All language subtitles for Public.Morals.S01E05.A.Token.of.Our.Appreciation.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,474 --> 00:00:04,824 S01E05 A Token Of Our Appreciation 2 00:00:04,979 --> 00:00:08,780 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 3 00:00:10,000 --> 00:00:16,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 4 00:00:26,715 --> 00:00:28,916 [Brakes squeal] 5 00:00:49,130 --> 00:00:50,404 [Groans] 6 00:00:50,438 --> 00:00:51,513 Terrance Muldoon. 7 00:00:51,533 --> 00:00:53,507 Mr. Patton, how are you? 8 00:00:53,809 --> 00:00:56,110 Well, that was a pretty decent turnout 9 00:00:56,144 --> 00:00:57,745 for your dear Uncle's wake. 10 00:00:58,093 --> 00:01:00,014 Especially for a guy with no friends. 11 00:01:00,048 --> 00:01:01,982 Oh, what... I was his friend. 12 00:01:02,017 --> 00:01:04,952 Really? I'm surprised to hear that, actually. 13 00:01:04,986 --> 00:01:06,220 And why is that? 14 00:01:06,254 --> 00:01:08,188 Well, the night before he got killed, 15 00:01:08,223 --> 00:01:09,723 he told me he thought you weren't keeping 16 00:01:09,758 --> 00:01:11,492 a close enough eye on the neighborhood. 17 00:01:11,526 --> 00:01:12,560 Uh-huh. 18 00:01:12,594 --> 00:01:14,395 Said he thought you'd gotten complacent, 19 00:01:14,429 --> 00:01:15,863 - even called you soft. - Mm. 20 00:01:15,897 --> 00:01:18,499 Said maybe it was time for some changes. 21 00:01:18,519 --> 00:01:21,035 Well, he was right about that, wasn't he? 22 00:01:21,069 --> 00:01:23,604 They just weren't the changes that he had in mind. 23 00:01:23,638 --> 00:01:26,574 [Chuckles] No, they were not. [Laughs] 24 00:01:26,608 --> 00:01:29,777 So, what do we think happened to dear old John? 25 00:01:29,811 --> 00:01:31,879 I know what happened to dear old John. 26 00:01:31,913 --> 00:01:33,280 He had a big mouth. 27 00:01:33,315 --> 00:01:35,382 And I bet you have no idea who's responsible for it, do you? 28 00:01:35,417 --> 00:01:36,884 Oh, Terrance. 29 00:01:36,918 --> 00:01:40,421 Terrance, wouldn't I tell you if I did know? 30 00:01:40,455 --> 00:01:42,156 [Thunder rumbling] 31 00:01:42,748 --> 00:01:45,326 I heard you gave a wonderful little toast at the wake, 32 00:01:45,360 --> 00:01:48,362 something about vowing vengeance? 33 00:01:48,396 --> 00:01:51,198 Well, maybe vengeance has already been taken. 34 00:01:51,232 --> 00:01:53,200 I really hope you're not talking about the two mutts 35 00:01:53,234 --> 00:01:54,868 who got whacked at the long branch, 36 00:01:54,903 --> 00:01:57,371 because I know for a fact they both work for your son Rusty. 37 00:01:57,405 --> 00:02:00,808 I have no idea what happened to those two gonifs. 38 00:02:00,842 --> 00:02:03,177 I'm sure nobody gives a damn, either. 39 00:02:03,211 --> 00:02:05,379 - Oh, yeah? Not even Rusty? - Rusty. 40 00:02:06,449 --> 00:02:09,950 Who knows what goes on inside that kid's head? 41 00:02:09,985 --> 00:02:11,752 Hmm. 42 00:02:11,981 --> 00:02:13,721 Well, that might explain why you gave 43 00:02:13,755 --> 00:02:17,024 my Uncle's book to sSmitty instead of your own son. 44 00:02:17,058 --> 00:02:19,760 I gave it to Smitty because Smitty was the right man 45 00:02:19,794 --> 00:02:22,262 for the job, and so far he's doing just fine. 46 00:02:22,297 --> 00:02:23,931 Yeah, it's interesting. You know, 47 00:02:23,965 --> 00:02:26,433 Smitty would be the guy who would have the most to gain 48 00:02:26,468 --> 00:02:28,369 from John's death, wouldn't he? 49 00:02:28,403 --> 00:02:31,570 You're right. He would have, wouldn't he? 50 00:02:33,146 --> 00:02:35,476 You're not gonna give me a thing today, are you? 51 00:02:35,510 --> 00:02:37,154 [Both chuckle] 52 00:02:37,174 --> 00:02:39,380 Look, Mr. Patton, whatever went down, 53 00:02:39,414 --> 00:02:41,081 we cannot have it escalate. 54 00:02:41,116 --> 00:02:43,884 Neither one of us wants a war going on in the neighborhood. 55 00:02:43,918 --> 00:02:45,753 If that happens, I can't be anywhere near you, 56 00:02:45,787 --> 00:02:48,447 and you do not want me pulling the plug on your business. 57 00:02:48,467 --> 00:02:51,725 Do we have anything left to discuss? 58 00:02:51,760 --> 00:02:55,362 If we do, I will be in touch. 59 00:02:55,397 --> 00:02:58,109 I'll be waiting all aquiver. 60 00:02:59,599 --> 00:03:01,001 God bless. 61 00:03:08,910 --> 00:03:11,645 - What did he say? - He's at the barbershop. 62 00:03:11,680 --> 00:03:13,580 He was supposed to meet me here at 3:30. 63 00:03:14,047 --> 00:03:16,984 He said he's sorry. He had to cancel. 64 00:03:17,018 --> 00:03:18,619 And he also said he's not gonna be able 65 00:03:18,653 --> 00:03:20,220 to make the nut this week. 66 00:03:20,255 --> 00:03:22,556 It's always the same poor-mouth song and dance with your Uncle. 67 00:03:22,590 --> 00:03:24,491 That's not true. Business is slow. 68 00:03:24,526 --> 00:03:25,893 Maybe the restaurant business, 69 00:03:25,927 --> 00:03:28,162 but that's not what we're talking about, are we? 70 00:03:28,196 --> 00:03:29,430 So you let him know. 71 00:03:29,464 --> 00:03:31,432 I'm gonna be back here Saturday night. 72 00:03:31,466 --> 00:03:33,067 I expect to see him here. 73 00:03:33,101 --> 00:03:35,235 I'll pass the message. 74 00:03:35,270 --> 00:03:37,104 Can I get you anything else? 75 00:03:37,138 --> 00:03:39,873 Yeah. Come sit down with me for a second. 76 00:03:39,908 --> 00:03:41,875 Oh... 77 00:03:41,910 --> 00:03:43,744 Anybody upstairs in the apartment? 78 00:03:43,778 --> 00:03:46,447 No. But I'm working. And so are you. 79 00:03:46,481 --> 00:03:48,182 Mm, you're working, all right. 80 00:03:48,216 --> 00:03:49,416 [Chuckles] 81 00:03:49,451 --> 00:03:51,585 Come on. Let's go have a little fun. 82 00:03:51,619 --> 00:03:54,054 Vince, I can't. I got to stay down here. 83 00:03:54,089 --> 00:03:56,924 Who the hell's gonna miss you if you disappear for a few minutes? 84 00:03:56,958 --> 00:03:58,826 I'd be more than happy to give you 85 00:03:58,860 --> 00:04:01,729 more than a few minutes if you took me out for a proper date. 86 00:04:05,967 --> 00:04:08,502 So, if you really want to see me that bad, 87 00:04:08,536 --> 00:04:10,237 why don't you come by later when we close, 88 00:04:10,271 --> 00:04:11,739 and you can wine and dine me? 89 00:04:11,773 --> 00:04:14,007 You know I can't do that, Bernadette. 90 00:04:15,021 --> 00:04:16,143 Your loss. 91 00:04:19,080 --> 00:04:21,215 Terry! Hey! 92 00:04:21,249 --> 00:04:22,916 There he is. 93 00:04:22,951 --> 00:04:24,952 So, what'd you hear about my dead hooker? 94 00:04:24,986 --> 00:04:27,054 Terry, I swear to you, I'm not jerking you around, 95 00:04:27,088 --> 00:04:28,522 but I haven't heard shit. 96 00:04:28,556 --> 00:04:30,952 Just another hooker, right? Nobody gives a shit. 97 00:04:32,193 --> 00:04:34,194 You know, Duffy, 98 00:04:34,229 --> 00:04:36,363 I actually have some stoolies that I like. 99 00:04:36,397 --> 00:04:37,831 You're not one of them. 100 00:04:37,866 --> 00:04:39,066 But even those other assholes know 101 00:04:39,100 --> 00:04:40,801 if they don't give me what I want, 102 00:04:40,835 --> 00:04:42,803 I make their lives miserable, so guess what? 103 00:04:42,837 --> 00:04:44,238 - They give you what you want. - Exactly. 104 00:04:44,272 --> 00:04:45,873 And oprobation, too. 105 00:04:45,907 --> 00:04:47,708 Any minor offense, I can throw your ass right back upstate. 106 00:04:47,742 --> 00:04:49,309 - Terry... - To say nothing of the fact 107 00:04:49,344 --> 00:04:51,345 that battalina still likes you for the Mr. O murder. 108 00:04:51,379 --> 00:04:53,080 - Terry, that's crazy! I didn't do that. - I know. 109 00:04:53,114 --> 00:04:54,848 - I didn't do that. You know that. - I know. 110 00:04:54,883 --> 00:04:56,884 You know I didn't. I know, but those are the breaks. 111 00:04:56,918 --> 00:04:59,887 Now, you can help your cause by giving me something I need. 112 00:04:59,921 --> 00:05:01,722 So why don't you start by telling me 113 00:05:01,756 --> 00:05:04,191 what you know about those two mopes, Rogers and O'Reilly. 114 00:05:04,225 --> 00:05:06,393 They were with Rusty's crew. 115 00:05:06,427 --> 00:05:07,928 No shit, asshole. 116 00:05:07,962 --> 00:05:10,030 I'm not jerking around here, all right? 