,280
By the time you get back,
we should have the modulation
535
00:30:47,304 --> 00:30:48,781
program ready for upload.
536
00:30:48,805 --> 00:30:51,117
That is indeed good news.
537
00:30:51,141 --> 00:30:52,577
Well done.
538
00:30:52,601 --> 00:30:54,829
We are nearing
your position.
539
00:30:54,853 --> 00:30:55,913
I know.
540
00:30:55,937 --> 00:30:57,248
Do the humans suspect?
541
00:30:57,272 --> 00:30:58,541
They're proceeding
with their plan
542
00:30:58,565 --> 00:31:01,252
to deploy an asgard
disruptor satellite.
543
00:31:01,276 --> 00:31:03,070
They have no idea.
544
00:31:11,536 --> 00:31:16,517
Flight, I am approaching
optimum deployment position.
545
00:31:16,541 --> 00:31:17,852
Copy that, Teal'c.
546
00:31:17,876 --> 00:31:20,087
O.P.D.in 15 seconds.
547
00:31:21,088 --> 00:31:24,108
Final course correction...
548
00:31:24,132 --> 00:31:24,817
Now.
549
00:31:24,841 --> 00:31:27,362
Tracking
shows you are on course.
550
00:31:27,386 --> 00:31:28,988
Inclination?
551
00:31:29,012 --> 00:31:32,283
Inclination... zero.
552
00:31:32,307 --> 00:31:33,284
Copy.
553
00:31:33,308 --> 00:31:36,621
O.P.D. In five seconds
on my Mark.
554
00:31:36,645 --> 00:31:37,914
Five...
555
00:31:37,938 --> 00:31:39,290
Four...
556
00:31:39,314 --> 00:31:40,625
Three...
557
00:31:40,649 --> 00:31:42,126
Two...
558
00:31:42,150 --> 00:31:43,461
One.
559
00:31:43,485 --> 00:31:44,736
Mark.
560
00:31:49,825 --> 00:31:51,493
Satellite away.
561
00:31:53,787 --> 00:31:55,765
Receiving
satellite transmission.
562
00:31:55,789 --> 00:31:58,125
Patch it through.
Yes, ma'am.
563
00:32:05,090 --> 00:32:07,318
Telemetry established.
564
00:32:07,342 --> 00:32:10,154
Good job, Teal'c.
Copy, flight.
565
00:32:10,178 --> 00:32:11,697
Returning to base.
566
00:32:11,721 --> 00:32:14,307
The deployment went well,
I take it?
567
00:32:15,350 --> 00:32:17,078
That's right.
568
00:32:17,102 --> 00:32:18,329
We did our part...
569
00:32:18,353 --> 00:32:20,147
And I've done mine.
570
00:32:21,231 --> 00:32:23,960
You've finished
the calculations?
571
00:32:23,984 --> 00:32:25,461
The modulation
is complete.
572
00:32:25,485 --> 00:32:28,131
With this program, you
should be able to destroy
573
00:32:28,155 --> 00:32:30,157
any replicators
you encounter.
574
00:32:32,367 --> 00:32:35,012
There's no way
to test it.
575
00:32:35,036 --> 00:32:38,349
If I had more time, I could
run a series of simulations,
576
00:32:38,373 --> 00:32:42,169
but you'd never really know
for sure until you tried to use it.
577
00:32:56,683 --> 00:32:58,477
Uplink initiated.
578
00:33:00,604 --> 00:33:01,998
There's a lot of data.
579
00:33:02,022 --> 00:33:03,374
It'll probably take
about 15 minutes
580
00:33:03,398 --> 00:33:05,442
to remodulate the satellite.
581
00:33:07,277 --> 00:33:08,862
Proximity alert!
582
00:33:11,531 --> 00:33:15,678
Long-range scanner has picked
up a ship on course for this base.
583
00:33:15,702 --> 00:33:18,163
Analyzing
energy signature.
584
00:33:19,289 --> 00:33:22,477
We've got something here,
but I don't know what it is.
585
00:33:22,501 --> 00:33:24,228
I do.
586
00:33:24,252 --> 00:33:25,962
It's a replicator ship.
587
00:33:27,214 --> 00:33:29,591
He got here
sooner than I thought.
588
00:33:41,811 --> 00:33:44,999
The weapon will not
become effective in time.
589
00:33:45,023 --> 00:33:46,233
I know.
590
00:33:48,318 --> 00:33:51,422
All personnel, begin evacuation
procedures immediately.
591
00:33:51,446 --> 00:33:53,466
Repeat, begin evacuation.
592
00:33:53,490 --> 00:33:55,218
We need to download
the modulation program
593
00:33:55,242 --> 00:33:59,013
into a portable drive
and erase everything else.
594
00:33:59,037 --> 00:34:00,640
Yes, ma'am.
595
00:34:00,664 --> 00:34:02,475
What of
the replicator?
596
00:34:02,499 --> 00:34:04,251
We're taking her with us.
597
00:34:05,335 --> 00:34:06,896
The disruptor.