117 00:05:10,064 --> 00:05:12,332 Any idea, though, maybe, on who went apeshit on them 118 00:05:12,367 --> 00:05:14,601 - with a hunting knife? - I swear to you, Terry, I don't know. 119 00:05:14,636 --> 00:05:15,903 I could ask around, you know, 120 00:05:15,937 --> 00:05:17,938 try to find out what people know. 121 00:05:17,972 --> 00:05:20,140 All right, maybe I haven't made myself clear! 122 00:05:20,175 --> 00:05:22,075 You're either gonna start talking, 123 00:05:22,110 --> 00:05:24,678 or I am dragging your ass down to the probation office. 124 00:05:24,712 --> 00:05:26,647 - You got me? - Okay, okay, I'll do whatever you want. 125 00:05:26,681 --> 00:05:28,182 What do you want? What do you want? 126 00:05:28,216 --> 00:05:29,950 I need to get to Rusty Patton. [Groans] 127 00:05:29,984 --> 00:05:31,819 You're gonna go see him. Tell him you need a job. 128 00:05:31,853 --> 00:05:33,687 You're gonna get on the inside and find out what the Pattons 129 00:05:33,721 --> 00:05:35,622 know and what their involvement is in this bullshit. 130 00:05:35,657 --> 00:05:38,025 Terry, that's impossible. How am I gonna do that? 131 00:05:38,059 --> 00:05:40,494 You're gonna have to figure it out. 132 00:05:40,528 --> 00:05:42,696 Last chance, Duffy. 133 00:05:44,966 --> 00:05:46,967 Don't make me come looking for you. 134 00:05:47,001 --> 00:05:48,869 You got me? 135 00:05:50,672 --> 00:05:53,707 [Engine starts] 136 00:05:57,712 --> 00:05:59,346 [Telephone rings] 137 00:05:59,380 --> 00:06:02,138 Sergio, get the goddamn phone! 138 00:06:03,184 --> 00:06:05,563 [Rings] [Sighs] 139 00:06:06,395 --> 00:06:07,421 Yeah? 140 00:06:07,455 --> 00:06:10,757 - It's Latucci. Get me Sally. - All right, hang on. 141 00:06:10,792 --> 00:06:13,327 - Pa? - Yeah? 142 00:06:13,361 --> 00:06:14,962 Vince. 143 00:06:16,231 --> 00:06:18,232 Vince... [sighs] 144 00:06:20,870 --> 00:06:22,769 You're a real hard-on, you know that? 145 00:06:22,804 --> 00:06:24,438 Oh, yeah? Where the hell were you today? 146 00:06:24,472 --> 00:06:26,120 I got pulled into some other shit. 147 00:06:26,140 --> 00:06:27,460 It took priority over you, 148 00:06:27,480 --> 00:06:28,875 especially after you locked up my kid. 149 00:06:28,895 --> 00:06:30,207 Don't give me your bullshit, Sally. 150 00:06:30,227 --> 00:06:31,629 You only got one person to blame 151 00:06:31,649 --> 00:06:32,734 for the kid getting collared, and that's you. 152 00:06:32,754 --> 00:06:34,769 It ain't right, Vince. I've always been good to you. 153 00:06:34,789 --> 00:06:37,684 And I've always done the right thing by you, too. 154 00:06:40,636 --> 00:06:41,622 [Lowered voice] I'm not having this conversation 155 00:06:41,642 --> 00:06:43,223 on the phone, Sal. 156 00:06:43,258 --> 00:06:45,626 Meet me at the Fish market in an hour and we can talk then. 157 00:06:45,660 --> 00:06:47,661 [Speaks Italian] 158 00:06:47,695 --> 00:06:49,062 [Phone slams] 159 00:06:49,097 --> 00:06:51,164 Hey, shea, go find something to do, will you? 160 00:06:51,199 --> 00:06:52,466 What do you have in mind? 161 00:06:52,500 --> 00:06:55,135 You want me to wipe your ass for you, too, you prick? 162 00:06:57,372 --> 00:06:59,873 [Exhales] 163 00:07:06,881 --> 00:07:10,050 Hey, Rusty... How's it going? 164 00:07:10,084 --> 00:07:12,818 Yeah... [Muttering indistinctly] 165 00:07:19,919 --> 00:07:22,996 - Is he down this way? - Yeah, yeah. 166 00:07:28,436 --> 00:07:30,103 Hey, Rusty, Rusty. 167 00:07:30,138 --> 00:07:32,839 First of all, I just want to say how grateful I am, 168 00:07:32,874 --> 00:07:35,542 uh, for you taking the time to... to see me. 169 00:07:35,576 --> 00:07:37,911 - I really appreciate it. - Shut up. 170 00:07:37,946 --> 00:07:40,180 I tolerate you for one reason, Duffy. 171 00:07:40,214 --> 00:07:42,849 I gave your father my word that I would look out for you. 172 00:07:42,884 --> 00:07:45,052 - Now sit down. - Right, right. 173 00:07:45,086 --> 00:07:46,787 I also want to thank you for giving me a shot 174 00:07:46,821 --> 00:07:48,088 with my card game. 175 00:07:48,122 --> 00:07:49,790 That really meant the world to me. 176 00:07:49,824 --> 00:07:51,725 And as much as I had a little hiccup with my friend Seany, 177 00:07:51,759 --> 00:07:53,226 it's nothing that can't be worked out, 178 00:07:53,261 --> 00:07:54,594 and I want you to know, 179 00:07:54,629 --> 00:07:55,778 I'm gonna smooth things over with Seany. 180 00:07:55,798 --> 00:07:58,699 - We're gonna get that game back. - Forget about your game. The game is done. 181 00:07:58,733 --> 00:08:00,267 There's too much heat right now, 182 00:08:00,301 --> 00:08:01,868 especially after what happened to Rogers and O'Reilly. 183 00:08:01,903 --> 00:08:03,537 Yeah, yeah, yeah. I heard about that. 184 00:08:03,571 --> 00:08:05,706 What the hell? That's some crazy shit. 185 00:08:05,740 --> 00:08:07,307 You guys know who did it? 186 00:08:08,876 --> 00:08:10,644 I'm looking into it. 187 00:08:10,678 --> 00:08:12,879 Right, right. 188 00:08:12,914 --> 00:08:14,948 So, look, if the game is done, 189 00:08:14,983 --> 00:08:16,783 - is there anything else I can do for you? - No. 190 00:08:16,818 --> 00:08:18,118 - Anything at all? - Mnh-mnh. 191 00:08:18,152 --> 00:08:20,420 Your father? I'm antsy to get back to work. 192 00:08:20,455 --> 00:08:23,290 Just like you, I got out of the can a little while ago, so... 193 00:08:23,324 --> 00:08:25,192 You know, anything at all. Anything. 194 00:08:25,226 --> 00:08:28,061 You know me. I'll do... I'll do whatever you need. 195 00:08:29,998 --> 00:08:33,133 - You know Richie Kane, right? - Yeah. 196 00:08:33,167 --> 00:08:35,569 Yeah. Yeah, sure, we went to high school together. 197 00:08:35,603 --> 00:08:37,404 I need to talk to him about some business that we have. 198 00:08:37,438 --> 00:08:39,940 - You think you can find him? - Yeah, absolutely. Done. 199 00:08:39,974 --> 00:08:41,408 I don't want him or nobody else knowing 200 00:08:41,442 --> 00:08:43,076 that I'm looking for him. Do you understand me? 201 00:08:43,111 --> 00:08:44,978 Yeah. Yeah. 202 00:08:45,013 --> 00:08:48,315 You do this, I'll see if I can get your game back up. 203 00:08:48,349 --> 00:08:50,350 Yeah, you got it. Done. Absolutely. I'm on the case. 204 00:08:50,385 --> 00:08:51,985 - Piss off. Now. - Okay. 205 00:08:55,289 --> 00:08:56,823 [Exhales] 206 00:09:13,503 --> 00:09:16,005 [Men shouting in distance] 207 00:09:22,904 --> 00:09:24,780 [Ship horn blows] 208 00:09:24,815 --> 00:09:26,749 Sally, Sally, Sally, for years you've been 209 00:09:26,783 --> 00:09:28,150 pulling this bullshit. 210 00:09:28,185 --> 00:09:29,852 What bullshit are you talking about, Vince? 211 00:09:29,886 --> 00:09:31,387 Come on, you know how many guys we pick up that tell us 212 00:09:31,421 --> 00:09:32,782 they're protected by you, covered on your nut, 213 00:09:32,802 --> 00:09:33,799 and they're not on your list? 214 00:09:33,819 --> 00:09:35,189 It's been going on for years and you know it. 215 00:09:35,209 --> 00:09:36,914 Most of the guys are just jerking you, 216 00:09:36,934 --> 00:09:38,828 - hoping to avoid getting pinched. - I know. I know. 217 00:09:38,862 --> 00:09:39,907 You've told me that a hundred times, 218 00:09:39,927 --> 00:09:42,029 and I let it slide sometimes because we're old friends. 219 00:09:42,049 --> 00:09:44,400 [Laughs] Yeah, old friends. Then you go and lock up my kid? 220 00:09:44,435 --> 00:09:47,103 Oh! I didn't lock up nobody. I wasn't even there. 221 00:09:47,137 --> 00:09:48,504 But he will get pinched again 222 00:09:48,539 --> 00:09:50,206 if he starts up another game that isn't covered. 223 00:09:50,240 --> 00:09:52,675 Don't be a ball-breaker, Vince. On my word, it was a new game. 224 00:09:52,710 --> 00:09:54,277 I just forgot to tell you about it. 225 00:09:54,311 --> 00:09:56,112 From today on, put it on my list. 226 00:09:56,146 --> 00:09:57,914 Goes without saying, but before we add a new game, 227 00:09:57,948 --> 00:09:59,716 you gotta buy back the old one. 228 00:09:59,750 --> 00:10:02,385 Of course. No problem. But like I said, 229 00:10:02,419 --> 00:10:04,520 it was a new game, maybe about a month old. 230 00:10:04,555 --> 00:10:06,956 Could you stop jerking me around for two minutes? 231 00:10:06,990 --> 00:10:08,624 We know the game started five months ago 232 00:10:08,659 --> 00:10:10,059 when the kid first came back to New York. 233 00:10:10,094 --> 00:10:12,829 So, a weekly game at two beans a week 234 00:10:12,863 --> 00:10:15,064 works out to $800 a month for five months, 235 00:10:15,099 --> 00:10:16,499 which works out to 4 grand. 236 00:10:16,533 --> 00:10:18,534 And we get the 4 before the game starts up again. 237 00:10:18,569 --> 00:10:21,738 4 grand? That's highway robbery, Vince. 238 00:10:21,772 --> 00:10:24,173 And by the way, how much did you and your boys 239 00:10:24,208 --> 00:10:25,842 clear that night you broke it up? 240 00:10:25,876 --> 00:10:27,777 Given what was on the tables, we know you can easily afford it. 241 00:10:27,811 --> 00:10:29,545 Do me a favor. Can you knock it off with this 242 00:10:29,580 --> 00:10:30,980 "business is slow" crap? 243 00:10:31,014 --> 00:10:32,915 You should have never taken that cop test, Vince. 244 00:10:32,950 --> 00:10:34,617 You should have come and worked with us. 245 00:10:34,651 --> 00:10:36,419 Just make sure you got the 4 grand tomorrow, 246 00:10:36,453 --> 00:10:37,987 or you're done... no more favors. 247 00:10:38,021 --> 00:10:40,156 Yeah, what are you gonna do, Vince? You gonna lock me up? 248 00:10:40,190 --> 00:10:42,625 - One of your oldest friends? - Sometimes it's not my call. 249 00:10:42,659 --> 00:10:44,460 I'm getting squeezed from the top. 250 00:10:44,495 --> 00:10:47,063 So just make sure you got the money, okay? 251 00:10:47,097 --> 00:10:49,031 You know, I gotta tell you, Terry, it's a lot of fun 252 00:10:49,066 --> 00:10:50,867 being an Italian investigating a homicide 253 00:10:50,901 --> 00:10:52,602 here in hell's kitchen because I'm greeted 254 00:10:52,636 --> 00:10:54,604 - with nothing but smiling faces. - Yeah. Yeah, 255 00:10:54,638 --> 00:10:56,038 well, now you know what it's like for the rest of us 256 00:10:56,073 --> 00:10:57,874 when someone gets whacked on Mulberry Street. 257 00:10:57,908 --> 00:10:59,609 Yeah, except you can get a decent meal down there. 258 00:10:59,643 --> 00:11:01,310 There's nothing to eat here on the West Side 259 00:11:01,345 --> 00:11:03,846 - except these pickled eggs. - I'll admit, it's an acquired taste. 260 00:11:03,881 --> 00:11:06,649 - Yeah. You acquire it. [Laughs] - No, thanks. 261 00:11:06,683 --> 00:11:08,818 So what do we got? What's the news? 262 00:11:08,852 --> 00:11:10,820 We... we got shinole. We had two witnesses. 263 00:11:10,854 --> 00:11:12,522 The hooker ended up with her brains 264 00:11:12,556 --> 00:11:13,990 splattered all over the Avenue, 265 00:11:14,024 --> 00:11:15,758 and the tight-lipped bartender is nowhere to be found. 266 00:11:15,793 --> 00:11:17,693 And now we got nothing. And the problem is, 267 00:11:17,728 --> 00:11:19,295 with your Uncle, Ter, it could be anybody. 268 00:11:19,329 --> 00:11:21,998 I know. I know. It's a long list of possibilities. 269 00:11:22,032 --> 00:11:23,933 Look, the point I'm trying to make, Terry, 270 00:11:23,967 --> 00:11:25,568 is I gotta bail on this. I'm sorry, 271 00:11:25,602 --> 00:11:27,236 but I caught two more cases since Sunday, 272 00:11:27,271 --> 00:11:29,472 and I don't have the resources to give any time to it. I'm sorry. 273 00:11:29,506 --> 00:11:32,108 What about those stabbings at the long branch? 274 00:11:32,142 --> 00:11:33,910 Both of those skells were part of Rusty's crew. 275 00:11:33,944 --> 00:11:36,045 - You know that's no coincidence. - Yeah, it could be, 276 00:11:36,079 --> 00:11:37,914 but nobody downtown gives a shit 277 00:11:37,948 --> 00:11:39,715 about who killed two low-level Irish scumbags. [Sighs] 278 00:11:39,750 --> 00:11:42,084 And quite honestly, nobody downtown gives a shit 279 00:11:42,119 --> 00:11:43,286 about who killed your Uncle. 280 00:11:43,320 --> 00:11:44,954 Look, you know how they feel. 281 00:11:44,988 --> 00:11:46,889 - There's no headlines with the micks. - So what you're saying is 282 00:11:46,924 --> 00:11:48,724 you only care about the dead guineas, is that it? 283 00:11:48,759 --> 00:11:50,259 Hey, hey, hey. Come on, don't take it so personally, okay, Irish? 284 00:11:50,294 --> 00:11:53,095 But look... a face like this belongs in the papers. 285 00:11:53,130 --> 00:11:54,931 I hear you, superstar. 286 00:11:54,965 --> 00:11:57,400 So now I'm left to deal with this bullshit on my own. 287 00:11:57,434 --> 00:11:59,035 I'm afraid so, but look. 288 00:11:59,069 --> 00:12:01,304 You find out anything else, you let me know, 289 00:12:01,338 --> 00:12:02,705 and I'll jump back in. 290 00:12:02,739 --> 00:12:04,607 But for now, I got to put it on the shelf, okay? 291 00:12:04,641 --> 00:12:06,676 And, oh, next time we meet, we eat downtown. 292 00:12:06,710 --> 00:12:07,977 - My treat. - Yeah. 293 00:12:08,011 --> 00:12:10,246 I'm gonna hold you to that. Okay. 294 00:12:15,886 --> 00:12:17,086 [Sighs] 295 00:12:17,120 --> 00:12:19,455 Terry. Perfect timing. 296 00:12:19,490 --> 00:12:21,057 Your wife is on the phone. 297 00:12:21,091 --> 00:12:23,125 Ah. All right. Thanks, Roland. 298 00:12:23,160 --> 00:12:24,927 She say what it's about? 299 00:12:27,331 --> 00:12:29,265 Hey, Chris, what's going on? 300 00:12:29,299 --> 00:12:30,533 It's James again. 301 00:12:30,567 --> 00:12:31,734 He was supposed to be home two hours ago, 302 00:12:31,768 --> 00:12:33,035 and I just got call from Mrs. Lopez 303 00:12:33,070 --> 00:12:34,704 that she saw James and the Gilroy boys 304 00:12:34,738 --> 00:12:36,239 in the schoolyard drinking beer. 305 00:12:36,273 --> 00:12:37,740 Can you believe it? 306 00:12:37,774 --> 00:12:39,008 All right, well, then why don't you just go over there 307 00:12:39,042 --> 00:12:40,476 and drag his ass out of there? 308 00:12:40,511 --> 00:12:42,078 I went there already, and they're gone. 309 00:12:42,112 --> 00:12:45,581 Oh, Jesus, that stupid son of a bitch. Okay. 310 00:12:45,616 --> 00:12:47,250 Call the Gilroys, see what they know, 311 00:12:47,284 --> 00:12:50,319 and I will get out of here as soon as I can, all right? 312 00:12:50,354 --> 00:12:52,522 Soon as you can. 313 00:12:52,556 --> 00:12:54,156 [Sirens wailing, horn honks] 314 00:12:54,191 --> 00:12:56,726 - So, right here? - Yeah. [Panting] 315 00:12:56,760 --> 00:12:58,661 He and Rogers are against the bar, 316 00:12:58,695 --> 00:13:01,264 and then Kane knifes Roger in the shoulder 317 00:13:01,298 --> 00:13:03,132 and then in the guts and then, uh, that's it. 318 00:13:03,166 --> 00:13:04,734 - Just Kane, nobody else? - Yeah, that's it. 319 00:13:04,768 --> 00:13:06,302 One guy against three of you? 320 00:13:06,336 --> 00:13:08,304 What were you doing when all this was going on? 321 00:13:08,338 --> 00:13:10,806 I... I didn't do nothing. I was just behind the bar. 322 00:13:10,841 --> 00:13:13,809 - And why the hell not? - Well, it all happened so fast, 323 00:13:13,844 --> 00:13:15,111 Rust, I-I didn't have time to react. 324 00:13:15,145 --> 00:13:16,679 Doesn't sound like that to me. 325 00:13:16,713 --> 00:13:18,447 Sounds like they were struggling here for a while. 326 00:13:18,482 --> 00:13:20,483 Like I said, Rust, I'm behind the bar, 327 00:13:20,517 --> 00:13:21,951 I'm reading the paper. 328 00:13:21,985 --> 00:13:23,753 Next thing I know, O'Reilly's got his throat slit, 329 00:13:23,787 --> 00:13:25,388 he's bleeding all over the floor. 330 00:13:25,422 --> 00:13:27,089 Rogers is against the bar. He's been stabbed in the shoulder... 331 00:13:27,124 --> 00:13:28,958 - you couldn't do nothing, Burke? - Nothing at all? 332 00:13:28,992 --> 00:13:30,826 Hey, you got a gun behind the bar, right? 333 00:13:30,861 --> 00:13:32,762 - Did you forget how to use it? Did you? - Whoa, whoa, Rusty, Rusty! 334 00:13:32,796 --> 00:13:34,130 - Did you? - He's all right. He didn't do nothing. 335 00:13:34,164 --> 00:13:35,698 - Come on, you fat bastard. - Come on, Rusty, 336 00:13:35,732 --> 00:13:38,267 you crazy son of a bitch, leave him alone. 337 00:13:38,302 --> 00:13:39,569 Come on. 338 00:13:41,846 --> 00:13:43,906 The cops come by, you didn't see nothing. 339 00:13:43,941 --> 00:13:47,443 You don't want him coming back, right? 340 00:13:47,789 --> 00:13:50,313 Okay. Thank you. 341 00:13:51,375 --> 00:13:53,349 [Footsteps overhead] Mrs. Gilroy, I know. As long as they're okay, 342 00:13:53,383 --> 00:13:55,418 that's all that matters. 343 00:13:55,452 --> 00:13:57,253 Okay. Good-bye. 344 00:13:57,287 --> 00:13:58,888 So? 345 00:13:58,922 --> 00:14:00,957 He was next door on he Gilroys' roof... 346 00:14:00,991 --> 00:14:02,992 - getting drunk. - Are you kidding me? 347 00:14:03,026 --> 00:14:04,727 He should be coming down right now. 348 00:14:04,761 --> 00:14:06,228 [Laughs] Oh! 349 00:14:06,263 --> 00:14:08,931 This is gonna be something to see. 350 00:14:10,467 --> 00:14:12,835 Unbelievable. 