598
00:34:06,920 --> 00:34:08,838
Vacate the room.
599
00:34:13,343 --> 00:34:16,322
Teal'c, what are you doing?
600
00:34:16,346 --> 00:34:17,698
We cannot bring her to earth.
601
00:34:17,722 --> 00:34:19,992
Teal'c... we have the
modulation program.
602
00:34:20,016 --> 00:34:21,702
But we haven't tested it.
603
00:34:21,726 --> 00:34:22,870
What if fifth
alters the cipher?
604
00:34:22,894 --> 00:34:24,664
If he figures out what
we were trying to do here...
605
00:34:24,688 --> 00:34:27,333
O'Neill would never allow
a human-form replicator
606
00:34:27,357 --> 00:34:28,459
access
to Stargate command.
607
00:34:28,483 --> 00:34:30,169
Yes, he would,
if he knew
608
00:34:30,193 --> 00:34:32,004
what was at stake.
609
00:34:32,028 --> 00:34:34,799
The asgard
satellite is armed.
610
00:34:34,823 --> 00:34:36,592
You said the humans
wouldn't fire.
611
00:34:36,616 --> 00:34:37,510
They won't.
612
00:34:37,534 --> 00:34:40,972
They still think
the weapon is ineffective.
613
00:34:40,996 --> 00:34:43,331
They're even more gullible
than you.
614
00:34:45,458 --> 00:34:47,294
Colonel Carter...
615
00:34:49,588 --> 00:34:51,566
What are you doing?
616
00:34:51,590 --> 00:34:53,341
What I came here to do.
617
00:34:54,759 --> 00:34:55,987
She fired the weapon.
618
00:34:56,011 --> 00:34:58,597
Colonel, the replicator ship
is breaking up.
619
00:35:03,893 --> 00:35:06,038
Why?
620
00:35:06,062 --> 00:35:08,040
You should know.
621
00:35:08,064 --> 00:35:09,983
You made me what I am.
622
00:35:25,498 --> 00:35:27,518
The ship has been destroyed.
623
00:35:27,542 --> 00:35:28,519
That's impossible.
624
00:35:28,543 --> 00:35:30,271
Did we finish the upload?
625
00:35:30,295 --> 00:35:31,856
Not even close.
626
00:35:31,880 --> 00:35:34,317
You were right
about one thing, colonel.
627
00:35:34,341 --> 00:35:36,527
I was never working
with fifth,
628
00:35:36,551 --> 00:35:38,887
although
he didn't know it.
629
00:36:08,124 --> 00:36:09,226
That's better.
630
00:36:09,250 --> 00:36:12,271
Now we can take our
time and have a little talk.
631
00:36:12,295 --> 00:36:16,400
Of course, only a few seconds
will pass in the real world.
632
00:36:16,424 --> 00:36:18,486
Why did you bring me here?
633
00:36:18,510 --> 00:36:20,488
I wanted to thank you.
634
00:36:20,512 --> 00:36:23,032
You gave me the opportunity
to study the disruptor,
635
00:36:23,056 --> 00:36:26,577
and that allowed me to make
myself immune to its effects.
636
00:36:26,601 --> 00:36:28,746
There never was a cipher.
637
00:36:28,770 --> 00:36:29,580
Until now.
638
00:36:29,604 --> 00:36:32,291
I've already begun
uploading it into the link.
639
00:36:32,315 --> 00:36:35,878
Soon all my brethren
will have the new program,
640
00:36:35,902 --> 00:36:37,713
and they will be unstoppable.
641
00:36:37,737 --> 00:36:39,715
And you'll be their leader.
642
00:36:39,739 --> 00:36:40,883
That's right.
643
00:36:40,907 --> 00:36:42,593
So this whole thing
was a setup.
644
00:36:42,617 --> 00:36:44,553
You just wanted
to get rid of fifth.
645
00:36:44,577 --> 00:36:46,514
Fifth was pathetic,
646
00:36:46,538 --> 00:36:47,598
and to think,
647
00:36:47,622 --> 00:36:48,998
he expected us to love him.
648
00:36:51,042 --> 00:36:53,104
Fifth was flawed,
649
00:36:53,128 --> 00:36:54,647
and if I had to destroy him,
650
00:36:54,671 --> 00:36:55,981
I would, but...
651
00:36:56,005 --> 00:36:57,566
But what?
652
00:36:57,590 --> 00:36:59,610
You feel sorry for him?
653
00:36:59,634 --> 00:37:01,362
Don't bother.
654
00:37:01,386 --> 00:37:03,114
He was never fit
to lead an army,
655
00:37:03,138 --> 00:37:06,784
and he certainly wasn't fit
to rule this galaxy.
656
00:37:06,808 --> 00:37:08,911
But you are?
657
00:37:08,935 --> 00:37:12,081
I am what I am because of you.
658
00:37:12,105 --> 00:37:13,624
You're not me.
659
00:37:13,648 --> 00:37:15,042
You're what fifth made you.
660
00:37:15,066 --> 00:37:18,421
You have untapped greatness
inside you, Sam,
661
00:37:18,445 --> 00:37:21,132
but you're limited
by your own fears.