351 00:14:12,869 --> 00:14:14,804 Oh-ho-ho! There he is! [Claps hands] 352 00:14:14,838 --> 00:14:18,407 Another in a long line of hell's kitchen assholes. 353 00:14:18,442 --> 00:14:20,409 Come on, dopey, huh? 354 00:14:20,444 --> 00:14:23,779 Drunk at the age of 13? Are you kidding me? 355 00:14:25,647 --> 00:14:27,817 What are you looking to do, dopey, spend the rest of your life 356 00:14:27,851 --> 00:14:29,685 staring at the bottom of a bottle? 357 00:14:29,720 --> 00:14:31,988 Oh, James, how dumb can you be? 358 00:14:32,022 --> 00:14:33,255 Oh, he can be plenty dumb. 359 00:14:33,290 --> 00:14:35,024 He's proved that a thousand times before. 360 00:14:35,058 --> 00:14:37,259 Haven't you, moron? [Telephone rings] 361 00:14:37,294 --> 00:14:39,128 Take a shower. [Sighs] 362 00:14:39,966 --> 00:14:41,902 - Hello? - It's your father. 363 00:14:42,461 --> 00:14:44,834 Come meet me for a drink. I'm over at Clancy's. 364 00:14:44,868 --> 00:14:46,802 You know, it's not a good time right now, dad. 365 00:14:46,837 --> 00:14:48,304 We're dealing with some shit here. 366 00:14:48,338 --> 00:14:49,972 More important than your Uncle's murder? 367 00:14:50,007 --> 00:14:51,607 Uh, yeah, at least to me it is. 368 00:14:51,642 --> 00:14:53,342 You know, don't even give a shit, do you? 369 00:14:53,377 --> 00:14:56,245 No, I do not, and I don't understand why you do, either. 370 00:14:56,279 --> 00:14:58,114 You know what you need to do? Go find a hobby. 371 00:14:58,148 --> 00:15:00,549 Learn to play golf and forget about this bullshit. 372 00:15:00,584 --> 00:15:02,351 Don't be a wise-ass with me! 373 00:15:02,386 --> 00:15:05,721 I care because we gave our word to your aunt Kay. 374 00:15:05,756 --> 00:15:07,523 - And he's family. - He's not my family. 375 00:15:07,557 --> 00:15:09,992 Besides, I never cared about that skell to begin with, 376 00:15:10,027 --> 00:15:12,395 and right now I got my own family to deal with. 377 00:15:12,429 --> 00:15:14,764 Oh, fine, fine, fine, fine, fine. You're too busy. 378 00:15:14,798 --> 00:15:16,298 That's all right. I'll take care of it. 379 00:15:16,333 --> 00:15:19,268 Oh, dad, please, all right? Just leave this alone. 380 00:15:19,302 --> 00:15:22,605 When I have some more time, I will look into it, okay? 381 00:15:22,639 --> 00:15:24,473 No, no, no. Don't worry about it. 382 00:15:24,508 --> 00:15:27,276 Doesn't even concern you anymore. 383 00:15:27,310 --> 00:15:29,278 [Sighs] 384 00:15:29,312 --> 00:15:31,847 The joys of living in beautiful hell's kitchen. 385 00:15:31,882 --> 00:15:34,283 What, kids don't get drunk in the suburbs? 386 00:15:34,317 --> 00:15:37,186 Well, you go deal with it then. 387 00:15:37,220 --> 00:15:39,188 [Sighs] 388 00:15:41,219 --> 00:15:42,925 You still alive in there, dumb-ass? [Shower running] 389 00:15:42,959 --> 00:15:45,528 Yeah, leave me alone. 390 00:15:46,600 --> 00:15:48,101 He'll live. 391 00:15:58,119 --> 00:16:00,129 [Knock on door] 392 00:16:20,155 --> 00:16:22,464 [Speaking indistinctly] 393 00:16:30,309 --> 00:16:31,946 You wanted to see me, Mr. Patton? 394 00:16:31,966 --> 00:16:33,460 Oh, there's our man. 395 00:16:33,480 --> 00:16:35,384 How... how'd it go today, Smitty? 396 00:16:35,404 --> 00:16:37,416 Yep, it was another good day, boss. 397 00:16:37,451 --> 00:16:41,267 Ah, good. I'm glad to hear. Sit down. Sit down. 398 00:16:41,677 --> 00:16:43,340 Tell me, Smitty, 399 00:16:43,623 --> 00:16:45,724 are you having any trouble at all collecting? 400 00:16:45,759 --> 00:16:47,726 Is anybody giving you a hard time since you took over? 401 00:16:47,761 --> 00:16:49,662 No, not at all. Not at all. Not at all. 402 00:16:49,696 --> 00:16:51,264 All the guys say things are going smooth. 403 00:16:51,298 --> 00:16:53,633 Well, that's great. I'm happy to hear that. 404 00:16:53,667 --> 00:16:55,134 You know, I... 405 00:16:56,848 --> 00:16:59,872 I gave you a great deal of trust with this job. 406 00:17:00,454 --> 00:17:03,676 I don't want you to disappoint me now. 407 00:17:03,710 --> 00:17:05,111 I won't. I won't. 408 00:17:05,145 --> 00:17:06,512 I-I won't disappoint you, Mr. Patton. 409 00:17:06,547 --> 00:17:08,748 - I promise you that. - Good man. 410 00:17:08,782 --> 00:17:10,383 Good man. I'm sure you won't. 411 00:17:10,417 --> 00:17:13,953 And if you don't, everything will go very well for you, hmm? 412 00:17:13,987 --> 00:17:15,721 Well... 413 00:17:15,756 --> 00:17:17,190 Smitty, stop at the warehouse 414 00:17:17,224 --> 00:17:18,691 before you go home tonight, will you? 415 00:17:18,725 --> 00:17:20,259 See the hand. He's got something for you. 416 00:17:20,294 --> 00:17:22,562 - You want me to go tonight? - Tonight, yes. 417 00:17:22,596 --> 00:17:23,930 Before you go home. 418 00:17:23,964 --> 00:17:26,999 [The Ronettes' "Be My Baby" playing] 419 00:17:30,337 --> 00:17:34,640 ♪ The night we met I knew I ♪ 420 00:17:34,675 --> 00:17:37,977 ♪ Needed you so ♪ 421 00:17:38,011 --> 00:17:41,347 ♪ And if I had the chance, I'd ♪ 422 00:17:41,381 --> 00:17:44,884 ♪ Never let you go ♪ 423 00:17:44,918 --> 00:17:48,654 ♪ So won't you say you'll love me? ♪ 424 00:17:48,689 --> 00:17:52,458 ♪ I'll make you so proud of me ♪ 425 00:17:52,492 --> 00:17:55,394 ♪ we'll make 'em turn their heads ♪ 426 00:17:55,429 --> 00:17:57,697 ♪ every place we go ♪ 427 00:17:57,731 --> 00:18:00,032 ♪ so won't you please ♪ hi. 428 00:18:00,067 --> 00:18:01,481 ♪ Be my, be my baby ♪ 429 00:18:01,501 --> 00:18:03,336 You look... you look good. How are you? 430 00:18:03,370 --> 00:18:07,173 Thank you. I'm... I'm good. Thanks for meeting me. 431 00:18:07,631 --> 00:18:10,443 So, um, I took your advice 432 00:18:10,982 --> 00:18:12,445 and I moved out of my old apartment. 433 00:18:12,479 --> 00:18:15,147 That's good. What about my other advice? 434 00:18:16,383 --> 00:18:17,884 I don't know that I can. 435 00:18:17,918 --> 00:18:20,319 Come on, why not? 436 00:18:20,802 --> 00:18:22,488 I make too much money. 437 00:18:22,522 --> 00:18:25,424 Oh, sure. But for how long? 438 00:18:25,459 --> 00:18:27,606 I don't know. A couple more years. 439 00:18:28,016 --> 00:18:29,161 I send the money to my mother 440 00:18:29,196 --> 00:18:31,397 and my sister and her kids upstate. 441 00:18:31,431 --> 00:18:33,866 All right, you do that for a few more years, then what? 442 00:18:34,280 --> 00:18:37,436 Disappear, try and go back and have a normal life. 443 00:18:37,471 --> 00:18:40,584 The longer you keep doing this, the harder it is to get out. 444 00:18:42,476 --> 00:18:46,212 [Sighs] So, uh, what'd you want to see me about? 445 00:18:46,246 --> 00:18:49,282 Well, um, as you know, I'm a loner, 446 00:18:49,316 --> 00:18:53,486 and I've done pretty well handling everything on my own. 447 00:18:53,520 --> 00:18:55,221 Eh, you know, you've been lucky. 448 00:18:55,255 --> 00:18:58,424 I know, which is why I've been thinking that 449 00:18:58,458 --> 00:19:00,459 maybe I should go work in a house. 450 00:19:00,494 --> 00:19:02,828 And then just last week, through another girl, 451 00:19:02,863 --> 00:19:04,530 I was approached by a madam. 452 00:19:04,564 --> 00:19:05,932 Who? 453 00:19:05,966 --> 00:19:08,000 Helena Latour. You know her? 454 00:19:08,035 --> 00:19:09,669 Yeah, I heard of her. 455 00:19:09,703 --> 00:19:11,137 What does she want? 456 00:19:11,171 --> 00:19:13,105 She said I can make a lot more money. 457 00:19:13,140 --> 00:19:14,640 That I'd be safer 458 00:19:14,675 --> 00:19:17,243 and I wouldn't have to work out of my apartment. 459 00:19:17,277 --> 00:19:19,045 Stacy, why don't you just go back to teaching? 460 00:19:19,079 --> 00:19:20,479 You like teaching, right? 461 00:19:20,514 --> 00:19:21,714 [Sighs] 462 00:19:21,748 --> 00:19:23,582 Look, 463 00:19:23,617 --> 00:19:26,218 I got kicked out of the union a few years ago. 464 00:19:26,253 --> 00:19:29,822 Someone found out about me, okay? So that's why. 465 00:19:29,856 --> 00:19:31,924 - I can't ever go back to teaching. - All right. 466 00:19:31,959 --> 00:19:34,331 Just take it easy, okay? 467 00:19:34,790 --> 00:19:36,929 Look, give me a few days. I'll find out what I can 468 00:19:36,964 --> 00:19:40,521 about her reputation, see how she treats the girls 469 00:19:40,732 --> 00:19:43,502 and, uh, what kind of financial arrangements they make. 470 00:19:43,537 --> 00:19:44,837 Thank you. 471 00:19:44,871 --> 00:19:49,208 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh ♪ 472 00:19:49,729 --> 00:19:51,043 So, you working tonight? 473 00:19:51,078 --> 00:19:54,146 Me? No, I'm, uh, heading home. You? 474 00:19:54,181 --> 00:19:56,682 [Telephone rings in distance] 475 00:19:57,684 --> 00:19:59,018 All right, well, uh, 476 00:19:59,052 --> 00:20:00,953 I'll be in touch, all right? 477 00:20:00,988 --> 00:20:03,622 ♪ Whoa, oh, oh, oh ♪ 478 00:20:03,657 --> 00:20:08,561 ♪ I'll make you happy, baby, just wait and see ♪ 479 00:20:08,595 --> 00:20:09,895 Here we go. 480 00:20:11,507 --> 00:20:12,465 There it is. 481 00:20:12,499 --> 00:20:14,433 Okay, you just go on down there. 482 00:20:14,468 --> 00:20:16,402 - Down... down there? - Just go down there. 483 00:20:16,436 --> 00:20:18,204 Okay. 484 00:20:18,238 --> 00:20:19,538 This way, huh? 485 00:20:19,573 --> 00:20:21,841 It's all right. Just go down there. 486 00:20:21,875 --> 00:20:24,043 He's all yours, Handy. 487 00:20:24,077 --> 00:20:27,279 Mr. Smith. Pleasure to see you. 488 00:20:27,854 --> 00:20:29,215 Come on down. 489 00:20:29,249 --> 00:20:33,085 It's all right, Tommy. I got it from here. 490 00:20:33,811 --> 00:20:36,222 [Door thuds] 491 00:20:36,703 --> 00:20:38,324 Your wife's a big girl if I remember correctly. 492 00:20:38,358 --> 00:20:40,326 Yeah, yeah, she's a little... 493 00:20:40,360 --> 00:20:42,795 - a little big, I guess, yeah. - Uh-huh. 494 00:20:46,746 --> 00:20:49,402 What do you think, huh? Think this'll fit her? 495 00:20:49,436 --> 00:20:51,771 Yeah, yeah. Yeah, I guess so. 496 00:20:51,805 --> 00:20:54,340 Good. Good. Take it... 497 00:20:54,374 --> 00:20:56,308 as a token of our appreciation. 498 00:20:56,343 --> 00:21:00,146 Hey, it's... uh, how much you want for it? 499 00:21:00,180 --> 00:21:02,048 I said as a token of our appreciation. 500 00:21:02,082 --> 00:21:03,549 What are you, a schmuck? 501 00:21:03,583 --> 00:21:08,687 [Marvin Gaye's "You're a wonderful one" playing] 502 00:21:14,494 --> 00:21:16,292 ♪ You are ♪ 503 00:21:16,312 --> 00:21:18,203 Oh, my God. 504 00:21:18,365 --> 00:21:20,733 Ray, it's perfect! 505 00:21:20,767 --> 00:21:24,003 I can't believe it. It's so soft. 506 00:21:24,037 --> 00:21:25,337 And so beautiful. 507 00:21:25,372 --> 00:21:27,306 It's beautiful. It's beautiful. 508 00:21:27,340 --> 00:21:29,108 You're beautiful. 509 00:21:29,142 --> 00:21:30,776 You're beautiful. Thank you. 510 00:21:30,811 --> 00:21:33,412 I told you things were gonna get better for us, didn't I? 511 00:21:33,447 --> 00:21:36,415 Mm, things are gonna get better for you right now. 512 00:21:36,450 --> 00:21:38,284 [Both laugh] 513 00:21:38,318 --> 00:21:39,685 Mm. Come here. 514 00:21:39,719 --> 00:21:42,521 ♪ Let me love you forever ♪ 515 00:21:42,556 --> 00:21:43,669 ♪ 'Cause you're the one ♪ 516 00:21:43,689 --> 00:21:45,524 I love you so much. 517 00:21:45,559 --> 00:21:47,359 You know that, right? 518 00:21:47,394 --> 00:21:49,562 I told you you'd be smart to stick with me. 519 00:21:49,596 --> 00:21:52,364 I wasn't gonna be a bum forever. 520 00:21:52,399 --> 00:21:54,900 [Breathes sharply] You were never a bum. 521 00:21:54,935 --> 00:21:56,302 I was... you just... no. 522 00:21:56,336 --> 00:21:59,705 - I was a bum. - You just needed the right break. 523 00:21:59,739 --> 00:22:04,810 ♪ For me, you're always concerned ♪ 524 00:22:04,845 --> 00:22:08,581 ♪ And you ask nothin', baby, in return ♪ 525 00:22:08,615 --> 00:22:10,349 ♪ Wonderful one ♪ 526 00:22:10,383 --> 00:22:13,085 ♪ you're really more than I deserve ♪ 527 00:22:13,120 --> 00:22:16,255 ♪ From my heart I mean these words ♪ 528 00:22:16,289 --> 00:22:17,890 ♪ You're a wonderful one ♪ 529 00:22:18,288 --> 00:22:21,427 We'll meet him over at the barbershop. 530 00:22:21,461 --> 00:22:23,028 I don't understand this clown. 531 00:22:23,063 --> 00:22:25,331 Doesn't he know if he does not pay his dues 532 00:22:25,365 --> 00:22:27,833 - to the club, we revoke his membership? - He's all right. 533 00:22:27,868 --> 00:22:29,835 He's just trying to get over like everybody else. 534 00:22:29,870 --> 00:22:32,705 No, no, he's not all right. He's full of shit, Tucch. 535 00:22:32,739 --> 00:22:34,440 I know he's got eight bookmakers, 536 00:22:34,474 --> 00:22:36,242 10 numbers guys, a couple of card games, 537 00:22:36,276 --> 00:22:37,610 and a half-dozen crap games going. 538 00:22:37,644 --> 00:22:39,745 And that's all he's telling us about. 539 00:22:39,779 --> 00:22:42,148 You know there's other shit he's slipping past us, 540 00:22:42,182 --> 00:22:43,582 the kid's game being the latest. 541 00:22:43,617 --> 00:22:45,217 Yeah, I already talked to him about that. 542 00:22:45,252 --> 00:22:46,852 I straightened him out. 543 00:22:46,887 --> 00:22:49,155 I should just go over his head, 544 00:22:49,189 --> 00:22:50,523 go to Joe Fish himself. 545 00:22:50,557 --> 00:22:52,424 No, Terry, I don't think you need to do that yet. 546 00:22:52,459 --> 00:22:54,059 Look, I know Sal my entire life. 547 00:22:54,094 --> 00:22:56,562 He ain't a bad guy. He's just a pain in the ass. 548 00:22:56,596 --> 00:22:58,464 Just let me handle it. 549 00:22:58,498 --> 00:23:01,133 [Taps bar] No. I'll come with you tomorrow. 550 00:23:01,168 --> 00:23:02,735 Let me play the bad cop. 551 00:23:02,769 --> 00:23:04,370 And if he doesn't have all the money? 552 00:23:04,404 --> 00:23:06,105 Then he goes. Plain and simple. 553 00:23:06,139 --> 00:23:08,374 We're done doing favors for this fat bastard. 554 00:23:08,408 --> 00:23:10,142 I don't care how far you go back. 555 00:23:10,177 --> 00:23:12,545 This isn't gonna go over well. 556 00:23:13,063 --> 00:23:15,381 Too bad about him. 557 00:23:20,153 --> 00:23:22,495 Smitty, *** 558 00:23:22,515 --> 00:23:25,129 She hates it. Says it's too big. 559 00:23:25,365 --> 00:23:27,214 She can't park it. 560 00:23:27,234 --> 00:23:29,787 Says I should have bought her one of those little Volkswagens instead. 561 00:23:31,296 --> 00:23:33,120 [Laughs] You know, Corcoran, 562 00:23:33,418 --> 00:23:34,125 it's in beautiful shape. 563 00:23:34,159 --> 00:23:36,708 This is a goddamn gorgeous car. 564 00:23:36,728 --> 00:23:39,029 And it's only got 1,500 miles on it? 565 00:23:39,064 --> 00:23:40,664 She'll only take it across the bridge 566 00:23:40,699 --> 00:23:42,099 to her mother's and back. 567 00:23:42,134 --> 00:23:44,956 Like I say, at this price it's a steal. 568 00:23:46,037 --> 00:23:48,339 Corcoran, you got yourself a deal. I'm taking it. 569 00:23:48,373 --> 00:23:50,801 I'll see you inside in a minute. 570 00:23:53,145 --> 00:23:54,945 I'm... 571 00:23:55,367 --> 00:23:57,314 I'm doing it. I'm gonna get that car. 572 00:23:57,349 --> 00:24:00,084 And I'm not the only one who's getting a new car today. 573 00:24:00,118 --> 00:24:02,186 I want you to take the Plymouth. 574 00:24:02,220 --> 00:24:03,721 What are you talking about? 575 00:24:03,755 --> 00:24:05,589 You can't just give me your car. 576 00:24:05,624 --> 00:24:10,294 Look... It's yours. On the cuff. 577 00:24:10,328 --> 00:24:12,763 Consider it a token of my appreciation. 578 00:24:12,797 --> 00:24:15,599 Hey, Bull. [Sighs] 579 00:24:15,634 --> 00:24:17,034 Good afternoon, Charlie. 580 00:24:17,068 --> 00:24:19,803 Hey, look who's here. The yankee clipper. 581 00:24:19,838 --> 00:24:22,706 Thought they would have transferred your ass by now. 582 00:24:22,741 --> 00:24:25,409 They must need you for the softball team, no? 583 00:24:25,443 --> 00:24:28,045 [Under breath] Eh, nice to see you, too, Hump. 584 00:24:29,848 --> 00:24:31,815 [Knocks] Captain. 585 00:24:31,850 --> 00:24:34,885 - Talk to you now? - Come in. 586 00:24:36,243 --> 00:24:39,557 Hey, I was wondering. You know a Helena Latour? 587 00:24:39,591 --> 00:24:41,025 Yeah, of course I know her. Why? 588 00:24:41,059 --> 00:24:42,927 Well, this girl I collared recently... 589 00:24:42,961 --> 00:24:45,963 she's a, uh, she's a nice kid, she's new to the business, 590 00:24:45,997 --> 00:24:50,267 - so I... I decided to cut her a break. - And? 591 00:24:50,302 --> 00:24:53,671 Well, this Helena, she wants her to come work at her place. 592 00:24:53,705 --> 00:24:55,940 So this girl, she reached out to me, you know, 593 00:24:55,974 --> 00:24:57,775 'cause she wants my advice. 