662
00:37:21,156 --> 00:37:23,384
You play by the rules,
you do as you're told,
663
00:37:23,408 --> 00:37:26,929
and you deny yourself
your own desires.
664
00:37:26,953 --> 00:37:29,014
I have no desire
to rule the galaxy,
665
00:37:29,038 --> 00:37:30,099
believe me.
666
00:37:30,123 --> 00:37:32,226
All humans desire power.
667
00:37:32,250 --> 00:37:36,504
It's just that most of them are
never in a position to attain it.
668
00:37:37,547 --> 00:37:39,650
We will stop you.
669
00:37:39,674 --> 00:37:41,235
You're forgetting,
670
00:37:41,259 --> 00:37:43,738
I know exactly
how your mind works.
671
00:37:43,762 --> 00:37:47,640
I know what you're going to do
before you even think of it.
672
00:37:53,396 --> 00:37:56,083
You set the naquadah
generators to overload.
673
00:37:56,107 --> 00:37:59,110
Trying to blow up the base
before I can leave.
674
00:38:05,742 --> 00:38:07,678
Dialing computer's
off line.
675
00:38:07,702 --> 00:38:09,496
We've lost power, sir.
676
00:38:24,803 --> 00:38:26,614
Teal'c...
677
00:38:26,638 --> 00:38:28,115
You all right?
678
00:38:28,139 --> 00:38:32,119
Yeah, I'm all right.
679
00:38:32,143 --> 00:38:33,662
She's heading
for the gate room.
680
00:38:33,686 --> 00:38:34,938
We have to stop her.
681
00:38:52,497 --> 00:38:54,582
Freeze!
682
00:40:05,987 --> 00:40:07,423
Disengage the wormhole!
683
00:40:07,447 --> 00:40:09,616
She's locked out the controls!
684
00:40:48,738 --> 00:40:50,841
Teal'c, what have I done?
685
00:40:50,865 --> 00:40:52,134
You cannot be held responsible
686
00:40:52,158 --> 00:40:54,410
for the actions
of the replicator.
687
00:41:09,050 --> 00:41:10,861
You know, I'm still
of a strong belief
688
00:41:10,885 --> 00:41:14,156
that it's a bad idea to
have that stuff on the base.
689
00:41:14,180 --> 00:41:17,868
She deactivated these cells when
she separated them from her arm.
690
00:41:17,892 --> 00:41:20,871
Can we be certain they will
not become active again?
691
00:41:20,895 --> 00:41:23,874
She deliberately shut down the
cohesive energy between them
692
00:41:23,898 --> 00:41:25,876
so it would be more difficult
for me to figure out
693
00:41:25,900 --> 00:41:28,462
how she made herself
immune to the disruptor.
694
00:41:28,486 --> 00:41:30,571
Now, how do you know that?
695
00:41:32,865 --> 00:41:35,159
Because that's what
I would've done.
696
00:41:43,918 --> 00:41:44,603
Carter...
697
00:41:44,627 --> 00:41:46,105
Sir, if you don't mind,
I've got a lot
698
00:41:46,129 --> 00:41:46,897
of work to do.
699
00:41:46,921 --> 00:41:48,273
We've never had
the opportunity
700
00:41:48,297 --> 00:41:51,443
to study human-form
replicator cells before.
701
00:41:51,467 --> 00:41:53,237
If we can learn
something from them,
702
00:41:53,261 --> 00:41:54,530
this won't be a total loss.
703
00:41:54,554 --> 00:41:56,681
This isn't your fault.
704
00:41:57,807 --> 00:42:00,577
I'm not so sure about that.
705
00:42:00,601 --> 00:42:03,247
Fifth came here
because of me.
706
00:42:03,271 --> 00:42:04,289
She rejected him
707
00:42:04,313 --> 00:42:05,457
because she was made like me.
708
00:42:05,481 --> 00:42:06,875
Now we've got replicators
in our galaxy,
709
00:42:06,899 --> 00:42:09,920
and they're immune to the only technology
we have that could've stopped them.
710
00:42:09,944 --> 00:42:13,382
None of us correctly anticipated
the actions of the replicator.
711
00:42:13,406 --> 00:42:15,926
I thought
she was afraid of him,
712
00:42:15,950 --> 00:42:17,678
but really she just wanted
to get rid of him
713
00:42:17,702 --> 00:42:19,805
so she could
lead the replicators herself.
714
00:42:19,829 --> 00:42:22,641
She killed him because
she thought he was weak.
715
00:42:22,665 --> 00:42:23,833
Carter...
716
00:42:24,834 --> 00:42:26,937
She isn't you.
717
00:42:26,961 --> 00:42:28,772
O'Neill is correct.
718
00:42:28,796 --> 00:42:32,484
Though she shared your
memories, her personality was altered.
719
00:42:32,508 --> 00:42:36,846
But the fact is, she
learned betrayal from fifth,
720
00:42:37,847 --> 00:42:39,932
and he learned it from me.
50437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.