594 00:24:57,809 --> 00:25:01,245 Are you kidding me? Have you lost your goddamn mind? 595 00:25:01,279 --> 00:25:04,615 You got some hooker calling you up asking for advice? 596 00:25:04,649 --> 00:25:06,650 No, no, no, it's not like that. 597 00:25:06,685 --> 00:25:08,385 - I just... - Look. 598 00:25:08,420 --> 00:25:10,354 You wouldn't be the first cop in this office 599 00:25:10,388 --> 00:25:11,889 to bang a call girl, okay? 600 00:25:11,923 --> 00:25:13,724 What are you, lonely, bullman? You need to get laid? 601 00:25:13,758 --> 00:25:15,259 I understand that, but you better not be doing 602 00:25:15,293 --> 00:25:16,894 something stupid like falling for this whore. 603 00:25:16,928 --> 00:25:19,330 No. Nothing's going on. 604 00:25:19,364 --> 00:25:20,898 Captain, it's... 605 00:25:20,932 --> 00:25:24,068 you know, I was just trying to help her out. 606 00:25:25,704 --> 00:25:28,072 [Opens drawer] 607 00:25:28,106 --> 00:25:29,340 [Dumps liquid] 608 00:25:29,374 --> 00:25:31,242 Look... 609 00:25:31,276 --> 00:25:33,177 I don't know what you want me to do. 610 00:25:33,211 --> 00:25:35,179 You want me to put in a good word for this broad? 611 00:25:35,213 --> 00:25:37,214 Yeah. Maybe. I... I don't know. 612 00:25:37,249 --> 00:25:39,283 I just... you know, I'm curious, you know, 613 00:25:39,317 --> 00:25:41,085 how it works, you know, how she treats the girls 614 00:25:41,119 --> 00:25:43,287 and, you know, what kind of percentage she takes. 615 00:25:43,321 --> 00:25:44,588 What kind of percentage? 616 00:25:44,623 --> 00:25:46,423 What are you, her financial adviser? 617 00:25:46,458 --> 00:25:48,559 No, no. [Scoffs] I just... 618 00:25:48,593 --> 00:25:50,227 you know, I... I kind of feel bad for her, 619 00:25:50,262 --> 00:25:53,664 so I just... I want to make sure she gets treated fair. 620 00:25:53,698 --> 00:25:56,834 Fair? Fair? She's a hooker, Bull. 621 00:25:56,868 --> 00:26:00,671 Fair exited her life a long time ago. 622 00:26:00,705 --> 00:26:03,774 [Radio playing indistinctly] 623 00:26:03,808 --> 00:26:06,143 Hey, do me a favor. When we get in there, 624 00:26:06,177 --> 00:26:08,912 - I'll do the talking. - All right. 625 00:26:19,157 --> 00:26:20,858 Let's go. Tony, take a walk. 626 00:26:20,892 --> 00:26:24,228 - Come on, let's go. Upstairs. - Hey, Moose. 627 00:26:24,262 --> 00:26:26,163 Sorry to interrupt your lunch. 628 00:26:26,197 --> 00:26:28,365 Vince, what is this? Who's this guy you're bringing down here? 629 00:26:28,400 --> 00:26:30,868 - We work together. - We never done it like this before, Vince. 630 00:26:30,902 --> 00:26:33,671 I told you it wasn't always up to me, didn't I? 631 00:26:33,705 --> 00:26:35,172 Come on, big man. 632 00:26:35,206 --> 00:26:36,840 Stop your complaining. We're here to talk business. 633 00:26:36,875 --> 00:26:39,009 Well, business is bad, like I told Vince last month. 634 00:26:39,044 --> 00:26:40,511 Yeah. And what about the month before that, 635 00:26:40,545 --> 00:26:42,146 - and every other month? - I've been on an unlucky streak. 636 00:26:42,180 --> 00:26:44,148 It happens sometimes. Nature of the beast. 637 00:26:44,182 --> 00:26:46,650 As I said, I had to shut down two of my crap games. 638 00:26:46,685 --> 00:26:49,086 And plus, I got my three kids in private high schools 639 00:26:49,120 --> 00:26:50,921 and another three in college. 640 00:26:50,955 --> 00:26:52,556 You have no idea how that adds up. But what are you gonna do? 641 00:26:52,590 --> 00:26:54,191 You gotta get 'em a good education. 642 00:26:54,225 --> 00:26:56,160 They're gonna get ahead in this world, am I right? 643 00:26:56,194 --> 00:26:58,495 Yeah, you know, you're really breaking my heart, Paisan. 644 00:26:58,530 --> 00:26:59,772 You're obviously a very dedicated family man, 645 00:26:59,792 --> 00:27:01,038 just like me. 646 00:27:01,058 --> 00:27:03,185 I'm also sympathetic to your financial situation, 647 00:27:03,205 --> 00:27:05,736 given my meager salary. 648 00:27:05,770 --> 00:27:07,037 Therefore, it really would be a shame 649 00:27:07,072 --> 00:27:08,372 if this had to get ugly today, 650 00:27:08,406 --> 00:27:10,708 and by "ugly" I mean locking your ass up. 651 00:27:10,742 --> 00:27:12,142 Whoa, whoa, whoa. Take it easy here. 652 00:27:12,177 --> 00:27:14,078 Vince, who does this guy think he's talking to? 653 00:27:14,112 --> 00:27:15,913 Sally, there's no reason to get emotional. 654 00:27:15,947 --> 00:27:17,448 I'm not getting emotional, am I? 655 00:27:17,482 --> 00:27:18,749 I'm just talking business. 656 00:27:18,783 --> 00:27:21,452 So sit your fat ass down! 657 00:27:25,639 --> 00:27:27,291 Now listen to me. This isn't complicated. 658 00:27:27,325 --> 00:27:29,393 You've been doing this a long time. I know that. 659 00:27:29,427 --> 00:27:31,303 That's right, I've been doing this a long time, like my father before me. 660 00:27:31,323 --> 00:27:33,030 Then you know the rules! 661 00:27:33,064 --> 00:27:34,579 We didn't mix 'em up on you all of a sudden! 662 00:27:34,599 --> 00:27:36,867 And just like us and your father before you, 663 00:27:36,901 --> 00:27:38,902 you agreed to play by those rules, no? 664 00:27:40,739 --> 00:27:43,007 So here's the deal... we want our money, we want it now. 665 00:27:43,041 --> 00:27:44,842 If we don't get it, you're going to jail, 666 00:27:44,876 --> 00:27:47,011 - and that is non-negotiable. - What if I don't have all of it? 667 00:27:47,045 --> 00:27:49,747 Are you shittin' me, Sal? Didn't I warn you about this? 668 00:27:49,781 --> 00:27:51,382 Do you really think I came down here today 669 00:27:51,416 --> 00:27:52,683 to get jerked around by you? 670 00:27:52,718 --> 00:27:54,218 Now I'm walking out of here today 671 00:27:54,252 --> 00:27:56,253 with our money or with you. 672 00:27:56,288 --> 00:27:57,755 It's your call. 673 00:27:58,857 --> 00:28:00,057 [Exhales] 674 00:28:00,092 --> 00:28:03,427 All right, I got 2 large, and that's all I got. 675 00:28:03,462 --> 00:28:04,662 You can have it tonight. 676 00:28:04,696 --> 00:28:05,863 Ah, Jesus Christ. Are you kidding me? 677 00:28:05,897 --> 00:28:07,465 All right, asshole, up on your feet. 678 00:28:07,499 --> 00:28:08,833 - Vince, we're taking him. - Oh, Vince, talk to this guy! 679 00:28:08,867 --> 00:28:10,668 We're done talking! You got my word! 680 00:28:10,702 --> 00:28:12,570 Vince, I'll get it to youse tonight, on my word. 681 00:28:12,604 --> 00:28:14,038 I'll even throw in a little extra. 682 00:28:14,072 --> 00:28:15,706 Do you really think I got nothing better to do 683 00:28:15,741 --> 00:28:17,775 than chase your fat ass around again tonight? 684 00:28:17,809 --> 00:28:21,178 Vince, talk to this guy. You have my word. 685 00:28:22,500 --> 00:28:24,648 We don't need to take him, Terry. He'll have it tonight. 686 00:28:26,756 --> 00:28:29,754 You're lucky you got a friend. Empty your pockets. 687 00:28:31,056 --> 00:28:32,556 Do it, Sal. 688 00:28:37,748 --> 00:28:39,096 Tonight! 689 00:28:44,536 --> 00:28:46,504 [Bell jingles] 690 00:28:50,410 --> 00:28:53,355 This is the last break we give that dago prick, all right? 691 00:28:53,375 --> 00:28:54,645 Tell me you never cut those Irish assholes 692 00:28:54,679 --> 00:28:55,980 on the West Side a break. 693 00:28:56,014 --> 00:28:57,948 No, not when it comes to money. 694 00:29:16,862 --> 00:29:19,463 [Horns honking in distance] 695 00:29:25,704 --> 00:29:27,371 [Coin clinks] 696 00:29:27,406 --> 00:29:30,808 [Rotary dial whirring] 697 00:29:30,842 --> 00:29:32,576 [Rings] 698 00:29:32,611 --> 00:29:33,878 Trucking and storage. 699 00:29:33,912 --> 00:29:36,480 Rusty, hey, it's me... Duffy. 700 00:29:36,515 --> 00:29:38,983 - What'd you find out, Duffy? - Word on Kane is he's gone. 701 00:29:39,017 --> 00:29:40,418 Nobody's seen or heard from him 702 00:29:40,452 --> 00:29:42,486 or his greasy little sidekick Hopkins. 703 00:29:42,521 --> 00:29:44,055 Frickin' cowards skipped town. 704 00:29:44,089 --> 00:29:45,356 Yeah, hey, you mind if I ask, uh, 705 00:29:45,390 --> 00:29:47,091 what you wanted to talk to him about? 706 00:29:47,125 --> 00:29:48,993 It's none of your goddamn business, you little shit. 707 00:29:49,027 --> 00:29:51,342 You get in touch with me if you hear them coming back into town, you understand? 708 00:29:51,362 --> 00:29:53,264 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Absolute. 709 00:29:53,298 --> 00:29:54,732 If I hear anything, I'll be in touch. 710 00:29:54,766 --> 00:29:56,667 [Slams phone] 711 00:29:56,702 --> 00:29:58,069 So what do you wanna do? 712 00:29:58,103 --> 00:29:59,370 Take out the rest of the crew. 713 00:29:59,404 --> 00:30:02,306 Force that prick Kane to show his face. 714 00:30:02,326 --> 00:30:04,949 And we're gonna start with Smitty. 715 00:30:06,215 --> 00:30:07,945 Your father ain't gonna approve of that. 716 00:30:07,980 --> 00:30:09,814 My father hasn't approved a thing I've done 717 00:30:09,848 --> 00:30:11,916 since my mother died giving birth to me. 718 00:30:11,950 --> 00:30:14,952 Listen, Rusty, you go down this road, 719 00:30:14,987 --> 00:30:16,654 you gotta go all the way. 720 00:30:16,688 --> 00:30:19,490 [Hits button] Talking about going all the way. 721 00:30:19,524 --> 00:30:21,025 Like I told you, Uncle Red, 722 00:30:21,059 --> 00:30:22,793 after seven years in that shithole, 723 00:30:22,828 --> 00:30:24,295 I'm done waiting. 724 00:30:28,297 --> 00:30:29,934 Don't worry about it. You did what you had to do. 725 00:30:29,968 --> 00:30:31,854 If it happens again, you go to Joe Fish directly. 726 00:30:31,874 --> 00:30:35,006 I know, I know, but Vince swears by his guy Tedesco. 727 00:30:35,040 --> 00:30:39,243 Vince's relationship with him has always concerned me. 728 00:30:39,277 --> 00:30:41,045 What also concerns me very much 729 00:30:41,079 --> 00:30:44,015 is that I don't trust that Latucci isn't stealing from us. 730 00:30:46,949 --> 00:30:49,253 All right. I'll keep an eye on him. 731 00:30:49,287 --> 00:30:52,323 Good. There's another matter I'd like to discuss with you. 732 00:30:52,357 --> 00:30:54,358 Your buddy Bullman ever mention anything about 733 00:30:54,393 --> 00:30:56,660 this call girl he's helping out? 734 00:30:56,695 --> 00:30:58,095 Call girl? No. 735 00:30:58,130 --> 00:31:00,197 What did he say, and exactly how is he helping her? 736 00:31:00,232 --> 00:31:01,932 He's... he's looking after her. 737 00:31:01,967 --> 00:31:03,934 Did he says if he's banging this broad? 738 00:31:03,969 --> 00:31:05,369 Why else would he give a shit about her? 739 00:31:05,404 --> 00:31:07,371 [Huffs] You got any clue who it might be? 740 00:31:07,406 --> 00:31:10,141 Yep. I got a pretty good idea. 741 00:31:10,175 --> 00:31:12,309 She, uh, the kinda girl you might fall for? 742 00:31:12,344 --> 00:31:15,012 Yeah, she's knockout who also claims to be a schoolteacher. 743 00:31:15,047 --> 00:31:17,148 Oh, shit. He didn't fall for that one. 744 00:31:17,182 --> 00:31:19,517 You might want to have a talk with him. 745 00:31:19,551 --> 00:31:22,066 Are you kidding me? I got enough bullshit going on right now. 746 00:31:22,086 --> 00:31:24,288 The last thing I need to worry about is bullman's love life. 747 00:31:24,322 --> 00:31:25,756 Have the talk. 748 00:31:25,791 --> 00:31:27,324 You don't want to get emotionally attached 749 00:31:27,359 --> 00:31:29,727 to one of those kinda girls, okay? 750 00:31:29,761 --> 00:31:31,529 Trust me, I know. 751 00:31:32,931 --> 00:31:34,899 [Vehicle approaches, horn honks] 752 00:31:34,933 --> 00:31:37,101 [Engine turns off] 753 00:31:41,134 --> 00:31:43,542 What do you say, dollface? 754 00:31:44,076 --> 00:31:45,810 My Uncle's pissed at you, Vince. 755 00:31:45,844 --> 00:31:48,112 First you arrest Sergio and then you threaten to arrest him? 756 00:31:48,146 --> 00:31:49,747 Well, he was breaking the law. 757 00:31:49,781 --> 00:31:52,049 Very funny. Look, I love your Uncle, 758 00:31:52,084 --> 00:31:53,784 but he's always trying to slip shit past us, 759 00:31:53,819 --> 00:31:55,219 and very often he succeeds. 760 00:31:55,253 --> 00:31:57,054 This time, he didn't. 761 00:31:57,089 --> 00:31:59,744 Come on, did you really have to bring that other cop down with you? 762 00:31:59,764 --> 00:32:01,425 Yeah. He needed to be sent a message. 763 00:32:01,460 --> 00:32:03,561 Besides, your Uncle didn't get arrested, 764 00:32:03,595 --> 00:32:04,795 Sergio's back on the street, 765 00:32:04,830 --> 00:32:06,790 and now everybody's happy again. 766 00:32:07,249 --> 00:32:09,100 Not everybody. 767 00:32:09,134 --> 00:32:11,569 Oh, are you not happy? 768 00:32:12,361 --> 00:32:14,805 Maybe there's something I could do about that. 769 00:32:14,840 --> 00:32:17,007 You feel like taking a drive? 770 00:32:17,042 --> 00:32:19,410 Sure. Why not? 771 00:32:19,444 --> 00:32:21,345 Get in. 772 00:32:21,379 --> 00:32:23,719 [Engine starts] 773 00:32:26,089 --> 00:32:27,751 You know, I was thinking about your situation, 774 00:32:27,786 --> 00:32:30,256 and I don't think you should go with the madam. 775 00:32:30,380 --> 00:32:31,021 Why not? 776 00:32:31,041 --> 00:32:32,556 Why should you cut her in on what you make? 777 00:32:32,591 --> 00:32:34,291 You know they take like 30% of your money? 778 00:32:34,326 --> 00:32:36,160 Yeah, but then I'm protected. 779 00:32:36,194 --> 00:32:38,796 I won't have to worry about another creep like Mr. Smith. 780 00:32:38,830 --> 00:32:41,432 I took care of him, didn't it? 781 00:32:42,260 --> 00:32:43,467 You know, I got this crazy idea. 782 00:32:43,502 --> 00:32:45,336 You know, I was thinking, you know, 783 00:32:45,370 --> 00:32:47,238 why don't I just look out for you? 784 00:32:47,272 --> 00:32:50,040 Yeah, what kind of payment would you expect? 785 00:32:50,075 --> 00:32:52,610 I don't want no money. It ain't like that. 786 00:32:53,466 --> 00:32:55,346 Then what do you want? 787 00:32:55,380 --> 00:32:56,881 I don't know. 788 00:32:56,915 --> 00:32:58,682 Maybe I just want to help you out. 789 00:32:59,506 --> 00:33:02,653 You just want to help? 790 00:33:02,687 --> 00:33:04,955 Sure. Why not? 791 00:33:06,691 --> 00:33:08,292 Look, what do you say that next time let's meet 792 00:33:08,326 --> 00:33:09,994 somewhere else, all right? 793 00:33:10,028 --> 00:33:13,264 Just, uh, call me if you need me. 794 00:33:15,800 --> 00:33:18,002 Woman: ♪ You know ♪ 795 00:33:18,036 --> 00:33:20,971 ♪ I love you ♪ 796 00:33:21,006 --> 00:33:22,239 What are you doing getting involved 797 00:33:22,274 --> 00:33:23,974 in your Uncle's business, anyhow? 798 00:33:24,009 --> 00:33:25,576 I should ask you the same question. 799 00:33:25,610 --> 00:33:28,145 It's part of the job. It's what we do. 800 00:33:28,180 --> 00:33:29,914 And I'm part of the family. 801 00:33:29,948 --> 00:33:31,448 Maybe it's just what we do, too. 802 00:33:31,483 --> 00:33:32,550 But you're a woman. 803 00:33:32,584 --> 00:33:34,251 You shouldn't get caught up in this shit. 804 00:33:34,286 --> 00:33:35,352 Why not? 805 00:33:35,387 --> 00:33:37,855 Because it's dirty work, that's why not. 806 00:33:37,889 --> 00:33:39,723 There's a lot of rough customers. 807 00:33:39,758 --> 00:33:41,091 You could end up getting hurt. 808 00:33:41,126 --> 00:33:43,661 I've grown up surrounded by it. 809 00:33:43,695 --> 00:33:46,463 Besides, my Uncle doesn't deal with anything besides gambling. 810 00:33:46,498 --> 00:33:48,799 He's too much of a softy for that other stuff. 811 00:33:48,833 --> 00:33:50,067 What does your father think? 812 00:33:50,101 --> 00:33:51,802 He never messes around with this shit. 813 00:33:51,836 --> 00:33:53,671 He just runs his business and keeps his nose clean. 814 00:33:53,705 --> 00:33:56,574 Yeah. Slaves away in that kitchen seven days a week. 815 00:33:56,608 --> 00:33:58,442 You think that's what I want, too? 816 00:33:58,476 --> 00:34:01,345 So, what? You want to become a mobster? 817 00:34:01,379 --> 00:34:03,380 Maybe. 818 00:34:03,415 --> 00:34:05,749 Unless something better comes along. 819 00:34:05,784 --> 00:34:08,219 [Song continues on radio] 820 00:34:08,253 --> 00:34:11,130 - No. Vince. - What? 821 00:34:11,150 --> 00:34:12,456 - Don't. - You're a Saint all of a sudden? 822 00:34:12,490 --> 00:34:14,158 You were just telling me you want to become a mobster. 823 00:34:14,192 --> 00:34:15,593 What can I say? 824 00:34:15,627 --> 00:34:17,328 There are certain laws I'll break, 825 00:34:17,362 --> 00:34:19,563 but sleeping with a married man ain't one of them. 826 00:34:19,598 --> 00:34:21,632 All right, so then what was this about tonight? 827 00:34:21,666 --> 00:34:24,668 You just wanted to enjoy my spectacular company, 828 00:34:24,703 --> 00:34:27,104 my incredible charm? 829 00:34:27,960 --> 00:34:29,273 Yeah. 830 00:34:29,307 --> 00:34:30,901 Something like that. 831 00:34:31,819 --> 00:34:34,144 What's the latest with the Mr. O investigation? 832 00:34:34,179 --> 00:34:36,180 We got nothing. And as much as I'd love 833 00:34:36,214 --> 00:34:38,549 to wish it was just a random act of violence, 834 00:34:38,583 --> 00:34:41,051 I'm Irish and therefore can't help but expect the worst. 835 00:34:41,086 --> 00:34:42,553 Meaning what? 836 00:34:42,587 --> 00:34:44,088 Meaning I think this asshole's murder 837 00:34:44,122 --> 00:34:45,389 might be the start of something bigger. 838 00:34:45,423 --> 00:34:47,491 Tell me what you're thinking. 839 00:34:49,261 --> 00:34:51,328 We had a double homicide the other night. 840 00:34:51,363 --> 00:34:54,265 Two low-level soldiers who worked for Rusty Patton. 841 00:34:54,299 --> 00:34:57,635 I'm thinking it was Mr. O's crew getting retribution. 842 00:34:57,669 --> 00:34:59,603 But Mr. O worked with Patton. I don't get it. 843 00:34:59,638 --> 00:35:01,705 I know, I know, but the last night I saw my Uncle, 844 00:35:01,740 --> 00:35:03,540 he told me him and his guys were thinking about 845 00:35:03,575 --> 00:35:05,175 making a move on the big guy. 846 00:35:05,210 --> 00:35:07,244 I'm afraid Patton got wind of it, 847 00:35:07,279 --> 00:35:08,679 had my Uncle whacked. 848 00:35:08,713 --> 00:35:10,648 Otherwise Patton would be hell-bent 849 00:35:10,682 --> 00:35:12,516 on trying to find my Uncle's killer, 850 00:35:12,550 --> 00:35:14,418 and instead he seems... indifferent. 851 00:35:14,452 --> 00:35:16,754 If you are right, Terrance, that would not be good for us. 852 00:35:16,788 --> 00:35:18,155 No. Tell me about it. 853 00:35:18,189 --> 00:35:20,624 Why do you think I'm on my fourth Irish whiskey? 854 00:35:21,726 --> 00:35:24,595 Make that your fifth. 855 00:35:32,382 --> 00:35:34,234 All right, don't go taking it for a joyride. 856 00:35:34,254 --> 00:35:36,481 - I'll be right back. - Yeah, all right. 857 00:35:59,012 --> 00:36:01,778 - This was back then. - Here he is. 858 00:36:03,714 --> 00:36:05,582 Hey, Davis. 859 00:36:05,862 --> 00:36:08,451 Hey, Smitty. How are ya? 860 00:36:11,080 --> 00:36:15,825 Hey, Tommy, what's going on? Rusty. Hey. 861 00:36:15,860 --> 00:36:18,161 [Sniffs] Hey, good to see you guys. 862 00:36:18,414 --> 00:36:20,363 You sure about that? 863 00:36:20,397 --> 00:36:22,532 You don't look so happy. You look a little... 864 00:36:22,566 --> 00:36:24,167 nervous, actually. 865 00:36:24,201 --> 00:36:27,537 Nervous? No. [Scoffs] Not at all. 866 00:36:27,571 --> 00:36:29,148 That's a nice suit. 867 00:36:29,168 --> 00:36:30,711 Isn't that a nice suit, Uncle Red? 868 00:36:30,731 --> 00:36:32,842 You must be enjoying a new gig. 869 00:36:32,877 --> 00:36:34,944 And the extra cash that goes with it, huh? 870 00:36:34,979 --> 00:36:37,113 Yeah, you know, I'm just trying to do 871 00:36:37,147 --> 00:36:39,816 a good job for your father. 872 00:36:39,850 --> 00:36:41,797 Is that right? 873 00:36:43,320 --> 00:36:45,321 See, I thought the big guy was gonna give me Mr. O's operation. 874 00:36:45,356 --> 00:36:50,326 Instead, he thought that you were the better man for the job. 875 00:36:50,361 --> 00:36:52,395 You know, Rusty, I'm just trying to do 876 00:36:52,429 --> 00:36:54,430 what your father asks me to do. 877 00:36:57,939 --> 00:37:00,970 Did my father ask you to kill Rogers? 878 00:37:01,005 --> 00:37:03,006 O'Reilly? 879 00:37:04,283 --> 00:37:06,616 What? What? 880 00:37:07,745 --> 00:37:09,545 Me? 881 00:37:10,053 --> 00:37:12,448 No, I don't... [Stammers] 882 00:37:13,537 --> 00:37:14,851 [Exhales] I had nothing to do with that. 883 00:37:14,885 --> 00:37:16,953 But your crew did, didn't they? 884 00:37:16,987 --> 00:37:19,879 My crew? No. 885 00:37:22,526 --> 00:37:24,327 That's not what I heard. 886 00:37:24,361 --> 00:37:26,162 I heard it was that kid Kane. 887 00:37:26,196 --> 00:37:28,164 [Breathes sharply] 888 00:37:28,198 --> 00:37:31,601 He's not part of my crew. That's one of Mr. O's guys. 889 00:37:31,635 --> 00:37:34,671 I... and I had to... I had to get rid of him 890 00:37:34,705 --> 00:37:37,106 'cause the kid's batshit crazy. 891 00:37:37,141 --> 00:37:39,275 - You got rid of him? - Yeah. 892 00:37:39,310 --> 00:37:40,977 Yeah? How'd you do that? 893 00:37:41,011 --> 00:37:42,912 I-I told him I... you know, I told... 894 00:37:42,947 --> 00:37:44,881 I told him I was done with him. 895 00:37:44,915 --> 00:37:47,383 You got any idea where he is right now? 896 00:37:47,418 --> 00:37:50,153 What do I look like, his mother? 897 00:37:50,187 --> 00:37:52,488 What, you got a big mouth all of a sudden? 898 00:37:52,523 --> 00:37:54,984 [Muffled grunting] 899 00:37:57,628 --> 00:38:00,964 [Glasses and bottles clattering] 900 00:38:00,998 --> 00:38:02,632 [Door locks] 901 00:38:04,501 --> 00:38:07,070 [Grunting] 902 00:38:08,706 --> 00:38:12,075 [Gasping] [Grunting] 903 00:38:15,913 --> 00:38:19,349 [Grunting] 904 00:38:21,038 --> 00:38:23,753 Come on, Rusty, I thought you was working out in the joint! 905 00:38:23,787 --> 00:38:26,522 - Shut up! - Freakin' Rusty, huh? [Laughs] 906 00:38:26,557 --> 00:38:29,125 You should have seen him back when he was drinking. 907 00:38:29,159 --> 00:38:31,661 [Grunts loudly] 908 00:38:31,695 --> 00:38:34,196 [Exhales, panting] 909 00:38:36,066 --> 00:38:37,634 [Exhales] 910 00:38:46,243 --> 00:38:49,512 You think you can take my money, you piece of shit? 911 00:38:49,546 --> 00:38:51,347 You think you can take my job? 912 00:38:51,382 --> 00:38:53,485 [Panting] 913 00:38:53,505 --> 00:38:55,173 [Laughs] 914 00:38:55,193 --> 00:38:58,621 You're even crazier than I was at your age. 915 00:38:59,501 --> 00:39:02,058 Oh, we're just getting started, Uncle Red. 916 00:39:02,092 --> 00:39:04,594 You see, I'm gonna bite, chew, swallow, 917 00:39:04,628 --> 00:39:06,396 and shit out the entire big apple 918 00:39:06,430 --> 00:39:07,697 by the time I'm done. 919 00:39:07,731 --> 00:39:09,198 And after we take the West Side, 920 00:39:09,233 --> 00:39:10,500 we're going after the guineas 921 00:39:10,534 --> 00:39:12,135 and we're gonna take the whole damn city. 922 00:39:12,169 --> 00:39:13,936 All right, all right. Before we do that, 923 00:39:13,971 --> 00:39:16,239 I'm gonna go have a talk with Sully. 924 00:39:16,273 --> 00:39:17,866 All right. 925 00:39:18,308 --> 00:39:20,877 What? Jesus Christ, Rusty, 926 00:39:20,911 --> 00:39:22,211 I didn't think you were gonna kill him in here. 927 00:39:22,246 --> 00:39:24,147 I thought you were gonna take him for a ride. 928 00:39:24,181 --> 00:39:25,682 Change of plans. 929 00:39:32,089 --> 00:39:33,289 Hey, Sully. 930 00:39:33,323 --> 00:39:34,757 [Gunshot] 931 00:39:34,792 --> 00:39:36,325 Let's just get this piece of shit outta here. 932 00:39:36,360 --> 00:39:37,760 - Help me. - What the hell, Rusty? 933 00:39:37,795 --> 00:39:39,562 I can't get involved in this kind of shit! 934 00:39:39,596 --> 00:39:41,664 Well, it's a little late for that, isn't it? 935 00:39:42,233 --> 00:39:44,033 You know what, smart guy? Huh? 936 00:39:44,068 --> 00:39:47,210 Shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh. 937 00:39:49,073 --> 00:39:51,908 You take care of it yourself. 938 00:39:59,122 --> 00:40:00,917 [Door slams] 939 00:40:05,389 --> 00:40:08,364 [Telephone rings] 940 00:40:09,893 --> 00:40:11,461 Hello? 941 00:40:11,495 --> 00:40:12,926 [Ice cubes rattle] 942 00:40:12,946 --> 00:40:15,296 Yeah, he's right here. 943 00:40:15,316 --> 00:40:17,667 Whose wife you think it is, mine or his? 944 00:40:17,701 --> 00:40:19,143 50 bucks says it's his. 945 00:40:19,163 --> 00:40:22,238 Neither. A guy named Battalina. 946 00:40:24,977 --> 00:40:27,610 Tony B.? What's going on? 947 00:40:29,279 --> 00:40:31,247 [Sighs] Shit. 948 00:40:31,281 --> 00:40:33,182 All right. Yeah. 949 00:40:33,217 --> 00:40:36,252 I'll see you at the morgue in the morning. 950 00:40:37,315 --> 00:40:39,288 My intuition was right. 951 00:40:39,323 --> 00:40:40,890 Expect the worst. 952 00:40:40,924 --> 00:40:43,593 [Shirley & Lee's "Let the good times roll" playing] 953 00:40:43,627 --> 00:40:45,261 [Sighs] 954 00:40:45,295 --> 00:40:47,187 ♪ Come on, baby, let the good times roll ♪ 955 00:40:47,207 --> 00:40:50,128 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 955 00:40:51,305 --> 00:41:51,547 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 72538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.